All language subtitles for Night.Court.S01E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,218 --> 00:00:03,699 ♪♪ 2 00:00:03,742 --> 00:00:05,309 -First up, we have Mr. Turkel, 3 00:00:05,353 --> 00:00:07,616 who's accused of attempted robbery. 4 00:00:07,659 --> 00:00:10,053 -Your Honor, the security-camera footage 5 00:00:10,097 --> 00:00:12,273 clearly places the defendant at the scene of the crime. 6 00:00:12,316 --> 00:00:15,711 -So, grainy footage that could be either my client or Bigfoot? 7 00:00:17,582 --> 00:00:19,106 -Well, we don't even need the camera footage 8 00:00:19,149 --> 00:00:20,368 because we have an eyewitness. 9 00:00:20,411 --> 00:00:21,630 -Oh, sorry, Your Honor. 10 00:00:21,673 --> 00:00:23,240 The witness could've seen anyone. 11 00:00:23,284 --> 00:00:25,895 My client has an undeniable, everyman look. 12 00:00:25,938 --> 00:00:28,637 He could be mistaken for anyone in this gallery. 13 00:00:34,512 --> 00:00:36,906 -Counselor, is your defense just finding people 14 00:00:36,949 --> 00:00:38,081 who look like your client? 15 00:00:38,125 --> 00:00:39,300 -What? Do they? 16 00:00:39,343 --> 00:00:40,388 Oh! Yes! 17 00:00:40,431 --> 00:00:42,781 My God. 18 00:00:42,825 --> 00:00:44,435 They do. 19 00:00:44,479 --> 00:00:46,394 -Carmine, what are you doing here? 20 00:00:46,437 --> 00:00:49,962 -I got caught robbing this lady's store. 21 00:00:50,006 --> 00:00:51,529 -He's joking. The only thing my client 22 00:00:51,573 --> 00:00:55,751 is guilty of is possession of a razor-sharp wit. 23 00:00:55,794 --> 00:00:57,840 -The defendant just confessed. Can we have the stenographer 24 00:00:57,883 --> 00:00:59,189 read that back, please? 25 00:00:59,233 --> 00:01:01,365 -Oh, did you guys start? 26 00:01:01,409 --> 00:01:03,411 -Your Honor, I think we can wrap this up pretty quickly. 27 00:01:03,454 --> 00:01:05,543 Now, the prosecution is going to argue 28 00:01:05,587 --> 00:01:07,371 that the evidence is incontrovertible. 29 00:01:07,415 --> 00:01:09,243 And I will refute it, point by point, 30 00:01:09,286 --> 00:01:11,593 successfully showing that it's inadmissible. 31 00:01:11,636 --> 00:01:13,725 The bailiff is gonna drop her keys... 32 00:01:15,727 --> 00:01:17,860 -Witch! -...and since it is 33 00:01:17,902 --> 00:01:19,122 my client's first offense, 34 00:01:19,166 --> 00:01:20,689 you're obviously going to rule -- 35 00:01:20,732 --> 00:01:23,170 -Guilty. 36 00:01:23,213 --> 00:01:24,388 -Damn it! 37 00:01:24,432 --> 00:01:26,129 Fine. Fine, fine. 38 00:01:26,173 --> 00:01:29,741 Well, you got to admit, the key thing was pretty good. 39 00:01:29,785 --> 00:01:31,439 Especially the second time. 40 00:01:36,226 --> 00:01:43,799 ♪♪ 41 00:01:43,842 --> 00:01:51,372 ♪♪ 42 00:01:51,414 --> 00:01:53,330 -I don't understand this new judge. 43 00:01:53,374 --> 00:01:54,636 Work is over. 44 00:01:54,679 --> 00:01:55,941 Why does she want us to stick around? 45 00:01:55,985 --> 00:01:57,987 -Well, maybe she got us a present. 46 00:01:58,030 --> 00:01:59,206 Maybe we can wear it. 47 00:01:59,249 --> 00:02:00,859 Ooh! Or eat it. 48 00:02:00,903 --> 00:02:03,166 Maybe we can wear it, then eat it. 49 00:02:03,210 --> 00:02:06,430 Chocolate jackets. 50 00:02:06,474 --> 00:02:08,170 -You know, if I were you, I'd get used to this. 51 00:02:08,215 --> 00:02:10,434 I worked with Abby's father for a long time, 52 00:02:10,478 --> 00:02:13,785 and in addition to being an overenthusiastic judge, 53 00:02:13,829 --> 00:02:15,222 he was an amateur magician. 54 00:02:15,265 --> 00:02:17,702 His greatest trick was to make my free time 55 00:02:17,746 --> 00:02:19,356 outside of his courtroom... 56 00:02:19,400 --> 00:02:22,838 [gasps] disappear. 57 00:02:22,881 --> 00:02:25,971 10 bucks says it's an inspirational speech. 58 00:02:26,015 --> 00:02:27,669 -Hey, everybody. 59 00:02:27,712 --> 00:02:31,194 I have presents for you all. 60 00:02:31,238 --> 00:02:33,501 But first, a speech. 61 00:02:36,939 --> 00:02:40,203 When my dad sat in that chair, he made every person 62 00:02:40,247 --> 00:02:42,336 who walked through those doors feel like they mattered, 63 00:02:42,379 --> 00:02:44,120 and that's just what I want to do. 64 00:02:44,164 --> 00:02:46,688 That's why I went out and got us an awesome public defender. 65 00:02:46,731 --> 00:02:48,211 -When will they be getting here? 66 00:02:48,255 --> 00:02:50,300 -Oh, God. [ Laughs ] 67 00:02:52,041 --> 00:02:55,784 -And it was the inspiration behind this present. 68 00:02:55,827 --> 00:02:57,742 Water bottles with motivational quotes 69 00:02:57,786 --> 00:02:59,396 to get you through the day. 70 00:02:59,440 --> 00:03:01,746 Night! -"Made in China." 71 00:03:01,790 --> 00:03:03,618 I do feel motivated. 72 00:03:03,661 --> 00:03:04,880 -I know there are problems here 73 00:03:04,923 --> 00:03:06,447 that water bottles can't solve -- 74 00:03:06,490 --> 00:03:08,057 the weird stain on the wall, 75 00:03:08,100 --> 00:03:09,711 the thriving bird colony 76 00:03:09,754 --> 00:03:12,583 that lives in the ceiling -- I've got a whole list. 77 00:03:12,627 --> 00:03:13,845 But there is nothing that can stop us 78 00:03:13,889 --> 00:03:15,238 from making this place better 79 00:03:15,282 --> 00:03:18,328 if we all work together as Nighthawks. 80 00:03:20,635 --> 00:03:23,072 -Oh, I'm not putting energy into making this place better. 81 00:03:23,115 --> 00:03:24,639 I'm trying to get out of here. 82 00:03:24,682 --> 00:03:25,988 This isn't a job, 83 00:03:26,031 --> 00:03:28,295 it's an escape room. 84 00:03:28,338 --> 00:03:29,818 -Come on. There's gotta be someone here 85 00:03:29,861 --> 00:03:32,037 who wants to make some big changes with me. 86 00:03:35,824 --> 00:03:37,434 Neil! 87 00:03:37,478 --> 00:03:40,002 Thank you for volunteering. 88 00:03:40,045 --> 00:03:42,265 I want you to pick anything you want to improve out 89 00:03:42,309 --> 00:03:44,006 this courtroom and go crazy. 90 00:03:44,049 --> 00:03:45,964 Take a cue from Nikolai, who's already hard at work 91 00:03:46,008 --> 00:03:47,618 getting rid of those pesky ceiling birds. 92 00:03:47,662 --> 00:03:49,359 -Oh, we don't have the budget to get rid of them. 93 00:03:49,403 --> 00:03:52,232 He's just throwing food up there to satisfy the alphas. 94 00:03:54,408 --> 00:03:57,019 Pepperoni's their favorite. 95 00:03:57,062 --> 00:03:58,325 -We're gonna fix that. 96 00:03:58,368 --> 00:03:59,587 'Cause we're the Nighthawks! 97 00:03:59,630 --> 00:04:01,328 Ca-caw! -Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh! 98 00:04:01,371 --> 00:04:03,068 Not while they're feeding. 99 00:04:06,115 --> 00:04:08,117 -Thanks. Hey, can I get your advice 100 00:04:08,160 --> 00:04:09,292 on something, Gurgs? 101 00:04:09,336 --> 00:04:11,033 -I mean, I can tell it's a wig, 102 00:04:11,076 --> 00:04:12,904 but I don't think anyone else can. 103 00:04:14,906 --> 00:04:16,298 -Here's my problem -- 104 00:04:16,343 --> 00:04:18,301 I asked Dan to be our public defender because, 105 00:04:18,345 --> 00:04:20,216 based on the stories my dad told me, 106 00:04:20,260 --> 00:04:22,436 I thought he had the potential to be really good at it. 107 00:04:22,479 --> 00:04:25,352 -[ Laughs ] 108 00:04:25,395 --> 00:04:26,701 You were wrong about that. 109 00:04:26,744 --> 00:04:28,398 Your daddy got you good. 110 00:04:30,531 --> 00:04:32,489 -I know. I just need a good 111 00:04:32,533 --> 00:04:34,491 defense attorney to make this work. 112 00:04:34,534 --> 00:04:36,145 I'm just worried if I push him too hard, 113 00:04:36,188 --> 00:04:38,539 he's gonna go back to his lonely existence. 114 00:04:38,582 --> 00:04:40,932 Just a man, a freezer of loose meat, 115 00:04:40,976 --> 00:04:44,327 and Target bag full of duck sauce. 116 00:04:44,371 --> 00:04:46,068 -Well, unless you can fit all that on a water bottle, 117 00:04:46,111 --> 00:04:48,113 you're gonna have to tell him to his bearded face. 118 00:04:48,157 --> 00:04:50,507 -Whose bearded face? 119 00:04:50,551 --> 00:04:51,987 -You're gonna figure this out. 120 00:04:52,030 --> 00:04:53,641 Just keep your wig on. 121 00:04:55,469 --> 00:04:56,818 -You wanted to see me? 122 00:04:56,861 --> 00:04:59,211 -Yes! Yeah. Thanks for stopping by. 123 00:04:59,255 --> 00:05:03,128 First off, gotta say, you are an amazing lawyer. 124 00:05:03,172 --> 00:05:04,434 It is truly an honor -- 125 00:05:04,478 --> 00:05:07,698 -What do you want? -Okay, um... 126 00:05:07,742 --> 00:05:09,091 Well, you know how sometimes 127 00:05:09,134 --> 00:05:10,571 when someone is doing some things -- 128 00:05:10,614 --> 00:05:13,574 -Faster. 129 00:05:13,617 --> 00:05:16,446 -You were a great prosecutor, and I just noticed 130 00:05:16,490 --> 00:05:17,795 that you might be hitting a rough patch 131 00:05:17,839 --> 00:05:19,362 now that you're on the other side, 132 00:05:19,406 --> 00:05:20,624 and I was wondering if you might need any help 133 00:05:20,668 --> 00:05:22,713 in the transition. -Not necessary. 134 00:05:22,757 --> 00:05:24,759 I'm only here temporarily until you find someone 135 00:05:24,802 --> 00:05:26,238 to fill in permanently. 136 00:05:26,282 --> 00:05:28,066 -Okay, okay, just hear me out. 137 00:05:28,110 --> 00:05:29,764 For a lot of people, coming through night court 138 00:05:29,807 --> 00:05:31,635 can be a major low point. 139 00:05:31,679 --> 00:05:34,072 And I just think if we show them some compassion, 140 00:05:34,116 --> 00:05:36,945 we have the opportunity to really turn their lives around. 141 00:05:36,988 --> 00:05:39,034 Who knows? One of your clients could be 142 00:05:39,077 --> 00:05:41,166 the next Bill Gates or Maya Angelou. 143 00:05:41,210 --> 00:05:43,386 -So, the guy busted for stealing menthol cigarettes 144 00:05:43,430 --> 00:05:46,998 and beef jerky could be the next Maya Angelou? 145 00:05:47,042 --> 00:05:48,826 -You don't know what Maya got up to. 146 00:05:50,567 --> 00:05:52,003 -Okay, just look. 147 00:05:52,047 --> 00:05:54,179 I am not here to be part of anybody's project. 148 00:05:54,223 --> 00:05:57,487 -Hold on! Hold on! You're not a project. 149 00:05:57,531 --> 00:06:00,751 I realize that you're doing me a favor, but... 150 00:06:00,795 --> 00:06:02,797 is there any way you could do that favor 151 00:06:02,840 --> 00:06:07,758 slightly differently-ish? 152 00:06:07,802 --> 00:06:11,849 -So you want me to act more like a public defender. 153 00:06:11,893 --> 00:06:14,591 -Yes. -A sad, soup-eating, 154 00:06:14,635 --> 00:06:18,247 outer-borough-living public defender. 155 00:06:18,290 --> 00:06:20,423 If that's what you really want, I can do that. 156 00:06:20,467 --> 00:06:23,121 So you just get ready for more public defending than -- 157 00:06:23,165 --> 00:06:24,775 -Faster! 158 00:06:27,778 --> 00:06:29,171 Sounds better when you say it. 159 00:06:29,214 --> 00:06:32,522 -I was just waiting for you to realize that. 160 00:06:36,483 --> 00:06:39,747 -This is bone white, and this is ghost white. 161 00:06:39,790 --> 00:06:43,620 -That's not what ghosts look like in my neighborhood. 162 00:06:43,664 --> 00:06:45,970 -So, this is your big change? 163 00:06:46,014 --> 00:06:48,364 The boss gave you carte blanche to do anything you wanted, 164 00:06:48,408 --> 00:06:49,452 and that's what you did? 165 00:06:49,496 --> 00:06:50,497 -Shows how much you know. 166 00:06:50,540 --> 00:06:52,281 This is carte blanche. 167 00:06:52,324 --> 00:06:53,761 -This opportunity is wasted on you. 168 00:06:53,804 --> 00:06:56,372 -It's not an opportunity, Olivia, it's a curse. 169 00:06:56,416 --> 00:06:58,635 I come here so I can do nothing. 170 00:06:58,679 --> 00:07:02,073 And if you do nothing, you can't fail. 171 00:07:02,117 --> 00:07:04,467 -There are a million things you can change around here. 172 00:07:04,511 --> 00:07:05,816 Start with the stenographer. 173 00:07:05,860 --> 00:07:07,470 -I thought y'all were friends. 174 00:07:07,514 --> 00:07:09,472 She's telling everyone you're her emergency contact. 175 00:07:09,516 --> 00:07:10,995 -Oh, yeah, no, that's only 'cause her last 176 00:07:11,039 --> 00:07:14,608 three emergency contacts mysteriously disappeared. 177 00:07:14,651 --> 00:07:16,871 Wait. 178 00:07:16,914 --> 00:07:18,742 Should I be worried about that? 179 00:07:18,786 --> 00:07:21,266 -I would be. 180 00:07:21,310 --> 00:07:23,355 -You gotta keep a stenographer on your good side. 181 00:07:23,399 --> 00:07:24,748 Otherwise, they'll read back testimony 182 00:07:24,792 --> 00:07:26,402 with just a tinge of disdain. 183 00:07:26,446 --> 00:07:28,143 It could cost you a case. 184 00:07:28,186 --> 00:07:31,363 But I'm just -- I'm so tired of keeping up this relentless -- 185 00:07:31,407 --> 00:07:33,191 Oh, hey, Maggie! Whoo! 186 00:07:33,235 --> 00:07:36,630 Those pants are on you, girl. 187 00:07:36,673 --> 00:07:39,850 -Is that what you think a friend sounds like? 188 00:07:39,894 --> 00:07:43,593 -Neil, I noticed the paper, and I love it. 189 00:07:43,637 --> 00:07:47,205 Want to see the first thing I printed? 190 00:07:47,249 --> 00:07:50,207 -Is that paper serious? 191 00:07:50,252 --> 00:07:52,254 -The paper was a home run. And you know what? 192 00:07:52,297 --> 00:07:55,518 Feel free, next time, take an even bigger swing. 193 00:07:55,562 --> 00:07:58,521 -Big Swing Neil. 194 00:07:58,565 --> 00:07:59,914 -Probably after we do the court stuff. 195 00:07:59,957 --> 00:08:01,089 -Yeah, right, the court stuff. 196 00:08:01,132 --> 00:08:03,004 Uh, okay. 197 00:08:03,047 --> 00:08:05,528 Uh, next up, we have... 198 00:08:05,572 --> 00:08:08,400 uh, the People vs., 199 00:08:08,444 --> 00:08:10,141 uh, that guy. 200 00:08:20,891 --> 00:08:23,720 -Mr. Buchwald is charged with indecent exposure 201 00:08:23,764 --> 00:08:26,070 while urinating on a Starbucks. 202 00:08:26,114 --> 00:08:29,552 -Your Honor, the facts of this case are not in dispute, 203 00:08:29,596 --> 00:08:35,078 but this man -- this beautiful human person man -- 204 00:08:35,123 --> 00:08:36,558 deserves better. 205 00:08:36,602 --> 00:08:37,778 If your loving father had died 206 00:08:37,821 --> 00:08:39,996 in the bean fields of Colombia, 207 00:08:40,040 --> 00:08:41,956 you would hate coffee, too. 208 00:08:41,999 --> 00:08:43,914 You see a puddle of urine, 209 00:08:43,957 --> 00:08:50,486 I see a puddle of tears shed for the loss of a dear papa. 210 00:08:50,530 --> 00:08:52,096 -Sir, is any of this true? 211 00:08:52,140 --> 00:08:54,272 -Please, Your Honor, don't make my client relive 212 00:08:54,316 --> 00:08:55,883 a painful experience that happened 213 00:08:55,926 --> 00:09:01,062 to millions of people -- and possibly him. 214 00:09:01,105 --> 00:09:02,585 -Mr. Fielding, what are you doing? 215 00:09:02,629 --> 00:09:04,892 -I'm doing exactly what you asked me to do. 216 00:09:04,935 --> 00:09:07,503 I'm acting like a public defender. 217 00:09:07,547 --> 00:09:09,636 I'm feeling for my client. 218 00:09:09,679 --> 00:09:13,814 And I have so many feelings. 219 00:09:13,857 --> 00:09:17,774 They're moving around [gasps] inside my body. 220 00:09:17,818 --> 00:09:19,994 -Counselor, please approach the bench. 221 00:09:23,563 --> 00:09:26,653 I like the sweater. 222 00:09:26,696 --> 00:09:28,655 It really makes a statement, like, 223 00:09:28,698 --> 00:09:30,570 "I told the judge I was gonna do something 224 00:09:30,613 --> 00:09:34,574 but then did as close to nothing as possible." 225 00:09:34,617 --> 00:09:36,184 -This is not nothing. 226 00:09:36,227 --> 00:09:38,186 Uh, this is me showing that your idea of how 227 00:09:38,229 --> 00:09:41,015 I should defend these clients is no better than how I do it 228 00:09:41,058 --> 00:09:45,802 because, basically, [whispers] they're all guilty anyway. 229 00:09:45,846 --> 00:09:48,675 -Mr. Buchwald, I, um -- 230 00:09:48,718 --> 00:09:51,373 I notice this is your first run-in with the law. 231 00:09:51,415 --> 00:09:53,201 Also see here on your intake forms you misspelled 232 00:09:53,244 --> 00:09:54,594 a couple words. 233 00:09:54,637 --> 00:09:57,466 You transposed your vowels a few times. 234 00:09:57,509 --> 00:09:59,381 By any chance, are you dyslexic? 235 00:09:59,424 --> 00:10:01,644 -I am, Your Honor, but it's my understanding 236 00:10:01,688 --> 00:10:04,125 that's only a crime in Texas. 237 00:10:04,168 --> 00:10:06,344 -And does this condition make it difficult to, say, 238 00:10:06,388 --> 00:10:08,085 type in a bathroom security code? 239 00:10:08,129 --> 00:10:11,872 -Uh, objection -- the judge is doing his job. 240 00:10:11,915 --> 00:10:14,657 -Court finds in favor of defense on the basis of disability. 241 00:10:14,701 --> 00:10:16,528 Case dismissed. 242 00:10:16,572 --> 00:10:18,879 -Good catch. We make a great team, huh? 243 00:10:21,708 --> 00:10:23,623 Yeah, all right, fine, fine, fine, you made your point. 244 00:10:23,666 --> 00:10:25,712 Your -- Your approach could work, too. 245 00:10:25,755 --> 00:10:27,148 But, you know, I'm not that kind of lawyer. 246 00:10:27,191 --> 00:10:29,150 I deal with evidence and precedent, 247 00:10:29,193 --> 00:10:31,152 not feelings, emotions, 248 00:10:31,195 --> 00:10:35,765 and "Mommy didn't hug me enough so now I eat people." 249 00:10:35,809 --> 00:10:37,506 -See, you're giving up on yourself, 250 00:10:37,549 --> 00:10:40,509 which makes you the perfect person to represent people 251 00:10:40,552 --> 00:10:43,077 who are constantly given up on. 252 00:10:43,120 --> 00:10:44,426 -Fine. 253 00:10:44,469 --> 00:10:45,906 Fine. All right, fine, fine. 254 00:10:45,949 --> 00:10:47,690 I will try. 255 00:10:47,734 --> 00:10:49,083 I will dig in. 256 00:10:49,126 --> 00:10:51,738 I will get to know my clients as people. 257 00:10:51,781 --> 00:10:56,351 Just like my water bottle says, "You Can D It." 258 00:10:56,394 --> 00:10:57,744 The "O" is already washed off. 259 00:10:57,787 --> 00:11:00,747 FYI, you can't get these wet. 260 00:11:03,663 --> 00:11:07,231 -So, are we still on for this weekend? 261 00:11:07,275 --> 00:11:08,929 -This weeken-- This -- Can't. 262 00:11:08,972 --> 00:11:11,366 Ugh, got my cousin's baby shower. 263 00:11:11,409 --> 00:11:14,021 -No, you don't. On October 8th, 264 00:11:14,064 --> 00:11:15,762 I asked if you had anything planned this weekend, 265 00:11:15,805 --> 00:11:17,720 and you said it was your cousin's baby shower. 266 00:11:17,764 --> 00:11:20,114 But then, on the 12th, you said it moved to my birthday 267 00:11:20,157 --> 00:11:22,290 when I invited you to Medieval Times. 268 00:11:22,333 --> 00:11:27,643 So that means that this weekend, you are all mine. 269 00:11:27,687 --> 00:11:29,819 Girls trip! 270 00:11:29,863 --> 00:11:33,083 Bus leaves at 5:00 a.m. 271 00:11:33,127 --> 00:11:35,825 -You have the memory of a serial killer. 272 00:11:35,869 --> 00:11:39,307 In a fun way. 273 00:11:39,350 --> 00:11:42,266 -Let us talk about you as a person, Howie. 274 00:11:42,310 --> 00:11:44,878 Now, we know that you've been dropping nets on your neighbors 275 00:11:44,921 --> 00:11:48,403 because you believe them to be "secret lizards." 276 00:11:48,446 --> 00:11:51,928 But I want to get to know the man behind the nets. 277 00:11:51,972 --> 00:11:53,800 So how did we get here? 278 00:11:53,843 --> 00:11:56,063 -I believe the Constitution guarantees me 279 00:11:56,106 --> 00:12:00,241 the right to a human attorney, not a bug-eating lizard lawyer. 280 00:12:01,590 --> 00:12:04,767 -[ Chuckles ] Okay. 281 00:12:04,811 --> 00:12:08,423 Were you attacked by a salamander when you were a kid? 282 00:12:08,466 --> 00:12:12,514 D-Did your dad leave your mom for a -- a gecko? 283 00:12:12,557 --> 00:12:17,519 Paint me the science-fiction country song that is your life. 284 00:12:17,562 --> 00:12:20,435 -Let me put this into words you'll understand. 285 00:12:20,478 --> 00:12:23,525 [ Hissing, growling ] 286 00:12:31,272 --> 00:12:32,882 -How am I supposed to get to know 287 00:12:32,926 --> 00:12:35,667 these people when they do stuff like that? 288 00:12:35,711 --> 00:12:38,235 -Don't take this the wrong way, but nobody likes you. 289 00:12:38,279 --> 00:12:40,890 You're too tall. 290 00:12:40,934 --> 00:12:42,544 You think you're better than everybody. 291 00:12:42,587 --> 00:12:44,807 You got a mean face. 292 00:12:44,851 --> 00:12:46,461 There it is. 293 00:12:46,504 --> 00:12:48,811 -Hold on a second. You talk to people. 294 00:12:48,855 --> 00:12:50,682 I mean, and they talk back to you. 295 00:12:50,726 --> 00:12:53,250 You could talk to them and report back to me. 296 00:12:53,294 --> 00:12:54,817 -What's in it for me? 297 00:12:54,861 --> 00:12:59,082 -Joy of getting to know your fellow human beings. 298 00:12:59,126 --> 00:13:01,345 20 bucks. -$50. 299 00:13:01,389 --> 00:13:04,087 Or I'll do it for free if you can tell me my name. 300 00:13:04,131 --> 00:13:06,873 -Mm, you are getting 50 bucks. 301 00:13:11,965 --> 00:13:13,444 -Goodnight, everybody. I brought some -- 302 00:13:13,488 --> 00:13:14,924 Oh. Ah. 303 00:13:14,968 --> 00:13:16,447 What's happening? 304 00:13:16,491 --> 00:13:19,755 -So, I took your advice and made some big moves. 305 00:13:19,799 --> 00:13:21,409 I decided, why wait months for maintenance 306 00:13:21,452 --> 00:13:23,106 to paint over the water stain 307 00:13:23,150 --> 00:13:25,282 when Nikolai can do a beautiful mural of your favorite 308 00:13:25,326 --> 00:13:27,502 Supreme Court Justices in no time? 309 00:13:27,545 --> 00:13:29,286 -Nikolai's painting a mural? 310 00:13:29,330 --> 00:13:30,853 -Apparently, one of his paintings 311 00:13:30,897 --> 00:13:32,942 was almost in the Getty Museum. 312 00:13:32,986 --> 00:13:36,076 -Ah, and why are they all wearing baseball mitts? 313 00:13:36,119 --> 00:13:39,731 -I don't do hands. 314 00:13:39,775 --> 00:13:41,255 -And you hired a new stenographer? 315 00:13:41,298 --> 00:13:44,084 -Oh, that was my idea. 316 00:13:44,127 --> 00:13:45,389 This is Blaine. 317 00:13:45,433 --> 00:13:47,435 He types 250 words per minute, 318 00:13:47,478 --> 00:13:51,831 has his own friends, and he brought doughnuts. 319 00:13:51,874 --> 00:13:54,398 -So, any big swings on your end? 320 00:13:54,442 --> 00:13:55,486 -I brought doughnuts. 321 00:13:55,530 --> 00:13:58,402 -As good as Blaine's? 322 00:13:58,446 --> 00:14:00,883 -No. 323 00:14:00,927 --> 00:14:03,668 I gotta say, you really went for it with the changes. 324 00:14:03,712 --> 00:14:05,279 And maybe you should've run some of them by me, 325 00:14:05,322 --> 00:14:07,324 but I'm proud of you, Neil. 326 00:14:07,368 --> 00:14:09,718 Can you read that back, Blaine? 327 00:14:09,761 --> 00:14:10,719 -"I'm proud of you, Neil." 328 00:14:10,762 --> 00:14:12,112 -You didn't have to do that. 329 00:14:12,155 --> 00:14:14,984 -It felt like he needed it. 330 00:14:15,028 --> 00:14:16,551 -Where have you been?! 331 00:14:16,594 --> 00:14:18,683 -I needed a moment to organize my notes. Here. 332 00:14:18,727 --> 00:14:21,686 -What? -Okay, so, greens are bad news, 333 00:14:21,730 --> 00:14:23,645 yellows are good news. 334 00:14:23,688 --> 00:14:25,038 And for your convenience, 335 00:14:25,081 --> 00:14:27,040 I've arranged them in order of juiciness. 336 00:14:27,083 --> 00:14:30,043 -I was expecting a folder. 337 00:14:30,086 --> 00:14:32,480 What -- This is nonsense. 338 00:14:32,523 --> 00:14:33,915 -Counselor, everything okay? 339 00:14:33,960 --> 00:14:36,092 -Yes, Your Honor, just organizing my, um, 340 00:14:36,136 --> 00:14:38,660 e-extensive research. 341 00:14:38,703 --> 00:14:40,792 "Eats paper." What does that even mean? 342 00:14:40,836 --> 00:14:43,970 -It's pretty self-explanatory. 343 00:14:44,013 --> 00:14:46,494 -I hate you. 344 00:14:46,537 --> 00:14:50,150 -Okay. Next case -- People vs. Dargis. 345 00:14:50,193 --> 00:14:52,587 -Mr. Fielding, are you prepared to defend your client? 346 00:14:52,630 --> 00:14:54,458 -Yes, Your Honor, so prepared. 347 00:14:54,502 --> 00:14:55,851 I know all about this man. 348 00:14:55,895 --> 00:14:57,940 We just shared a meal. 349 00:14:57,984 --> 00:14:59,986 -Your Honor, Mr. Dargis is charged with 350 00:15:00,029 --> 00:15:02,118 disturbing the peace. He's accused of dropping nets 351 00:15:02,162 --> 00:15:05,469 on unsuspecting pedestrians while shouting, and I quote, 352 00:15:05,513 --> 00:15:08,864 "You ain't got not style, reptile." 353 00:15:08,908 --> 00:15:14,174 -Um, uh, Your Honor, before we get into who threw what on whom, 354 00:15:14,217 --> 00:15:18,091 I would like to talk about my client as a person. 355 00:15:18,134 --> 00:15:22,138 This man, he's, um -- um, he's... 356 00:15:22,182 --> 00:15:24,097 Two words. 357 00:15:24,140 --> 00:15:27,187 Um, he is not... 358 00:15:27,230 --> 00:15:29,667 gill... 359 00:15:29,711 --> 00:15:30,712 tea. 360 00:15:30,755 --> 00:15:31,713 Not guilty. 361 00:15:31,756 --> 00:15:34,194 How does that help? 362 00:15:34,237 --> 00:15:35,760 -What is going on? 363 00:15:35,804 --> 00:15:37,545 -Your Honor, he tried to talk to his clients, 364 00:15:37,588 --> 00:15:40,461 but he hated it so much, he paid me to do it for him. 365 00:15:40,504 --> 00:15:42,245 Sorry. I'm under oath. 366 00:15:42,289 --> 00:15:44,030 -Not under oath. 367 00:15:44,073 --> 00:15:46,336 -I asked you to do one thing -- your job -- 368 00:15:46,380 --> 00:15:48,425 and you couldn't even try? -You know what? 369 00:15:48,469 --> 00:15:50,558 If you don't like what I'm doing, just say so. 370 00:15:50,601 --> 00:15:52,473 I can leave. I don't need this. 371 00:15:52,516 --> 00:15:53,909 -Yeah, you do. 372 00:15:53,953 --> 00:15:55,432 Otherwise, you're back on your sad couch 373 00:15:55,476 --> 00:15:58,044 with your freezer full of pity meat. 374 00:15:58,087 --> 00:15:59,480 -That was thank-you meat. 375 00:15:59,523 --> 00:16:01,961 -Yes! For helping people! 376 00:16:02,004 --> 00:16:03,614 I know you can do this. 377 00:16:03,658 --> 00:16:05,877 I don't know why you're fighting it. 378 00:16:05,921 --> 00:16:09,142 -I am not one of your improvement projects, 379 00:16:09,185 --> 00:16:12,841 which, by the way, none of them will make any difference here. 380 00:16:12,884 --> 00:16:14,799 -Oh, yeah? Our new stenographer 381 00:16:14,843 --> 00:16:16,279 is a huge improvement. 382 00:16:16,323 --> 00:16:17,889 Blaine is getting all of this. 383 00:16:17,933 --> 00:16:19,761 -Please leave me out of this. 384 00:16:19,804 --> 00:16:21,676 -Objection! -Ooh. 385 00:16:21,719 --> 00:16:24,026 Looks like one of your huge improvement projects 386 00:16:24,070 --> 00:16:27,203 just Johnny Walker-ed back in. 387 00:16:27,247 --> 00:16:28,726 -Maggie, Maggie, calm down. 388 00:16:28,770 --> 00:16:30,554 I know it seems like a bad day, but every -- 389 00:16:30,598 --> 00:16:32,339 -Shut up! -Okay. 390 00:16:32,382 --> 00:16:34,254 -I'm here for him. -She's the one you want. 391 00:16:34,297 --> 00:16:37,300 It was her idea to fire you. 392 00:16:37,344 --> 00:16:39,433 -I thought we would get to spend more time together. 393 00:16:39,476 --> 00:16:41,304 Mm-hmm. Yeah, no. Girls trip! 394 00:16:41,348 --> 00:16:42,305 Whoo! 395 00:16:42,349 --> 00:16:44,264 -That's a lie! -Yeah. 396 00:16:44,307 --> 00:16:46,570 -Did you mean anything that you said on October 12th 397 00:16:46,614 --> 00:16:48,050 at 5:47 p.m.? 398 00:16:48,094 --> 00:16:49,747 -Okay, that's enough. Let's go. 399 00:16:49,790 --> 00:16:51,053 Whoa! Look out! 400 00:16:51,097 --> 00:16:52,315 She got a -- 401 00:16:52,359 --> 00:16:53,621 water bottle. 402 00:16:53,664 --> 00:16:56,711 Maggie, come on. -Stop! No! 403 00:16:56,754 --> 00:16:59,322 -Ohh! -Ohh! 404 00:17:04,762 --> 00:17:07,287 [ Birds cooing ] 405 00:17:07,329 --> 00:17:10,594 -We destroyed their home, and now they're coming for ours! 406 00:17:10,637 --> 00:17:13,554 -If it makes you feel any better, your dad used to 407 00:17:13,597 --> 00:17:16,209 make birds appear in this courtroom all the time! 408 00:17:16,252 --> 00:17:17,906 I think I recognize one of them! 409 00:17:24,042 --> 00:17:25,782 -Weird day. 410 00:17:25,827 --> 00:17:27,436 Definitely not the weirdest. 411 00:17:27,481 --> 00:17:30,092 -A whole bird flew in my mouth. 412 00:17:30,136 --> 00:17:31,920 -Well, that's your fault for having a head 413 00:17:31,963 --> 00:17:33,487 that looks like a birdhouse. 414 00:17:33,530 --> 00:17:35,750 Beak to butt, that thing was in there. 415 00:17:37,230 --> 00:17:39,101 -You know, even though there's an argument to be made 416 00:17:39,145 --> 00:17:41,147 that this is all her fault, 417 00:17:41,190 --> 00:17:44,846 I can't help but feeling a little bad for Abby. 418 00:17:44,889 --> 00:17:46,978 But she's got to learn, as long as she's here, 419 00:17:47,022 --> 00:17:50,243 there are gonna be a lot of disappointments in her future. 420 00:17:50,286 --> 00:17:52,071 You know what? 421 00:17:52,114 --> 00:17:54,334 At least I'm helping her realize that by being her first, 422 00:17:54,377 --> 00:17:57,511 because whatever it is she thinks she sees in me, 423 00:17:57,554 --> 00:18:00,818 [laughs] not there. 424 00:18:00,862 --> 00:18:03,299 -I hear you, man. 425 00:18:03,343 --> 00:18:06,998 And I know a thing or two about seeing things that aren't there. 426 00:18:07,042 --> 00:18:09,740 There are days I feel like maybe my stepdad is right 427 00:18:09,784 --> 00:18:11,307 and I should just hang up my lizard nets 428 00:18:11,351 --> 00:18:13,309 and do sex stuff with hotties. 429 00:18:13,353 --> 00:18:16,182 But then I think, do I want my smoking-hot grandkids 430 00:18:16,225 --> 00:18:19,576 living in a world that's riddled with lizards? 431 00:18:19,620 --> 00:18:20,664 -Wait. 432 00:18:20,708 --> 00:18:22,492 Was that what I thought it was? 433 00:18:22,536 --> 00:18:25,234 -Yeah. A client just opened up to you. 434 00:18:25,278 --> 00:18:27,454 Y'all made a real connection! 435 00:18:27,497 --> 00:18:30,631 Like Neil and that bird. 436 00:18:30,674 --> 00:18:33,416 [ Knock on door ] 437 00:18:33,460 --> 00:18:36,332 -If that's your resignation, you could just leave it right there. 438 00:18:36,376 --> 00:18:38,247 This doesn't have to be awkward. 439 00:18:38,291 --> 00:18:39,857 Or maybe it does. I don't know. 440 00:18:39,901 --> 00:18:41,163 I've never gotten into a fight with an old friend 441 00:18:41,207 --> 00:18:42,512 of my father's in front of a room 442 00:18:42,556 --> 00:18:44,471 full of people during a pigeon storm. 443 00:18:46,821 --> 00:18:48,518 -This is Phil Clemens. 444 00:18:48,562 --> 00:18:52,305 He was arrested for performing non-consensual haircuts. 445 00:18:52,348 --> 00:18:54,742 But that was only because his niece has alopecia 446 00:18:54,785 --> 00:18:56,787 and he wanted to create a wig for her. 447 00:18:56,831 --> 00:18:58,354 He complimented your hair, by the way, 448 00:18:58,398 --> 00:19:01,792 so I'd keep my back to the wall if he's around. 449 00:19:01,836 --> 00:19:03,533 This is Rosa Rosenberg. 450 00:19:03,577 --> 00:19:06,232 She was arrested for carrying a concealed weapon, 451 00:19:06,275 --> 00:19:08,451 but it is a completely non-functional 452 00:19:08,495 --> 00:19:11,802 emotional-support gun. 453 00:19:11,846 --> 00:19:13,326 Reminds her of her father. 454 00:19:13,369 --> 00:19:15,110 His name was Colt. 455 00:19:15,154 --> 00:19:16,764 He died at 45. 456 00:19:20,637 --> 00:19:22,813 -So you connected with your clients? 457 00:19:22,857 --> 00:19:24,815 -There's one more. 458 00:19:24,859 --> 00:19:26,252 This is Dan Fielding. 459 00:19:26,295 --> 00:19:27,992 He can be a bit of a prick, 460 00:19:28,036 --> 00:19:31,126 but he's smart enough to realize that having someone around 461 00:19:31,170 --> 00:19:36,523 who can see the best in people is probably a good thing. 462 00:19:36,566 --> 00:19:39,569 We had that type here once before. 463 00:19:39,613 --> 00:19:41,223 And it seems, to him, 464 00:19:41,267 --> 00:19:44,705 that it's a good thing to try and help that person. 465 00:19:44,748 --> 00:19:49,318 It couldn't be the very, very worst way to spend his time. 466 00:19:52,495 --> 00:19:55,237 -♪ Dan, you'll be a great public defender ♪ 467 00:19:55,281 --> 00:19:57,805 ♪ You're gonna be here forever ♪ 468 00:19:57,848 --> 00:20:00,503 -Don't sing sentences. 469 00:20:00,547 --> 00:20:03,941 And I'm still just here temporarily. 470 00:20:03,985 --> 00:20:06,683 But now that I am the whole package, 471 00:20:06,727 --> 00:20:08,250 New York is gonna have to brace itself 472 00:20:08,294 --> 00:20:11,775 for the number of criminals I am gonna set free. 473 00:20:11,819 --> 00:20:15,866 -Not exactly what I had in mind but enough to cross "Fix Dan" 474 00:20:15,910 --> 00:20:16,954 off my list. 475 00:20:16,998 --> 00:20:18,478 -I knew I was on there! 476 00:20:18,521 --> 00:20:20,741 -You're on there like four more times. 477 00:20:24,875 --> 00:20:28,618 So, the Getty Museum Nikolai almost had his painting in 478 00:20:28,662 --> 00:20:30,272 wasn't the famous one in L.A., it was -- 479 00:20:30,316 --> 00:20:33,667 -It was The Estelle Getty Museum in Miami, Florida. 480 00:20:36,235 --> 00:20:38,411 Apparently, Nikolai learned American painting 481 00:20:38,454 --> 00:20:40,282 from watching "Golden Girls" reruns, 482 00:20:40,326 --> 00:20:42,415 and that's all he can paint. 483 00:20:44,417 --> 00:20:47,333 I might not be a big-swing guy. 484 00:20:48,508 --> 00:20:51,032 -I appreciate you trying. 485 00:20:51,075 --> 00:20:53,513 I know it probably doesn't feel like it right at this moment, 486 00:20:53,556 --> 00:20:56,298 but I really believe we're on the right track. 487 00:20:56,342 --> 00:20:57,821 People are starting to buy in. 488 00:20:57,865 --> 00:20:59,693 And at least you made one big improvement -- 489 00:20:59,736 --> 00:21:01,564 you got the birds out of the ceiling. 490 00:21:01,608 --> 00:21:02,696 They're finally gone. 491 00:21:02,739 --> 00:21:05,916 -They're not gone. 492 00:21:05,960 --> 00:21:07,657 They're just waiting. 493 00:21:07,701 --> 00:21:10,965 But next time, I will be ready. 494 00:21:14,664 --> 00:21:16,187 -Hey, shouldn't he be cleaning this up? 495 00:21:16,231 --> 00:21:17,319 -Are you gonna tell him? 496 00:21:17,363 --> 00:21:20,279 -Nope. -Yeah. 34948

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.