Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,872 --> 00:00:12,691
Previously on Bull...
2
00:00:12,734 --> 00:00:15,528
There's something I have to tell you.
Henri is married.
3
00:00:15,572 --> 00:00:17,835
That doesn't make any sense.
4
00:00:17,879 --> 00:00:20,272
We separated five years ago,
5
00:00:20,316 --> 00:00:23,058
but in the midst of the divorce,
she was diagnosed with MS,
6
00:00:23,101 --> 00:00:25,538
so we decided to stay married
7
00:00:25,582 --> 00:00:28,237
so she could stay
on my health insurance.
8
00:00:28,280 --> 00:00:29,499
I'm sorry.
9
00:00:29,542 --> 00:00:31,370
How did you find out?
10
00:00:31,414 --> 00:00:32,937
I did a background check on you.
11
00:00:32,981 --> 00:00:35,129
I guess neither of us
is having lunch today.
12
00:00:35,188 --> 00:00:36,754
Henri, I...
13
00:01:14,283 --> 00:01:16,328
We've been over this.
You know who to watch out for.
14
00:01:16,372 --> 00:01:18,896
- Gatsby's Greatest. He's a stalker.
- Got it.
15
00:01:18,940 --> 00:01:20,724
And Rebel With A Cause shoots
out the gate like a bullet.
16
00:01:20,768 --> 00:01:22,552
Lauren, I've got this.
17
00:01:22,595 --> 00:01:24,443
Give 'em a run for their money.
18
00:01:25,163 --> 00:01:27,949
Rafael? Rafael?
19
00:01:27,992 --> 00:01:30,125
You need to take
a breathalyzer test right now.
20
00:01:30,168 --> 00:01:31,533
What?
21
00:01:31,996 --> 00:01:33,998
You need to take a breathalyzer test.
22
00:01:34,042 --> 00:01:36,000
Someone reported you
drinking in your truck.
23
00:01:36,044 --> 00:01:37,567
Raf, is this true?
24
00:01:37,610 --> 00:01:39,743
No. No, that's ridiculous.
25
00:01:39,787 --> 00:01:41,745
I can smell it on you, Raf.
26
00:01:48,578 --> 00:01:50,319
It was only one drink.
27
00:01:50,362 --> 00:01:51,537
It's never just one.
28
00:01:53,583 --> 00:01:56,368
- You're fired.
- No, no, no, no. Please, Mr. Sinclair.
29
00:01:56,412 --> 00:01:57,717
Look, I'll win.
Okay, Bold Spirit and me...
30
00:01:57,761 --> 00:01:58,980
We have a good thing going.
31
00:01:59,023 --> 00:02:00,480
You ride Bold Spirit drunk,
32
00:02:00,524 --> 00:02:02,157
you could injure him.
You ever think of that?
33
00:02:02,200 --> 00:02:04,637
- Get him the hell out of here.
- No!
34
00:02:04,681 --> 00:02:07,118
No. Look... Come on.
35
00:02:07,162 --> 00:02:08,772
How could you do this?
36
00:02:08,816 --> 00:02:10,382
After all the races I've won for you?!
37
00:02:11,819 --> 00:02:13,690
You'll regret this, you hear me?!
38
00:02:13,733 --> 00:02:15,422
And they're off!
39
00:02:15,466 --> 00:02:17,825
Slides Truly bursting through
the gate, taking an early lead.
40
00:02:17,868 --> 00:02:19,827
Why Certainly moves
from the back of the pack
41
00:02:19,870 --> 00:02:22,209
passing Genuine Affinity on the outside!
42
00:02:22,786 --> 00:02:24,744
Get your hands off me!
43
00:02:27,182 --> 00:02:28,661
This isn't fair!
44
00:02:29,662 --> 00:02:32,010
Bold Spirit needs me!
45
00:03:08,832 --> 00:03:10,660
Put a hose on that!
46
00:03:12,836 --> 00:03:14,577
If you think of anything else...
47
00:03:18,015 --> 00:03:20,670
Bold Spirit. Is he okay?
48
00:03:20,713 --> 00:03:23,426
Sorry, honey. He's gone.
49
00:03:23,470 --> 00:03:25,849
Get those hoses to the back of the barn!
50
00:03:26,719 --> 00:03:28,069
How did this happen?!
51
00:03:28,112 --> 00:03:29,853
Sir, please stand back.
52
00:03:29,897 --> 00:03:32,638
It's worse than just Bold Spirit.
53
00:03:32,682 --> 00:03:33,857
What do you mean?
54
00:03:35,380 --> 00:03:37,789
Oh, my God. Oh, no. Lauren.
55
00:03:38,732 --> 00:03:40,089
They found her in his stall.
56
00:03:40,132 --> 00:03:41,212
Oh, no!
57
00:03:41,256 --> 00:03:42,997
Can you tell me
what this woman was doing
58
00:03:43,040 --> 00:03:44,868
in the barn so late at night?
59
00:03:45,417 --> 00:03:48,741
Lauren is Bold Spirit's trainer.
60
00:03:48,785 --> 00:03:50,918
We were worried he had colic.
61
00:03:50,961 --> 00:03:53,094
We asked her to...
62
00:03:53,137 --> 00:03:55,096
- keep an eye on him overnight.
- Sarge?
63
00:03:55,821 --> 00:03:57,359
Go ahead.
64
00:03:57,402 --> 00:03:59,970
We found someone passed out
in a truck on the property.
65
00:04:06,672 --> 00:04:07,978
Sir?
66
00:04:09,719 --> 00:04:11,668
Come on. Out of the truck.
67
00:04:13,288 --> 00:04:14,245
- Sir.
- What's going on?
68
00:04:14,289 --> 00:04:15,377
Sir, what's your name?
69
00:04:15,420 --> 00:04:16,944
Rafael Ramirez.
70
00:04:16,987 --> 00:04:18,249
You son of a bitch!
71
00:04:18,293 --> 00:04:19,381
- Hey, hey, hey!
- Oh.
72
00:04:19,424 --> 00:04:21,296
I need you to step back.
73
00:04:21,339 --> 00:04:22,688
How could you do this?!
74
00:04:30,783 --> 00:04:32,481
Iz, it's your phone.
75
00:04:33,131 --> 00:04:34,396
Mm, what?
76
00:04:34,439 --> 00:04:35,963
It's your phone that's ringing.
77
00:04:39,721 --> 00:04:41,356
It's Rikers.
78
00:04:41,380 --> 00:04:42,769
- What?
- Hello?
79
00:04:42,793 --> 00:04:43,753
Collect call from Rikers.
80
00:04:43,796 --> 00:04:45,320
Yeah, yeah, I'll accept the charges.
81
00:04:45,363 --> 00:04:47,098
What's going on?
82
00:04:47,142 --> 00:04:51,021
Raf, okay, okay, okay. Okay.
Calm down, slow down. Slow down.
83
00:04:53,371 --> 00:04:55,156
Okay. Vamos a resolver esto.
Yo voy para all� ahora mismo.
84
00:04:55,199 --> 00:04:56,592
Gracias.
85
00:04:56,635 --> 00:04:58,246
What is it you were saying?
86
00:04:58,289 --> 00:05:00,335
It's, uh, Raf, the kid
that I used to mentor.
87
00:05:00,378 --> 00:05:02,990
Yeah. The jockey.
What's he doing at Rikers?
88
00:05:03,033 --> 00:05:06,167
There was a fire, and
the police think that he did it.
89
00:05:06,210 --> 00:05:08,256
Uh, I just... I-I have to go help him.
90
00:05:08,299 --> 00:05:10,606
You're not going there.
It's 4:00 in the morning.
91
00:05:10,649 --> 00:05:12,129
No, I'm going,
and you're coming with me.
92
00:05:12,173 --> 00:05:14,305
No, I'm not.
93
00:05:14,349 --> 00:05:16,873
How long has it been
since you saw this kid?
94
00:05:16,916 --> 00:05:19,789
I don't know. Uh, two years ago.
95
00:05:19,832 --> 00:05:22,009
I don't know. It's been way too long.
96
00:05:22,052 --> 00:05:24,402
He did so much
to change his life around.
97
00:05:24,446 --> 00:05:26,970
Whatever... God,
whatever they think he did,
98
00:05:27,014 --> 00:05:29,407
there has to be some type
of mistake. I have to help him.
99
00:05:29,451 --> 00:05:32,019
Yes, I know it's a mistake,
and you will help him,
100
00:05:32,062 --> 00:05:34,466
but it is 4:00 in the morning,
101
00:05:34,510 --> 00:05:37,459
and Rikers doesn't accept
visitors until 8:00, so...
102
00:05:37,502 --> 00:05:38,982
I can't just let Raf sit there
all alone.
103
00:05:39,026 --> 00:05:41,593
I have to at least try to get in.
104
00:05:41,637 --> 00:05:44,379
What do you want me to do? Call
Taylor and have her take Astrid
105
00:05:44,422 --> 00:05:47,599
so that we can go to Rikers
at 4:00 in the morning?
106
00:05:47,643 --> 00:05:48,818
Thank you.
107
00:05:48,861 --> 00:05:50,602
What?!
108
00:05:50,646 --> 00:05:53,344
I didn't burn down that stable, I swear.
109
00:05:53,388 --> 00:05:54,855
We know you didn't.
110
00:05:55,906 --> 00:05:57,702
Whose stable was it?
111
00:05:57,883 --> 00:05:59,655
The man I used to work for...
112
00:05:59,698 --> 00:06:02,092
- Guy named Garrett Sinclair.
- You used to work for him.
113
00:06:02,136 --> 00:06:03,615
So what happened? You got fired?
114
00:06:03,659 --> 00:06:05,400
Yeah.
115
00:06:05,443 --> 00:06:07,663
Right before the third
at Belport yesterday.
116
00:06:07,706 --> 00:06:09,056
Why?
117
00:06:09,099 --> 00:06:10,231
He thought I'd been drinking.
118
00:06:10,274 --> 00:06:11,667
And had you?
119
00:06:11,710 --> 00:06:14,452
- Jason.
- No, it's it's okay.
120
00:06:16,150 --> 00:06:17,716
Yes.
121
00:06:18,111 --> 00:06:20,067
I got super drunk last night.
122
00:06:20,110 --> 00:06:21,503
Raf.
123
00:06:21,546 --> 00:06:24,723
I'd been sober for almost four years,
124
00:06:25,160 --> 00:06:28,945
but, um, a couple months back,
Mariella broke things off.
125
00:06:29,765 --> 00:06:31,855
I guess between the breakup
126
00:06:31,898 --> 00:06:33,960
and getting fired, I-I went on a...
127
00:06:34,553 --> 00:06:36,007
a bit of a bender.
128
00:06:36,050 --> 00:06:38,996
So, Rafael, someone is dead,
and the prosecution is gonna say
129
00:06:39,020 --> 00:06:41,980
that you are a drunk who got fired
130
00:06:42,023 --> 00:06:43,982
and wanted revenge on your former boss.
131
00:06:44,025 --> 00:06:45,681
It's-it's not like that.
132
00:06:45,724 --> 00:06:47,203
- What's it like?
- Tell us.
133
00:06:47,246 --> 00:06:49,017
Everything from the beginning.
134
00:06:49,640 --> 00:06:52,425
Look, I-I know it sounds stupid,
135
00:06:52,469 --> 00:06:55,515
but I went to Bridleright to beg
Mr. Sinclair for my job back.
136
00:06:55,559 --> 00:06:56,951
It seemed like a good idea
137
00:06:56,995 --> 00:06:58,344
after a bottle of vodka.
138
00:06:59,001 --> 00:07:01,652
But when I got there,
the stable was on fire.
139
00:07:01,915 --> 00:07:03,177
What happened to your hands?
140
00:07:03,958 --> 00:07:06,222
I tried to open the doors.
141
00:07:06,868 --> 00:07:09,181
Bold Spirit was inside.
I had to save him.
142
00:07:09,788 --> 00:07:11,227
But the heat...
143
00:07:11,270 --> 00:07:12,619
It was too much.
144
00:07:12,663 --> 00:07:15,187
It was... awful.
145
00:07:15,231 --> 00:07:17,102
- I-I couldn't...
- It's okay, Raf.
146
00:07:17,145 --> 00:07:19,800
I'm sure you did everything you could.
147
00:07:19,844 --> 00:07:21,454
Why didn't you call for help?
148
00:07:21,770 --> 00:07:23,075
My phone was dead.
149
00:07:24,109 --> 00:07:26,024
The last thing I remember
was heading to the house
150
00:07:26,067 --> 00:07:27,591
to get the Sinclairs.
151
00:07:27,634 --> 00:07:30,246
But I-I must have driven
in a ditch or something,
152
00:07:30,289 --> 00:07:32,248
because the next thing I know,
153
00:07:32,291 --> 00:07:34,206
a police officer's pulling me
out of my truck.
154
00:07:34,250 --> 00:07:35,773
Are you sure that's the whole story?
155
00:07:36,069 --> 00:07:37,157
Yes.
156
00:07:39,568 --> 00:07:41,561
You-you know I'd never do this.
157
00:07:41,605 --> 00:07:44,303
I believe you. I'm here.
158
00:07:44,347 --> 00:07:46,914
We're here to help.
159
00:07:46,958 --> 00:07:48,220
Here's what we're gonna do.
160
00:07:49,439 --> 00:07:51,876
I am gonna call the executive director
161
00:07:51,919 --> 00:07:54,487
of the public defender's office
and see if he can help us.
162
00:07:54,531 --> 00:07:55,880
What?
163
00:07:55,923 --> 00:07:57,596
He owes me a favor, and I'm sure
164
00:07:57,639 --> 00:08:00,841
he can arrange one of his best
attorneys to be on your case.
165
00:08:00,885 --> 00:08:03,174
Can I speak to you outside?
166
00:08:14,638 --> 00:08:16,596
I thought you came here to help him.
167
00:08:16,640 --> 00:08:19,469
Rafael needs someone
to negotiate a plea deal,
168
00:08:19,512 --> 00:08:21,122
and that is what public defenders do.
169
00:08:21,166 --> 00:08:23,037
He doesn't need a plea deal.
He's innocent.
170
00:08:23,081 --> 00:08:24,865
He needs you to prove that.
171
00:08:24,909 --> 00:08:27,303
This is a system case,
and the public defender's office
172
00:08:27,346 --> 00:08:28,695
is gonna give him a good defense.
173
00:08:28,739 --> 00:08:31,437
Rafael has been
in the system his entire life.
174
00:08:31,481 --> 00:08:33,663
I don't want him
in the system this time.
175
00:08:34,280 --> 00:08:35,589
You think he's guilty, and that's why
176
00:08:35,633 --> 00:08:36,747
you've been interrogating him
the whole time.
177
00:08:36,790 --> 00:08:37,989
He was found drunk at
the scene of the crime.
178
00:08:38,032 --> 00:08:39,092
He has a hell of a motive.
179
00:08:39,135 --> 00:08:40,794
- It certainly looks like he did it.
- He didn't do it.
180
00:08:42,274 --> 00:08:45,321
I know him. He is not capable.
181
00:08:45,364 --> 00:08:48,062
You know him sober,
but when a person is drunk,
182
00:08:48,106 --> 00:08:50,064
they are capable of doing things
you never see coming.
183
00:08:50,108 --> 00:08:52,458
No. I've known him since he was 14.
184
00:08:52,502 --> 00:08:54,678
I know his soul.
185
00:08:54,721 --> 00:08:57,768
He's not vengeful.
He's not... he's not violent.
186
00:08:57,811 --> 00:09:00,379
He doesn't have a case.
Plea deal's the best option.
187
00:09:00,423 --> 00:09:04,470
No. His best option is for TAC
to prove that he's innocent.
188
00:09:05,028 --> 00:09:06,559
And I'm willing to pay for it.
189
00:09:06,603 --> 00:09:08,230
Oh, come on, Izzy.
This isn't about the money.
190
00:09:08,274 --> 00:09:10,911
No. I am hiring TAC
and posting his bail,
191
00:09:10,955 --> 00:09:13,479
and you are taking this case,
Jason, and that's the end of it.
192
00:09:13,523 --> 00:09:14,871
I will see you inside.
193
00:09:16,331 --> 00:09:17,831
Good talk.
194
00:09:17,875 --> 00:09:23,008
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
195
00:09:27,493 --> 00:09:28,451
Come on.
196
00:09:28,494 --> 00:09:31,323
Easy.
197
00:09:31,367 --> 00:09:33,978
Come on.
198
00:09:34,467 --> 00:09:35,762
That smell...
199
00:09:36,227 --> 00:09:37,617
I love it.
200
00:09:37,661 --> 00:09:39,636
Maybe you and I aren't
picking up on the same scent.
201
00:09:39,679 --> 00:09:42,160
Oh, it takes me back. My foster
mother liked to play the horses,
202
00:09:42,203 --> 00:09:44,423
and she used to take me with her
to the track every Sunday.
203
00:09:44,776 --> 00:09:46,382
Doesn't sound like an appropriate place
204
00:09:46,425 --> 00:09:47,992
- to bring a kid.
- No, I loved it.
205
00:09:48,035 --> 00:09:49,602
The-the beautiful horses,
206
00:09:49,646 --> 00:09:52,039
the exciting races,
the betting strategy.
207
00:09:52,083 --> 00:09:55,391
Look, not to brag,
but I know how to pick a winner.
208
00:09:55,434 --> 00:09:56,710
Well, that's probably why
she kept bringing you then.
209
00:09:56,753 --> 00:09:59,438
Oh, totally.
I helped that woman pay off her house.
210
00:09:59,482 --> 00:10:01,292
- Nice, huh?
- If you like space.
211
00:10:02,267 --> 00:10:03,834
It belongs to Garrett Sinclair.
212
00:10:03,877 --> 00:10:05,749
His family's been raising
and training horses here
213
00:10:05,792 --> 00:10:08,012
at Bridleright Farms for generations.
214
00:10:08,055 --> 00:10:10,328
Local fire department finished
their investigation yet?
215
00:10:10,352 --> 00:10:12,005
Got the preliminary report this morning.
216
00:10:12,049 --> 00:10:13,485
There's no definitive proof
it was arson.
217
00:10:13,529 --> 00:10:15,531
Great. What's our expert say?
218
00:10:15,574 --> 00:10:17,837
Anything we can point to
to say this was an accident?
219
00:10:17,881 --> 00:10:19,926
He's just finishing up.
We should head over...
220
00:10:19,970 --> 00:10:21,590
Can I help you?
221
00:10:21,634 --> 00:10:23,756
Uh, you two go ahead. I've got this.
222
00:10:35,290 --> 00:10:37,553
Mind telling me who you are
and what you're doing here?
223
00:10:37,596 --> 00:10:39,381
My name is Marissa Morgan.
224
00:10:39,424 --> 00:10:42,083
I work with the legal team
representing Rafael Ramirez.
225
00:10:43,960 --> 00:10:46,170
This is my property. You need to leave.
226
00:10:46,214 --> 00:10:48,651
We will get out of your hair
as quickly as possible.
227
00:10:48,694 --> 00:10:50,392
I know this must be a very
difficult time for you.
228
00:10:50,435 --> 00:10:52,263
Ugh. Difficult's an understatement.
229
00:10:52,307 --> 00:10:54,004
Lauren Parker was a good friend.
230
00:10:54,888 --> 00:10:57,225
And Bold Spirit was... oh.
231
00:10:58,269 --> 00:11:00,271
Bold Spirit was quite a horse.
232
00:11:00,894 --> 00:11:02,230
At the Breeders' Cup last year,
233
00:11:02,273 --> 00:11:04,272
he ran like he was shot out of a cannon.
234
00:11:06,035 --> 00:11:07,327
You follow racing?
235
00:11:07,370 --> 00:11:08,763
Here and there.
236
00:11:08,807 --> 00:11:10,286
Then you know.
237
00:11:10,330 --> 00:11:12,781
Bold Spirit was
the kind of horse that...
238
00:11:13,638 --> 00:11:15,814
only comes along once in a lifetime.
239
00:11:17,410 --> 00:11:19,774
Mind if I ask, these tracks...
240
00:11:19,818 --> 00:11:21,266
Are they from Rafael's truck?
241
00:11:21,310 --> 00:11:23,038
Yes.
242
00:11:23,082 --> 00:11:25,693
Looks like he was driving
towards your house.
243
00:11:26,738 --> 00:11:27,781
And your point is?
244
00:11:27,824 --> 00:11:29,697
It seems to me, if Rafael
had set the fire,
245
00:11:29,741 --> 00:11:32,308
he would have been driving towards
the exit, not towards your house.
246
00:11:32,352 --> 00:11:34,223
Ms. Morgan, do you have any idea
247
00:11:34,267 --> 00:11:35,616
how drunk Rafael was that night?
248
00:11:35,660 --> 00:11:37,444
I understand he was inebriated.
249
00:11:37,487 --> 00:11:39,185
He was barely conscious.
250
00:11:39,228 --> 00:11:42,101
I doubt he had any idea
where he was driving.
251
00:11:42,144 --> 00:11:43,798
Being an addict
252
00:11:43,842 --> 00:11:45,713
and being an arsonist
aren't the same thing.
253
00:11:45,757 --> 00:11:49,451
Listen, I've sat where you are
now, wanting to believe him.
254
00:11:49,495 --> 00:11:52,459
But this isn't the first time
Rafael has screwed up.
255
00:11:52,502 --> 00:11:54,368
- Screwed up how?
- I've bailed him out of trouble
256
00:11:54,412 --> 00:11:58,030
because of his drinking more than once.
257
00:11:59,039 --> 00:12:00,606
I wanted to help.
258
00:12:00,902 --> 00:12:02,730
Look what that got me.
259
00:12:05,416 --> 00:12:07,343
As soon as your work is finished,
260
00:12:07,387 --> 00:12:09,781
I'd appreciate you
seeing yourself off my farm.
261
00:12:14,350 --> 00:12:16,309
Well, that looked unpleasant.
262
00:12:16,511 --> 00:12:18,485
The man lost a lot.
263
00:12:18,528 --> 00:12:20,661
Any love from our expert?
264
00:12:20,705 --> 00:12:23,098
Another inconclusive. Nothing
to say it was an accident,
265
00:12:23,142 --> 00:12:24,611
and nothing to say it wasn't.
266
00:12:24,654 --> 00:12:26,798
All I hear is, the
prosecution doesn't have
267
00:12:26,841 --> 00:12:28,887
any direct evidence that this was arson.
268
00:12:28,930 --> 00:12:30,409
That's something I can work with.
269
00:12:30,452 --> 00:12:33,500
That is something,
but we may have another problem.
270
00:12:33,543 --> 00:12:36,155
According to Mr. Sinclair,
this is not the first time
271
00:12:36,198 --> 00:12:38,723
that Rafael's drinking
has gotten him in trouble.
272
00:12:40,485 --> 00:12:42,530
Your Honor,
Mr. Ramirez's previous conduct
273
00:12:42,574 --> 00:12:45,664
is clearly inadmissible under
the prior bad acts exclusion.
274
00:12:45,707 --> 00:12:47,492
There are many exceptions to that rule.
275
00:12:47,535 --> 00:12:49,015
None of which apply here.
276
00:12:49,058 --> 00:12:51,539
The prosecutor is saying
that because my client
277
00:12:51,583 --> 00:12:52,932
got drunk and broke the law before,
278
00:12:52,975 --> 00:12:55,021
that he must have
done it again here now.
279
00:12:55,064 --> 00:12:56,588
It is the very definition
280
00:12:56,631 --> 00:12:57,937
of inadmissible character evidence.
281
00:12:57,980 --> 00:12:59,808
On two separate occasions,
282
00:12:59,852 --> 00:13:02,942
the defendant assaulted someone
while intoxicated.
283
00:13:02,985 --> 00:13:05,640
This pattern of vengeful
behavior is highly probative
284
00:13:05,684 --> 00:13:07,686
to the issue of intent, Your Honor.
285
00:13:07,729 --> 00:13:09,731
Two bar fights do not equate
286
00:13:09,775 --> 00:13:11,690
to intentionally setting a barn on fire
287
00:13:11,733 --> 00:13:13,648
and killing a person and a horse.
288
00:13:13,692 --> 00:13:15,084
Your Honor, these incidents
289
00:13:15,128 --> 00:13:16,477
show an escalation that's...
290
00:13:16,521 --> 00:13:17,565
Hold on, Ms. Martin.
291
00:13:18,031 --> 00:13:21,134
Are we boring you, Mr. Ramirez?
292
00:13:23,578 --> 00:13:26,164
Mr. Ramirez, I'm talking to you.
293
00:13:27,332 --> 00:13:29,359
Oh, my client is-is merely
nervous, Your Honor.
294
00:13:29,403 --> 00:13:30,988
He meant no disrespect.
295
00:13:31,031 --> 00:13:32,537
Does your client speak?
296
00:13:34,016 --> 00:13:36,062
Uh, I'm sorry, Your Honor.
297
00:13:36,674 --> 00:13:38,760
I'm just nervous, like Mr. Palmer said.
298
00:13:44,723 --> 00:13:48,335
I believe these prior acts
are probative as to intent.
299
00:13:48,378 --> 00:13:49,858
I will allow them.
300
00:13:49,902 --> 00:13:51,991
- Thank you, Your Honor.
- Mr. Ramirez,
301
00:13:52,034 --> 00:13:54,210
you stand accused
of a very serious crime.
302
00:13:54,254 --> 00:13:56,903
You might want to pay more attention.
303
00:13:59,405 --> 00:14:01,435
Mr. Ramirez? Mr. Ramirez?
304
00:14:01,478 --> 00:14:04,090
That judge might as well
have called him "Se�or."
305
00:14:04,133 --> 00:14:05,613
Izzy, it was odd, absolutely,
306
00:14:05,657 --> 00:14:07,093
- but you have to understand...
- No, no.
307
00:14:07,136 --> 00:14:08,573
My T�a Rosa with her collection
308
00:14:08,616 --> 00:14:10,183
of porcelain cat figurines is odd.
309
00:14:10,226 --> 00:14:12,794
This was outrageous.
310
00:14:12,838 --> 00:14:14,361
He's racist.
311
00:14:14,404 --> 00:14:16,493
- We don't know that.
- Oh. I do.
312
00:14:17,843 --> 00:14:19,540
That judge is biased against Raf,
313
00:14:19,584 --> 00:14:20,672
and you have to get him off the case.
314
00:14:20,715 --> 00:14:22,587
Just like that? Remove a judge?
315
00:14:22,630 --> 00:14:24,414
Well, Raf is never gonna get
316
00:14:24,458 --> 00:14:26,634
a fair trial with that jerk,
and you know it.
317
00:14:26,678 --> 00:14:28,027
Well, it is incredibly difficult
318
00:14:28,070 --> 00:14:29,550
to get a judge kicked off for prejudice.
319
00:14:29,594 --> 00:14:31,247
Well, so? We got to try.
320
00:14:31,291 --> 00:14:33,423
I'm the only person that's ever
been in Raf's corner,
321
00:14:33,467 --> 00:14:35,034
and I'm not going down without a fight.
322
00:14:37,210 --> 00:14:38,994
I get that, but...
323
00:14:40,530 --> 00:14:44,347
I said, I get that,
but if we make the accusation,
324
00:14:44,391 --> 00:14:46,349
and we don't succeed
in getting Judge Grant removed,
325
00:14:46,393 --> 00:14:48,177
we still have to try the case,
326
00:14:48,221 --> 00:14:50,266
except this time with a judge
who's very pissed off with us.
327
00:14:50,310 --> 00:14:52,312
So there's nothing we could do?
328
00:14:52,355 --> 00:14:54,793
Well, Taylor is looking into
Judge Grant's previous rulings
329
00:14:54,836 --> 00:14:56,795
to see if there's a pattern
of prejudice,
330
00:14:56,838 --> 00:14:59,275
especially against Latinx defendants,
331
00:14:59,319 --> 00:15:00,712
but it's gonna take some time.
332
00:15:00,755 --> 00:15:02,714
Okay, and until then?
333
00:15:02,757 --> 00:15:05,281
We start telling our story.
334
00:15:05,325 --> 00:15:07,806
What happened to Lauren Parker
335
00:15:08,349 --> 00:15:10,765
and Bold Spirit was undoubtedly tragic.
336
00:15:10,809 --> 00:15:13,420
It was also a tragic accident.
337
00:15:13,463 --> 00:15:15,161
You won't hear any evidence
338
00:15:15,204 --> 00:15:19,165
proving that this fire started
as a result of arson
339
00:15:19,208 --> 00:15:21,254
because the prosecution
doesn't have any.
340
00:15:21,297 --> 00:15:22,690
And you'll hear no evidence
341
00:15:22,734 --> 00:15:24,823
whatsoever that Mr. Ramirez
342
00:15:24,866 --> 00:15:29,262
started that fire because... he didn't.
343
00:15:29,305 --> 00:15:30,698
How's Chunk doing?
344
00:15:30,742 --> 00:15:32,482
Uh, it's a strong opening argument.
345
00:15:36,331 --> 00:15:37,561
You waiting for something?
346
00:15:37,604 --> 00:15:40,055
I texted Henri again this morning.
347
00:15:40,099 --> 00:15:42,057
I was just hoping...
348
00:15:42,101 --> 00:15:44,103
He still hasn't talked to you?
349
00:15:44,146 --> 00:15:46,783
No, not since... you know.
350
00:15:46,826 --> 00:15:49,108
I'm so sorry. I feel so responsible.
351
00:15:49,151 --> 00:15:52,004
What's done is done. You and I are good.
352
00:15:52,047 --> 00:15:53,416
I just...
353
00:15:53,460 --> 00:15:55,723
I hate that he thinks so poorly of me.
354
00:15:55,767 --> 00:15:58,247
I didn't even get to explain myself.
355
00:15:58,291 --> 00:15:59,727
So explain yourself.
356
00:15:59,771 --> 00:16:02,643
- How? He's not responding to me.
- Come on.
357
00:16:02,687 --> 00:16:04,253
You figured out a way
to make Bull listen to you,
358
00:16:04,297 --> 00:16:06,081
and now you're a partner in TAC.
359
00:16:06,125 --> 00:16:07,779
Think you can figure out a way
to get through to Henri.
360
00:16:08,997 --> 00:16:11,217
Oh.
361
00:16:11,260 --> 00:16:13,045
Hey, Danny. What's up?
362
00:16:15,124 --> 00:16:16,570
Oh, no.
363
00:16:16,613 --> 00:16:20,574
Lauren Parker was Mr. Ramirez's
colleague and friend.
364
00:16:20,617 --> 00:16:24,056
And Bold Spirit was his partner.
He had absolutely
365
00:16:24,099 --> 00:16:27,320
no motive to harm either one of them.
366
00:16:27,363 --> 00:16:28,669
Bull, uh,
367
00:16:28,713 --> 00:16:29,858
you need to go out in the hall.
368
00:16:29,901 --> 00:16:31,237
Talk to Danny.
369
00:16:31,280 --> 00:16:33,195
Chunk hasn't finished
his opening statements.
370
00:16:33,239 --> 00:16:34,501
Go now.
371
00:16:34,544 --> 00:16:38,461
He never would have
intentionally set that fire.
372
00:16:38,505 --> 00:16:40,072
- No one did.
- Where are you going?
373
00:16:40,701 --> 00:16:42,312
It was an accident.
374
00:16:46,489 --> 00:16:47,688
What's going on?
375
00:16:47,732 --> 00:16:48,689
Sorry to pull you out of court,
376
00:16:48,733 --> 00:16:50,517
but the police just executed
377
00:16:50,560 --> 00:16:52,345
a search warrant on
a storage unit in Rafael's name.
378
00:16:52,388 --> 00:16:53,650
What does that mean?
379
00:16:53,694 --> 00:16:55,130
They're looking for something.
380
00:16:55,174 --> 00:16:57,272
Yeah. An accelerant.
381
00:16:57,316 --> 00:17:00,092
I thought the fire experts didn't find
any accelerant in the barn.
382
00:17:00,135 --> 00:17:02,485
Well, the local fire department
amended their report.
383
00:17:02,529 --> 00:17:03,791
They just got back some labs
384
00:17:03,835 --> 00:17:05,706
that identified traces of acetone
385
00:17:05,750 --> 00:17:06,838
in samples taken from the stable.
386
00:17:06,881 --> 00:17:08,404
And let me guess.
387
00:17:08,448 --> 00:17:11,756
They found acetone
in Rafael's storage unit.
388
00:17:11,799 --> 00:17:13,322
Splashes of it on the floor.
389
00:17:13,366 --> 00:17:15,651
As if it was stored there, and now...
390
00:17:15,695 --> 00:17:16,978
It's gone.
391
00:17:17,022 --> 00:17:19,255
Why'd you leave?
I was killing it in there.
392
00:17:19,299 --> 00:17:21,200
Yes, you were. Great opening.
393
00:17:21,243 --> 00:17:24,116
And now you're gonna have
to make the jury forget it.
394
00:17:24,159 --> 00:17:25,726
What are you talking about?
395
00:17:25,770 --> 00:17:27,554
Well, you told 'em
the fire was an accident,
396
00:17:27,597 --> 00:17:30,775
but now the prosecution
has proof that it was arson.
397
00:17:33,622 --> 00:17:35,866
And our whole defense
just went up in flames.
398
00:17:43,602 --> 00:17:47,400
So, why did they find acetone
residue in your storage unit?
399
00:17:47,443 --> 00:17:50,316
My ex used to leave some of her
stuff there from her nail salon,
400
00:17:50,359 --> 00:17:52,971
but I haven't been
to that storage unit in months.
401
00:17:53,014 --> 00:17:56,931
We can't prove that.
Place is self-access.
402
00:17:57,477 --> 00:17:58,977
So, what does this mean now?
403
00:17:59,020 --> 00:18:00,326
It means that the jury
is gonna have a hard time
404
00:18:00,369 --> 00:18:01,760
seeing you didn't start that fire.
405
00:18:01,804 --> 00:18:02,850
But I didn't.
406
00:18:06,319 --> 00:18:07,689
You don't believe me, do you?
407
00:18:07,713 --> 00:18:09,770
Look, it doesn't matter
if I don't believe you.
408
00:18:10,239 --> 00:18:12,468
It matters what we can prove.
409
00:18:12,512 --> 00:18:14,470
- That means you don't believe me.
- Raf.
410
00:18:14,514 --> 00:18:16,342
And if you don't believe me,
the jury sure as hell won't.
411
00:18:16,385 --> 00:18:17,647
- Hey.
- I'm going to prison, aren't I?
412
00:18:17,691 --> 00:18:19,388
- We don't know that.
- Why did I have
413
00:18:19,432 --> 00:18:20,501
to get drunk that day?
Why am I such a screwup?
414
00:18:20,544 --> 00:18:22,217
Calm down. Hey, hey!
415
00:18:23,185 --> 00:18:24,393
Look at me.
416
00:18:24,437 --> 00:18:27,179
You need to keep it together,
especially when we're in court.
417
00:18:30,443 --> 00:18:32,804
You never wanted a drink that bad?
418
00:18:32,847 --> 00:18:34,822
Yeah.
419
00:18:35,709 --> 00:18:39,495
I know moments of weakness
can trigger negative actions.
420
00:18:40,746 --> 00:18:42,096
Yeah.
421
00:18:42,121 --> 00:18:43,369
You got to stay sober.
422
00:18:43,412 --> 00:18:44,544
When was the last time
you went to a meeting?
423
00:18:44,587 --> 00:18:46,442
Has it been a long time?
424
00:18:47,460 --> 00:18:49,288
- A while.
- Okay.
425
00:18:49,331 --> 00:18:52,639
Most important thing in
your life right now is sobriety.
426
00:18:52,682 --> 00:18:55,685
So after court, you go?
427
00:18:56,911 --> 00:18:58,036
I will.
428
00:18:58,079 --> 00:18:59,385
Good.
429
00:18:59,428 --> 00:19:01,082
I made a promise to Izzy.
430
00:19:01,126 --> 00:19:05,434
Oh. Well, then, yeah, in that case,
431
00:19:05,577 --> 00:19:07,213
God help you if you don't keep it.
432
00:19:14,375 --> 00:19:16,421
I'm sorry, but Operation
Judgy Judge was a bust.
433
00:19:16,446 --> 00:19:17,839
Operation Judgy Judge?
434
00:19:17,969 --> 00:19:19,666
My deep dive into Judge Grant.
435
00:19:19,709 --> 00:19:21,711
I checked his sentencing history
of Latino
436
00:19:21,755 --> 00:19:24,236
versus non-Latino defendants
and found no evidence
437
00:19:24,279 --> 00:19:25,524
- of racial bias.
- None at all?
438
00:19:25,567 --> 00:19:28,150
In fact, he's slightly
more lenient towards Latinos.
439
00:19:29,360 --> 00:19:31,199
I would've bet money that he was biased
440
00:19:31,243 --> 00:19:32,984
based on how he talked to Rafael.
441
00:19:33,591 --> 00:19:35,682
Maybe Rafael reminds him
of someone from his past.
442
00:19:35,725 --> 00:19:37,249
I can look into that.
443
00:19:37,292 --> 00:19:38,903
No, I don't want to send you
on a wild goose chase.
444
00:19:38,946 --> 00:19:40,339
Sometimes you get a bad ref.
445
00:19:40,382 --> 00:19:42,080
You still have to play to win.
446
00:19:42,123 --> 00:19:43,559
I think our best move is
to find someone else
447
00:19:43,603 --> 00:19:45,257
who had motive to burn down that barn.
448
00:19:45,300 --> 00:19:46,823
Oh, I already did that.
449
00:19:47,628 --> 00:19:48,963
What?
450
00:19:49,814 --> 00:19:50,902
What'd you find?
451
00:19:53,918 --> 00:19:56,050
Rafael said I'd regret firing him.
452
00:19:56,094 --> 00:19:57,791
He wanted to hurt me.
453
00:19:57,834 --> 00:20:00,185
Setting that fire, killing Bold Spirit,
454
00:20:00,228 --> 00:20:02,883
was his way of doing that.
I don't know if he even
455
00:20:02,927 --> 00:20:05,688
realized Lauren was in the barn.
456
00:20:08,149 --> 00:20:11,979
It's still hard for me
to believe she's gone, too.
457
00:20:12,486 --> 00:20:14,068
Thank you, Mr. Sinclair.
458
00:20:14,112 --> 00:20:15,591
Nothing further, Your Honor.
459
00:20:15,635 --> 00:20:17,156
Your witness, Mr. Palmer.
460
00:20:19,201 --> 00:20:20,379
Mr. Sinclair,
461
00:20:20,422 --> 00:20:22,947
six months ago,
another one of your horses,
462
00:20:22,990 --> 00:20:25,688
Gold Rush, died prematurely,
is that correct?
463
00:20:25,732 --> 00:20:27,081
Um, yes.
464
00:20:27,125 --> 00:20:29,823
Actually, he was my husband's horse.
465
00:20:29,866 --> 00:20:32,478
I got Gold Rush for Noah when he retired
466
00:20:32,521 --> 00:20:34,871
from his veterinary practice. We were
467
00:20:34,915 --> 00:20:37,613
both devastated by his loss.
468
00:20:37,657 --> 00:20:40,921
And did you file an insurance
claim upon Gold Rush's death?
469
00:20:40,965 --> 00:20:43,532
Yes. It might seem strange
470
00:20:43,576 --> 00:20:46,720
to insure a pet, but Gold Rush
471
00:20:46,764 --> 00:20:49,147
wasn't just a pet.
He was a thoroughbred racehorse.
472
00:20:49,190 --> 00:20:50,844
Very expensive.
473
00:20:50,887 --> 00:20:55,414
And what was the payout
from Gold Rush's policy?
474
00:20:55,457 --> 00:20:57,503
$1 million, but
475
00:20:57,546 --> 00:21:00,897
no amount of money could
replace him in Noah's heart.
476
00:21:00,941 --> 00:21:03,335
Noah was crazy about that horse.
477
00:21:03,378 --> 00:21:04,945
Whose side are you on?
478
00:21:04,989 --> 00:21:05,946
What about Bold Spirit?
479
00:21:05,990 --> 00:21:07,130
Champion racer.
480
00:21:07,174 --> 00:21:10,124
You must have taken out
a much bigger policy for him.
481
00:21:10,168 --> 00:21:12,387
- Objection. Leading the witness.
- I'll rephrase.
482
00:21:12,431 --> 00:21:13,823
Please do.
483
00:21:14,598 --> 00:21:17,064
What's the insurance payout going to be
484
00:21:17,357 --> 00:21:18,445
for Bold Spirit?
485
00:21:18,470 --> 00:21:19,829
$5 million.
486
00:21:21,597 --> 00:21:23,224
But that doesn't
487
00:21:23,268 --> 00:21:25,618
even begin to cover
what we would have earned
488
00:21:25,661 --> 00:21:27,141
had he kept racing.
489
00:21:27,185 --> 00:21:29,013
You mean, had he kept winning, right?
490
00:21:29,056 --> 00:21:33,756
Bold Spirit won the last
seven of his stakes races.
491
00:21:33,800 --> 00:21:36,150
People were talking about his
chances at the Triple Crown.
492
00:21:36,194 --> 00:21:38,022
Sure, but a winning streak can end
493
00:21:38,065 --> 00:21:39,675
just as quickly as it began.
494
00:21:39,719 --> 00:21:42,243
Perhaps you were trying
to guarantee a windfall,
495
00:21:42,287 --> 00:21:43,679
and so you killed the horse yourself.
496
00:21:43,723 --> 00:21:46,639
Objection, Your Honor.
Counsel is testifying.
497
00:21:46,682 --> 00:21:48,815
He sure is. I object, too.
498
00:21:48,858 --> 00:21:49,990
You object?
499
00:21:50,034 --> 00:21:51,687
Excuse me, Your Honor?
500
00:21:51,731 --> 00:21:54,125
I've let your fishing expedition
go on long enough.
501
00:21:54,168 --> 00:21:55,996
Your cross is over, Mr. Palmer.
502
00:21:56,040 --> 00:21:58,042
Due respect of the court,
Your Honor, but I'm not finished
503
00:21:58,085 --> 00:21:59,826
- with Mr. Sinclair.
- Yes, you are.
504
00:21:59,869 --> 00:22:02,046
Your Honor,
you cannot deny me the opportunity
505
00:22:02,089 --> 00:22:04,004
to cross-examine a prosecution witness.
506
00:22:04,048 --> 00:22:07,601
I can, and I did. Take a seat.
507
00:22:08,487 --> 00:22:09,792
No.
508
00:22:10,496 --> 00:22:12,708
Not until I'm finished.
509
00:22:12,752 --> 00:22:14,188
This witness is excused.
510
00:22:14,232 --> 00:22:16,419
Counsel in my chambers. Now.
511
00:22:24,938 --> 00:22:26,200
What's the problem?
512
00:22:26,244 --> 00:22:27,897
Well, I guess Rafael isn't the only one
513
00:22:27,941 --> 00:22:30,030
the judge has it in for now.
514
00:22:32,946 --> 00:22:34,469
Mr. Palmer,
515
00:22:34,513 --> 00:22:37,690
your treatment
of that witness was repugnant.
516
00:22:37,733 --> 00:22:40,235
Garrett Sinclair is the victim here.
517
00:22:40,279 --> 00:22:42,799
Garrett Sinclair is a witness
and a possible suspect.
518
00:22:42,843 --> 00:22:45,219
Mr. Sinclair didn't just lose
519
00:22:45,263 --> 00:22:47,439
his employee. He lost his beloved horse.
520
00:22:47,482 --> 00:22:49,693
I won't have you badgering him
in my courtroom.
521
00:22:49,737 --> 00:22:51,817
Your Honor, respectfully,
522
00:22:51,841 --> 00:22:53,749
Lauren Parker and Bold Spirit
523
00:22:53,793 --> 00:22:56,672
are the only two victims
in this entire case.
524
00:22:56,716 --> 00:23:00,060
That man is in mourning.
Don't you have any compassion?
525
00:23:00,104 --> 00:23:01,844
I have compassion for my client
526
00:23:01,888 --> 00:23:03,411
who's been wrongfully accused
527
00:23:03,455 --> 00:23:05,849
and deserves the best defense
that I can give him.
528
00:23:05,892 --> 00:23:08,416
I can't even
imagine how devastated I'd be
529
00:23:08,460 --> 00:23:10,114
if anything like that happened
to my Lucy.
530
00:23:10,157 --> 00:23:12,507
If I'm not allowed to continue
my cross-examination,
531
00:23:12,551 --> 00:23:15,162
I'm going to file an immediate
interlocutory appeal!
532
00:23:15,206 --> 00:23:16,555
We're not gonna do that.
533
00:23:16,598 --> 00:23:18,426
And I want to apologize profusely
534
00:23:18,470 --> 00:23:20,167
for our insensitivity here.
535
00:23:20,211 --> 00:23:21,342
It will never happen again,
536
00:23:21,658 --> 00:23:23,616
Your Honor. Mr. Palmer, shall we?
537
00:23:29,454 --> 00:23:32,420
What the hell was that? You just
cut me off at the knees.
538
00:23:32,937 --> 00:23:35,353
- Did you see his dog?
- What?
539
00:23:35,397 --> 00:23:38,011
Lucy? Judge Grant's dog.
540
00:23:38,054 --> 00:23:39,534
The man's an animal lover.
541
00:23:39,578 --> 00:23:42,102
And he thinks
that Rafael killed a horse.
542
00:23:42,146 --> 00:23:43,495
That's why he's being so hard on him.
543
00:23:43,538 --> 00:23:46,385
He thinks it's worse
to kill an animal than a person?
544
00:23:46,429 --> 00:23:47,934
I don't know if he thinks it's worse,
545
00:23:47,977 --> 00:23:50,197
but the man's got a soft spot. He's...
546
00:23:50,241 --> 00:23:54,332
polluting the jury right now
with his contempt for Rafael.
547
00:23:54,875 --> 00:23:58,379
If we want to win them over,
we need to win him over first.
548
00:23:58,423 --> 00:24:00,164
Shall I go back in there
and sweet-talk him some more?
549
00:24:00,207 --> 00:24:03,167
No, we got to put Rafael on
the stand, and he has to testify
550
00:24:03,210 --> 00:24:05,734
about how much he loves horses.
551
00:24:05,778 --> 00:24:07,562
And the judge will never believe
552
00:24:07,606 --> 00:24:09,303
that he would burn down a barn
with a horse in it.
553
00:24:09,347 --> 00:24:12,219
Rafael's fragile. You think
he's gonna hold up on cross?
554
00:24:12,263 --> 00:24:13,894
Better than he's gonna hold up
in prison.
555
00:24:20,793 --> 00:24:22,708
Forgive me, but we're closing.
556
00:24:24,188 --> 00:24:26,799
I promise I won't keep you long.
557
00:24:27,283 --> 00:24:28,757
Marissa, what are you doing here?
558
00:24:28,801 --> 00:24:30,759
You said the reason you didn't tell me
559
00:24:30,803 --> 00:24:32,761
you were still married is because
560
00:24:32,805 --> 00:24:36,635
you didn't want to burden a new
relationship with old wounds.
561
00:24:36,678 --> 00:24:39,812
And the irony is
that I burdened our relationship
562
00:24:39,855 --> 00:24:40,987
with my old wounds.
563
00:24:41,030 --> 00:24:43,032
I-I'm not sure I understand.
564
00:24:43,076 --> 00:24:45,948
I consider myself to be a smart woman,
565
00:24:45,992 --> 00:24:48,560
but I have been deceived
566
00:24:48,603 --> 00:24:51,079
by men quite a few times.
567
00:24:51,123 --> 00:24:53,217
Well, we've all been lied to
at some point.
568
00:24:53,260 --> 00:24:55,480
A con man stole all of my money.
569
00:24:55,853 --> 00:24:58,570
My ex-husband nearly got me
sent to prison for his crimes.
570
00:24:58,613 --> 00:25:00,006
And that was after I divorced him
571
00:25:00,049 --> 00:25:03,235
and married him for a second time.
572
00:25:04,570 --> 00:25:06,697
I'm sorry that happened to you.
573
00:25:07,056 --> 00:25:11,670
My point is that all of this has left me
574
00:25:12,369 --> 00:25:16,196
a little wary of things
that seem too good to be true.
575
00:25:16,707 --> 00:25:18,938
That's why I investigated you.
576
00:25:19,627 --> 00:25:20,940
I see.
577
00:25:20,983 --> 00:25:22,376
It wasn't fair for me
578
00:25:22,420 --> 00:25:25,771
to project my past onto you.
579
00:25:26,550 --> 00:25:27,816
So...
580
00:25:29,178 --> 00:25:30,638
please forgive me.
581
00:25:32,264 --> 00:25:33,141
Henri...
582
00:25:33,165 --> 00:25:34,457
_
583
00:25:34,481 --> 00:25:35,896
_
584
00:25:35,920 --> 00:25:37,550
- Um...
- Oh.
585
00:25:39,654 --> 00:25:40,873
You're busy.
586
00:25:40,916 --> 00:25:42,135
Marissa... Uh,
587
00:25:42,178 --> 00:25:44,833
I'm interrupting, and I'm gonna go.
588
00:25:45,744 --> 00:25:47,744
_
589
00:25:50,578 --> 00:25:51,884
Okay.
590
00:25:57,368 --> 00:25:59,326
Horses saved my life.
591
00:25:59,370 --> 00:26:01,328
Can you please tell
the court what you mean
592
00:26:01,372 --> 00:26:02,938
when you say they saved your life?
593
00:26:02,982 --> 00:26:05,071
I moved to this country from Puerto Rico
594
00:26:05,114 --> 00:26:06,420
when I was 12 years old.
595
00:26:06,966 --> 00:26:09,075
I didn't speak the same language
596
00:26:09,118 --> 00:26:11,164
as the other kids at school, didn't
597
00:26:11,207 --> 00:26:13,959
have any friends.
Home wasn't any easier.
598
00:26:14,003 --> 00:26:15,473
My father was abusive.
599
00:26:15,516 --> 00:26:17,649
Well, that sounds like
a lot for a boy to carry.
600
00:26:17,692 --> 00:26:19,738
How did horses come into your life?
601
00:26:19,781 --> 00:26:23,307
I-I got assigned a mentor at the
Puerto Rican Community Center.
602
00:26:23,350 --> 00:26:25,918
My mentor... she did
all sorts of things with me.
603
00:26:25,961 --> 00:26:29,313
One day, she took me to
these stables for a trail ride.
604
00:26:29,947 --> 00:26:33,099
Horses... they don't care
what country you come from,
605
00:26:33,142 --> 00:26:36,842
what language you speak,
or even if your dad hits you.
606
00:26:36,885 --> 00:26:38,956
They just need you to
love and care for them.
607
00:26:39,665 --> 00:26:42,151
And when you do,
they love you in return.
608
00:26:42,195 --> 00:26:45,938
And this love you have for horses...
609
00:26:45,981 --> 00:26:48,506
It led to a career with them, right?
610
00:26:48,549 --> 00:26:49,925
Yes.
611
00:26:50,377 --> 00:26:51,944
I mucked the stalls and
612
00:26:51,987 --> 00:26:54,947
groomed the horses
in exchange for riding lessons.
613
00:26:55,514 --> 00:26:57,166
It came pretty naturally to me,
614
00:26:57,474 --> 00:27:00,004
and, uh, the owner
of the stables... he noticed.
615
00:27:00,048 --> 00:27:02,346
He sponsored my training
to become a jockey.
616
00:27:02,646 --> 00:27:04,565
I never could've dreamed I'd spend
617
00:27:04,609 --> 00:27:06,567
my life working with horses.
618
00:27:06,611 --> 00:27:08,003
He's doing well.
619
00:27:08,047 --> 00:27:09,440
Extremely well.
620
00:27:09,483 --> 00:27:11,355
Mr. Ramirez,
621
00:27:11,398 --> 00:27:13,966
did you set the fire
that killed Lauren Parker
622
00:27:14,009 --> 00:27:15,402
and Bold Spirit?
623
00:27:15,446 --> 00:27:16,744
No.
624
00:27:17,535 --> 00:27:19,014
No. Lauren was my friend.
625
00:27:19,058 --> 00:27:20,494
And she was always very good to me.
626
00:27:21,163 --> 00:27:22,453
Bold Spirit was my partner.
627
00:27:22,976 --> 00:27:24,501
I loved him.
628
00:27:27,644 --> 00:27:29,428
I can't believe that they're gone.
629
00:27:31,425 --> 00:27:32,941
And I couldn't live with myself
630
00:27:32,985 --> 00:27:34,334
if I had been the one who killed them.
631
00:27:34,713 --> 00:27:36,554
Thank you, Mr. Ramirez.
632
00:27:36,929 --> 00:27:38,844
No further questions, Your Honor.
633
00:27:39,850 --> 00:27:40,949
Let's, uh,
634
00:27:40,993 --> 00:27:43,604
take a brief recess for lunch and
635
00:27:43,648 --> 00:27:45,301
pick up with Ms. Martin's
cross-examination
636
00:27:45,345 --> 00:27:46,899
when we return.
637
00:28:00,491 --> 00:28:04,917
Hey, we need to talk to Rafael. Now.
638
00:28:12,546 --> 00:28:15,027
- Let me see that bottle.
- What? Why?
639
00:28:15,070 --> 00:28:16,149
Have you been drinking?
640
00:28:16,193 --> 00:28:17,330
No.
641
00:28:17,373 --> 00:28:19,423
- Let me see the bottle.
- Hey... it's just water.
642
00:28:21,826 --> 00:28:23,262
Vodka.
643
00:28:23,644 --> 00:28:25,080
Look, it was only
644
00:28:25,124 --> 00:28:26,865
a few sips to calm my nerves, you know?
645
00:28:26,908 --> 00:28:28,475
It's not like I'm drunk or anything.
646
00:28:28,519 --> 00:28:31,443
Bull, can I speak to you for a second?
647
00:28:33,244 --> 00:28:34,863
You stay here.
648
00:28:38,833 --> 00:28:40,580
We can't put him back
on the stand today.
649
00:28:40,624 --> 00:28:43,011
Agreed. Ask for a recess until tomorrow.
650
00:28:43,055 --> 00:28:45,884
- On what grounds?
- Well, I don't know.
651
00:28:45,927 --> 00:28:47,654
Tell the judge he ate
a bad shrimp or something.
652
00:28:47,697 --> 00:28:49,191
We can't lie to a judge.
653
00:28:49,235 --> 00:28:51,019
We don't know it's a lie.
He could have had a bad shrimp.
654
00:28:51,063 --> 00:28:54,066
It's a lie, and if Rafael
was drinking on the stand,
655
00:28:54,109 --> 00:28:55,676
I'm obligated to inform the judge
656
00:28:55,720 --> 00:28:57,330
that his testimony's unreliable.
657
00:28:57,373 --> 00:28:59,332
Unreliable? Now wait a second.
658
00:28:59,375 --> 00:29:00,551
We have no reason to believe
659
00:29:00,594 --> 00:29:02,030
that Rafael wasn't telling the truth.
660
00:29:02,074 --> 00:29:03,684
He did not perjure himself.
661
00:29:03,728 --> 00:29:06,687
I'm an officer of the court,
and I have a duty, Bull.
662
00:29:06,731 --> 00:29:08,602
What about your duty to Rafael?
663
00:29:08,646 --> 00:29:12,127
When this jury finds out
that he was drunk on the stand,
664
00:29:12,776 --> 00:29:15,914
they're gonna hate him, and you
will have jeopardized this case.
665
00:29:15,957 --> 00:29:17,698
Rafael jeopardized his own case.
666
00:29:18,073 --> 00:29:21,136
You want to lie to a judge, that's fine,
667
00:29:21,479 --> 00:29:23,960
but you'll have to find
another attorney to do it.
668
00:29:36,717 --> 00:29:39,067
In light of Mr. Palmer's disclosure
669
00:29:39,111 --> 00:29:41,516
regarding his client's intoxication,
670
00:29:41,559 --> 00:29:43,507
I must ask you, members of the jury,
671
00:29:43,550 --> 00:29:45,378
to disregard
672
00:29:45,927 --> 00:29:49,192
the testimony
we just heard from Mr. Ramirez.
673
00:29:50,426 --> 00:29:53,255
Help me understand
how you can do this to yourself.
674
00:29:53,734 --> 00:29:55,257
I'm sorry, Izzy, I...
675
00:29:55,301 --> 00:29:57,651
You have all these people
here to help you.
676
00:29:57,695 --> 00:29:58,939
I'm here to help.
677
00:29:58,982 --> 00:30:00,132
Why can't you help yourself?
678
00:30:01,074 --> 00:30:02,613
I-I don't know.
679
00:30:03,837 --> 00:30:06,623
This is your life on the line, Raf.
680
00:30:06,747 --> 00:30:08,745
- It's the only one you got.
- I-I know.
681
00:30:09,166 --> 00:30:10,534
I, I-I know.
682
00:30:10,577 --> 00:30:13,101
Do you remember what I told you
the first time we met?
683
00:30:13,145 --> 00:30:14,320
Yeah, of course.
684
00:30:14,575 --> 00:30:16,621
T� eres un rey, Rafael.
685
00:30:17,628 --> 00:30:19,760
Vaya con la cabeza bien alta.
686
00:30:20,010 --> 00:30:21,803
You are a king.
687
00:30:22,577 --> 00:30:24,579
Now go with your head held high.
688
00:30:28,639 --> 00:30:31,598
Well, we tried it your way. Now what?
689
00:30:31,642 --> 00:30:34,079
I don't know.
I'll come up with something.
690
00:30:35,646 --> 00:30:37,082
Make sure he gets home okay, will you?
691
00:30:37,125 --> 00:30:38,562
Yeah.
692
00:30:39,911 --> 00:30:41,869
How can he show up to the stand drunk?
693
00:30:41,913 --> 00:30:44,993
I don't understand.
He has so much left to lose.
694
00:30:46,744 --> 00:30:48,702
Well, that is exactly what happened.
695
00:30:48,746 --> 00:30:50,530
He was under too much pressure.
696
00:30:50,574 --> 00:30:52,751
Drinking is his coping mechanism.
697
00:30:53,835 --> 00:30:56,362
You know, when I first
met Raf, he was arrested
698
00:30:56,405 --> 00:30:58,364
for shoplifting a candy at the bodega.
699
00:30:58,407 --> 00:31:01,585
And... he was so ashamed,
700
00:31:01,628 --> 00:31:05,197
and just seeing that same shame
on his face today just...
701
00:31:05,240 --> 00:31:06,807
it gutted me.
702
00:31:06,851 --> 00:31:11,769
And yet you are still here by his side.
703
00:31:12,950 --> 00:31:14,908
Is it bad that I really
want a drink right now?
704
00:31:15,259 --> 00:31:17,261
I'm glad you said it first.
705
00:31:20,168 --> 00:31:23,737
Hey. Sorry to hear about Rafael today.
706
00:31:23,781 --> 00:31:27,785
Yeah. We started out
having a slim chance,
707
00:31:27,828 --> 00:31:29,830
and now we have a slim chance in hell.
708
00:31:29,874 --> 00:31:31,615
Bull have any ideas how to spin this?
709
00:31:31,658 --> 00:31:33,965
No. He's passed that squarely onto me.
710
00:31:34,008 --> 00:31:37,030
- So where are you at?
- I think our only hope of winning
711
00:31:37,054 --> 00:31:39,057
is by pointing
the finger at someone else.
712
00:31:39,100 --> 00:31:40,406
What? Didn't you already try
to point the finger
713
00:31:40,449 --> 00:31:42,190
- at Garrett Sinclair?
- Yeah.
714
00:31:42,234 --> 00:31:44,453
You know, he said something
interesting on the stand
715
00:31:44,497 --> 00:31:46,194
that got me thinking. He said
716
00:31:46,238 --> 00:31:49,197
that Bold Spirit was worth
more alive than he was dead.
717
00:31:49,241 --> 00:31:51,460
And if Bold Spirit is winning
all of these races
718
00:31:51,504 --> 00:31:53,071
and making all of this money,
719
00:31:53,114 --> 00:31:55,247
there's got to be some
sore losers out there, right?
720
00:31:55,290 --> 00:31:56,683
Well, yeah, there are plenty.
721
00:31:56,727 --> 00:31:58,076
Some of them are especially sore
722
00:31:58,119 --> 00:32:00,208
because they don't think
he won fair and square.
723
00:32:00,252 --> 00:32:02,471
There's a rumor that Lauren Parker...
724
00:32:02,515 --> 00:32:05,841
The trainer who died in the
fire... was doping her horses.
725
00:32:06,519 --> 00:32:10,218
Well, if Sinclair's rivals
think that he cheated to win,
726
00:32:10,262 --> 00:32:12,656
robbing them of all of
that money and all that glory,
727
00:32:12,699 --> 00:32:14,179
that's motive right there.
728
00:32:14,222 --> 00:32:15,876
Sure, but it's gonna be hard
729
00:32:15,920 --> 00:32:17,486
to get those old money folks to testify.
730
00:32:17,530 --> 00:32:20,315
They don't like airing
their dirty laundry.
731
00:32:20,359 --> 00:32:22,840
Well, not to outsiders,
but there is someone
732
00:32:22,883 --> 00:32:26,582
these horse people love to complain to.
733
00:32:26,626 --> 00:32:28,497
My name is Alex Garves.
734
00:32:28,541 --> 00:32:31,022
I'm the director of the American
Thoroughbred Racing Guild.
735
00:32:31,065 --> 00:32:32,893
And in your position as director,
736
00:32:32,937 --> 00:32:34,895
do you field complaints
737
00:32:34,939 --> 00:32:37,071
about racehorses being given
performance-enhancing drugs?
738
00:32:37,115 --> 00:32:39,689
- I do.
- Have you ever received complaints
739
00:32:39,732 --> 00:32:41,815
about Bold Spirit being doped?
740
00:32:41,859 --> 00:32:43,904
Yes. We've received
a number of allegations
741
00:32:43,948 --> 00:32:47,038
that Bridleright Farms,
and their trainer
742
00:32:47,081 --> 00:32:48,538
Lauren Parker
743
00:32:48,582 --> 00:32:50,530
were giving Bold Spirit
performance-enhancing drugs.
744
00:32:50,573 --> 00:32:52,217
And did you investigate
those allegations?
745
00:32:52,260 --> 00:32:53,993
Objection, Your Honor. Relevance?
746
00:32:54,036 --> 00:32:55,437
Your Honor, the Defense
747
00:32:55,481 --> 00:32:56,830
has the right to present others
748
00:32:56,874 --> 00:33:00,170
with motives for killing Bold Spirit,
and Lauren Parker.
749
00:33:00,747 --> 00:33:02,531
- I'll allow it.
- We tested
750
00:33:02,575 --> 00:33:04,446
Bold Spirit for the presence
of drugs in his system,
751
00:33:04,490 --> 00:33:06,013
but none was found.
752
00:33:06,057 --> 00:33:08,581
- Did that stop the complaints?
- No.
753
00:33:08,624 --> 00:33:10,017
The unfortunate reality is
754
00:33:10,061 --> 00:33:11,932
that drug testing can't keep up
755
00:33:11,976 --> 00:33:13,934
with the availability
of new drugs on the market.
756
00:33:13,978 --> 00:33:16,067
The other owners were certain
that Garrett Sinclair
757
00:33:16,110 --> 00:33:18,069
and his trainer
Lauren Parker were cheating,
758
00:33:18,112 --> 00:33:19,505
but we couldn't prove it.
759
00:33:19,548 --> 00:33:22,510
And did that make
the other owners angry?
760
00:33:22,534 --> 00:33:23,727
Very much so.
761
00:33:23,770 --> 00:33:25,293
There's a lot at stake in these races.
762
00:33:25,337 --> 00:33:26,817
It's not just bragging rights.
763
00:33:26,860 --> 00:33:28,949
There's millions in purse winnings, but
764
00:33:28,993 --> 00:33:31,412
the real money's in stud fees.
765
00:33:31,456 --> 00:33:33,301
Stables can make
over a half million dollars
766
00:33:33,345 --> 00:33:34,818
for a champion's stud fee.
767
00:33:34,862 --> 00:33:37,566
And a horse can stud
almost a hundred times a year.
768
00:33:37,610 --> 00:33:39,930
Wow. That's a lot of money.
769
00:33:39,974 --> 00:33:42,528
Maybe even enough to kill for.
770
00:33:42,571 --> 00:33:44,095
Thank you, Mr. Garves.
771
00:33:44,138 --> 00:33:46,133
No further questions, Your Honor.
772
00:33:48,795 --> 00:33:50,884
Chunk made some hay with the jury.
773
00:33:50,928 --> 00:33:52,581
Yeah, but it looks like Garrett Sinclair
774
00:33:52,625 --> 00:33:55,976
would like to stick
a pitchfork in his eye.
775
00:33:58,022 --> 00:34:00,720
Bridleright Farms has been
in my family for generations.
776
00:34:00,764 --> 00:34:02,722
I'm proud to uphold its legacy
777
00:34:02,766 --> 00:34:04,811
of excellence and also integrity.
778
00:34:04,855 --> 00:34:07,161
Which is why I have not,
nor would I ever,
779
00:34:07,205 --> 00:34:10,338
allow my horses to use
performance-enhancing drugs.
780
00:34:10,382 --> 00:34:12,819
- He's laying it on awfully thick.
- You think?
781
00:34:12,863 --> 00:34:15,300
I find it unconscionable
that the reputation
782
00:34:15,343 --> 00:34:18,782
of my trusted trainer
Lauren Parker is being attacked
783
00:34:18,825 --> 00:34:20,784
in the wake of her tragic passing.
784
00:34:21,567 --> 00:34:23,351
- You see that?
- Hmm. What?
785
00:34:23,395 --> 00:34:25,049
Watch Noah's body language.
786
00:34:25,092 --> 00:34:26,790
Here.
787
00:34:26,833 --> 00:34:28,574
...is being attacked in the wake
788
00:34:28,617 --> 00:34:30,576
of her tragic passing.
789
00:34:30,867 --> 00:34:33,649
You see how it changed when
Garrett started talking about Lauren?
790
00:34:33,693 --> 00:34:35,929
- He took his hand away.
- And crossed his arms.
791
00:34:35,973 --> 00:34:37,757
Classic indicators of hurt and anger.
792
00:34:38,059 --> 00:34:40,629
Noah doesn't like Lauren.
793
00:34:41,229 --> 00:34:43,197
So what are you saying?
794
00:34:43,241 --> 00:34:45,199
We may have finally found someone else
795
00:34:45,243 --> 00:34:47,375
who had a motive to burn down that barn.
796
00:35:03,696 --> 00:35:04,697
Need some help, ma'am?
797
00:35:04,740 --> 00:35:06,438
I do. Thanks for stopping.
798
00:35:06,481 --> 00:35:08,744
I know a thing or two
about cars. Let me take a look.
799
00:35:08,788 --> 00:35:11,138
Well, actually, my car is fine,
800
00:35:11,182 --> 00:35:12,661
but I do need your help
with something else.
801
00:35:12,705 --> 00:35:14,533
What? Who-who are you?
802
00:35:14,576 --> 00:35:15,952
My name is Danny James.
803
00:35:15,996 --> 00:35:18,667
I work with Rafael Ramirez's
defense team.
804
00:35:18,711 --> 00:35:20,582
I figured you'd be more open
to talking to me out here
805
00:35:20,626 --> 00:35:21,975
than up at the ranch.
806
00:35:22,019 --> 00:35:23,411
Look, lady, I don't want
to get involved.
807
00:35:23,455 --> 00:35:24,804
I just want to ask you a question
808
00:35:24,848 --> 00:35:26,749
about your boss's husband Noah Sinclair.
809
00:35:26,792 --> 00:35:30,201
Do you have any reason to believe
that he disliked Lauren Parker?
810
00:35:30,244 --> 00:35:33,160
I'm not talking to you about
the Sinclairs. I need my job.
811
00:35:33,204 --> 00:35:34,596
Well, the word is already out
812
00:35:34,640 --> 00:35:36,250
that your bosses were
doping their horses.
813
00:35:36,294 --> 00:35:37,916
I mean, how much longer do
you think they'll be able to stay
814
00:35:37,940 --> 00:35:39,297
in the horse racing business?
815
00:35:39,340 --> 00:35:42,169
No idea, but I'm holding on
to my job as long as I can.
816
00:35:44,345 --> 00:35:46,304
I know you like to help people.
817
00:35:46,347 --> 00:35:48,393
You wouldn't have stopped
for me if you didn't.
818
00:35:48,436 --> 00:35:50,134
I just wonder how
it's gonna sit with you
819
00:35:50,177 --> 00:35:51,918
if Rafael goes to prison
for something he didn't do
820
00:35:51,962 --> 00:35:54,051
when you could have helped save him.
821
00:35:56,388 --> 00:35:58,142
Remember how the Sinclairs filed
822
00:35:58,185 --> 00:36:00,057
an insurance claim on that
other horse earlier this year?
823
00:36:00,100 --> 00:36:03,234
- Gold Rush?
- Yeah, Noah Sinclair's horse.
824
00:36:03,277 --> 00:36:07,325
Well, it turns out, Noah blamed
Lauren Parker for its death.
825
00:36:07,368 --> 00:36:10,458
A stable hand overheard Noah
and Garrett fighting about it.
826
00:36:10,502 --> 00:36:13,113
Noah was screaming
that Garrett had to fire Lauren.
827
00:36:13,157 --> 00:36:15,899
Hmm. Do we know what killed the horse?
828
00:36:15,942 --> 00:36:17,117
The insurance claim lists
829
00:36:17,161 --> 00:36:19,119
cause of death as renal failure.
830
00:36:19,163 --> 00:36:20,904
Performance-enhancing drugs can wreak
831
00:36:20,947 --> 00:36:22,906
havoc on kidneys.
832
00:36:22,949 --> 00:36:24,951
If Lauren was doping the horse
without Noah's knowledge,
833
00:36:24,995 --> 00:36:27,771
and it wound up dead,
maybe Noah wanted revenge.
834
00:36:27,815 --> 00:36:30,304
You think he killed a woman
to avenge a horse?
835
00:36:30,348 --> 00:36:32,916
Well, Raf said Noah was
crazy about that horse.
836
00:36:32,959 --> 00:36:35,005
Some people love their pets even more
837
00:36:35,048 --> 00:36:36,161
than they love their families.
838
00:36:36,204 --> 00:36:37,470
Think about Judge Grant.
839
00:36:37,514 --> 00:36:39,880
True. But why kill Bold Spirit, too?
840
00:36:39,923 --> 00:36:41,359
An eye for an eye.
841
00:36:41,402 --> 00:36:42,926
He wanted to punish Garrett
842
00:36:42,969 --> 00:36:45,189
for allowing Lauren to dope his horse.
843
00:36:45,232 --> 00:36:47,452
But why would he let
Bold Spirit burn alive?
844
00:36:47,495 --> 00:36:50,368
- That's a brutal way to die.
- Maybe he didn't.
845
00:36:50,984 --> 00:36:52,500
Check this out.
846
00:36:53,719 --> 00:36:55,329
And what is this?
847
00:36:55,373 --> 00:36:57,810
A prescription monitoring database.
848
00:36:57,853 --> 00:36:59,552
Noah's a retired veterinarian.
849
00:36:59,596 --> 00:37:02,075
A month ago, he ordered a case
of sodium Pentothal,
850
00:37:02,119 --> 00:37:04,662
which is used to euthanize horses.
851
00:37:05,602 --> 00:37:07,559
He put the horse down before the fire?
852
00:37:07,602 --> 00:37:09,227
We think so.
853
00:37:09,407 --> 00:37:11,563
Or maybe he bought that
to use in case he needed
854
00:37:11,606 --> 00:37:14,174
to put a horse out of his misery.
855
00:37:14,218 --> 00:37:15,915
Look, there's no way we can prove
856
00:37:15,959 --> 00:37:18,004
that he used it
on Bold Spirit now anyway.
857
00:37:18,048 --> 00:37:21,138
There is, actually, if you don't
mind getting your hands dirty.
858
00:37:21,181 --> 00:37:23,009
I don't understand. What is this?
859
00:37:23,053 --> 00:37:25,477
It's a motion to exhume Bold Spirit.
860
00:37:26,143 --> 00:37:28,656
Dig him up? Are you kidding me?
861
00:37:28,699 --> 00:37:30,490
They can't do this, can they?
862
00:37:30,534 --> 00:37:33,004
I'm afraid so.
Judge Grant signed the motion.
863
00:37:33,047 --> 00:37:35,979
Bold Spirit died a horrible
death because of your client,
864
00:37:36,022 --> 00:37:37,545
and now you won't even
let him rest in peace.
865
00:37:37,589 --> 00:37:38,721
We have reason to believe
866
00:37:38,765 --> 00:37:40,331
that Bold Spirit didn't die in the fire.
867
00:37:40,374 --> 00:37:41,844
What are you talking about?
868
00:37:41,888 --> 00:37:43,595
His body was found along with Lauren's.
869
00:37:43,638 --> 00:37:46,728
We believe that he was
euthanized with sodium Pentothal
870
00:37:46,772 --> 00:37:48,121
before the fire was started.
871
00:37:48,165 --> 00:37:50,994
Sodium Pentothal
is a controlled substance.
872
00:37:51,037 --> 00:37:52,560
How would Rafael get his hands on it?
873
00:37:52,950 --> 00:37:54,038
He didn't.
874
00:37:54,518 --> 00:37:55,580
But your husband did.
875
00:37:58,349 --> 00:37:59,736
This is insane.
876
00:37:59,760 --> 00:38:02,005
First you tried to pin this on me.
877
00:38:02,048 --> 00:38:03,745
Then you go after Lauren's reputation.
878
00:38:03,789 --> 00:38:04,920
Now you're accusing Noah.
879
00:38:04,964 --> 00:38:06,531
You're just grasping at straws.
880
00:38:06,574 --> 00:38:08,620
Your husband held Lauren Parker
881
00:38:08,663 --> 00:38:11,014
responsible for Gold Rush's death.
882
00:38:11,057 --> 00:38:13,451
He asked you to fire her,
but you didn't.
883
00:38:13,805 --> 00:38:15,416
You know your husband.
884
00:38:15,441 --> 00:38:17,530
Do you think he'd just accept that?
885
00:38:29,902 --> 00:38:32,339
You asked Lauren to stay in the barn
886
00:38:32,836 --> 00:38:34,385
with Bold Spirit that night.
887
00:38:34,428 --> 00:38:37,083
Garrett, this is insane.
888
00:38:37,127 --> 00:38:40,086
You know I wouldn't have hurt anyone.
889
00:38:40,583 --> 00:38:43,138
Did Bold Spirit even have colic?
890
00:38:48,775 --> 00:38:50,895
Go ahead. Dig.
891
00:39:09,333 --> 00:39:12,125
Got it. Good news. Thanks.
892
00:39:12,593 --> 00:39:15,553
Noah Sinclair was charged with
the murder of Lauren Parker.
893
00:39:16,296 --> 00:39:17,732
And Rafael?
894
00:39:17,776 --> 00:39:21,384
The judge dismissed the charges.
He even apologized to Rafael.
895
00:39:22,563 --> 00:39:24,913
And TAC brings another winner
across the finish line.
896
00:39:24,957 --> 00:39:26,393
Giddy-up!
897
00:39:26,437 --> 00:39:28,223
No, Taylor, please.
898
00:39:28,247 --> 00:39:29,863
Oh, you're just jealous
you didn't think of it first.
899
00:39:31,833 --> 00:39:35,402
Uh... may I interrupt?
900
00:39:38,362 --> 00:39:42,739
I'm gonna go somewhere
that's... not here.
901
00:39:49,871 --> 00:39:52,115
This is a surprise.
902
00:39:52,158 --> 00:39:54,769
I didn't expect to see you again.
903
00:39:56,728 --> 00:39:58,686
I was thinking about what you said,
904
00:39:58,730 --> 00:40:02,908
and, um, you didn't know my history,
905
00:40:02,951 --> 00:40:04,263
and I didn't know yours.
906
00:40:04,306 --> 00:40:06,172
I should have asked.
907
00:40:06,554 --> 00:40:08,087
I could have asked, too.
908
00:40:08,932 --> 00:40:10,524
So?
909
00:40:10,934 --> 00:40:14,876
I like being with you... Marissa.
910
00:40:17,879 --> 00:40:21,549
Maybe we could we put our pasts
in the past and start over?
911
00:40:24,635 --> 00:40:27,324
That's a lot of pasts.
912
00:40:30,979 --> 00:40:34,722
Then maybe we could, um, just, uh,
913
00:40:35,583 --> 00:40:36,724
stay in the present.
914
00:40:38,728 --> 00:40:40,163
I'd like that.
915
00:40:44,210 --> 00:40:46,125
Don't care.
916
00:40:50,173 --> 00:40:52,044
I-I don't know how to thank you.
917
00:40:52,087 --> 00:40:54,220
Get help. That's all the thanks I need.
918
00:40:54,264 --> 00:40:55,961
I'm going to a meeting tonight.
919
00:40:56,004 --> 00:40:57,136
Well, that's a good start.
920
00:40:57,180 --> 00:41:00,226
And I-I've got an interview
tomorrow at another stable.
921
00:41:00,817 --> 00:41:02,576
It's just as a stable hand for now,
922
00:41:02,620 --> 00:41:05,579
but I'll be around horses,
and that's all I want.
923
00:41:05,623 --> 00:41:08,060
And that's what I want for you, too.
924
00:41:12,314 --> 00:41:13,621
Dr. Bull.
925
00:41:15,317 --> 00:41:16,347
Thank you.
926
00:41:16,372 --> 00:41:18,167
You take care of yourself, Raf.
927
00:41:31,170 --> 00:41:32,954
Do you think he'll stay sober?
928
00:41:33,808 --> 00:41:36,001
Well, that is entirely up to him.
929
00:41:36,044 --> 00:41:38,438
You did everything you could
to give him a shot.
930
00:41:38,482 --> 00:41:41,180
You believed in him
when no one else would.
931
00:41:41,224 --> 00:41:44,705
Oh, yeah. I was right
and you were wrong.
932
00:41:44,749 --> 00:41:46,362
Oh, boy.
933
00:41:47,055 --> 00:41:49,797
I believe I proved him innocent,
934
00:41:49,841 --> 00:41:51,277
which should count for something.
935
00:41:51,321 --> 00:41:52,887
Oh, yeah, sure, but I still think
936
00:41:52,931 --> 00:41:54,454
I should get a discount on my bill,
937
00:41:54,498 --> 00:41:57,152
given that I was so right
and you were so wrong.
938
00:41:57,196 --> 00:41:59,851
- The bill.
- Ah, here we go.
939
00:41:59,894 --> 00:42:04,856
The bill. I believe
you should buy me dinner.
940
00:42:05,423 --> 00:42:06,684
Burgers and fries?
941
00:42:06,727 --> 00:42:09,093
You're not getting off that easy.
70005
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.