Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,050 --> 00:00:14,884
♪
2
00:00:16,755 --> 00:00:18,844
[Bed squeaking]
3
00:00:20,977 --> 00:00:22,457
-[Grunts]
-Mm. Kind of -- It's just --
4
00:00:22,587 --> 00:00:24,720
-Is that -- Oh, it's okay.
-Can we -- just like that?
5
00:00:24,850 --> 00:00:26,026
-It's okay.
-Is that good?
6
00:00:26,156 --> 00:00:27,897
-Yeah, yeah, yeah, yeah.
We can go slow.
7
00:00:28,028 --> 00:00:30,160
-[Breathes deeply]
8
00:00:33,772 --> 00:00:36,645
[Both chuckle]
9
00:00:36,775 --> 00:00:39,865
-You close?
-Um, I...
10
00:00:39,996 --> 00:00:41,563
I think I lost it.
11
00:00:41,693 --> 00:00:42,912
-That's okay.
12
00:00:43,043 --> 00:00:44,261
-Yeah. Do you --
But do you want to --
13
00:00:44,392 --> 00:00:45,958
-Stop?
Yeah, no, we can stop.
14
00:00:46,089 --> 00:00:48,178
-Oh, oh, great, yeah, yeah.
I have to go to work.
15
00:00:48,309 --> 00:00:49,440
-So, okay, alright.
-Yeah, no, that's okay.
16
00:00:49,571 --> 00:00:50,746
Good try.
17
00:00:54,141 --> 00:00:56,099
[Sighs]
-Do you wanna try again tonight?
18
00:00:56,230 --> 00:00:57,753
-Maybe?
I don't know.
19
00:00:57,883 --> 00:00:59,537
I'm -- I'm supposed to
meet with Doug later,
20
00:00:59,668 --> 00:01:01,539
so I don't really know what kind
of mood I'm gonna be in.
21
00:01:01,670 --> 00:01:04,194
-Sorry, I always forget
you have a parole officer.
22
00:01:04,325 --> 00:01:06,109
-He's a probation officer.
It's not a parole --
23
00:01:06,240 --> 00:01:07,937
I didn't go to jail.
That's the difference.
24
00:01:08,068 --> 00:01:10,287
I keep explaining that,
and you don't...
25
00:01:10,418 --> 00:01:13,116
-Do you wanna try this weekend?
26
00:01:13,247 --> 00:01:14,291
-Maybe!
27
00:01:19,818 --> 00:01:21,864
[Shower running]
28
00:01:27,390 --> 00:01:31,569
♪
29
00:01:31,700 --> 00:01:33,919
[Exhales, grunts]
30
00:01:34,050 --> 00:01:35,312
♪
31
00:01:35,443 --> 00:01:37,532
[Grunts]
32
00:01:37,662 --> 00:01:38,924
[Knock on door]
33
00:01:39,055 --> 00:01:40,404
Hi.
My name's Jack Brown.
34
00:01:40,535 --> 00:01:42,014
I was curious
if I could talk to you
35
00:01:42,145 --> 00:01:43,886
about saving the planet today.
-Uh, no, no.
36
00:01:44,015 --> 00:01:53,025
♪
37
00:01:53,156 --> 00:01:55,071
-Oh, hi. Oh.
Did you want a fitting room?
38
00:01:55,202 --> 00:01:56,377
Or should I wrap it up for you?
39
00:01:56,507 --> 00:01:58,422
-Just ring it up, please.
-Okay.
40
00:01:58,553 --> 00:02:00,642
-Can you put me on the list?
-Yeah, sure, of course.
41
00:02:00,772 --> 00:02:03,384
-For, like, not to come back?
-To not come back?
42
00:02:03,514 --> 00:02:05,212
-I wanna -- I wanna be
on the list that's, like,
43
00:02:05,342 --> 00:02:09,128
never come here again
for you and your peers.
44
00:02:09,259 --> 00:02:10,826
-I'll take this, too.
45
00:02:10,955 --> 00:02:13,133
-Oh, um, off the mannequin?
46
00:02:13,263 --> 00:02:15,396
-Just -- I'll take it.
47
00:02:15,526 --> 00:02:16,397
-Okay.
48
00:02:16,527 --> 00:02:17,833
[Knock on door]
49
00:02:17,963 --> 00:02:20,444
-Yo!
-Hey, my name's Jack Brown.
50
00:02:20,575 --> 00:02:23,534
-Yeah, you're from Titty Bingo.
51
00:02:23,665 --> 00:02:24,622
-Excuse me?
52
00:02:27,973 --> 00:02:29,236
-You know what?
N-Never mind.
53
00:02:29,366 --> 00:02:31,238
-Wait, no, what's --
what's Titty Bingo?
54
00:02:31,368 --> 00:02:33,457
-That's from
the Spring Resort collection.
55
00:02:33,588 --> 00:02:36,634
♪
56
00:02:36,765 --> 00:02:38,332
-Yes.
-Okay.
57
00:02:38,462 --> 00:02:42,553
♪
58
00:02:42,684 --> 00:02:43,902
-Why?
59
00:02:44,033 --> 00:02:46,601
♪
60
00:02:46,731 --> 00:02:48,385
[Door closes]
61
00:02:48,516 --> 00:02:49,778
-Oh, hey,
welcome to the store --
62
00:02:49,908 --> 00:02:51,432
-Just looking.
63
00:02:51,562 --> 00:02:53,608
[Liquid pouring]
64
00:03:07,143 --> 00:03:10,668
-[Laugh]
-Caught you! [Laughs]
65
00:03:10,799 --> 00:03:12,017
-Um...
-Where's that from?
66
00:03:12,148 --> 00:03:14,455
-Um, the -- Sorry?
67
00:03:14,585 --> 00:03:17,675
-The wine.
-Oh, uh...the bottle?
68
00:03:17,806 --> 00:03:20,243
[Laughs]
-You're fun.
69
00:03:20,374 --> 00:03:22,071
You're fun.
That's a fun answer.
70
00:03:23,942 --> 00:03:25,814
Hm. Mmm!
71
00:03:25,944 --> 00:03:28,469
Ugh. Who serves
room-temperature rosé?
72
00:03:28,599 --> 00:03:31,254
-Ugh, my boss.
[Chuckles]
73
00:03:33,474 --> 00:03:35,911
-That dress is good on you.
-Uh, it -- it's not mine.
74
00:03:36,041 --> 00:03:40,132
We, you know -- We have to wear
stuff from the store, so...
75
00:03:40,263 --> 00:03:44,049
I mean, I...I would love
to show you something similar,
76
00:03:44,180 --> 00:03:45,790
or you could even --
you could try this one on.
77
00:03:45,921 --> 00:03:47,836
-Why'd you do that?
78
00:03:47,966 --> 00:03:50,142
-Well, I work here, so...
79
00:03:50,273 --> 00:03:53,058
-No, why'd you deflect
when I gave you a compliment?
80
00:03:53,189 --> 00:03:54,277
-Oh, I --
81
00:03:54,408 --> 00:03:56,279
-Is that something
you normally do?
82
00:03:56,410 --> 00:03:57,498
-Um...
83
00:03:57,628 --> 00:03:59,456
-You shouldn't do that.
84
00:03:59,587 --> 00:04:00,936
No, we would never
talk to anyone else
85
00:04:01,066 --> 00:04:02,546
the way we talk to ourselves.
86
00:04:02,677 --> 00:04:03,895
My friend Brené Brown says that.
87
00:04:04,026 --> 00:04:05,375
-Oh --
-Come with me.
88
00:04:08,204 --> 00:04:10,467
Oh, my God, you're so tall.
89
00:04:10,598 --> 00:04:11,728
-I know.
90
00:04:11,860 --> 00:04:13,992
-No, it's amazing.
[Gasps]
91
00:04:14,123 --> 00:04:17,213
You're like a Valkyrie
or an Amazonian.
92
00:04:17,344 --> 00:04:18,692
-What?
-You look like Wonder Woman.
93
00:04:18,822 --> 00:04:21,478
[Gasps] Look at you.
You're so powerful.
94
00:04:21,608 --> 00:04:24,351
You look amazing, right?
95
00:04:24,481 --> 00:04:26,744
Say it.
96
00:04:26,875 --> 00:04:28,485
You look amazing.
97
00:04:28,616 --> 00:04:31,096
Say it.
-No, it's -- No.
98
00:04:31,227 --> 00:04:34,186
-You look amazing.
-I...
99
00:04:34,317 --> 00:04:36,493
-[Whispering]
"I look amazing."
100
00:04:36,624 --> 00:04:38,321
Now you.
101
00:04:38,452 --> 00:04:40,584
-I look amazing.
-Yeah, one more time.
102
00:04:40,715 --> 00:04:43,587
-I look amazing.
-Okay, one more time.
103
00:04:43,718 --> 00:04:46,024
-I look amazing.
-Now I believe you.
104
00:04:46,155 --> 00:04:47,591
[Both laugh]
105
00:04:47,722 --> 00:04:50,812
We're just having fun.
[Laughs] I love that.
106
00:04:50,942 --> 00:04:52,161
I'm Catherine.
People call me Cat.
107
00:04:52,292 --> 00:04:54,076
-I'm, uh, Lindsay.
People just...
108
00:04:54,206 --> 00:04:55,947
-Lindz?
-...call me Lindsay.
109
00:04:56,078 --> 00:04:58,167
-I'm gonna call you Lindz.
110
00:04:58,298 --> 00:04:59,734
You're about to go
on break, right?
111
00:04:59,864 --> 00:05:01,431
-Oh, I don't --
112
00:05:01,562 --> 00:05:03,346
-I feel like you're
about to go on break.
113
00:05:03,477 --> 00:05:04,826
-In the back of my mind,
I just --
114
00:05:04,956 --> 00:05:07,916
I've always wanted
to be a designer,
115
00:05:08,046 --> 00:05:09,831
and then I got --
I don't know.
116
00:05:09,961 --> 00:05:14,270
Here I am working at a store,
and Jack is --
117
00:05:14,401 --> 00:05:15,576
I'm sorry.
I'm a little embarrassed.
118
00:05:15,706 --> 00:05:17,186
I'm just --
I'm rambling on and on.
119
00:05:17,317 --> 00:05:19,188
-No. No, no.
-I-I -- We should --
120
00:05:19,319 --> 00:05:20,407
Let's just stop
talking about me.
121
00:05:20,537 --> 00:05:24,541
-Lindz, honestly, I'm just happy
122
00:05:24,672 --> 00:05:26,369
to be talking to another person
who's married.
123
00:05:26,500 --> 00:05:28,023
-Oh, are your friends
not married?
124
00:05:28,153 --> 00:05:31,026
-Well, I don't really
have a lot of friends.
125
00:05:31,156 --> 00:05:33,376
-Oh, my God.
I don't either.
126
00:05:33,507 --> 00:05:34,812
-Well, who has time, you know?
-Right?
127
00:05:34,943 --> 00:05:36,901
-Work, kids. Blah.
128
00:05:37,032 --> 00:05:38,425
-Oh, you have kids?
129
00:05:38,555 --> 00:05:40,427
-Twins.
You don't?
130
00:05:40,557 --> 00:05:41,993
-Oh, no, no.
131
00:05:42,124 --> 00:05:43,517
No twins, no kids.
132
00:05:43,647 --> 00:05:45,823
Um, we -- you know,
we talked about it,
133
00:05:45,954 --> 00:05:48,652
and it's -- it's not like
we're not -- not trying.
134
00:05:48,783 --> 00:05:51,612
We're just not trying, you know?
-Well, good for you.
135
00:05:51,742 --> 00:05:53,962
We need more wine.
What's her name?
136
00:05:54,092 --> 00:05:55,616
-Um, Georgia?
137
00:05:55,746 --> 00:05:56,834
-Georgia!
138
00:05:56,965 --> 00:05:58,575
Hey, Georgia!
-Oh, God.
139
00:05:58,706 --> 00:06:00,142
-Yeah, you.
140
00:06:02,536 --> 00:06:03,841
-Is there something
I can help you with?
141
00:06:03,972 --> 00:06:05,626
-My friend Lindz
is entertaining me,
142
00:06:05,756 --> 00:06:07,279
and we would just love
another bottle
143
00:06:07,410 --> 00:06:08,933
of that delicious rosé
you're pouring.
144
00:06:09,064 --> 00:06:11,283
-Oh, Lindz is it now?
145
00:06:11,414 --> 00:06:13,285
Well, Lindz, if your friend
isn't going to buy anything,
146
00:06:13,416 --> 00:06:15,853
I'm going to have to ask her
to leave.
147
00:06:15,984 --> 00:06:17,638
-Is she talking to me?
-Yes, I am.
148
00:06:17,768 --> 00:06:20,205
-I'm sorry.
-You're going to be.
149
00:06:20,336 --> 00:06:22,338
-Oh, okay.
150
00:06:22,469 --> 00:06:24,296
I -- Okay, I think she's mad.
151
00:06:24,427 --> 00:06:27,038
Um, Lindz,
you get commission, right?
152
00:06:27,169 --> 00:06:30,346
-Yeah.
-Yeah, great, okay.
153
00:06:30,477 --> 00:06:33,131
Georgia?
I'm gonna take care of this.
154
00:06:33,262 --> 00:06:35,046
Have you ever thought
about meditating?
155
00:06:35,177 --> 00:06:37,875
-So, then Cat points
to an entire rack and says,
156
00:06:38,006 --> 00:06:39,877
"I'll take all of that
in a size 2."
157
00:06:40,008 --> 00:06:41,226
Points to another rack and says,
158
00:06:41,357 --> 00:06:42,619
"I'll take all of that
in a size 4,"
159
00:06:42,750 --> 00:06:44,752
because she gains weight
when they go to France.
160
00:06:44,882 --> 00:06:47,102
And then she says, "I'll take
all of the boots in a 7
161
00:06:47,232 --> 00:06:48,886
and then whatever Lindz likes."
162
00:06:49,017 --> 00:06:51,585
-Ooh, "Lindz."
-Yeah, "whatever Lindz likes."
163
00:06:51,715 --> 00:06:53,500
-You fucking hate
when people call you Lindz.
164
00:06:53,630 --> 00:06:55,676
-What? No, I --
Sorry, what was I saying?
165
00:06:55,806 --> 00:06:57,460
You just threw me off track.
166
00:06:57,591 --> 00:07:00,507
-Uh, boots and then
whatever Lindz likes.
167
00:07:00,637 --> 00:07:02,813
-Yes, whatever Lindz likes
from the jewelry.
168
00:07:02,944 --> 00:07:04,249
"You know what, actually,
169
00:07:04,380 --> 00:07:05,729
I'm just gonna take
all of the jewelry."
170
00:07:05,860 --> 00:07:07,339
-Oh, fuck.
-Yeah!
171
00:07:07,470 --> 00:07:11,909
"And I want it hand-wrapped,
individually, by you."
172
00:07:12,040 --> 00:07:12,997
-She said that to Georgia?
173
00:07:13,128 --> 00:07:14,825
-To Georgia.
174
00:07:14,956 --> 00:07:16,827
-And you're not fired?
-No!
175
00:07:16,957 --> 00:07:18,350
I sold more in 10 minutes
176
00:07:18,481 --> 00:07:20,396
than that boutique has sold
in six months.
177
00:07:20,527 --> 00:07:22,877
-Nice.
-Then she takes my phone.
178
00:07:23,007 --> 00:07:25,749
She puts her number in it
and says, "You and Jack
179
00:07:25,880 --> 00:07:29,274
haveto go to Sonoma
next weekend with Matt and I."
180
00:07:29,405 --> 00:07:30,537
-Sonoma.
181
00:07:30,667 --> 00:07:33,627
-Yeah, Cat says
it's the new Napa.
182
00:07:33,757 --> 00:07:35,237
[TV turns on,
baseball game playing]
183
00:07:35,367 --> 00:07:37,369
Did you hear what I just said?
184
00:07:37,500 --> 00:07:39,546
-What?
Yeah, no, yeah, it's wild.
185
00:07:39,676 --> 00:07:43,071
Do we not get
the MLB Network anymore?
186
00:07:43,201 --> 00:07:44,899
-Do you wanna go?
-What?
187
00:07:45,029 --> 00:07:46,117
-Do you wanna go?
188
00:07:46,248 --> 00:07:48,032
-What, to Napa?
-Sonoma.
189
00:07:48,163 --> 00:07:49,686
-Well done by Eovaldi.
190
00:07:49,817 --> 00:07:51,427
-Jack.
191
00:07:51,558 --> 00:07:52,820
-Bottom of the third.
Red Sox leading...
192
00:07:52,950 --> 00:07:54,082
-I mean, you don't think
that's kind of weird?
193
00:07:54,212 --> 00:07:56,606
-Uh, no.
Do not cross-examine.
194
00:07:56,737 --> 00:07:58,565
-I'm not. I'm not. I just --
You don't know this Kate.
195
00:07:58,695 --> 00:08:00,305
-Cat.
-Right.
196
00:08:00,436 --> 00:08:02,177
But this person just,
like, blows into your store,
197
00:08:02,307 --> 00:08:03,352
apparently buys
everything in it,
198
00:08:03,483 --> 00:08:04,484
and then you get
a huge commission,
199
00:08:04,614 --> 00:08:05,920
which, like, you know, awesome.
200
00:08:06,050 --> 00:08:07,748
And then she just
invites you to Sedona?
201
00:08:07,878 --> 00:08:08,705
-Sonoma.
-What did I say?
202
00:08:08,836 --> 00:08:10,751
-Sedona.
203
00:08:10,881 --> 00:08:12,796
-My point being, you know,
this could be some weird
204
00:08:12,927 --> 00:08:15,756
rich-person sex thing
or, like, purge thing or --
205
00:08:15,886 --> 00:08:17,322
-Purge?
-Yeah, like the movies.
206
00:08:17,453 --> 00:08:18,802
Like -- Like maybe they
wanna hunt us for sport.
207
00:08:18,933 --> 00:08:20,761
Did you think about that?
-No, I didn't, Jack,
208
00:08:20,891 --> 00:08:22,153
because I'm not an idiot.
209
00:08:22,284 --> 00:08:24,068
-Nice, nice, that's good.
210
00:08:24,199 --> 00:08:26,462
That's good.
-[Sighs]
211
00:08:26,593 --> 00:08:27,768
I'm sorry.
212
00:08:27,898 --> 00:08:29,944
[Baseball game continues]
213
00:08:32,381 --> 00:08:34,164
-[Sighs]
[Remote thuds]
214
00:08:34,296 --> 00:08:36,472
-I would really like to go.
215
00:08:38,822 --> 00:08:41,216
-And I would like to understand
why you want to spend a weekend
216
00:08:41,346 --> 00:08:42,957
with people you don't know.
217
00:08:43,087 --> 00:08:46,961
-Okay, because she was fun
and funny and interesting,
218
00:08:47,091 --> 00:08:49,920
and she and her husband
own their own businesses.
219
00:08:50,051 --> 00:08:51,705
And they have a house
and they have a family.
220
00:08:51,835 --> 00:08:53,533
They have their shit together.
221
00:08:55,578 --> 00:08:58,015
I thought this could be
really good for us.
222
00:09:00,975 --> 00:09:02,367
-When is it?
223
00:09:02,498 --> 00:09:03,717
-Next weekend.
-Next weekend!
224
00:09:03,847 --> 00:09:06,023
It's next weekend.
You said that. Sorry.
225
00:09:11,725 --> 00:09:13,988
Okay.
226
00:09:14,118 --> 00:09:16,164
-Really?
-Yeah.
227
00:09:16,294 --> 00:09:18,079
Yeah, I mean, you know,
I gotta get the time off
228
00:09:18,209 --> 00:09:20,298
and then clear it with Doug.
229
00:09:20,429 --> 00:09:22,823
-[Chuckles]
-But, uh...
230
00:09:22,953 --> 00:09:24,172
Yeah, it'll be fun.
231
00:09:24,302 --> 00:09:25,216
-Yeah?
232
00:09:25,347 --> 00:09:26,566
-I think.
233
00:09:26,696 --> 00:09:28,959
-Yeah?
-Yeah, yeah.
234
00:09:29,090 --> 00:09:31,005
-Yeah?
-Yeah, yeah.
235
00:09:31,135 --> 00:09:32,397
-Okay.
-Okay.
236
00:09:32,528 --> 00:09:33,616
-I'm gonna text her.
-Great.
237
00:09:33,747 --> 00:09:35,313
-Okay.
238
00:09:35,444 --> 00:09:37,664
-If they purge us, though,
I get to be super pissed off.
239
00:09:37,794 --> 00:09:38,795
-I mean, it could be
the sex thing.
240
00:09:38,926 --> 00:09:39,927
-No.
241
00:09:40,057 --> 00:09:46,281
♪
242
00:09:46,411 --> 00:09:48,936
I knew we should've
printed the directions.
243
00:09:49,066 --> 00:09:51,286
-Well, I mean, I didn't know
that there would be no service.
244
00:09:51,415 --> 00:09:52,635
-This is what rich people do.
245
00:09:52,766 --> 00:09:54,506
They go off the grid
for vacation.
246
00:09:54,637 --> 00:09:56,378
-Because you know
so many rich people?
247
00:09:56,508 --> 00:09:57,814
-No, but I do watch "Billions,"
248
00:09:57,945 --> 00:10:00,208
and this is --
this is a total Axe move.
249
00:10:00,338 --> 00:10:03,037
-Okay.
250
00:10:03,167 --> 00:10:04,995
-Where the fuck are we?
251
00:10:05,126 --> 00:10:07,215
-We're in wine country.
-So why are there cows?
252
00:10:07,345 --> 00:10:09,696
There should be grapes.
Read the invite again?
253
00:10:09,826 --> 00:10:11,523
-"You are cordially invited
to a weekend
254
00:10:11,654 --> 00:10:13,874
of wine and whimsy
at Vlas Vineyard,
255
00:10:14,004 --> 00:10:17,007
71166 Leewise Road."
[Cow moos]
256
00:10:17,138 --> 00:10:18,443
Oh, my God.
257
00:10:18,574 --> 00:10:21,229
And there's a star
and picture of cow.
258
00:10:21,359 --> 00:10:22,796
-So we are clearly close.
259
00:10:22,926 --> 00:10:25,581
[Lucius's "Dusty Trails"plays]
260
00:10:25,712 --> 00:10:30,760
♪
261
00:10:30,891 --> 00:10:34,242
-♪ We've been gone
for such a long time ♪
262
00:10:34,372 --> 00:10:35,896
-That's a murder house.
-What?
263
00:10:36,026 --> 00:10:38,463
-Yeah. That's a house
where murder happens.
264
00:10:38,594 --> 00:10:39,856
-What are you talking about?
265
00:10:39,987 --> 00:10:41,162
-My mom always said
you would kill me,
266
00:10:41,292 --> 00:10:42,293
and you've finally done it.
267
00:10:42,424 --> 00:10:45,775
This is great.
-Alright, Purge.
268
00:10:45,906 --> 00:10:49,474
Look, they're obviously
very, very wealthy.
269
00:10:49,605 --> 00:10:52,303
Are you gonna hit
the call button?
270
00:10:52,434 --> 00:10:55,611
We're just gonna sit here
like weirdos.
271
00:10:55,742 --> 00:10:59,702
Hi!
It's Jack and Lindsay!
272
00:10:59,833 --> 00:11:01,704
-♪ I know I'm no doctor
273
00:11:01,835 --> 00:11:04,272
♪ But if I was guessing
274
00:11:04,402 --> 00:11:05,926
[Knock on door]
♪ I'd say it was
275
00:11:06,056 --> 00:11:07,797
♪ Just growing pains
276
00:11:07,928 --> 00:11:09,712
♪
277
00:11:09,843 --> 00:11:12,149
♪ Painful as growing is
278
00:11:12,280 --> 00:11:18,503
♪ We can't forget it's our
ticket to taking the reins ♪
279
00:11:20,418 --> 00:11:21,506
-No, Jack!
-Hello?
280
00:11:21,637 --> 00:11:22,507
-Don't be rude!
281
00:11:22,638 --> 00:11:24,248
Hello?
282
00:11:30,646 --> 00:11:32,169
-[Scoffs]
283
00:11:34,563 --> 00:11:36,304
♪
284
00:11:36,434 --> 00:11:43,746
-♪ We'll be okay
285
00:11:43,877 --> 00:11:45,574
-[Whispering]
This man is made of dicks.
286
00:11:45,705 --> 00:11:46,749
-[Whispering] Jack!
-What? He's --
287
00:11:46,880 --> 00:11:48,577
-No, I need you
to be cool, okay?
288
00:11:48,708 --> 00:11:50,448
-I am cool.
-No, listen to me.
289
00:11:50,579 --> 00:11:52,407
I really like her,
and she's been really nice
290
00:11:52,537 --> 00:11:53,930
to invite us up here,
and I'm not really great
291
00:11:54,061 --> 00:11:55,715
at making friends,
so I just need you to --
292
00:11:55,845 --> 00:11:57,455
-I-I will keep it tight.
293
00:11:57,586 --> 00:12:00,763
-Tightest.
294
00:12:00,894 --> 00:12:01,808
-[Exhales sharply]
295
00:12:01,938 --> 00:12:03,679
-♪ Penny for her thoughts
296
00:12:03,810 --> 00:12:06,203
♪ Leave me broke
297
00:12:06,334 --> 00:12:11,382
♪ 'Cause everyone's around
and I'm still alone ♪
298
00:12:11,513 --> 00:12:14,342
-Okay.
-Yeah. Yeah.
299
00:12:14,472 --> 00:12:15,386
-...two and...
[Cork pops]
300
00:12:15,517 --> 00:12:17,649
-Aah!
-Oh. Oh, whoa.
301
00:12:17,780 --> 00:12:20,565
Let's get the birthday
weekend started!
302
00:12:20,696 --> 00:12:22,916
Alright! Cheers.
303
00:12:23,046 --> 00:12:24,744
-Hey!
-Hi.
304
00:12:24,874 --> 00:12:26,223
-You made it!
-Hi!
305
00:12:26,354 --> 00:12:28,225
-Hey, can we get Jack
and Lindsay some drinks?
306
00:12:28,356 --> 00:12:30,532
-Hi.
-Daniel. Hi.
307
00:12:30,662 --> 00:12:32,273
-Thank you.
-Oh, thank you.
308
00:12:32,403 --> 00:12:34,579
-He's got the champagne there.
Great.
309
00:12:34,710 --> 00:12:36,799
-I am so grateful you're here.
310
00:12:36,930 --> 00:12:38,975
[Whispering]
I have been losing my mind.
311
00:12:39,106 --> 00:12:41,282
Jack, it is so nice
to finally meet you.
312
00:12:41,412 --> 00:12:43,850
You are so lucky to have her.
She's so special.
313
00:12:43,980 --> 00:12:46,504
-Oh, yeah, no, th-thank you.
-Yeah, 'course.
314
00:12:46,635 --> 00:12:50,160
Jack and Lindz, these are
our friends Kerry and Carrie.
315
00:12:50,290 --> 00:12:51,814
-We know.
It's okay to laugh.
316
00:12:51,945 --> 00:12:54,077
-I didn't know his name
was Kerry when we met.
317
00:12:54,208 --> 00:12:56,297
-Yeah, she was modeling at
this World Wildlife fundraiser,
318
00:12:56,427 --> 00:12:57,951
fashion show,
interactive theater
319
00:12:58,081 --> 00:12:59,387
sort of thing
that Jared was doing.
320
00:12:59,517 --> 00:13:01,563
-Leto, not Kushner.
-Yeah, of course.
321
00:13:01,693 --> 00:13:03,043
That Jared was doing at Dumbo.
322
00:13:03,173 --> 00:13:05,001
-We were all playing
the emotions of penguins
323
00:13:05,132 --> 00:13:06,481
that were killed
for their scales.
324
00:13:06,611 --> 00:13:08,222
-Right, right, and the girls
were only allowed
325
00:13:08,352 --> 00:13:10,267
to show what emotion they were.
-Sad.
326
00:13:10,398 --> 00:13:12,748
-Which was super convincing,
'cause I thought her name was...
327
00:13:12,879 --> 00:13:15,229
-Sad.
-...Sad for like a week.
328
00:13:15,359 --> 00:13:17,405
But, in my defense, I was
pretty fuckin' banged up, so...
329
00:13:17,535 --> 00:13:21,235
-[Laughs] He spent $65,000
on champagne.
330
00:13:21,365 --> 00:13:22,714
-Yeah, and then we did
a couple of grams
331
00:13:22,845 --> 00:13:24,499
of Bolivian marching powder
in the bathroom.
332
00:13:24,629 --> 00:13:26,066
-And we tried to have sex.
333
00:13:26,196 --> 00:13:27,981
-In the bathroom.
-But he couldn't get hard.
334
00:13:28,111 --> 00:13:29,460
-Because of the blow.
-Because of the blow.
335
00:13:29,591 --> 00:13:31,462
[Laughter]
336
00:13:31,593 --> 00:13:33,682
And we've been together
pretty much ever since.
337
00:13:33,813 --> 00:13:36,903
-Ah!
Classic Kerry, right, babe?
338
00:13:37,033 --> 00:13:38,469
-Can I steal her for a sec?
339
00:13:38,600 --> 00:13:40,820
-Oh, yeah, by all means.
-Great.
340
00:13:40,950 --> 00:13:42,473
I've heard that story
a million times.
341
00:13:42,604 --> 00:13:44,127
-[Chuckling]
342
00:13:44,258 --> 00:13:45,825
-Welcome.
343
00:13:45,955 --> 00:13:46,695
-My man.
344
00:13:46,826 --> 00:13:47,914
-Yeah.
-Matt Flax.
345
00:13:48,044 --> 00:13:49,654
-Jack Brown.
-Pleasure there, bud.
346
00:13:49,785 --> 00:13:50,786
-Good to meet you.
-Yeah, nice to meet you, too.
347
00:13:50,917 --> 00:13:52,092
Thank you.
-Thanks for coming out.
348
00:13:52,222 --> 00:13:53,267
-Yeah, no, my -- my --
This is --
349
00:13:53,397 --> 00:13:54,659
Hey, can I -- Do you mind?
350
00:13:54,790 --> 00:13:56,096
-Oh, yeah, that's great.
Thank you, Becca.
351
00:13:56,226 --> 00:13:57,227
-Thank you, Becca.
352
00:13:57,358 --> 00:13:59,447
-Hi.
-Hi.
353
00:13:59,577 --> 00:14:00,665
God, I hate those people.
354
00:14:00,796 --> 00:14:03,886
-Really?
They seem nice.
355
00:14:04,017 --> 00:14:06,323
-Oh, they're not.
They're such assholes.
356
00:14:06,454 --> 00:14:08,456
-Really?
-Yes.
357
00:14:08,586 --> 00:14:10,240
So, how's Jack doing?
358
00:14:10,371 --> 00:14:12,286
He thinks we're crazy, right?
359
00:14:12,416 --> 00:14:15,550
-What?
No.
360
00:14:15,680 --> 00:14:17,813
I mean...he thinks
you're gonna murder us.
361
00:14:17,944 --> 00:14:19,684
[Both laugh]
362
00:14:19,815 --> 00:14:22,339
I mean, he's -- he's joking.
363
00:14:22,470 --> 00:14:23,775
-Oh, my God, I know.
I totally get it.
364
00:14:23,906 --> 00:14:25,603
I'm just, like,
this crazy stranger
365
00:14:25,734 --> 00:14:26,953
who stumbles into your store
366
00:14:27,083 --> 00:14:29,346
and then invites you
to Healdsburg.
367
00:14:29,477 --> 00:14:32,175
[Chuckling]
Who -- Who does that?
368
00:14:32,306 --> 00:14:34,264
Actually, that would make
a really good horror movie.
369
00:14:34,395 --> 00:14:36,919
Should we write that?
370
00:14:37,050 --> 00:14:38,355
I love that idea.
371
00:14:38,486 --> 00:14:41,706
-I-I'm sorry.
I thought we were in Sonoma.
372
00:14:41,837 --> 00:14:45,406
-Oh, we are, but it's actually
Healdsburg, technically Windsor,
373
00:14:45,536 --> 00:14:47,190
but it's all
in the Sonoma region.
374
00:14:47,321 --> 00:14:49,584
-Oh, okay.
You know what?
375
00:14:49,714 --> 00:14:51,586
Um, Jack and I were talking
on the way up,
376
00:14:51,716 --> 00:14:53,109
and we were thinking that --
377
00:14:53,240 --> 00:14:57,331
-I just felt an immediate
connection to you.
378
00:14:57,461 --> 00:14:59,724
You seem so...
379
00:14:59,855 --> 00:15:02,379
-Sad?
-[Laughs]
380
00:15:02,510 --> 00:15:04,164
That's a good callback.
381
00:15:04,294 --> 00:15:06,296
No, just...
382
00:15:06,427 --> 00:15:08,342
undervalued.
383
00:15:08,472 --> 00:15:11,998
You're not supposed to be
selling other people's clothes.
384
00:15:12,128 --> 00:15:15,740
-Well, I-I mean,
I don't want to be.
385
00:15:15,871 --> 00:15:17,917
-Then why are you?
386
00:15:20,484 --> 00:15:21,790
-Student debt.
387
00:15:24,445 --> 00:15:26,360
-Oh.
388
00:15:26,490 --> 00:15:27,970
-You enjoying the brew?
389
00:15:31,713 --> 00:15:34,063
-Oh, shit, you can't -- you
can't get this in California.
390
00:15:34,194 --> 00:15:37,719
-Pause. You buy the distributor,
you can do whatever you want.
391
00:15:37,849 --> 00:15:39,025
[Laughs]
-You buy the --
392
00:15:39,155 --> 00:15:40,896
You bought the distributor?
393
00:15:41,027 --> 00:15:42,550
-Anyway, let me tell you
a quick story
394
00:15:42,680 --> 00:15:45,466
so that you don't have to
hear it from Kerry later.
395
00:15:45,596 --> 00:15:48,034
His grandfather
invented Tater Tots.
396
00:15:48,164 --> 00:15:49,861
-Get the fuck out of here.
-No, it's an epic story.
397
00:15:49,992 --> 00:15:52,255
He was working KP, kitchen duty,
in World War II.
398
00:15:52,386 --> 00:15:54,301
Not in the shit, he was in,
like, Mississippi or something,
399
00:15:54,431 --> 00:15:56,042
and there were all these little
extra pieces of potato
400
00:15:56,172 --> 00:15:57,913
that they weren't using,
so the guys in the kitchen
401
00:15:58,044 --> 00:16:01,264
started frying 'em up,
and the grunts loved 'em.
402
00:16:01,395 --> 00:16:04,441
So the war ends, and this guy
has got the foresight
403
00:16:04,572 --> 00:16:05,790
to trademark the thing.
404
00:16:05,921 --> 00:16:08,750
The rest of the KP guys
were pissed.
405
00:16:08,880 --> 00:16:10,099
-He didn't cut 'em in?
406
00:16:10,230 --> 00:16:12,406
-No, man, the guy
was a fuckin' killer.
407
00:16:12,536 --> 00:16:14,147
You know?
-Yeah.
408
00:16:14,277 --> 00:16:16,845
-[Whispering] Killer.
Killer instinct.
409
00:16:19,587 --> 00:16:21,241
Oh, wow.
-Yeah.
410
00:16:21,371 --> 00:16:23,852
-[Sniffing]
411
00:16:23,983 --> 00:16:26,159
-Uh, so, how many more people
are coming up this weekend?
412
00:16:26,289 --> 00:16:27,812
-Oh, this is it.
413
00:16:27,943 --> 00:16:29,292
Cat wanted to keep it pretty
intimate for her birthday.
414
00:16:29,423 --> 00:16:31,599
We're gonna blow it out for 30,
so [Sniffs]
415
00:16:31,729 --> 00:16:33,905
she wanted to keep it
simple for 29.
416
00:16:34,036 --> 00:16:35,864
-It's Cat's birthday?
-What, 69?!
417
00:16:35,995 --> 00:16:37,648
-[Laughing] My guy!
418
00:16:37,779 --> 00:16:39,085
-It's -- It's her birthday?
419
00:16:39,215 --> 00:16:41,261
-I feel like I might
know the waiter.
420
00:16:41,391 --> 00:16:43,611
-Mm, which one?
-The guy.
421
00:16:43,741 --> 00:16:45,265
-Daniel?
422
00:16:45,395 --> 00:16:46,875
-Daniel.
-Yeah.
423
00:16:47,006 --> 00:16:49,617
-Huh. Uh...
424
00:16:49,747 --> 00:16:51,532
-Do you know him?
-Where are the twins?
425
00:16:51,662 --> 00:16:53,708
-Oh, they're back with
the au pair in the city.
426
00:16:53,838 --> 00:16:55,188
We wanted to get away
this weekend.
427
00:16:55,318 --> 00:16:56,450
-Oh, hell yeah.
Good for you.
428
00:16:56,580 --> 00:16:58,278
-Yeah, it's my birthday.
429
00:16:58,408 --> 00:16:59,931
I didn't want to think about it.
430
00:17:00,062 --> 00:17:02,760
Them. They're obvious--
They're people. I love them.
431
00:17:02,891 --> 00:17:04,414
-Did you just say
it was your birthday?
432
00:17:04,545 --> 00:17:06,460
-Yeah.
-Your birthday?!
433
00:17:06,589 --> 00:17:07,939
-Yeah.
-Oh, my God!
434
00:17:08,069 --> 00:17:10,507
I didn't bring anything!
-Oh, that's okay.
435
00:17:10,637 --> 00:17:12,074
-No, I'm so sorry.
436
00:17:12,204 --> 00:17:15,730
-Trust me,
you being here is enough.
437
00:17:15,859 --> 00:17:17,906
-I really want you
to let me cook you dinner.
438
00:17:18,037 --> 00:17:19,733
-Oh, my -- Ew, no!
-Clean or something?
439
00:17:19,864 --> 00:17:21,127
-No?
-Ew, no, no, no.
440
00:17:21,257 --> 00:17:23,433
We have --
We have people who do that.
441
00:17:23,564 --> 00:17:25,131
You just be our guest.
442
00:17:25,261 --> 00:17:27,307
Just relax, enjoy.
443
00:17:27,436 --> 00:17:29,918
-Okay.
-Yeah.
444
00:17:30,049 --> 00:17:31,311
I'm just happy you're here.
445
00:17:31,441 --> 00:17:32,268
-Mmm.
446
00:17:32,399 --> 00:17:33,487
-Hey.
447
00:17:33,617 --> 00:17:35,358
-Hi.
-Hi.
448
00:17:35,489 --> 00:17:36,490
-Hi.
-Hi.
449
00:17:36,620 --> 00:17:37,534
-You know -- Hi.
450
00:17:37,665 --> 00:17:39,275
I think Lindsay and I would love
451
00:17:39,406 --> 00:17:41,582
to take a moment to just go
check out our room real quick.
452
00:17:41,712 --> 00:17:42,887
Just get situated.
453
00:17:43,018 --> 00:17:44,324
-Oh.
454
00:17:44,454 --> 00:17:46,239
Yeah, I'm -- I'm so sorry.
455
00:17:46,369 --> 00:17:49,720
I-I forget that being up here
makes people...
456
00:17:49,851 --> 00:17:51,374
-Oh --
-Yes, no, no, no.
457
00:17:51,505 --> 00:17:53,550
You two go unload.
458
00:17:53,681 --> 00:17:57,032
Wink-wink. Sorry.
I'm -- I'm so inappropriate.
459
00:17:57,163 --> 00:17:59,513
Sometimes I have to -- Becca!
460
00:18:03,343 --> 00:18:04,648
Could you please show
our guests to their room?
461
00:18:04,779 --> 00:18:06,389
-Hi.
-Of course.
462
00:18:06,520 --> 00:18:08,783
We took the liberty of putting
your bags in your room.
463
00:18:08,913 --> 00:18:10,567
-I'm just gonna assume
it's that one there
464
00:18:10,698 --> 00:18:12,178
at the end of the hallway,
right?
465
00:18:12,308 --> 00:18:13,614
So I think we can probably
get there on our own.
466
00:18:13,744 --> 00:18:15,137
Thank you.
467
00:18:15,268 --> 00:18:16,356
-You're welcome.
468
00:18:20,142 --> 00:18:22,362
-Holy shit,
this is a guest room?
469
00:18:24,886 --> 00:18:26,888
-He bought my favorite brewery.
470
00:18:27,018 --> 00:18:29,108
-What?
-He bought --
471
00:18:29,238 --> 00:18:30,413
Well, he bought
the distribution --
472
00:18:30,544 --> 00:18:32,372
How did he know
that's my favorite beer?
473
00:18:32,502 --> 00:18:33,808
-Oh, I mean, I don't know.
474
00:18:33,938 --> 00:18:35,157
He probably, like,
Instagrammed you
475
00:18:35,288 --> 00:18:36,767
or Facebooked you or whatever.
476
00:18:36,898 --> 00:18:38,160
-So he stalked me?
477
00:18:38,291 --> 00:18:40,771
-No, he Googled you.
We all do it.
478
00:18:40,902 --> 00:18:42,643
We all Google each other,
and then we act surprised
479
00:18:42,773 --> 00:18:45,646
when people tell us shit that
we already know about ourselves.
480
00:18:45,776 --> 00:18:46,734
-Did you know
it was her birthday?
481
00:18:46,864 --> 00:18:48,388
-Mm...
482
00:18:48,518 --> 00:18:50,172
-That's kind of weird
she wouldn't tell us
483
00:18:50,303 --> 00:18:51,565
that we were up here
for her birthday.
484
00:18:51,695 --> 00:18:52,696
-Well, I think that --
485
00:18:52,827 --> 00:18:55,395
-Where are our bags?
486
00:18:55,525 --> 00:18:57,919
-Um...
487
00:18:58,049 --> 00:19:00,313
They're in here, in a closet.
488
00:19:00,443 --> 00:19:02,663
-Jesus.
-They're unpacked.
489
00:19:02,793 --> 00:19:04,839
-They are definitely
gonna kill us.
490
00:19:06,232 --> 00:19:08,973
Hey, what are these?
491
00:19:09,104 --> 00:19:10,279
-I don't know.
492
00:19:12,890 --> 00:19:15,110
Gift bags!
493
00:19:15,241 --> 00:19:18,418
Oh, my God!
494
00:19:18,548 --> 00:19:21,769
-Jesus.
-Jack, these are so nice!
495
00:19:21,899 --> 00:19:23,988
-I've got face wash.
496
00:19:24,119 --> 00:19:24,989
-Hangover kit.
497
00:19:25,120 --> 00:19:26,600
-Beard trim lotion.
498
00:19:26,730 --> 00:19:27,775
-Massage oil.
499
00:19:27,905 --> 00:19:28,776
-I have lube.
500
00:19:28,906 --> 00:19:30,604
-Really?
-Yes.
501
00:19:30,734 --> 00:19:32,388
There's, like, a tremendous
amount of sex stuff in here.
502
00:19:32,519 --> 00:19:33,737
-Oh, my God.
503
00:19:33,868 --> 00:19:35,391
-And I have Viagra.
504
00:19:35,522 --> 00:19:36,871
-[Gasps]
505
00:19:37,001 --> 00:19:38,960
I told you it was a sex thing.
506
00:19:39,090 --> 00:19:41,789
-Yes, yes, you did.
-[Laughs]
507
00:19:41,919 --> 00:19:43,791
Gum.
508
00:19:43,921 --> 00:19:45,227
-Hey.
509
00:19:45,358 --> 00:19:47,664
-Hey.
510
00:19:47,795 --> 00:19:49,362
-Can -- Can we not do
any drugs this weekend?
511
00:19:49,492 --> 00:19:50,624
-Who's doing drugs?
512
00:19:50,754 --> 00:19:52,103
-I mean, the first thing
that guy said --
513
00:19:52,234 --> 00:19:53,975
-Which guy?
-Kerry, the tall guy.
514
00:19:54,105 --> 00:19:55,455
He said he does a lot of blow.
515
00:19:55,585 --> 00:19:56,804
-Okay?
516
00:19:56,934 --> 00:19:58,849
-And there are joints in my bag.
517
00:19:58,980 --> 00:20:00,286
-Which are totally legal.
518
00:20:00,416 --> 00:20:02,157
-They are, for people
that aren't on probation
519
00:20:02,288 --> 00:20:03,593
and have to piss
in a cup every week.
520
00:20:03,724 --> 00:20:06,248
-Well, I mean,
well, that's not their fault.
521
00:20:09,556 --> 00:20:10,774
-Okay.
522
00:20:16,389 --> 00:20:18,434
There are six people here.
-Okay.
523
00:20:18,565 --> 00:20:20,349
-Mm-hmm,
and there's an itinerary.
524
00:20:20,480 --> 00:20:25,920
-Wine tasting, karaoke,
brunch, yoga, massages!
525
00:20:26,050 --> 00:20:28,444
Jack, this is like a resort.
526
00:20:28,575 --> 00:20:30,054
-"Jumpin' Jack Flash."
527
00:20:30,185 --> 00:20:31,230
-What?
528
00:20:31,360 --> 00:20:34,189
That's so rad.
529
00:20:34,320 --> 00:20:36,670
What does mine say?
530
00:20:36,800 --> 00:20:38,585
-"Lazy Lindz."
531
00:20:38,715 --> 00:20:40,935
-Oh, well...
532
00:20:41,065 --> 00:20:43,459
-You still hate when people
call you "Lindz," right?
533
00:20:43,590 --> 00:20:44,939
-Oh, yeah.
-But they --
534
00:20:45,069 --> 00:20:47,115
-Don't know that.
-Right.
535
00:20:51,902 --> 00:20:54,514
-You wanna...unload?
536
00:20:56,994 --> 00:20:58,039
-Now?
537
00:21:00,911 --> 00:21:04,306
You don't really seem
like you want to.
538
00:21:04,437 --> 00:21:05,264
-Yeah, I don't.
539
00:21:05,394 --> 00:21:06,439
[Both laugh]
540
00:21:06,569 --> 00:21:12,706
♪
541
00:21:12,836 --> 00:21:16,013
[Indistinct conversations]
542
00:21:16,144 --> 00:21:18,451
-Fuck, I should've changed.
-No, no, no, you look fine.
543
00:21:18,581 --> 00:21:20,104
-I look fucking homeless.
-Jack, you look fine.
544
00:21:20,235 --> 00:21:22,193
-Jack, Lindz,
you guys get situated?
545
00:21:22,324 --> 00:21:24,805
-Yeah, yeah.
Somebody unpacked our stuff.
546
00:21:24,935 --> 00:21:26,546
-Oh, yeah, that was Milton.
547
00:21:26,676 --> 00:21:28,896
He is the fucking best.
548
00:21:29,026 --> 00:21:31,290
-Milton?
-Well, I say Milton.
549
00:21:31,420 --> 00:21:33,422
I mean Daniel and Becca.
But yeah.
550
00:21:33,553 --> 00:21:35,946
-Okay, you know, by the way,
thank you for the bags.
551
00:21:36,077 --> 00:21:38,253
They're incredible.
-Oh, did we do bags?
552
00:21:38,384 --> 00:21:40,037
Hey, babe, what's in the bags?
-I don't know.
553
00:21:40,168 --> 00:21:41,430
I told Milton
to do the kits again
554
00:21:41,561 --> 00:21:43,693
and then just to do
something comfy but fun.
555
00:21:43,824 --> 00:21:46,914
-Guys, seriously...
556
00:21:47,044 --> 00:21:48,916
are they comfy but fun?
557
00:21:49,046 --> 00:21:50,265
-Very.
558
00:21:50,396 --> 00:21:52,006
-Great.
-Great.
559
00:21:52,136 --> 00:21:55,139
-So I'm -- I'm still not getting
any cellphone reception.
560
00:21:55,270 --> 00:21:56,532
-Yeah, and you won't.
-What?
561
00:21:56,663 --> 00:21:57,925
-No Internet, either.
562
00:21:58,055 --> 00:21:59,927
-Only way I can keep him
off the grid.
563
00:22:00,057 --> 00:22:01,755
-She calls it a digital detox.
564
00:22:01,885 --> 00:22:05,585
-We just get to be here together
without any interruptions.
565
00:22:05,715 --> 00:22:08,283
-Wow, that's -- that's crazy.
566
00:22:08,414 --> 00:22:11,286
-S-So, what are we doing
for dinner?
567
00:22:11,417 --> 00:22:13,810
-I'm -- I'm -- I'm -- I'm happy
to help in the kitchen
568
00:22:13,941 --> 00:22:15,421
with the vegan --
-Oh, no, no, no.
569
00:22:15,551 --> 00:22:16,552
-Come here,
I wanna show you something.
570
00:22:16,683 --> 00:22:17,814
Ker, come here.
-You boys go away.
571
00:22:17,945 --> 00:22:19,120
I want Lindz to myself.
-Okay.
572
00:22:19,250 --> 00:22:21,340
-Come here.
-Hey, have fun.
573
00:22:21,470 --> 00:22:23,167
-[Sighs]
-Jack?
574
00:22:23,298 --> 00:22:24,821
-Yeah.
-What are you drinking?
575
00:22:24,952 --> 00:22:27,128
-Uh, just whatever you got there
is perfect.
576
00:22:27,258 --> 00:22:29,130
Thank you.
-Tequila.
577
00:22:29,260 --> 00:22:30,914
-Oh.
578
00:22:31,045 --> 00:22:32,612
-Bing.
579
00:22:32,742 --> 00:22:34,396
Bang.
580
00:22:34,527 --> 00:22:36,398
Bong.
-Boom.
581
00:22:36,529 --> 00:22:39,140
Cheers.
-Cheers, yeah. Thanks, guys.
582
00:22:42,491 --> 00:22:44,624
Fuck me, that's good.
-Right? Yeah?
583
00:22:44,754 --> 00:22:46,365
-What -- Is this --
Is this Casa? What is this?
584
00:22:46,495 --> 00:22:48,454
-It's from me and Matt's
place in Jalisco.
585
00:22:48,584 --> 00:22:49,977
-Jalisco?
586
00:22:50,107 --> 00:22:53,981
-Yeah, the tequila capital
of the world, Jack.
587
00:22:54,111 --> 00:22:55,112
-Is this your tequila?
588
00:22:55,243 --> 00:22:56,418
-Well, mine and Ker's, but yeah.
589
00:22:56,549 --> 00:22:58,333
-Oh, my God, that is cool.
590
00:22:58,464 --> 00:22:59,682
-Yeah, we don't sell it, though.
591
00:22:59,813 --> 00:23:01,467
-Yeah, it's just
for personal consumption.
592
00:23:01,597 --> 00:23:03,599
-Mm-hmm. Do you love it?
Or do you love it?
593
00:23:03,730 --> 00:23:04,905
-You love it.
-Kerry?
594
00:23:05,035 --> 00:23:06,733
-Yes?
-I fucking love this tequila.
595
00:23:06,863 --> 00:23:08,343
-I knew it.
596
00:23:08,474 --> 00:23:10,214
We'll -- We'll send you
a case, huh?
597
00:23:10,345 --> 00:23:11,433
-Thank you, man.
That's really --
598
00:23:11,564 --> 00:23:13,087
That's really sweet.
Thank you.
599
00:23:13,217 --> 00:23:14,436
That's really nice of you guys.
-Of course.
600
00:23:14,567 --> 00:23:15,263
-Hey, come on.
I wanna show you the view.
601
00:23:15,394 --> 00:23:16,699
-Yeah, yeah, yeah.
602
00:23:16,830 --> 00:23:19,093
-Hey, actually, you gotta
finish your drink.
603
00:23:19,223 --> 00:23:21,922
No man refills till every man
is refueled.
604
00:23:22,052 --> 00:23:23,358
It's a house rule.
605
00:23:23,489 --> 00:23:25,142
-I told my wife I wasn't
gonna drink too much,
606
00:23:25,273 --> 00:23:26,361
so I'm probably
just gonna, like --
607
00:23:26,492 --> 00:23:27,884
I'll just sip it a little bit,
608
00:23:28,015 --> 00:23:29,320
maybe, like, a water in there,
maybe a juice --
609
00:23:29,451 --> 00:23:30,452
-How are we gonna
drink too much?
610
00:23:30,583 --> 00:23:32,149
We're not going anywhere.
[Laughs]
611
00:23:32,280 --> 00:23:34,413
-I-I --
-Bottoms up!
612
00:23:34,543 --> 00:23:35,414
-Okay, okay.
613
00:23:35,544 --> 00:23:37,894
-[Chanting indistinctly]
614
00:23:38,025 --> 00:23:39,505
Let's go!
-It's really nice, though.
615
00:23:39,635 --> 00:23:41,332
It's kind of oaky.
616
00:23:41,463 --> 00:23:43,030
-Becca had our chef
prep everything
617
00:23:43,160 --> 00:23:45,336
and then run it up here
this morning.
618
00:23:45,467 --> 00:23:47,991
[Whispering] Don't tell anyone.
-No.
619
00:23:48,122 --> 00:23:49,036
-Wine?
-Yes, please.
620
00:23:49,166 --> 00:23:51,125
-Okay.
621
00:23:51,255 --> 00:23:52,822
Here you go.
-Thank you.
622
00:23:52,953 --> 00:23:54,128
-You're welcome.
623
00:23:54,258 --> 00:23:55,695
-These are beautiful glasses.
624
00:23:55,825 --> 00:23:58,262
-Oh, thank you.
625
00:23:58,393 --> 00:24:00,308
Yeah, they're kind of
one of a kind.
626
00:24:03,659 --> 00:24:06,227
Um...whoo.
627
00:24:10,361 --> 00:24:12,451
Okay, and...
628
00:24:12,581 --> 00:24:15,366
here you go.
629
00:24:15,497 --> 00:24:19,283
Oh, sorry, it's just
about out, so...
630
00:24:19,414 --> 00:24:21,242
-That's fine.
-Awesome, okay.
631
00:24:25,638 --> 00:24:27,814
-Um...
632
00:24:27,944 --> 00:24:30,033
-I mean, I can't even imagine
having to do another trip
633
00:24:30,164 --> 00:24:31,295
with just the four of us.
634
00:24:31,426 --> 00:24:32,558
I mean, the boys
are inseparable.
635
00:24:32,688 --> 00:24:34,951
And then it's just me and...
636
00:24:37,084 --> 00:24:39,782
-[Laughs]
-I mean, I just get drunk.
637
00:24:39,913 --> 00:24:41,088
There's nothing else to do.
638
00:24:41,218 --> 00:24:43,264
-Well, cheers.
-Thank you. God.
639
00:24:43,394 --> 00:24:44,961
-It's the fucking best, right?
640
00:24:47,921 --> 00:24:49,270
-[Laughs]
641
00:24:51,664 --> 00:24:53,187
-I can't believe
you're here, Jack.
642
00:24:53,317 --> 00:24:55,102
-I can't believe it,
either, man.
643
00:24:55,232 --> 00:24:56,582
-Oh, no, no, no,
you misunderstand me.
644
00:24:56,712 --> 00:24:59,802
Cat doesn't like people.
645
00:24:59,933 --> 00:25:02,239
Not certain people.
People.
646
00:25:02,370 --> 00:25:03,502
I thought she was joking
647
00:25:03,632 --> 00:25:05,416
when she said
she invited you up here.
648
00:25:05,547 --> 00:25:07,593
-Honestly, dude,
I-I thought Lindsay was --
649
00:25:07,723 --> 00:25:09,203
Like, I still --
I still think this is a joke.
650
00:25:09,333 --> 00:25:10,726
I'm, like, waiting
for fucking Ashton Kutcher
651
00:25:10,857 --> 00:25:12,902
to pop out of the couch
or something.
652
00:25:13,033 --> 00:25:14,730
-Dude, is Ashton coming?
653
00:25:14,861 --> 00:25:16,036
-He's just joking, Kerry.
654
00:25:16,166 --> 00:25:17,472
-Wait, you guys know
Ashton Kutcher?
655
00:25:17,603 --> 00:25:19,126
-Fuck, we used to.
-They had a big...
656
00:25:19,256 --> 00:25:20,780
-It doesn't matter.
-...thing.
657
00:25:20,910 --> 00:25:22,216
-What, were you guys, like --
658
00:25:22,346 --> 00:25:23,783
The house rules thing --
Were you guys in a frat?
659
00:25:23,913 --> 00:25:25,611
-No, we went
to prep school together.
660
00:25:25,741 --> 00:25:28,135
-Yeah, go, Cavs, whoo!
-And I was a first-gen.
661
00:25:28,265 --> 00:25:30,616
And Kerry was not
an old-money dickbag
662
00:25:30,746 --> 00:25:32,443
like the rest of those guys.
663
00:25:32,574 --> 00:25:34,315
-So you got a lot of these guys
coming to these schools
664
00:25:34,445 --> 00:25:36,012
who are, like, deep old money.
665
00:25:36,143 --> 00:25:38,145
Like, fucked-up
industrial revolution money.
666
00:25:38,275 --> 00:25:39,799
-Yeah.
-Yeah.
667
00:25:39,929 --> 00:25:41,583
Matt was one of the first
hedge fund guy's kids
668
00:25:41,714 --> 00:25:43,193
-to roll through.
-Mm.
669
00:25:43,324 --> 00:25:45,108
-Your dad was a hedge fund guy?
670
00:25:45,239 --> 00:25:47,546
-Yeah, yeah, he was.
671
00:25:47,676 --> 00:25:49,504
And then he was
an insider trading guy.
672
00:25:49,635 --> 00:25:51,506
And then he was a jail guy.
-Whoa.
673
00:25:51,637 --> 00:25:54,030
-We lost everything,
and my mother had to...
674
00:25:54,161 --> 00:25:58,208
go back to waiting tables at
age 45 at a shitty restaurant,
675
00:25:58,339 --> 00:25:59,470
and I had to drop out of school
676
00:25:59,601 --> 00:26:00,950
and take a job
bagging groceries,
677
00:26:01,081 --> 00:26:05,651
and then kind of the cherry
on top of it all...
678
00:26:05,781 --> 00:26:07,653
my dad killed himself
when he was in prison.
679
00:26:07,783 --> 00:26:09,393
-Oh, Jesus Christ, man,
I'm sorry.
680
00:26:09,524 --> 00:26:11,439
-And it kind of ruined
my mom, and...
681
00:26:11,570 --> 00:26:14,094
she couldn't work anymore,
and...
682
00:26:14,224 --> 00:26:17,880
so I decided to start working
nights at Blockbuster, and...
683
00:26:18,011 --> 00:26:20,013
when I was there,
I pretty quickly identified
684
00:26:20,143 --> 00:26:23,625
that their whole market share
was just gonna crumble
685
00:26:23,756 --> 00:26:25,192
with the way that the Internet
was gonna be going
686
00:26:25,322 --> 00:26:26,846
with streaming services.
-You were how old?
687
00:26:26,976 --> 00:26:28,717
-Oh, 17?
-17.
688
00:26:28,848 --> 00:26:30,719
-Yeah, 17, but it wasn't
rocket science, right?
689
00:26:30,850 --> 00:26:33,287
Everybody had big-screen TVs
because the Korean tech
690
00:26:33,417 --> 00:26:37,117
finally caught up to the need
or want of Japanese TVs.
691
00:26:37,247 --> 00:26:39,206
Thanks to an investment
from my guy here
692
00:26:39,336 --> 00:26:40,686
and some money over at Netflix
693
00:26:40,816 --> 00:26:44,167
and a few other
well-placed investments...
694
00:26:44,298 --> 00:26:46,648
here we are.
695
00:26:46,779 --> 00:26:48,998
-You did this by yourself?
696
00:26:49,129 --> 00:26:51,305
-What? No.
-No, no.
697
00:26:51,435 --> 00:26:52,872
-Did you listen to anything
I just said?
698
00:26:53,002 --> 00:26:56,049
My life was a Rube Goldberg
machine of privilege.
699
00:26:56,179 --> 00:26:57,877
It was like [Whistles]
700
00:26:58,007 --> 00:27:01,881
boarding school, bing,
university, boom, investment.
701
00:27:02,011 --> 00:27:03,796
No, man, come on.
702
00:27:03,926 --> 00:27:05,885
No, you don't -- you don't
get this by yourself.
703
00:27:06,015 --> 00:27:08,235
You -- You get this
with a little bit of capital
704
00:27:08,365 --> 00:27:10,411
and a fuck-ton of luck.
705
00:27:10,541 --> 00:27:11,847
-Mm. Mm-hmm.
706
00:27:11,978 --> 00:27:13,457
-Hey, to luck.
-To luck.
707
00:27:13,588 --> 00:27:14,850
-Yeah.
-Yeah?
708
00:27:14,981 --> 00:27:17,723
[Glasses clink]
709
00:27:17,853 --> 00:27:20,595
-God, it is so nice to have
another adult to talk to.
710
00:27:20,726 --> 00:27:22,771
I mean, Kerry just runs
through these girls.
711
00:27:22,902 --> 00:27:25,774
This one's clearly
nearing her expiration date.
712
00:27:25,905 --> 00:27:27,558
And they've obviously
stopped fucking, right?
713
00:27:27,689 --> 00:27:29,256
-[Chuckles]
How -- How can you tell?
714
00:27:29,386 --> 00:27:32,215
-[Laughs] Stop!
715
00:27:32,346 --> 00:27:34,391
"How can you tell?"
716
00:27:34,522 --> 00:27:36,089
Oh, you're hilarious.
717
00:27:36,219 --> 00:27:37,699
Do you ever do stand-up?
718
00:27:37,830 --> 00:27:39,962
-No.
-You should.
719
00:27:40,093 --> 00:27:42,617
You could be, like,
Sarah Silverman's little sister.
720
00:27:42,748 --> 00:27:43,923
-[Bell dings]
Oh!
721
00:27:44,053 --> 00:27:45,664
Time to rotate
the mung bean balls.
722
00:27:45,794 --> 00:27:46,969
Becca!
723
00:27:47,100 --> 00:27:49,319
-Thank you, Becca.
724
00:27:49,450 --> 00:27:51,626
-You're so cute.
-[Humming]
725
00:27:51,757 --> 00:27:53,715
-No, no, no!
726
00:27:57,763 --> 00:27:59,199
-So, what business
are you in, Jack?
727
00:27:59,329 --> 00:28:02,332
-Oh, I'm -- It's -- It's boring.
It's renewable energy.
728
00:28:02,463 --> 00:28:04,987
-Oh, dope! Dope. So, like,
design or infrastructure?
729
00:28:05,118 --> 00:28:06,946
-No, again, it's solar.
It's not--
730
00:28:07,076 --> 00:28:08,817
-Oh, beta, okay, alright.
731
00:28:08,948 --> 00:28:11,559
So, are you enjoying that
Tesla tax write-off, then?
732
00:28:11,690 --> 00:28:13,953
-[Chuckles]
I s-- Uh...
733
00:28:16,042 --> 00:28:17,957
I sell them.
734
00:28:18,087 --> 00:28:20,699
The solar panels.
I go -- I go door to door.
735
00:28:20,829 --> 00:28:22,701
And I-I-I try to sell them
to people.
736
00:28:22,831 --> 00:28:24,746
-Jack is being bashful.
737
00:28:24,877 --> 00:28:27,009
He was a lawyer.
-Oh, sick!
738
00:28:27,140 --> 00:28:28,750
-Yeah, but then he got hit
with an assault charge.
739
00:28:28,881 --> 00:28:30,578
-Oh, misdemeanor or felony?
740
00:28:30,709 --> 00:28:32,319
-Was a felony, but he got it
kicked down to a misdemeanor,
741
00:28:32,449 --> 00:28:36,062
and now he's serving
probation for three years?
742
00:28:36,192 --> 00:28:37,498
-Five. H--
743
00:28:39,456 --> 00:28:42,503
How do you know that?
744
00:28:42,633 --> 00:28:44,244
-Got a guy at the FBI.
745
00:28:44,374 --> 00:28:45,811
And he feeds me information
746
00:28:45,941 --> 00:28:47,247
whenever I have anybody
over to the house.
747
00:28:47,377 --> 00:28:51,381
It's stupid, but it's --
it's all about safety.
748
00:28:54,471 --> 00:28:58,127
[Laughing] Oh, my God,
you should see your face.
749
00:28:58,258 --> 00:29:00,216
Come on!
Oh, my God.
750
00:29:00,347 --> 00:29:02,392
No, man, that was, uh --
751
00:29:02,523 --> 00:29:03,654
That was -- That was good.
752
00:29:03,785 --> 00:29:06,396
Uh, no, your wife
told my wife, man.
753
00:29:06,527 --> 00:29:07,615
-She -- She told Cat that?
754
00:29:07,746 --> 00:29:09,182
-Yeah, man,
this is what they do.
755
00:29:09,312 --> 00:29:11,314
They get alone and they just
take us down a peg.
756
00:29:11,445 --> 00:29:12,751
So what happened?
757
00:29:12,881 --> 00:29:15,449
-I -- [Chuckles]
758
00:29:15,579 --> 00:29:17,364
I have anger management issues.
759
00:29:17,494 --> 00:29:18,669
-Oh, cool, me too!
760
00:29:18,800 --> 00:29:20,715
-Oh, so that's why
you're in therapy.
761
00:29:20,846 --> 00:29:21,890
-Got it, got it,
got it, got it, got it.
762
00:29:22,021 --> 00:29:24,458
-Lindsay --
Lindsay told Cat that?
763
00:29:24,588 --> 00:29:26,460
-Oh, no, that was Milton's guy
at the FBI.
764
00:29:26,590 --> 00:29:28,114
He told us that.
-[Laughs]
765
00:29:36,078 --> 00:29:38,124
It's weird you know that, man.
766
00:29:38,254 --> 00:29:39,473
-What?
767
00:29:39,603 --> 00:29:41,214
-You know, the therapy.
That's --
768
00:29:41,344 --> 00:29:43,433
-Dude, I fuckin' love therapy.
What are you talking about?
769
00:29:43,564 --> 00:29:45,696
-No, it's great.
Just I --
770
00:29:45,827 --> 00:29:47,263
You just -- You know, like,
a lot about me,
771
00:29:47,394 --> 00:29:48,830
and I don't really know
anything about you.
772
00:29:48,961 --> 00:29:51,659
-Well, if we're keeping track,
my man,
773
00:29:51,790 --> 00:29:52,834
you know that my father
went to prison
774
00:29:52,965 --> 00:29:54,793
and that he killed himself.
-I --
775
00:29:54,923 --> 00:29:56,969
-Hey, that was
a super-vulnerable thing
776
00:29:57,099 --> 00:29:58,274
to tell a stranger.
777
00:29:58,405 --> 00:29:59,536
-Thanks, bud.
-You're welcome, bro.
778
00:29:59,667 --> 00:30:02,844
-Yeah, okay, so, um, Lindsay --
779
00:30:02,975 --> 00:30:04,411
-Who?
-My wife.
780
00:30:04,541 --> 00:30:05,412
-Lindz.
781
00:30:05,542 --> 00:30:07,153
-Yeah, Lindz.
-Oh.
782
00:30:07,283 --> 00:30:11,897
-Lindz. Lindz got into an
argument with this guy in a bar.
783
00:30:12,027 --> 00:30:14,116
And, uh...
-So you hit him.
784
00:30:14,247 --> 00:30:15,901
-No, I mean, it's not --
it's not that simple.
785
00:30:16,031 --> 00:30:17,380
-But you hit the guy.
-Yeah, but --
786
00:30:17,511 --> 00:30:18,512
-So it is.
-What?
787
00:30:18,642 --> 00:30:20,035
-That simple.
-That simple.
788
00:30:20,166 --> 00:30:22,603
-No, I mean, you know,
this fucking guy --
789
00:30:22,733 --> 00:30:24,257
this fucking asshole, you know,
790
00:30:24,387 --> 00:30:25,998
he's fucking -- he's getting
into it with my wife.
791
00:30:26,128 --> 00:30:28,435
And he has the fucking balls.
He calls her a fucking...
792
00:30:28,565 --> 00:30:30,132
-A wh-- A what?
793
00:30:30,263 --> 00:30:32,004
-[Whispering] Cunt.
794
00:30:32,134 --> 00:30:33,396
-Cuh-- What is he saying?
-I don't have any idea.
795
00:30:33,527 --> 00:30:35,050
-A cunt.
-Oh. Oh.
796
00:30:35,181 --> 00:30:36,617
-Yeah, no, this fucking asshole
calls my wife --
797
00:30:36,747 --> 00:30:38,749
-Lindz.
-Yes, Lindz, Lindz,
798
00:30:38,880 --> 00:30:40,316
a fucking cunt, you know,
so I fucking --
799
00:30:40,447 --> 00:30:42,101
I get really in the guy's face.
He fucking shoves me.
800
00:30:42,231 --> 00:30:43,754
And I-I just --
I fucking hit him, man.
801
00:30:43,885 --> 00:30:45,147
I just fucking hit him
across his fucking face.
802
00:30:45,278 --> 00:30:47,149
-Yeah, fuck, yeah, dude.
-Fuck, yeah.
803
00:30:47,280 --> 00:30:49,108
-And this motherfucker,
he ends up being the fucking son
804
00:30:49,238 --> 00:30:50,500
of a prominent state senator,
and I'm fucking...
805
00:30:50,631 --> 00:30:54,635
-Oh, fuck.
-Oh, fuck.
806
00:30:54,765 --> 00:30:56,332
-Jackie.
807
00:30:58,726 --> 00:31:02,077
That's a -- That's a hell
of a break, man.
808
00:31:03,905 --> 00:31:06,516
-Sometimes you don't have
any capital,
809
00:31:06,647 --> 00:31:08,301
and you're really
fucking unlucky,
810
00:31:08,431 --> 00:31:10,999
and you end up disbarred,
on probation,
811
00:31:11,130 --> 00:31:14,133
selling fucking solar panels
door to door, so...
812
00:31:14,263 --> 00:31:15,525
-Yeah.
813
00:31:15,656 --> 00:31:17,223
-Hey, here's to
bad luck, too, right?
814
00:31:17,353 --> 00:31:19,268
'Cause what's the fucking good
without the bad, yeah?
815
00:31:19,399 --> 00:31:21,792
-Yeah. Yeah.
-To Jack. Oh.
816
00:31:21,923 --> 00:31:24,578
-And -- And -- And --
And for what it's worth,
817
00:31:24,708 --> 00:31:26,536
I'd have hit the guy, too.
818
00:31:26,667 --> 00:31:28,538
-To Jack.
-Thanks.
819
00:31:28,669 --> 00:31:31,063
-Let's get some mung bean bowls.
-[Laughs]
820
00:31:31,193 --> 00:31:33,282
-Then we can all go throw up.
It'll be great.
821
00:31:33,413 --> 00:31:38,157
♪
822
00:31:38,287 --> 00:31:39,680
-Who's ready for karaoke?!
823
00:31:39,810 --> 00:31:41,638
[All cheer]
824
00:31:41,769 --> 00:31:47,688
♪
825
00:31:47,818 --> 00:31:53,694
♪
826
00:31:53,824 --> 00:31:56,305
-Yeah! Whoo!
827
00:31:56,436 --> 00:31:59,830
-Jack attack!
Jack attack!
828
00:31:59,961 --> 00:32:03,443
-[Slurring]
♪ They call the rising...
829
00:32:03,573 --> 00:32:06,359
[Singing indistinctly]
830
00:32:06,489 --> 00:32:07,926
-Rock 'n' roll!
831
00:32:08,056 --> 00:32:09,405
[Both laugh]
832
00:32:09,536 --> 00:32:11,407
Your husband is so funny!
833
00:32:11,538 --> 00:32:13,583
-Oh, he is definitely
having fun.
834
00:32:13,714 --> 00:32:15,498
-Guys, take the microphone.
835
00:32:15,629 --> 00:32:17,370
Bum-bum-bum-bum yah!
836
00:32:17,500 --> 00:32:18,153
[Glass shatters]
837
00:32:18,284 --> 00:32:19,589
-No, Jack!
838
00:32:19,720 --> 00:32:21,417
[Laughter]
-Oh, my God!
839
00:32:21,548 --> 00:32:23,463
-Oh, what?
-Jack.
840
00:32:23,593 --> 00:32:25,856
-Oh, no, I broke -- I got it!
841
00:32:25,987 --> 00:32:27,815
-You guys, it's -- it's okay.
-Yeah, Jack!
842
00:32:27,946 --> 00:32:29,469
-We'll have someone
clean it up tomorrow.
843
00:32:29,599 --> 00:32:31,166
Don't -- Don't worry about it.
-Whoo! Gotta do it again.
844
00:32:31,297 --> 00:32:33,255
-No, I did not keep it tight.
-No, honey.
845
00:32:33,386 --> 00:32:35,301
-My son made that one,
and it was not his best one.
846
00:32:35,431 --> 00:32:37,042
-So mad at me.
847
00:32:37,172 --> 00:32:39,479
Oh, man, Kerry kept making me
take shots,
848
00:32:39,609 --> 00:32:41,176
and I said no,
but then I did 'em.
849
00:32:41,307 --> 00:32:42,743
So...
850
00:32:42,873 --> 00:32:44,049
-Hey, Jack?
-Hmm?
851
00:32:44,179 --> 00:32:44,919
-Honey?
-Yeah?
852
00:32:45,050 --> 00:32:46,573
-This way.
-Mm-kay.
853
00:32:46,703 --> 00:32:47,835
-Okay.
-Here we go.
854
00:32:47,966 --> 00:32:49,315
Yeah, okay, that's good.
Thank you.
855
00:32:49,445 --> 00:32:50,664
-Okay.
856
00:32:52,579 --> 00:32:55,625
-What are you gonna do?
-Um, I'm going to go to bed.
857
00:32:55,756 --> 00:32:58,541
-What?
No, go have fun.
858
00:32:58,672 --> 00:33:01,457
-Really?
-Um, yeah.
859
00:33:01,588 --> 00:33:02,893
You're having fun, right?
860
00:33:03,024 --> 00:33:05,026
-I mean, yeah,
I'm having a lot of fun.
861
00:33:05,157 --> 00:33:06,810
-You go.
862
00:33:06,941 --> 00:33:08,464
-Okay.
-Okay.
863
00:33:08,595 --> 00:33:10,249
-Alright.
-Mm.
864
00:33:10,379 --> 00:33:11,380
-Mnh.
865
00:33:11,511 --> 00:33:12,642
-[Laughs]
-Good night.
866
00:33:12,773 --> 00:33:15,471
-Matt.
[Laughing]
867
00:33:15,602 --> 00:33:17,604
-What?
-Matt, he said --
868
00:33:17,734 --> 00:33:20,694
Guy is so smart, so smart.
869
00:33:20,824 --> 00:33:22,609
He was talking
Korean technology,
870
00:33:22,739 --> 00:33:25,612
Japanese green energy, money.
871
00:33:25,742 --> 00:33:28,484
[Scoffs] He's the best.
872
00:33:28,615 --> 00:33:32,488
-He's really smart.
Jack, you should talk to him.
873
00:33:32,619 --> 00:33:34,099
You should talk to him
over the weekend about business.
874
00:33:34,229 --> 00:33:36,797
I mean, maybe he could
help you find a job.
875
00:33:36,927 --> 00:33:38,320
-I mean, I have a job.
876
00:33:38,451 --> 00:33:41,410
-I just -- I meant maybe
something that you liked,
877
00:33:41,541 --> 00:33:43,499
because you don't love your job.
878
00:33:43,630 --> 00:33:47,025
And maybe there could be
something there,
879
00:33:47,155 --> 00:33:48,809
like a different career
or something.
880
00:33:53,031 --> 00:33:54,293
-Okay, good night.
881
00:33:54,423 --> 00:33:56,817
-Good night.
There's water by the bed.
882
00:34:00,255 --> 00:34:04,694
[Rock music playing,
indistinct singing]
883
00:34:04,825 --> 00:34:08,045
Uh, hi.
Um, can I get a tequila?
884
00:34:08,176 --> 00:34:12,659
-Lindsay.
-Um, Daniel, right?
885
00:34:12,789 --> 00:34:15,053
-Lindsay.
886
00:34:15,183 --> 00:34:17,098
You don't recognize me?
887
00:34:17,228 --> 00:34:18,839
-Dan.
888
00:34:18,969 --> 00:34:20,710
Dan Bishop.
889
00:34:20,841 --> 00:34:22,234
-Lindsay Simpson.
-[Laughs]
890
00:34:22,364 --> 00:34:23,713
-Yes.
-Holy shit.
891
00:34:23,844 --> 00:34:25,324
-I know.
-Oh, my God.
892
00:34:25,454 --> 00:34:27,369
[Both laugh]
893
00:34:27,500 --> 00:34:28,936
What are you doing here?
894
00:34:29,067 --> 00:34:31,591
-Uh, I work for the Flaxes.
895
00:34:31,721 --> 00:34:33,071
Well, I work for Milton.
896
00:34:33,201 --> 00:34:34,811
But, uh, yeah. I, uh --
897
00:34:34,942 --> 00:34:36,335
-Oh, my God, that --
898
00:34:36,465 --> 00:34:40,339
I mean, wow, you --
you look so different.
899
00:34:40,469 --> 00:34:43,168
-I know. Well, I was
a trainer at SeaWorld.
900
00:34:43,297 --> 00:34:45,344
And I quit that
when it stopped being cool
901
00:34:45,474 --> 00:34:47,607
and, you know, started fighting
the fires up here
902
00:34:47,737 --> 00:34:49,783
and went to Burning Man,
met these folks.
903
00:34:49,913 --> 00:34:51,132
It was like --
-Oh, my God!
904
00:34:51,263 --> 00:34:52,655
-It all fell into line.
905
00:34:52,786 --> 00:34:55,745
-That is truly wild.
906
00:34:55,876 --> 00:34:57,704
Um, I just --
Oh, thank you.
907
00:34:57,834 --> 00:34:59,097
Um, so...
908
00:34:59,227 --> 00:35:03,318
-And, uh, your husband,
he was what, a...
909
00:35:03,449 --> 00:35:04,928
-He's a lawyer.
-...lawyer?
910
00:35:05,059 --> 00:35:06,191
-He's a lawyer.
-He is?
911
00:35:06,321 --> 00:35:08,541
-And, uh --
And I work in fashion.
912
00:35:08,671 --> 00:35:10,934
-What? That's amazing.
-Yeah.
913
00:35:11,065 --> 00:35:12,719
Thank you.
Um, can I just --
914
00:35:12,849 --> 00:35:14,155
-Lindsay Simpson.
-Can I get a little --
915
00:35:14,286 --> 00:35:15,939
Just a refill.
My song's about to come up.
916
00:35:16,070 --> 00:35:17,158
So I gotta, um...
917
00:35:17,289 --> 00:35:18,725
-Well, let's get you
warmed up, girl.
918
00:35:18,855 --> 00:35:21,858
-I gotta go, but you --
you look great.
919
00:35:21,989 --> 00:35:23,164
It's so good to see you.
920
00:35:23,295 --> 00:35:24,818
I'll see you.
We'll be seeing you.
921
00:35:24,948 --> 00:35:25,949
-Yeah, I'll be here all weekend.
-I'll see you around.
922
00:35:26,080 --> 00:35:27,081
-Don't worry.
923
00:35:27,212 --> 00:35:29,562
♪
924
00:35:29,692 --> 00:35:31,172
[Sighs]
925
00:35:31,303 --> 00:35:32,347
♪
926
00:35:32,478 --> 00:35:33,957
Wow.
927
00:35:34,088 --> 00:35:35,568
-Hi.
928
00:35:35,698 --> 00:35:37,091
-You're back.
-I am.
929
00:35:37,222 --> 00:35:38,919
-I was hoping
you would come back.
930
00:35:39,049 --> 00:35:41,008
-Oh, my God.
-Is Jack okay?
931
00:35:41,139 --> 00:35:42,575
-Mm-hmm. Jack is fine.
-Did he throw up or anything?
932
00:35:42,705 --> 00:35:44,011
-No, no, no, no, he's sleeping.
933
00:35:44,142 --> 00:35:45,665
Um, do you remember earlier
934
00:35:45,795 --> 00:35:47,667
when I said that I thought
I recognized the waiter?
935
00:35:47,797 --> 00:35:49,756
-Oh, Daniel.
-Yeah, Dan.
936
00:35:49,886 --> 00:35:51,410
-Daniel, his name is.
-Dan, Dan Bishop.
937
00:35:51,540 --> 00:35:53,107
I went to high school with Dan.
-Daniel Bishop.
938
00:35:53,238 --> 00:35:55,327
Shut up.
-Yeah, no, I went --
939
00:35:55,457 --> 00:35:56,806
-What are the odds?
940
00:35:56,937 --> 00:36:00,027
-The odds that I, uh,
would be a person
941
00:36:00,158 --> 00:36:02,247
who had a lot of sex
with someone
942
00:36:02,377 --> 00:36:03,726
who works in your house...
-You did sex --
943
00:36:03,857 --> 00:36:05,206
-...are very small!
944
00:36:05,337 --> 00:36:08,340
-Wow!
-Yeah.
945
00:36:08,470 --> 00:36:09,776
-That is so hot.
946
00:36:09,906 --> 00:36:11,604
-Well...
-[Chuckles]
947
00:36:11,734 --> 00:36:14,737
-That's not all.
948
00:36:14,868 --> 00:36:15,912
Dan had a nickname.
949
00:36:16,043 --> 00:36:17,349
-What was his name?
950
00:36:17,479 --> 00:36:18,785
-Big Dick Dan.
951
00:36:18,915 --> 00:36:20,656
-Big Dick Daniel?
-Dan has a massive dick.
952
00:36:20,787 --> 00:36:22,397
-[Laughs]
-Yes!
953
00:36:22,528 --> 00:36:23,659
-I love that.
-Okay.
954
00:36:23,790 --> 00:36:25,661
-I love that so much.
-Well, yeah.
955
00:36:25,792 --> 00:36:27,924
-Oh, my gosh.
-It would be so fun
956
00:36:28,055 --> 00:36:30,318
and such a fun story
if it wasn't for the fact
957
00:36:30,449 --> 00:36:32,102
that all my sorority sisters
knew about it.
958
00:36:32,233 --> 00:36:34,409
When I started dating Jack,
they would tease him.
959
00:36:34,540 --> 00:36:36,063
-Does Jack not have a big dick?
960
00:36:36,194 --> 00:36:38,065
-No, Jack has a great dick.
He has a great dick.
961
00:36:38,196 --> 00:36:39,414
It's just like --
It's like husband dick.
962
00:36:39,545 --> 00:36:41,286
Like, he's my husband.
You know?
963
00:36:41,416 --> 00:36:44,593
-Yeah, I do know, unfortunately.
-So he's pretty cool about it.
964
00:36:44,724 --> 00:36:46,378
It's just that...
965
00:36:46,508 --> 00:36:48,728
I-I don't know
how he's gonna react.
966
00:36:48,858 --> 00:36:50,947
-Mm.
-It's an old wound.
967
00:36:51,078 --> 00:36:52,035
-You know what I mean?
-Why does it --
968
00:36:52,166 --> 00:36:54,299
Why does it need to be a thing?
969
00:36:54,429 --> 00:36:56,257
-Well, because I'm gonna be
a terrible person
970
00:36:56,388 --> 00:36:57,476
if I don't tell him.
971
00:36:57,606 --> 00:36:59,042
-You don't have to
tell him shit.
972
00:36:59,173 --> 00:37:00,261
-What?
973
00:37:00,392 --> 00:37:01,741
-Why do you have to
tell him that?
974
00:37:01,871 --> 00:37:03,351
You could just not tell him.
-I mean --
975
00:37:03,482 --> 00:37:05,875
In what world do I just
ignore Big Dick Dan
976
00:37:06,006 --> 00:37:06,833
for the rest of the week?
977
00:37:06,963 --> 00:37:08,182
-I don't want you to.
978
00:37:08,313 --> 00:37:10,010
But maybe you kind of have to.
979
00:37:10,140 --> 00:37:11,751
Or I could just fire him.
980
00:37:11,881 --> 00:37:13,187
Because then...
-What?!
981
00:37:13,318 --> 00:37:14,754
-...you don't have to
think about it,
982
00:37:14,884 --> 00:37:16,712
Jack doesn't have to get upset,
and then we can just...
983
00:37:16,843 --> 00:37:18,105
-Are you messing with me?
-Daniel!
984
00:37:18,236 --> 00:37:19,889
-No! Cat, seriously.
-Yes, Mrs. Flax?
985
00:37:20,020 --> 00:37:21,935
-I feel like you --
-No, tequila's great!
986
00:37:22,065 --> 00:37:23,632
Thank you!
[Whispering] Stop it!
987
00:37:23,763 --> 00:37:26,156
-I'm sorry. I just want you
to have a good time, okay?
988
00:37:26,287 --> 00:37:29,682
Okay, so then maybe for tonight,
we can just...
989
00:37:29,812 --> 00:37:30,770
forget about it?
990
00:37:30,900 --> 00:37:33,903
-Hey, can you keep a secret?
991
00:37:34,034 --> 00:37:35,644
-Yeah.
-Keep it a secret.
992
00:37:35,775 --> 00:37:45,219
♪
993
00:37:45,350 --> 00:37:48,875
[Laughter, cheering]
994
00:37:49,005 --> 00:37:52,052
♪
995
00:37:52,182 --> 00:37:55,098
-[Vomiting]
996
00:37:55,229 --> 00:38:00,887
♪
997
00:38:01,017 --> 00:38:06,588
♪
998
00:38:06,719 --> 00:38:09,548
-Oh.
999
00:38:09,678 --> 00:38:10,766
Oh, my --
1000
00:38:18,687 --> 00:38:22,038
Oh, fuck.
Oh.
1001
00:38:22,169 --> 00:38:24,606
-Babe, this doesn't even
have to be an argument.
1002
00:38:24,737 --> 00:38:28,044
I can take the plane
and be back in time from Dubai
1003
00:38:28,175 --> 00:38:29,698
to see his art installation.
1004
00:38:29,829 --> 00:38:31,265
-Except I-I don't believe you.
1005
00:38:31,396 --> 00:38:32,658
You're not gonna make it
back in time,
1006
00:38:32,788 --> 00:38:34,268
and then I will end up
having to console him.
1007
00:38:34,399 --> 00:38:35,313
-Why does he wear so much
eyeliner to those things?
1008
00:38:35,443 --> 00:38:37,837
-Because it's part of his look.
1009
00:38:37,967 --> 00:38:39,491
He's establishing himself
as an artist.
1010
00:38:39,621 --> 00:38:41,275
-Well, I don't wanna raise
a weird kid
1011
00:38:41,406 --> 00:38:42,755
who dresses in black
all the time.
1012
00:38:42,885 --> 00:38:44,278
-If he's weird,
then he's gonna be --
1013
00:38:44,409 --> 00:38:46,149
-Jack, hey, morning!
You sleep okay?
1014
00:38:46,280 --> 00:38:48,195
-Hi. Is Lindz up?
1015
00:38:48,326 --> 00:38:49,718
-Uh, no, no.
1016
00:38:49,849 --> 00:38:52,591
She, um...
1017
00:38:52,721 --> 00:38:55,158
I'm -- I am like --
Uh, we -- we -- we -- we --
1018
00:38:55,289 --> 00:38:56,638
we got after it last night, huh?
1019
00:38:56,769 --> 00:38:58,684
-You definitely took it
up a notch, my man,
1020
00:38:58,814 --> 00:39:01,295
but, hey, when you work hard,
you get to play hard.
1021
00:39:01,426 --> 00:39:02,905
Am I right?
1022
00:39:03,036 --> 00:39:04,690
You going for a run?
1023
00:39:04,820 --> 00:39:07,954
-Yeah, yeah, no, gonna,
you know, try to sweat it out
1024
00:39:08,084 --> 00:39:08,998
before I put it back in.
1025
00:39:09,129 --> 00:39:11,044
-Detox, retox, circle of life.
1026
00:39:11,174 --> 00:39:12,654
You should use the gym.
-The gym?
1027
00:39:12,785 --> 00:39:14,177
-There's one downstairs
and then another one down below
1028
00:39:14,308 --> 00:39:15,657
by the pool.
-The pool?
1029
00:39:15,788 --> 00:39:17,485
-Yeah, the one downstairs
is kind of sterile.
1030
00:39:17,616 --> 00:39:18,791
-Mm. Agreed, I prefer the one
at the guest house.
1031
00:39:18,921 --> 00:39:20,401
-The guest house?
1032
00:39:20,532 --> 00:39:21,620
-Also, Kerry's in the gym
downstairs,
1033
00:39:21,750 --> 00:39:23,273
and he is a lot in there.
1034
00:39:23,404 --> 00:39:24,971
-At the guest house?
-No, downstairs.
1035
00:39:25,101 --> 00:39:26,799
-But I think Carrie's
at the sauna.
1036
00:39:26,929 --> 00:39:28,104
-Oh.
-Where?
1037
00:39:28,235 --> 00:39:29,236
-By the pool.
-Which is?
1038
00:39:29,367 --> 00:39:30,803
-Down below.
-Down below.
1039
00:39:32,935 --> 00:39:34,154
-Great.
1040
00:39:34,284 --> 00:39:36,635
-[Clicks tongue]
1041
00:39:36,765 --> 00:39:38,245
There it is.
-[Chuckles]
1042
00:39:38,376 --> 00:39:39,551
-[Imitates gunshots]
1043
00:39:39,681 --> 00:39:40,987
-Have fun.
1044
00:39:41,117 --> 00:39:42,597
-Sweat it out.
1045
00:39:42,728 --> 00:39:44,904
-He's gonna get lost.
-Yeah.
1046
00:39:45,034 --> 00:39:47,602
-[Grunting]
1047
00:39:52,607 --> 00:39:53,739
Hey, buddy!
1048
00:39:53,869 --> 00:39:55,480
[Grunts]
1049
00:39:55,610 --> 00:39:57,046
I miss you, Daddy!
1050
00:39:57,177 --> 00:39:58,918
I miss you, Daddy!
1051
00:39:59,048 --> 00:40:00,310
I hate you, Daddy!
1052
00:40:00,441 --> 00:40:03,009
[ "The Swimming Song" plays]
1053
00:40:03,139 --> 00:40:11,452
♪
1054
00:40:11,583 --> 00:40:14,281
-♪ This summer I went swimming
1055
00:40:14,412 --> 00:40:16,675
♪ This summer
I might have drowned ♪
1056
00:40:16,805 --> 00:40:19,242
♪ But I held my breath
and I kicked my feet ♪
1057
00:40:19,373 --> 00:40:22,071
♪ And I moved my arms around
1058
00:40:22,202 --> 00:40:24,334
♪ Moved my arms around
1059
00:40:24,465 --> 00:40:26,902
♪ This summer I swam
in the ocean ♪
1060
00:40:27,033 --> 00:40:29,514
♪ And I swam
in a swimming pool ♪
1061
00:40:29,644 --> 00:40:31,211
♪ Salt my wounds,
chlorine my eyes ♪
1062
00:40:31,341 --> 00:40:32,952
-Hey.
-Hey.
1063
00:40:33,082 --> 00:40:34,519
-How you doing?
-I'm good, brother.
1064
00:40:34,649 --> 00:40:36,303
Just enjoying the bounty
of a beautiful day.
1065
00:40:36,434 --> 00:40:38,697
-Right on.
-Hey, you're Jack, right?
1066
00:40:38,827 --> 00:40:41,221
Lindsay's husband.
-Yeah, yeah, man, you guys --
1067
00:40:41,351 --> 00:40:43,571
-Man, it is great to meet you.
1068
00:40:43,702 --> 00:40:45,921
-[Panting] Yeah. You guys --
You guys, too.
1069
00:40:46,052 --> 00:40:48,489
I'm looking for the --
the guest house.
1070
00:40:48,620 --> 00:40:50,926
-Which one?
-The, um...
1071
00:40:51,057 --> 00:40:52,841
The one with the pool?
1072
00:40:52,972 --> 00:40:54,495
Oh, yeah, it's just
right down that way.
1073
00:40:54,626 --> 00:40:55,409
-You're heading there, right?
1074
00:40:55,540 --> 00:40:56,497
-That way?
-Yeah.
1075
00:40:56,628 --> 00:40:57,933
-So I just -- Okay.
1076
00:40:58,064 --> 00:40:59,587
-Follow the path, brother,
you'll get there.
1077
00:40:59,718 --> 00:41:06,899
♪
1078
00:41:07,029 --> 00:41:09,945
-Oh, hey! Whoa. I'm here.
Sorry. I'm -- I'm here.
1079
00:41:10,076 --> 00:41:12,731
-[Laughs]
You almost saw me naked.
1080
00:41:12,861 --> 00:41:14,820
-I almost did.
-Almost.
1081
00:41:14,950 --> 00:41:16,778
-Almost.
Oh!
1082
00:41:16,909 --> 00:41:19,868
[Both laugh]
1083
00:41:19,999 --> 00:41:22,088
-One more!
-Oh, please stop doing that.
1084
00:41:22,218 --> 00:41:23,872
-I'm just kidding.
I wouldn't do that.
1085
00:41:24,003 --> 00:41:25,134
-Okay.
1086
00:41:25,265 --> 00:41:26,484
-Maybe I would.
-I --
1087
00:41:26,614 --> 00:41:28,224
[Both laugh]
1088
00:41:28,355 --> 00:41:30,879
-Oh, my God, how fucking absurd
is this place?
1089
00:41:31,010 --> 00:41:32,751
-Thank you.
Thank you. This is like --
1090
00:41:32,881 --> 00:41:34,970
I've never seen
anything like this.
1091
00:41:35,101 --> 00:41:36,885
-I, like, need this to work out
with me and Ker.
1092
00:41:37,016 --> 00:41:38,583
I can't go back to being poor.
1093
00:41:38,713 --> 00:41:40,410
-Back to --
Back to being a model, yeah?
1094
00:41:40,541 --> 00:41:42,108
-I'm an actress.
-Oh, that's cool.
1095
00:41:42,238 --> 00:41:44,284
Have I seen you in anything?
-Do you watch "Murderer Minds"?
1096
00:41:44,414 --> 00:41:46,721
-No.
-I was murdered on it.
1097
00:41:46,852 --> 00:41:48,375
-Cool.
1098
00:41:48,506 --> 00:41:51,552
-I also sing, dance, paint.
1099
00:41:51,683 --> 00:41:53,815
Run a wellness Instagram account
with over 50,000 followers.
1100
00:41:53,946 --> 00:41:56,209
-Oh, wow.
You got a lot going on, huh?
1101
00:41:56,339 --> 00:41:59,038
-Not really. I just try
to speak it into existence.
1102
00:41:59,168 --> 00:42:01,431
-Like "The Secret."
1103
00:42:01,562 --> 00:42:03,564
-No, it's not a secret.
I just don't wanna work hard.
1104
00:42:08,700 --> 00:42:09,744
Okay.
1105
00:42:12,704 --> 00:42:13,748
I'm bored.
1106
00:42:17,709 --> 00:42:19,624
-Cool.
1107
00:42:19,754 --> 00:42:22,365
[Johnnie Frierson's "Have You
Been Good to Yourself"plays]
1108
00:42:22,496 --> 00:42:28,023
♪
1109
00:42:28,154 --> 00:42:32,680
-♪ Have you been good
to yourself? ♪
1110
00:42:32,811 --> 00:42:37,511
♪ Have you been getting
your proper rest? ♪
1111
00:42:37,642 --> 00:42:41,820
♪ Have you been sleeping
at least eight hours? ♪
1112
00:42:41,950 --> 00:42:45,867
♪ Have you been eating
the right kind of food? ♪
1113
00:42:45,998 --> 00:42:55,877
♪
1114
00:42:56,008 --> 00:43:00,621
♪ Have you been good
to yourself? ♪
1115
00:43:00,752 --> 00:43:02,754
♪ Oh
1116
00:43:02,884 --> 00:43:05,234
♪ Have you been good
1117
00:43:05,365 --> 00:43:11,676
♪ Have you been good
to yourself? ♪
1118
00:43:11,806 --> 00:43:14,156
♪ If you're not gonna
be good to yourself ♪
1119
00:43:14,287 --> 00:43:16,071
-[Retching]
1120
00:43:16,202 --> 00:43:21,163
-♪ Then you're not gonna
be good to others ♪
1121
00:43:21,294 --> 00:43:23,165
-Oh, my God.
-Yeah.
1122
00:43:23,296 --> 00:43:24,602
-[Speaking indistinctly]
1123
00:43:24,732 --> 00:43:26,865
-What are you getting?
-Mischief.
1124
00:43:26,995 --> 00:43:28,518
-Alright, okay.
1125
00:43:28,649 --> 00:43:32,131
How about a little --
Ooh, this one has some secrets.
1126
00:43:32,261 --> 00:43:37,092
-Did you guys know that
nearly 3% of Atlantic glaciers
1127
00:43:37,223 --> 00:43:39,181
is penguin urine?
1128
00:43:41,401 --> 00:43:43,316
-Care, who told you that?
1129
00:43:43,446 --> 00:43:44,665
-I learned it at Harvard.
1130
00:43:44,796 --> 00:43:46,841
-[Laughs]
1131
00:43:49,757 --> 00:43:51,237
That's awesome.
You went to Harvard.
1132
00:43:51,367 --> 00:43:52,891
-Yeah, you didn't know?
1133
00:43:53,021 --> 00:43:55,241
-No, no, I didn't.
1134
00:43:55,371 --> 00:43:58,157
-Lindz, just have one.
1135
00:43:58,287 --> 00:44:00,550
Come on, we're wine tasting
in like 30 minutes.
1136
00:44:00,681 --> 00:44:02,030
This'll get you back
in the game.
1137
00:44:02,161 --> 00:44:04,467
-I know. I just --
I feel like I'm dying right now.
1138
00:44:04,598 --> 00:44:07,122
-Did you drink the electrolytes?
-Yeah.
1139
00:44:07,253 --> 00:44:10,299
-Oh. I'll text Milton and have
him put another kit in the room.
1140
00:44:10,430 --> 00:44:11,649
-Okay.
-Just for what --
1141
00:44:11,779 --> 00:44:15,609
I'm sorry.
Hey, who -- who is Milton?
1142
00:44:15,740 --> 00:44:16,654
-He's Milton.
1143
00:44:16,784 --> 00:44:19,091
-What would you say his job is?
1144
00:44:19,221 --> 00:44:21,267
-Jack.
-Um...
1145
00:44:21,397 --> 00:44:23,312
I think he was, like,
a party planner
1146
00:44:23,443 --> 00:44:25,184
or maybe an interior designer.
1147
00:44:25,314 --> 00:44:28,056
Um, Matt, babe, how would you
describe what Milton does?
1148
00:44:28,187 --> 00:44:30,276
-Uh...
1149
00:44:30,406 --> 00:44:32,757
he's, uh -- he's Milton.
1150
00:44:32,887 --> 00:44:35,150
-Okay, and then the, uh --
the -- the guys --
1151
00:44:35,281 --> 00:44:37,500
I met the guy watering the plant
today with the mullet.
1152
00:44:37,631 --> 00:44:39,415
-Uh, that is Daniel.
1153
00:44:39,546 --> 00:44:41,548
-Dan-- And -- And Daniel is--
-Oh, Dan!
1154
00:44:41,679 --> 00:44:43,376
Yeah, Brother Dan.
Dan is the man!
1155
00:44:43,506 --> 00:44:48,120
-Daniel is Daniel, and I don't
want to talk about it anymore.
1156
00:44:48,250 --> 00:44:49,599
-It's high acid.
1157
00:44:49,730 --> 00:44:52,907
-What I do want to talk about
is my -- Babe?
1158
00:44:53,038 --> 00:44:54,343
Babe, I'm trying to --
1159
00:44:54,474 --> 00:44:55,693
I'm having a moment.
-What, babe, what?
1160
00:44:55,823 --> 00:44:57,172
-Please.
-I'm talking.
1161
00:44:57,303 --> 00:44:59,566
-I'm talking, too!
1162
00:44:59,697 --> 00:45:04,397
What I do want to talk about
is my friend Lindz.
1163
00:45:04,527 --> 00:45:06,965
Matt, did you know that Lindz
was studying at FIDM
1164
00:45:07,095 --> 00:45:09,228
before Jack got disbarred
and her mother died?
1165
00:45:09,358 --> 00:45:11,143
-Oh, no, I didn't know that.
-Yeah.
1166
00:45:11,273 --> 00:45:12,971
-Jack didn't get disbarred.
He's just --
1167
00:45:13,101 --> 00:45:16,191
-She wanted to make
upscale sustainable clothing.
1168
00:45:16,322 --> 00:45:19,194
-You want to make upscale
sustainable clothing?
1169
00:45:19,325 --> 00:45:22,632
-I've been thinking about it,
and I wanna help Lindz
1170
00:45:22,763 --> 00:45:26,158
realize her dream
of becoming a girlboss.
1171
00:45:26,288 --> 00:45:28,029
-Yes, girlboss.
1172
00:45:28,160 --> 00:45:30,858
-Wait, what?
-Wait, what?
1173
00:45:30,989 --> 00:45:33,252
-I think we should invest
in our friend Lindz
1174
00:45:33,382 --> 00:45:35,950
and help make her dream
a reality.
1175
00:45:36,081 --> 00:45:37,778
-Hey.
1176
00:45:37,909 --> 00:45:40,346
Sure, yeah. Right on.
Congrats, Lindz.
1177
00:45:40,476 --> 00:45:41,521
Let's do it.
-Yeah!
1178
00:45:41,651 --> 00:45:44,045
-Let's do it.
-Congratulations!
1179
00:45:44,176 --> 00:45:45,960
Yes. Cheers.
-What --
1180
00:45:46,091 --> 00:45:47,135
-Jackie.
-Cheers!
1181
00:45:47,266 --> 00:45:48,615
-Yeah, no, wh--
-Congratulations.
1182
00:45:48,746 --> 00:45:52,619
-How generous.
Thank you!
1183
00:45:52,750 --> 00:45:53,838
Oh, my God.
-Of course. Yeah.
1184
00:45:53,968 --> 00:45:57,798
-So, I-I mean, what --
1185
00:45:57,929 --> 00:45:59,887
So do you wanna do the store?
Or do you wanna do a line?
1186
00:46:00,018 --> 00:46:01,106
-Oh, well, I haven't really
thought about it.
1187
00:46:01,236 --> 00:46:02,847
Let's talk about it later, okay?
-Okay.
1188
00:46:02,977 --> 00:46:04,239
-We gotta do wine tasting first,
remember?
1189
00:46:04,370 --> 00:46:05,501
-What just happened?
1190
00:46:05,632 --> 00:46:07,460
-Wine tasting is happening.
-Whoo!
1191
00:46:07,590 --> 00:46:09,679
-It's this cute little place
down the road.
1192
00:46:09,810 --> 00:46:11,159
All the workers
who pick the grapes
1193
00:46:11,290 --> 00:46:13,466
are given insurance
and livable wages.
1194
00:46:13,596 --> 00:46:15,598
And we have to support them.
1195
00:46:15,729 --> 00:46:17,513
-Matt, do you wanna --
do you want me to pitch in?
1196
00:46:17,644 --> 00:46:18,950
I could just sell my car
or something.
1197
00:46:19,080 --> 00:46:21,213
It'll probably...
[Laughter]
1198
00:46:21,343 --> 00:46:22,867
-This guy!
-We got it.
1199
00:46:22,997 --> 00:46:24,651
-He's so funny.
-You know...
1200
00:46:24,782 --> 00:46:26,740
Jack, I will
take payment from you
1201
00:46:26,871 --> 00:46:28,437
in karate-chopping my enemies.
1202
00:46:28,568 --> 00:46:30,396
-Kerry, Kerry,
did you hear that?
1203
00:46:30,526 --> 00:46:31,266
It was so funny.
-Hilarious.
1204
00:46:31,397 --> 00:46:33,051
-Finish your drinks.
1205
00:46:33,181 --> 00:46:34,617
Finish your drinks, dummies.
-Let's go, come on.
1206
00:46:34,748 --> 00:46:36,315
-Okay, okay, bottoms up.
-Okay.
1207
00:46:36,445 --> 00:46:38,491
-Yes.
-Jack, are you gonna drive?
1208
00:46:38,621 --> 00:46:39,709
-Yeah, I'll drive Lindsay
and I separate,
1209
00:46:39,840 --> 00:46:41,363
and we'll meet you guys
there, yeah?
1210
00:46:43,844 --> 00:46:47,717
What the fuck just happened?
-I know.
1211
00:46:47,848 --> 00:46:50,590
Okay, this is now
not just a fun weekend,
1212
00:46:50,720 --> 00:46:52,200
this is also a business weekend.
1213
00:46:52,331 --> 00:46:54,289
She could become my colleague.
1214
00:46:54,420 --> 00:46:55,987
Keeping it tight,
1215
00:46:56,117 --> 00:46:59,425
maybe not joke about us
being poor at the dinner table?
1216
00:46:59,555 --> 00:47:01,601
-But we're -- we're not poor.
1217
00:47:01,731 --> 00:47:02,950
-No, I know that we're not poor,
1218
00:47:03,081 --> 00:47:05,953
but compared to them,
we definitely are.
1219
00:47:06,084 --> 00:47:09,087
-Right, but compared to them,
99.9% of the world is.
1220
00:47:09,217 --> 00:47:11,872
I mean, Kerry's grandfather
invented Tater Tots,
1221
00:47:12,003 --> 00:47:13,656
and Matt's worth like
a billion dollars.
1222
00:47:13,787 --> 00:47:15,093
-How do you know?
1223
00:47:15,223 --> 00:47:16,746
-I had service in the restaurant
and Googled him.
1224
00:47:16,877 --> 00:47:19,097
-Wait, why --
why'd you Google him?
1225
00:47:19,227 --> 00:47:20,881
-Why'd I -- He ran
a background check on me.
1226
00:47:21,012 --> 00:47:22,752
I can't Google him?
-No, I just --
1227
00:47:22,883 --> 00:47:25,668
-You said everybody Googles.
-Okay, just stop saying Google.
1228
00:47:25,799 --> 00:47:31,892
♪
1229
00:47:32,023 --> 00:47:34,025
-Get your nose in the glass.
1230
00:47:34,155 --> 00:47:36,462
Get it in there.
Further, further.
1231
00:47:36,592 --> 00:47:38,116
Come on, let's go ask Georges.
1232
00:47:38,246 --> 00:47:40,770
Get it in there.
1233
00:47:40,901 --> 00:47:44,905
Georges, am I on pills, or does
this taste more like a Burgundy?
1234
00:47:45,036 --> 00:47:46,602
-[Laughs]
No, you're not.
1235
00:47:46,733 --> 00:47:49,605
Actually, it's because it has
a lower alcohol content
1236
00:47:49,736 --> 00:47:51,172
than most California Pinots.
1237
00:47:51,303 --> 00:47:55,002
-Mm.
-It's because we're biodynamic.
1238
00:47:55,133 --> 00:47:57,570
-Obviously.
-Now, correct me if I'm wrong,
1239
00:47:57,700 --> 00:47:59,746
um, but aren't you
only one of four
1240
00:47:59,877 --> 00:48:01,661
biodynamic vineyards
in California?
1241
00:48:01,791 --> 00:48:03,184
Am I right?
1242
00:48:03,315 --> 00:48:05,143
-One of four certified
by the French government.
1243
00:48:05,273 --> 00:48:06,709
-Ah.
-Yes.
1244
00:48:06,840 --> 00:48:08,276
-I love France.
1245
00:48:08,407 --> 00:48:10,670
-Yeah, she does!
-Yeah, baby!
1246
00:48:10,800 --> 00:48:12,715
-That's a great place.
1247
00:48:12,846 --> 00:48:14,979
-I love France.
1248
00:48:15,109 --> 00:48:17,938
-Honestly, I would love
to go to Provence.
1249
00:48:18,069 --> 00:48:19,592
-Oh, we're going.
1250
00:48:19,722 --> 00:48:22,247
After you set up the line.
1251
00:48:22,377 --> 00:48:25,946
-You're -- You're really serious
about this, aren't you?
1252
00:48:26,077 --> 00:48:27,948
-Be pretty fucked up
if I wasn't.
1253
00:48:28,079 --> 00:48:29,428
-[Laughs]
1254
00:48:29,558 --> 00:48:31,386
-Hey, babe?
-Yeah, babe?
1255
00:48:31,517 --> 00:48:33,519
-What -- What do we like?
1256
00:48:33,649 --> 00:48:35,608
-Oh, what do you like?
1257
00:48:35,738 --> 00:48:37,305
-Um, oh, I like the white.
1258
00:48:37,436 --> 00:48:39,525
-Which?
-Oh, um...
1259
00:48:39,655 --> 00:48:41,396
a-all of them.
1260
00:48:41,527 --> 00:48:42,920
-Get all the whites!
1261
00:48:43,050 --> 00:48:46,010
-[Clicks tongue]
-You can spit the wine.
1262
00:48:46,140 --> 00:48:47,098
You don't have to swallow it
every time.
1263
00:48:47,228 --> 00:48:49,404
-Oh!
No, I like swallowing.
1264
00:48:49,535 --> 00:48:53,756
-You heard the lady.
Why don't we do a case of each?
1265
00:48:53,887 --> 00:48:55,367
-Oh.
1266
00:48:55,497 --> 00:48:57,151
Okay.
[Laughs]
1267
00:48:57,282 --> 00:49:00,024
Okay, um, why don't I
bring those to the car?
1268
00:49:00,154 --> 00:49:01,851
And you can finish up
your glasses here?
1269
00:49:01,982 --> 00:49:03,636
-Actually, Georges,
you know what?
1270
00:49:03,766 --> 00:49:05,768
Why don't you just, uh --
Why don't you just double it?
1271
00:49:05,899 --> 00:49:09,163
-Oh. [Stammers]
Double it?
1272
00:49:09,294 --> 00:49:11,383
-Yeah, two cases of each.
-Each.
1273
00:49:11,513 --> 00:49:14,212
-[Laughs]
Okay, um, well, sorry.
1274
00:49:14,342 --> 00:49:16,214
I went to Berkeley,
so we did --
1275
00:49:16,344 --> 00:49:17,955
Numbers were just shapes.
-Sure, sure, sure.
1276
00:49:18,085 --> 00:49:22,002
-So, you want two
of both varietals
1277
00:49:22,133 --> 00:49:24,483
or four of both varietals?
1278
00:49:24,613 --> 00:49:28,791
-Yes, both.
-Yes, both.
1279
00:49:28,922 --> 00:49:31,620
-Each.
-Each.
1280
00:49:31,751 --> 00:49:32,882
-Wonderful.
1281
00:49:33,013 --> 00:49:34,580
-That's white. Yeah.
-Oh. Oopsies.
1282
00:49:34,710 --> 00:49:36,103
It's rosé.
1283
00:49:36,234 --> 00:49:37,887
-I don't think --
Is that how they make rosé?
1284
00:49:38,018 --> 00:49:39,585
-Mm-hmm, you just mix
red and white.
1285
00:49:39,715 --> 00:49:40,847
-Okay.
Hi, hi.
1286
00:49:40,978 --> 00:49:43,241
-Hi.
Um, which one did you like?
1287
00:49:43,371 --> 00:49:44,416
-I, uh...
1288
00:49:44,546 --> 00:49:45,634
-Hi. Thank you.
-Try the rosé.
1289
00:49:45,765 --> 00:49:47,027
-No, it's -- we're great.
1290
00:49:47,158 --> 00:49:49,160
Which -- Which wine did I like,
Carrie?
1291
00:49:49,290 --> 00:49:51,205
-Jackie likes the penis noir.
1292
00:49:51,336 --> 00:49:53,294
[Laughs]
1293
00:49:53,425 --> 00:49:56,036
-[Laughing] Pen--
Pinot Noir.
1294
00:49:56,167 --> 00:49:58,734
-'Cause he likes the penis!
-Okay.
1295
00:49:58,865 --> 00:50:01,476
-Okay, hey, so I think
we should get some wine.
1296
00:50:01,607 --> 00:50:03,087
Can you take care of that?
-Yeah.
1297
00:50:03,217 --> 00:50:04,914
Yeah, no, I'll --
I'll get some wine.
1298
00:50:05,045 --> 00:50:07,569
That's -- That's good.
Can you maybe just -- No, okay.
1299
00:50:07,700 --> 00:50:08,657
-Bye.
1300
00:50:08,788 --> 00:50:10,355
-Excuse me, sir?
-Yeah?
1301
00:50:10,485 --> 00:50:14,620
-I guess I need a bottle of,
um, the -- the Pinot Noir.
1302
00:50:14,750 --> 00:50:15,925
-Okay, just a bottle?
1303
00:50:16,056 --> 00:50:19,277
-Yeah, just --
just a bottle, please?
1304
00:50:19,407 --> 00:50:21,322
Can I see the price sheet?
-No.
1305
00:50:21,453 --> 00:50:24,499
I'm sorry. I --
It's market price.
1306
00:50:24,630 --> 00:50:27,502
So it just kind of like
is what I feel at the moment.
1307
00:50:27,633 --> 00:50:28,851
-Whoa!
-Oh, my God.
1308
00:50:28,982 --> 00:50:30,549
-Oh! Okay.
-There she goes.
1309
00:50:30,679 --> 00:50:32,638
-Okay. Just --
-There she goes.
1310
00:50:32,768 --> 00:50:34,074
-Oh, boy.
-She's fun.
1311
00:50:34,205 --> 00:50:35,945
-You okay?
-She's fun.
1312
00:50:36,076 --> 00:50:38,644
-Ooh, maybe we -- maybe we get
to some water there, Care-Bear.
1313
00:50:38,774 --> 00:50:40,515
-No water.
[Muttering]
1314
00:50:40,646 --> 00:50:42,952
-Hey, Kerry, do you wanna
help me out here, bud?
1315
00:50:43,083 --> 00:50:44,519
-Dude, she's like 11 pounds.
You got it.
1316
00:50:44,650 --> 00:50:46,086
-Okay.
-You're doing great, Jack.
1317
00:50:46,217 --> 00:50:48,436
-Okay.
-Whee!
1318
00:50:48,567 --> 00:50:51,309
-Okay, I'm just gonna...
-Ballet!
1319
00:50:51,439 --> 00:50:54,007
-Turn her on her side.
-Oh, that's sweet.
1320
00:50:54,138 --> 00:50:55,356
That's sweet.
-No, well, I just don't want her
1321
00:50:55,487 --> 00:50:57,097
to throw up
on those hair extensions.
1322
00:50:57,228 --> 00:50:59,099
Take off those shoes.
They're very expensive.
1323
00:50:59,230 --> 00:51:01,884
-I have those.
My wife has those.
1324
00:51:02,015 --> 00:51:03,712
Yeah.
1325
00:51:03,843 --> 00:51:04,713
-Carrie is drunk.
-Yeah.
1326
00:51:04,844 --> 00:51:06,454
-Maybe we ought to, like...
1327
00:51:06,585 --> 00:51:07,586
Yeah?
1328
00:51:07,716 --> 00:51:08,891
-Yeah, yeah.
1329
00:51:09,022 --> 00:51:10,502
-Okay.
-Sure.
1330
00:51:10,632 --> 00:51:12,547
-[Laughs]
You're terrible.
1331
00:51:12,678 --> 00:51:14,723
-I know.
So bad.
1332
00:51:14,854 --> 00:51:16,551
She's the worst, though.
1333
00:51:17,509 --> 00:51:20,294
[Laughter]
-No, you did not say that.
1334
00:51:20,425 --> 00:51:21,774
You didn't.
-Hey.
1335
00:51:21,904 --> 00:51:24,820
-Oh, my God.
-Uh, we may need to Uber home.
1336
00:51:24,951 --> 00:51:27,301
-Ooh, we don't have room?
-Yeah, no.
1337
00:51:27,432 --> 00:51:28,824
-Hey, I got the wine.
1338
00:51:28,955 --> 00:51:31,131
-Hey, um...
-Yeah, what?
1339
00:51:31,262 --> 00:51:36,136
-Just -- Why did you
only get a bottle?
1340
00:51:36,267 --> 00:51:37,833
-Well, because Carrie said
it was my favorite.
1341
00:51:37,964 --> 00:51:39,574
It's the penis noir,
1342
00:51:39,705 --> 00:51:41,272
and then Matt said it would go
with the BBQ tonight.
1343
00:51:41,402 --> 00:51:43,143
-Okay, but why didn't you
get a case?
1344
00:51:43,274 --> 00:51:44,797
-'Cause they're, like,
really expensive.
1345
00:51:44,927 --> 00:51:47,060
-Like how expensive?
-Like -- Like, a lot.
1346
00:51:47,191 --> 00:51:49,628
-What's a lot?
-Like $50 a bottle.
1347
00:51:49,758 --> 00:51:52,674
-Oh. Okay, well, just put it
on the Mastercard.
1348
00:51:52,805 --> 00:51:54,198
We can afford that.
1349
00:51:54,328 --> 00:51:57,070
-You wanna waste $300
on six bottles of wine?
1350
00:51:57,201 --> 00:51:58,637
-A case is 12.
-A case is six.
1351
00:51:58,767 --> 00:52:00,421
-A case of beer is 12.
-A case of beer is 24.
1352
00:52:00,552 --> 00:52:02,206
-What is a case of 12?
-I have no idea, White Claw?
1353
00:52:02,336 --> 00:52:04,425
-Just buy it.
-Lindsay, that's a car payment.
1354
00:52:04,556 --> 00:52:06,166
-Hey, Georges, I'm so sorry.
1355
00:52:06,297 --> 00:52:07,428
Uh, hi.
-Hi.
1356
00:52:07,559 --> 00:52:09,300
-My husband made a mistake.
1357
00:52:09,430 --> 00:52:12,129
We are actually going to take
a case of the pinot grigio.
1358
00:52:12,259 --> 00:52:15,001
-Pinot Noir.
-Of the Pinot Noir.
1359
00:52:15,132 --> 00:52:16,524
Absolutely.
And you know what?
1360
00:52:16,655 --> 00:52:20,267
Actually, we're gonna get
two cases, right?
1361
00:52:20,398 --> 00:52:22,791
Because we can have one
with dinner tonight,
1362
00:52:22,922 --> 00:52:25,054
and then we can take
one home, right, Jack?
1363
00:52:25,185 --> 00:52:26,969
It's gonna go great
with the dinner.
1364
00:52:27,100 --> 00:52:29,842
-Yeah, you know, you do get
a discount if you buy a case.
1365
00:52:29,972 --> 00:52:31,931
-That's great.
-So just charge the same card?
1366
00:52:32,061 --> 00:52:33,541
-Yes, absolutely.
-Okay.
1367
00:52:33,672 --> 00:52:37,197
-Thank you so much.
-That is...so thoughtful of you.
1368
00:52:37,328 --> 00:52:39,417
-Ugh, oh, my gosh.
It's the least we could do.
1369
00:52:39,547 --> 00:52:41,680
Right, Jack?
-Yeah, yeah. You know, I just --
1370
00:52:41,810 --> 00:52:43,072
I just had a thought.
1371
00:52:43,203 --> 00:52:44,857
What if -- What if we
take the Tesla back
1372
00:52:44,987 --> 00:52:46,685
since we're waiting for the rest
of the wine to show up,
1373
00:52:46,815 --> 00:52:48,077
and you guys just take my car,
1374
00:52:48,208 --> 00:52:49,427
and we'll see you
back there, yeah?
1375
00:52:49,557 --> 00:52:50,776
-You sure?
-Yeah.
1376
00:52:50,906 --> 00:52:53,213
-Do you know how to drive
a Tesla, Jack?
1377
00:52:53,344 --> 00:52:54,954
-Do I...
1378
00:52:55,084 --> 00:52:57,348
I think the real question, Ker,
1379
00:52:57,478 --> 00:52:59,654
is do you know
how to drive a Corolla?
1380
00:52:59,785 --> 00:53:02,875
-[Laughs]
So funny.
1381
00:53:03,005 --> 00:53:04,442
-You -- You put it in drive?
1382
00:53:04,572 --> 00:53:07,227
-Yep, just start it, drive,
you're good to go.
1383
00:53:07,358 --> 00:53:10,230
Alright. Okay.
-Okay.
1384
00:53:10,361 --> 00:53:12,885
-Okay, cool, we'll just do
a little switcheroo.
1385
00:53:13,015 --> 00:53:13,973
-Cute, love it.
-Right.
1386
00:53:14,103 --> 00:53:16,845
-Thanks, Jackie.
-Okay.
1387
00:53:16,976 --> 00:53:19,196
-Definitely sitting up here.
1388
00:53:19,326 --> 00:53:20,501
-Thank you.
-Watch your head, Carrie.
1389
00:53:20,632 --> 00:53:21,850
-Ooh!
-Good work.
1390
00:53:21,981 --> 00:53:23,722
-Oh, she lost her little crown.
1391
00:53:23,852 --> 00:53:24,984
-Yeah, that's okay.
1392
00:53:27,378 --> 00:53:28,683
Yeah.
1393
00:53:28,814 --> 00:53:30,903
It's like origami.
1394
00:53:35,212 --> 00:53:37,214
[Car door closes, tires screech]
1395
00:53:37,344 --> 00:53:38,998
-Bye!
1396
00:53:40,565 --> 00:53:42,436
-We need to get rid
of this fucking wine.
1397
00:53:42,567 --> 00:53:43,872
-What? Why?
1398
00:53:44,003 --> 00:53:45,178
-Because we can't afford it.
1399
00:53:45,309 --> 00:53:47,441
-Why?
-Because...
1400
00:53:47,572 --> 00:53:49,182
[Grunts]
1401
00:53:49,313 --> 00:53:52,054
...it's $300 a bottle.
1402
00:53:52,185 --> 00:53:53,491
-What?
-Yeah.
1403
00:53:53,621 --> 00:53:55,144
You said that it was $50.
1404
00:53:55,275 --> 00:53:56,755
-Because I didn't want you
to get pissed off at me
1405
00:53:56,885 --> 00:53:58,757
for spending $300
on a bottle of wine.
1406
00:53:58,887 --> 00:54:02,282
-So, you lied to me.
-I -- No.
1407
00:54:02,413 --> 00:54:03,544
No, not doing this right now.
1408
00:54:03,675 --> 00:54:04,763
Georges, hi!
1409
00:54:04,893 --> 00:54:06,330
Hi, you know what,
I think my wife
1410
00:54:06,460 --> 00:54:07,548
is actually the one
who made a mistake here.
1411
00:54:07,679 --> 00:54:09,420
We need to return
this wine please.
1412
00:54:09,550 --> 00:54:11,683
-Oh, no, we don't do that.
-You don't do what?
1413
00:54:11,813 --> 00:54:14,512
-We don't do refunds.
[Scoffs]
1414
00:54:14,642 --> 00:54:16,949
-Okay. Okay.
[Laughter]
1415
00:54:17,079 --> 00:54:18,690
-We're good. Look, hey, hey.
1416
00:54:18,820 --> 00:54:19,865
-Yeah?
-I work in sales, okay?
1417
00:54:19,995 --> 00:54:21,170
I get it, right?
1418
00:54:21,301 --> 00:54:22,563
You gotta get your nut here,
right?
1419
00:54:22,694 --> 00:54:24,348
-Okay, no-no-no-no-no.
I got my nut.
1420
00:54:24,478 --> 00:54:26,480
And I got their nut,
and I got your nut,
1421
00:54:26,611 --> 00:54:30,092
and I got all your nuts
all over my face, okay?
1422
00:54:30,223 --> 00:54:33,139
And we still don't do refunds.
1423
00:54:33,270 --> 00:54:34,271
-No, wait, look --
fuck, come on.
1424
00:54:34,401 --> 00:54:35,750
Come on, hey, hey, look --
-Jack?
1425
00:54:35,881 --> 00:54:36,838
It's still in the box, right?
1426
00:54:36,969 --> 00:54:37,970
It's still organic.
1427
00:54:38,100 --> 00:54:39,580
-Biodynamic.
-And overpriced.
1428
00:54:39,711 --> 00:54:41,582
You can take this back --
-No, no, that's okay.
1429
00:54:41,713 --> 00:54:43,323
-Jack?
-He needs to take this back!
1430
00:54:43,454 --> 00:54:45,673
-Jack!
-What?
1431
00:54:45,804 --> 00:54:47,588
-We have to keep it.
-Why?
1432
00:54:47,719 --> 00:54:50,330
Because we said we would
drink it at dinner tonight.
1433
00:54:52,027 --> 00:54:53,290
-Fuck!
1434
00:54:53,420 --> 00:55:03,256
♪
1435
00:55:03,387 --> 00:55:04,953
-You do not get to be mad at me
about this.
1436
00:55:05,084 --> 00:55:06,955
-I don't get to be mad
at you about this.
1437
00:55:07,086 --> 00:55:08,305
-Don't do that, Jack.
1438
00:55:08,435 --> 00:55:10,132
-Do what?
-Don't do the thing.
1439
00:55:10,263 --> 00:55:12,004
-What thing?
-The lawyer thing.
1440
00:55:12,134 --> 00:55:14,702
-I'm not doing a lawyer thing,
I'm just...
1441
00:55:14,833 --> 00:55:16,661
making a counterpoint.
-Oh, there it is.
1442
00:55:18,445 --> 00:55:20,404
You lied to me.
It's as simple as that.
1443
00:55:20,534 --> 00:55:23,363
-Okay, um, I'd just argue
that I lied to you
1444
00:55:23,494 --> 00:55:25,844
because you're
really embarrassed of me.
1445
00:55:25,974 --> 00:55:27,411
-I am not embarrassed of you.
1446
00:55:27,541 --> 00:55:30,283
-I -- mm, see, you want us
to be these people,
1447
00:55:30,414 --> 00:55:33,242
and we're just not,
and, like, that's okay.
1448
00:55:33,373 --> 00:55:36,898
These people are miserable
and drunks.
1449
00:55:37,029 --> 00:55:38,465
-They're drunks?
1450
00:55:38,596 --> 00:55:40,511
-They haven't stopped drinking
since we got here.
1451
00:55:40,641 --> 00:55:43,383
-It's her birthday weekend.
-Which she didn't tell you.
1452
00:55:43,514 --> 00:55:45,690
-Because she didn't want it
to be weird.
1453
00:55:53,132 --> 00:55:58,485
-We are currently sitting in
a car that is worth $100,000.
1454
00:55:58,616 --> 00:56:03,621
Inside of that car,
there is $150,000 worth of wine.
1455
00:56:05,666 --> 00:56:07,451
This isweird.
1456
00:56:07,581 --> 00:56:10,367
[Piano playing discordantly]
1457
00:56:10,497 --> 00:56:16,590
♪
1458
00:56:16,721 --> 00:56:17,983
-Hi.
1459
00:56:18,113 --> 00:56:20,768
-Hey!
-Hi!
1460
00:56:20,899 --> 00:56:22,901
-You changed.
1461
00:56:23,031 --> 00:56:24,555
-Oh, it's murder mystery night.
1462
00:56:24,685 --> 00:56:26,644
Milton made it
a Roaring '20s theme.
1463
00:56:26,774 --> 00:56:29,255
-Oh, um, I just --
1464
00:56:29,386 --> 00:56:30,865
I didn't bring anything to wear.
1465
00:56:30,996 --> 00:56:32,693
-Oh, that's okay,
Milton took care of it all.
1466
00:56:32,824 --> 00:56:35,000
There's some stuff in your room,
go get changed,
1467
00:56:35,130 --> 00:56:36,871
and then come back up here
whenever you're ready,
1468
00:56:37,002 --> 00:56:39,134
and we're all gonna go down
to the farmhouse.
1469
00:56:39,265 --> 00:56:42,181
-Okay --
Oh, we brought the wine.
1470
00:56:42,311 --> 00:56:44,618
-Wine?
-From, um...
1471
00:56:44,749 --> 00:56:47,708
from the tasting.
-Oh, right!
1472
00:56:47,839 --> 00:56:50,015
Great, um, yeah, you can just
put that downstairs
1473
00:56:50,145 --> 00:56:51,930
in the cellar
and then go get changed.
1474
00:56:52,060 --> 00:56:54,411
We're gonna kill each other!
[Laughter]
1475
00:56:54,541 --> 00:56:56,108
-Hey, Jack, tonight...
-Yeah?
1476
00:56:56,238 --> 00:56:59,677
-...why don't you pick
on a vase your own size, see?!
1477
00:56:59,807 --> 00:57:00,634
-Argh, ya see?
1478
00:57:00,765 --> 00:57:02,375
[Chuckles]
1479
00:57:02,506 --> 00:57:09,034
♪
1480
00:57:09,164 --> 00:57:15,910
♪
1481
00:57:16,041 --> 00:57:17,216
-Well, good thing
we bought two.
1482
00:57:17,346 --> 00:57:18,478
-Okay.
1483
00:57:18,609 --> 00:57:21,612
♪
1484
00:57:21,742 --> 00:57:23,222
[Scoffing]
1485
00:57:23,352 --> 00:57:27,531
♪
1486
00:57:27,661 --> 00:57:31,056
-They know my sizes?
How do they do that?
1487
00:57:31,186 --> 00:57:32,753
-God, I want a Milton.
1488
00:57:32,884 --> 00:57:36,148
♪
1489
00:57:36,278 --> 00:57:37,279
[Discordant piano notes play]
1490
00:57:37,410 --> 00:57:39,281
-[British accent] Listen up!
1491
00:57:39,412 --> 00:57:42,110
It seems there be
a murderer in our midst.
1492
00:57:42,241 --> 00:57:43,547
-[Gasping]
1493
00:57:43,677 --> 00:57:45,984
-My name is Police Chief
Danny O'Sullivan!
1494
00:57:46,114 --> 00:57:48,160
And if there's one thing
I won't stand,
1495
00:57:48,290 --> 00:57:50,336
it's murderers in Chicago.
1496
00:57:50,467 --> 00:57:52,730
-Ooh!
[Italian accent] Manila!
1497
00:57:52,860 --> 00:57:56,734
-Now, it seems that someone's
been feeding me intel
1498
00:57:56,864 --> 00:57:57,996
on the inside.
1499
00:57:58,126 --> 00:57:59,867
Isn't that right, Becca Brasco?
1500
00:57:59,998 --> 00:58:01,739
-Yeah, see?!
1501
00:58:01,869 --> 00:58:03,175
Me and my crew,
1502
00:58:03,305 --> 00:58:05,133
we've been taking over
the South Side, see?!
1503
00:58:05,264 --> 00:58:07,092
When there was one person
1504
00:58:07,222 --> 00:58:09,050
standing in our way...
1505
00:58:12,663 --> 00:58:13,794
Jack, that's --
that's your turn.
1506
00:58:13,925 --> 00:58:15,187
-Yeah, you go.
-It's your turn.
1507
00:58:15,317 --> 00:58:16,754
-Read the card.
-I just read it?
1508
00:58:16,884 --> 00:58:18,712
-Just read the card.
-Just the card? Okay, um...
1509
00:58:18,843 --> 00:58:20,192
-Where did these cards
come from?
1510
00:58:20,322 --> 00:58:21,802
-"I'm Michael O'Malley
from the South Side.
1511
00:58:21,933 --> 00:58:23,587
My brother Patrick was
murdered..."
1512
00:58:23,717 --> 00:58:26,328
-Okay, now, Jack, can you please
commit to the character?
1513
00:58:26,459 --> 00:58:28,113
-Do an accent.
-Can you give a --
1514
00:58:28,243 --> 00:58:29,810
It's so freeing
when you just read it
1515
00:58:29,941 --> 00:58:32,204
with an accent.
-Okay, yeah, okay.
1516
00:58:32,334 --> 00:58:33,597
Okay, um -- [Clearing throat]
1517
00:58:33,727 --> 00:58:36,034
[High-pitched Irish]
"I'm Michael O'Malley
1518
00:58:36,164 --> 00:58:37,688
from the South Side.
1519
00:58:37,818 --> 00:58:40,386
My brother Patrick was murdered.
1520
00:58:40,517 --> 00:58:43,868
People think I did it to take
control of the potato trade,
1521
00:58:43,998 --> 00:58:47,219
but that's impossible
because I was on the North Side
1522
00:58:47,349 --> 00:58:49,917
with Don Kerryon--"
That's Kerry.
1523
00:58:50,048 --> 00:58:51,310
-Ahh, that's-ah me!
1524
00:58:51,440 --> 00:58:53,704
[Overlapping chatter]
1525
00:58:53,834 --> 00:58:55,444
Ker-leone!
1526
00:58:55,575 --> 00:58:58,317
-"While I was on the North Side
with Don Ker-leone!"
1527
00:58:58,447 --> 00:59:00,667
-True, true, he tells the true.
1528
00:59:00,798 --> 00:59:02,930
-Because there's not one person
in this room
1529
00:59:03,061 --> 00:59:06,325
that didn't stand to gain
from Patrick's death.
1530
00:59:06,455 --> 00:59:09,154
Especially...the wife!
1531
00:59:09,284 --> 00:59:10,938
[All gasping]
-You did it!
1532
00:59:11,069 --> 00:59:13,027
-Oh!
-You did it.
1533
00:59:13,158 --> 00:59:14,507
You did it.
-Let's just pick up the cues.
1534
00:59:14,638 --> 00:59:16,291
Just pick up the cues, everyone.
1535
00:59:16,422 --> 00:59:18,250
-Seriously, take this.
-Becca was a Fulbright scholar.
1536
00:59:18,380 --> 00:59:20,426
She's completely
wasting her life here.
1537
00:59:20,557 --> 00:59:23,472
Love you, Becky.
-Okay, sorry, Becca.
1538
00:59:23,603 --> 00:59:25,605
Total respect.
-Yeah, that's embarrassing.
1539
00:59:25,736 --> 00:59:27,476
-[Clearing throat]
-You got it, babe, go.
1540
00:59:27,607 --> 00:59:29,304
You got it.
-"It couldn't've been me.
1541
00:59:29,435 --> 00:59:31,219
I loved my husband.
1542
00:59:31,350 --> 00:59:33,570
We immigrated here
together from Kilkenny.
1543
00:59:33,700 --> 00:59:35,659
On that ride
across the Atlantic,
1544
00:59:35,789 --> 00:59:38,705
we would talk about the better
life America would show us.
1545
00:59:38,836 --> 00:59:41,969
We heard that there are no cats
in America,
1546
00:59:42,100 --> 00:59:43,971
and the streets
are made of cheese.
1547
00:59:44,102 --> 00:59:46,408
-Is she going off script?
-Yeah, it's brilliant.
1548
00:59:46,539 --> 00:59:48,846
-"Upon arriving in New York,
1549
00:59:48,976 --> 00:59:50,630
Patrick took me in his..."
-Chicago! Chicago.
1550
00:59:50,761 --> 00:59:54,678
-"Chicago, Patrick took me
in his arms and said,
1551
00:59:54,808 --> 00:59:57,681
'We will never want
for anything again.'
1552
00:59:57,811 --> 01:00:01,206
And then one of you monsters
murdered him!"
1553
01:00:01,336 --> 01:00:05,210
[Screaming, cheering]
1554
01:00:05,340 --> 01:00:07,778
[Up-tempo rock]
1555
01:00:07,908 --> 01:00:15,786
♪
1556
01:00:15,916 --> 01:00:23,794
♪
1557
01:00:23,924 --> 01:00:31,889
♪
1558
01:00:32,019 --> 01:00:33,238
-Dude's got cryptocurrency.
1559
01:00:33,368 --> 01:00:34,500
Secret currency.
1560
01:00:34,631 --> 01:00:37,285
Right?
It's just -- it's an idea.
1561
01:00:37,416 --> 01:00:39,026
Where do we put the crypto?
1562
01:00:39,157 --> 01:00:40,549
In storage.
1563
01:00:40,680 --> 01:00:42,900
Is it a fuckin' crypto bank?
I don't know yet.
1564
01:00:43,030 --> 01:00:44,597
You alright, bud?
1565
01:00:44,728 --> 01:00:46,860
-I'm just in a dark --
a dark hole right now.
1566
01:00:46,991 --> 01:00:48,253
-Come here, come here,
come here, come here...
1567
01:00:48,383 --> 01:00:49,297
-Then come sit,
come sit, come sit.
1568
01:00:49,428 --> 01:00:50,734
-[Sobbing]
1569
01:00:50,864 --> 01:00:52,605
-This is how
we come out the other side.
1570
01:00:52,736 --> 01:00:55,042
He goes in here...
-[Sobbing]
1571
01:00:55,173 --> 01:00:56,696
-Just give it -- watch, watch.
1572
01:00:56,827 --> 01:01:01,875
Five, four, three, two, one.
1573
01:01:02,006 --> 01:01:03,529
-[Inhales deeply]
1574
01:01:03,660 --> 01:01:05,662
What's up, guys? Alright.
Crypto?
1575
01:01:05,792 --> 01:01:07,098
So what you're gonna want...
-He's good.
1576
01:01:07,228 --> 01:01:08,752
-...is you're gonna
want cold storage.
1577
01:01:08,882 --> 01:01:09,970
Cold storage can make it so it
can't be encrypted
1578
01:01:10,101 --> 01:01:11,798
by other people.
-That's it right there.
1579
01:01:11,929 --> 01:01:14,192
-So you have a passcode
which is gonna break it up...
1580
01:01:14,322 --> 01:01:19,023
-And the Boner Award...
[Laughter]
1581
01:01:19,153 --> 01:01:22,896
...for Worst Job Keeping Their
Facts Straight goes to...
1582
01:01:23,027 --> 01:01:24,289
-Oh, I know who that is.
1583
01:01:24,419 --> 01:01:25,551
-Jack!
1584
01:01:25,682 --> 01:01:30,077
-Oh, Jack! There you go.
-Yay, Jack!
1585
01:01:30,208 --> 01:01:31,209
-[Growling]
1586
01:01:31,339 --> 01:01:33,298
Ah! [Laughs]
1587
01:01:33,428 --> 01:01:34,342
-Uh -- fuck you.
1588
01:01:34,473 --> 01:01:35,866
[Laughter]
-Yay!
1589
01:01:35,996 --> 01:01:37,519
-Oh, my God.
-You have to use that, Jack.
1590
01:01:37,650 --> 01:01:39,086
-He's a good sport.
1591
01:01:39,217 --> 01:01:41,306
And last but not least,
1592
01:01:41,436 --> 01:01:44,570
the award for Finest Performance
goes to...
1593
01:01:44,701 --> 01:01:46,441
-[Imitates drumming]
-...Lindsay!
1594
01:01:46,572 --> 01:01:50,054
[Cheering]
1595
01:01:50,184 --> 01:01:52,404
-Oh, my God!
1596
01:01:52,534 --> 01:01:54,406
I would like to thank
all of you, blah-blah-blah,
1597
01:01:54,536 --> 01:01:57,235
this is amazing!
[Laughter]
1598
01:01:57,365 --> 01:02:02,588
-Oh, my God, of course you think
Lindz gave the best performance.
1599
01:02:02,719 --> 01:02:03,763
[Snorts]
-What are you talking about?
1600
01:02:03,894 --> 01:02:05,025
Lindz was great.
1601
01:02:05,156 --> 01:02:06,635
-Thank you.
-Oh, no, she's amazing.
1602
01:02:06,766 --> 01:02:10,422
I -- Becca was -- pfft! -- wet.
[Chuckles]
1603
01:02:10,552 --> 01:02:14,426
But -- But Daniel knows Lindz
from high school, so...
1604
01:02:14,556 --> 01:02:15,514
-She rocked it,
she was in all the plays.
1605
01:02:15,644 --> 01:02:17,298
-I think he's a little biased.
1606
01:02:17,429 --> 01:02:19,344
-Wait, high school?
1607
01:02:19,474 --> 01:02:21,259
-Yeah.
-Daniel...
1608
01:02:21,389 --> 01:02:22,913
Daniel and Lindz
went to high school together.
1609
01:02:23,043 --> 01:02:24,436
[Chuckles]
1610
01:02:24,566 --> 01:02:26,568
And they used to, you know,
they used to...
1611
01:02:26,699 --> 01:02:28,048
-Cat.
-...whatever.
1612
01:02:28,179 --> 01:02:30,181
-Oh.
1613
01:02:30,311 --> 01:02:32,096
-They used to what?
1614
01:02:32,226 --> 01:02:35,316
-No, well, we just --
we went to high school together.
1615
01:02:35,447 --> 01:02:37,275
It's not a big deal.
1616
01:02:37,405 --> 01:02:38,363
You knew that.
-I didn't.
1617
01:02:38,493 --> 01:02:40,887
I didn't know that, Dan.
1618
01:02:41,018 --> 01:02:42,149
-Oh.
1619
01:02:42,280 --> 01:02:44,151
Yeah, well...oh.
1620
01:02:44,282 --> 01:02:46,763
-Dan?
1621
01:02:49,940 --> 01:02:52,072
Dan...
1622
01:02:52,203 --> 01:02:54,771
Dan, oh...
1623
01:02:54,901 --> 01:02:56,598
You're Dan.
1624
01:02:56,729 --> 01:02:58,339
-Yeah, brother.
1625
01:03:06,783 --> 01:03:08,393
-May I speak to you
privately over there please?
1626
01:03:08,523 --> 01:03:10,787
-Yeah, yeah, yeah, yeah.
1627
01:03:13,528 --> 01:03:17,184
-Uh, anybody want a refill?
-Blue penis.
1628
01:03:17,315 --> 01:03:18,707
-Over here.
1629
01:03:18,838 --> 01:03:20,622
-Babe, they called him
Big Dick Dan
1630
01:03:20,753 --> 01:03:22,189
'cause he's very well-endowed.
1631
01:03:22,320 --> 01:03:24,191
-[Laughing] Oh!
1632
01:03:24,322 --> 01:03:26,454
Brother Dan's packing
a real ham cannon, huh?
1633
01:03:26,585 --> 01:03:28,543
-I see that for Dan, yeah.
1634
01:03:28,674 --> 01:03:30,676
-But it's, like, a --
it's like a thing for Jack
1635
01:03:30,807 --> 01:03:32,243
because he doesn't have --
well, he's --
1636
01:03:32,373 --> 01:03:34,245
-'Cause -- 'Cause, is Jack
not packing a ham cannon?
1637
01:03:34,375 --> 01:03:35,681
-No, he has...
1638
01:03:35,812 --> 01:03:37,988
-[Whispering]
Is that Big Dick Dan?
1639
01:03:38,118 --> 01:03:39,554
-Okay, can we just --
-No, yes or no question.
1640
01:03:39,685 --> 01:03:40,642
Is that Big Dick Dan?
1641
01:03:42,557 --> 01:03:44,037
-Yes.
1642
01:03:46,387 --> 01:03:49,086
Yes, it is.
-Okay.
1643
01:03:49,216 --> 01:03:51,436
Okay.
1644
01:03:51,566 --> 01:03:54,482
I am not going to point out that
you just ripped me a new asshole
1645
01:03:54,613 --> 01:03:56,354
in the car for lying to you
about a bottle of wine.
1646
01:03:56,484 --> 01:04:02,099
-I -- But you kind of are
by saying that, so...
1647
01:04:03,927 --> 01:04:05,493
-That is fair.
1648
01:04:05,624 --> 01:04:07,539
So I'm not gonna do that.
1649
01:04:09,062 --> 01:04:11,369
And I am not gonna freak out
now that I have met Dan.
1650
01:04:11,499 --> 01:04:15,286
-Which, Jack, honey,
that really was so long ago.
1651
01:04:15,416 --> 01:04:17,505
And it's great that you wouldn't
freak out about it
1652
01:04:17,636 --> 01:04:20,944
because it was another person,
it was another time, you know?
1653
01:04:21,074 --> 01:04:23,250
-Yeah, yeah, okay.
-Okay.
1654
01:04:23,381 --> 01:04:24,295
-Okay, yeah.
-Okay.
1655
01:04:24,425 --> 01:04:26,471
-So I'm just gonna...
1656
01:04:26,601 --> 01:04:29,953
I'm just gonna push this,
like, deep...
1657
01:04:30,083 --> 01:04:31,650
deep...
1658
01:04:31,780 --> 01:04:34,522
down inside.
-Okay.
1659
01:04:34,653 --> 01:04:37,134
-And we are just gonna deal with
this when we get home, okay?
1660
01:04:39,832 --> 01:04:40,920
-Okay.
-Okay.
1661
01:04:41,051 --> 01:04:41,921
-Okay.
-Okay.
1662
01:04:47,840 --> 01:04:50,930
-I am so sorry.
-Thanks, Cat.
1663
01:04:51,061 --> 01:04:52,932
Not your fault.
1664
01:04:53,063 --> 01:04:55,369
-Hey, bro, if it makes you feel
any better...
1665
01:04:55,500 --> 01:04:57,806
Bec and I slept together,
like, two months ago
1666
01:04:57,937 --> 01:05:00,853
and Carrie
does not care at all.
1667
01:05:00,984 --> 01:05:03,508
[Chuckles]
1668
01:05:03,638 --> 01:05:06,337
-Actually, I didn't know that,
but...
1669
01:05:06,467 --> 01:05:08,382
I don't care.
1670
01:05:08,513 --> 01:05:12,386
And after hearing about Daniel
and his ham cannon,
1671
01:05:12,517 --> 01:05:14,562
I'm probably gonna
have sex with him, too.
1672
01:05:14,693 --> 01:05:15,650
Is that okay with you, Ker?
1673
01:05:15,781 --> 01:05:17,826
-I seriously do not care.
1674
01:05:17,957 --> 01:05:20,655
-And I'm not judging
anyone here.
1675
01:05:20,786 --> 01:05:23,267
-That's beautiful, brother.
1676
01:05:23,397 --> 01:05:27,836
I mean, at the end of the day,
it's just sex, right?
1677
01:05:27,967 --> 01:05:30,665
Yes, I've had sex
with your wife,
1678
01:05:30,796 --> 01:05:33,842
and I've had sex with Becca.
1679
01:05:33,973 --> 01:05:35,757
And it sounds like
I'm gonna have sex with Carrie.
1680
01:05:35,888 --> 01:05:37,890
-[Laughs]
1681
01:05:38,021 --> 01:05:40,806
-And that's awesome.
1682
01:05:40,937 --> 01:05:46,377
But what you have, brother,
that's deeper than penetration.
1683
01:05:46,507 --> 01:05:48,553
You have a life.
1684
01:05:48,683 --> 01:05:49,989
And I think it's a great honor
1685
01:05:50,120 --> 01:05:52,992
to be bonded like this
to another man.
1686
01:05:53,123 --> 01:05:54,254
Look...
1687
01:05:54,385 --> 01:05:56,213
Lindsay taught me
so much about sex,
1688
01:05:56,343 --> 01:05:59,042
and I taught her
a bunch of cool stuff, too.
1689
01:05:59,172 --> 01:06:02,175
And you're still reaping
those benefits today.
1690
01:06:02,306 --> 01:06:03,785
So...
1691
01:06:03,916 --> 01:06:05,265
thank you.
1692
01:06:05,396 --> 01:06:07,224
And you're welcome.
1693
01:06:07,354 --> 01:06:09,878
-I'm welcome?
-Yeah.
1694
01:06:10,009 --> 01:06:12,794
I mean, obviously, we're gonna
have different experiences
1695
01:06:12,925 --> 01:06:14,405
because we have
different body types.
1696
01:06:14,535 --> 01:06:16,102
You're shorter than I am.
1697
01:06:16,233 --> 01:06:18,365
-I'm -- are you saying
I'm smaller than you?
1698
01:06:18,496 --> 01:06:20,628
-Yeah, well, you're like five --
-W-W-What the fuck is that
1699
01:06:20,759 --> 01:06:22,282
supposed to mean?
-Jack?
1700
01:06:22,413 --> 01:06:23,892
-It's okay, brother.
-That I'm smaller than you?
1701
01:06:24,023 --> 01:06:25,242
I'm fucking shorter than you?
-Jack. Jack.
1702
01:06:25,372 --> 01:06:26,591
-No, I'm sorry, I'm sorry,
this is very --
1703
01:06:26,721 --> 01:06:28,462
-Triggering?
-Thank you, Ker,
1704
01:06:28,593 --> 01:06:29,681
not really the time right now.
-Sounds like we just got --
1705
01:06:29,811 --> 01:06:31,248
-Don't touch me, man!
-Oh, God! Oh!
1706
01:06:31,378 --> 01:06:32,684
-Shit!
-Jack!
1707
01:06:32,814 --> 01:06:34,294
-I'm sorry, I'm really sorry.
1708
01:06:34,425 --> 01:06:35,774
Are you okay?
-Give me that!
1709
01:06:35,904 --> 01:06:37,384
-No -- whoa -- no, no!
1710
01:06:37,515 --> 01:06:40,213
[Indistinct shouting]
-Take his power!
1711
01:06:40,344 --> 01:06:42,607
Grab it!
1712
01:06:42,737 --> 01:06:45,088
[Indistinct shouting]
1713
01:06:45,218 --> 01:06:46,611
-Careful! Careful!
1714
01:06:46,741 --> 01:06:50,049
[Thudding]
Oh! Oh! Oh!
1715
01:06:50,180 --> 01:06:51,442
-No more! Please!
I wanna stop!
1716
01:06:51,572 --> 01:06:53,183
I wanna stop!
1717
01:06:53,313 --> 01:06:54,619
I wanna stop!
Please stop.
1718
01:06:54,749 --> 01:06:56,055
I wanna -- yes!
1719
01:06:56,186 --> 01:06:57,622
-Aah.
1720
01:06:57,752 --> 01:07:00,277
-Well, my thirst for blood
remains unquenched.
1721
01:07:00,407 --> 01:07:02,453
-Yeah, yeah --
hey, fellas, this is getting
1722
01:07:02,583 --> 01:07:05,108
"hard-on" to watch.
-[Laughs]
1723
01:07:05,238 --> 01:07:07,458
-I have lower back issues.
-Oh, me too, man.
1724
01:07:07,588 --> 01:07:11,505
-And the winner of the weirdest
fight in history...
1725
01:07:11,636 --> 01:07:15,466
is Jack!
[Cheering]
1726
01:07:15,596 --> 01:07:17,816
-[Groans] Oh, God.
1727
01:07:19,470 --> 01:07:20,558
[Door slams]
1728
01:07:20,688 --> 01:07:22,125
-Lindsay?
-Dan?!
1729
01:07:22,255 --> 01:07:24,910
You get the fuck outta here now!
1730
01:07:25,041 --> 01:07:28,914
Go upstairs, go to bed.
Think about what you did.
1731
01:07:29,045 --> 01:07:31,525
-Goddamn it.
-I'll see you in the morning.
1732
01:07:31,656 --> 01:07:33,919
Hey, thank you for all your
hard work tonight, by the way.
1733
01:07:34,050 --> 01:07:36,443
Thank you very much.
-I'll see you upstairs, Dan.
1734
01:07:36,574 --> 01:07:38,054
-Excellent storytelling.
1735
01:07:38,184 --> 01:07:40,143
-That guy's the best.
Really lovely.
1736
01:07:40,273 --> 01:07:42,710
-That was impressive.
-He is the fucking best, man.
1737
01:07:42,841 --> 01:07:45,104
-[Panting]
1738
01:07:45,235 --> 01:07:48,847
-♪ I know you're lost
1739
01:07:48,977 --> 01:07:51,850
-Why are you sad?
-Because...
1740
01:07:51,980 --> 01:07:54,374
Jack was doing so much better.
1741
01:07:54,505 --> 01:07:56,898
[Coughing]
1742
01:07:57,029 --> 01:07:59,814
You know?
1743
01:07:59,945 --> 01:08:02,861
-But he won the fight.
-Oh, my God.
1744
01:08:02,991 --> 01:08:05,124
He's gonna actually go to jail.
1745
01:08:05,255 --> 01:08:09,563
-Why?
-Because he assaulted Dan,
1746
01:08:09,694 --> 01:08:11,522
and Dan's gonna press charges.
1747
01:08:11,652 --> 01:08:14,133
-Oh, no, he won't.
1748
01:08:14,264 --> 01:08:17,136
Daniel has signed multiple
NDAs --
1749
01:08:17,267 --> 01:08:20,139
[Inhaling]
-- and he gets asshole tax
1750
01:08:20,270 --> 01:08:22,794
every time
something like this happens.
1751
01:08:22,924 --> 01:08:25,536
-Oh, what is asshole tax?
1752
01:08:25,666 --> 01:08:28,191
-Daniel and Becca
get an extra ten grand
1753
01:08:28,321 --> 01:08:33,283
every time my husband
or a guest is an asshole.
1754
01:08:33,412 --> 01:08:36,198
-Wow.
1755
01:08:36,328 --> 01:08:38,636
-This happens a lot.
1756
01:08:38,765 --> 01:08:41,247
-Okay.
-He makes way too much money
1757
01:08:41,377 --> 01:08:44,337
to try to...
[Blows raspberry]
1758
01:08:44,468 --> 01:08:46,644
-Yeah.
1759
01:08:46,774 --> 01:08:48,471
-I'm gonna get my...
1760
01:08:48,602 --> 01:08:50,343
my girl.
1761
01:08:50,474 --> 01:08:51,562
My girl, Gigi.
1762
01:08:51,692 --> 01:08:53,520
-Gigi?
-Yeah.
1763
01:08:53,651 --> 01:08:55,174
She is the solution.
1764
01:08:55,305 --> 01:08:57,654
-Gigi is the solution?
-She's a witch.
1765
01:08:57,785 --> 01:08:59,135
She's a good witch.
1766
01:09:00,527 --> 01:09:03,095
[Sighs]
1767
01:09:03,225 --> 01:09:04,401
I have to go to bed.
1768
01:09:04,531 --> 01:09:07,881
-♪ You talk about today
1769
01:09:08,013 --> 01:09:09,580
-Good night.
1770
01:09:09,710 --> 01:09:12,582
-Pot stickers!
1771
01:09:12,712 --> 01:09:14,193
-God, I hate you.
1772
01:09:15,673 --> 01:09:16,978
-That's okay.
1773
01:09:17,109 --> 01:09:19,633
I suck.
1774
01:09:19,764 --> 01:09:21,983
-Well, you took the fun
right out of that.
1775
01:09:22,113 --> 01:09:25,551
Here, let me carry you
to bed, come on.
1776
01:09:25,683 --> 01:09:31,689
-♪ Feels like a curse,
sounds like a dream ♪
1777
01:09:31,819 --> 01:09:35,127
♪ Don't know what it means
1778
01:09:35,258 --> 01:09:38,564
-[Sighs]
-♪ But it means everything
1779
01:09:38,696 --> 01:09:40,176
Mm.
1780
01:09:40,305 --> 01:09:43,265
[Birds chirping]
1781
01:09:43,395 --> 01:09:46,006
[Sighs]
1782
01:09:50,142 --> 01:09:52,448
-Ow! Oh!
1783
01:09:52,578 --> 01:09:55,365
[Both groaning]
1784
01:09:55,495 --> 01:09:57,671
God! Why'd you kick me?
1785
01:09:57,802 --> 01:09:59,499
-[Slurred] She does that.
1786
01:09:59,630 --> 01:10:02,285
-Why were you on the floor?
-I...
1787
01:10:02,415 --> 01:10:03,634
I guess I didn't wanna
wake you guys up?
1788
01:10:03,764 --> 01:10:04,635
I don't...
1789
01:10:04,765 --> 01:10:07,725
[Door opening]
1790
01:10:07,855 --> 01:10:09,466
-Hey, Dan.
-Yeah, brother?
1791
01:10:09,596 --> 01:10:11,250
-I'm sorry about last night,
man.
1792
01:10:11,381 --> 01:10:12,643
-No hard feelings, brother.
1793
01:10:12,773 --> 01:10:13,644
I'm sorry, too.
1794
01:10:13,774 --> 01:10:16,386
[Door closing]
1795
01:10:16,516 --> 01:10:18,170
-"The lady of the house
requests your presence
1796
01:10:18,301 --> 01:10:19,693
in the grace garden
1797
01:10:19,824 --> 01:10:22,870
for a healing cacao
ceremony at 10:00 AM."
1798
01:10:23,001 --> 01:10:24,785
-Why is she in our bed?
1799
01:10:24,916 --> 01:10:26,309
-I don't know, Jack, why?
1800
01:10:26,439 --> 01:10:28,659
Do you wanna fight her, too?
-No, I don't...
1801
01:10:30,791 --> 01:10:34,491
[Sobbing] Fuck!
1802
01:10:34,621 --> 01:10:36,667
How do these people
fucking live like this?
1803
01:10:36,797 --> 01:10:38,190
It's --
-Jack.
1804
01:10:38,321 --> 01:10:40,540
-What the fuck happened
last night?
1805
01:10:40,671 --> 01:10:42,847
-Jack, grow the fuck up.
1806
01:10:42,977 --> 01:10:44,240
You could've gone to jail again.
1807
01:10:44,370 --> 01:10:46,372
-I didn't go --
-I'm going to get coffee.
1808
01:10:50,594 --> 01:10:53,597
[Birds chirping]
1809
01:10:58,950 --> 01:11:00,691
Hi.
-Good morning.
1810
01:11:00,821 --> 01:11:02,519
-Good morning.
1811
01:11:02,649 --> 01:11:04,434
Uh, listen, I...
1812
01:11:04,564 --> 01:11:06,479
I just wanted to talk to you
about last night.
1813
01:11:06,610 --> 01:11:10,744
I'm really sorry, and I just...
1814
01:11:10,875 --> 01:11:14,052
I don't know, I just feel like
it was so --
1815
01:11:14,182 --> 01:11:16,489
-Very avoidable.
1816
01:11:16,620 --> 01:11:18,578
-Um...
1817
01:11:18,709 --> 01:11:20,363
yeah, yeah, I mean, I...
1818
01:11:20,493 --> 01:11:22,669
definitely could've talked to
Jack sooner.
1819
01:11:22,800 --> 01:11:24,062
-Or you could've not told me.
1820
01:11:26,456 --> 01:11:28,762
-Right.
1821
01:11:28,893 --> 01:11:30,329
-There's an espresso
if you want coffee.
1822
01:11:33,637 --> 01:11:34,768
-Okay.
1823
01:11:37,467 --> 01:11:41,079
[Machine whirring]
1824
01:11:45,039 --> 01:11:47,172
[Whirring stops]
What the fuck?
1825
01:11:54,919 --> 01:11:57,791
[Machine whirring]
Oh, goddamn it!
1826
01:12:01,317 --> 01:12:03,101
[Sighs]
1827
01:12:05,016 --> 01:12:07,714
-You must be Lindz.
1828
01:12:07,845 --> 01:12:10,021
I've heard about you.
1829
01:12:10,151 --> 01:12:11,849
-I'm sorry, have we --
have we met?
1830
01:12:11,979 --> 01:12:13,285
-I'm Gigi.
1831
01:12:13,416 --> 01:12:15,113
Catherine's shaman.
1832
01:12:15,243 --> 01:12:17,594
I'm really looking forward to...
1833
01:12:17,724 --> 01:12:19,204
healing together today.
1834
01:12:24,122 --> 01:12:25,602
Mars...
1835
01:12:25,732 --> 01:12:28,126
is the god of war.
1836
01:12:28,256 --> 01:12:30,998
Scorpio is the sign of the self.
1837
01:12:31,129 --> 01:12:33,000
[Sighs]
1838
01:12:33,131 --> 01:12:34,872
You're at war with yourself.
1839
01:12:35,002 --> 01:12:36,395
[Machine whirring]
1840
01:12:36,526 --> 01:12:38,528
But...
1841
01:12:38,658 --> 01:12:40,181
we can work on that together.
1842
01:12:40,312 --> 01:12:41,269
Today.
1843
01:12:41,400 --> 01:12:44,142
[Whirring stops,
coffee trickles]
1844
01:12:50,670 --> 01:12:51,628
[Chuckles]
1845
01:12:54,282 --> 01:12:56,154
See you in the garden.
1846
01:12:57,111 --> 01:13:00,419
[Soft woodwinds playing]
1847
01:13:00,550 --> 01:13:05,555
♪
1848
01:13:05,685 --> 01:13:10,995
♪
1849
01:13:11,125 --> 01:13:14,346
[Ethereal vocalizing]
1850
01:13:14,477 --> 01:13:20,396
♪
1851
01:13:20,526 --> 01:13:26,663
♪
1852
01:13:26,793 --> 01:13:28,578
I am incredibly honored
1853
01:13:28,708 --> 01:13:32,016
to be sitting with you
all in intention today...
1854
01:13:32,146 --> 01:13:34,192
at this cacao ceremony.
1855
01:13:36,020 --> 01:13:39,502
Please take a moment
to thank yourself...
1856
01:13:39,632 --> 01:13:42,113
-Thank you.
-Thank you.
1857
01:13:42,243 --> 01:13:43,419
-And please thank one another
1858
01:13:43,549 --> 01:13:45,682
for sharing this time together.
1859
01:13:45,812 --> 01:13:46,813
-Thank you.
-Thank you.
1860
01:13:46,944 --> 01:13:48,380
-Thank you.
-Thank you.
1861
01:13:49,816 --> 01:13:53,124
-We are trying to connect
on a deeper level,
1862
01:13:53,254 --> 01:13:57,911
on a human level,
so we can see each other.
1863
01:13:58,042 --> 01:14:01,567
We have already created
our sacred space.
1864
01:14:01,698 --> 01:14:05,136
We each have our own
individual bowls of cacao.
1865
01:14:05,266 --> 01:14:06,485
Take a sip of the cacao, please,
1866
01:14:06,616 --> 01:14:08,269
as you're sitting
with your intention.
1867
01:14:12,273 --> 01:14:15,625
This world is such
a crazy place.
1868
01:14:15,755 --> 01:14:17,061
So...
1869
01:14:17,191 --> 01:14:18,845
hectic.
1870
01:14:18,976 --> 01:14:20,499
So...
1871
01:14:20,630 --> 01:14:21,587
ego...
1872
01:14:21,718 --> 01:14:23,502
ic.
1873
01:14:23,633 --> 01:14:25,373
We spend all of this time
1874
01:14:25,504 --> 01:14:28,202
traveling through
all these years,
1875
01:14:28,333 --> 01:14:31,292
trying to get to
a certain place of hope,
1876
01:14:31,423 --> 01:14:35,732
up this hill,
to a destination?
1877
01:14:35,862 --> 01:14:40,824
And then we wake up in the
morning, and we step outside.
1878
01:14:40,954 --> 01:14:45,176
We take a deep breath, or we
just -- we get really high...
1879
01:14:47,657 --> 01:14:50,398
...when we want to really be
yelling,
1880
01:14:50,529 --> 01:14:55,273
at the top of our lungs,
"Hey! What's going on?!"
1881
01:14:56,448 --> 01:14:59,016
Wouldn't it be incredible
1882
01:14:59,146 --> 01:15:04,369
if you could just turn
to your partner and say...
1883
01:15:04,500 --> 01:15:06,589
"Do you know what I want?
What I really, really want?"
1884
01:15:06,719 --> 01:15:08,155
And they could look at you,
1885
01:15:08,286 --> 01:15:09,940
and they would know
exactly what you want,
1886
01:15:10,070 --> 01:15:13,683
what you really, really wanted,
because it's a safe space.
1887
01:15:13,813 --> 01:15:15,815
And you could tell them,
without any stuttering,
1888
01:15:15,946 --> 01:15:19,123
no "I want, uh,
I may want, uh --"
1889
01:15:19,253 --> 01:15:21,952
You know what you really,
really want.
1890
01:15:22,082 --> 01:15:24,171
They know.
1891
01:15:24,302 --> 01:15:27,348
You both want to be...
1892
01:15:27,479 --> 01:15:29,699
friends.
1893
01:15:29,829 --> 01:15:31,309
Possibly lovers.
1894
01:15:33,441 --> 01:15:35,792
But you wanna be seen.
1895
01:15:35,922 --> 01:15:37,315
Yes? Yes.
1896
01:15:37,445 --> 01:15:40,927
[Inhales deeply, exhales]
1897
01:15:41,058 --> 01:15:42,581
Please take another
sip of the cacao.
1898
01:15:46,324 --> 01:15:48,195
Please repeat after me.
1899
01:15:48,326 --> 01:15:52,025
I love you. I'm sorry.
Please forgive me.
1900
01:15:52,156 --> 01:15:56,639
-I love you. I'm sorry.
Please forgive me.
1901
01:15:56,769 --> 01:16:00,033
-I love you. I'm sorry.
Please forgive me.
1902
01:16:00,164 --> 01:16:04,516
-I love you. I'm sorry.
Please forgive me.
1903
01:16:04,647 --> 01:16:08,694
-I love you. I'm sorry.
Please forgive me.
1904
01:16:08,825 --> 01:16:12,611
-I love you. I'm sorry.
Please forgive me.
1905
01:16:12,742 --> 01:16:14,047
-Again!
1906
01:16:14,178 --> 01:16:16,963
-I love you. I'm sorry.
Please forgive me.
1907
01:16:17,094 --> 01:16:18,661
-Again!
1908
01:16:18,791 --> 01:16:23,143
-I love you! I'm sorry!
Please forgive me!
1909
01:16:23,274 --> 01:16:24,710
-Thank you.
1910
01:16:26,625 --> 01:16:29,323
Now that we are done
with the cacao ceremony,
1911
01:16:29,454 --> 01:16:30,760
I would like
to invite you all
1912
01:16:30,890 --> 01:16:33,806
to take a moment
to dance with me in intention.
1913
01:16:35,895 --> 01:16:40,421
[Didgeridoo and drums playing]
1914
01:16:40,552 --> 01:16:45,818
♪
1915
01:16:45,949 --> 01:16:47,820
Yes.
1916
01:16:47,951 --> 01:16:50,127
Think about your heart.
1917
01:16:50,257 --> 01:16:51,607
What is it feeling?
Is it a give?
1918
01:16:51,737 --> 01:16:54,044
Is it a take?
Are you taking too much?
1919
01:16:54,174 --> 01:16:55,306
Do not be shy.
1920
01:16:55,436 --> 01:16:57,482
Explore what love means for you.
1921
01:16:57,613 --> 01:17:01,225
Nothing is wrong,
everything is right.
1922
01:17:01,355 --> 01:17:03,836
We're not dancing,
love is moving us.
1923
01:17:03,967 --> 01:17:05,359
Incredible.
1924
01:17:05,490 --> 01:17:07,231
Powerful group here.
1925
01:17:07,361 --> 01:17:08,449
Be intentional.
1926
01:17:08,580 --> 01:17:09,668
This is what I wanna see.
1927
01:17:09,799 --> 01:17:11,278
Are you guys feeling this?
1928
01:17:11,409 --> 01:17:15,848
I am just so overcome with
the whirlwind of love.
1929
01:17:15,979 --> 01:17:17,807
[Up-tempo music playing]
1930
01:17:17,937 --> 01:17:27,207
♪
1931
01:17:27,338 --> 01:17:36,608
♪
1932
01:17:36,739 --> 01:17:45,922
♪
1933
01:17:46,052 --> 01:17:47,271
-Mmm.
1934
01:17:47,401 --> 01:17:49,752
So, let's continue.
1935
01:17:49,882 --> 01:17:51,449
From the front of the house
are...
1936
01:17:51,579 --> 01:17:52,450
-The pinot.
1937
01:17:52,580 --> 01:17:54,278
-Pinot which?
-Noir.
1938
01:17:54,408 --> 01:17:57,150
-Good. Good, good, good.
1939
01:17:57,281 --> 01:17:58,369
And what's behind the house?
1940
01:17:58,499 --> 01:17:59,979
-The shiraz.
-Very close.
1941
01:18:00,110 --> 01:18:01,415
It's actually syrah.
1942
01:18:01,546 --> 01:18:02,634
But you know
what's kind of funny?
1943
01:18:02,765 --> 01:18:05,158
It's the same thing.
-What?
1944
01:18:05,289 --> 01:18:07,595
-Shiraz is just...
Australian syrah,
1945
01:18:07,726 --> 01:18:09,162
but the French
don't like the Australians,
1946
01:18:09,293 --> 01:18:11,643
so they were like,
[French accent] "No, you can --
1947
01:18:11,774 --> 01:18:13,819
you can't call it 'syrah,'"
and they were like,
1948
01:18:13,950 --> 01:18:15,386
[Australian accent]
"Well, what do we call it?"
1949
01:18:15,516 --> 01:18:17,344
And they were like,
"You call it whatever
1950
01:18:17,475 --> 01:18:18,650
you want, but not syrah,"
1951
01:18:18,781 --> 01:18:21,131
and they were like,
"Fine, we'll...
1952
01:18:21,261 --> 01:18:23,002
we'll call it shiraz."
1953
01:18:23,133 --> 01:18:26,832
[Laughter]
1954
01:18:26,963 --> 01:18:28,616
It's the same thing
as sauvi B and Saint Cyr.
1955
01:18:28,747 --> 01:18:30,749
It's just a marketing
question, you know?
1956
01:18:30,880 --> 01:18:32,925
-Yeah.
1957
01:18:33,056 --> 01:18:35,406
-Oh, man.
-You are great, man.
1958
01:18:35,536 --> 01:18:37,364
-Thanks, man.
-No, like,
1959
01:18:37,495 --> 01:18:40,411
I cannot wait
to get to know you better.
1960
01:18:40,541 --> 01:18:41,978
-When are we gonna do that?
1961
01:18:42,108 --> 01:18:44,502
-You know, with Cat and Lindsay
working together,
1962
01:18:44,632 --> 01:18:45,764
we may hang out all the time.
1963
01:18:45,895 --> 01:18:48,158
-They are?
-Yeah, remember?
1964
01:18:48,288 --> 01:18:50,116
At brunch, she said
you'd fund the thing.
1965
01:18:50,247 --> 01:18:52,902
-Oh, my God, so much
has happened this weekend.
1966
01:18:53,032 --> 01:18:54,947
-I know.
-What's the company?
1967
01:18:55,078 --> 01:18:57,036
Sustainable clothing something.
1968
01:18:57,167 --> 01:18:59,125
Oh, that's a pretty good idea.
1969
01:18:59,256 --> 01:19:01,127
Can I hit you with a truth bomb?
1970
01:19:01,258 --> 01:19:02,302
-Blow it up.
1971
01:19:02,433 --> 01:19:03,608
-Don't let Lindz...
1972
01:19:03,739 --> 01:19:05,871
get involved with Cat.
1973
01:19:06,002 --> 01:19:09,570
And don't -- And don't you get
involved with Cat, either.
1974
01:19:09,701 --> 01:19:13,400
-Why?
-[Sighs]
1975
01:19:13,531 --> 01:19:17,796
Cat is my wife
and my raison d'etre
1976
01:19:17,927 --> 01:19:20,668
and my light
and my path forward,
1977
01:19:20,799 --> 01:19:22,714
and all of that, so if she
ever hears that I said this,
1978
01:19:22,845 --> 01:19:24,585
I will deny it to the hill,
then I'll say that
1979
01:19:24,716 --> 01:19:27,806
you were fucked up
and made it up, but...
1980
01:19:27,937 --> 01:19:29,329
Cat's kind of a...
1981
01:19:29,460 --> 01:19:32,985
an experience hoarder.
1982
01:19:33,116 --> 01:19:38,904
And she loves to feel like
a patron of the arts.
1983
01:19:39,035 --> 01:19:43,517
Like a de Medici from Italy
in the Renaissance,
1984
01:19:43,648 --> 01:19:44,910
but this is the problem, right?
1985
01:19:45,041 --> 01:19:47,957
Is that she holds on
to these experiences,
1986
01:19:48,087 --> 01:19:50,829
and if you try to take 'em away,
she's like, "No!
1987
01:19:50,960 --> 01:19:53,484
This is my stuff!"
1988
01:19:53,614 --> 01:19:54,790
And she forgets that
there's people
1989
01:19:54,920 --> 01:19:56,487
on the other end
of those experiences,
1990
01:19:56,617 --> 01:19:59,795
and those people inevitably
end up on the...
1991
01:19:59,925 --> 01:20:02,928
on the trash pile of her hoard.
1992
01:20:03,059 --> 01:20:06,323
And I don't want that to happen
to you and Lindz.
1993
01:20:06,453 --> 01:20:07,759
I mean, just -- let me just --
1994
01:20:07,890 --> 01:20:08,804
let me just throw
something out at you here.
1995
01:20:08,934 --> 01:20:10,675
Do you know that last year
1996
01:20:10,806 --> 01:20:13,634
I was funding three nonprofit
theater companies in Astoria,
1997
01:20:13,765 --> 01:20:17,856
one alpaca farm
in Argentina...
1998
01:20:17,987 --> 01:20:21,773
and two equestrian academies
1999
01:20:21,904 --> 01:20:24,297
in Atlanta and Austin,
and that --
2000
01:20:24,428 --> 01:20:26,865
that was just because she liked
the "A" sounds back to back.
2001
01:20:26,996 --> 01:20:29,041
-It's called assonance.
-Really?
2002
01:20:29,172 --> 01:20:32,262
-Yeah.
2003
01:20:32,392 --> 01:20:35,569
-Fuck, there is a word
for everything.
2004
01:20:35,700 --> 01:20:39,922
But this is what I'm saying,
okay?
2005
01:20:40,052 --> 01:20:42,663
Cat doesn't follow through.
2006
01:20:42,794 --> 01:20:46,450
All of those businesses
I just mentioned?
2007
01:20:46,580 --> 01:20:48,756
Guess where they are.
2008
01:20:48,887 --> 01:20:50,671
-I don't know.
-[Imitates booming]
2009
01:20:53,022 --> 01:20:54,893
That --
That's them not existing.
2010
01:20:55,024 --> 01:20:56,547
They don't exist anymore.
2011
01:20:56,677 --> 01:20:59,419
They all went under because
Cat got bored with them.
2012
01:20:59,550 --> 01:21:01,334
Yeah.
2013
01:21:03,946 --> 01:21:06,122
Cat thinks I lack compassion.
2014
01:21:08,298 --> 01:21:12,780
But she only thinks that
because I make so much money.
2015
01:21:12,911 --> 01:21:14,478
Just because I make
a lot of money
2016
01:21:14,608 --> 01:21:17,655
does not therefore mean
I lack compassion, right?
2017
01:21:19,613 --> 01:21:20,919
Right, Jack?
I need you to say "right."
2018
01:21:21,050 --> 01:21:24,488
-Yeah, right, no.
-[Sighs]
2019
01:21:24,618 --> 01:21:27,752
My biggest fear is that...
2020
01:21:27,883 --> 01:21:30,755
Cat's only with me because I
make such a fuck ton of money.
2021
01:21:32,017 --> 01:21:34,367
-Fuck.
-Does that sound like somebody
2022
01:21:34,498 --> 01:21:37,153
who lacks compassion?
-No, I think you feel
2023
01:21:37,283 --> 01:21:38,589
a lot of stuff.
2024
01:21:38,719 --> 01:21:41,984
-Thank you. Thank you, yes.
2025
01:21:42,114 --> 01:21:43,594
I do.
-Can I --
2026
01:21:43,724 --> 01:21:44,856
Can I tell you something?
2027
01:21:44,987 --> 01:21:47,903
-God, I wish you would.
2028
01:21:48,033 --> 01:21:49,643
-I'm afraid Lindsay's
gonna leave me
2029
01:21:49,774 --> 01:21:51,776
because I don't
make enough money.
2030
01:21:51,907 --> 01:21:53,821
-That's like the yin to my yang.
2031
01:21:53,952 --> 01:21:56,128
-She wants me to ask you
about a job.
2032
01:21:56,259 --> 01:21:59,001
-Do you want a job?
-I don't know, doing what?
2033
01:21:59,131 --> 01:22:00,698
-Well, what do you wanna do?
2034
01:22:05,921 --> 01:22:07,705
-I don't know what I wanna do.
2035
01:22:11,970 --> 01:22:15,582
-Then why would I have a job
for you, my man?
2036
01:22:15,713 --> 01:22:17,410
You know?
2037
01:22:20,152 --> 01:22:23,460
My advice --
My advice, Jack,
2038
01:22:23,590 --> 01:22:27,333
you just -- you figure out
what you wanna do.
2039
01:22:27,464 --> 01:22:29,292
And you go do it.
2040
01:22:29,422 --> 01:22:31,990
-We're not really silly anymore.
We're not silly people.
2041
01:22:32,121 --> 01:22:33,383
We're so serious.
2042
01:22:33,513 --> 01:22:36,473
-[Groans]
Daniel, I'm sorry, but your --
2043
01:22:36,603 --> 01:22:38,431
your fingers feel like worms,
2044
01:22:38,562 --> 01:22:40,085
and if we just take
a quick little break --
2045
01:22:40,216 --> 01:22:42,740
I feel like I'm getting
buried in the dirt.
2046
01:22:42,870 --> 01:22:45,612
-Absolutely.
-Thanks, Becca.
2047
01:22:45,743 --> 01:22:49,616
-Ugh, Lindz...
-Hmm?
2048
01:22:49,747 --> 01:22:52,750
not to be serious, but...
2049
01:22:52,880 --> 01:22:53,751
we gotta talk about the line.
2050
01:22:53,881 --> 01:22:56,014
-[Gasps] Yes.
2051
01:22:56,145 --> 01:22:59,104
Okay, okay.
Local, sustainable.
2052
01:22:59,235 --> 01:23:01,237
-Local, sustainable,
and, yeah, I'm, like,
2053
01:23:01,367 --> 01:23:05,197
I'm thinking about, like,
textures and patterns.
2054
01:23:05,328 --> 01:23:07,069
-Mm.
-And...
2055
01:23:07,199 --> 01:23:10,942
choreography and rhythms
and emotions and thoughts.
2056
01:23:11,073 --> 01:23:13,379
-Well, hemp is overdone.
2057
01:23:13,510 --> 01:23:14,554
-Completely.
-Mm-hmm.
2058
01:23:14,685 --> 01:23:15,642
-Couldn't agree more.
2059
01:23:15,773 --> 01:23:16,817
-Something strong.
2060
01:23:16,948 --> 01:23:20,473
-Yeah, strong like, um...
2061
01:23:20,604 --> 01:23:22,519
trees -- mm.
-Mm.
2062
01:23:22,649 --> 01:23:24,260
-Could we make it out of bark?
2063
01:23:24,390 --> 01:23:26,436
I don't know that I've seen
that done before.
2064
01:23:26,566 --> 01:23:28,829
-Mm-mm. Hmm.
2065
01:23:28,960 --> 01:23:30,309
-You're right, yeah,
no, that's a --
2066
01:23:30,440 --> 01:23:31,745
that's a bad idea.
2067
01:23:31,876 --> 01:23:33,834
[Laughter]
That one was the mushrooms.
2068
01:23:33,965 --> 01:23:35,097
-[Laughs]
-I may have gotten
2069
01:23:35,227 --> 01:23:36,620
too much mushrooms.
2070
01:23:36,750 --> 01:23:38,274
-Too much mushrooms.
2071
01:23:38,404 --> 01:23:39,623
-Too much.
2072
01:23:39,753 --> 01:23:41,190
-Wait, what?
-Too much.
2073
01:23:41,320 --> 01:23:44,236
We were supposed to micro-dose.
2074
01:23:44,367 --> 01:23:46,325
-Micro-dose?
-Mm, yeah.
2075
01:23:46,456 --> 01:23:48,501
That's where you do, like,
a little bit of...
2076
01:23:48,632 --> 01:23:50,938
a little bit of mushrooms over
a sustained period so you --
2077
01:23:51,069 --> 01:23:52,505
you don't get, like,
super fucked-up,
2078
01:23:52,636 --> 01:23:55,943
you just become, sort of,
enlightened and...
2079
01:23:56,074 --> 01:23:59,034
-We all micro-dosed
on mushrooms?
2080
01:23:59,164 --> 01:24:00,861
-Yes.
-When?
2081
01:24:00,992 --> 01:24:02,602
-Um...
2082
01:24:02,733 --> 01:24:06,041
since dinner on Friday.
2083
01:24:06,171 --> 01:24:08,304
-So, all weekend?
2084
01:24:08,434 --> 01:24:09,653
-Well, I don't...
2085
01:24:09,783 --> 01:24:12,656
No, not -- not, like,
all weekend.
2086
01:24:12,786 --> 01:24:14,310
-Friday?
-It was...
2087
01:24:14,440 --> 01:24:17,835
in the mung bean bowls
on Friday, and then the...
2088
01:24:17,965 --> 01:24:20,751
the bloody marys and the BBQ.
2089
01:24:20,881 --> 01:24:23,493
-And today?
-And just now at the cacao.
2090
01:24:23,623 --> 01:24:26,670
-So all weekend.
2091
01:24:26,800 --> 01:24:27,714
-Lindz...
2092
01:24:27,845 --> 01:24:29,803
-[Laughs]
2093
01:24:29,934 --> 01:24:30,848
-How dare you.
2094
01:24:30,978 --> 01:24:32,154
-[Laughs]
-How dare you
2095
01:24:32,284 --> 01:24:35,853
incept my mind with your time?
2096
01:24:35,983 --> 01:24:38,073
What is...?
Time is crazy.
2097
01:24:38,203 --> 01:24:39,465
-Oh, my God.
2098
01:24:39,596 --> 01:24:41,772
-Sorry I didn't even realize
that we were
2099
01:24:41,902 --> 01:24:44,383
at the end of the weekend.
2100
01:24:44,514 --> 01:24:46,429
-We're on drugs?
-Oh, I feel bad. Yes.
2101
01:24:46,559 --> 01:24:48,735
[Laughter]
2102
01:24:48,866 --> 01:24:50,824
We are.
-Oh, my God, no.
2103
01:24:50,955 --> 01:24:52,478
I'm having a bad moment.
2104
01:24:52,609 --> 01:24:54,350
-Oh, no-no-no, no-no-no.
2105
01:24:54,480 --> 01:24:57,004
Let's "sprin" --
spin this straw into gold.
2106
01:24:57,135 --> 01:24:59,181
-No, Jack said
we couldn't do drugs.
2107
01:24:59,311 --> 01:25:01,357
Jack said we couldn't do --
Jack can't do drugs.
2108
01:25:01,487 --> 01:25:03,707
-He actually can do them
pretty well.
2109
01:25:03,837 --> 01:25:07,928
-No, no, like, he can't do them,
like, he gets drug tested.
2110
01:25:09,016 --> 01:25:11,541
-Oh.
-Yeah.
2111
01:25:11,671 --> 01:25:12,933
-What a twist.
2112
01:25:13,064 --> 01:25:16,154
-[Laughs]
-No, no. Don't worry about it.
2113
01:25:16,285 --> 01:25:18,504
Gigi has a guy that's --
it'll all get sorted out.
2114
01:25:18,635 --> 01:25:20,376
We'll take care of it.
-Oh, my God, no,
2115
01:25:20,506 --> 01:25:22,073
but he has a guy, he has a --
2116
01:25:22,204 --> 01:25:24,771
he has a guy, his name is Doug,
and it's his officer.
2117
01:25:24,902 --> 01:25:26,077
It's his -- It's his...
2118
01:25:26,208 --> 01:25:27,513
"he's in trouble" person.
2119
01:25:27,644 --> 01:25:29,385
He has to make sure
he's not in trouble.
2120
01:25:29,515 --> 01:25:30,995
-He -- [Chuckles]
2121
01:25:31,126 --> 01:25:33,998
Doug is so irrelevant
in this story.
2122
01:25:34,129 --> 01:25:36,087
I can't even --
I can't even tell you
2123
01:25:36,218 --> 01:25:38,481
how much you don't have
to worry about Doug.
2124
01:25:38,611 --> 01:25:41,614
-I don't understand, and the bad
feeling is not going away.
2125
01:25:41,745 --> 01:25:43,138
-No-no-no-no-no.
We're above that.
2126
01:25:43,268 --> 01:25:46,053
In fact,
we were doing ayahuasca
2127
01:25:46,184 --> 01:25:49,405
with Elon and Grimes
right before they had the baby,
2128
01:25:49,535 --> 01:25:53,148
-A-Ash-12-17-50,000...
-I think...
2129
01:25:53,278 --> 01:25:55,411
I think I -- I need to go.
-Jackie.
2130
01:25:55,541 --> 01:25:56,542
-Oh, my God.
-Hi.
2131
01:25:56,673 --> 01:25:58,240
-Hi.
-Okay.
2132
01:25:58,370 --> 01:26:00,329
-Okay, yeah, Doug, yeah,
this is not a thing.
2133
01:26:00,459 --> 01:26:04,768
[Gentle guitar music playing]
2134
01:26:04,898 --> 01:26:12,993
♪
2135
01:26:13,124 --> 01:26:21,132
♪
2136
01:26:21,263 --> 01:26:23,961
-♪ Everything is free now
2137
01:26:25,092 --> 01:26:28,922
♪ That's what they say
2138
01:26:29,053 --> 01:26:31,795
♪ Everything I ever done
2139
01:26:31,925 --> 01:26:33,666
♪ Gonna give it away
2140
01:26:33,797 --> 01:26:35,451
-Are you feeling okay?
2141
01:26:37,627 --> 01:26:40,630
-Yeah, no, I just -- I'm...
2142
01:26:40,760 --> 01:26:43,937
I'm, like, dehydrated or...
something.
2143
01:26:44,068 --> 01:26:46,549
Honestly, I've felt off,
like, all day.
2144
01:26:46,679 --> 01:26:48,855
-It's been...
2145
01:26:48,986 --> 01:26:50,466
Yeah, it's been
an emotional day.
2146
01:26:50,596 --> 01:26:52,294
-[Laughs] That's...
2147
01:26:52,424 --> 01:26:54,774
That's an understatement, yeah.
[Chuckles]
2148
01:26:54,905 --> 01:26:56,646
Um...
2149
01:26:56,776 --> 01:26:58,169
I --
-So...
2150
01:27:00,606 --> 01:27:02,304
-No, did you...
-No, what were you gonna say?
2151
01:27:02,434 --> 01:27:04,262
-You wanna?
-No, what were you gonna say?
2152
01:27:04,393 --> 01:27:06,003
-You sure?
-Yeah, no, go.
2153
01:27:07,787 --> 01:27:09,702
-Yeah, okay, I was...
2154
01:27:09,833 --> 01:27:11,226
you know, I was hanging out
with Matt by the pool,
2155
01:27:11,356 --> 01:27:12,966
and we were --
we were talking.
2156
01:27:13,097 --> 01:27:15,491
-Oh, my gosh, were you guys
talking about work?
2157
01:27:15,621 --> 01:27:17,754
-In a very -- yeah, like,
in a roundabout way.
2158
01:27:17,884 --> 01:27:20,365
-Jack!
That's incredible.
2159
01:27:20,496 --> 01:27:23,281
You working with Matt,
and me working with Cat.
2160
01:27:23,412 --> 01:27:26,676
This is...
This is really exciting.
2161
01:27:26,806 --> 01:27:28,199
Like, this could
actually happen.
2162
01:27:28,330 --> 01:27:30,941
This -- This could be our life.
2163
01:27:33,378 --> 01:27:34,945
Right?
2164
01:27:37,687 --> 01:27:40,559
-Look, this --
this isn't real, though.
2165
01:27:40,690 --> 01:27:42,735
-Okay, Jack,
this is the thing, though.
2166
01:27:42,866 --> 01:27:44,346
This is the thing that you do
2167
01:27:44,476 --> 01:27:47,697
when you are not accepting
an invitation to upgrade
2168
01:27:47,827 --> 01:27:50,308
because you're scared
to take a leap.
2169
01:27:50,439 --> 01:27:51,527
-I don't know what you're
talking about right now.
2170
01:27:51,657 --> 01:27:53,093
-I just...
2171
01:27:53,224 --> 01:27:56,706
wanna do it my way for once.
2172
01:27:56,836 --> 01:27:58,795
-Um, taking money from a
stranger
2173
01:27:58,925 --> 01:28:00,057
isn't doing it your way.
2174
01:28:00,187 --> 01:28:02,407
-She's not a stranger.
2175
01:28:02,538 --> 01:28:05,845
I'm kind of offended that
you think it's taking money.
2176
01:28:05,976 --> 01:28:07,847
She's investing in me.
2177
01:28:07,978 --> 01:28:10,154
She believes in me.
2178
01:28:10,285 --> 01:28:13,244
Could you try maybe taking
a note from Cat?
2179
01:28:13,375 --> 01:28:15,115
Maybe a, "Hey, Lindsay,
you're really talented.
2180
01:28:15,246 --> 01:28:16,900
Hey, I would love
to support you.
2181
01:28:17,030 --> 01:28:18,467
Hey, I think you're worth it.
2182
01:28:18,597 --> 01:28:20,860
Hey, this could be
really good for us."
2183
01:28:24,864 --> 01:28:27,389
No? Okay. Okay.
2184
01:28:27,519 --> 01:28:28,825
-Lindsay?
-No, it's fine.
2185
01:28:28,955 --> 01:28:32,132
-Lindsay? Lindsay?
2186
01:28:32,263 --> 01:28:34,396
I love you.
We don't know them.
2187
01:28:34,526 --> 01:28:35,701
And you don't know
how to run a business,
2188
01:28:35,832 --> 01:28:38,225
so getting into business
with these people,
2189
01:28:38,356 --> 01:28:40,358
it's like --
that's a terrible idea.
2190
01:28:40,489 --> 01:28:41,925
You are not...
2191
01:28:42,055 --> 01:28:43,492
physically, mentally,
2192
01:28:43,622 --> 01:28:46,408
and emotionally capable
of running a business.
2193
01:28:46,538 --> 01:28:49,193
I'm not either, so, like,
taking money from someone --
2194
01:28:49,324 --> 01:28:50,281
-Hey, Jack?
2195
01:28:52,631 --> 01:28:53,589
Please stop.
2196
01:28:56,722 --> 01:28:58,681
-[Sighs]
2197
01:28:58,811 --> 01:29:00,117
[Door opening]
2198
01:29:00,247 --> 01:29:02,206
-Dinner's almost ready.
2199
01:29:02,337 --> 01:29:04,904
-Great, thank you.
-Great.
2200
01:29:05,035 --> 01:29:06,776
You guys doing good?
2201
01:29:06,906 --> 01:29:08,299
You look great.
2202
01:29:08,430 --> 01:29:09,344
-Thanks, see you at dinner.
-Okay.
2203
01:29:09,474 --> 01:29:10,997
Okay, I wasn't listening.
2204
01:29:11,128 --> 01:29:13,391
-[Chuckles] No, but the really
fucked-up thing is,
2205
01:29:13,522 --> 01:29:16,525
do you know how much
I paid Dan this year?
2206
01:29:16,655 --> 01:29:19,310
Like, $250,000.
-He takes money from you?
2207
01:29:19,441 --> 01:29:20,572
-And that's
on top of his salary.
2208
01:29:20,703 --> 01:29:21,747
That's not the salary.
2209
01:29:21,878 --> 01:29:23,532
-[Sighs]
2210
01:29:23,662 --> 01:29:26,404
-Milton's asked that we all meet
down at the barn
2211
01:29:26,535 --> 01:29:28,275
for the weekend finale.
2212
01:29:28,406 --> 01:29:31,496
But, hey -- hey, hey!
[Chuckles]
2213
01:29:31,627 --> 01:29:35,065
But first I just want
to quickly express again
2214
01:29:35,195 --> 01:29:39,504
my deep
and sincere appreciation
2215
01:29:39,635 --> 01:29:43,465
to each and every one of you
for opening yourselves up to...
2216
01:29:43,595 --> 01:29:45,031
-Blah-blah-blah-blah...
-...to each other.
2217
01:29:45,162 --> 01:29:47,207
-Let's get weird!
-Let's get it!
2218
01:29:47,338 --> 01:29:48,600
[Cheering]
2219
01:29:48,731 --> 01:29:50,385
-Fuck it, let's get weird,
Kerry.
2220
01:29:50,515 --> 01:29:51,821
-Let's fucking get weird.
-Let's do this.
2221
01:29:51,951 --> 01:29:54,998
[Droning synths playing]
2222
01:29:55,128 --> 01:30:01,178
♪
2223
01:30:01,308 --> 01:30:07,227
♪
2224
01:30:07,358 --> 01:30:09,882
[Cheering]
2225
01:30:10,013 --> 01:30:12,058
Everybody put your
fucking headphones on!
2226
01:30:12,189 --> 01:30:14,713
-Headphones on! Headphones!
2227
01:30:14,844 --> 01:30:17,412
[Up-tempo synth music]
2228
01:30:17,542 --> 01:30:25,594
♪
2229
01:30:25,724 --> 01:30:33,253
♪
2230
01:30:33,384 --> 01:30:34,907
-Why do you look so bored?
2231
01:30:35,038 --> 01:30:36,866
-Ugh, I'm not bored,
I'm just...
2232
01:30:36,996 --> 01:30:38,345
-Drink.
2233
01:30:38,476 --> 01:30:39,346
-I can't drink champagne
right now.
2234
01:30:39,477 --> 01:30:40,696
-Just have a glass of champagne.
2235
01:30:40,826 --> 01:30:42,480
-I don't wanna drink champagne
right now.
2236
01:30:42,611 --> 01:30:44,047
-Please, just one.
It'll be the best night ever.
2237
01:30:44,177 --> 01:30:46,702
-I'm sorry, I just --
I'm so mad at Jack right now.
2238
01:30:46,832 --> 01:30:48,617
-If you don't have one glass
of champagne,
2239
01:30:48,747 --> 01:30:51,750
I will literally kill myself.
2240
01:30:51,881 --> 01:30:53,491
I swear to God, I will jump
right out of that window
2241
01:30:53,622 --> 01:30:56,363
like the Kool-Aid Man.
-[Chuckles]
2242
01:30:56,494 --> 01:30:58,931
I will eat an entire box
of Tide Pods.
2243
01:30:59,062 --> 01:31:01,543
I will drink an entire bottle
of bleach.
2244
01:31:01,673 --> 01:31:03,893
Daniel, hit me with the bleach!
2245
01:31:04,023 --> 01:31:04,937
-It's happening.
2246
01:31:05,068 --> 01:31:07,549
-I will drink a sip.
2247
01:31:07,679 --> 01:31:09,246
-Good girl.
2248
01:31:13,468 --> 01:31:14,860
That a baby!
2249
01:31:14,991 --> 01:31:17,428
Let's show these fuckers
how to dance!
2250
01:31:17,559 --> 01:31:27,264
♪
2251
01:31:27,394 --> 01:31:36,839
♪
2252
01:31:36,969 --> 01:31:46,457
♪
2253
01:31:46,588 --> 01:31:56,293
♪
2254
01:31:56,423 --> 01:32:05,868
♪
2255
01:32:05,998 --> 01:32:07,130
-[Giggles]
2256
01:32:07,260 --> 01:32:09,045
-Hi.
-Hey.
2257
01:32:09,175 --> 01:32:11,787
-Could I get a water?
-Yeah!
2258
01:32:11,917 --> 01:32:14,659
-Take those headphones off.
-Oh! [Laughs]
2259
01:32:14,790 --> 01:32:16,705
[Music stops]
Can I get a water? [Laughs]
2260
01:32:16,835 --> 01:32:18,010
-Yeah.
-There you go.
2261
01:32:18,141 --> 01:32:19,795
-Wow, you are flying.
2262
01:32:21,231 --> 01:32:23,755
-Mmm.
2263
01:32:23,886 --> 01:32:26,584
Mmm.
2264
01:32:26,715 --> 01:32:28,847
-You guys are really
feeling it already.
2265
01:32:28,978 --> 01:32:31,241
-Yeah. [Giggles]
-They wanted us to break
2266
01:32:31,371 --> 01:32:32,808
the pills in half,
but they were just...
2267
01:32:32,938 --> 01:32:35,767
too hard, so we just
plopped them right in.
2268
01:32:35,898 --> 01:32:38,248
-What?
2269
01:32:38,378 --> 01:32:39,728
-The pills.
-In the champagne.
2270
01:32:39,858 --> 01:32:41,338
-Yeah, double-stack Cadillacs.
2271
01:32:41,468 --> 01:32:42,861
-[Whooshing]
-Wow!
2272
01:32:42,992 --> 01:32:44,254
[Both laugh]
2273
01:32:44,384 --> 01:32:47,997
-[Indistinct]
-Oh, shit.
2274
01:32:48,127 --> 01:32:49,389
-Uh-oh. Okay.
2275
01:32:49,520 --> 01:32:50,826
-Hey.
-Hey.
2276
01:32:50,956 --> 01:32:53,350
Hi, hi...
2277
01:32:55,744 --> 01:32:59,051
-[Exhales sharply]
That is wild.
2278
01:32:59,182 --> 01:33:00,792
-Uh-huh. Hey, can I talk --
2279
01:33:00,923 --> 01:33:03,012
can I talk to you for a second?
-Yeah, let's --
2280
01:33:03,142 --> 01:33:04,622
Let's connect.
2281
01:33:04,753 --> 01:33:06,885
-Okay.
-You are so soft.
2282
01:33:07,016 --> 01:33:08,757
-Oh, thank you.
-Your skin is so soft.
2283
01:33:08,887 --> 01:33:09,845
We don't touch enough.
2284
01:33:09,975 --> 01:33:11,542
-I know.
-We used to touch more.
2285
01:33:11,673 --> 01:33:13,283
-I love you too.
-I love you so much.
2286
01:33:13,413 --> 01:33:14,806
-I love you so much.
-I love you.
2287
01:33:14,937 --> 01:33:16,329
-I feel amazing right now.
-Hey, Jack?
2288
01:33:16,460 --> 01:33:17,766
Yes, Lindsay.
-I know.
2289
01:33:17,896 --> 01:33:19,463
-I feel amazing, I love --
-Listen to me.
2290
01:33:19,594 --> 01:33:21,596
-Yeah.
-That's because we're on molly.
2291
01:33:21,726 --> 01:33:24,903
-What?
-It was in the champagne.
2292
01:33:25,034 --> 01:33:27,427
We were also on
mushrooms all day.
2293
01:33:27,558 --> 01:33:29,429
-What?!
-Yeah, it was in the cacao.
2294
01:33:29,560 --> 01:33:31,214
-The chocolate?
-Uh-huh.
2295
01:33:31,344 --> 01:33:33,303
And a couple of other things.
2296
01:33:34,957 --> 01:33:37,089
-Okay, okay, okay.
-Just breathe.
2297
01:33:37,220 --> 01:33:38,874
-I can't do drugs.
-No, I think it's a little
2298
01:33:39,004 --> 01:33:41,224
too late, though.
-[Sighs]
2299
01:33:41,354 --> 01:33:42,878
These people drugged us?
2300
01:33:43,008 --> 01:33:45,184
Fuck them!
Fuck them so fucking hard!
2301
01:33:45,315 --> 01:33:47,230
-Fuck you!
-Jack!
2302
01:33:47,360 --> 01:33:49,014
I need you to calm down, okay?
2303
01:33:49,145 --> 01:33:50,276
You need to breathe.
-Okay.
2304
01:33:50,407 --> 01:33:52,148
-I see the dragon coming.
2305
01:33:52,278 --> 01:33:54,106
And I want you to stay with me,
and I want you to look in me,
2306
01:33:54,237 --> 01:33:55,238
in my eyes.
-[Breathing deeply]
2307
01:33:55,368 --> 01:33:56,543
-Okay?
2308
01:33:56,674 --> 01:33:57,719
I told her that
you can't do drugs.
2309
01:33:57,849 --> 01:33:59,111
-I can't do drugs.
2310
01:33:59,242 --> 01:34:00,547
-And it's okay
because Cat has a guy.
2311
01:34:00,678 --> 01:34:01,897
-Cat has a guy.
-Yeah. Well, I mean,
2312
01:34:02,027 --> 01:34:04,682
it's not Cat's guy, it's --
Gigi has a guy.
2313
01:34:04,813 --> 01:34:06,075
And there's something
about Elon.
2314
01:34:06,205 --> 01:34:07,380
-Elon?
-Yeah.
2315
01:34:07,511 --> 01:34:09,121
It's okay because
she has a podcast --
2316
01:34:09,252 --> 01:34:10,732
-A pod-- what the fuck
are you talking about
2317
01:34:10,862 --> 01:34:12,690
right now?
-No, listen to me, I'm just --
2318
01:34:12,821 --> 01:34:14,997
These people do this, it's like,
it happens in little doses,
2319
01:34:15,127 --> 01:34:18,565
and listen, I just need
everything to be cool because --
2320
01:34:18,696 --> 01:34:20,480
-Well, I can't be cool
right now, Lindsay,
2321
01:34:20,611 --> 01:34:23,179
I'm on drugs,
I can't be cool right now!
2322
01:34:23,309 --> 01:34:24,441
-Okay, please --
please stop yelling.
2323
01:34:24,571 --> 01:34:25,964
You're making a scene.
2324
01:34:26,095 --> 01:34:27,444
-I'm sorry that I'm making
a scene
2325
01:34:27,574 --> 01:34:28,619
in front of these fucking people
2326
01:34:28,750 --> 01:34:30,186
who are trying
to ruin our lives.
2327
01:34:30,316 --> 01:34:31,578
-Oh, my God.
-These fucking people
2328
01:34:31,709 --> 01:34:33,145
you've known
for 10 fucking days!
2329
01:34:33,276 --> 01:34:34,930
-These people? These people?
2330
01:34:35,060 --> 01:34:37,367
Jack, Jesus Christ, are you
even listening to yourself?
2331
01:34:37,497 --> 01:34:39,064
You just keep repeating
yourself,
2332
01:34:39,195 --> 01:34:41,632
over and over and over again!
2333
01:34:41,763 --> 01:34:43,373
You keep saying
the same stupid shit,
2334
01:34:43,503 --> 01:34:45,984
and you keep wearing
the same stupid shit,
2335
01:34:46,115 --> 01:34:48,508
and you keep watching
the same stupid shit,
2336
01:34:48,639 --> 01:34:49,945
and you keep being this...
2337
01:34:50,075 --> 01:34:51,511
shitty version of yourself,
2338
01:34:51,642 --> 01:34:52,861
and I keep waiting
for you to change,
2339
01:34:52,991 --> 01:34:54,819
and you're not changing,
and I just --
2340
01:34:54,950 --> 01:34:57,387
I understand that you fell down,
and I just need you --
2341
01:34:57,517 --> 01:34:59,345
I need you to get back up, okay?
2342
01:34:59,476 --> 01:35:00,390
And I know that you blame me.
-I don't blame you...
2343
01:35:00,520 --> 01:35:01,608
-You do.
-I don't blame you.
2344
01:35:01,739 --> 01:35:02,740
-Listen to me.
-I don't blame you.
2345
01:35:02,871 --> 01:35:05,482
-I understand that you're angry,
2346
01:35:05,612 --> 01:35:08,224
but I need you to get back up.
2347
01:35:08,354 --> 01:35:10,530
Because this person
believes in me.
2348
01:35:10,661 --> 01:35:12,184
-Cat believes in you?
-Yes.
2349
01:35:12,315 --> 01:35:14,012
-I don't believe in you,
but Cat believes in you?
2350
01:35:14,143 --> 01:35:15,753
We're here
because your friend Cat
2351
01:35:15,884 --> 01:35:16,885
believes in you?
Yeah?
2352
01:35:17,015 --> 01:35:17,973
-Yes, Jack!
She is my friend.
2353
01:35:18,103 --> 01:35:19,322
Why else would we be here?
2354
01:35:19,452 --> 01:35:22,760
-Because they're fucking rich,
Lindsay.
2355
01:35:22,891 --> 01:35:24,022
That's it.
2356
01:35:24,153 --> 01:35:25,807
They beckoned.
We fucking came, okay?
2357
01:35:25,937 --> 01:35:27,939
And your friend Cat?
2358
01:35:28,070 --> 01:35:30,028
You just wanna be her.
2359
01:35:30,159 --> 01:35:31,813
She fucking sucks.
2360
01:35:31,943 --> 01:35:33,423
She's mean,
and she's manipulative,
2361
01:35:33,553 --> 01:35:34,903
and she's a fucking bully,
2362
01:35:35,033 --> 01:35:37,557
and these people --
they're not your friends.
2363
01:35:37,688 --> 01:35:38,950
Alright?
We are entertainment to them.
2364
01:35:39,081 --> 01:35:40,822
They think the way
we live our life is funny.
2365
01:35:40,952 --> 01:35:43,128
They think the way
I dress is fucking funny.
2366
01:35:43,259 --> 01:35:44,695
Okay?
2367
01:35:44,826 --> 01:35:46,653
I understand that I am not
giving you
2368
01:35:46,784 --> 01:35:51,136
what you want in life,
and I'm sorry, but, like,
2369
01:35:51,267 --> 01:35:53,138
this isn't us.
-[Sighs]
2370
01:35:53,269 --> 01:35:55,793
-We are not gonna
have this life ever.
2371
01:35:59,623 --> 01:36:03,322
-Well, then maybe I don't
want our life anymore.
2372
01:36:03,453 --> 01:36:05,324
-No, no, no.
2373
01:36:05,455 --> 01:36:08,327
What does that mean?
2374
01:36:08,458 --> 01:36:09,633
-I don't know.
2375
01:36:11,940 --> 01:36:13,506
-No, I love you.
These people don't love you.
2376
01:36:13,637 --> 01:36:15,204
I love you. I love you.
2377
01:36:15,334 --> 01:36:16,509
-Jack.
-I love you.
2378
01:36:16,640 --> 01:36:19,861
-Look at me, I love you.
-I hear you.
2379
01:36:19,991 --> 01:36:22,864
But you were just yelling at me.
2380
01:36:22,994 --> 01:36:25,170
[Voice breaks]
And I'm going outside.
2381
01:36:25,301 --> 01:36:27,346
-Lindsay.
2382
01:36:27,477 --> 01:36:30,045
-Savage, bro.
2383
01:36:30,175 --> 01:36:32,177
-Fuck you, Kerry.
2384
01:36:32,308 --> 01:36:33,309
-That's fair.
2385
01:36:33,439 --> 01:36:34,789
[Chuckles]
2386
01:36:34,919 --> 01:36:39,445
-♪ Happy birthday to me
2387
01:36:39,576 --> 01:36:41,578
[Guitar strumming]
2388
01:36:41,708 --> 01:36:43,188
-Oh, my God.
2389
01:36:43,319 --> 01:36:45,190
Oh, my God.
I am so sorry.
2390
01:36:45,321 --> 01:36:46,191
I am so embarrassed.
2391
01:36:46,322 --> 01:36:47,627
I am mortified, Jack just...
2392
01:36:47,758 --> 01:36:49,194
-Oh, Lindz, Lindsay --
-I can't believe
2393
01:36:49,325 --> 01:36:52,328
he said those things.
-I -- honestly, I loved it.
2394
01:36:52,458 --> 01:36:54,983
I loved it!
-What?
2395
01:36:55,113 --> 01:36:59,335
-Nobody ever has the balls
to talk to me like that.
2396
01:36:59,465 --> 01:37:01,859
[Chuckles]
Like, we pay them too much.
2397
01:37:04,209 --> 01:37:10,433
Even Matt is terrified of me,
which I love.
2398
01:37:10,563 --> 01:37:12,522
But it also makes me sad.
2399
01:37:15,003 --> 01:37:17,440
But, like, I'm not the only one
who's sad
2400
01:37:17,570 --> 01:37:18,789
and fucked up, you know?
2401
01:37:18,920 --> 01:37:22,662
Like, I -- yeah,
I'm an alcoholic.
2402
01:37:22,793 --> 01:37:24,316
My husband's a workaholic.
2403
01:37:24,447 --> 01:37:26,318
Your husband is insecure.
2404
01:37:26,449 --> 01:37:29,452
You lack purpose.
2405
01:37:29,582 --> 01:37:31,584
But so do I, that's...
2406
01:37:31,715 --> 01:37:33,848
that's why I'm an alcoholic.
2407
01:37:33,978 --> 01:37:36,154
It gives me something to do.
-No.
2408
01:37:36,285 --> 01:37:42,117
-We're like a clown car on the
way to a Chris Gaines concert.
2409
01:37:42,247 --> 01:37:43,466
-No.
-Look at us.
2410
01:37:43,596 --> 01:37:45,468
-No -- no!
2411
01:37:45,598 --> 01:37:47,165
It's like, God, I just...
2412
01:37:47,296 --> 01:37:50,386
I just wanted not to be us
for, like, a minute.
2413
01:37:50,516 --> 01:37:52,954
Do you know what I mean?
-How'd that go?
2414
01:37:53,084 --> 01:37:54,607
[Sighs]
2415
01:37:54,738 --> 01:37:56,348
-My husband's
rolling his face off,
2416
01:37:56,479 --> 01:37:58,089
and he just screamed at me.
2417
01:37:58,220 --> 01:37:59,699
-I saw that.
[Chuckles]
2418
01:37:59,830 --> 01:38:01,136
I loved that.
2419
01:38:01,266 --> 01:38:03,138
For me -- not --
I didn't love that for you.
2420
01:38:03,268 --> 01:38:05,488
That must have been
really embarrassing.
2421
01:38:05,618 --> 01:38:07,229
-Yeah.
-Gosh.
2422
01:38:07,359 --> 01:38:10,319
-It was.
2423
01:38:10,449 --> 01:38:12,582
-I'm...
2424
01:38:12,712 --> 01:38:14,845
I'm trying to work
on my empathy.
2425
01:38:14,976 --> 01:38:16,673
Did I pass the test?
2426
01:38:18,718 --> 01:38:22,418
Hey, sorry that you thought that
I had an answer or something --
2427
01:38:22,548 --> 01:38:25,900
somehow the missing piece
in your heart.
2428
01:38:26,030 --> 01:38:28,554
Most of me is missing,
to be honest.
2429
01:38:28,685 --> 01:38:30,034
It doesn't make any sense
2430
01:38:30,165 --> 01:38:33,124
'cause I have everything
that I ever wanted,
2431
01:38:33,255 --> 01:38:35,170
and I'm...
2432
01:38:35,300 --> 01:38:36,823
not happy.
2433
01:38:36,954 --> 01:38:40,871
I have a hot husband, and I have
two beautiful children,
2434
01:38:41,002 --> 01:38:43,526
and I have...
2435
01:38:43,656 --> 01:38:46,311
12 properties.
2436
01:38:46,442 --> 01:38:50,011
Money doesn't fix
your problems, babe.
2437
01:38:50,141 --> 01:38:52,361
It just makes them prettier.
2438
01:38:55,103 --> 01:38:56,800
Oh! Okay.
2439
01:38:58,671 --> 01:39:00,499
Should I write a book?
2440
01:39:00,630 --> 01:39:03,024
Should I be a poet?
2441
01:39:03,154 --> 01:39:05,417
Should we smash
John Mayer's guitar, um --
2442
01:39:05,548 --> 01:39:06,941
-That's John Mayer's guitar?
-Yes!
2443
01:39:07,071 --> 01:39:08,420
It's John Mayer's guitar.
2444
01:39:08,551 --> 01:39:10,727
He left it here,
and he clearly didn't want it.
2445
01:39:10,857 --> 01:39:12,294
-Oh, my God!
2446
01:39:12,424 --> 01:39:15,558
Oh, God! Stop!
2447
01:39:15,688 --> 01:39:18,604
Stop!
-[Chuckles]
2448
01:39:19,910 --> 01:39:21,781
Whoo!
2449
01:39:24,871 --> 01:39:27,048
-What the fuck are you doing?
2450
01:39:27,178 --> 01:39:29,006
-Um, living?
2451
01:39:29,137 --> 01:39:30,834
Let me live, okay?
2452
01:39:33,793 --> 01:39:37,232
Should I call Milton and
have him bring us some snacks?
2453
01:39:37,362 --> 01:39:38,798
We're having fun.
2454
01:39:38,929 --> 01:39:41,453
Milton!
2455
01:39:41,584 --> 01:39:42,541
-I'm going to bed.
2456
01:39:42,672 --> 01:39:43,760
-Bye.
2457
01:39:45,153 --> 01:39:47,242
Milton!
2458
01:39:47,372 --> 01:39:49,722
[Soft guitar music playing]
2459
01:39:49,853 --> 01:39:55,293
-♪ Go off to sleep
in the sunshine ♪
2460
01:39:55,424 --> 01:40:01,647
♪ I don't want to see
the day when it's dying ♪
2461
01:40:01,778 --> 01:40:04,259
♪ She's a sight to see
2462
01:40:04,389 --> 01:40:05,782
-♪ Sight to see
2463
01:40:05,912 --> 01:40:07,479
-♪ She's good to me
2464
01:40:07,610 --> 01:40:09,177
-♪ Good to me
2465
01:40:09,307 --> 01:40:15,661
-♪ But I'm already
somebody's baby ♪
2466
01:40:15,792 --> 01:40:17,794
-♪ She's a pretty thing
2467
01:40:17,924 --> 01:40:19,013
-♪ A pretty thing
2468
01:40:19,143 --> 01:40:21,493
-♪ And she knows everything
2469
01:40:21,624 --> 01:40:22,842
-♪ Everything
2470
01:40:22,973 --> 01:40:29,284
-♪ But I'm already
somebody's baby ♪
2471
01:40:30,633 --> 01:40:36,421
♪ You don't deserve
to be lonely ♪
2472
01:40:36,552 --> 01:40:42,297
♪ But those drugs you got
won't make you feel better ♪
2473
01:40:42,427 --> 01:40:43,950
-[Sighs]
2474
01:40:44,081 --> 01:40:49,521
-♪ Pretty soon
you'll find it's the only ♪
2475
01:40:49,652 --> 01:40:56,485
♪ Little part of your life
you're keeping together ♪
2476
01:40:56,615 --> 01:40:58,704
♪ I'm nice to you
2477
01:40:58,835 --> 01:41:00,228
-♪ Nice to you
2478
01:41:00,358 --> 01:41:02,099
-♪ I could make it through
2479
01:41:02,230 --> 01:41:03,796
-♪ Make it through
2480
01:41:03,927 --> 01:41:08,758
-♪ But you're already
somebody's baby... ♪
2481
01:41:12,762 --> 01:41:14,329
-I'm sorry.
2482
01:41:16,026 --> 01:41:17,636
I'm really --
I'm just really sorry.
2483
01:41:17,767 --> 01:41:19,334
-Jack, stop.
2484
01:41:28,778 --> 01:41:29,953
I'm really...
2485
01:41:32,608 --> 01:41:34,305
...unhappy.
2486
01:41:35,263 --> 01:41:36,916
-I know, and I'm really...
2487
01:41:37,047 --> 01:41:38,353
I'm really sorry, and I...
2488
01:41:41,443 --> 01:41:42,922
-It's not your fault.
2489
01:41:48,972 --> 01:41:50,887
It's nobody's fault.
2490
01:42:05,336 --> 01:42:07,164
[Sighs]
2491
01:42:10,689 --> 01:42:13,170
-I'm really fucking
intimidated by these people.
2492
01:42:16,173 --> 01:42:18,567
-I don't want to be
these people.
2493
01:42:21,352 --> 01:42:23,441
[Whispering] I love you.
2494
01:42:23,572 --> 01:42:24,573
-I'm sorry.
2495
01:42:24,703 --> 01:42:26,009
[Sniffles]
2496
01:42:33,451 --> 01:42:35,018
-Please forgive me.
2497
01:42:37,803 --> 01:42:39,327
-You're such a fucking dick.
2498
01:42:39,457 --> 01:42:41,372
[Both laugh]
2499
01:42:41,503 --> 01:42:44,375
-Take a sip of the cacao.
2500
01:42:44,506 --> 01:42:46,290
-Daniel!
2501
01:42:46,421 --> 01:42:48,597
-My God, can we please
get the fuck out of here?
2502
01:42:48,727 --> 01:42:50,468
-Yes, yes.
-Okay.
2503
01:42:50,599 --> 01:42:52,166
-Get your shit, go!
2504
01:42:52,296 --> 01:42:54,690
[Up-tempo music playing]
2505
01:42:54,820 --> 01:43:04,482
♪
2506
01:43:04,613 --> 01:43:14,449
♪
2507
01:43:16,581 --> 01:43:18,148
There's still no service.
2508
01:43:25,938 --> 01:43:27,070
-We'll figure it out.
2509
01:43:29,028 --> 01:43:31,248
[Soft guitar music playing]
2510
01:43:31,379 --> 01:43:37,167
♪
2511
01:43:37,298 --> 01:43:38,342
-We'll figure it out.
2512
01:43:38,473 --> 01:43:46,655
♪
2513
01:43:46,785 --> 01:43:49,832
[Up-tempo music playing]
2514
01:43:49,962 --> 01:43:59,058
♪
2515
01:43:59,189 --> 01:44:08,154
♪
2516
01:44:08,285 --> 01:44:10,983
-You know what? I'm gonna throw
in an extra case for you guys.
2517
01:44:11,114 --> 01:44:11,941
-Hey.
-Thank you.
2518
01:44:12,071 --> 01:44:13,421
-Yeah, just because I feel
2519
01:44:13,551 --> 01:44:16,424
like we're connecting
on a wine level.
2520
01:44:16,554 --> 01:44:18,904
You know, 'cause I see
people's wine spirits.
2521
01:44:19,035 --> 01:44:20,732
-Which one am I?
-Oh...
2522
01:44:20,863 --> 01:44:22,125
[Inhales sharply]
2523
01:44:25,084 --> 01:44:27,609
-[Chuckles]
-The joy.
2524
01:44:27,739 --> 01:44:31,134
The joy, it kind of says to me,
just, like, viognier.
2525
01:44:31,265 --> 01:44:32,744
-You know what I mean?
-Yeah, Kerry's
2526
01:44:32,875 --> 01:44:34,398
kind of effervescent.
-Thank you.
2527
01:44:34,529 --> 01:44:36,444
-Effervescent's kind of
a strong word for viognier.
2528
01:44:36,574 --> 01:44:37,967
[Laughs] You know, okay?
But that's --
2529
01:44:38,097 --> 01:44:41,579
that's just really
between us wine people.
2530
01:44:41,710 --> 01:44:44,582
-♪ For the first time, baby
2531
01:44:44,713 --> 01:44:46,671
♪ I'm broke
and I don't give a fuck ♪
2532
01:44:46,802 --> 01:44:48,586
♪ A-Alright
2533
01:44:48,717 --> 01:44:50,371
♪ A-A-Alright
2534
01:44:50,501 --> 01:44:52,198
♪ A-A-Alright
2535
01:44:52,329 --> 01:44:57,334
♪ I'm alive for
the first time, baby ♪
2536
01:44:57,465 --> 01:45:00,206
♪ For the first time, baby
2537
01:45:00,337 --> 01:45:02,339
♪ I'm broke
and I don't give a fuck ♪
2538
01:45:02,470 --> 01:45:08,302
♪
2539
01:45:08,432 --> 01:45:10,129
♪ I don't give a fuck
2540
01:45:10,260 --> 01:45:15,134
♪
2541
01:45:15,265 --> 01:45:17,615
♪ I'm broke
and I don't give a fuck ♪
2542
01:45:17,746 --> 01:45:21,445
♪ I feel like
it's alright that ♪
2543
01:45:21,576 --> 01:45:27,103
♪ I feel like I'm alive
for the first time, baby ♪
2544
01:45:28,234 --> 01:45:30,715
♪ For the first time, baby
2545
01:45:30,846 --> 01:45:32,587
♪ I'm broke and I don't give a
170165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.