All language subtitles for Out of Sight 1998 2160pRemux DV DTS-HD MA 5.1-HDT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,664 --> 00:01:27,013 - You have a loan app? - Yeah. 2 00:01:27,113 --> 00:01:29,211 - Wonderful. - Terrific. 3 00:01:38,152 --> 00:01:40,499 And my wife and I were having dinner the other night. 4 00:01:40,699 --> 00:01:43,197 Recently married a couple of weeks ago. 5 00:01:51,139 --> 00:01:53,786 - How can I help you, sir? - Loretta... 6 00:01:53,886 --> 00:01:58,282 See the man talking to your bank manager has his case open? 7 00:01:58,481 --> 00:02:00,679 Oh, that's Mr. Gwendon, one of our assistant managers. 8 00:02:00,779 --> 00:02:03,326 Our manager is Mr. Schoen, but he's not in today. 9 00:02:03,426 --> 00:02:06,274 - But you see the man with the briefcase. - Yes. 10 00:02:06,373 --> 00:02:08,671 That's my partner. He has a gun in there. 11 00:02:08,771 --> 00:02:12,367 And if you don't do exactly what I tell you or if you give me any kind of problem at all, 12 00:02:12,467 --> 00:02:14,415 I'm gonna look at my partner and he's gonna shoot 13 00:02:14,515 --> 00:02:16,463 your Mr. Gwendon between the eyes. 14 00:02:21,758 --> 00:02:22,807 Okay. 15 00:02:22,907 --> 00:02:25,155 Now take one of those big envelopes 16 00:02:25,255 --> 00:02:28,401 and put as many 100s, 50s and 20s as you can pack into it. 17 00:02:28,501 --> 00:02:30,549 Nothing with bank straps or rubber bands. 18 00:02:30,649 --> 00:02:32,850 I don't want any dye packs. I don't want any bait money. 19 00:02:32,947 --> 00:02:36,493 Start with the second drawer and then the one over there underneath the money counter. 20 00:02:39,440 --> 00:02:43,636 Okay. It's okay. Come on, Loretta. Key's right there next to you. 21 00:02:43,936 --> 00:02:45,434 There you go. 22 00:02:51,129 --> 00:02:53,726 No bills off the bottom of the drawer, please. 23 00:03:00,569 --> 00:03:02,717 This your first time being robbed? 24 00:03:03,167 --> 00:03:07,113 You're doing great. Just smile, Loretta, so you don't look like you're being held up. 25 00:03:08,611 --> 00:03:10,859 You got a very pretty smile. 26 00:03:10,959 --> 00:03:13,406 You got 20s? Give me the 20s. I'll take those. 27 00:03:13,506 --> 00:03:15,404 There you go. I'll put those in my pocket. 28 00:03:16,603 --> 00:03:18,501 There you go. 29 00:03:20,449 --> 00:03:23,097 I have now to give my partner a sign. Now, that's good. 30 00:03:23,197 --> 00:03:25,221 Now, he's gonna wait 30 seconds until I'm out of the building, 31 00:03:25,245 --> 00:03:26,943 make sure you haven't set off the alarm. 32 00:03:27,043 --> 00:03:31,438 If you have, he's gonna shoot your Mr. Gwendon between the eyes. Okay? 33 00:03:31,988 --> 00:03:35,235 - Okay. - I think that'll do it, Loretta. 34 00:03:35,334 --> 00:03:37,932 Thank you. Have a nice day. 35 00:03:38,032 --> 00:03:40,280 You too. 36 00:03:45,374 --> 00:03:49,420 Hey... She's cute, isn't she? 37 00:03:49,520 --> 00:03:51,468 Yeah, she seems very nice. 38 00:03:53,666 --> 00:03:55,614 Who was that? 39 00:04:27,932 --> 00:04:30,479 No, no, no, no, no, no. 40 00:04:30,579 --> 00:04:32,377 Son of a bitch! 41 00:04:34,475 --> 00:04:37,273 Fuck! Fuck! 42 00:04:37,372 --> 00:04:41,219 I think you flooded it. Get out of the car, sir. 43 00:04:41,718 --> 00:04:45,564 - Hey, you wanna hear a funny story? - Shut up and get out of the car! 44 00:04:45,664 --> 00:04:49,810 Yeah. Okay. 45 00:06:23,267 --> 00:06:25,964 You want something, Foley? 46 00:06:26,064 --> 00:06:29,710 Some fellas are going out of here. What if I tell you where and when? 47 00:06:29,810 --> 00:06:30,559 How many? 48 00:06:30,659 --> 00:06:33,306 Expect you to look out for me, let me run off work detail... 49 00:06:33,406 --> 00:06:35,604 Okay, okay. How many going out? 50 00:06:35,704 --> 00:06:37,802 - I hear six. - When? 51 00:06:37,902 --> 00:06:41,099 - Tonight. - You know who they are? 52 00:06:41,199 --> 00:06:43,896 Yes, I do. But I'm not gonna tell you just yet. 53 00:06:43,996 --> 00:06:47,093 Meet me in the chapel, just before lockdown. Okay? 54 00:06:54,935 --> 00:06:56,833 - You all right? - I love you, baby. 55 00:06:56,933 --> 00:06:59,780 Tonight's the big night. You excited? 56 00:07:01,528 --> 00:07:05,624 - Coño, mira, it's Super Bowl Sunday, okay? - See you moved it up. 57 00:07:05,724 --> 00:07:08,771 - Why you think that? - I saw you running this morning. 58 00:07:08,871 --> 00:07:11,368 Sticking to your routine in case anybody happened to notice. 59 00:07:11,468 --> 00:07:14,915 But you only did a couple of miles, instead of your usual five. 60 00:07:15,015 --> 00:07:16,963 Saving yourself for the big event. 61 00:07:17,063 --> 00:07:19,111 What happened? You finished ahead of schedule? 62 00:07:19,211 --> 00:07:21,858 Mira, you see those posts out there? 63 00:07:22,108 --> 00:07:26,903 They're putting up another fence about 15 feet back the fence that's already there, you know? 64 00:07:27,003 --> 00:07:30,349 So you figure, mira, we wait till Super Bowl Sunday, they have that fence built, 65 00:07:30,449 --> 00:07:33,496 then, coño, we gotta dig what, another 9-10 days, baby? 66 00:07:33,596 --> 00:07:35,494 - Yeah. - I don't think so, you know? 67 00:07:35,594 --> 00:07:38,741 So tonight, when it gets dark, batta-bing, I'm outta here. 68 00:07:38,841 --> 00:07:41,139 Come on, Foley. You could come, all right? 69 00:07:41,239 --> 00:07:44,835 I appreciate the offer, and it's tempting. 70 00:07:44,935 --> 00:07:47,732 It's a long run to civilization. What's it, a hundred miles to Miami? 71 00:07:47,832 --> 00:07:51,129 I'm too old to be trying a stunt like that. 72 00:07:51,229 --> 00:07:53,976 So, you send me a postcard when you get out. 73 00:08:06,313 --> 00:08:07,712 Adele Delisi speaking. 74 00:08:07,812 --> 00:08:11,009 Will you accept a collect call from Jack Foley? 75 00:08:12,108 --> 00:08:14,006 Yeah, I'll accept. 76 00:08:14,106 --> 00:08:17,103 - Hey, Adele, how you doing? - Hey, bank robber. 77 00:08:17,203 --> 00:08:21,798 Hey, want some advice? Next time, keep the engine running. 78 00:08:22,298 --> 00:08:25,295 - That's funny! - So, what do you want, Jack? 79 00:08:27,293 --> 00:08:30,689 Adele, you know that Super Bowl party that was for next Sunday? 80 00:08:30,789 --> 00:08:33,536 They changed the date. It's tonight at 6:30. 81 00:08:33,636 --> 00:08:36,583 Didn't you tell me one time calls aren't monitored? 82 00:08:36,683 --> 00:08:38,232 I said, not as a rule. 83 00:08:38,331 --> 00:08:41,005 All right. So, why don't you just come right out and tell me what you're talking about? 84 00:08:41,029 --> 00:08:43,277 Listen to Miss Smarty Mouth, out there in the free world. 85 00:08:43,376 --> 00:08:44,725 Oh, yeah, what's free about it? 86 00:08:44,825 --> 00:08:46,923 I'm looking for work. 87 00:08:47,023 --> 00:08:51,868 - What about Mandrake the Magician? - Emil, The Amazing, huh? 88 00:08:51,968 --> 00:08:55,964 He fired me. Hired a younger girl, a redhead. 89 00:08:56,064 --> 00:08:59,211 Adele, the reason I'm calling, they changed the date. 90 00:08:59,310 --> 00:09:02,258 It is tonight. It's 6:30. That's like a few hours from now. 91 00:09:02,357 --> 00:09:03,432 - You talk to Buddy... - Okay. 92 00:09:03,456 --> 00:09:04,531 - You tell Buddy... - All right. 93 00:09:04,555 --> 00:09:05,680 And the guy driving the other car? 94 00:09:05,704 --> 00:09:07,129 - What are you talking about? - Well... 95 00:09:07,153 --> 00:09:09,950 Seeing as you have so much luck with cars, 96 00:09:10,050 --> 00:09:12,747 Buddy thought it might be better to bring two, you know? 97 00:09:12,847 --> 00:09:14,995 He got this guy who says you know him from Lompoc. 98 00:09:15,095 --> 00:09:17,642 - Glenn somebody. - Glenn Michaels. 99 00:09:17,742 --> 00:09:18,841 Uh-huh, that's him. 100 00:09:19,041 --> 00:09:21,838 Yeah, Buddy said Glenn thinks you guys are real cool. 101 00:09:22,038 --> 00:09:23,736 - Adele? - Yeah? 102 00:09:23,836 --> 00:09:28,132 You tell Buddy I see Glenn Michaels wearing his sunglasses, I'm gonna step on 'em. 103 00:09:28,232 --> 00:09:31,328 - Might not even take 'em off first. - Okay, honey. I'll sure do that. 104 00:09:31,428 --> 00:09:33,576 Now, you try not to get shot. Bye. 105 00:09:33,776 --> 00:09:35,724 Hey... 106 00:09:57,302 --> 00:09:59,001 Here, ma'am. Let me help you with these. 107 00:09:59,101 --> 00:10:02,098 Beautiful young lady like you shouldn't be carrying groceries. 108 00:10:02,198 --> 00:10:04,495 Let a man do that for you. 109 00:10:06,593 --> 00:10:11,289 Now, I didn't ask for your help, so don't expect a tip. 110 00:10:11,388 --> 00:10:16,284 Oh, that's okay, ma'am. I'll just take your car. 111 00:10:17,183 --> 00:10:18,531 Happy birthday. 112 00:10:18,631 --> 00:10:20,929 Did you fit another Chanel suit in here? 113 00:10:21,029 --> 00:10:23,227 Something much better. Go ahead, open it. 114 00:10:30,819 --> 00:10:34,066 Oh, my God! It's beautiful. 115 00:10:34,166 --> 00:10:36,863 - It's a... - Sig Sauer 380. 116 00:10:36,963 --> 00:10:41,358 - Right. - Oh, I love it! 117 00:10:41,958 --> 00:10:45,654 - Thanks, Dad. - Happy birthday. 118 00:10:46,154 --> 00:10:48,114 - How about some more coffee? - You know, I can't. 119 00:10:48,202 --> 00:10:52,747 I have to go out to Glades, and then I'm meeting Ray Nicolet at 10:00. 120 00:10:52,847 --> 00:10:55,394 Which one is that? The A.T.F. guy? 121 00:10:55,494 --> 00:10:59,041 Actually, he's with the F.B.I. now. He switched over. 122 00:10:59,141 --> 00:11:03,436 - He's still married, though. - Technically. They're separated. 123 00:11:03,536 --> 00:11:05,934 - Well, so he's moved out then. - He's about to. 124 00:11:06,034 --> 00:11:08,132 Well, then they're not separated, are they? 125 00:11:08,232 --> 00:11:10,130 Dad, can we not talk about this? 126 00:11:12,078 --> 00:11:13,426 What are you doing at Glades? 127 00:11:13,526 --> 00:11:15,874 Serving process, a summons and complaint. 128 00:11:15,974 --> 00:11:18,921 Some con doing mandatory life doesn't like macaroni and cheese. 129 00:11:19,021 --> 00:11:23,616 So, he files suit. Says he doesn't have any choice in what they serve, 130 00:11:23,716 --> 00:11:26,114 and that violates his civil rights. 131 00:11:26,214 --> 00:11:30,409 Well, you know, you can step in, work full-time for me as one of my investigators. 132 00:11:30,509 --> 00:11:31,608 No, thanks. 133 00:11:31,708 --> 00:11:33,956 - You used to like it. - Dad. 134 00:11:34,056 --> 00:11:38,701 You'd meet doctors, lawyers. Nothing wrong with them necessarily, if they're divorced. 135 00:11:38,801 --> 00:11:43,496 Karen, why waste your time on some cowboy cop 136 00:11:43,596 --> 00:11:45,494 who drinks too much and cheats on his wife? 137 00:11:45,594 --> 00:11:48,192 That's how those hot shots are, all of 'em! 138 00:11:48,292 --> 00:11:50,240 I really gotta go. 139 00:11:54,086 --> 00:11:56,783 We don't talk much anymore. 140 00:11:58,831 --> 00:12:02,777 How about I come over Sunday, and we watch the Super Bowl together? 141 00:12:03,376 --> 00:12:05,075 I'd like that. 142 00:12:06,423 --> 00:12:08,222 Thanks for the gun, Dad. 143 00:12:22,907 --> 00:12:25,504 They're right underneath you, Pup. They dug a tunnel. 144 00:12:25,604 --> 00:12:27,053 I don't hear anything. 145 00:12:28,052 --> 00:12:30,050 Where is the tunnel come out? 146 00:12:31,299 --> 00:12:34,046 Fourth post from the guard tower. 147 00:12:34,196 --> 00:12:36,144 I don't see nothing. 148 00:12:36,443 --> 00:12:38,341 You just keep watching. 149 00:13:00,569 --> 00:13:03,167 Federal Bureau of Investigation, how may I direct your call? 150 00:13:03,267 --> 00:13:05,764 Yeah, this is Karen Sisco again for Ray Nicolet. 151 00:13:05,864 --> 00:13:09,710 - Hold, please. - Yeah. 152 00:13:30,689 --> 00:13:33,037 The line is busy. Would you like his voice mail? 153 00:13:33,137 --> 00:13:36,333 No, forget it. I'll call back later. 154 00:13:36,433 --> 00:13:38,381 - All right. - Thanks. 155 00:13:39,680 --> 00:13:41,628 I still don't see anything. 156 00:13:43,476 --> 00:13:45,474 You will directly. 157 00:13:48,771 --> 00:13:50,969 Wait a minute. 158 00:14:11,898 --> 00:14:13,746 What the fuck? 159 00:14:28,531 --> 00:14:30,379 Two men by the fence! 160 00:14:47,962 --> 00:14:49,910 What the hell is she doing? 161 00:14:59,350 --> 00:15:01,948 Stop! Get your hands in the air! 162 00:15:19,031 --> 00:15:23,027 Tunnel's clear. Seal up the north face. 163 00:15:23,127 --> 00:15:23,776 What happened? 164 00:15:23,876 --> 00:15:26,636 What the hell do you think happened, you jackass? We got a jail break! 165 00:15:26,723 --> 00:15:27,872 Cubans out in the cane. 166 00:15:27,972 --> 00:15:30,369 Hey, don't point that thing at me. Hey, Buddy. 167 00:15:30,469 --> 00:15:32,867 - It's okay, we're the good guys. - What are you doing here? 168 00:15:34,665 --> 00:15:38,561 All right. You're just a girl. What do you do for a living you pack a shotgun? 169 00:15:38,661 --> 00:15:40,859 I'm a federal marshal, and you're under arrest. 170 00:15:40,959 --> 00:15:43,456 That's probably all the hacks. Come on, let's go! 171 00:15:43,556 --> 00:15:45,854 Why don't we talk about this later? 172 00:15:47,552 --> 00:15:48,851 Watch your head. 173 00:15:49,550 --> 00:15:51,398 I'm in. Let's go. 174 00:15:52,098 --> 00:15:54,895 All right. Hey, you comfy? 175 00:15:55,344 --> 00:15:56,893 If I could have a little more room. 176 00:15:56,993 --> 00:15:58,941 Well, there isn't any. 177 00:15:59,041 --> 00:16:02,038 We got a lot of shit in here. We got handcuffs in here. 178 00:16:02,138 --> 00:16:04,685 What's in this can? 179 00:16:04,785 --> 00:16:07,682 That's for your breath. You could use it. Squirt some in your mouth. 180 00:16:07,782 --> 00:16:09,780 Yeah, well, that's mace, isn't it? 181 00:16:21,568 --> 00:16:25,364 Hey, where's your gun... pistol? 182 00:16:25,814 --> 00:16:28,561 In my bag, in the car. 183 00:16:38,951 --> 00:16:40,849 Boy, it stunk in there. 184 00:16:40,949 --> 00:16:44,695 I believe it. You're ruining a $900 suit my dad gave me. 185 00:16:44,795 --> 00:16:47,093 Yeah, it went great with that 12-gauge too. 186 00:16:47,193 --> 00:16:49,716 Why in the world would someone like you become a federal marshal? 187 00:16:49,740 --> 00:16:51,814 The idea of going after guys like you appealed to me. 188 00:16:51,838 --> 00:16:52,737 Sorry, what was that? 189 00:16:52,837 --> 00:16:54,935 Guys like me? Let me tell you something. 190 00:16:55,035 --> 00:16:58,232 Even though I've been celibate lately, I'm not gonna force myself on you. 191 00:16:58,331 --> 00:17:01,005 - I've never done that in my life. - You wouldn't have time, anyway. 192 00:17:01,029 --> 00:17:04,501 We come to a roadblock, they run the car and find out in about 5 seconds who it belongs to. 193 00:17:04,525 --> 00:17:07,772 That's if they get set up in time, which I doubt. If they do, 194 00:17:07,872 --> 00:17:11,868 they'll be looking for a bunch of little Latin fellas, not a big black guy driving a Ford. 195 00:17:11,968 --> 00:17:15,065 He must be quite a pal to risk his own ass like this. 196 00:17:15,165 --> 00:17:17,063 Buddy? Yeah, he's a good guy. 197 00:17:17,163 --> 00:17:21,159 Back when we jailed together, he used to call his sister every week, without fail. 198 00:17:21,558 --> 00:17:25,554 She's a born-again Christian. You know, she does book-keeping for a televangelist. 199 00:17:25,654 --> 00:17:27,452 He'd call her up, confess his sins. 200 00:17:27,552 --> 00:17:30,549 He'd tell her whatever bank he happened to rob at the time. 201 00:17:30,699 --> 00:17:32,447 Buddy, that his given name? 202 00:17:32,847 --> 00:17:35,245 The one I gave him, yeah. 203 00:17:35,344 --> 00:17:37,592 So, what's your name? 204 00:17:38,691 --> 00:17:41,039 Be in the paper tomorrow, anyway. 205 00:17:41,139 --> 00:17:44,335 Jack Foley. You've probably heard of me. 206 00:17:44,435 --> 00:17:47,632 - Why? Are you famous? - The time I was convicted in California, 207 00:17:47,732 --> 00:17:51,728 the F.B.I. told me that I'd robbed more banks than anybody in the computer. 208 00:17:52,727 --> 00:17:53,426 How many was that? 209 00:17:53,526 --> 00:17:55,374 Tell you the truth, I don't really know. 210 00:17:55,624 --> 00:18:00,869 Started when I was 18 years old, driving for my Uncle Cully, and his partner, Gus. 211 00:18:00,969 --> 00:18:04,715 So, basically you're saying you spent half your life in prison. 212 00:18:04,815 --> 00:18:08,262 Basically, yeah. I go back, I do 30 years. No time off. 213 00:18:08,361 --> 00:18:12,707 - You imagine looking at that? - I don't have to. I don't rob banks. 214 00:18:16,004 --> 00:18:17,902 You know, you don't seem all that scared. 215 00:18:18,002 --> 00:18:21,698 - Of course I am. - You don't act like it. 216 00:18:21,798 --> 00:18:23,696 What do you want me to do, scream? 217 00:18:23,796 --> 00:18:25,894 That wouldn't help much, anyway. 218 00:18:25,994 --> 00:18:31,638 No, I'm just gonna sit here, take it easy, and wait for you to screw up. 219 00:18:31,738 --> 00:18:34,036 You sound like my ex-wife. 220 00:18:34,136 --> 00:18:35,136 You were married? 221 00:18:35,235 --> 00:18:38,581 Just for about a year, give or take a few days. 222 00:18:38,681 --> 00:18:41,528 It's not like we didn't get along. We had fun. We just... 223 00:18:41,628 --> 00:18:44,875 ...didn't have that thing, you know, that... 224 00:18:45,275 --> 00:18:48,022 ...you know, spark, you know? Gotta have that. 225 00:18:50,120 --> 00:18:52,417 - We still talk, though. - Sure. 226 00:18:55,314 --> 00:18:57,862 This is not gonna end well. These things never do. 227 00:18:57,962 --> 00:19:00,759 If it turns out I get shot like a dog, it's gonna be in the street, 228 00:19:00,859 --> 00:19:02,907 not off a goddamn fence. 229 00:19:03,007 --> 00:19:06,653 You must really see yourself as some kind of Clyde Barrow, huh? 230 00:19:11,199 --> 00:19:12,547 You mean, of 'Bonnie and Clyde'? 231 00:19:12,647 --> 00:19:14,096 - Yeah. - Yeah. 232 00:19:17,792 --> 00:19:21,538 The part in the movie where they get shot, when it's Warren Beatty and... 233 00:19:22,138 --> 00:19:24,136 - Faye Dunaway. - ...Faye Dunaway, yeah. 234 00:19:24,236 --> 00:19:26,134 I like her in that movie about TV. 235 00:19:26,533 --> 00:19:28,431 - 'Network'. Yeah, she was good. - Yeah. 236 00:19:28,531 --> 00:19:31,628 And that guy says he's not gonna take any more shit from anybody. 237 00:19:31,728 --> 00:19:34,276 - Peter Finch. - Yeah! Peter Finch. 238 00:19:35,374 --> 00:19:38,421 "I'm mad as hell, and I'm not gonna take any more of your shit!" 239 00:19:40,869 --> 00:19:43,550 In that part where they get shot, I can remember thinking to myself, 240 00:19:44,266 --> 00:19:48,461 "Hey, that wouldn't be such a bad way to go, if you had to." 241 00:20:08,691 --> 00:20:10,639 You sure are easy to talk to. 242 00:20:14,685 --> 00:20:19,530 I was thinking, if we met under different circumstances... 243 00:20:19,630 --> 00:20:23,227 If you were in a bar and I came up and we started talking... 244 00:20:23,426 --> 00:20:25,874 - I wonder what would happen. - Nothing. 245 00:20:25,974 --> 00:20:29,071 - If you didn't know who I was. - You'd probably tell me. 246 00:20:29,171 --> 00:20:31,195 Just saying if we met under different circumstances... 247 00:20:31,219 --> 00:20:32,317 You have got to be kidding. 248 00:20:32,417 --> 00:20:35,364 Yeah. Yeah. 249 00:20:35,464 --> 00:20:40,260 Another movie I liked with Faye Dunaway was 'Three Days of the Condor'. 250 00:20:40,359 --> 00:20:42,757 The one with Robert Redford when he was young. 251 00:20:42,857 --> 00:20:43,906 Yeah. 252 00:20:47,203 --> 00:20:50,300 You know, I never thought it made sense, though. 253 00:20:50,399 --> 00:20:53,396 You know, the way they got together so quick. 254 00:20:53,496 --> 00:20:55,394 Why not? 255 00:20:55,494 --> 00:20:57,742 - I mean, romantically. - Mm-hm. 256 00:21:00,789 --> 00:21:01,838 Well, but if... 257 00:21:03,336 --> 00:21:04,435 All right. 258 00:21:04,735 --> 00:21:07,532 Here we go. All right. Where the hell are we? 259 00:21:07,632 --> 00:21:09,906 At the turnpike. Glenn's right above us with the other car. 260 00:21:09,930 --> 00:21:11,528 All right, come on. Hop on out. 261 00:21:11,628 --> 00:21:12,753 Turn around and get your hands up now! 262 00:21:12,777 --> 00:21:14,525 Shit! 263 00:21:14,725 --> 00:21:15,725 We may as well leave her. 264 00:21:15,824 --> 00:21:17,698 We're leaving the car and we gotta leave her some place, anyway. 265 00:21:17,722 --> 00:21:19,843 - What's the difference where? - She's coming with us. 266 00:21:19,920 --> 00:21:21,918 Jesus Christ, what were you doing in there? 267 00:21:22,018 --> 00:21:24,715 - Look for a name. - I already looked. 268 00:21:24,815 --> 00:21:28,212 Her name is Karen Sisco. Like the Cisco Kid, only spelled different. 269 00:21:28,311 --> 00:21:30,459 S-I-S-C-O. 270 00:21:35,904 --> 00:21:37,003 Karen? 271 00:21:37,103 --> 00:21:40,200 All right, Karen! You be a good girl, now. 272 00:21:40,300 --> 00:21:41,498 I'm gonna open up the trunk. 273 00:21:41,598 --> 00:21:43,396 Hey, hey, hey, hey, now! 274 00:21:43,596 --> 00:21:46,693 Now, you're putting holes in your car! 275 00:21:46,793 --> 00:21:47,992 I'm not leaving you. 276 00:21:48,192 --> 00:21:52,487 I'm gonna open up the trunk just enough for you to drop your pistol out. 277 00:21:52,587 --> 00:21:56,333 Now, if you shoot, Buddy's got your shotgun, he's gonna shoot back. 278 00:21:56,433 --> 00:21:59,231 There's nothing I can do about it, so it's up to you. 279 00:21:59,330 --> 00:22:00,429 Hey! 280 00:22:01,478 --> 00:22:04,226 Don't! It's Glenn! Whoa! 281 00:22:04,325 --> 00:22:07,772 Fuck! Hey, hey, Jack. Good to see you, man. 282 00:22:07,872 --> 00:22:11,069 What the fuck are you guys shooting at? 283 00:22:11,169 --> 00:22:13,466 - Do we need him? - The cop saw this car. 284 00:22:13,566 --> 00:22:16,363 - He might tie it to the break and turn around. - All right. 285 00:22:16,463 --> 00:22:21,109 - Hey, Studs. We didn't recognize you. - Hey, "Studs", man. 286 00:22:21,209 --> 00:22:24,455 I haven't heard that since Lompoc, man. 287 00:22:24,955 --> 00:22:26,303 So what's going on? 288 00:22:27,652 --> 00:22:29,600 Nothing. 289 00:22:30,649 --> 00:22:34,645 Karen? Are you coming out? 290 00:22:37,892 --> 00:22:40,639 - You hear that? - Okay. 291 00:22:41,738 --> 00:22:43,436 Okay. 292 00:22:52,128 --> 00:22:54,026 You win, Jack. 293 00:23:04,915 --> 00:23:07,412 Now, you get your clothes cleaned, you send me the bill. 294 00:23:07,512 --> 00:23:09,460 I'll send it to you at Glades. 295 00:23:09,560 --> 00:23:12,707 What, did you crawl through a sewer, man? Who're you? 296 00:23:12,807 --> 00:23:15,904 - Take your sunglasses off. - I see better with them on, man. 297 00:23:16,004 --> 00:23:17,678 You don't take them off, I'm gonna throw them off the overpass 298 00:23:17,702 --> 00:23:19,800 while they're still on your head. Go wait in the car. 299 00:23:19,900 --> 00:23:21,898 - We're in civilization now. - Right. 300 00:23:21,998 --> 00:23:23,972 - So you can ease up just a little bit. - I'm sorry. 301 00:23:23,996 --> 00:23:28,192 I'd like you to wait in the car, please. Take her, put her in the back. 302 00:23:28,292 --> 00:23:32,188 - Okay. In the trunk? - In the backseat! In the backseat! 303 00:23:32,288 --> 00:23:34,385 Backseat. Okay, you gotta come now, 304 00:23:34,485 --> 00:23:35,710 - 'cause I gotta do this. - Jack, wait, I need your jacket. 305 00:23:35,734 --> 00:23:38,108 Give me your jacket. Somebody forgot to bring me clean clothes. 306 00:23:38,132 --> 00:23:40,056 I brought them. They're at Glades in the back of the Cadillac. 307 00:23:40,080 --> 00:23:42,577 - You decided to jump into the trunk of her car. - Okay. 308 00:23:42,677 --> 00:23:45,175 You can blame me if you want. I don't mind. 309 00:23:45,275 --> 00:23:48,871 - Here, sir. - I'll tell you... 310 00:23:48,971 --> 00:23:49,720 What's your problem, Jack? 311 00:23:49,820 --> 00:23:51,594 I don't know why you got Glenn involved in this. 312 00:23:51,618 --> 00:23:53,458 How about the score was his idea to begin with? 313 00:23:53,516 --> 00:23:56,064 Idea! The guy's got a fucking vacant lot for a head. 314 00:23:56,164 --> 00:24:00,060 He thinks he can talk to me like that? Shit! 315 00:24:00,160 --> 00:24:05,055 "Gimme your jacket." I have been sitting here for over a half-hour, 316 00:24:05,155 --> 00:24:08,901 watching out for the Highway Patrol, if you think that's fun. 317 00:24:09,001 --> 00:24:12,447 God! You know, I had to go over there in the bushes 318 00:24:12,547 --> 00:24:16,843 to smoke a joint, just so I could, like... You know? 319 00:24:16,943 --> 00:24:21,738 Yep. I got something big lined up, up north. 320 00:24:21,838 --> 00:24:26,134 Yeah, these guys? Wouldn't even fucking know about it, if it wasn't for me. 321 00:24:26,234 --> 00:24:28,381 Every time he opens his mouth, I wanna punch him out. 322 00:24:28,481 --> 00:24:29,506 He's not the problem, Jack. 323 00:24:29,530 --> 00:24:31,255 Now, you wanna pull your head outta your ass and tell me 324 00:24:31,279 --> 00:24:32,753 why the hell we're bringing her with us? 325 00:24:32,777 --> 00:24:34,975 Glenn. 326 00:24:35,075 --> 00:24:37,372 You don't remember me, do you? 327 00:24:40,719 --> 00:24:42,593 Couldn't have been Glades, if that's what you're thinking, 328 00:24:42,617 --> 00:24:44,066 'cause I was never out there. 329 00:24:44,166 --> 00:24:47,962 - No, that's not what I'm thinking. - Oh, yeah? 330 00:24:48,062 --> 00:24:51,308 But you're sure we've met, huh? 331 00:24:51,608 --> 00:24:53,306 Last fall. 332 00:24:53,406 --> 00:24:58,401 I drove you from the Palm Beach County Jail to the federal courthouse, twice. 333 00:24:58,501 --> 00:25:00,799 You're Glenn Michaels. 334 00:25:00,899 --> 00:25:03,596 I never forget anybody I've cuffed and shackled. 335 00:25:03,696 --> 00:25:06,469 Now let's think about this for a minute, Glenn, see if we can't work it out. 336 00:25:06,493 --> 00:25:08,292 Do we have a gun in the car? 337 00:25:10,090 --> 00:25:12,088 Oh, shit! I remember you! 338 00:25:12,188 --> 00:25:13,188 - Okay. - Hey! 339 00:25:13,287 --> 00:25:16,383 Foley's not gonna make it, and if he goes down, you go with him. 340 00:25:16,483 --> 00:25:18,607 Now, look. I can understand if you guys are close, but... 341 00:25:18,631 --> 00:25:19,281 No, we're not. 342 00:25:19,380 --> 00:25:24,575 - But, yeah. I'm helping him, so... - Now, now, wait a minute, Glenn. 343 00:25:24,675 --> 00:25:26,573 Have you helped him? 344 00:25:26,673 --> 00:25:30,819 I mean, technically, at this point, I doubt you could be charged with aiding a fugitive. 345 00:25:30,919 --> 00:25:32,867 So you still have a choice. 346 00:25:32,967 --> 00:25:35,864 You wanna take her to my place, get cleaned up, 347 00:25:35,964 --> 00:25:38,062 come out of the bathroom with your aftershave on, 348 00:25:38,162 --> 00:25:40,060 and she goes, "Oh. I had you all wrong." 349 00:25:40,160 --> 00:25:41,834 No, I just wanna talk to her again, that's all. 350 00:25:41,858 --> 00:25:45,954 I just, you know, wanna see what it might have been like under normal circumstances. 351 00:25:46,054 --> 00:25:48,451 It's too late for that, Jack. 352 00:25:48,551 --> 00:25:50,899 He wants to get out of here, and I don't blame him. 353 00:26:29,660 --> 00:26:33,656 Ref don't call it soon, Snoop's gonna send this cat out in a body bag. 354 00:26:35,105 --> 00:26:37,802 Anybody ever tell you why they call him "Snoopy"? 355 00:26:39,800 --> 00:26:42,547 He used to be Maurice "Mad Dog" Miller 356 00:26:42,647 --> 00:26:45,095 back when he was a pro. 357 00:26:46,793 --> 00:26:48,741 Now you pet him, he goes down. 358 00:26:54,985 --> 00:26:57,932 - I don't believe it! - Oh, my! 359 00:27:02,427 --> 00:27:06,224 Bullshit! 360 00:27:08,571 --> 00:27:10,719 Yeah, you the man. 361 00:27:16,114 --> 00:27:18,062 Guy's bragging he won a thrown fight. 362 00:27:18,162 --> 00:27:20,060 Fucking pathetic. 363 00:27:23,906 --> 00:27:25,854 Dangerous is what it is. 364 00:27:29,500 --> 00:27:32,897 - Who's the bald dude? - Richard Ripley. 365 00:27:32,997 --> 00:27:35,394 The Wall Street guy? 366 00:27:35,494 --> 00:27:38,268 They call him Dick the Ripper on account of all the guys he ripped off. 367 00:27:38,292 --> 00:27:41,538 Oh, yeah. I didn't recognize him without his rug. 368 00:27:41,638 --> 00:27:43,636 - What's his bid? - Three years. 369 00:27:43,736 --> 00:27:46,733 You guys on the bench? Okay. 370 00:27:46,833 --> 00:27:50,879 Three years, fined $50 million and wrote 'em a fucking check. 371 00:27:50,979 --> 00:27:52,927 Just like that. 372 00:27:53,027 --> 00:27:55,674 Fifty mill, signed his name. 373 00:27:55,774 --> 00:27:58,821 Didn't even... Didn't even... Okay, a little help. 374 00:27:58,921 --> 00:28:00,719 Okay, heavy! Yeah! 375 00:28:00,819 --> 00:28:02,767 Heavy! Come on! 376 00:28:06,413 --> 00:28:10,260 All the bright glare out here, you couldn't read the numbers on the weights. 377 00:28:10,359 --> 00:28:13,207 Oh! I had it. Jesus! 378 00:28:13,306 --> 00:28:17,053 - How do you know he wrote a check? - He told me. 379 00:28:17,153 --> 00:28:19,700 We work laundry together. 380 00:28:19,800 --> 00:28:22,048 Guy loves to fucking talk. 381 00:28:22,148 --> 00:28:25,295 Yeah, he loves to talk. He talked to the U.S. Attorney. 382 00:28:25,394 --> 00:28:27,892 Rolled over on all the snitches he was doing business with. 383 00:28:27,992 --> 00:28:32,387 Hey! Any guy who can write a fucking check for $50 million, 384 00:28:32,487 --> 00:28:35,784 he says anything, I'm all fucking ears. 385 00:28:35,884 --> 00:28:39,980 Guy tells me he's got all this money in foreign banks. 386 00:28:40,080 --> 00:28:42,527 Plus, around, mmm... 387 00:28:42,627 --> 00:28:46,473 five million in uncut diamonds at his house. 388 00:28:46,573 --> 00:28:48,471 He said, quote, 389 00:28:48,571 --> 00:28:51,368 that I can get my hands on it at any time. 390 00:28:51,468 --> 00:28:53,666 - Where does he live? - Detroit. 391 00:28:53,766 --> 00:28:58,961 Snoopy Miller says that uncut diamonds are about as easy to move as cash. 392 00:29:01,458 --> 00:29:03,756 Ever seen an uncut diamond, Studs? 393 00:29:03,856 --> 00:29:06,603 Looks just like a plain, old rock. 394 00:29:06,703 --> 00:29:10,749 Wait, you think this guy's lying? 395 00:29:13,097 --> 00:29:15,045 What do you think, Studs? Use your head. 396 00:29:15,245 --> 00:29:17,842 Some guy's got $5 million socked away in his house, 397 00:29:17,942 --> 00:29:21,189 and he's gonna tell some motormouth he just met in prison about it. 398 00:29:22,587 --> 00:29:25,085 Oh, I see. You guys are cynical. Right. 399 00:29:36,074 --> 00:29:37,972 Here it comes. 400 00:29:51,608 --> 00:29:54,405 Keep on walking. Keep walking. 401 00:29:54,505 --> 00:29:56,903 You don't wanna be answering any questions. 402 00:30:04,495 --> 00:30:06,743 I'm just saying she wasn't scared, that's all. 403 00:30:06,843 --> 00:30:10,090 That's 'cause she had her hand on her gun the whole time waiting to make her move. 404 00:30:10,190 --> 00:30:13,187 You're just jealous, 'cause it was me in the trunk with her and not you. 405 00:30:13,486 --> 00:30:14,985 You're right. 406 00:30:15,085 --> 00:30:18,881 The first thing I'm gonna do is get this mud off me. 407 00:31:52,887 --> 00:31:54,635 Hey. 408 00:32:23,506 --> 00:32:25,554 Karen? 409 00:32:25,654 --> 00:32:26,753 Karen, honey? 410 00:32:28,052 --> 00:32:30,849 Karen. 411 00:32:31,398 --> 00:32:33,746 You were talking in your sleep. 412 00:32:38,641 --> 00:32:40,739 What'd I say? 413 00:32:40,839 --> 00:32:42,787 "Hey, yourself." 414 00:32:47,832 --> 00:32:50,329 Hello, Daniel. 415 00:32:55,674 --> 00:32:58,821 Daniel Burdon, F.B.I. 416 00:33:00,170 --> 00:33:02,517 Marshall Sisco, Karen's dad. 417 00:33:06,613 --> 00:33:09,710 Would you mind, please, waiting outside? 418 00:33:09,810 --> 00:33:11,908 We have some business to do here. 419 00:33:14,206 --> 00:33:16,553 Well, I have to use the john anyway. 420 00:33:16,653 --> 00:33:18,601 - Excuse me. - Yeah. 421 00:33:23,496 --> 00:33:26,593 I wanna be on the task force, Daniel. 422 00:33:26,693 --> 00:33:28,941 Well... 423 00:33:29,041 --> 00:33:33,536 That's nice of you to offer, Karen, but... 424 00:33:33,636 --> 00:33:37,632 I got all the help I can use right now. 425 00:33:37,732 --> 00:33:42,178 Instead, let's talk about how you got that bump on your head. 426 00:33:42,278 --> 00:33:44,725 Isn't that my file you're holding on to? 427 00:33:44,825 --> 00:33:49,770 Yes, but I want to hear it from you, starting... 428 00:33:50,170 --> 00:33:51,768 with when you grabbed the wheel. 429 00:33:51,868 --> 00:33:54,465 Where was this? 430 00:33:54,565 --> 00:33:56,463 Coming to the Okeechobee exit. 431 00:33:56,563 --> 00:33:59,710 - Sit back! - Can you see with those glasses on? 432 00:33:59,810 --> 00:34:02,557 I'm fine! This is stupid, man. 433 00:34:02,657 --> 00:34:05,055 These guys are gonna be so disappointed in me, man. 434 00:34:05,155 --> 00:34:07,452 And you know what? If I wasn't stoned, 435 00:34:07,552 --> 00:34:10,499 there is no way that you would have talked me into this. 436 00:34:10,599 --> 00:34:13,472 - Just remember that, all right? - Get off at the exit right after the bridge. 437 00:34:13,496 --> 00:34:15,145 No, I'm not! I am not fucking 438 00:34:15,195 --> 00:34:17,019 - turning myself in, so forget it! All right? - Take that exit right there. 439 00:34:17,043 --> 00:34:18,767 - Get off at that exit! - What exit? I don't even see it! 440 00:34:18,791 --> 00:34:20,639 - That exit right there! - Sit back! 441 00:34:20,739 --> 00:34:21,739 - Take that exit! - No! 442 00:34:29,430 --> 00:34:31,528 The next thing I knew, 443 00:34:31,628 --> 00:34:34,975 the paramedics were pulling me out of the car. 444 00:34:35,075 --> 00:34:35,574 You all right? 445 00:34:35,674 --> 00:34:37,872 There's a couple of points I keep wondering about 446 00:34:37,972 --> 00:34:40,120 have to do with the two guys that grabbed you. 447 00:34:40,220 --> 00:34:44,266 Buddy, is it? And this fella Jack Foley. 448 00:34:44,365 --> 00:34:47,962 I swear, the man must have robbed over 200 banks in his time. 449 00:34:48,062 --> 00:34:49,610 - Really? - Mm-hm. 450 00:34:49,710 --> 00:34:52,307 He told me he didn't remember how many he robbed. 451 00:34:52,407 --> 00:34:54,905 Then you talked to him. 452 00:34:55,005 --> 00:34:57,352 In the trunk, yeah. 453 00:34:57,452 --> 00:34:59,950 What'd you talk about? 454 00:35:00,050 --> 00:35:02,048 Different things. 455 00:35:02,148 --> 00:35:05,095 Prison, movies. 456 00:35:05,195 --> 00:35:09,740 This fella holds you hostage, you talk about movies? 457 00:35:12,038 --> 00:35:14,835 It was an unusual experience. 458 00:35:14,935 --> 00:35:17,882 You know, Foley made me think of that fella Carl Tillman. 459 00:35:17,982 --> 00:35:21,528 The one that you were seeing, it turns out, the same time he was robbing banks. 460 00:35:21,628 --> 00:35:23,876 - Do you recall that? - And what happened to Carl? 461 00:35:23,976 --> 00:35:28,072 The time came, you shot him. But you didn't shoot Foley or the guy with him. 462 00:35:28,172 --> 00:35:32,667 They're unarmed, you had a shotgun and you let them throw you in the trunk. 463 00:35:32,767 --> 00:35:35,165 Okay? Now you got your Sig in your hand, 464 00:35:35,265 --> 00:35:37,612 and you say in the report that you couldn't turn around. 465 00:35:37,712 --> 00:35:40,959 He had you pinned down. But when the trunk opened, 466 00:35:41,059 --> 00:35:43,756 how come you didn't cap the two guys then? 467 00:35:43,856 --> 00:35:47,203 What do you work on most of the time, fraud? Go after crooked book-keepers? 468 00:35:47,302 --> 00:35:52,148 Karen, I've been with the bureau 15 years on all kinds of investigations. 469 00:35:52,248 --> 00:35:54,795 - Have you ever shot a man? - No. 470 00:35:54,895 --> 00:35:57,293 When was the last time you were primary through the door? 471 00:35:57,392 --> 00:35:58,417 I have to qualify? Is that it? 472 00:35:58,441 --> 00:36:00,439 You have to know what you're talking about. 473 00:36:05,285 --> 00:36:07,932 We'll talk another time. All right, Karen? 474 00:36:10,779 --> 00:36:14,425 I'd like to know why Foley put you in that second car when he didn't need you anymore. 475 00:36:17,422 --> 00:36:18,871 You'll have to ask him that. 476 00:36:34,905 --> 00:36:36,903 Rip, Rip. 477 00:36:37,003 --> 00:36:39,950 - What the deal is, baby? - Hi, Maurice. 478 00:36:40,050 --> 00:36:42,497 - Oops. I don't know. - Make a fist... 479 00:36:42,597 --> 00:36:45,045 - There you go. - Fuck it, man. 480 00:36:45,145 --> 00:36:46,593 Got your little fishies for you. 481 00:36:46,693 --> 00:36:48,591 - Oh, good. - Not so fast. 482 00:36:48,691 --> 00:36:52,188 See, starting out, there's gonna be an across the board cost of living increase. 483 00:36:52,288 --> 00:36:53,412 - You know what I mean? - What? 484 00:36:53,436 --> 00:36:56,383 You know, when I got put in here a year ago on credit card fraud, 485 00:36:56,483 --> 00:36:58,258 I didn't really get no props for that, you know. 486 00:36:58,282 --> 00:37:02,028 But ever since I shanked that loudmouth pussy in the yard the other day, 487 00:37:02,128 --> 00:37:06,573 it's like my Dun and Broadstreet around this bitch done shot way the fuck up, man. 488 00:37:06,673 --> 00:37:10,619 Actually, it's Dun and Bradstreet. That's the... 489 00:37:10,719 --> 00:37:12,967 Well, I've heard it both ways. 490 00:37:13,067 --> 00:37:15,664 Point is that the price has gone up around this bitch too, okay? 491 00:37:15,764 --> 00:37:18,711 So, get your little black book out. We got some business to talk about. 492 00:37:21,259 --> 00:37:24,006 All right, for the little fishies... What'd I say they was gonna be? 493 00:37:24,106 --> 00:37:25,630 - Two thousand. - Two thousand. Yeah, okay. 494 00:37:25,654 --> 00:37:27,203 Now they're gonna be three thousand. 495 00:37:27,302 --> 00:37:30,250 - Come on! - Now they're gonna be three thousand. 496 00:37:32,347 --> 00:37:34,695 And that saltwater shit that you put in your eyes? 497 00:37:34,795 --> 00:37:35,795 What do you call that? 498 00:37:35,844 --> 00:37:37,342 - Bausch & Lomb. - Bushy & Lawn? 499 00:37:37,442 --> 00:37:38,442 - Yeah. - Yeah, right. 500 00:37:38,541 --> 00:37:40,789 The bushy lawn shit, that's 300. 501 00:37:40,889 --> 00:37:42,637 - I need it. - Yeah, you do. 502 00:37:42,737 --> 00:37:47,432 And that extra pillow you want. I'm gonna get that for you, but that's gonna be like five C's. 503 00:37:47,532 --> 00:37:49,430 - Five? - Hey! 504 00:37:49,530 --> 00:37:52,927 Sign says shut the fuck up, or can't you fellas read? 505 00:37:53,027 --> 00:37:55,175 Who the fuck you talking to, man? 506 00:37:56,473 --> 00:37:59,796 - You got a problem over there, Foley? - Yeah, I got a problem. 507 00:37:59,820 --> 00:38:03,966 This is the dumbest fucking shakedown in the history of dumb shakedowns. 508 00:38:04,066 --> 00:38:06,313 - 500 bucks for a pillow? - That's right. 509 00:38:06,413 --> 00:38:09,510 - It does seem a little high, doesn't it? - Shut up, Dick. 510 00:38:09,610 --> 00:38:11,708 - Must be a nice pillow. - Full goose down. 511 00:38:11,808 --> 00:38:14,605 - Look, you still... - How much for your company at chow? 512 00:38:14,705 --> 00:38:18,102 My company? Come on, man. You know I'll watch this motherfucker's back. 513 00:38:18,202 --> 00:38:20,849 - I bet. How much? - That's a C-note. 514 00:38:23,197 --> 00:38:25,494 If you're smart, Ripley, you'll tell this guy to fuck off. 515 00:38:25,594 --> 00:38:26,793 Really? 516 00:38:27,992 --> 00:38:30,589 Well... I don't know. 517 00:38:30,689 --> 00:38:33,986 First of all, if he kills you, then he's gonna get nothing. 518 00:38:34,086 --> 00:38:37,382 Well... the man don't just have to die, Foley. 519 00:38:37,482 --> 00:38:41,478 I mean, he could accidentally hurt himself falling down on something real hard, you know. 520 00:38:41,578 --> 00:38:45,424 Like a shiv or my dick. 521 00:38:45,524 --> 00:38:48,172 I'll pay. I'll pay it. Don't worry. 522 00:38:48,272 --> 00:38:51,368 If he falls on anything, Snoop, 523 00:38:51,468 --> 00:38:54,491 then they're gonna transfer his ass outta here faster than you can throw a fight, 524 00:38:54,515 --> 00:38:56,713 and you're still gonna get nothing. 525 00:38:56,963 --> 00:38:59,560 You know, last time I checked, man, 526 00:38:59,660 --> 00:39:01,934 this shit over here ain't got nothing to do with you, Foley. 527 00:39:01,958 --> 00:39:04,555 Why don't you go outside, man? Smoke a cigarette or some shit. 528 00:39:04,655 --> 00:39:06,453 I don't smoke. 529 00:39:06,953 --> 00:39:09,850 You heard the man. Why don't you get your punk ass up outta here? 530 00:39:11,049 --> 00:39:13,446 You fucked up now, man. That's Himey. 531 00:39:13,596 --> 00:39:15,344 - Protégé of mine. - Huh. 532 00:39:15,444 --> 00:39:17,219 Ranked number 32 in the federal prison system. 533 00:39:17,243 --> 00:39:18,941 - 32? - That's right. 534 00:39:19,041 --> 00:39:20,041 Out of, what, 20? 535 00:39:20,140 --> 00:39:22,060 - Oh, he's funny, man. - Kick this cracker's ass. 536 00:39:29,480 --> 00:39:31,628 - What's going on here? - Nothing. 537 00:39:31,728 --> 00:39:33,502 You know, just "reading is fundamental" and shit. 538 00:39:33,526 --> 00:39:35,450 - We just got all excited and everything. - Right there. 539 00:39:35,474 --> 00:39:37,372 Clear outta here. Now! 540 00:39:37,472 --> 00:39:39,870 - No problem. - All of you. Let's go! 541 00:39:42,917 --> 00:39:46,813 Snoopy! I think we settled the fish thing. 542 00:39:46,913 --> 00:39:48,861 Oh, the fish. Yeah, my bad. 543 00:39:59,850 --> 00:40:02,298 That's how you do the shake, partner. 544 00:40:07,992 --> 00:40:11,239 Paper says there's 10 grand each on you, Chino and Lulu. 545 00:40:11,338 --> 00:40:13,237 They say anything about Karen? 546 00:40:13,336 --> 00:40:15,235 Just that she got away. Here. 547 00:40:15,334 --> 00:40:17,332 Jack! 548 00:40:17,882 --> 00:40:19,380 That's all right. It's in the pool. 549 00:40:19,480 --> 00:40:22,427 Did it say what happened to her after she took off with Glenn? 550 00:40:22,527 --> 00:40:24,425 I don't know, Jack. You'll have to ask Glenn. 551 00:40:24,525 --> 00:40:26,949 And he's probably on his way to Detroit, which is where we should be. 552 00:40:26,973 --> 00:40:27,973 Yeah. 553 00:40:28,272 --> 00:40:30,270 Do you realize what you're doing, Jack? 554 00:40:30,369 --> 00:40:32,717 Worrying about a woman who works for law enforcement? 555 00:40:32,817 --> 00:40:36,363 You wanna sit down and have cocktails with a woman who tried to shoot you. 556 00:40:36,463 --> 00:40:37,584 Do you hear what I'm saying? 557 00:40:37,662 --> 00:40:39,660 Do you think this old guy's her boyfriend? 558 00:40:39,760 --> 00:40:41,658 It's the only picture she has in here. 559 00:40:41,758 --> 00:40:44,156 Am I going to Detroit by myself? 560 00:40:44,256 --> 00:40:46,429 Jack, the longer we stay here, the better chance there is 561 00:40:46,453 --> 00:40:48,401 that either Glenn is gonna screw up the score, 562 00:40:48,501 --> 00:40:51,598 or we gonna get busted or both. 563 00:40:55,944 --> 00:40:57,842 This is Foley? 564 00:40:57,942 --> 00:41:00,339 - Karen? - Hmm? 565 00:41:00,439 --> 00:41:01,838 This is Foley? 566 00:41:04,635 --> 00:41:07,682 Doesn't even look like that. 567 00:41:07,782 --> 00:41:11,628 - Oh, no? - Uh-uh. He looks a lot like... 568 00:41:14,026 --> 00:41:15,974 Different. 569 00:41:21,368 --> 00:41:23,766 Wyatt Earp is here. 570 00:41:30,509 --> 00:41:32,307 - Hey. - Hey. 571 00:41:32,507 --> 00:41:33,906 - How're you feeling? - Good. 572 00:41:34,006 --> 00:41:35,006 - Feel better? - Yeah. 573 00:41:35,105 --> 00:41:36,603 Is your dad taking good care of you? 574 00:41:36,803 --> 00:41:39,300 He took the week off to take care of me 575 00:41:39,400 --> 00:41:41,598 and he's worked on his boat every day since. 576 00:41:41,698 --> 00:41:42,847 Dad, this is Ray Nicolet. 577 00:41:42,947 --> 00:41:43,947 - Hi. - Hi. 578 00:41:44,046 --> 00:41:46,194 Pleasure to meet you. I heard a lot about you. 579 00:41:46,294 --> 00:41:47,392 Likewise. 580 00:41:47,492 --> 00:41:50,839 Ray's working with the F.B.I. task force on the prison break. 581 00:41:50,939 --> 00:41:54,835 I see that. Tell me, Ray, do you ever wear one that says "undercover"? 582 00:41:57,482 --> 00:41:59,980 - No. - How's it going? 583 00:42:00,080 --> 00:42:01,478 Sit down. 584 00:42:01,978 --> 00:42:03,077 Okay. 585 00:42:04,276 --> 00:42:05,636 Good, good. We caught one of them. 586 00:42:05,674 --> 00:42:07,672 - Was it Foley? - Was it off a tip? 587 00:42:07,772 --> 00:42:11,219 Yeah. Somebody spotted two of them out in this hobo camp near the airport. 588 00:42:11,318 --> 00:42:13,416 You know, called in the number. That was it. 589 00:42:13,516 --> 00:42:15,564 I knew it as soon as I saw there was a reward. 590 00:42:15,664 --> 00:42:16,413 Ray, was it Foley? 591 00:42:16,513 --> 00:42:19,460 No, Linares, one of the Cubans. 592 00:42:19,560 --> 00:42:23,007 We went in there with full SWAT, two choppers, that whole deal. 593 00:42:23,107 --> 00:42:25,504 Linares goes nuts, starts shooting, so we took him out. 594 00:42:25,604 --> 00:42:28,501 I don't know how Chirino got away, but he did. 595 00:42:28,601 --> 00:42:31,598 - And Foley hadn't been there. - No, this place was strictly Cuban. 596 00:42:31,698 --> 00:42:35,844 You know, Foley had a ride. He must have his own agenda. You know what I mean? 597 00:42:35,944 --> 00:42:39,241 He seems to be the only guy who kind of knows what he's doing. 598 00:42:41,338 --> 00:42:43,636 - Excuse me. - Yeah. 599 00:42:44,036 --> 00:42:46,034 Hello? 600 00:42:46,134 --> 00:42:48,731 Yeah, she is. Just a minute, please. 601 00:42:48,831 --> 00:42:50,729 Karen. 602 00:42:50,829 --> 00:42:53,626 - Hello? - Hi. 603 00:42:55,075 --> 00:42:58,621 You know who this is? 604 00:42:58,721 --> 00:43:01,968 Yes. Five minutes. 605 00:43:08,661 --> 00:43:10,559 So, Ray. 606 00:43:10,659 --> 00:43:13,207 - Yeah. - There's something I'm wondering. 607 00:43:13,306 --> 00:43:17,352 The headline reads, "I slept with a murderer, says shaken Miami woman." 608 00:43:17,502 --> 00:43:20,499 - Who is it that answered the phone? - None of your business. 609 00:43:20,599 --> 00:43:23,496 I'm just worried maybe I'm not old enough for you. 610 00:43:23,896 --> 00:43:26,993 - It was my dad. - Really? 611 00:43:27,093 --> 00:43:31,089 - He's got a cop's face. - How do you know? 612 00:43:31,189 --> 00:43:34,935 - Oh, wait. You have my wallet. - And your gun. 613 00:43:35,035 --> 00:43:37,332 - Think I can have them back? - How do we do that? 614 00:43:37,432 --> 00:43:40,329 Oh, let's see. You can come by my dad's place and drop them off. 615 00:43:40,429 --> 00:43:43,227 I could leave it with the SWAT guy that answers the door. 616 00:43:43,326 --> 00:43:46,074 You know, there's a guy here on the task force right now. 617 00:43:46,174 --> 00:43:48,747 Maybe I should put him on the phone and let the two of you work it out. 618 00:43:48,771 --> 00:43:50,919 - You wouldn't do that. - Oh, why not? 619 00:43:51,019 --> 00:43:54,266 Because you're having too much fun. 620 00:43:54,665 --> 00:43:56,563 She fixes him pork chops and rice. 621 00:43:56,663 --> 00:43:59,410 The next thing you know, they're making love on the sofa. 622 00:43:59,510 --> 00:44:01,458 She says he was very gentle. 623 00:44:01,558 --> 00:44:05,304 This guy, Chirino, shows up at the house, says he misses his little girl. 624 00:44:05,404 --> 00:44:09,001 She feels sorry for him. Next thing you know... Boom, you know? 625 00:44:09,101 --> 00:44:12,148 - On the couch. - That's how you score now, huh? 626 00:44:13,696 --> 00:44:15,594 I guess. 627 00:44:15,694 --> 00:44:17,692 There's something I've been wondering. 628 00:44:17,792 --> 00:44:19,890 Whatever happened to your Uncle Cully? 629 00:44:19,990 --> 00:44:22,337 Why? You think he's gonna tell you where I am? 630 00:44:22,437 --> 00:44:25,235 - Unless you wanna tell me. - He's dead. 631 00:44:25,334 --> 00:44:27,233 Did 27 years before he got out, 632 00:44:27,332 --> 00:44:30,379 and he died a couple of years afterwards in a charity hospital 633 00:44:30,479 --> 00:44:33,227 by trying to make up for all the good times he missed. 634 00:44:33,326 --> 00:44:35,424 That's not gonna be me. 635 00:44:35,524 --> 00:44:39,420 What, one last score, retire to some island? Is that the idea? 636 00:44:39,520 --> 00:44:42,517 - Jack! - I'm partial to mountains myself, 637 00:44:42,617 --> 00:44:44,815 but if you like islands, we'll make it an island. 638 00:44:44,915 --> 00:44:47,362 What do you mean, "we'll make it an island"? 639 00:44:47,462 --> 00:44:49,410 You and I can make it... Yeah? 640 00:44:49,510 --> 00:44:50,835 Jack, you better come and check this out. 641 00:44:50,859 --> 00:44:51,608 Is that Buddy? 642 00:44:51,708 --> 00:44:54,355 - What? No. Okay. Okay. Bye-bye. - Who're you talking to? 643 00:44:56,254 --> 00:44:58,102 - So she's a married woman. - Right. 644 00:44:58,202 --> 00:45:00,749 But she goes to bed with a prison escapee, because... 645 00:45:00,849 --> 00:45:03,396 he tells her that he misses his little girl. 646 00:45:03,496 --> 00:45:06,443 She tells the world about it. But you protect her. 647 00:45:06,543 --> 00:45:09,091 You don't reveal her name. 648 00:45:09,440 --> 00:45:12,138 Well, that makes it sound like what she was doing was okay 649 00:45:12,238 --> 00:45:14,335 as long as her husband doesn't find out about it. 650 00:45:14,435 --> 00:45:19,031 Like the guy who cheats on his wife, saying what she doesn't know won't bother her. 651 00:45:19,131 --> 00:45:21,079 - Dad! - What? 652 00:45:28,272 --> 00:45:31,368 Ray, I wanna show you something... in the living room. 653 00:45:32,667 --> 00:45:35,065 - Yeah. - Good talking to you, Ray. 654 00:45:35,165 --> 00:45:37,113 Yeah, you too. 655 00:45:41,059 --> 00:45:43,506 Federal law enforcement agents raided a squatters camp 656 00:45:43,606 --> 00:45:46,254 north of Miami International Airport this morning 657 00:45:46,353 --> 00:45:51,598 in the hopes of capturing a fugitive from Tuesday's daring escape from Glades prison. 658 00:45:51,698 --> 00:45:55,494 F.B.I. officials confirm that one of the escapees, Arelio Linares, 659 00:45:55,594 --> 00:45:58,268 - was killed while fleeing form the area. - Chino's gonna wanna talk to me. 660 00:45:58,292 --> 00:46:01,538 Man, Chino's running for his life. He don't give a shit about you. 661 00:46:01,638 --> 00:46:05,035 He's gonna know by now I gave him up back at Glades. He's gonna wanna find me. 662 00:46:05,135 --> 00:46:08,032 Maybe go see Adele, see what she knows. 663 00:46:08,431 --> 00:46:11,129 He knows where she lives? 664 00:46:11,229 --> 00:46:13,027 Jack! 665 00:46:13,976 --> 00:46:15,974 We were talking once, drinking rum, 666 00:46:16,074 --> 00:46:19,071 and I may have mentioned Adele. 667 00:46:19,171 --> 00:46:21,618 How she worked for a magician. Chino got all interested. 668 00:46:21,718 --> 00:46:24,315 He said, "How do you saw the woman in half?" 669 00:46:24,415 --> 00:46:27,662 Maybe he wanted to meet her, maybe see her if she came to visit. 670 00:46:27,762 --> 00:46:31,159 Oh, okay, okay. So you call her up and tell her don't talk to any Cubans. 671 00:46:31,259 --> 00:46:34,455 - The phone's probably tapped by now. - Yeah, you're right. 672 00:46:34,555 --> 00:46:37,029 And if the phone is tapped, you know they have her place staked out. 673 00:46:37,053 --> 00:46:39,051 Shit! 674 00:46:41,299 --> 00:46:43,197 Adele Delisi speaking. 675 00:46:43,297 --> 00:46:46,493 - This is Adele? - Yes, it is. 676 00:46:46,993 --> 00:46:48,541 Sorry. Wrong number. 677 00:47:05,125 --> 00:47:07,322 Nice disguise. 678 00:47:07,672 --> 00:47:09,370 I'm a tourist. 679 00:47:11,169 --> 00:47:13,916 All right. Here we go. 680 00:47:14,016 --> 00:47:18,162 Coming up right here... on the left. 681 00:47:18,262 --> 00:47:20,160 What about the guy with the clippers? 682 00:47:20,260 --> 00:47:24,106 I wonder what the F.B.I. is charging to trim hedges these days. 683 00:47:24,206 --> 00:47:27,253 Quite a checker game they got going on too. 684 00:47:27,352 --> 00:47:28,451 Pull on up. 685 00:47:51,728 --> 00:47:53,926 Oh, man! 686 00:48:00,569 --> 00:48:02,867 Oh, man! 687 00:48:02,967 --> 00:48:05,015 Okay, you saw her. That's all you get. 688 00:48:11,059 --> 00:48:14,655 - Let's go to Detroit. - Now you're talking, brother. 689 00:48:16,104 --> 00:48:19,300 I'll say one thing for Jack. He's very considerate. 690 00:48:19,400 --> 00:48:21,398 Lights on or off, if you know what I mean. 691 00:48:21,498 --> 00:48:23,346 - Really? - Hmm. 692 00:48:26,443 --> 00:48:28,841 Adele, listen... 693 00:48:28,941 --> 00:48:33,636 I just want to find him before he does something else and makes it worse on himself. 694 00:48:33,736 --> 00:48:37,632 No. Buddy'll take care of him. 695 00:48:37,732 --> 00:48:41,328 Keep him out of trouble. He's Jack's conscience, always has been. 696 00:48:41,428 --> 00:48:45,175 They must have robbed 50 banks together. 697 00:48:45,275 --> 00:48:49,021 - They were a really great team. - Until they got busted. 698 00:48:49,121 --> 00:48:52,268 Mmm. That wasn't Jack's fault. No, that was on account of Buddy, 699 00:48:52,367 --> 00:48:56,663 for some reason, decided to call his sister and confess to the job 700 00:48:56,763 --> 00:48:59,061 before they'd done it instead of after. 701 00:48:59,161 --> 00:49:03,756 Well, she called the F.B.I. They both went down, and they ended up at Lompoc. 702 00:49:03,856 --> 00:49:06,853 I think Buddy felt kind of bad about that. 703 00:49:08,202 --> 00:49:11,199 Adele, do you have any idea where I could find Buddy? 704 00:49:11,299 --> 00:49:12,847 Or Glenn? 705 00:49:15,444 --> 00:49:17,942 Mira, Adele, you in there? 706 00:49:18,042 --> 00:49:21,189 - Yes. - Mira, I'd like to speak to you, please. 707 00:49:21,289 --> 00:49:21,988 Well, who is it? 708 00:49:22,088 --> 00:49:24,535 Emile, you know, the guy you used to work for? 709 00:49:25,285 --> 00:49:27,682 He gave me your number and where you live. 710 00:49:27,782 --> 00:49:31,279 Mira, I'm looking for an assistant. Can I speak to you, please? 711 00:49:31,378 --> 00:49:34,176 - Oh! Yeah. - All right. 712 00:49:34,276 --> 00:49:36,224 You did work for Emile, right? 713 00:49:36,323 --> 00:49:39,470 Yeah, I was Emile's box jumper for four years, almost. 714 00:49:39,570 --> 00:49:41,468 Coño! You were what, his box? 715 00:49:41,568 --> 00:49:44,815 - His assistant. - Oh, okay. 716 00:49:45,664 --> 00:49:48,012 You say you perform in the Miami area? 717 00:49:48,112 --> 00:49:50,959 Oh, si. You know, here, there, you know. 718 00:49:51,059 --> 00:49:54,605 I was a magician in Cuba. They used to call me Manuelito the Magician. 719 00:49:54,705 --> 00:49:56,803 Mira, can you please open? 720 00:49:56,903 --> 00:50:00,649 - I'm not dressed. - I'm a good friend of Jack Foley. 721 00:50:00,749 --> 00:50:04,246 - You know Jack? - Who are you? 722 00:50:04,345 --> 00:50:06,393 Jose Chirino. 723 00:50:06,493 --> 00:50:10,589 Or maybe you heard Jack call me Chino. Bueno, I'm the same guy. 724 00:50:10,689 --> 00:50:13,736 Tell him he has to wait in the hall. You have to get dressed. Say it loud. 725 00:50:13,836 --> 00:50:16,034 Wait in the hall. You have to get dressed. 726 00:50:16,134 --> 00:50:19,580 Mira, mira, you tell me where I could find Jack, and I don't bother you no more. 727 00:50:19,680 --> 00:50:22,228 Now, come on, please! Hello? 728 00:50:22,327 --> 00:50:23,376 I don't know where he is. 729 00:50:23,476 --> 00:50:25,674 I'm the guy that helped Jack escape from prison, mira. 730 00:50:25,774 --> 00:50:29,520 - Please open this fucking door so I can see. - Go away, because I'm gonna call the police. 731 00:50:29,620 --> 00:50:34,665 Coño, why you gonna do that to a friend, man? A partner to Jack? 732 00:50:36,064 --> 00:50:38,861 That's it! That's it! 733 00:50:47,452 --> 00:50:49,450 Coño, mira, please! Please! 734 00:50:49,550 --> 00:50:51,448 - Adele! Adele! - Give me your hand. 735 00:50:52,048 --> 00:50:54,471 - You not Adele! - I'm a federal marshal, and you're under arrest. 736 00:50:54,495 --> 00:50:55,844 - Get my bag, Adele. - Oh. 737 00:50:55,944 --> 00:50:59,540 Mira, please, please. I think there's a misunderstanding here. 738 00:50:59,640 --> 00:51:01,139 Can you... You got nice bag. 739 00:51:01,239 --> 00:51:03,736 Mira, let's say we just forget about it, okay? 740 00:51:03,836 --> 00:51:06,034 - We forget about this, I go home... - Shut up! 741 00:51:06,433 --> 00:51:08,607 - Who the hell taught you how to do that? - Give me your other hand. 742 00:51:08,631 --> 00:51:10,679 - Give me your other hand. - Okay, okay. Ay, coño! 743 00:51:12,427 --> 00:51:13,526 I gotta go make pee-pee. 744 00:51:16,473 --> 00:51:18,871 Wow! You are mean! 745 00:51:18,971 --> 00:51:20,719 Look, I'm gonna call my lawyer. 746 00:51:20,819 --> 00:51:23,366 This is... What do they call that? ...human rights violation. 747 00:51:23,466 --> 00:51:26,563 - Ay, coño! - Daniel Burdon, please. Karen Sisco. 748 00:51:26,663 --> 00:51:29,410 Mira, Adele, Adele. Can I ask you a question, please? 749 00:51:29,510 --> 00:51:31,908 You know that trick you do? 750 00:51:32,008 --> 00:51:33,008 Karen? 751 00:51:33,107 --> 00:51:35,454 Where are you? I've been trying to reach you. 752 00:51:35,554 --> 00:51:37,802 When you in the box, and they saw you in half? 753 00:51:37,902 --> 00:51:39,600 I'm at Adele Delisi's. 754 00:51:39,700 --> 00:51:40,899 That's magic. 755 00:51:40,999 --> 00:51:43,396 We already talked to her. That's a dead end. 756 00:51:43,496 --> 00:51:48,092 I was just wondering, if I brought in Chirino, would you let me be on the task force? 757 00:51:48,192 --> 00:51:50,589 Then they put the saw through, and they separate it. 758 00:51:50,689 --> 00:51:51,588 And that's it. Ta da! 759 00:51:51,688 --> 00:51:54,335 But how do you twinkle your toes? I don't get that. 760 00:51:54,435 --> 00:51:57,782 You bring Chirino in, and you can be on the task force. 761 00:51:57,882 --> 00:52:00,429 - That's all I wanted to know. - Good. 762 00:52:00,529 --> 00:52:03,726 Now, would you forget about the ex-wife, 763 00:52:03,826 --> 00:52:06,174 and get over to the Adams Hotel? 764 00:52:06,274 --> 00:52:08,921 - You got it. - Then they open it up... 765 00:52:09,021 --> 00:52:11,668 - No! No! - Come on. 766 00:52:11,768 --> 00:52:15,564 - And then that's it. - Fake legs? 767 00:52:16,663 --> 00:52:19,011 - Thanks Adele. - Fake legs? How you gonna... 768 00:52:19,111 --> 00:52:20,559 Ay! Coño! 769 00:52:20,659 --> 00:52:21,758 - Thanks, Adele. - Yeah. 770 00:52:21,858 --> 00:52:24,099 How do they twinkle their toes, then, if it's fake, mira? 771 00:52:27,053 --> 00:52:29,800 First thing we do, we get to Detroit, we find Glenn, 772 00:52:29,900 --> 00:52:32,997 and we find a window to throw him out of. 773 00:52:33,097 --> 00:52:34,321 I was thinking, if I was Glenn, 774 00:52:34,345 --> 00:52:35,920 and I was up there to take down the Ripper, 775 00:52:35,944 --> 00:52:37,043 where would I go? 776 00:52:37,143 --> 00:52:40,140 Exept that if you were Glenn, you wouldn't be thinking. 777 00:52:40,240 --> 00:52:42,240 Remember Snoopy Miller, his old pal from the joint? 778 00:52:42,337 --> 00:52:45,085 Snoop? I figured he'd be brain-dead by now. 779 00:52:45,185 --> 00:52:47,233 Nah, Snoop doesn't box anymore. 780 00:52:47,332 --> 00:52:50,180 Glenn told me that he's managing some fighters out at the Kronk. 781 00:53:05,364 --> 00:53:07,962 - Did you get the key? - They're in room 613. 782 00:53:10,709 --> 00:53:14,106 All right. I want two men outside, front and back. 783 00:53:14,206 --> 00:53:18,901 Conroy, Jamison, go on up to six, cover both ends of the hall. 784 00:53:20,100 --> 00:53:22,597 You're primary. You're secondary. 785 00:53:22,697 --> 00:53:25,145 And you're point man. 786 00:53:25,245 --> 00:53:27,692 - You gonna use a ram? - Yeah. 787 00:53:27,892 --> 00:53:28,941 Why? 788 00:53:29,041 --> 00:53:31,189 The manager's door is metal. 789 00:53:31,289 --> 00:53:33,287 You know what I mean. They might all be. 790 00:53:33,386 --> 00:53:36,633 A ram on a metal door makes a lot of noise for what good it does. 791 00:53:36,733 --> 00:53:39,580 I got a shock lock round for my shotgun that oughta do the trick. 792 00:53:39,680 --> 00:53:41,628 Fine. Whatever. 793 00:53:52,268 --> 00:53:54,166 Two, please. 794 00:53:56,463 --> 00:53:58,411 You... 795 00:54:02,507 --> 00:54:04,555 Fuck it. Let's take the stairs. 796 00:54:04,955 --> 00:54:06,703 Karen, Karen! 797 00:54:06,803 --> 00:54:09,900 Take the radio. Stay down here in the lobby and watch the elevator. 798 00:54:10,000 --> 00:54:11,360 What? Daniel, I wanna go upstairs. 799 00:54:11,448 --> 00:54:13,846 Well, you can go wait in the car if you want to. 800 00:54:15,494 --> 00:54:18,441 Now, you see Foley and this guy Bragg coming behind us, what do you do? 801 00:54:18,541 --> 00:54:22,437 - Call and tell you? - And you let them come up. 802 00:54:22,537 --> 00:54:26,034 You don't try to make the bust yourself. You understand? 803 00:54:32,228 --> 00:54:34,475 Is this your floor, ma'am? 804 00:54:35,724 --> 00:54:37,622 Is this your floor, ma'am? 805 00:54:37,722 --> 00:54:40,569 Oh. Oh, yes. 806 00:54:40,669 --> 00:54:43,516 Yes, it is. I'm sorry. Thank you. 807 00:54:47,113 --> 00:54:50,359 Be advised we are approaching the door. 808 00:54:58,601 --> 00:55:02,547 Be advised we are going to blow the door. 809 00:55:12,337 --> 00:55:14,286 Going up? 810 00:55:29,370 --> 00:55:31,718 Shit! I thought I was going up. 811 00:55:33,366 --> 00:55:36,214 She just looked right at me. 812 00:55:36,313 --> 00:55:39,460 - Who? - Karen. 813 00:55:39,560 --> 00:55:43,107 - Karen Sisco? - Yeah. 814 00:55:43,207 --> 00:55:45,155 She's in the lobby. 815 00:55:45,255 --> 00:55:47,203 - She's in the lobby? - Yeah. 816 00:55:48,651 --> 00:55:52,298 They know where I live, no doubt they know what I drive. We gotta dump this car. 817 00:56:01,139 --> 00:56:03,336 She just sat there, looking right at me. 818 00:56:07,932 --> 00:56:11,928 Karen, they're not up here. Keep your eyes open. 819 00:56:12,977 --> 00:56:16,923 Karen? Karen, are you there? 820 00:56:17,273 --> 00:56:18,821 He waved at you? 821 00:56:18,921 --> 00:56:20,947 Couldn't swear to it, but I'm pretty sure he did. 822 00:56:20,971 --> 00:56:23,316 - Did you wave back? - I didn't have time. 823 00:56:23,416 --> 00:56:25,414 I imagine you would have, though. 824 00:56:26,963 --> 00:56:28,861 Buddy's sister, Regina Mary Bragg, 825 00:56:28,961 --> 00:56:30,785 got two calls from Buddy in Detroit this morning. 826 00:56:30,809 --> 00:56:31,809 She calls Burdon. 827 00:56:31,908 --> 00:56:34,508 She's also the one who called Burdon and gave him Buddy's address. 828 00:56:34,605 --> 00:56:35,704 So? 829 00:56:35,904 --> 00:56:39,101 So what I want to know is why he still calls her even after she turned him in. 830 00:56:39,201 --> 00:56:41,275 He doesn't seem to hold a grudge. What I want to know is why, 831 00:56:41,299 --> 00:56:46,094 they got such a big score up north, did Foley hang around Miami for so long? 832 00:56:46,194 --> 00:56:49,191 - Any thoughts on that? - None I'd like to share. 833 00:56:50,339 --> 00:56:52,987 - I'll call you when I get in. - Okay. 834 00:57:22,357 --> 00:57:26,503 You know, I don't just deal product and manage fighters no more. 835 00:57:26,603 --> 00:57:31,199 A lot's changed since the last time you seen me, man. It's like I've... 836 00:57:31,299 --> 00:57:34,046 vertically integrated myself, you know, diversified and shit, 837 00:57:34,146 --> 00:57:36,094 and now I'm into the occasional grand larceny, 838 00:57:36,194 --> 00:57:38,491 - home invasion, shit like that. - Huh. 839 00:57:38,591 --> 00:57:40,792 White Boy Bob right there's my all-around man, you know. 840 00:57:40,839 --> 00:57:44,935 He's my personal bodyguard when I feel like I need one, driver, shit like that. 841 00:57:46,034 --> 00:57:48,507 Yo, man, watch the road, White Boy! What you looking back here for? 842 00:57:48,531 --> 00:57:52,627 - Yeah. - Yeah. 843 00:57:52,727 --> 00:57:54,625 - I like this car, Glenn. - Yeah. 844 00:57:54,725 --> 00:57:56,773 You stole a good one, boy. 845 00:57:56,873 --> 00:57:59,920 You can roll around in Ripley's neighborhood up there in Bloomfield Hills, 846 00:58:00,020 --> 00:58:01,918 not get sweated by the private security. 847 00:58:02,018 --> 00:58:04,965 Ain't gonna have no police on our ass, nothing like that. It's nice, man. 848 00:58:06,114 --> 00:58:08,012 Yeah. 849 00:58:08,112 --> 00:58:11,059 Oh, hey, so you still haven't said how you want to do this thing. 850 00:58:11,159 --> 00:58:15,504 Oh, yeah. I'm gonna tell you that as soon as we get one other brother I'm gonna need... 851 00:58:15,604 --> 00:58:17,502 Kenneth, that's Moselle's brother. 852 00:58:17,602 --> 00:58:20,999 ...along with White Boy right there. 853 00:58:21,099 --> 00:58:23,047 - What? - All right, here we go, White Boy. 854 00:58:32,837 --> 00:58:35,285 Who's the fireman? 855 00:58:37,332 --> 00:58:39,530 Ken dog. 856 00:58:40,629 --> 00:58:42,877 - What's up, brother-in-law? - What's happening, hustler? 857 00:58:44,525 --> 00:58:46,973 Hey, man. This cigarette gonna bother you, Mo? 858 00:58:47,073 --> 00:58:49,071 Yeah, put that thing out, man. 859 00:58:49,770 --> 00:58:51,069 Ken, this is Glenn. 860 00:58:51,169 --> 00:58:53,666 Glenn, that's Kenny, man, the dude I was telling you about. 861 00:58:53,766 --> 00:58:54,365 Hi. 862 00:58:54,765 --> 00:58:57,762 You're the one gonna help us rip off that rich white dude? 863 00:58:57,862 --> 00:59:01,308 - Yeah, that's him. - Help you? 864 00:59:01,408 --> 00:59:03,656 Go ahead, White Boy. 865 00:59:08,252 --> 00:59:11,798 Whoa! Wait a minute. Look... 866 00:59:11,898 --> 00:59:16,294 Maurice, I am letting you in on this gig, 867 00:59:16,393 --> 00:59:18,841 not... 868 00:59:18,941 --> 00:59:20,839 You just asked how we gonna do it, right? 869 00:59:20,939 --> 00:59:21,388 Yeah. 870 00:59:21,488 --> 00:59:23,436 Well, I'm telling you how, man. We the experts. 871 00:59:25,185 --> 00:59:27,083 Person I'm worried about is you, Glenn. 872 00:59:27,183 --> 00:59:29,880 - Me? - Yeah. 873 00:59:29,980 --> 00:59:33,726 Can you step up and actually do this shit instead of just talking the talk? 874 00:59:34,925 --> 00:59:37,123 Do what? 875 00:59:37,223 --> 00:59:39,570 Walk into this house I got picked out. 876 00:59:39,670 --> 00:59:42,244 Do this cross-dressing nigger named Eddie Solomon I used to sell to. 877 00:59:42,268 --> 00:59:46,164 - Been dealing on his own. - What? When, man? 878 00:59:46,264 --> 00:59:49,410 Shit, right now, son. What you think all this shit is for? 879 00:59:49,510 --> 00:59:52,557 I don't need to prove shit to you, man, okay? 880 00:59:52,657 --> 00:59:55,904 The Ripley job is my job. You're either in or you're not. 881 00:59:56,004 --> 00:59:59,600 You wanna go pop some crack dealer pissed you off, man, 882 00:59:59,700 --> 01:00:01,498 that is your problem, not mine. 883 01:00:01,598 --> 01:00:02,697 - Glenn... - Fuck! 884 01:00:02,797 --> 01:00:04,771 I know you supposed to be cool and everything, okay, 885 01:00:04,795 --> 01:00:06,793 but you ain't got to give me no tone of voice. 886 01:00:06,893 --> 01:00:07,918 You don't like what I'm saying, 887 01:00:07,942 --> 01:00:10,939 you just bounce the fuck up out this whip anywhere along up in here, man. 888 01:00:11,039 --> 01:00:15,185 Okay, I think we're forgetting that this is my whip. 889 01:00:17,233 --> 01:00:20,280 - I brought it up. - Yeah, yeah. 890 01:00:20,379 --> 01:00:25,974 Glenn! Shit! Hey, come on, man. If I say this is my car, you know this is my car. 891 01:00:26,074 --> 01:00:28,371 You just get yourself another one. 892 01:00:28,471 --> 01:00:31,818 If I say we in on this Ripley shit, we in on it, with or without your punk ass. 893 01:00:31,918 --> 01:00:34,641 And if I say you gonna walk up in this house and do this motherfucker, 894 01:00:34,665 --> 01:00:36,613 so I can see if you got any balls or not, 895 01:00:36,713 --> 01:00:38,961 guess what else you gonna do? 896 01:00:39,061 --> 01:00:41,209 We're here. 897 01:00:42,457 --> 01:00:45,155 Tighten up your panties, boy. 898 01:00:46,154 --> 01:00:49,051 - Pass me that hacksaw. - Hacksaw. 899 01:00:49,151 --> 01:00:51,099 - Oh, yeah. - Okay, I'll take that. 900 01:00:51,199 --> 01:00:53,496 - Hatchet, man. - Hatchet? 901 01:00:54,595 --> 01:00:57,392 What are you gonna do with a hatchet? 902 01:00:57,492 --> 01:01:00,839 Yeah, yeah, yeah, yeah. Let's get some fire to that ass. 903 01:01:01,239 --> 01:01:03,436 Look here. You want the.45 or the Glock? 904 01:01:05,834 --> 01:01:07,782 Glenn? 905 01:01:45,095 --> 01:01:47,043 Shit, boy! 906 01:01:58,731 --> 01:02:01,029 It was worse than you thought it was gonna be, huh? 907 01:02:02,977 --> 01:02:05,374 You with the bad boys now, baby. 908 01:02:05,474 --> 01:02:07,372 Let's go. 909 01:02:17,512 --> 01:02:19,410 What do you think? 910 01:02:19,510 --> 01:02:23,107 I think Glenn opened his big mouth and now we got ourselves another partner. 911 01:02:24,405 --> 01:02:27,752 Hey, Studs, how you doing? 912 01:02:27,852 --> 01:02:30,799 Jesus Christ, what are you guys doing here? 913 01:02:30,899 --> 01:02:33,696 Weren't you expecting us? 914 01:02:35,045 --> 01:02:37,485 Where's your sunglasses? Somebody finally step on 'em for you? 915 01:02:37,542 --> 01:02:40,539 - I don't know. - Whose blood you got on your shirt? 916 01:02:40,639 --> 01:02:43,836 Listen, man, these guys are crazy. 917 01:02:43,936 --> 01:02:46,184 - Snoop! - Shit. 918 01:02:46,284 --> 01:02:48,631 We have a problem here? 919 01:02:48,731 --> 01:02:51,628 Jack Foley, famous bank robber. 920 01:02:51,728 --> 01:02:54,126 Snoopy Miller, famous fight thrower. 921 01:02:54,226 --> 01:02:57,472 Seems I read somewhere that you broke out of a prison down in Florida. 922 01:02:57,572 --> 01:02:59,846 - Is that right? - They got a low class of people there, Snoop. 923 01:02:59,870 --> 01:03:02,630 Hey, you call him that again I'm gonna put your head through the wall. 924 01:03:04,266 --> 01:03:06,713 What? You mean "Snoop"? 925 01:03:08,212 --> 01:03:10,809 Nobody calls me Snoop or Snoopy anymore 926 01:03:10,859 --> 01:03:12,483 is what White Boy Bob is trying to tell you right now. 927 01:03:12,507 --> 01:03:14,705 He's just a little crude with it. You know what I mean? 928 01:03:14,805 --> 01:03:17,003 Nah, I left all that behind me, partner. 929 01:03:17,103 --> 01:03:19,001 But you call this bozo "white boy". 930 01:03:19,101 --> 01:03:22,198 White Boy Bob used to be a fighter. 931 01:03:22,298 --> 01:03:25,095 Oh, so tell me, what do you do now, White Boy Bob, 932 01:03:25,195 --> 01:03:27,093 outside of shoot your big mouth off? 933 01:03:30,090 --> 01:03:32,787 - Like being back in the yard, isn't it? - Oh, yeah, just like it. 934 01:03:32,887 --> 01:03:34,835 Nobody backing down or nothing. 935 01:03:34,935 --> 01:03:37,982 You back down, you just a pussy. 936 01:03:38,331 --> 01:03:40,705 So, what's up, man? Why y'all in Detroit anyway, up here in the cold? 937 01:03:40,729 --> 01:03:41,928 Glenn didn't tell you? 938 01:03:42,028 --> 01:03:45,824 - Glenn? What? - I thought you guys were busted. 939 01:03:45,924 --> 01:03:48,921 Why's that? 'Cause you left us standing on the side of the road? 940 01:03:53,416 --> 01:03:56,164 Look, Snoop, I don't know what Glenn promised you, 941 01:03:56,264 --> 01:03:58,861 or what you think you're gonna get out of this, here's the deal, 942 01:03:58,961 --> 01:04:01,634 Buddy and I, we're going to take half of anything we get off of Ripley. 943 01:04:01,658 --> 01:04:04,082 Anything else, you guys are allowed to cut up any way you want. 944 01:04:04,106 --> 01:04:07,003 Oh! Why don't we talk about this outside, man? 945 01:04:08,551 --> 01:04:12,747 - Nice in here. It's warm. - Warm? It's like 90 degrees in here, man. 946 01:04:12,847 --> 01:04:14,995 Sometimes it's 100 up in this mug. 947 01:04:15,095 --> 01:04:16,843 That's the way Emmanuel like to keep it. 948 01:04:16,943 --> 01:04:19,716 Keep his fighters mean and lean like Tommy Hearns. Ain't that right, Kenny? 949 01:04:19,740 --> 01:04:21,838 I got some place to be anyway, so tell you what, 950 01:04:21,938 --> 01:04:23,836 Why don't y'all come by the fights Friday night? 951 01:04:23,936 --> 01:04:26,433 We'll sit down, chop it up, you know, look it over. 952 01:04:26,533 --> 01:04:29,630 - State Theater. - All right. We'll see you then. 953 01:04:39,121 --> 01:04:43,466 So it must take a lot of balls to walk into a bank and stick it up with a gun, huh? 954 01:04:43,566 --> 01:04:46,164 I don't know. I never used a gun before in my life. 955 01:04:46,264 --> 01:04:48,162 You're kidding. 956 01:04:48,262 --> 01:04:51,458 You'd be surprised what all you can get, if you ask for it the right way. 957 01:04:51,558 --> 01:04:55,704 Well, you're the reason, my friend, that I don't keep all my money in the bank. 958 01:04:55,804 --> 01:04:58,102 So where do you keep your money, Dick? 959 01:04:58,202 --> 01:04:59,876 Talking about all those uncut diamonds you told about. 960 01:04:59,900 --> 01:05:01,299 I know what you're talking about. 961 01:05:01,398 --> 01:05:03,396 You're the one with balls. 962 01:05:03,496 --> 01:05:05,494 Say something like that to somebody like Glenn? 963 01:05:05,594 --> 01:05:08,341 Glenn? Come on, nobody's gonna believe Glenn. 964 01:05:08,441 --> 01:05:10,839 - Do you believe Glenn? - No, I don't. 965 01:05:10,939 --> 01:05:14,012 Besides, even if it was true, he'd still have to know where I keep 'em, wouldn't he? 966 01:05:14,036 --> 01:05:16,836 Doesn't have to know anything. You told him you keep 'em in your house. 967 01:05:16,883 --> 01:05:20,629 It's a very big house. So, how much longer you in here for? 968 01:05:21,878 --> 01:05:25,524 22 months, 3 days, 2 hours. 969 01:05:25,624 --> 01:05:29,470 - Why? - 'Cause I could use a guy like you. 970 01:05:29,570 --> 01:05:32,667 Somebody that knows how to ask for things in the right way. 971 01:05:32,767 --> 01:05:34,341 I'm talking about when you're out of here. 972 01:05:34,365 --> 01:05:37,163 After all, you can't rob banks forever, can you? 973 01:05:37,263 --> 01:05:40,260 - I'm not exactly a 9:00 to 5:00 type. - Who is? 974 01:05:50,399 --> 01:05:52,347 I thought everybody liked Eddie. 975 01:05:54,046 --> 01:05:58,341 - How you doing, Ray? - I'm freezing. 976 01:05:58,441 --> 01:06:00,839 But I'm getting warmer. 977 01:06:00,939 --> 01:06:05,085 So listen, other than we had so much fun the last time we worked together, 978 01:06:05,185 --> 01:06:07,608 you want to tell me why you're coming to me instead of the F.B.I.? 979 01:06:07,632 --> 01:06:10,505 I go to the F.B.I., the first thing they're gonna do is send me to get some coffee. 980 01:06:10,529 --> 01:06:12,028 You know what? You're right. 981 01:06:12,128 --> 01:06:15,974 Listen, Ray, about a year ago, D.E.A. had a guy, Glenn Michaels, on possession with intent. 982 01:06:16,074 --> 01:06:17,798 - They couldn't make it stick. - Listen, is that your car? 983 01:06:17,822 --> 01:06:19,496 - Not my car. - Find out whose it is and move it, all right? 984 01:06:19,520 --> 01:06:22,517 In his statement, that he said he was coming up to Detroit to see a friend 985 01:06:22,567 --> 01:06:24,565 about job opportunities, if you can believe that. 986 01:06:24,665 --> 01:06:26,763 - What was the name of the friend? - Maurice Miller, 987 01:06:26,863 --> 01:06:29,810 also known as Snoopy, used to be a prizefighter. 988 01:06:29,910 --> 01:06:32,208 I know Snoopy. He's a fucking wack job. 989 01:06:32,307 --> 01:06:33,582 You know, he thinks he's Sugar Ray Leonard, 990 01:06:33,606 --> 01:06:37,602 hangs out over on the west side with a couple of other first-rate nut cases. 991 01:06:37,702 --> 01:06:39,177 Well, I'm gonna need a last known address. 992 01:06:39,201 --> 01:06:40,100 27-10 coming in. 993 01:06:40,200 --> 01:06:42,797 - You're gonna need what? - A last known address. 994 01:06:43,396 --> 01:06:46,294 - Is that your car? - Yeah. 995 01:06:46,743 --> 01:06:49,740 No way. I don't want you talking to Miller alone. 996 01:06:49,840 --> 01:06:53,986 Come on, Ray. I'm a federal officer. I can handle myself. I'm armed. 997 01:06:56,333 --> 01:06:58,431 I'll call you tomorrow with the address. 998 01:07:00,829 --> 01:07:02,727 Thank you, Raymond. 999 01:07:02,827 --> 01:07:05,225 You see the paper? 1000 01:07:05,324 --> 01:07:07,572 - It's a terrific shot of her. - Outside of that. 1001 01:07:07,672 --> 01:07:11,069 Doesn't say what she's doing here, but I don't think it has anything to do with us. 1002 01:07:11,169 --> 01:07:13,742 She came up here on her vacation, because she likes shitty weather. 1003 01:07:13,766 --> 01:07:15,664 Nah, I think she's after Glenn. 1004 01:07:15,764 --> 01:07:17,862 The girl still there? 1005 01:07:17,962 --> 01:07:21,059 They don't stay the whole night, Jack, unless you pay for it. 1006 01:07:21,159 --> 01:07:22,757 Did you tell your sister about it? 1007 01:07:22,857 --> 01:07:25,804 Yeah, I just hung up. She prayed for me. 1008 01:07:25,904 --> 01:07:27,904 Mm-hm. And how long were you on the phone with her? 1009 01:07:27,952 --> 01:07:29,051 Two hours. 1010 01:07:29,151 --> 01:07:33,097 - And how long were you with the girl? - 45 minutes. 1011 01:07:33,197 --> 01:07:35,157 You didn't tell your sister about Ripley, did you? 1012 01:07:35,195 --> 01:07:37,542 Look, Jack, just forget about my sister, okay? 1013 01:07:37,642 --> 01:07:40,539 Now, if Karen Sisco is tailing Glenn, we're fucked. 1014 01:07:40,639 --> 01:07:42,639 Tomorrow night at the fights, we all get picked up. 1015 01:07:42,737 --> 01:07:46,284 Listen, why don't we just drive by where we're meeting tonight, check it out. 1016 01:07:46,383 --> 01:07:48,282 And we'll go by Ripley's too, while we're at it. 1017 01:07:48,381 --> 01:07:50,729 - Yeah, all right. - All right. 1018 01:07:59,271 --> 01:08:02,967 - Athenaeum Hotel, how may I help you? - Karen Sisco, please. 1019 01:08:03,716 --> 01:08:06,363 - Hello, Best Western. - Karen Sisco, please. 1020 01:08:10,559 --> 01:08:13,906 - Moselle Miller? - What do you want? 1021 01:08:14,006 --> 01:08:15,255 I'm looking for Maurice. 1022 01:08:15,354 --> 01:08:18,102 You find him, tell him the dog got run over. 1023 01:08:18,202 --> 01:08:20,100 I'm out of grocery money. 1024 01:08:20,200 --> 01:08:23,446 - Moselle, who you talking to? - Lady looking for Maurice. 1025 01:08:23,546 --> 01:08:25,594 - What does she want? - Hasn't said. 1026 01:08:25,694 --> 01:08:26,443 That's not Maurice? 1027 01:08:26,543 --> 01:08:29,141 That's Kenneth, my brother. He's talking on the phone. 1028 01:08:29,241 --> 01:08:31,938 - Ask her what she want with him! - You ask her! 1029 01:08:32,038 --> 01:08:35,035 - Maurice business is none of my business. - Yeah, you damn right. 1030 01:08:36,783 --> 01:08:38,981 State Theater, huh? Who's fighting? 1031 01:08:40,230 --> 01:08:42,977 Nigger, what? 1032 01:08:45,574 --> 01:08:48,321 I'm looking for somebody I think Maurice knows. 1033 01:08:50,070 --> 01:08:52,268 You're not with probation, one of those? 1034 01:08:52,367 --> 01:08:55,564 - No. - You a lawyer? 1035 01:08:55,664 --> 01:08:58,761 No, I'm not. I'm looking for somebody named Glenn Michaels. 1036 01:09:00,459 --> 01:09:03,706 Glenn? I don't know any Glenn. 1037 01:09:03,806 --> 01:09:05,754 He said he stayed here last November. 1038 01:09:05,854 --> 01:09:08,601 - Here in this house? - He said he stayed with Maurice. 1039 01:09:08,701 --> 01:09:12,198 Well, he ain't even here that much. 1040 01:09:12,298 --> 01:09:14,222 I'd like to know where he goes, but at the same time, 1041 01:09:14,246 --> 01:09:17,093 I don't wanna know, you understand? 1042 01:09:17,193 --> 01:09:20,090 Yeah. 1043 01:09:20,190 --> 01:09:23,836 - You say your dog was killed? - Got run over by a car. 1044 01:09:25,135 --> 01:09:29,081 - What'd you call him? - Was a she. Named Tuffy. 1045 01:09:31,428 --> 01:09:34,076 Where do you think I might find Maurice, Moselle? 1046 01:09:34,176 --> 01:09:37,073 I don't know. The gym, the fights. 1047 01:09:37,173 --> 01:09:38,397 I know he don't miss the fights. 1048 01:09:38,421 --> 01:09:41,219 They're having some tomorrow down at the State Theater. 1049 01:09:41,318 --> 01:09:43,616 - He used to take me. - The State Theater. 1050 01:09:43,716 --> 01:09:45,964 Why you asking all these questions about Maurice? 1051 01:09:46,064 --> 01:09:48,012 She looking for a man name of Glenn. 1052 01:09:48,112 --> 01:09:51,259 Did I ask you? Go on and do something with yourself, Moselle. 1053 01:09:51,358 --> 01:09:55,304 Why don't you take your ass to Dot and Etta's and get us some shrimp or something? 1054 01:10:05,045 --> 01:10:07,492 - You're a fighter. - How you know that? 1055 01:10:07,592 --> 01:10:10,739 - I can tell. - Yeah, I was. 1056 01:10:12,337 --> 01:10:14,785 Till I got my retina detached two times. 1057 01:10:16,433 --> 01:10:20,329 - What'd you fight, about middleweight? - Nah, light. 1058 01:10:20,429 --> 01:10:23,476 Super middleweight, once my body developed. 1059 01:10:24,825 --> 01:10:28,471 - What you go about, what, a bantam? - Flyweight. 1060 01:10:28,571 --> 01:10:33,067 Nigger, what? You know your divisions, huh? 1061 01:10:33,167 --> 01:10:36,413 Do you like the fights? You like the rough stuff? 1062 01:10:36,513 --> 01:10:39,261 Yeah, I bet you do. 1063 01:10:39,360 --> 01:10:41,758 You like to get down and tussle a little bit? 1064 01:10:41,858 --> 01:10:45,105 Like me and Tuffy, before she got run over. 1065 01:10:45,205 --> 01:10:47,452 We used to get down on the floor and tussle all the time. 1066 01:10:47,552 --> 01:10:53,346 I'd say to her, "You a good bitch, Tuffy. Here's a treat for ya." 1067 01:10:53,446 --> 01:10:58,092 And I give Tuffy what all good bitches love best, and you know what that is? 1068 01:10:59,241 --> 01:11:03,736 Know what that is? A bone. 1069 01:11:03,836 --> 01:11:06,034 I could give you a good bone too, girl. 1070 01:11:06,134 --> 01:11:08,082 You're not my type. 1071 01:11:08,182 --> 01:11:10,829 No, that shit don't mean nothing to me. 1072 01:11:10,929 --> 01:11:13,277 I let the monster out, you gonna do what it wants. 1073 01:11:13,376 --> 01:11:14,525 I gotta go, Kenneth. 1074 01:11:14,625 --> 01:11:17,626 - Maybe we'll see each other again. - No, no, no, no, we gonna tussle first. 1075 01:11:20,569 --> 01:11:23,416 Damn it! What the fuck was that? 1076 01:11:23,516 --> 01:11:27,163 You wanted to tussle, we tussled. 1077 01:11:30,359 --> 01:11:32,407 That's a big ass house. 1078 01:11:32,507 --> 01:11:34,106 Place almost looks like a prison. 1079 01:11:34,206 --> 01:11:36,803 Yeah, no doubt he's got some serious security system. 1080 01:11:36,903 --> 01:11:40,026 Time comes, we go up, knock on the door, see if he wants to talk about old times. 1081 01:11:40,050 --> 01:11:42,747 - You know, the easy way. - Cool. 1082 01:11:42,847 --> 01:11:46,493 Think he'll let us in, we got the Snoop and that musclebound asshole with us? 1083 01:11:46,593 --> 01:11:48,292 Nobody's gonna be with us. 1084 01:11:48,391 --> 01:11:51,338 I say we go to the fights tomorrow night, see what Snoopy's big plan is, 1085 01:11:51,438 --> 01:11:54,835 then we go in, ahead of him, alone. 1086 01:11:54,935 --> 01:11:56,483 Oh, I can dig it. 1087 01:11:56,583 --> 01:11:59,630 Let Glenn deal with the Snoop, while we off living the good life. 1088 01:11:59,730 --> 01:12:02,251 Good life. Buddy, you know anybody who's done one last big score 1089 01:12:02,278 --> 01:12:04,176 and then gone on to live the good life? 1090 01:12:04,276 --> 01:12:07,372 Look, Jack, there's a chance we'll walk out of here with nothing. 1091 01:12:07,472 --> 01:12:09,470 I say, let fate decide. 1092 01:12:09,570 --> 01:12:12,367 Let fate decide? What are you, the fucking Dalai Lama now? 1093 01:12:12,467 --> 01:12:14,365 Nah, man, it's my sister. 1094 01:12:14,465 --> 01:12:16,613 My sister believes in fate but not hell. 1095 01:12:16,713 --> 01:12:18,834 That's why she stopped praying for all the lost souls, 1096 01:12:18,861 --> 01:12:21,022 since you don't hear that much about purgatory anymore. 1097 01:12:21,059 --> 01:12:24,405 But every day, she asks her boss to pray that Buddy don't fuck up. 1098 01:12:25,155 --> 01:12:27,103 I mean, what do you think? 1099 01:12:27,203 --> 01:12:29,600 - Well... - You think there's a hell? 1100 01:12:29,700 --> 01:12:32,547 Yeah, it's called the Glades Correctional Institute. 1101 01:12:32,647 --> 01:12:34,995 I'm sure as shit not going back there or any place like it. 1102 01:12:35,095 --> 01:12:37,442 They put a gun on you, you'll go, brother. 1103 01:12:39,141 --> 01:12:42,138 They put a gun on you, you still have a choice. 1104 01:12:44,535 --> 01:12:48,481 So, Mr. Foley, 1105 01:12:48,581 --> 01:12:53,127 Mr. Ripley and I have had a long discussion about your role in the company, 1106 01:12:53,227 --> 01:12:55,850 and it was his feeling you'd be happiest working down here in Miami. 1107 01:12:55,874 --> 01:12:58,471 - How's that sound to you? - Sounds great. 1108 01:12:58,571 --> 01:13:01,818 Good. You're about a 42 long, right? 1109 01:13:04,216 --> 01:13:07,962 I..., I'm about a 42... 1110 01:13:08,062 --> 01:13:10,010 Like, 42 regular. 1111 01:13:18,002 --> 01:13:20,200 - Okay, let's see how she fits. - What is that? 1112 01:13:20,300 --> 01:13:22,198 Your uniform. 1113 01:13:24,395 --> 01:13:26,343 My uniform. 1114 01:13:27,692 --> 01:13:29,690 Mr. Foley. Mr. Foley! 1115 01:13:30,889 --> 01:13:33,037 Sir, sir. Excuse me, sir. 1116 01:13:33,137 --> 01:13:35,434 Sir! Sir, excuse me! 1117 01:13:35,534 --> 01:13:36,084 You can't go in there! 1118 01:13:36,184 --> 01:13:37,658 Are you fucking kidding me? A security guard? 1119 01:13:37,682 --> 01:13:40,230 - What are you, stoned? - Hey, hey, hey! Take it easy! 1120 01:13:40,329 --> 01:13:42,278 It's all right, Peggy. It's under control. 1121 01:13:44,725 --> 01:13:46,923 You know something? 1122 01:13:47,023 --> 01:13:49,970 I wasn't sure that you'd show up here, but I was very sure if you did, 1123 01:13:50,070 --> 01:13:52,667 you'd throw this job in my face. 1124 01:13:52,767 --> 01:13:54,665 Let me tell you something. 1125 01:13:54,765 --> 01:13:57,762 Every single thing you've done with your life up until this point 1126 01:13:57,862 --> 01:14:00,659 in the real world means nothing. 1127 01:14:00,759 --> 01:14:02,707 Less than nothing. 1128 01:14:02,807 --> 01:14:04,805 You're a bank robber. 1129 01:14:04,905 --> 01:14:07,602 That's not a very marketable skill. 1130 01:14:07,702 --> 01:14:10,399 We don't see a lot of old bank robbers walking around 1131 01:14:10,499 --> 01:14:13,396 with a pension plan, now do we? 1132 01:14:13,496 --> 01:14:15,444 I think you know this. That's why you're here. 1133 01:14:15,544 --> 01:14:18,242 Today, I've offered you 1134 01:14:18,341 --> 01:14:21,588 a lousy job with a lousy wage. 1135 01:14:21,688 --> 01:14:25,734 You want something better? Why don't you show me you can change? 1136 01:14:25,834 --> 01:14:29,031 Then I'll offer you something better, a lot better. 1137 01:14:29,131 --> 01:14:32,627 But until then, my friend, you'll have to earn it. 1138 01:14:34,026 --> 01:14:35,924 How, Dick? The way you earn it? 1139 01:14:37,073 --> 01:14:39,071 Married some rich broad owns the company, 1140 01:14:39,171 --> 01:14:41,211 selling it off a piece at a time then divorcing her? 1141 01:14:41,269 --> 01:14:45,664 What's this Knute Rockne "pull yourself up by the bootstraps" bullshit? 1142 01:14:45,764 --> 01:14:48,911 Back in prison, a guy like you in a place like that? 1143 01:14:49,011 --> 01:14:52,307 You were ice cream for freaks. A goddamned dumpling. 1144 01:14:52,407 --> 01:14:55,854 Maurice and a dozen other guys would have bled you till you had nothing. 1145 01:14:55,954 --> 01:14:59,101 Until you were nothing. I saved your ass! 1146 01:14:59,201 --> 01:15:01,724 So you'll pardon me if I don't want to sit on a fucking stool all day, 1147 01:15:01,748 --> 01:15:04,895 and say, "Sign in here, please", or "Hey, pal, you can't park here." 1148 01:15:04,995 --> 01:15:07,892 All right, Dick? I can't fucking do it, Dick! 1149 01:15:07,992 --> 01:15:10,190 - I'm disappointed in you. - You wanna... 1150 01:15:10,290 --> 01:15:12,837 Oh, here we go. What job did he promise you boys? 1151 01:15:12,937 --> 01:15:15,484 - There's two ways we can do this. - Yeah, what are they? 1152 01:16:00,040 --> 01:16:04,136 Hey, Buddy, I gotta get a better pair of shoes and some things for tomorrow. 1153 01:16:04,236 --> 01:16:06,210 Drop me off by the Ren Center, and we'll hook up later? 1154 01:16:06,234 --> 01:16:08,731 Yeah, okay. 1155 01:16:09,131 --> 01:16:10,829 I better go call my sister. 1156 01:16:26,513 --> 01:16:28,212 Can I get you anything? 1157 01:16:29,161 --> 01:16:31,508 Yeah, I'll have a bourbon, please. Water back. 1158 01:16:31,608 --> 01:16:33,556 Okay. 1159 01:16:36,004 --> 01:16:39,101 Hey, Tad, why don't you do us again, please? 1160 01:16:39,201 --> 01:16:42,397 Oh, and, Celeste, put the lady's drink on our bill. 1161 01:16:53,636 --> 01:16:56,833 - They want to buy your drink for you. - Yeah, I get that. 1162 01:16:56,933 --> 01:16:59,281 - Tell them I'd rather pay for my own. - Okay. 1163 01:17:04,026 --> 01:17:05,974 I'll find out. 1164 01:17:09,620 --> 01:17:11,568 Excuse me. 1165 01:17:11,668 --> 01:17:14,116 My associates and I, we made a little bet 1166 01:17:14,216 --> 01:17:16,164 on what you do for a living. 1167 01:17:16,264 --> 01:17:19,161 And I won. Hi, I'm Phillip. 1168 01:17:19,261 --> 01:17:22,957 If it's okay with you, Phillip, I'd rather just have a quiet drink and leave. 1169 01:17:23,057 --> 01:17:26,903 Don't you want to know what I guessed? How I know what you do for a living? 1170 01:17:27,003 --> 01:17:30,150 Really, Phillip, I don't wanna be rude. I just want to be left alone. 1171 01:17:36,693 --> 01:17:39,141 It's a little cold over there. 1172 01:17:45,634 --> 01:17:48,132 Excuse me. I think I know why you're depressed. 1173 01:17:48,232 --> 01:17:51,428 If I can offer my observation. 1174 01:17:52,627 --> 01:17:55,774 See, I got a hunch you're the new sales rep, 1175 01:17:55,874 --> 01:18:01,019 and the client's not exactly knocked out by the fact that a young lady, 1176 01:18:01,119 --> 01:18:05,364 even one as stunning as yourself, is handling the account. 1177 01:18:05,464 --> 01:18:08,311 Am I close? 1178 01:18:08,411 --> 01:18:10,359 I'm Andy. 1179 01:18:12,108 --> 01:18:17,652 We're all ad guys. Flew in this morning from the apple, New York. 1180 01:18:17,752 --> 01:18:20,499 Came in to pitch Hiram Walker Distillery. 1181 01:18:20,599 --> 01:18:23,596 Little test market campaign for the new margarita mix. 1182 01:18:23,696 --> 01:18:27,792 It's really pretty interesting. We take this... 1183 01:18:27,892 --> 01:18:30,439 Mex... Hispanic bandito 1184 01:18:30,539 --> 01:18:34,086 with his bullet belts and everything, and the big Chihuahua hat, 1185 01:18:34,186 --> 01:18:36,933 and he pulls out his six-guns, 1186 01:18:37,033 --> 01:18:40,529 - and these guys back here... - Andy. 1187 01:18:40,629 --> 01:18:42,727 Really, who gives a shit? 1188 01:18:42,827 --> 01:18:47,772 - Do you want to tell me what happened? - Beat it, Andy. 1189 01:18:56,563 --> 01:18:58,461 Andy. 1190 01:18:58,561 --> 01:19:00,459 What'd you do? 1191 01:19:12,397 --> 01:19:16,493 - Can I buy you a drink? - Yeah, I'd love one. 1192 01:19:18,641 --> 01:19:20,989 Sit down. 1193 01:19:33,526 --> 01:19:35,424 I'm Gary. 1194 01:19:37,073 --> 01:19:38,971 I'm Celeste. 1195 01:19:41,468 --> 01:19:43,093 It takes forever to get a drink around here. 1196 01:19:43,117 --> 01:19:44,391 - There's only one waitress. - I can go to the bar. 1197 01:19:44,415 --> 01:19:46,763 - Oh, don't go. - Are those guys bothering you? 1198 01:19:46,863 --> 01:19:48,811 No, they're fine. I mean, you just got here. 1199 01:19:53,306 --> 01:19:55,205 Here, help yourself. 1200 01:19:57,103 --> 01:19:59,600 - You like bourbon? - I love it. 1201 01:19:59,700 --> 01:20:03,097 We got that out of the way. Tell me, Celeste, what do you do for a living? 1202 01:20:03,197 --> 01:20:06,793 I'm a sales rep, and I came here to call on a customer, 1203 01:20:06,893 --> 01:20:08,891 but they gave me a hard time, 'cause I'm a girl. 1204 01:20:08,991 --> 01:20:10,789 Is that how you think of yourself? 1205 01:20:10,889 --> 01:20:12,487 - As a sales rep? - As a girl. 1206 01:20:12,587 --> 01:20:13,862 Yeah, I don't have a problem with it. 1207 01:20:13,886 --> 01:20:16,184 I like your hair. I like your outfit. 1208 01:20:16,284 --> 01:20:19,081 Actually, this is my second favorite outfit. 1209 01:20:19,181 --> 01:20:22,477 I had a first favorite, but it got ruined and I had to get rid of it. 1210 01:20:22,577 --> 01:20:23,976 - You did? - It smelled. 1211 01:20:24,076 --> 01:20:27,073 - Really? Having it cleaned didn't help? - No. 1212 01:20:27,173 --> 01:20:29,446 - So tell me, Gary, what do you do for a living? - How far do you wanna go with this? 1213 01:20:29,470 --> 01:20:32,168 Not yet. Don't say anything yet. 1214 01:20:32,268 --> 01:20:33,842 I don't think it works if we're somebody else. 1215 01:20:33,866 --> 01:20:36,613 I mean, Gary and Celeste, what do they know about anything? 1216 01:20:36,713 --> 01:20:38,537 Well, this is your game. I've never played before. 1217 01:20:38,561 --> 01:20:41,458 It's not a game. It's not something you play. 1218 01:20:41,558 --> 01:20:43,556 Well, does this make any sense to you? 1219 01:20:43,656 --> 01:20:45,954 It doesn't have to. It's something that happens. 1220 01:20:46,054 --> 01:20:51,099 It's like seeing someone for the first time, like you could be passing on the street, 1221 01:20:51,199 --> 01:20:54,246 and you look at each other and for a few seconds, 1222 01:20:54,345 --> 01:20:58,142 and there's this kind of a recognition, like you both know something. 1223 01:20:58,242 --> 01:21:00,839 The next moment, the person's gone, 1224 01:21:00,939 --> 01:21:04,335 and it's too late to do anything about it. 1225 01:21:04,435 --> 01:21:07,233 And you always remember it, because it was there, and you let it go, 1226 01:21:07,332 --> 01:21:10,629 and you think to yourself, "What if I'd stopped? What if I'd said something?" 1227 01:21:10,729 --> 01:21:12,627 "What if?" 1228 01:21:12,727 --> 01:21:14,675 "What if?" 1229 01:21:14,775 --> 01:21:18,821 And it may only happen a few times in your life. 1230 01:21:21,069 --> 01:21:24,465 - Or once. - Or once. 1231 01:22:00,579 --> 01:22:03,127 How'd you find me? 1232 01:22:06,923 --> 01:22:09,171 Called your room from downstairs. 1233 01:22:13,067 --> 01:22:15,015 And if I had answered, what were you gonna say? 1234 01:22:15,115 --> 01:22:19,460 I would say who I was, and do you remember me, and if you'd want to meet for a drink. 1235 01:22:19,560 --> 01:22:24,455 If I remembered you. I came here looking for you. 1236 01:22:24,555 --> 01:22:27,253 All right, so then I would have said yes, but for all you know, 1237 01:22:27,302 --> 01:22:29,876 I could have had a SWAT team waiting for you. Why would you trust me? 1238 01:22:29,900 --> 01:22:31,848 It'd be worth the risk. 1239 01:22:31,948 --> 01:22:34,495 - You like taking risks. - So do you. 1240 01:22:36,793 --> 01:22:39,091 You know, sooner or later... 1241 01:22:42,687 --> 01:22:45,984 You really wear that suit. 1242 01:22:46,084 --> 01:22:48,631 Well, that's not what you're about to say. 1243 01:22:48,731 --> 01:22:50,491 Remember how talkative you were in the trunk? 1244 01:22:51,628 --> 01:22:53,426 Adele said you do that when you're nervous. 1245 01:22:53,526 --> 01:22:54,575 Oh, she did, did she? 1246 01:22:56,074 --> 01:23:00,170 - You kept touching me, feeling my thigh. - But in a nice way. 1247 01:23:19,450 --> 01:23:22,447 You know, that Sig that you took from me was special. 1248 01:23:22,547 --> 01:23:24,495 My dad gave it to me for my birthday. 1249 01:23:24,595 --> 01:23:26,443 Yeah? 1250 01:23:26,543 --> 01:23:28,641 What were you gonna do with me? 1251 01:23:28,741 --> 01:23:31,239 I hadn't really worked that part out yet. 1252 01:23:31,338 --> 01:23:33,562 All I knew is that I liked you, and that I didn't wanna... 1253 01:23:33,586 --> 01:23:36,107 leave you there on the side of the road and never see you again. 1254 01:23:37,432 --> 01:23:39,330 Then you waved to me in that elevator. 1255 01:23:39,430 --> 01:23:42,327 Yeah, I wasn't sure you caught that. 1256 01:23:42,427 --> 01:23:45,424 I couldn't believe it. By that time I had been... 1257 01:23:45,524 --> 01:23:47,722 thinking about you a lot. 1258 01:23:47,822 --> 01:23:51,269 And just wondering what it would be like if we met, 1259 01:23:51,368 --> 01:23:54,365 if we could take a time-out. 1260 01:23:54,465 --> 01:23:56,763 I was thinking the same thing. 1261 01:23:56,863 --> 01:23:59,710 I kept thinking, "What if we took a time-out?" 1262 01:23:59,810 --> 01:24:03,656 If we just spent some time together. 1263 01:24:08,501 --> 01:24:10,399 - You know, I saw you on the street. - Where? 1264 01:24:10,499 --> 01:24:12,997 Outside Adele's. 1265 01:24:13,097 --> 01:24:15,894 - You went to see her? - To warn her about Chino. 1266 01:24:15,994 --> 01:24:19,241 - So she did help you. - I don't think we should get into that. 1267 01:24:19,340 --> 01:24:21,338 You're right. And I won't ask about Buddy, 1268 01:24:21,438 --> 01:24:26,633 or what you guys are doing in Detroit, or if you've run into Glenn Michaels yet, or... 1269 01:24:26,733 --> 01:24:29,880 Okay, now, don't talk like that, because you scare me. 1270 01:24:41,568 --> 01:24:44,515 - Let's get out of here. - Yeah. 1271 01:25:38,811 --> 01:25:41,408 There's something I want you to know. 1272 01:25:41,508 --> 01:25:43,832 I wasn't just looking for a fuck, if that's what you're thinking. 1273 01:25:43,856 --> 01:25:46,453 - Or, I was... - Why are you mad? 1274 01:25:46,553 --> 01:25:50,100 I was looking for some kind of kinky thrill, you know, score with the bank robber. 1275 01:25:50,200 --> 01:25:52,947 - The way some women go for rough trade. - All right. 1276 01:25:53,047 --> 01:25:56,993 Now I can say that I fucked a U.S. Marshal. Do you think I will? 1277 01:25:57,093 --> 01:25:59,340 I don't know. 1278 01:26:02,937 --> 01:26:04,885 Come here. 1279 01:26:17,273 --> 01:26:19,670 I know a guy. 1280 01:26:19,770 --> 01:26:22,867 Walks into a bank with a bottle, tells everybody it's nitroglycerine. 1281 01:26:22,967 --> 01:26:25,514 He scores some cash off of the teller. 1282 01:26:25,614 --> 01:26:28,861 On his way out, he drops the bottle. It cracks on the floor. 1283 01:26:28,961 --> 01:26:32,607 He slips in it. He smacks up his head. They get him. 1284 01:26:32,707 --> 01:26:36,353 The nitroglycerine was canola oil. 1285 01:26:36,453 --> 01:26:40,150 I know more fucked-up bank robbers than ones that know what they're doing. 1286 01:26:40,250 --> 01:26:44,395 I doubt one in ten could tell you where the dye pack is. 1287 01:26:44,495 --> 01:26:46,993 Most bank robbers are fucking morons. 1288 01:26:47,093 --> 01:26:51,488 For you to go to bed with one for kinky thrills, 1289 01:26:51,588 --> 01:26:54,885 like you were saying, makes you as dumb as they are. 1290 01:26:54,985 --> 01:26:56,933 Now, you are not dumb. 1291 01:26:58,781 --> 01:27:03,476 Why would you think that? Why would you think that I would think that? 1292 01:27:06,673 --> 01:27:08,671 You're not dumb. 1293 01:27:10,469 --> 01:27:12,617 Well, I don't know about that. 1294 01:27:12,717 --> 01:27:15,814 I mean, you can't do three falls and think you have much of a brain. 1295 01:27:17,263 --> 01:27:19,211 Come here. 1296 01:27:36,843 --> 01:27:39,041 You're getting serious on me now. 1297 01:27:42,088 --> 01:27:44,286 Trying not to. 1298 01:27:47,332 --> 01:27:49,730 I just want to know what's gonna happen. 1299 01:27:56,873 --> 01:27:58,821 You know. 1300 01:28:48,621 --> 01:28:50,995 Put it together now! Put it together! Upstairs and downstairs. 1301 01:28:51,019 --> 01:28:53,966 - He don't want to see you downstairs! - Man, you drink like a bitch! 1302 01:28:55,764 --> 01:28:58,337 He don't want to see you... Get your tussle on. Joe, get your tussle on! 1303 01:28:58,361 --> 01:29:00,659 Yeah, don't let him out that corner. 1304 01:29:00,759 --> 01:29:02,957 Don't let him out, now. 1305 01:29:05,604 --> 01:29:09,001 Hey, you know what? I gotta go take a pee. 1306 01:29:09,101 --> 01:29:12,997 What are you telling us for? You want somebody to hold your pecker? 1307 01:29:14,246 --> 01:29:16,393 Do that work, Joe! 1308 01:29:16,493 --> 01:29:18,441 Put it together now, Joe. 1309 01:29:18,541 --> 01:29:21,039 That's it, baby. 1310 01:29:21,139 --> 01:29:24,735 Take him deep! Oh, oh, my God! I love it. 1311 01:29:24,835 --> 01:29:26,983 Put him to sleep, Joe! Put him to sleep, Joe! 1312 01:29:27,083 --> 01:29:29,930 Sit down, Kenny. That's it! That's it! 1313 01:30:07,692 --> 01:30:10,539 - You trying to steal this car, Glenn? - Don't, don't, don't! 1314 01:30:12,238 --> 01:30:14,136 Oh, my God, I can't believe this! 1315 01:30:14,236 --> 01:30:18,431 Another one of those days, huh? Nothing seems to be going right. 1316 01:30:18,531 --> 01:30:20,529 - I don't have the keys to the car. - I see that. 1317 01:30:20,629 --> 01:30:23,426 No, I mean I am not fucking stealing the car! 1318 01:30:23,526 --> 01:30:27,522 - You're not? - No, I already stole it a week ago, 1319 01:30:27,622 --> 01:30:30,020 whenever it was, in West Palm. 1320 01:30:30,120 --> 01:30:32,068 So I can't be stealing it again, can I? 1321 01:30:32,168 --> 01:30:33,666 Put your hands on the wheel, please. 1322 01:30:33,766 --> 01:30:37,263 Okay, so now you're gonna bust me for picking up a car. What the... 1323 01:30:37,362 --> 01:30:39,860 For the car, for aiding and abetting a prison escape, 1324 01:30:39,960 --> 01:30:42,657 and for conspiring to do whatever you came here for. 1325 01:30:42,757 --> 01:30:46,104 Listen to me. These guys, they're gonna be out here any minute looking for me, 1326 01:30:46,204 --> 01:30:49,500 and they're fucking animals, man. 1327 01:30:51,748 --> 01:30:53,896 What's going on, Glenn? 1328 01:30:53,996 --> 01:30:56,593 Nothing. I just wanna get the fuck outta here. 1329 01:30:56,693 --> 01:30:59,091 I thought this whole thing was your idea. 1330 01:30:59,191 --> 01:31:01,239 Okay, ripping off Ripley was my idea, 1331 01:31:01,338 --> 01:31:05,035 but these guys, they are in a whole other level of their own. 1332 01:31:05,135 --> 01:31:08,182 - Ripley, the Wall Street guy? - Yeah, the plan was 1333 01:31:08,282 --> 01:31:10,230 to pick him up at his office tomorrow 1334 01:31:10,329 --> 01:31:13,177 and drive him out to his house in Bloomfield Hills. 1335 01:31:13,277 --> 01:31:16,723 And now I don't give a shit what the guys do, you know? 1336 01:31:16,823 --> 01:31:17,898 And Foley was part of this. 1337 01:31:17,922 --> 01:31:20,270 Yeah, he's supposed to be, but he hasn't showed up yet, 1338 01:31:20,369 --> 01:31:22,517 - which is good for him. - Why? 1339 01:31:22,617 --> 01:31:26,313 Because Maurice is gonna kill him. 1340 01:31:26,413 --> 01:31:29,310 Like, try to collect the reward money or something. 1341 01:31:29,410 --> 01:31:32,357 But you say he hasn't shown up yet. You think he backed out? 1342 01:31:32,457 --> 01:31:35,404 I don't know. He doesn't exactly confide in me. 1343 01:31:36,503 --> 01:31:38,551 I wonder why. 1344 01:31:38,651 --> 01:31:42,148 Okay, now, if you're gonna do this, let's do it and get out of here. 1345 01:31:42,248 --> 01:31:44,645 I am freezing my ass off! 1346 01:31:44,745 --> 01:31:47,193 If you wanna get out of here, run. It'll warm you up. 1347 01:31:54,485 --> 01:31:57,133 Really? 1348 01:31:57,233 --> 01:32:00,479 I swear to God, Glenn, if I find out that you are lying to me, I... 1349 01:32:00,579 --> 01:32:02,777 I know, you will find me. I believe it. 1350 01:32:08,421 --> 01:32:11,568 Hey, know what I was thinking? 1351 01:32:11,668 --> 01:32:14,565 If you didn't drive me to the federal court last summer, 1352 01:32:14,665 --> 01:32:16,563 you wouldn't even know who I am. 1353 01:32:16,663 --> 01:32:21,758 If I didn't know you, Glenn, by tomorrow you'd be in jail or dead. 1354 01:32:21,858 --> 01:32:24,405 Think of it that way. Now run. 1355 01:32:32,248 --> 01:32:34,196 Yeah! Yeah! 1356 01:32:36,793 --> 01:32:39,890 I'm telling you, man, the money is here. 1357 01:32:39,990 --> 01:32:43,187 - Snoop! - Hey, it's the bank robbers, man. 1358 01:32:43,287 --> 01:32:45,235 Y'all missing the fights, man. Pull up a chair. 1359 01:32:45,334 --> 01:32:47,732 - Who's sitting here? - Oh, that's your homey, Glenn, man. 1360 01:32:47,832 --> 01:32:49,506 But he bounced to the bathroom a couple minutes ago, 1361 01:32:49,530 --> 01:32:51,878 - and we ain't seen him since. - Must've fell in, man. 1362 01:32:51,978 --> 01:32:53,926 No doubt. 1363 01:32:54,026 --> 01:32:56,906 Yeah, sent these two looking for him. They came back shaking their heads. 1364 01:32:58,022 --> 01:33:00,569 Well, if he left his coat and he's been gone a while, then... 1365 01:33:00,669 --> 01:33:02,767 - Car's here, man. I checked. - Yeah. 1366 01:33:02,867 --> 01:33:06,064 - All right. We're leaving. - Leaving? 1367 01:33:06,164 --> 01:33:08,238 - What the fuck, Foley? - Snoop, you know where Glenn is. 1368 01:33:08,262 --> 01:33:10,335 Look, what you worried about Glenn for, man, what he know? 1369 01:33:10,359 --> 01:33:11,359 I thought everything. 1370 01:33:11,458 --> 01:33:14,555 No, Glenn know everything that's supposed to happen tomorrow. 1371 01:33:14,655 --> 01:33:18,202 Now, he may run and tell somebody that, but that don't mean shit, you undestand? 1372 01:33:18,301 --> 01:33:20,899 Glenn don't know I changed the plan. 1373 01:33:20,999 --> 01:33:23,896 It's happening tonight. Soon as we leave here. 1374 01:33:23,996 --> 01:33:27,293 Go back by the house, pick up some shit we gonna need, and we just gonna do it. 1375 01:33:33,237 --> 01:33:36,883 - Give me a minute to talk to Buddy. - You got two minutes, that's all. 1376 01:33:36,983 --> 01:33:39,630 - Make up your mind, Foley. - I wasn't asking permission. 1377 01:33:49,420 --> 01:33:52,667 - You know they're gonna set us up. - I get that feeling, yeah. 1378 01:33:52,767 --> 01:33:55,215 You think you can get to the diamonds before they do? 1379 01:33:57,312 --> 01:34:00,959 I'll make you a deal. You get outta here right now. 1380 01:34:01,059 --> 01:34:04,355 I'll do the job with Snoop. I'll meet you anywhere you want, give you half. 1381 01:34:04,455 --> 01:34:08,252 - Half for doing what? - Getting me out of Glades, for starters. 1382 01:34:09,500 --> 01:34:12,048 Who's gonna watch your back? 1383 01:35:54,995 --> 01:35:57,342 All right, White Boy. House call. 1384 01:36:09,031 --> 01:36:11,029 Yeah, yeah, yeah. 1385 01:36:19,520 --> 01:36:21,918 - Ready to do this, baby? - Ready for whatever. 1386 01:36:22,018 --> 01:36:24,965 Cool. My shit always work. 1387 01:36:26,413 --> 01:36:29,011 Perennial Plumbing. 1388 01:36:30,609 --> 01:36:33,356 Somebody in the house called. 1389 01:36:33,456 --> 01:36:36,803 You don't know what you're talking about, because no one was here. 1390 01:36:36,903 --> 01:36:39,400 - Let's go skiing. - Yeah, yeah, yeah. 1391 01:36:42,797 --> 01:36:44,695 You still got time to take me up on my offer. 1392 01:36:44,795 --> 01:36:47,792 And leave you alone with these assholes? 1393 01:36:49,640 --> 01:36:50,640 Raymond Cruz. 1394 01:36:50,739 --> 01:36:53,786 Ray, it's Karen Sisco. I'm at Ripley's house. 1395 01:36:53,886 --> 01:36:56,559 I just saw Maurice Miller and four other suspects force their way into the house. 1396 01:36:56,583 --> 01:36:58,531 They're armed. I'm gonna need backup. 1397 01:36:58,831 --> 01:37:00,929 - Who are you? - I work here. 1398 01:37:01,029 --> 01:37:03,077 I'm the maid. Fuck off! 1399 01:37:03,177 --> 01:37:05,151 That's exactly what I'm gonna do, fuck you, then off you. 1400 01:37:05,175 --> 01:37:06,449 Hey, hey, hey. Not yet, not yet. 1401 01:37:06,473 --> 01:37:09,870 - Where Ripley at? - He isn't here. 1402 01:37:09,970 --> 01:37:14,465 - Out for the evening or some shit? - He's in Florida, Palm Beach. 1403 01:37:14,965 --> 01:37:16,463 When's he due back? 1404 01:37:16,563 --> 01:37:18,437 What difference does it make? You gonna wait for him? 1405 01:37:18,461 --> 01:37:23,007 Mr. Ripley's down for the season. Christmas to Easter. 1406 01:37:23,107 --> 01:37:25,255 Stop that shit, man. 1407 01:37:26,154 --> 01:37:27,952 You're here all by yourself? 1408 01:37:28,401 --> 01:37:30,749 That's right. Just me. 1409 01:37:36,094 --> 01:37:37,992 Where Ripley's safe at, keeps his valuables in? 1410 01:37:38,092 --> 01:37:41,938 - I don't have any idea. - I fucking bet you don't. 1411 01:37:42,887 --> 01:37:46,134 We gonna take a look upstairs in the man's bedroom, all right? 1412 01:37:46,234 --> 01:37:49,281 You and Mr. Buddy look at all the rooms down here. 1413 01:37:49,380 --> 01:37:52,727 Check the paintings, behind the walls. Check the fucking walls in the closets. 1414 01:37:52,827 --> 01:37:54,725 The man's got a safe, okay? It's here somewhere. 1415 01:37:54,825 --> 01:37:56,873 What about his place down in Florida? 1416 01:37:56,973 --> 01:38:00,170 If you called, we could have checked the walls down there before we left. 1417 01:38:00,270 --> 01:38:03,716 That is, if you'd bothered to find out where he was. You follow me? 1418 01:38:05,265 --> 01:38:07,662 Man, take this bitch upstairs. 1419 01:38:07,762 --> 01:38:09,910 Upstairs! 1420 01:38:12,807 --> 01:38:15,404 Listen, you try and trip any alarms, anything like that, 1421 01:38:15,504 --> 01:38:18,451 you gonna be a dead Hazel, you understand me? 1422 01:38:20,399 --> 01:38:22,997 - Hey, hey, hey, where we at? Where is it? - Over there. 1423 01:38:23,097 --> 01:38:27,293 - Ever wear one of these? - I don't ski. 1424 01:38:27,392 --> 01:38:30,389 Keep an eye on the maid. I'll have a look around. 1425 01:38:35,085 --> 01:38:36,383 Go sit down. 1426 01:38:37,382 --> 01:38:38,382 Please! 1427 01:38:42,677 --> 01:38:46,373 Damn, Mo! How's this motherfucker living, man? 1428 01:38:47,372 --> 01:38:48,372 Shit! 1429 01:38:48,471 --> 01:38:51,019 Check behind the pictures on the walls, man. 1430 01:38:54,465 --> 01:38:56,513 Hey, Mo. Found some rubbers. 1431 01:38:56,613 --> 01:38:59,360 White Boy, why the fuck you looking under the mattress? 1432 01:38:59,460 --> 01:39:02,208 You know dude ain't gonna hide no diamonds under there. 1433 01:39:02,307 --> 01:39:04,705 Damn! Dumb 'bama motherfucker. 1434 01:39:04,805 --> 01:39:06,004 Where Foley at, man? 1435 01:39:06,104 --> 01:39:09,600 He's checking the other rooms like you said, boss. 1436 01:39:12,447 --> 01:39:13,946 Man, keep a eye on Foley. 1437 01:39:22,937 --> 01:39:26,333 Ken, stop fucking with the radio, man. Put on a CD. 1438 01:39:26,433 --> 01:39:28,108 I don't recognize none of these bands, Mo. 1439 01:39:28,132 --> 01:39:29,830 Just pick somebody. 1440 01:39:30,130 --> 01:39:32,327 What, "How to Sing like Michael Bolton"? 1441 01:39:35,574 --> 01:39:38,022 What the fuck you wanna listen to, huh? 1442 01:39:38,122 --> 01:39:39,520 I like Schubert. 1443 01:39:40,120 --> 01:39:42,717 Schubert? Well, I don't. 1444 01:39:48,012 --> 01:39:49,211 Foley? 1445 01:39:58,601 --> 01:40:00,549 Cool. 1446 01:41:00,939 --> 01:41:02,887 911 got you on hold, Richard? 1447 01:41:04,535 --> 01:41:06,433 - Foley! - How you doing? 1448 01:41:06,533 --> 01:41:08,681 What in God's name is happening here? 1449 01:41:08,781 --> 01:41:11,578 - Who's upstairs? - Snoopy Miller, couple of his friends. 1450 01:41:11,678 --> 01:41:14,725 - Maurice, from Lompoc? - Yup. 1451 01:41:14,825 --> 01:41:16,723 Have they got Midge up there? 1452 01:41:16,823 --> 01:41:19,463 What kind of a man lets a woman answer the door this time of night? 1453 01:41:19,520 --> 01:41:23,117 We thought it was her husband. He comes here and checks up on her. 1454 01:41:23,217 --> 01:41:25,165 I'm supposed to be down in Florida. 1455 01:41:25,265 --> 01:41:27,738 In a few minutes, you're gonna wish you were. Let's go, come on. 1456 01:41:27,762 --> 01:41:29,923 Why don't you sit down? We'll have a look at your fish. 1457 01:41:34,006 --> 01:41:38,002 Oh, that's working. That's working. Yeah, that's working. 1458 01:41:43,796 --> 01:41:46,593 Motherfucker! I found the safe, yo! 1459 01:41:49,141 --> 01:41:51,039 Don't go nowhere. 1460 01:41:53,736 --> 01:41:58,232 - Oh, shit! We gonna have a party! - Look at that bitch. 1461 01:42:09,870 --> 01:42:12,068 - They found the safe. - Fuck. 1462 01:42:12,168 --> 01:42:14,266 Buddy, you remember Richard, don't you? 1463 01:42:14,365 --> 01:42:17,962 - Yeah, hi. Nice house. - Thank you. 1464 01:42:20,409 --> 01:42:22,707 Yeah, man. We just all hit this handle, 1465 01:42:22,807 --> 01:42:24,705 blow this sucker wide open, man. 1466 01:42:24,805 --> 01:42:27,502 Yeah, yeah, yeah. Let's get ready. 1467 01:42:27,602 --> 01:42:30,300 Oh, Dude! You're gonna kill me with that. 1468 01:42:34,096 --> 01:42:36,743 - Where you been, man? - Found some steaks. 1469 01:42:36,843 --> 01:42:39,690 - Steaks? - Yeah, some big ones, bro. 1470 01:42:39,790 --> 01:42:41,788 Man, come on. Blast this damn safe open, man. 1471 01:42:41,888 --> 01:42:45,834 - He's down there looking for food. - Fool. 1472 01:42:45,934 --> 01:42:49,131 All right. Hold it. No, no. Get to the side, man. 1473 01:42:50,329 --> 01:42:51,329 All right. 1474 01:42:51,428 --> 01:42:55,025 On three. One, two, three. 1475 01:42:57,472 --> 01:43:00,469 - Jesus Christ, they're shooting Midge! - Sit down, Dick. 1476 01:43:00,569 --> 01:43:02,567 They're trying to open up the safe, not your maid. 1477 01:43:04,615 --> 01:43:07,462 Oh, shit! 1478 01:43:07,562 --> 01:43:09,460 Man, we didn't even crack this sum' bitch. 1479 01:43:20,100 --> 01:43:22,497 - Okay, hit the hinges. - Uh-huh. 1480 01:43:22,597 --> 01:43:25,394 Put your finger in your ear, man. This is gonna be loud. 1481 01:43:25,494 --> 01:43:28,441 All right, on three. One, two... 1482 01:43:28,541 --> 01:43:33,486 The combination is 3-10-44. 1483 01:43:35,784 --> 01:43:39,480 - Richard's birthday. - Thank you. 1484 01:43:58,611 --> 01:44:00,759 Are they dead? 1485 01:44:02,707 --> 01:44:04,755 We gotta find Foley, man. 1486 01:44:04,905 --> 01:44:07,702 Can't believe you're still angry with me after all this time. 1487 01:44:07,802 --> 01:44:10,649 I'm not angry with you, Richard. In fact, I'm completely relaxed. 1488 01:44:10,749 --> 01:44:14,795 The thing is, I can't figure if it's the fish that are cooling me out, 1489 01:44:14,895 --> 01:44:18,991 or all those uncut diamonds in the bottom of the tank, there. 1490 01:44:25,684 --> 01:44:27,582 Goddamn! 1491 01:44:27,682 --> 01:44:30,405 Dumb-fuck Glenn was right. What, you got about 5 million worth in there? 1492 01:44:30,429 --> 01:44:32,327 5.2. 1493 01:44:34,026 --> 01:44:36,323 They just look like plain ol' rocks! 1494 01:44:36,423 --> 01:44:38,871 They sure do. You wanna grab 'em, Buddy? 1495 01:44:45,464 --> 01:44:48,911 If I were you, I'd get up and run. 1496 01:44:49,011 --> 01:44:50,110 I'm not leaving Midge. 1497 01:44:50,210 --> 01:44:52,158 Don't be an asshole. They're gonna kill you. 1498 01:44:52,258 --> 01:44:55,205 Well, if that's my fate then so be it, but I'm not leaving her. 1499 01:44:55,504 --> 01:44:56,603 I'm in love with her. 1500 01:44:59,201 --> 01:45:02,847 - Come on, Jack. - Good luck, Richard. 1501 01:45:19,131 --> 01:45:19,780 Come on, Jack. 1502 01:45:19,880 --> 01:45:20,979 - Shit! - What? 1503 01:45:21,079 --> 01:45:22,703 They're gonna rape that maid, aren't they? 1504 01:45:22,727 --> 01:45:25,374 By the look of those guys, they'll rip her too. 1505 01:45:25,474 --> 01:45:27,372 - And then they're gonna kill them. - At least. 1506 01:45:29,870 --> 01:45:31,768 Rip, Rip! 1507 01:45:31,868 --> 01:45:34,465 - Tricky motherfucker. - Are those my suits? 1508 01:45:34,565 --> 01:45:38,511 Nah. These are my suits. Look at you, man. 1509 01:45:39,460 --> 01:45:41,358 Where you been hiding, Dick? 1510 01:45:42,707 --> 01:45:44,605 We made it, didn't we? 1511 01:45:44,705 --> 01:45:46,703 All you gotta do is get in the van, baby. 1512 01:45:46,803 --> 01:45:47,902 I'm going back in. 1513 01:45:48,002 --> 01:45:49,251 I'm going with you. 1514 01:45:49,350 --> 01:45:52,447 No, you dump the van, meet me at the airport. I'll get one of Ripley's cars. 1515 01:45:52,547 --> 01:45:53,746 - Jack! - Buddy, listen... 1516 01:45:53,846 --> 01:45:57,642 The shit that's about to go down here, you'll be on the phone with your sister for a month. 1517 01:45:58,042 --> 01:45:59,940 All I'm saying is we're square. 1518 01:46:01,438 --> 01:46:02,438 Here. 1519 01:46:02,837 --> 01:46:04,735 Yep. 1520 01:46:05,035 --> 01:46:06,933 Jack! 1521 01:46:14,226 --> 01:46:16,174 Get outta here. 1522 01:46:36,903 --> 01:46:38,701 - Get your hands off me! - Fuck you! Shut up! 1523 01:46:38,801 --> 01:46:40,349 - Nobody's gonna help you. - No! 1524 01:46:42,797 --> 01:46:43,797 Midge! 1525 01:46:43,896 --> 01:46:46,393 Fuck Midge, man. Where the jewels at, Dick? 1526 01:46:46,493 --> 01:46:48,691 Foley... Foley's got them. Go after Foley! 1527 01:46:48,791 --> 01:46:50,290 Where the fuck is Foley, man? 1528 01:46:57,432 --> 01:46:58,881 Midge? 1529 01:47:05,374 --> 01:47:07,722 - Midge! - Sit your punk ass down, man. 1530 01:47:08,971 --> 01:47:11,868 - Goddamn! - Son of a bitch! 1531 01:47:12,367 --> 01:47:14,965 Man, take the front stairs. I'm gonna take the back. 1532 01:47:17,662 --> 01:47:20,459 - You all right? - Where's Richard? 1533 01:47:20,559 --> 01:47:24,256 He's downstairs. You wait here. 1534 01:47:29,300 --> 01:47:32,997 Hold it, asshole. Drop the gun. 1535 01:47:34,246 --> 01:47:36,144 Drop it! 1536 01:47:36,244 --> 01:47:38,292 Put the damn gun down, now. 1537 01:47:39,340 --> 01:47:42,038 Now! 1538 01:47:42,337 --> 01:47:45,434 Put it down! 1539 01:47:48,631 --> 01:47:51,678 Stay right there. Don't move. Maurice! 1540 01:47:51,778 --> 01:47:53,726 I got Foley! 1541 01:47:56,224 --> 01:47:58,172 Maurice! 1542 01:48:29,291 --> 01:48:31,338 Ain't got another clip I can use, do you? 1543 01:48:31,438 --> 01:48:33,736 No, I don't. 1544 01:48:36,234 --> 01:48:38,331 You ain't never shot a gun before, have you? 1545 01:48:38,431 --> 01:48:39,730 Not until recently, no. 1546 01:48:39,830 --> 01:48:42,228 - You a little nervous? - Little bit, yeah. 1547 01:48:42,327 --> 01:48:46,923 You know, a situation like this has a high potentiality 1548 01:48:47,023 --> 01:48:48,921 for the common motherfucker to bitch out. 1549 01:48:49,021 --> 01:48:51,768 So I figure, why take a chance? 1550 01:48:53,666 --> 01:48:55,614 Bitch! 1551 01:49:35,374 --> 01:49:37,422 Stop! Put your hands in the air! 1552 01:49:54,106 --> 01:49:56,004 Jack? 1553 01:49:57,502 --> 01:50:00,699 - I know you're up there. - Shit! 1554 01:50:02,897 --> 01:50:06,893 - Where's Kenneth? - He's up here. 1555 01:50:08,891 --> 01:50:10,389 He's dead. 1556 01:50:32,567 --> 01:50:36,264 - Come on, Jack, don't. - Pretend it's not me. 1557 01:50:36,363 --> 01:50:39,460 - You think I'd shoot you? - If you don't, somebody else will. 1558 01:50:39,560 --> 01:50:43,157 What're you now? A desperado? 1559 01:50:43,306 --> 01:50:47,352 - Put the gun down. - I'm not going back. 1560 01:50:49,400 --> 01:50:53,646 Jack, please, don't make me do this. Put the gun down. 1561 01:50:56,843 --> 01:51:01,438 Damn it, Jack, put the gun down! 1562 01:51:01,538 --> 01:51:03,436 No more time-outs. 1563 01:51:12,727 --> 01:51:15,424 You win, Jack. 1564 01:51:23,916 --> 01:51:27,362 - I can't shoot you. - You did. You shot me. 1565 01:51:27,462 --> 01:51:29,660 You know what I mean. 1566 01:51:43,197 --> 01:51:47,742 I'm sorry. I wish things were different. 1567 01:52:30,849 --> 01:52:32,048 Airport. 1568 01:52:59,870 --> 01:53:03,666 Yeah, they don't know yet if they want to bring him up on the homicides. 1569 01:53:03,766 --> 01:53:06,563 I doubt if they will. And the Bureau's put a detainer on him. 1570 01:53:06,663 --> 01:53:09,560 So, when they're through with him here, he'll go back to Florida. 1571 01:53:09,660 --> 01:53:11,708 Are you gonna go get him? 1572 01:53:12,008 --> 01:53:14,305 It's possible. Why? 1573 01:53:14,405 --> 01:53:15,205 Well, you know, I was just thinking. 1574 01:53:15,304 --> 01:53:17,702 You can have a nice time with him on the ride down, 1575 01:53:17,802 --> 01:53:21,348 like picking up where your interlude or whatever it is that you call it left off, 1576 01:53:21,448 --> 01:53:24,296 and then you can throw him in the shithouse. 1577 01:53:25,794 --> 01:53:27,992 He knew what he was doing. 1578 01:53:28,092 --> 01:53:30,989 Nobody forced him to rob banks. 1579 01:53:32,238 --> 01:53:36,034 My little girl, the tough babe. 1580 01:53:36,134 --> 01:53:38,032 I'll call you later. 1581 01:53:38,132 --> 01:53:40,329 Good-bye. 1582 01:53:57,662 --> 01:53:59,960 Jack. 1583 01:54:02,507 --> 01:54:04,455 I got you a present. 1584 01:54:07,203 --> 01:54:09,251 Something for the road. 1585 01:54:21,239 --> 01:54:25,834 I'm gonna have to take it away, though, soon as the ride is over. 1586 01:54:38,521 --> 01:54:41,418 Jack Foley? Meet Hijirah Henry. 1587 01:54:52,108 --> 01:54:54,006 What kind of a name is Hijirah? 1588 01:54:54,106 --> 01:54:57,552 - It's Islamic. - What's it stand for? 1589 01:54:57,652 --> 01:55:01,049 The "Hijirah" was Mohammed's flight from Mecca in 622. 1590 01:55:01,149 --> 01:55:02,149 His flight? 1591 01:55:02,248 --> 01:55:05,594 Brothers in Leavenworth gave me that name. 1592 01:55:05,694 --> 01:55:07,592 You were in Leavenworth, huh? 1593 01:55:07,692 --> 01:55:10,489 - Four time. - Meaning? 1594 01:55:10,589 --> 01:55:13,736 - Meaning, time came, I left. - You busted out. 1595 01:55:13,836 --> 01:55:17,332 I prefer to think of it as an exodus from an undesirable place. 1596 01:55:20,629 --> 01:55:22,977 - How long before they caught up with you? - That time? 1597 01:55:25,275 --> 01:55:28,571 - There were others? - Yeah. That was the ninth. 1598 01:55:30,569 --> 01:55:32,567 The ninth? 1599 01:55:32,667 --> 01:55:36,863 Well, ten if you count that prison hospital in Ohio I walked away from. 1600 01:55:36,963 --> 01:55:39,760 - You done a lot of walking, Henry. - Hijirah. 1601 01:55:39,860 --> 01:55:43,207 Hijirah. Now we're off to Glades. 1602 01:55:43,306 --> 01:55:47,402 Yeah, it looks that way. 1603 01:55:47,502 --> 01:55:50,200 I was supposed to leave last night with the lady marshal, 1604 01:55:50,300 --> 01:55:53,546 but for some reason she wanted to wait. 1605 01:55:53,646 --> 01:55:54,646 She did, huh? 1606 01:55:54,745 --> 01:55:57,592 Guess it's cheaper taking two of us down in one van. 1607 01:55:57,692 --> 01:56:02,887 Could be. Maybe she thought we had a lot to talk about. 1608 01:56:02,987 --> 01:56:05,035 Really? Like what? 1609 01:56:06,733 --> 01:56:11,378 I don't know. Long ride to Florida. 132494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.