All language subtitles for My.Lethal.Man.E02.x264.1080p_und

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:01:18,570 --> 00:01:23,100 [My Lethal Man] 3 00:01:23,120 --> 00:01:25,039 [Episode 2] 4 00:01:56,110 --> 00:01:56,729 Zhuang Xinyan, 5 00:01:57,509 --> 00:01:59,440 the granddaughter of Zhuang Cheng'an, 6 00:01:59,820 --> 00:02:00,860 founder of a famous domestic luxury jewelry brand. 7 00:02:01,990 --> 00:02:03,470 Her mother is Zhuang Cheng'an's 8 00:02:03,490 --> 00:02:04,560 beloved eldest daughter, 9 00:02:04,800 --> 00:02:05,400 Zhuang Meixuan. 10 00:02:05,880 --> 00:02:07,900 Zhuang Xinyan grew up in the Zhuangs' Mansion. 11 00:02:08,370 --> 00:02:09,900 She was taken care of by her grandfather and her family. 12 00:02:10,509 --> 00:02:12,500 She could have grown up carefree 13 00:02:12,540 --> 00:02:13,510 as Miss Zhuang. 14 00:02:14,670 --> 00:02:15,200 Unexpectedly, 15 00:02:15,430 --> 00:02:16,780 during the winter when she was seven, 16 00:02:17,070 --> 00:02:19,120 the House of Zhuang had a huge accident. 17 00:02:19,760 --> 00:02:21,730 When her parents were patrolling the branch office overseas, 18 00:02:22,370 --> 00:02:23,290 suddenly there was a rainstorm, 19 00:02:23,930 --> 00:02:24,450 they had a car accident. 20 00:02:24,890 --> 00:02:26,010 Her father died on the spot. 21 00:02:26,120 --> 00:02:26,850 Her mother went missing. 22 00:02:27,290 --> 00:02:28,160 The hit-and-run driver escaped. 23 00:02:29,340 --> 00:02:30,900 In order to help her through the setbacks, 24 00:02:31,160 --> 00:02:32,030 he made up his mind 25 00:02:32,540 --> 00:02:33,790 to send her abroad alone. 26 00:02:34,780 --> 00:02:36,110 Although Zhuang Xinyan 27 00:02:36,370 --> 00:02:37,730 has been abroad for all these years, 28 00:02:38,220 --> 00:02:40,740 she didn't forget to return to the House of Zhuang. 29 00:02:41,010 --> 00:02:42,210 Not only that, 30 00:02:42,390 --> 00:02:43,800 she will also take back LH Star 31 00:02:44,310 --> 00:02:45,290 her mother left for her. 32 00:02:48,790 --> 00:02:49,920 So she concealed her identity 33 00:02:50,220 --> 00:02:51,180 and grew up hard. 34 00:02:51,670 --> 00:02:52,710 One month ago, 35 00:02:53,079 --> 00:02:54,890 LH Star encountered the most severe debt crisis 36 00:02:54,920 --> 00:02:56,730 since its establishment. 37 00:02:57,710 --> 00:02:59,579 Its overseas debt that was supposed to be repaid in two months 38 00:03:00,330 --> 00:03:01,950 needed to be repaid immediately due to a sudden change 39 00:03:02,250 --> 00:03:03,290 in local national policy. 40 00:03:04,080 --> 00:03:06,410 All of LH Star's assets were mortgaged on raw materials. 41 00:03:06,840 --> 00:03:07,770 They had no assets to pay off the debts. 42 00:03:08,170 --> 00:03:09,740 So the overseas bank froze 43 00:03:09,770 --> 00:03:11,050 huge assets of LH Star. 44 00:03:11,670 --> 00:03:12,870 Zhuang Cheng'an fell down 45 00:03:13,120 --> 00:03:13,760 when he heard this 46 00:03:14,130 --> 00:03:14,950 and fell into a coma. 47 00:03:16,230 --> 00:03:17,590 Now the House of Zhuang and LH Star 48 00:03:17,740 --> 00:03:18,820 are at the most critical moment. 49 00:03:19,270 --> 00:03:21,070 Miss Zhuang must return to the House of Zhuang immediately. 50 00:03:21,440 --> 00:03:23,280 Not only does she need to stabilize the House of Zhuang and LH Star, 51 00:03:23,570 --> 00:03:25,020 but also get back the 40% of shares 52 00:03:25,040 --> 00:03:26,650 left by her mother, Zhuang Meiyuan 53 00:03:27,510 --> 00:03:30,840 and become the real heir of LH Star. 54 00:03:52,440 --> 00:03:53,280 This is... 55 00:03:53,600 --> 00:03:55,450 This is Zhuang Xinyan's personal information. 56 00:03:57,190 --> 00:03:57,900 Her family, 57 00:03:58,540 --> 00:03:59,530 her childhood friends, 58 00:04:00,160 --> 00:04:01,740 the people she was close to and the people she hated, 59 00:04:03,330 --> 00:04:04,090 every country she had lived abroad 60 00:04:04,640 --> 00:04:06,650 since she was 7 years old, 61 00:04:06,690 --> 00:04:07,280 and every friend 62 00:04:07,320 --> 00:04:08,950 she had met in every school. 63 00:04:09,640 --> 00:04:10,550 You have to remember them all. 64 00:04:13,330 --> 00:04:14,850 Of course, there are also her living habits, 65 00:04:15,680 --> 00:04:17,019 her favorite food, 66 00:04:18,100 --> 00:04:19,260 food that she never touched, 67 00:04:19,519 --> 00:04:20,360 her favorite music 68 00:04:21,019 --> 00:04:23,580 and the type of business and languages she specialized in. 69 00:04:24,220 --> 00:04:25,530 You have to remember all of them clearly. 70 00:04:25,810 --> 00:04:26,930 How is that possible? 71 00:04:28,430 --> 00:04:28,990 How... 72 00:04:28,990 --> 00:04:30,870 How could I remember so many things 73 00:04:30,870 --> 00:04:32,700 in such a short time? 74 00:04:33,120 --> 00:04:34,400 You can't ask me to become exactly like her 75 00:04:34,440 --> 00:04:35,600 in a short time. 76 00:04:35,620 --> 00:04:36,180 I can't. 77 00:04:36,210 --> 00:04:37,300 You have to do this. 78 00:04:57,100 --> 00:04:59,770 In such extremely dangerous and profit-seeking places as 79 00:04:59,790 --> 00:05:01,160 the House of Zhuang and LH Star, 80 00:05:01,590 --> 00:05:03,650 countless eyes will be watching you. 81 00:05:04,360 --> 00:05:06,850 If you show any flaws, 82 00:05:07,300 --> 00:05:09,700 you'll be identified by someone with ulterior motives. 83 00:05:12,090 --> 00:05:13,560 What's waiting for you and me 84 00:05:16,390 --> 00:05:17,150 is not survival, 85 00:05:20,590 --> 00:05:22,070 but only death. 86 00:05:25,390 --> 00:05:26,050 Do you understand? 87 00:05:31,540 --> 00:05:32,330 Yes. 88 00:05:45,400 --> 00:05:46,480 Then what's your purpose? 89 00:05:51,590 --> 00:05:52,800 Do what you should do. 90 00:05:56,580 --> 00:05:58,560 Don't ask anything you shouldn't know. 91 00:06:11,630 --> 00:06:12,160 It's mine... 92 00:06:24,350 --> 00:06:25,790 Are you going to 93 00:06:27,210 --> 00:06:29,010 show to others with this 94 00:06:29,740 --> 00:06:31,730 that your surname is not Zhuang? 95 00:06:32,880 --> 00:06:33,540 No. 96 00:06:34,010 --> 00:06:35,380 I-I just... 97 00:06:35,520 --> 00:06:36,760 I'll say it again. 98 00:06:38,120 --> 00:06:39,360 From now on, 99 00:06:40,860 --> 00:06:42,280 you are Zhuang Xinyan. 100 00:06:46,810 --> 00:06:47,810 Zhuang Xinyan 101 00:06:55,460 --> 00:06:56,330 is you. 102 00:07:00,230 --> 00:07:01,910 Due to the debt crisis a few days ago, 103 00:07:02,030 --> 00:07:04,110 the renowned luxury jewelry group, LH Star 104 00:07:04,390 --> 00:07:06,120 has announced a major personnel change today. 105 00:07:06,240 --> 00:07:08,190 The board of directors of LH Star 106 00:07:08,220 --> 00:07:09,390 will sign the new certificate of appointment today. 107 00:07:09,460 --> 00:07:10,700 Zhuang Jiakai, the son of Zhuang Caixuan, 108 00:07:10,730 --> 00:07:12,790 the second daugther of the House of Zhuang, 109 00:07:13,070 --> 00:07:15,350 is likely to be the heir of LH Star 110 00:07:15,530 --> 00:07:17,230 and become the third-generation president. 111 00:07:17,810 --> 00:07:18,370 Boss, this... 112 00:07:23,130 --> 00:07:23,630 Turn around. 113 00:07:24,720 --> 00:07:25,740 Let's go to LH Star. 114 00:07:50,480 --> 00:07:50,920 What? 115 00:07:51,830 --> 00:07:52,430 Why don't you sign it? 116 00:07:55,080 --> 00:07:58,620 Do you have a problem with me being the new president? 117 00:07:59,280 --> 00:08:00,310 It's a big deal 118 00:08:00,770 --> 00:08:01,890 for the group to assign a new president. 119 00:08:02,760 --> 00:08:04,770 At least let me meet the president. 120 00:08:09,490 --> 00:08:10,960 My grandpa is sick. 121 00:08:11,260 --> 00:08:12,860 Instead of helping him, 122 00:08:12,930 --> 00:08:14,140 you're here to cause troubles, aren't you? 123 00:08:14,910 --> 00:08:15,630 Listen, 124 00:08:15,750 --> 00:08:17,600 no one can 125 00:08:18,160 --> 00:08:19,920 take over LH Star besides me now. 126 00:08:20,680 --> 00:08:21,150 Understand? 127 00:08:21,740 --> 00:08:23,060 We still have Ms. Zhuang Meixuan. 128 00:08:23,100 --> 00:08:23,530 What? 129 00:08:25,960 --> 00:08:26,680 Say it again. 130 00:08:28,220 --> 00:08:29,130 Let me tell you. 131 00:08:30,080 --> 00:08:30,950 Now in the House of Zhuang, 132 00:08:31,460 --> 00:08:33,320 only my mother and I are surnamed Zhuang. 133 00:08:33,750 --> 00:08:34,870 What Ms. Zhuang Meixuan? 134 00:08:34,929 --> 00:08:35,620 She's nowhere to find. 135 00:08:36,740 --> 00:08:37,130 Also, 136 00:08:39,020 --> 00:08:39,909 those who agree to sign this 137 00:08:40,419 --> 00:08:41,220 certificate of appointment, 138 00:08:42,280 --> 00:08:43,250 I'll let you stay. 139 00:08:43,650 --> 00:08:44,460 Those who won't sign it 140 00:08:45,040 --> 00:08:46,610 have to leave LH Star 141 00:08:47,880 --> 00:08:48,440 immediately. 142 00:09:00,750 --> 00:09:01,920 You can't sign it. 143 00:09:05,060 --> 00:09:05,500 Everyone, 144 00:09:06,020 --> 00:09:08,010 the certificate of appointment of the new president of LH Star 145 00:09:08,300 --> 00:09:09,890 cannot be signed. 146 00:09:12,040 --> 00:09:13,040 Who are you? 147 00:09:13,430 --> 00:09:14,470 Do you know where this is? 148 00:09:14,690 --> 00:09:15,520 Mr. Zhuang Jiakai. 149 00:09:15,720 --> 00:09:16,310 First, 150 00:09:16,490 --> 00:09:18,290 you are not the only third generation of the House of Zhuang. 151 00:09:18,820 --> 00:09:20,480 When President Zhuang was seriously ill, 152 00:09:20,730 --> 00:09:22,180 you're not the only heir. 153 00:09:22,550 --> 00:09:23,240 Secondly, 154 00:09:23,700 --> 00:09:25,770 according to the internal share settlement of LH Star, 155 00:09:27,690 --> 00:09:28,240 you are not 156 00:09:28,610 --> 00:09:31,010 the largest shareholder of LH Star. 157 00:09:31,710 --> 00:09:32,310 So, 158 00:09:32,540 --> 00:09:34,620 you have no right to force all shareholders 159 00:09:34,800 --> 00:09:36,800 to appoint you as the president. 160 00:09:38,980 --> 00:09:41,450 Stop talking nonsense. 161 00:09:45,160 --> 00:09:45,960 You know clearly 162 00:09:46,620 --> 00:09:47,390 whether I'm talking nonsense. 163 00:09:49,500 --> 00:09:50,900 Who are you? 164 00:09:51,440 --> 00:09:52,900 How dare you make a scene at LH Star? 165 00:09:53,300 --> 00:09:53,760 Security! 166 00:09:54,740 --> 00:09:55,480 Drag him out! 167 00:09:55,530 --> 00:09:55,930 Hurry up! 168 00:10:01,930 --> 00:10:02,780 What are you doing? 169 00:10:03,660 --> 00:10:05,200 Who sent you here? 170 00:10:05,980 --> 00:10:07,640 How dare you ruin my resignation as president? 171 00:10:07,950 --> 00:10:08,840 Let me tell you. 172 00:10:09,160 --> 00:10:11,040 Now, besides me, 173 00:10:11,300 --> 00:10:13,460 no one is qualified to take over the whole LH Star. 174 00:10:13,830 --> 00:10:14,570 She is. 175 00:10:25,950 --> 00:10:26,790 Who is this? 176 00:10:26,930 --> 00:10:27,660 Do you know her? 177 00:10:55,280 --> 00:10:55,920 Isn't this... 178 00:10:57,050 --> 00:10:57,420 Zhuang... 179 00:11:18,370 --> 00:11:19,950 She's the only daughter of Zhuang Meixuan, 180 00:11:20,500 --> 00:11:21,550 the eldest daughter 181 00:11:22,310 --> 00:11:24,450 of President Zhuang, 182 00:11:25,240 --> 00:11:28,000 Zhuang Xinyan. 183 00:11:30,300 --> 00:11:31,430 She's really the only daughter 184 00:11:31,460 --> 00:11:32,740 of Ms. Zhuang Meixuan. 185 00:11:33,630 --> 00:11:34,720 I heard that more than ten years ago, 186 00:11:34,890 --> 00:11:36,300 she was sent abroad by President Zhuang. 187 00:11:36,540 --> 00:11:37,110 Yes. 188 00:11:37,240 --> 00:11:38,910 She was hidden for many years. 189 00:11:39,220 --> 00:11:40,790 Many people have never seen her. 190 00:11:42,030 --> 00:11:43,600 LH Star used to be 191 00:11:43,640 --> 00:11:44,810 founded and managed by her mother. 192 00:11:46,210 --> 00:11:48,540 If Miss Zhuang really returns, 193 00:11:49,330 --> 00:11:51,650 she's indeed the most qualified one. 194 00:11:52,390 --> 00:11:53,390 Shut up! 195 00:11:54,450 --> 00:11:55,570 I don't believe it. 196 00:11:56,570 --> 00:11:59,290 Zhuang Xinyan was sent abroad 17 years ago. 197 00:11:59,570 --> 00:12:01,170 She has been out of touch. 198 00:12:01,330 --> 00:12:02,970 It is impossible for her to come back. 199 00:12:03,630 --> 00:12:04,500 Impossible. 200 00:12:13,770 --> 00:12:14,770 How did you know 201 00:12:15,610 --> 00:12:16,650 she's been out of touch? 202 00:12:18,530 --> 00:12:19,730 How can you be sure 203 00:12:20,360 --> 00:12:21,690 she won't come back? 204 00:12:26,610 --> 00:12:27,780 Whether you believe it or not, it doesn't matter. 205 00:12:28,620 --> 00:12:29,540 As long as she stands here, 206 00:12:30,040 --> 00:12:31,030 you have no right 207 00:12:31,330 --> 00:12:32,250 or qualification 208 00:12:32,940 --> 00:12:34,330 to take away the whole Ocean Star. 209 00:12:42,950 --> 00:12:43,550 Miss Zhuang. 210 00:13:13,900 --> 00:13:14,980 I'm Zhuang Xinyan. 211 00:13:21,260 --> 00:13:22,670 I don't agree with 212 00:13:23,990 --> 00:13:24,740 this certificate of appointment. 213 00:13:43,060 --> 00:13:43,500 Drive. 214 00:13:44,280 --> 00:13:44,810 Go back to the House of Zhuang. 215 00:13:56,340 --> 00:13:57,420 We received news that 216 00:13:57,920 --> 00:13:58,840 the car was severely crushed. 217 00:13:59,660 --> 00:14:00,490 I thought she was dead. 218 00:14:04,230 --> 00:14:05,100 You thought... 219 00:14:06,220 --> 00:14:07,990 You didn't see her alive or dead, 220 00:14:08,160 --> 00:14:09,210 how could you be sure? 221 00:14:10,110 --> 00:14:11,560 She's right in front of you. 222 00:14:12,600 --> 00:14:14,120 Where did you find those losers? 223 00:14:14,430 --> 00:14:15,040 Boss, I was wrong. 224 00:14:15,630 --> 00:14:16,660 I'll go to the House of Zhuang 225 00:14:16,880 --> 00:14:17,930 to settle this matter. 226 00:14:18,070 --> 00:14:18,500 Come back. 227 00:14:19,430 --> 00:14:20,470 Where do you think this is? 228 00:14:21,020 --> 00:14:23,310 Do you think you can do whatever you want 229 00:14:23,330 --> 00:14:24,210 like you did abroad? 230 00:14:25,150 --> 00:14:25,750 But boss... 231 00:14:28,110 --> 00:14:29,730 Since she dares to come back alive, 232 00:14:34,680 --> 00:14:36,020 let's make her suffer 233 00:14:36,880 --> 00:14:39,500 in the House of Zhuang. 234 00:15:34,100 --> 00:15:34,580 Come down. 235 00:16:00,070 --> 00:16:00,750 Missie. 236 00:16:02,070 --> 00:16:02,780 Welcome back. 237 00:16:04,460 --> 00:16:05,460 Thank you, Lin... 238 00:16:07,650 --> 00:16:09,370 Thank you, Uncle Guangyi. 239 00:16:15,140 --> 00:16:16,590 Although we haven't seen each other for a long time, 240 00:16:17,300 --> 00:16:18,040 Missie, 241 00:16:19,340 --> 00:16:20,310 you don't need to be so polite. 242 00:16:27,230 --> 00:16:27,960 Who is this? 243 00:16:30,570 --> 00:16:32,990 He...he is... 244 00:16:33,530 --> 00:16:34,580 I'm her fiance. 245 00:16:39,730 --> 00:16:41,990 I met Xinyan when she was studying in Spain. 246 00:16:42,180 --> 00:16:43,780 We arrived in Italy three months later. 247 00:16:46,660 --> 00:16:48,800 We've been dating for almost a year. 248 00:16:49,710 --> 00:16:51,170 She told me something happened at home, 249 00:16:51,470 --> 00:16:52,400 so I came back with her. 250 00:16:52,670 --> 00:16:53,480 We've greeted the seniors 251 00:16:54,240 --> 00:16:55,000 and handled some family matters. 252 00:16:58,190 --> 00:16:59,130 Congratulations, Missie. 253 00:16:59,670 --> 00:17:01,080 The president is waiting for you. 254 00:17:01,750 --> 00:17:02,240 Please. 255 00:17:11,740 --> 00:17:12,099 Please. 256 00:17:37,090 --> 00:17:37,690 Xingcheng. 257 00:17:38,580 --> 00:17:39,260 Yan Xingcheng. 258 00:17:48,290 --> 00:17:48,880 Ms. Caixuan. 259 00:17:54,400 --> 00:17:55,200 Zhuang Xinyan? 260 00:17:57,070 --> 00:17:57,850 Auntie. 261 00:17:59,940 --> 00:18:00,740 Long time no see. 262 00:18:01,410 --> 00:18:02,610 You've really grown up. 263 00:18:03,960 --> 00:18:05,320 Long time no see. 264 00:18:06,800 --> 00:18:08,540 How are you recently, Auntie? 265 00:18:11,780 --> 00:18:12,600 Who is this? 266 00:18:14,840 --> 00:18:15,510 He is my... 267 00:18:15,540 --> 00:18:16,470 My surname is Yan. 268 00:18:19,400 --> 00:18:20,480 Yan Xingcheng. 269 00:18:21,920 --> 00:18:23,320 I'm Xinyan's fiance. 270 00:18:24,780 --> 00:18:25,720 Your surname is Yan too? 271 00:18:27,080 --> 00:18:27,740 It is a good surname. 272 00:18:31,410 --> 00:18:32,140 Missie. 273 00:18:32,940 --> 00:18:34,130 The president is still waiting. 274 00:18:35,350 --> 00:18:35,900 Okay. 275 00:18:36,290 --> 00:18:37,430 Let's go in now. 276 00:19:40,830 --> 00:19:41,470 President. 277 00:19:45,290 --> 00:19:45,840 President. 278 00:19:59,200 --> 00:19:59,810 President. 279 00:20:01,660 --> 00:20:03,230 Miss Xinyan is back. 280 00:20:53,100 --> 00:20:54,010 I'm back. 281 00:20:56,300 --> 00:20:56,880 Grandpa. 282 00:21:22,710 --> 00:21:24,160 What have I been doing? 283 00:21:25,870 --> 00:21:27,190 Why did I agree to come back? 284 00:21:28,430 --> 00:21:30,040 Why would I become Zhuang Xinyan? 285 00:21:31,350 --> 00:21:32,740 How could I substitute her 286 00:21:33,220 --> 00:21:34,030 to stabilize the House of Zhuang 287 00:21:34,820 --> 00:21:36,590 and become the heir of Ocean Star? 288 00:21:39,110 --> 00:21:41,100 I can't do it. 289 00:22:28,100 --> 00:22:29,050 So many shoes. 290 00:22:34,650 --> 00:22:37,380 ♫I'll hug you like this♫ 291 00:22:37,480 --> 00:22:39,960 ♫And kiss you like this♫ 292 00:22:40,270 --> 00:22:44,750 ♫I'll cooperate with your willfulness♫ 293 00:22:45,740 --> 00:22:48,470 ♫I want to watch shooting stars with you♫ 294 00:22:48,570 --> 00:22:51,370 ♫I want to learn the secret of love with you♫ 295 00:22:51,520 --> 00:22:55,550 ♫The ring finger means you and me♫ 296 00:22:55,590 --> 00:22:57,360 ♫You and I...♫ 297 00:22:57,360 --> 00:23:00,280 ♫Although your mind is sometimes unpredictable♫ 298 00:23:00,300 --> 00:23:02,870 ♫It's okay. I have masculine charms that you can rely on♫ 299 00:23:02,900 --> 00:23:05,740 ♫Who can tell the magic of love♫ 300 00:23:05,810 --> 00:23:07,820 ♫I can't help but get close to you♫ 301 00:23:08,410 --> 00:23:11,240 ♫This time, we hold hands and be connected♫ 302 00:23:11,400 --> 00:23:14,100 ♫It's strange and unbelievable♫ 303 00:23:14,300 --> 00:23:17,920 ♫Don't doubt. It's destiny♫ 304 00:23:17,950 --> 00:23:19,060 ♫I do♫ 305 00:23:19,400 --> 00:23:21,900 ♫I'll hug you like this♫ 306 00:23:22,140 --> 00:23:24,720 ♫And kiss you like this♫ 307 00:23:22,830 --> 00:23:24,830 I was just curious. 308 00:23:25,170 --> 00:23:27,200 So I looked around. 309 00:23:25,250 --> 00:23:29,450 ♫I'll cooperate with your willfulness♫ 310 00:23:30,430 --> 00:23:32,970 ♫I want to watch shooting stars with you♫ 311 00:23:33,110 --> 00:23:35,930 ♫I want to learn the secret of love with you♫ 312 00:23:36,050 --> 00:23:41,260 ♫The ring finger means you and me♫ 313 00:23:41,940 --> 00:23:44,790 ♫Although your mind is sometimes unpredictable♫ 314 00:23:44,890 --> 00:23:47,500 ♫It's okay. I have masculine charms that you can rely on♫ 315 00:23:45,150 --> 00:23:46,550 When you are Zhuang Xinyan, 316 00:23:47,500 --> 00:23:50,490 ♫Who can tell the magic of love♫ 317 00:23:47,580 --> 00:23:48,550 these are all yours. 318 00:23:53,330 --> 00:23:55,060 I won't be Zhuang Xinyan forever. 319 00:23:56,180 --> 00:23:57,350 These won't be mine either. 320 00:24:25,590 --> 00:24:26,380 I got the wrong person? 321 00:24:27,750 --> 00:24:29,110 President Zhuang gave me 322 00:24:29,110 --> 00:24:30,010 accurate information. 323 00:24:30,820 --> 00:24:32,200 If she is not Zhuang Xinyan, 324 00:24:32,790 --> 00:24:33,910 then where is 325 00:24:34,340 --> 00:24:35,040 the real Xinyan? 326 00:24:36,690 --> 00:24:38,760 Why I spent two weeks looking for her there 327 00:24:39,350 --> 00:24:40,730 but got no news? 328 00:25:02,850 --> 00:25:03,590 Two million 329 00:25:05,090 --> 00:25:05,580 to buy out this. 330 00:25:10,540 --> 00:25:11,360 You are...? 331 00:25:13,000 --> 00:25:14,970 The CEO of Celine Fashion Studio, 332 00:25:17,430 --> 00:25:17,910 Tang Lin. 333 00:25:27,290 --> 00:25:29,090 It was you who called me seven times this afternoon 334 00:25:30,740 --> 00:25:32,630 and insisted on buying out this pair of 335 00:25:34,420 --> 00:25:34,970 jewels. 336 00:25:37,560 --> 00:25:39,480 My studio is the best styling studio 337 00:25:39,500 --> 00:25:41,260 in fashion industry. 338 00:25:42,690 --> 00:25:44,450 Your jewelry designs coincide with 339 00:25:44,470 --> 00:25:46,390 the concept and style of our studio. 340 00:25:47,650 --> 00:25:50,320 I will not only buy out this design, 341 00:25:51,010 --> 00:25:53,000 but also all your jewel designs 342 00:25:53,890 --> 00:25:54,410 for the following year. 343 00:26:00,600 --> 00:26:02,360 How much salary are you going to pay me 344 00:26:03,390 --> 00:26:04,460 for buying out all my designs for the whole year? 345 00:26:05,700 --> 00:26:06,430 10 million. 346 00:26:07,600 --> 00:26:08,140 Are you satisfied? 347 00:26:11,370 --> 00:26:12,190 I'm afraid 348 00:26:18,680 --> 00:26:20,110 you'll only be able to buy this at this price. 349 00:26:24,460 --> 00:26:25,180 Mr. Lin. 350 00:26:26,420 --> 00:26:27,660 I'm sincere to discuss 351 00:26:27,680 --> 00:26:29,180 the annual cooperation with you. 352 00:26:34,470 --> 00:26:35,550 Missie is back. 353 00:26:37,350 --> 00:26:38,030 Mr. Lin. 354 00:26:38,510 --> 00:26:39,510 I'm talking to you. 355 00:26:39,980 --> 00:26:40,410 Sorry. 356 00:26:40,860 --> 00:26:42,240 Something urgent came up. See you again. 357 00:26:42,890 --> 00:26:43,800 Mr. Lin, you... 358 00:27:01,860 --> 00:27:03,630 This is where she used to live. 359 00:27:05,630 --> 00:27:06,580 This is her life. 360 00:27:09,160 --> 00:27:10,690 Can I really become her? 361 00:27:12,430 --> 00:27:14,440 Can I really help her get everything back? 362 00:27:21,880 --> 00:27:22,560 What is that? 363 00:27:42,530 --> 00:27:43,330 She really came back? 364 00:27:45,280 --> 00:27:46,700 Why didn't she tell me? 365 00:27:47,970 --> 00:27:49,070 She didn't even call me. 366 00:28:03,310 --> 00:28:04,590 Shen… Shen Manning. 367 00:28:23,050 --> 00:28:23,940 Shen Manning. 368 00:28:26,280 --> 00:28:27,140 Are you Shen Manning? 369 00:28:27,740 --> 00:28:30,170 W-what Shen Manning? 370 00:28:30,740 --> 00:28:31,820 A senior student of the Department of Art 371 00:28:33,410 --> 00:28:36,080 majored in Designing in Overseas Comprehensive Fine Arts University. 372 00:28:37,530 --> 00:28:38,790 No, you got the wrong person. 373 00:28:39,570 --> 00:28:40,120 Impossible. 374 00:28:41,220 --> 00:28:41,980 We met before. 375 00:28:43,020 --> 00:28:44,620 Under the teaching building of Overseas Comprehensive Fine Arts University... 376 00:28:45,250 --> 00:28:45,830 That afternoon... 377 00:28:49,700 --> 00:28:51,680 It wasn't me. You really got the wrong person. 378 00:28:51,730 --> 00:28:52,330 No way. 379 00:28:54,670 --> 00:28:55,670 If I'm wrong, 380 00:28:56,580 --> 00:28:57,570 if you're not Shen Manning, 381 00:29:00,050 --> 00:29:00,740 then who are you? 382 00:29:03,490 --> 00:29:04,290 Who are you? 383 00:29:06,230 --> 00:29:06,520 I... 384 00:29:08,140 --> 00:29:08,460 I... 385 00:29:10,400 --> 00:29:11,040 I am... 386 00:29:14,870 --> 00:29:16,220 I'm Zhuang Xinyan. 387 00:29:19,230 --> 00:29:20,040 Xinyan? 388 00:29:21,000 --> 00:29:21,440 Yes. 389 00:29:22,490 --> 00:29:23,600 I'm Zhuang Xinyan. 390 00:29:25,910 --> 00:29:26,850 My grandfather is seriously ill. 391 00:29:27,480 --> 00:29:29,400 Uncle Guangyi called me. 392 00:29:29,680 --> 00:29:31,390 I came back last night. 393 00:29:32,730 --> 00:29:34,080 Didn't Uncle Guangyi tell you? 394 00:29:35,580 --> 00:29:36,340 I'm Lin Mufan. 395 00:29:36,760 --> 00:29:37,540 When we were young, 396 00:29:37,900 --> 00:29:39,160 you often called me Lin. 397 00:29:41,120 --> 00:29:43,040 Lin. 398 00:29:45,910 --> 00:29:46,870 You used to 399 00:29:47,030 --> 00:29:49,790 fold paper planes 400 00:29:50,950 --> 00:29:52,170 and fly kites with me. 401 00:29:52,950 --> 00:29:55,190 I've been abroad for only ten years or so 402 00:29:55,210 --> 00:29:55,880 and you already forgot me? 403 00:29:58,570 --> 00:29:59,560 Lin, 404 00:29:59,590 --> 00:30:01,640 I really have to go. 405 00:30:01,670 --> 00:30:02,520 I have something to do. 406 00:30:08,500 --> 00:30:08,980 Wait. 407 00:30:12,020 --> 00:30:12,680 One month ago, 408 00:30:13,640 --> 00:30:14,770 my father and President Zhuang 409 00:30:15,540 --> 00:30:16,790 sent me to pick up Xinyan overseas. 410 00:30:17,590 --> 00:30:18,730 Because of some special reasons, 411 00:30:19,390 --> 00:30:20,640 I didn't get to see Xinyan. 412 00:30:22,080 --> 00:30:23,190 But before I left, 413 00:30:24,550 --> 00:30:26,170 I called Xinyan countless times. 414 00:30:28,960 --> 00:30:30,170 If you're really Zhuang Xinyan, 415 00:30:32,460 --> 00:30:33,320 you should have 416 00:30:35,380 --> 00:30:36,790 my number in your phone. 417 00:30:43,320 --> 00:30:45,040 [Zhuang Xinyan] 418 00:31:20,690 --> 00:31:23,100 [Lin Mufan] 419 00:31:47,800 --> 00:31:48,550 She abandoned 420 00:31:48,790 --> 00:31:49,630 this number long ago. 421 00:31:56,890 --> 00:31:57,640 Who are you? 422 00:32:02,170 --> 00:32:02,700 Her 423 00:32:06,210 --> 00:32:06,940 fiance. 424 00:32:21,090 --> 00:32:22,300 His surname is Yan? 425 00:32:24,770 --> 00:32:26,120 Xinyan's fiance? 426 00:32:41,030 --> 00:32:42,210 Did I tell you 427 00:32:42,490 --> 00:32:43,890 once you enter the House of Zhuang, 428 00:32:43,990 --> 00:32:45,830 you have to throw yourself away. 429 00:32:46,590 --> 00:32:48,420 If you don't become the real Zhuang Xinyan, 430 00:32:48,880 --> 00:32:51,460 those who keep an eye on you will see through you. 431 00:32:53,150 --> 00:32:53,910 Do you want to die? 432 00:32:55,440 --> 00:32:57,520 Or you don't even want to know how you will die? 433 00:32:57,830 --> 00:32:58,430 No. 434 00:32:58,680 --> 00:33:00,320 He suddenly called my name. 435 00:33:00,350 --> 00:33:00,810 I... 436 00:33:01,160 --> 00:33:03,720 No one in the House of Zhuang will give you a chance to make mistakes. 437 00:33:05,570 --> 00:33:06,840 Your carelessness 438 00:33:06,870 --> 00:33:09,230 needs to be made up with endless carefulness. 439 00:33:09,950 --> 00:33:12,150 If you don't want to collect your own body in a few days, 440 00:33:13,480 --> 00:33:14,920 you'd better remember my words. 441 00:33:15,950 --> 00:33:16,720 Once you enter here, 442 00:33:18,180 --> 00:33:19,960 you can only be Zhuang Xinyan. 443 00:33:21,060 --> 00:33:23,010 You must only be Zhuang Xinyan. 444 00:33:29,630 --> 00:33:30,270 Answer me. 445 00:33:34,240 --> 00:33:34,840 Yes. 446 00:33:39,130 --> 00:33:39,800 Yan Xingcheng. 447 00:33:42,610 --> 00:33:43,660 Who are you then? 448 00:33:44,140 --> 00:33:45,710 Are you really Zhuang Xinyan's fiance? 449 00:33:54,400 --> 00:33:55,360 You brought me back 450 00:33:55,460 --> 00:33:56,420 and forced me to become Zhuang Xinyan. 451 00:33:56,830 --> 00:33:57,930 What is your purpose? 452 00:33:59,080 --> 00:33:59,870 What did you say? 453 00:34:00,500 --> 00:34:01,910 You're just like everyone else, aren't you? 454 00:34:02,870 --> 00:34:04,270 You gave me Zhuang Xinyan's eyes 455 00:34:04,750 --> 00:34:05,670 and forced me to become her. 456 00:34:05,690 --> 00:34:06,880 It is not because you love her very much. 457 00:34:07,810 --> 00:34:09,350 You just want to get everything in the House of Zhuang. 458 00:34:10,610 --> 00:34:12,199 After I become the real Zhuang Xinyan 459 00:34:12,590 --> 00:34:13,929 and the only heir to Ocean Star, 460 00:34:14,429 --> 00:34:15,380 once I marry you, 461 00:34:15,630 --> 00:34:17,110 everything of the House of Zhuang and Ocean Star 462 00:34:17,110 --> 00:34:17,840 will be yours. 463 00:34:21,250 --> 00:34:22,940 What are you doing? 30208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.