All language subtitles for Crazy.Mama.1975.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,128 --> 00:00:07,041 J mama told me that she would buy me j 3 00:00:07,049 --> 00:00:10,883 j a rubber Dolly if I be good 7 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:12,221 --> 00:00:13,221 mama! 6 00:00:13,889 --> 00:00:14,924 Car's cc oming! 7 00:00:23,941 --> 00:00:25,556 Stay in the car, Mr. mud. 8 00:00:25,567 --> 00:00:27,057 Better not let Stokes see you. 9 00:00:36,119 --> 00:00:38,861 Back in your car, sheriff. 10 00:00:38,872 --> 00:00:40,658 Now look here, Daniel. 11 00:00:40,666 --> 00:00:42,452 I don't care about no paper, no bank's paper. 12 00:00:42,459 --> 00:00:44,370 I ain't leaving my land. 13 00:00:44,378 --> 00:00:46,744 Stokes land is Stokes land. 14 00:00:46,755 --> 00:00:48,586 Put down that gun, Daniel Stokes. 15 00:00:48,590 --> 00:00:50,126 You get outta here, sheriff! 16 00:00:50,133 --> 00:00:51,839 We ain't got no other place to go to. 17 00:00:51,843 --> 00:00:53,674 The law is the law. 18 00:00:53,679 --> 00:00:55,761 You are officially evicted! 19 00:00:55,764 --> 00:00:57,504 The hell you say. 20 00:00:57,516 --> 00:00:58,881 He's gonna shoot! 21 00:01:08,819 --> 00:01:09,899 God! 22 00:01:09,903 --> 00:01:11,814 Oh my dear god. 23 00:01:11,822 --> 00:01:12,732 Get up. 24 00:01:12,739 --> 00:01:13,979 Oh my Daniel! 25 00:01:13,991 --> 00:01:15,697 Daddy, what's wrong? 26 00:01:15,701 --> 00:01:16,565 Get up! 27 00:01:16,577 --> 00:01:17,407 Quit playing! 28 00:01:17,411 --> 00:01:18,241 Daddy, please! 29 00:01:18,245 --> 00:01:19,325 Get up. 30 00:01:19,329 --> 00:01:22,071 Mommy, he won't get up. 31 00:01:22,082 --> 00:01:24,619 Daddy, please oh please daddy. 32 00:01:46,648 --> 00:01:48,138 J dream j 33 00:01:48,150 --> 00:01:50,436 j dream, dream, dream, j 34 00:01:50,444 --> 00:01:52,776 j dream j 35 00:01:52,779 --> 00:01:54,770 j dream, dream, dream j 36 00:01:54,781 --> 00:01:57,864 j when I want you 37 00:01:57,868 --> 00:01:59,859 j in my arms. 38 00:01:59,870 --> 00:02:02,407 J when I want you 39 00:02:02,414 --> 00:02:03,995 j and all your charms j 40 00:02:03,999 --> 00:02:06,456 j whenever I want you j 41 00:02:06,460 --> 00:02:10,874 j all I have to do is dream j 42 00:02:10,881 --> 00:02:13,122 j dream, dream, dream j 43 00:02:13,133 --> 00:02:16,170 j when I feel blue j 44 00:02:16,178 --> 00:02:17,543 j in the night 45 00:02:17,554 --> 00:02:20,591 j and I need you j 46 00:02:20,599 --> 00:02:22,305 j to hold me tight 47 00:02:22,309 --> 00:02:24,925 j whenever I want you j 48 00:02:24,936 --> 00:02:29,851 j all I have to do is dream j 49 00:02:31,860 --> 00:02:34,192 j I can make you mine j 50 00:02:34,196 --> 00:02:36,312 j taste your lips of wine j 51 00:02:36,323 --> 00:02:40,817 j anytime, night or day j 52 00:02:40,827 --> 00:02:43,739 j only trouble is j 53 00:02:43,747 --> 00:02:45,112 j gee whiz j 54 00:02:45,123 --> 00:02:49,617 j I'm dreamin' my life away j 55 00:02:49,628 --> 00:02:52,711 j I need you so j 56 00:02:52,714 --> 00:02:54,295 j that I could die j 57 00:02:54,299 --> 00:02:57,291 ji love you so j 58 00:02:57,302 --> 00:02:59,088 j and that is why j 59 00:02:59,096 --> 00:03:01,428 j whenever I want you j 60 00:03:01,431 --> 00:03:04,923 j all I have to do is dream j 61 00:03:04,935 --> 00:03:08,678 j dream, dream, dream, dream j 62 00:03:13,318 --> 00:03:15,980 you know I think I'll definitely go blonde next time. 63 00:03:15,987 --> 00:03:19,104 Oh, too much bleach ain't good for a body, Ms. Morgan. 64 00:03:19,116 --> 00:03:20,447 = nonsense. 65 00:03:20,450 --> 00:03:22,566 Liable to get poisoned. 66 00:03:22,577 --> 00:03:25,489 That's what happened to that Jean Harlow. 67 00:03:25,497 --> 00:03:28,409 Plutonium went right through her skull and hit her brain. 68 00:03:29,418 --> 00:03:31,454 Platinum, mama, not plutonium 69 00:03:31,461 --> 00:03:32,826 she's dead, ain't she? 70 00:03:34,005 --> 00:03:35,290 Real sorry, mama. 71 00:03:36,675 --> 00:03:37,675 How was he? 72 00:03:46,935 --> 00:03:49,267 Ms. Morgan wants a manicure, too. 73 00:03:49,271 --> 00:03:50,681 Damn. 74 00:03:50,689 --> 00:03:52,600 She likes Cheryl to do her manicure. 75 00:04:01,783 --> 00:04:04,741 I hope she's got the money to pay us this time. 76 00:04:04,745 --> 00:04:06,576 Ya' want, I should look in her purse? 77 00:04:06,580 --> 00:04:08,571 No, mama, that'd be dishonest. 78 00:04:08,582 --> 00:04:10,538 Well, I was just fixing to look. 79 00:04:10,542 --> 00:04:12,407 Ti wouldn't a took nothin'. 80 00:04:26,349 --> 00:04:27,714 Oh no, Mr. albertson, 81 00:04:27,726 --> 00:04:30,138 I plainly told you I'd have the money next Tuesday. 82 00:04:30,145 --> 00:04:32,932 Yeah, but what you forget is that it is next Tuesday. 83 00:04:32,939 --> 00:04:34,179 No, it's not my choice, 84 00:04:34,191 --> 00:04:36,557 but you're three months behind on your payments! 85 00:04:36,568 --> 00:04:39,150 = t have more than 29 dollars. 86 00:04:39,154 --> 00:04:42,442 Yeah, for 429 dollars maybe we could talk, sweetheart. 87 00:04:42,449 --> 00:04:44,735 Look, fellas, come on, let's get everything outta here! 88 00:04:44,743 --> 00:04:45,823 No! - You can't! 89 00:04:45,827 --> 00:04:46,657 You can't! 90 00:04:46,661 --> 00:04:48,447 No, no, business is business! 91 00:04:48,455 --> 00:04:49,911 Crooked business! 92 00:04:49,915 --> 00:04:51,780 Anyway ever of meeting my payments! 93 00:04:51,792 --> 00:04:53,498 Please, Mrs. Stokes, melba! 94 00:04:53,502 --> 00:04:54,992 Can't take that, you'll ruin it. 95 00:04:55,003 --> 00:04:55,913 No, don't! 96 00:04:55,921 --> 00:04:57,036 She's still not dry. 97 00:04:57,047 --> 00:04:57,877 She ain't done yet. 98 00:04:57,881 --> 00:04:59,712 She's sopping, soakin' wet! 99 00:04:59,716 --> 00:05:01,081 Help! 100 00:05:01,092 --> 00:05:03,128 The kaiser here! 101 00:05:09,434 --> 00:05:10,514 A new world's record 102 00:05:10,519 --> 00:05:12,885 for phone booth stuffing was achieved today 103 00:05:12,896 --> 00:05:15,808 when 33 co-eds from the university of Vermont 104 00:05:15,816 --> 00:05:17,932 crammed themselves into a phone booth 105 00:05:17,943 --> 00:05:20,229 on the corner of main and Holly 106 00:05:20,237 --> 00:05:21,647 during morning rush hour. 107 00:05:24,324 --> 00:05:25,324 Shawn! 108 00:05:25,575 --> 00:05:26,575 Shawn! 109 00:05:27,369 --> 00:05:28,369 Shawn! 110 00:05:37,170 --> 00:05:38,000 Shawn! 111 00:05:38,004 --> 00:05:38,868 Where were you? 112 00:05:38,880 --> 00:05:40,495 I just called the doctor. = you did. 113 00:05:40,507 --> 00:05:41,462 - The rabbit died. - He did. 114 00:05:41,466 --> 00:05:42,922 Does that mean we're okay? 115 00:05:42,926 --> 00:05:44,632 No, it means I'm pregnant. 116 00:05:44,636 --> 00:05:45,625 Oh, poor rabbit. 117 00:05:45,637 --> 00:05:46,717 Oh, no! 118 00:05:46,721 --> 00:05:47,551 Oh, no! 119 00:05:47,556 --> 00:05:49,217 Oh, yeah! 120 00:05:49,224 --> 00:05:51,055 We can get married, Cheryl! 121 00:05:51,059 --> 00:05:51,889 Married? 122 00:05:51,893 --> 00:05:54,009 Oh, that's just bitchin'! 123 00:05:54,020 --> 00:05:56,432 What are we gonna live on? 124 00:05:56,439 --> 00:05:58,771 Room and board doesn't mean that thing. 125 00:05:58,775 --> 00:06:01,266 You don't seem to understand, you're pregnant. 126 00:06:01,278 --> 00:06:04,862 At your age, that's practically rape. 127 00:06:04,865 --> 00:06:07,652 Me, I'll go to jail. 128 00:06:07,659 --> 00:06:10,571 No more shootin' the curls for old Shawn. 129 00:06:10,579 --> 00:06:11,819 Bug off, Shawn! 130 00:06:11,830 --> 00:06:15,322 As mama always says, who even knows if it's your baby. 131 00:06:15,333 --> 00:06:17,449 I've always had my choice of five fathers. 132 00:06:18,879 --> 00:06:20,085 Oh, come on, Shawn, I'm late. 133 00:06:20,088 --> 00:06:21,328 Late for what? 134 00:06:21,339 --> 00:06:22,124 Manicure. 135 00:06:22,132 --> 00:06:22,962 Wait a minute! 136 00:06:22,966 --> 00:06:23,921 What do you mean it's not my baby? 137 00:06:23,925 --> 00:06:25,381 Wait a second! 138 00:06:37,188 --> 00:06:39,520 This is Carol's record player! 139 00:06:39,524 --> 00:06:41,515 Everything goes, lady! 140 00:06:41,526 --> 00:06:44,268 Carol earned it with her marriage! 141 00:06:46,281 --> 00:06:48,363 Those other dumb Hicks took the car! 142 00:06:48,366 --> 00:06:49,776 That's right, right now. 143 00:06:49,784 --> 00:06:52,651 Now none of these fart knockers are taking everything else! 144 00:06:52,662 --> 00:06:54,368 You ladies are dangerous! 145 00:06:54,372 --> 00:06:55,361 This is America! 146 00:06:55,373 --> 00:06:56,362 = the land of the free! 147 00:06:56,374 --> 00:06:57,454 Nothing is free, nothing is free. 148 00:06:57,459 --> 00:06:59,996 God does not deal in dollars and cents. 149 00:07:00,003 --> 00:07:03,120 He does not care about 429 dollars, Mr. albertson! 150 00:07:03,131 --> 00:07:05,122 Ms. Morgan's hair was not even dry! 151 00:07:05,133 --> 00:07:06,589 Not even dry! 152 00:07:06,593 --> 00:07:08,709 God deals in the eternal damnation 153 00:07:08,720 --> 00:07:11,302 of souls, Mr. albertson! 154 00:07:11,306 --> 00:07:13,046 You know you ladies are lunatics! 155 00:07:13,058 --> 00:07:14,923 You're damn crazy! 156 00:07:14,935 --> 00:07:15,765 T never! 157 00:07:15,769 --> 00:07:17,134 You'll hear from me! 158 00:07:17,145 --> 00:07:19,101 No respect for law and order! 159 00:07:19,105 --> 00:07:21,312 Shawn, are you much a man as my papa was? 160 00:07:21,316 --> 00:07:22,806 I didn't know him, Mrs. Stokes. 161 00:07:22,817 --> 00:07:24,478 Get in your car, Shawn. 162 00:07:24,486 --> 00:07:26,898 Landlords! 163 00:07:28,698 --> 00:07:30,484 Mama, ! 164 00:07:30,492 --> 00:07:33,484 Avengin' angel has entered into your mama, Cheryl, 165 00:07:33,495 --> 00:07:35,326 and we had best follow. 166 00:07:35,330 --> 00:07:38,413 Vengeance is mine, sayeth the lord! 167 00:07:38,416 --> 00:07:39,416 Come on. 168 00:07:41,086 --> 00:07:43,327 You didn't just get away with that! 169 00:08:02,023 --> 00:08:04,480 Getting sea sick. 170 00:08:04,484 --> 00:08:07,726 J when I saw her on the corner j 171 00:08:07,737 --> 00:08:09,853 j then I knew that 172 00:08:09,864 --> 00:08:11,604 stay on his tail, Shawn. 173 00:08:12,450 --> 00:08:13,815 Why you crazy damn fools! 174 00:08:13,827 --> 00:08:14,691 Watch it! 175 00:08:14,703 --> 00:08:15,567 I'll do anything for you. 176 00:08:15,578 --> 00:08:16,567 Good. 177 00:08:16,579 --> 00:08:17,579 Because Cheryl... 178 00:08:19,082 --> 00:08:20,538 Cheryl's got a duck in the oven. 179 00:08:21,501 --> 00:08:23,457 A what? = Shawn! 180 00:08:23,461 --> 00:08:24,871 Damn you! 181 00:08:24,879 --> 00:08:26,164 You mean you knocked her up? 182 00:08:26,172 --> 00:08:27,287 You cross little surfer, 183 00:08:27,298 --> 00:08:29,630 you went and ruined my child's life! 184 00:08:29,634 --> 00:08:31,670 Oh mama, I'm just gonna have a baby. 185 00:08:33,013 --> 00:08:34,173 = you damn fools! 186 00:08:34,180 --> 00:08:36,296 Don't you dare have no accident. 187 00:08:36,307 --> 00:08:37,387 This is a Stokes baby. 188 00:08:38,435 --> 00:08:40,471 Hey, melba Stokes! 189 00:08:40,478 --> 00:08:43,970 Sheba Stokes, melba Stokes, Carol Stokes, baby Stokes. 190 00:08:43,982 --> 00:08:46,348 Oak trees, mountains, huts. 191 00:08:47,277 --> 00:08:49,438 Mrs. Stokes, I just wanna talk to you a little... 192 00:08:49,446 --> 00:08:50,446 Get him, now! 193 00:09:04,586 --> 00:09:05,416 You're crazy! 194 00:09:05,420 --> 00:09:06,375 You're both crazy! 195 00:09:06,379 --> 00:09:07,379 Moron, you! 196 00:09:10,050 --> 00:09:11,711 You darned near killed me, idiot! 197 00:09:12,635 --> 00:09:13,635 You go on 198 00:09:14,846 --> 00:09:15,835 or I'm gonna call the law. 199 00:09:15,847 --> 00:09:17,257 I'm a big man in this community 200 00:09:17,265 --> 00:09:21,224 and I don't have to put up with that kinda crap. 201 00:09:26,941 --> 00:09:29,148 Oh, ow ow that hurts there. 202 00:09:30,653 --> 00:09:31,813 Oh, where'd you put it? 203 00:09:45,543 --> 00:09:47,158 The bitch. 204 00:09:47,170 --> 00:09:48,831 What am I gonna tell my wife? 205 00:09:48,838 --> 00:09:50,669 I used to cry every time they played 206 00:09:50,673 --> 00:09:52,584 "coming in on a wing and a prayer". 207 00:09:52,592 --> 00:09:54,128 That's why I feel practically certain, 208 00:09:54,135 --> 00:09:55,841 Cheryl, that your daddy was in the air force 209 00:09:55,845 --> 00:09:57,801 and must have died for his country. 210 00:09:57,806 --> 00:09:58,795 We need gas, mama. 211 00:09:58,807 --> 00:10:01,219 = I feel like California's a sink. 212 00:10:01,226 --> 00:10:03,091 Someone pulled the plug out on us. 213 00:10:03,103 --> 00:10:05,594 Like we're just gonna go gurglin' right down the drain. 214 00:10:05,605 --> 00:10:07,266 Seems like we never shoulda come west. 215 00:10:07,273 --> 00:10:09,355 Headin' west was the start of all our trouble. 216 00:10:09,359 --> 00:10:11,475 No, Daniel and the farm 217 00:10:11,486 --> 00:10:13,272 was the start of all our troubles. 218 00:10:13,279 --> 00:10:14,860 What the heck we gonna do now? 219 00:10:14,864 --> 00:10:15,979 You need a home, baby. 220 00:10:15,990 --> 00:10:17,105 That's what you really need. 221 00:10:17,117 --> 00:10:19,073 Any one of your dads would have made a home for you 222 00:10:19,077 --> 00:10:21,113 with grass and trees. 223 00:10:21,121 --> 00:10:23,954 Real trees. Oak trees, mountains, uh. 224 00:10:23,957 --> 00:10:24,742 That's right. 225 00:10:24,749 --> 00:10:26,149 I'm gonna get it all for you, baby. 226 00:10:26,709 --> 00:10:28,199 We're going back to Jerusalem, Arkansas. 227 00:10:28,211 --> 00:10:29,747 = what the heck for? 228 00:10:29,754 --> 00:10:31,335 I'm gonna buy back our farm. 229 00:10:31,339 --> 00:10:32,374 What! 230 00:10:32,382 --> 00:10:34,464 I'm gonna buy it with good solid, honest cash 231 00:10:34,467 --> 00:10:36,924 and nobody can never take it away from us again. 232 00:10:36,928 --> 00:10:40,216 You got any idea where we're gonna be tonight? 233 00:10:40,223 --> 00:10:41,929 Yes, we're gonna be in 234 00:10:44,769 --> 00:10:45,724 Las Vegas. 235 00:10:45,728 --> 00:10:48,310 Now melba, just hold up here. 236 00:10:48,314 --> 00:10:50,225 Now, you're traveling too fast. 237 00:10:50,233 --> 00:10:53,350 We're gonna buy back the Stokes 60 acres. 238 00:10:53,361 --> 00:10:57,445 Cotton, soy beans, chickens, pigs, horses, mules. 239 00:10:57,448 --> 00:10:59,985 Mama's gonna sell eggs and milk. 240 00:10:59,993 --> 00:11:01,028 Yee hoo! 241 00:11:01,035 --> 00:11:03,196 String beans and ripe red tomatoes, 242 00:11:03,204 --> 00:11:04,489 juicy tomatoes. 243 00:11:04,497 --> 00:11:07,113 And dirt and mules and worms. 244 00:11:07,125 --> 00:11:08,114 And worms. 245 00:11:08,126 --> 00:11:10,208 No, I think you're running a fever, mama. 246 00:11:10,211 --> 00:11:12,497 If I am, I don't want you to tell me about it, Cheryl. 247 00:11:12,505 --> 00:11:13,665 I'm gonna be sick. 248 00:11:13,673 --> 00:11:14,958 Not yet. 249 00:11:14,966 --> 00:11:16,251 Ah, right about now. 250 00:11:17,093 --> 00:11:17,923 Hold it right in. 251 00:11:17,927 --> 00:11:20,213 And if we have to, we'll buy the bank that took our farm. 252 00:11:20,221 --> 00:11:21,631 No more loan company. 253 00:11:21,639 --> 00:11:23,129 Paid, everything! 254 00:11:23,141 --> 00:11:24,301 I said hold it in, honey. 255 00:11:24,309 --> 00:11:25,094 Hold it in. 256 00:11:25,101 --> 00:11:26,716 There's a gas station right there. 257 00:11:26,728 --> 00:11:28,514 Right there on the road, right up there. 258 00:11:35,278 --> 00:11:37,109 Come on, get goin', 259 00:11:37,113 --> 00:11:37,898 she's gonna croak. 260 00:11:37,906 --> 00:11:38,770 We're the ladies room? 261 00:11:38,781 --> 00:11:40,066 Get off my foot. 262 00:11:40,074 --> 00:11:40,938 Here. 263 00:11:40,950 --> 00:11:42,281 This way. 264 00:11:42,285 --> 00:11:43,115 Got a wrench? 265 00:11:43,119 --> 00:11:44,279 Fill it up with gas, please. 266 00:11:44,287 --> 00:11:45,367 Get mama a wrench. 267 00:11:45,371 --> 00:11:47,362 Dammit, she got mornin' sickness. 268 00:11:47,373 --> 00:11:48,237 We need some oil. 269 00:11:48,249 --> 00:11:49,489 Gas, oil, water. 270 00:11:49,500 --> 00:11:51,161 Air, air, air in the tires, air. 271 00:11:51,169 --> 00:11:53,626 Come on, get going with the gasoline, mister. 272 00:11:53,630 --> 00:11:54,710 Come on! 273 00:11:54,714 --> 00:11:55,578 And some water. 274 00:11:55,590 --> 00:11:57,171 We need some water, water and the air... 275 00:11:57,175 --> 00:11:58,290 Give mama room! 276 00:11:58,301 --> 00:12:00,292 Come on, mister, get goin'. 277 00:12:00,303 --> 00:12:01,303 It's off gas. 278 00:12:15,735 --> 00:12:17,396 Hello! 279 00:12:18,238 --> 00:12:19,238 Gas? 280 00:12:20,406 --> 00:12:21,646 Hello, who's there? 281 00:12:23,409 --> 00:12:24,569 Oh my god! 282 00:12:24,577 --> 00:12:25,817 What the hell happened to you? 283 00:12:28,164 --> 00:12:31,622 Blonde bitch. 284 00:12:32,961 --> 00:12:33,950 I'm gonna catch 'em. 285 00:12:33,962 --> 00:12:35,372 She asked me for a wrench. 286 00:12:36,798 --> 00:12:39,915 They dimmed my lights for a lousy 15 bucks. 287 00:12:39,926 --> 00:12:40,961 That's terrible. 288 00:12:40,969 --> 00:12:41,799 How many were there? 289 00:12:41,803 --> 00:12:43,589 = there was three of 'em. 290 00:12:43,596 --> 00:12:45,427 The call one grandma. 291 00:12:45,431 --> 00:12:46,261 I'll kill "em. 292 00:12:46,266 --> 00:12:47,722 The blonde bitch. 293 00:12:47,725 --> 00:12:48,931 Ah, thanks son. 294 00:12:48,935 --> 00:12:49,765 I'll kill "em. 295 00:12:49,769 --> 00:12:51,100 You're welcome, mister. 296 00:12:51,104 --> 00:12:52,594 Hey hey, hey, what, what. 297 00:12:52,605 --> 00:12:53,435 What the hell's the matter... 298 00:12:53,439 --> 00:12:54,439 I'm really sorry, mister. 299 00:12:55,233 --> 00:12:56,233 Ti have to do this. 300 00:12:56,859 --> 00:12:57,723 I have to get going. 301 00:12:57,735 --> 00:12:58,565 Ti need a few hours. 302 00:12:58,569 --> 00:12:59,399 I'm not really like the those people. 303 00:12:59,404 --> 00:13:01,204 Just relax, someone'll be over in a few hours. 304 00:13:02,407 --> 00:13:04,739 You dirty little good for nothin'. 305 00:13:05,618 --> 00:13:07,574 J the best things in life are free j 306 00:13:07,578 --> 00:13:10,320 j but you can give them to the birds and bees. 307 00:13:10,331 --> 00:13:11,411 J I need money j 308 00:13:11,416 --> 00:13:17,285 j that's what I want j 309 00:13:17,297 --> 00:13:18,127 j that's what I want. J 310 00:13:18,131 --> 00:13:19,712 I like ike! 311 00:13:23,177 --> 00:13:24,337 I feel lucky. 312 00:13:28,308 --> 00:13:30,549 God bless America! 313 00:13:34,314 --> 00:13:36,054 Okay mama, here we go. 314 00:13:42,655 --> 00:13:44,520 Oh, how god loves me. 315 00:13:45,700 --> 00:13:47,986 Oh, I'm sorry, lady. 316 00:13:47,994 --> 00:13:51,327 But you have to be in close contact with the deity 317 00:13:51,331 --> 00:13:52,946 to make these machines pay. 318 00:13:59,797 --> 00:14:02,960 And you have to believe in America. 319 00:14:02,967 --> 00:14:04,423 Well, that much. 320 00:14:05,970 --> 00:14:06,970 I'm ready here. 321 00:14:08,222 --> 00:14:12,215 I'm pure and I believe. 322 00:14:14,437 --> 00:14:16,598 Would you give me one of them nickels? 323 00:14:16,606 --> 00:14:18,892 There and god bless you. 324 00:14:18,900 --> 00:14:21,357 Aw, thank ya', lady. 325 00:14:21,361 --> 00:14:22,361 Okay, honey. 326 00:14:24,238 --> 00:14:27,605 The lord sayeth, him that has, gits. 327 00:14:31,287 --> 00:14:32,287 Whoo hoo! 328 00:14:36,292 --> 00:14:37,873 She's done it! 329 00:14:37,877 --> 00:14:40,539 J money j 330 00:14:40,546 --> 00:14:43,583 j that's what I want j 331 00:14:47,553 --> 00:14:50,420 = cleanliness is hext to godliness. 332 00:14:52,350 --> 00:14:54,090 Come on, baby! 333 00:14:58,564 --> 00:15:00,896 Tippy canoe and Tyler, too. 334 00:15:03,194 --> 00:15:04,194 Yeah! 335 00:15:13,830 --> 00:15:15,491 Rub on, big daddy! 336 00:15:26,509 --> 00:15:29,501 44 for here, 337 00:15:32,056 --> 00:15:33,056 oh no. 338 00:15:35,059 --> 00:15:36,059 Lady baby. 339 00:15:37,937 --> 00:15:39,893 Lady baby, kiss my dice. 340 00:15:39,897 --> 00:15:43,014 Come on, come on, kiss it. 341 00:15:50,116 --> 00:15:51,697 Here we go, hey! 342 00:15:55,496 --> 00:15:57,111 Hallelujah, lucky lady. 343 00:15:57,123 --> 00:15:58,123 Whoo! 344 00:17:11,322 --> 00:17:12,858 I'm melba Stokes. 345 00:17:16,994 --> 00:17:18,950 Lady, Mayer Jim Bob trotter. 346 00:17:20,039 --> 00:17:23,076 Oh yeah, of forgotten city of steamhead, Texas. 347 00:17:23,084 --> 00:17:24,540 Okay, okay, okay, okay. 348 00:17:24,544 --> 00:17:26,125 My dog has fleas. 349 00:17:27,463 --> 00:17:29,249 Remember the alamo. 350 00:17:30,591 --> 00:17:31,591 Whoa! 351 00:17:41,060 --> 00:17:42,766 = come on! Come on! 352 00:17:42,770 --> 00:17:43,805 Only eights. 353 00:17:55,032 --> 00:17:56,647 Come on! Come on you three cherries. 354 00:17:56,659 --> 00:17:57,819 Come on, baby! 355 00:18:01,038 --> 00:18:02,038 Cheryl! 356 00:18:06,460 --> 00:18:07,324 Cheryl! 357 00:18:07,336 --> 00:18:08,166 Shawn! 358 00:18:08,170 --> 00:18:09,410 We're at the motel next to the wedding chapel 359 00:18:09,422 --> 00:18:10,753 and across the street from the car wash. 360 00:18:10,756 --> 00:18:11,586 Cheryl! 361 00:18:11,591 --> 00:18:12,626 Shit, what the hell's a Shawn? 362 00:18:12,633 --> 00:18:15,090 Shaw happens to be father of my unborn child, hotshot. 363 00:18:15,094 --> 00:18:15,924 Come on. 364 00:18:15,928 --> 00:18:17,213 Hey, nuts about me already. 365 00:18:18,097 --> 00:18:19,382 What! Who is this yo-yo? 366 00:18:19,390 --> 00:18:20,800 Are we gonna fitter and skit bomb 367 00:18:20,808 --> 00:18:22,844 or are we gonna go for that ride you promised me? 368 00:18:24,687 --> 00:18:25,972 Oh, bye hon. 369 00:18:25,980 --> 00:18:26,935 See you later. 370 00:18:26,939 --> 00:18:27,939 Away we go. 371 00:18:32,528 --> 00:18:33,528 Cheryl! 372 00:18:35,740 --> 00:18:38,652 Only you can prevent forest fires. 373 00:18:44,915 --> 00:18:46,405 Well, I'm broke. 374 00:18:56,927 --> 00:18:57,927 Excuse me. 375 00:18:59,805 --> 00:19:00,805 Watch it. 376 00:19:06,562 --> 00:19:08,553 Why, we were winning. 377 00:19:08,564 --> 00:19:10,429 We just couldn't help but win. 378 00:19:10,441 --> 00:19:14,150 We're the greatest god fearing team of all time. 379 00:19:14,153 --> 00:19:16,565 Well, maybe we took the name of our lord, 380 00:19:16,572 --> 00:19:18,608 our god, in vain. 381 00:19:18,616 --> 00:19:20,732 Several times. 382 00:19:20,743 --> 00:19:23,029 What's the matter with you, boy? 383 00:19:23,037 --> 00:19:25,699 Mrs. Stokes, this is definitely the worst day 384 00:19:25,706 --> 00:19:26,991 of my entire life. 385 00:19:26,999 --> 00:19:30,332 And you can say that, son, when we just lost ourselves 386 00:19:30,336 --> 00:19:32,042 a wagon load of nickels. 387 00:19:32,046 --> 00:19:35,209 Just a wagon load. 388 00:19:35,216 --> 00:19:37,707 Boy, we were out there for awhile, weren't we? 389 00:19:40,846 --> 00:19:41,835 I mean, real hot. 390 00:19:41,847 --> 00:19:43,383 Aw, I sure enjoy. 391 00:19:45,976 --> 00:19:48,388 I mean it 392 00:19:48,396 --> 00:19:50,432 we had it and we lost it. 393 00:19:52,358 --> 00:19:54,940 You can get it again. 394 00:19:54,944 --> 00:19:56,525 We got to get it again. 395 00:19:56,529 --> 00:19:57,689 I'm a mother. 396 00:20:00,908 --> 00:20:02,694 I love my mother. 397 00:20:05,955 --> 00:20:07,820 I love a girl who loves her mother. 398 00:20:08,791 --> 00:20:10,247 No, I do. 399 00:20:10,251 --> 00:20:11,251 You know, my wife. 400 00:20:11,961 --> 00:20:13,201 She hates her mother. 401 00:20:13,212 --> 00:20:14,076 Aw. 402 00:20:14,088 --> 00:20:14,918 And I don't blame her. 403 00:20:14,922 --> 00:20:16,537 I hate her, too. 404 00:20:16,549 --> 00:20:19,507 Not my mother 405 00:20:19,510 --> 00:20:20,510 I love my mother. 406 00:20:22,555 --> 00:20:24,170 Kiss me, Jim Bob. 407 00:20:24,181 --> 00:20:26,012 You beautiful thing. 408 00:20:28,978 --> 00:20:30,184 Alright mister. 409 00:20:30,187 --> 00:20:31,187 Holy mackerel. 410 00:20:32,273 --> 00:20:33,103 Who the hell are you? 411 00:20:33,107 --> 00:20:33,937 Reach. 412 00:20:33,941 --> 00:20:34,771 = reach for what? 413 00:20:34,775 --> 00:20:36,060 And don't point that damn thing at me. 414 00:20:36,068 --> 00:20:37,308 Reach for ya' pants, 415 00:20:37,319 --> 00:20:39,150 you blasphemous rapist. 416 00:20:39,155 --> 00:20:40,486 And make it shappy. 417 00:20:40,489 --> 00:20:42,571 He's no rapist, mama. 418 00:20:42,575 --> 00:20:44,611 Well, he can put his pants on in the presence 419 00:20:44,618 --> 00:20:49,032 of two ladies and a fine, young California gentleman. 420 00:20:49,039 --> 00:20:50,324 Hi, Mrs. Stokes. 421 00:20:50,332 --> 00:20:51,572 Good evening, Shawn. 422 00:20:51,584 --> 00:20:52,448 Nice to see you. 423 00:20:52,460 --> 00:20:53,449 Is that your mother? 424 00:20:53,461 --> 00:20:55,122 That's my mama. 425 00:20:57,214 --> 00:20:59,580 Oh, I'm in for a whole lot of trouble. 426 00:21:00,718 --> 00:21:04,085 Now the man who took our land back, 427 00:21:04,096 --> 00:21:06,712 his name was mudde. 428 00:21:06,724 --> 00:21:09,090 Mudde. 429 00:21:10,936 --> 00:21:13,678 I don't know how I'm gonna kill him. 430 00:21:15,566 --> 00:21:16,396 Mama, who said anything about killin'? 431 00:21:16,400 --> 00:21:17,685 But I'm gonna kill him. 432 00:21:19,361 --> 00:21:21,192 Now you decided, melba, 433 00:21:21,197 --> 00:21:22,687 that we was to bust loose. 434 00:21:22,698 --> 00:21:24,563 Are we goin' all the way or ain't we? 435 00:21:24,575 --> 00:21:26,156 Sure we are, mama. 436 00:21:26,160 --> 00:21:28,367 But we'll deal with Clarence mudde when we get to him. 437 00:21:28,370 --> 00:21:29,450 Right now, we need money. 438 00:21:29,455 --> 00:21:31,116 But I don't see why we need him. 439 00:21:31,999 --> 00:21:34,536 Fairy, you don't even know how to comb your own hair. 440 00:21:34,543 --> 00:21:36,625 Put up or shut up you homo greaser. 441 00:21:36,629 --> 00:21:37,914 It's him or me, Cheryl! 442 00:21:37,922 --> 00:21:38,752 Huh? 443 00:21:38,756 --> 00:21:40,496 Well it's you, Shawn. 444 00:21:40,508 --> 00:21:42,749 But I like snake, too. 445 00:21:42,760 --> 00:21:43,590 Huh? 446 00:21:43,594 --> 00:21:45,926 I'd hit you but I might slip on your grease. 447 00:21:45,930 --> 00:21:47,466 You cruisin' for a bruisin', son? 448 00:21:47,473 --> 00:21:49,464 You want a mouth full of bloody chicklets? 449 00:21:49,475 --> 00:21:51,716 You're asking for a knuckle sandwich, skinstick. 450 00:21:51,727 --> 00:21:52,762 Alright, you guys. 451 00:21:52,770 --> 00:21:54,852 Now now, cool it down, cool it down. 452 00:21:54,855 --> 00:21:55,855 Simmer. 453 00:21:56,524 --> 00:21:57,479 Melba needs her money. 454 00:21:57,483 --> 00:21:58,848 We gotta figure a way to help her get it. 455 00:21:58,859 --> 00:21:59,814 Am I right or wrong? 456 00:21:59,819 --> 00:22:00,729 Yeah, you're right. 457 00:22:00,736 --> 00:22:02,067 Okay. You got any ideas? 458 00:22:02,071 --> 00:22:04,403 Okay, hold it everybody. 459 00:22:04,406 --> 00:22:05,987 One at a time. 460 00:22:05,991 --> 00:22:07,071 This is a business meetin'. 461 00:22:07,076 --> 00:22:08,566 We're gonna do it right. 462 00:22:08,577 --> 00:22:11,114 Okay, ladies first, mama. 463 00:22:11,121 --> 00:22:12,281 Okay, Rob a bank. 464 00:22:12,289 --> 00:22:13,870 What we foolin' around fer. 465 00:22:13,874 --> 00:22:17,082 I got a sure fire way to beat the house. 466 00:22:17,920 --> 00:22:20,002 Blow the safe in one of the big hotels. 467 00:22:20,005 --> 00:22:22,371 We'd get thousands of dollars in jewelry alone. 468 00:22:22,383 --> 00:22:24,669 That's a rotten idea. 469 00:22:24,677 --> 00:22:26,292 How 'bout startin' one of those chain letters? 470 00:22:26,303 --> 00:22:29,386 That's really for the birds, man. 471 00:22:29,390 --> 00:22:30,220 Hey, listen. 472 00:22:30,224 --> 00:22:31,134 That's penny ante stuff. 473 00:22:31,141 --> 00:22:32,221 I'm gonna tell ya' right now, 474 00:22:32,226 --> 00:22:34,308 you're not gonna beat the system. 475 00:22:34,311 --> 00:22:37,053 You can if you take 'em by surprise. 476 00:22:37,064 --> 00:22:38,645 Hit when they don't expect it. 477 00:22:38,649 --> 00:22:40,685 That's how the keep gettin' us. 478 00:22:40,693 --> 00:22:44,060 Well sure, honey, but buying and supplying a farm 479 00:22:44,071 --> 00:22:46,278 takes a might big parcel of money. 480 00:22:46,282 --> 00:22:49,274 How about one of those 24 hour wedding chapels? 481 00:22:49,285 --> 00:22:51,276 Cheryl and Shawn could get married 482 00:22:51,287 --> 00:22:52,902 while we cut the thatch. 483 00:22:53,789 --> 00:22:55,199 I don't wanna get married. 484 00:22:55,207 --> 00:22:56,367 Thank you very much. 485 00:22:56,375 --> 00:22:57,205 Yeah. 486 00:22:57,209 --> 00:23:02,169 Melba honey, I'd be mighty proud to make you my wife. 487 00:23:12,141 --> 00:23:13,141 Mama? 488 00:23:15,394 --> 00:23:17,100 I've always wanted a white wedding. 489 00:23:18,355 --> 00:23:19,355 Oh lady baby. 490 00:23:20,149 --> 00:23:22,515 That would just suit me fine. 491 00:23:24,403 --> 00:23:26,234 Oh definitely, ves, reverend. 492 00:23:26,238 --> 00:23:27,944 We want love, honor and obey. 493 00:23:29,116 --> 00:23:30,116 Don't we, lover? 494 00:23:31,619 --> 00:23:32,859 Yes, honey. 495 00:23:32,870 --> 00:23:33,870 We want it all. 496 00:23:34,705 --> 00:23:37,868 And don't forget until death do us part. 497 00:23:37,875 --> 00:23:39,331 It's really important. 498 00:23:41,253 --> 00:23:42,253 Very fine. 499 00:23:43,422 --> 00:23:44,422 A little music. 500 00:23:50,054 --> 00:23:51,760 Now, we'll proceed. 501 00:23:53,140 --> 00:23:54,346 Dearly beloved, 502 00:23:56,393 --> 00:23:59,100 we are gathered here in the sight of god. 503 00:23:59,104 --> 00:24:00,594 You better believe it. 504 00:24:00,606 --> 00:24:01,971 Amen. 505 00:24:06,820 --> 00:24:10,028 To join together in holy matrimony, 506 00:24:10,032 --> 00:24:11,238 this man and this woman. 507 00:24:16,622 --> 00:24:21,582 Do you, Lana Monroe, take this man, 508 00:24:22,169 --> 00:24:24,911 homer alamo, to be your lawfully wedded husband? 509 00:24:26,006 --> 00:24:27,006 I do. 510 00:24:38,894 --> 00:24:40,384 And do you, homer alamo, 511 00:24:40,396 --> 00:24:42,182 take this woman, Lana Monroe, 512 00:24:42,189 --> 00:24:44,100 to be your lawfully wedded wife? 513 00:24:44,108 --> 00:24:47,350 I do. 514 00:24:58,163 --> 00:25:01,655 And now, may the grace of god be in your hearts. 515 00:25:01,667 --> 00:25:05,159 And may your souls by him be possessed. 516 00:25:13,429 --> 00:25:17,297 Bestow upon you the riches that god has to offer. 517 00:25:28,527 --> 00:25:31,269 I now pronounce you husband and wife. 518 00:25:42,041 --> 00:25:47,081 Duly appointed by the state of Nevada, justice of the peace. 519 00:25:57,598 --> 00:25:59,839 Hold it right there, folks. 520 00:25:59,850 --> 00:26:02,466 Congratulations, I'm sure you'd love a 8x10 glossy 521 00:26:02,478 --> 00:26:03,478 of this momentous... 522 00:26:04,938 --> 00:26:07,018 Just give me your name and address and I'll send you, 523 00:26:07,941 --> 00:26:09,021 five dollars alright? 524 00:26:09,026 --> 00:26:11,267 Sure you'd love it, don't you want. 525 00:26:11,278 --> 00:26:13,940 Oh, I've got a client list a mile long. 526 00:26:13,947 --> 00:26:16,654 They all consider me a great artist. 527 00:26:16,658 --> 00:26:18,444 Come on, folks, give me a break. 528 00:26:20,037 --> 00:26:22,073 A full refund if you're not satisfied. 529 00:26:22,915 --> 00:26:23,745 All I wanna see is my marriage license. 530 00:26:23,749 --> 00:26:26,536 Well, what do you want? 531 00:26:26,543 --> 00:26:28,158 Whoo, we're on our way. 532 00:26:28,170 --> 00:26:30,661 Got some rice in my purse. 533 00:26:30,672 --> 00:26:32,082 Homer alamo. 534 00:26:32,091 --> 00:26:33,422 I'll get it. 535 00:26:34,259 --> 00:26:36,215 Where'd you ever pick a dumb name like that? 536 00:26:36,220 --> 00:26:37,175 You didn't give me any time to think. 537 00:26:37,179 --> 00:26:39,511 You know, our weddin' was just to pull a job, Jimmy Bob. 538 00:26:39,515 --> 00:26:41,380 It's the only time I ever got married at all 539 00:26:41,391 --> 00:26:42,676 and I know it's peculiar, 540 00:26:42,684 --> 00:26:45,767 but I feel all warm inside, like crying, sir. 541 00:26:45,771 --> 00:26:46,635 I get it, melba. 542 00:26:46,647 --> 00:26:48,512 I feel just as free as you. 543 00:26:48,524 --> 00:26:49,524 Just as free. 544 00:26:50,526 --> 00:26:53,268 Yup, we're gonna put together a real stash 545 00:26:53,278 --> 00:26:54,814 and then we're gonna buy back your 60 acres 546 00:26:54,822 --> 00:26:58,656 and I'm gonna forget I ever had that wife, Ellie Mae. 547 00:26:58,659 --> 00:26:59,523 Tell me something. 548 00:26:59,535 --> 00:27:00,365 I really gotta know. 549 00:27:00,369 --> 00:27:01,529 Is she pretty? 550 00:27:01,537 --> 00:27:03,698 When I was 17, she wasn't downright ugly. 551 00:27:03,705 --> 00:27:05,366 And she was the richest gal in town. 552 00:27:05,374 --> 00:27:07,160 But is she pretty? 553 00:27:07,167 --> 00:27:09,499 She's depressing and the boys are depressing, too. 554 00:27:09,503 --> 00:27:12,245 I love you, Jim Bob, I swear I do. 555 00:27:12,256 --> 00:27:13,211 =- mmh hmm. 556 00:27:13,215 --> 00:27:15,206 That wedding chapel register, 557 00:27:15,217 --> 00:27:17,708 that money's just hummingbird doo doo. 558 00:27:17,719 --> 00:27:19,550 Hardly paid for the wedding. 559 00:27:19,555 --> 00:27:24,390 Well if I'm gonna do spring farmin' in Arkansas, Bertha, 560 00:27:24,393 --> 00:27:26,850 cuz' my baby, melba, 561 00:27:26,854 --> 00:27:28,685 she's a might flighty. 562 00:27:28,689 --> 00:27:31,271 Oh, is she? 563 00:27:31,859 --> 00:27:33,269 But I love her. 564 00:27:34,236 --> 00:27:36,147 Course you do. 565 00:27:47,207 --> 00:27:50,324 I still cannot believe what we just did back there. 566 00:27:50,335 --> 00:27:51,335 Crazy. 567 00:27:55,215 --> 00:27:56,796 Look at the sky. 568 00:27:56,800 --> 00:27:58,586 Imagine what the beach is like today. 569 00:28:00,846 --> 00:28:03,132 Cheryl, I don't wanna be an outlaw. 570 00:28:05,100 --> 00:28:06,260 Look at this damn rice. 571 00:28:06,268 --> 00:28:07,974 And why are we goin' to Arkansas? 572 00:28:07,978 --> 00:28:10,185 My mom must be crazy wondering where I am. 573 00:28:10,189 --> 00:28:12,680 Well, at least your mama has a roof over her head. 574 00:28:12,691 --> 00:28:15,478 Mine doesn't and she wants to go to Arkansas 575 00:28:15,485 --> 00:28:16,485 and she needs me. 576 00:28:17,446 --> 00:28:18,686 So, you can go on back if you want to. 577 00:28:18,697 --> 00:28:19,903 I'm stickin®' with my mama. 578 00:28:21,158 --> 00:28:22,568 Cheryl. 579 00:28:22,576 --> 00:28:23,361 What? 580 00:28:23,368 --> 00:28:24,368 Oh come on. 581 00:28:25,412 --> 00:28:27,494 Come on, you know I'm gonna stick with you. 582 00:28:29,458 --> 00:28:30,288 You sure? 583 00:28:30,292 --> 00:28:31,407 Yes, 584 00:29:02,824 --> 00:29:04,860 The prices they charge us for fruit. 585 00:29:04,868 --> 00:29:06,608 You'd think they plucked it from the garden of Eden. 586 00:29:06,620 --> 00:29:08,060 Look at this one, that's a beauty. 587 00:29:08,413 --> 00:29:09,778 Yeah, right. 588 00:29:10,624 --> 00:29:11,488 Pardon me, ladies. 589 00:29:11,500 --> 00:29:12,410 Oh, I love apples. 590 00:29:12,417 --> 00:29:14,078 Here we go. 591 00:29:14,086 --> 00:29:15,371 She's a beaut. 592 00:29:15,379 --> 00:29:16,915 It's so juicy. 593 00:29:16,922 --> 00:29:17,752 Get some bananas, honey. 594 00:29:17,756 --> 00:29:18,586 Don't take that, Cheryl. 595 00:29:18,590 --> 00:29:20,251 Put that back. 596 00:29:20,259 --> 00:29:23,467 Oh, oh. Oh my heart. 597 00:29:23,470 --> 00:29:24,425 Mama. 598 00:29:24,429 --> 00:29:25,259 Oh my heart. 599 00:29:25,264 --> 00:29:26,264 Oh sweet Jesus! 600 00:29:29,059 --> 00:29:29,844 Oh it's nuts. 601 00:29:29,851 --> 00:29:31,466 The man's pushin' into my chest. 602 00:29:31,478 --> 00:29:33,764 Oh hurry, get the manager! 603 00:29:36,900 --> 00:29:38,231 Get the manager! 604 00:29:43,573 --> 00:29:44,688 Get out, get out! 605 00:29:44,700 --> 00:29:45,655 This is no pt barnum shame. 606 00:29:45,659 --> 00:29:46,694 Break for Jesus. 607 00:29:48,829 --> 00:29:49,659 Find a couch 608 00:29:49,663 --> 00:29:51,528 and give her her medicine. 609 00:29:51,540 --> 00:29:52,905 Get away, people, get out. 610 00:29:52,916 --> 00:29:54,156 Oh, my heart. 611 00:29:55,752 --> 00:29:58,494 Just take me in your arms, sweet Jesus. 612 00:29:59,506 --> 00:30:02,543 Oh oh, let me sit down here. 613 00:30:02,551 --> 00:30:03,551 Oh my god. 614 00:30:07,139 --> 00:30:08,424 = I'll call the doctor. 615 00:30:08,432 --> 00:30:10,013 No, just open the safe. 616 00:30:11,601 --> 00:30:12,761 We need that money a lot more than you do. 617 00:30:12,769 --> 00:30:14,509 It's only $40.00 in there. 618 00:30:14,521 --> 00:30:16,102 Then get it, right now. 619 00:30:16,106 --> 00:30:17,516 Move, hurry up. 620 00:30:17,524 --> 00:30:18,934 Come on, come on. 621 00:30:18,942 --> 00:30:20,478 Business has been lousy. 622 00:30:20,485 --> 00:30:22,100 Get that safe open. 623 00:30:22,112 --> 00:30:24,273 = you're standin' in front of it. 624 00:30:24,281 --> 00:30:25,817 Give it, give it. 625 00:30:25,824 --> 00:30:26,904 Do it, do it. 626 00:30:28,577 --> 00:30:30,192 Do it, do it, get it. 627 00:30:51,933 --> 00:30:55,141 J money don't get everything, it's true. J 628 00:30:55,145 --> 00:30:56,385 j but what it don't get 629 00:30:56,396 --> 00:30:58,011 j I can't use. J 630 00:30:58,023 --> 00:31:01,140 j I need money j 631 00:31:01,151 --> 00:31:03,984 j that's what I want. J 632 00:31:03,987 --> 00:31:05,523 and now, iser and rollins 633 00:31:05,530 --> 00:31:07,737 are fighting it out for the lead 634 00:31:07,741 --> 00:31:09,857 in our side car event. 635 00:31:09,868 --> 00:31:14,282 Barow and Eddie Ludwig, challenging from behind. 636 00:31:16,416 --> 00:31:18,657 Here comes number three. 637 00:31:18,668 --> 00:31:19,498 Don't forget there's ice cold beer. 638 00:31:19,503 --> 00:31:21,619 Well hang loose, sweetie pie. 639 00:31:21,630 --> 00:31:23,120 Oh, thank you. 640 00:31:23,131 --> 00:31:25,713 Bertha, how come you still got a driver's license 641 00:31:25,717 --> 00:31:27,207 at 82, babe. 642 00:31:27,219 --> 00:31:31,132 Well, snake, what got I hung on to 643 00:31:31,139 --> 00:31:32,754 and what I had, I still got. 644 00:31:33,934 --> 00:31:36,095 Good luck, liver lips. 645 00:31:36,103 --> 00:31:37,559 I gotta go meet sheba. 646 00:31:40,357 --> 00:31:48,357 J black slacks 647 00:31:49,199 --> 00:31:50,939 j black slacks, & 648 00:31:50,951 --> 00:31:51,781 j; Make it good daddy-o 649 00:31:51,785 --> 00:31:54,276 j; Gotta put 'em on and I'm raring to go. 650 00:31:54,287 --> 00:31:56,243 J I gotta go places, I just don't care. J 651 00:31:56,248 --> 00:31:58,660 ss you'll know why when you see what I wear j 652 00:31:58,667 --> 00:32:01,033 j black slacks 653 00:32:08,635 --> 00:32:12,127 Wait wait for the last minute question Mark entry. 654 00:32:12,139 --> 00:32:14,596 Don't know who he is but he's eligible 655 00:32:14,599 --> 00:32:16,931 and he's paid his three buck entry fee. 656 00:32:23,400 --> 00:32:25,391 And they're off! 657 00:32:36,163 --> 00:32:38,449 Strokers are surely stokin'. 658 00:32:41,042 --> 00:32:42,031 That's number three. 659 00:32:42,043 --> 00:32:44,534 Looks like the man out there today, 660 00:32:44,546 --> 00:32:48,289 unless the question Mark can shoot him down. 661 00:33:11,615 --> 00:33:13,947 Question Mark is in the lead. 662 00:33:19,831 --> 00:33:21,492 He's down, folks. 663 00:33:21,500 --> 00:33:23,582 The question Mark is down. 664 00:33:29,925 --> 00:33:31,586 The race is still in progress. 665 00:33:31,593 --> 00:33:34,585 Repeat, the race is still in progress. 666 00:33:34,596 --> 00:33:35,426 Hi - hi. 667 00:33:35,430 --> 00:33:36,260 Hi, there. 668 00:33:36,264 --> 00:33:37,128 See that one up there? 669 00:33:37,140 --> 00:33:40,052 See that one, it looks just like an 11. 670 00:33:40,060 --> 00:33:40,924 Okay, show and tell. 671 00:33:40,936 --> 00:33:42,346 Where's the money, where's the money? 672 00:33:42,354 --> 00:33:43,469 - It's down there. - Where. 673 00:33:43,480 --> 00:33:44,720 - Down there. - Where. 674 00:33:44,731 --> 00:33:46,517 Get it, get it, Cheryl, get it. 675 00:33:49,736 --> 00:33:51,067 I don't want anything to happen to ya'. 676 00:33:51,071 --> 00:33:52,311 You know, pow. 677 00:33:52,322 --> 00:33:53,152 Just stay down there. 678 00:33:53,156 --> 00:33:54,756 Just stay down or you're gonna get hurt. 679 00:34:05,252 --> 00:34:06,252 Melba! 680 00:34:15,679 --> 00:34:16,885 Help damn it! 681 00:34:23,603 --> 00:34:24,968 Hey! 682 00:34:26,439 --> 00:34:27,269 Here comes melba. 683 00:34:27,274 --> 00:34:28,274 Out the way! 684 00:35:04,144 --> 00:35:05,144 My bike! 685 00:35:10,859 --> 00:35:11,894 Police are on the lookout 686 00:35:11,901 --> 00:35:13,391 for the get away car involved in the heist. 687 00:35:13,403 --> 00:35:16,315 A green late model edsel bearing out of state plates. 688 00:35:16,323 --> 00:35:19,781 Problem is, we've been gettin' at all the wrong people. 689 00:35:19,784 --> 00:35:21,570 People not that different from us. 690 00:35:23,496 --> 00:35:25,282 Bankers been doin' all the takin'. 691 00:35:25,290 --> 00:35:26,496 Now they got to give. 692 00:35:28,627 --> 00:35:30,288 Well are you for it or again' it? 693 00:35:30,295 --> 00:35:31,295 I'm again' it. 694 00:35:32,339 --> 00:35:34,500 Your damn right I'm against that bank job. 695 00:35:36,468 --> 00:35:37,298 Now looky here. 696 00:35:37,302 --> 00:35:38,212 I was all for grabbin' a little money, 697 00:35:38,219 --> 00:35:39,254 helpin' you get your farm back 698 00:35:39,262 --> 00:35:42,425 but we're gonna end up in jail, now. 699 00:35:42,432 --> 00:35:44,047 Probably have FBI after us. 700 00:35:44,059 --> 00:35:45,390 Well shoot, the way we're going, 701 00:35:45,393 --> 00:35:47,600 they're liable to call out the marines! 702 00:35:47,604 --> 00:35:50,596 = I'm not afraid of our beautiful marines. 703 00:35:50,607 --> 00:35:52,598 Almost married one once. 704 00:35:52,609 --> 00:35:54,565 He was one of Cheryl's daddies. 705 00:35:55,695 --> 00:35:58,107 He got killed, too, in the war. 706 00:35:59,366 --> 00:36:00,947 His eyes were just a green as yours. 707 00:36:00,950 --> 00:36:02,065 Well, they're gray. 708 00:36:02,077 --> 00:36:04,534 Well, it all depends what I'm wearing. 709 00:36:05,413 --> 00:36:06,949 Papa stood up for his rights. 710 00:36:08,124 --> 00:36:10,581 He stood right up to 'em. 711 00:36:10,585 --> 00:36:11,791 They just shot him dead. 712 00:36:15,173 --> 00:36:16,208 He died proud. 713 00:36:19,135 --> 00:36:21,091 My god, I'm not runnin' scared. 714 00:36:22,430 --> 00:36:23,966 Not ever again. 715 00:36:48,248 --> 00:36:49,784 Alright, Mr. hiker, how would you like that? 716 00:36:49,791 --> 00:36:51,622 A 20 and two fives would be just fine. 717 00:36:51,626 --> 00:36:54,163 - 20 and two fives. - Yes. 718 00:36:54,170 --> 00:36:59,130 20, 25, 30, and don't forget 719 00:37:00,969 --> 00:37:03,506 to endorse the other side. Oh yes. 720 00:37:07,016 --> 00:37:08,016 Where's the manager? 721 00:37:08,810 --> 00:37:10,095 Oh my god! 722 00:37:10,103 --> 00:37:10,967 Over there. 723 00:37:10,979 --> 00:37:12,094 Which one, honey? 724 00:37:12,105 --> 00:37:13,970 Mr. Howard, but he's got a customer. 725 00:37:17,152 --> 00:37:18,813 Bless you. 726 00:37:18,820 --> 00:37:20,776 Let's you and me take a walk to the vault. 727 00:37:20,780 --> 00:37:22,645 Down on the floor, down! 728 00:37:24,868 --> 00:37:26,608 Kindly, kindly, ladies. 729 00:37:26,619 --> 00:37:28,155 Please calm down. 730 00:37:28,163 --> 00:37:30,529 Just how, exactly, can I help you? 731 00:37:30,540 --> 00:37:33,452 You can help by scraping your brains off the ceiling 732 00:37:33,460 --> 00:37:35,542 unless you do exactly as we tell ya'. 733 00:37:35,545 --> 00:37:38,708 I've got a gun and I've got a bomb in my purse, 734 00:37:38,715 --> 00:37:41,957 so take your choice between that and your money. 735 00:37:41,968 --> 00:37:43,879 You think I'm gonna let you Rob my bank! 736 00:37:51,144 --> 00:37:53,931 Oh I'm so sorry, I didn't mean to. 737 00:37:53,938 --> 00:37:54,768 Mama, come on! 738 00:37:54,773 --> 00:37:56,058 Get out of here! 739 00:37:56,065 --> 00:37:57,145 My sweetie. 740 00:37:59,694 --> 00:38:01,400 Take the money, take all the money. 741 00:38:01,404 --> 00:38:02,404 Come on! 742 00:38:06,993 --> 00:38:10,360 Get the hell out of here, Bertha, get out! 743 00:38:10,371 --> 00:38:11,577 Oh yupper. 744 00:38:11,581 --> 00:38:12,787 Come on, mama. 745 00:38:12,791 --> 00:38:13,780 Stop her! 746 00:38:13,792 --> 00:38:14,792 Hurry! 747 00:38:15,585 --> 00:38:16,585 My wife's been shot! 748 00:38:19,547 --> 00:38:20,547 Hurry! 749 00:38:40,276 --> 00:38:41,732 Look out for that cowboy! 750 00:39:07,011 --> 00:39:07,796 J ooh, save my soul j 751 00:39:07,804 --> 00:39:09,795 j I can't get a date j 752 00:39:09,806 --> 00:39:10,636 all units, 753 00:39:10,640 --> 00:39:13,256 be on the lookout for a 1958 Chevrolet, 754 00:39:13,268 --> 00:39:17,432 pink, bearing Arizona license number g2l068. 755 00:39:17,438 --> 00:39:19,474 Used in connection with a bank robbery 756 00:39:19,482 --> 00:39:21,939 in Paris, new Mexico, this afternoon. 757 00:39:21,943 --> 00:39:24,150 Vehicle was last seen headin' east. 758 00:39:24,153 --> 00:39:25,768 Robbers identified as women, 759 00:39:25,780 --> 00:39:27,520 are armed and considered dangerous. 760 00:39:34,497 --> 00:39:38,536 J; My baby loves the western movies. J 761 00:39:38,543 --> 00:39:42,456 j I call my baby on the telephone 762 00:39:42,463 --> 00:39:46,331 j to tell her half my head was gone j 763 00:39:46,342 --> 00:39:50,881 j I just got hit by a great big brick j» 764 00:39:52,640 --> 00:39:54,551 four thousand dollars. 765 00:39:54,559 --> 00:39:56,595 Alright! 766 00:39:56,603 --> 00:39:58,594 That's a down payment on the farm. 767 00:39:58,605 --> 00:40:00,141 Oh - I never thought 768 00:40:00,148 --> 00:40:01,854 I'd ever see the day. 769 00:40:01,858 --> 00:40:04,019 What about equipment? 770 00:40:04,027 --> 00:40:07,110 You can't run a farm on 771 00:40:07,113 --> 00:40:08,228 gotta have machinery. 772 00:40:08,239 --> 00:40:10,696 This are a start, melba. 773 00:40:10,700 --> 00:40:14,284 Yeah, machinery and fences and tractors and hired hands. 774 00:40:14,287 --> 00:40:15,367 Needs a bunk house 775 00:40:15,371 --> 00:40:19,159 and stock and fertilizer and a lot more stuff. 776 00:40:19,167 --> 00:40:22,034 Hey, drive my Harley in here 777 00:40:22,045 --> 00:40:23,376 and I'll kick up the dust 778 00:40:23,379 --> 00:40:25,540 and I'll just make a u-turn and we could knock over... 779 00:40:25,548 --> 00:40:27,459 Bad idea, snake, bad idea. 780 00:40:27,467 --> 00:40:30,834 No, I don't reckon I've been taking care of you ladies 781 00:40:30,845 --> 00:40:32,176 like you deserve. 782 00:40:32,180 --> 00:40:34,136 Yeah, you have, honey. 783 00:40:34,140 --> 00:40:36,506 Well, I've been giving it a real think, now. 784 00:40:36,517 --> 00:40:38,348 What you been thinkin', Jim Bob? 785 00:40:38,353 --> 00:40:39,934 Why don't we just kidnap me? 786 00:40:42,273 --> 00:40:43,353 Howdy. 787 00:40:43,358 --> 00:40:44,188 How do. 788 00:40:44,192 --> 00:40:45,728 Looky here, boy. 789 00:40:45,735 --> 00:40:49,273 Mayor Jim Bob trotter, steamhead Texas. 790 00:40:49,280 --> 00:40:52,022 Also happen to be the sheriff of gozula county. 791 00:40:52,992 --> 00:40:54,323 I like this fair state of new Mexico. 792 00:40:54,327 --> 00:40:55,237 I want you people to know that. 793 00:40:55,244 --> 00:40:57,610 I'd like to spend some time here. 794 00:40:57,622 --> 00:40:59,704 Peaceful and quiet, no phone calls. 795 00:40:59,707 --> 00:41:01,743 No crazy phone calls of any kind. 796 00:41:01,751 --> 00:41:02,740 I'd like to rest my nerves. 797 00:41:02,752 --> 00:41:04,538 Now you got that or don't you got that? 798 00:41:04,545 --> 00:41:06,001 Yeah, I got that. 799 00:41:06,839 --> 00:41:08,625 I want you to rip that phone out of my room, you hear? 800 00:41:08,633 --> 00:41:10,248 And if my wife calls, I want you... 801 00:41:13,262 --> 00:41:14,126 Hey what's going... 802 00:41:14,138 --> 00:41:14,968 What the mother? 803 00:41:14,973 --> 00:41:16,463 Now come on, come on! 804 00:41:16,474 --> 00:41:18,135 Hey, you stand around and do nothin'? 805 00:41:18,142 --> 00:41:19,632 Hell man, you on your own. 806 00:41:32,156 --> 00:41:33,156 Don't do it! 807 00:41:48,715 --> 00:41:50,125 J lollipop lollipop 7 808 00:41:50,133 --> 00:41:52,124 j oh lolly lolly lolly 7 809 00:41:52,135 --> 00:41:55,093 j lollipop lollipop 7 810 00:42:23,583 --> 00:42:24,698 J lollipop lollipop 7 811 00:42:24,709 --> 00:42:26,449 j oh lolly lolly lolly 7 812 00:42:26,461 --> 00:42:27,917 j lollipop lollipop 7 813 00:42:27,920 --> 00:42:30,582 j oh lolly lolly lolly 7 814 00:42:30,590 --> 00:42:32,046 j lollipop lollipop 7 815 00:42:32,050 --> 00:42:33,256 j oh lolly lolly lolly 7 816 00:42:33,259 --> 00:42:36,547 j lollipop 817 00:42:36,554 --> 00:42:38,465 j call my baby lollipop 7 818 00:42:38,473 --> 00:42:40,259 j I'll tell you why 819 00:42:40,266 --> 00:42:43,508 j; He's sweeter than apple pie j 820 00:42:43,519 --> 00:42:46,386 j and when he does his shaky rockin' dance j 821 00:42:46,397 --> 00:42:48,604 j man, I haven't got a chance. 822 00:42:48,608 --> 00:42:51,441 J I call him lollipop lollipop 7 823 00:42:51,444 --> 00:42:53,184 j oh lolly lolly lolly 7 824 00:42:53,196 --> 00:42:55,061 j lollypop lollypop 7 825 00:42:55,073 --> 00:42:58,281 j oh lolly lolly lolly 7 826 00:43:01,662 --> 00:43:03,198 you don't seem to understand. 827 00:43:03,206 --> 00:43:04,195 They're gonna blow his head off 828 00:43:04,207 --> 00:43:05,993 unless that money is in Oklahoma city 829 00:43:06,000 --> 00:43:07,285 when and where we want it. 830 00:43:08,294 --> 00:43:10,706 Which we'll tell you about later. 831 00:43:10,713 --> 00:43:11,953 What do you mean you don't believe me. 832 00:43:11,964 --> 00:43:12,964 We're killers! 833 00:43:13,758 --> 00:43:14,838 Just ask your husband. 834 00:43:16,052 --> 00:43:18,418 Ellie Mae, what the hell is the matter with you? 835 00:43:18,429 --> 00:43:20,841 Darlin' where are you? 836 00:43:20,848 --> 00:43:22,964 I'm with true desperados. 837 00:43:22,975 --> 00:43:24,966 I mean approximately where you are 838 00:43:24,977 --> 00:43:26,808 because those morons who took, 839 00:43:26,813 --> 00:43:29,850 they took your sweet birthday present car, too. 840 00:43:29,857 --> 00:43:31,722 Now listen to me. 841 00:43:31,734 --> 00:43:33,941 You've got to follow their instruction 842 00:43:33,945 --> 00:43:34,980 or I'm a dead man. 843 00:43:34,987 --> 00:43:37,399 Well, honey, you're very own deputy, 844 00:43:37,406 --> 00:43:40,614 wilbur janeway, says he thinks it's un-American 845 00:43:40,618 --> 00:43:43,075 and it would encourage other mad men to... 846 00:43:43,079 --> 00:43:45,866 Listen, you dumb twat, I'm your husband. 847 00:43:45,873 --> 00:43:46,703 Honey 848 00:43:46,707 --> 00:43:48,117 don't say things like that to me. 849 00:43:48,126 --> 00:43:50,333 You make me wanna cry. 850 00:43:50,336 --> 00:43:52,622 I've got 12 people comin' to dinner tonight 851 00:43:52,630 --> 00:43:55,087 and they were all expectin' to see you 852 00:43:55,091 --> 00:43:56,877 and the boys are so depressed. 853 00:43:56,884 --> 00:43:59,421 I could just scream whenever I look at them. 854 00:43:59,428 --> 00:44:02,135 Honey, they are askin' for so much money. 855 00:44:02,140 --> 00:44:04,301 I mean the stock market's just gone down and down 856 00:44:04,308 --> 00:44:06,139 like there's no tomorrow. 857 00:44:06,144 --> 00:44:07,224 This is no joke. 858 00:44:07,228 --> 00:44:09,469 Now just get that god damn money together. 859 00:44:10,982 --> 00:44:12,893 I don't give a shit whether you invite 860 00:44:12,900 --> 00:44:15,391 the whole state of Texas to dinner 861 00:44:15,403 --> 00:44:17,109 because I'll be a corpse if you don't move 862 00:44:17,113 --> 00:44:19,069 the iceberg you call your ass! 863 00:44:22,410 --> 00:44:23,741 A quarter million dollars. 864 00:44:23,744 --> 00:44:24,984 Now we're in the big time. 865 00:44:24,996 --> 00:44:27,157 You think Arkansas's the big time. 866 00:44:31,586 --> 00:44:32,416 You lady baby 867 00:44:32,420 --> 00:44:33,876 I love you honey. 868 00:44:33,880 --> 00:44:34,710 I'm never gonna leave you, melba. 869 00:44:34,714 --> 00:44:35,999 Aw, I feel safe with you. 870 00:44:39,427 --> 00:44:40,291 Look out for 871 00:44:40,303 --> 00:44:42,385 a '57 Lincoln convertible, white... 872 00:44:42,388 --> 00:44:44,128 = pinch those faces for later. 873 00:44:44,140 --> 00:44:45,550 The police are here. 874 00:44:45,558 --> 00:44:46,889 Cool it everyone, damn it. 875 00:44:46,893 --> 00:44:48,303 We gotta move. 876 00:44:48,311 --> 00:44:49,311 I'll cover ya. 877 00:44:50,396 --> 00:44:52,603 Get mama's purse out of here fast. 878 00:44:52,607 --> 00:44:54,472 He don't look kidnapped to me. 879 00:44:54,483 --> 00:44:56,724 Well, I know that but I think I'll go over 880 00:44:56,736 --> 00:44:57,600 and say howdy. 881 00:44:57,612 --> 00:44:58,692 Why don't you call in. 882 00:45:00,156 --> 00:45:03,364 This is car 54, Lilly Mae. 883 00:45:07,496 --> 00:45:08,656 = sheriff trotter. 884 00:45:08,664 --> 00:45:09,664 No, nuh uh. 885 00:45:11,083 --> 00:45:12,493 Don't worry about a thing sheriff trotter, 886 00:45:12,501 --> 00:45:14,287 my partner's on the phone right now. 887 00:45:15,213 --> 00:45:17,329 Shawn, go! 888 00:45:19,008 --> 00:45:20,498 John, stop that station wagon! 889 00:45:21,719 --> 00:45:22,719 Over there! 890 00:45:28,893 --> 00:45:30,099 You're huge. 891 00:45:30,102 --> 00:45:31,592 Thank you, kindly. 892 00:45:43,199 --> 00:45:44,655 J I'm a twin pipe papa and I'm feelin' fine. J 893 00:45:44,659 --> 00:45:45,774 j hey man, dig that. J 894 00:45:45,785 --> 00:45:48,572 j was that a red stop sign. J 895 00:45:50,998 --> 00:45:54,286 j I'm just a solid mess of contusions 896 00:45:54,293 --> 00:45:57,251 j never never never gone speed again j 897 00:45:57,255 --> 00:45:59,337 j slip the blood to me bud. » 898 00:45:59,340 --> 00:46:01,752 j I jump in my rod about a quarter to nine j 899 00:46:01,759 --> 00:46:04,171 j I gotta make a date with that chick of mine j 900 00:46:04,178 --> 00:46:05,167 j I cross the center line j 901 00:46:05,179 --> 00:46:09,092 j man you gotta make time. J 902 00:46:10,893 --> 00:46:12,429 he did it for you, he did it for us! 903 00:46:12,436 --> 00:46:15,599 God bless you snake, you're our hero! 904 00:46:23,322 --> 00:46:28,112 Cheryl, I wanna talk to you. 905 00:46:28,119 --> 00:46:30,155 Aren't these beautiful. 906 00:46:32,790 --> 00:46:33,620 What'd you do that for? 907 00:46:33,624 --> 00:46:35,740 God that was amazing. 908 00:46:35,751 --> 00:46:37,537 I couldn't believe he got out of there alive. 909 00:46:37,545 --> 00:46:38,876 First time I saw him, 910 00:46:38,879 --> 00:46:39,914 I should have pulled his spark plug 911 00:46:39,922 --> 00:46:41,287 right out of his bike. 912 00:46:41,299 --> 00:46:44,632 I've seen enough of that snake to last me til forever. 913 00:46:44,635 --> 00:46:46,842 A pistol packin" mama, lady baby. 914 00:46:48,055 --> 00:46:50,546 I'm sure as hell happy that you're on my side. 915 00:46:50,558 --> 00:46:52,094 I don't know, melba. 916 00:46:52,101 --> 00:46:53,307 I see ya' shootin' off a gun 917 00:46:53,311 --> 00:46:56,303 every time you turn around anymore. 918 00:46:56,314 --> 00:46:59,147 Bad enough pluggin' that girl at the bank. 919 00:46:59,150 --> 00:47:01,812 Lucky it was her leg and not her head. 920 00:47:01,819 --> 00:47:05,732 You can be a shoe in for eternal damnation by now. 921 00:47:05,740 --> 00:47:07,276 I can't help it. 922 00:47:07,283 --> 00:47:08,864 So, I'm crazy about both of you. 923 00:47:11,412 --> 00:47:13,073 I dug you first, didn't I, Shawn? 924 00:47:14,248 --> 00:47:15,784 You dug me first? 925 00:47:15,791 --> 00:47:16,791 Yeah. 926 00:47:19,211 --> 00:47:20,121 I want, 927 00:47:20,129 --> 00:47:22,290 I just wanna know how you feel about snake. 928 00:47:23,299 --> 00:47:24,755 Aw, Shawn, come on. 929 00:47:25,968 --> 00:47:28,550 Now my daughter, Jim boy, 930 00:47:29,930 --> 00:47:33,798 could have been married about six times before this. 931 00:47:33,809 --> 00:47:37,552 The men became big executives. 932 00:47:39,231 --> 00:47:41,813 Yeah, you should have seen her as a little girl. 933 00:47:41,817 --> 00:47:46,732 Always so in love with nature and life in general. 934 00:47:48,282 --> 00:47:49,647 Once Daniel got shot, 935 00:47:49,658 --> 00:47:50,773 we traveled west. 936 00:47:51,786 --> 00:47:54,118 She just worked at everything she could find 937 00:47:54,121 --> 00:47:55,281 to help pay the rent. 938 00:47:56,457 --> 00:47:59,915 Beg, borrowed, but never stole. 939 00:47:59,919 --> 00:48:02,626 She never stole to get the down payment on that 940 00:48:02,630 --> 00:48:05,246 god damn beauty parlor. 941 00:48:05,257 --> 00:48:06,793 You love me, don't you, Shawn? 942 00:48:08,469 --> 00:48:11,085 I mean you wouldn't leave me, would ya'? 943 00:48:11,097 --> 00:48:12,097 = no. 944 00:48:13,891 --> 00:48:15,381 God. 945 00:48:15,393 --> 00:48:17,850 Cheryl, you don't even know what's going on. 946 00:48:20,064 --> 00:48:21,224 Why don't you kiss me. 947 00:48:24,485 --> 00:48:25,485 Well, 948 00:48:26,529 --> 00:48:29,145 let's do something that'll make us both feel real good. 949 00:48:37,873 --> 00:48:40,455 She almost died giving birth to Cheryl. 950 00:48:40,459 --> 00:48:41,414 Told the doctor, 951 00:48:41,419 --> 00:48:43,580 if it comes down to me or the baby, 952 00:48:44,713 --> 00:48:46,544 you save that child. 953 00:48:51,637 --> 00:48:55,346 J on the banks of the river j 954 00:48:55,349 --> 00:48:57,055 j stood runnin' bear j 955 00:48:57,059 --> 00:48:59,596 j young Indian brave. J 956 00:49:03,315 --> 00:49:07,433 j stood his lovely Indian maid. J 957 00:49:07,445 --> 00:49:11,484 j little white dove was her name j 958 00:49:11,490 --> 00:49:15,358 j such a lovely sight to see j 959 00:49:15,369 --> 00:49:19,112 j but their tribe fought with each other” 960 00:49:19,123 --> 00:49:23,036 j so their love could never be j 961 00:49:23,043 --> 00:49:27,161 j runnin' bear loved little white dove j 962 00:49:27,173 --> 00:49:30,006 j with a love big j 963 00:49:33,512 --> 00:49:34,797 it's fresh air and wide spaces. 964 00:49:34,805 --> 00:49:36,090 Mama, I love it! 965 00:49:37,057 --> 00:49:40,015 You're gonna love it a lot more in Arkansas. 966 00:49:40,019 --> 00:49:42,601 Them green hills outside Jerusalem. 967 00:49:42,605 --> 00:49:44,345 Yeah, I told ya'. 968 00:49:44,356 --> 00:49:47,393 We was cooked up in long beach too long. 969 00:49:47,401 --> 00:49:48,516 We was, mama. 970 00:49:48,527 --> 00:49:52,520 Ugh, them cities is just unnatural. 971 00:49:52,531 --> 00:49:55,864 Out here we're as free as the birds in the trees 972 00:49:55,868 --> 00:49:57,859 where the good lord intended. 973 00:49:57,870 --> 00:50:00,327 = t ain't been so free since I broke out 974 00:50:00,331 --> 00:50:02,663 of the old folks home. 975 00:50:02,666 --> 00:50:05,499 That step son of mine, the bastard, 976 00:50:05,503 --> 00:50:07,585 he was the last kin I had left. 977 00:50:07,588 --> 00:50:10,546 He decided to put me away. 978 00:50:10,549 --> 00:50:12,540 That was seven years ago today. 979 00:50:12,551 --> 00:50:15,258 My 75th birthday. 980 00:50:15,262 --> 00:50:17,878 Oh, it's your birthday? 981 00:50:17,890 --> 00:50:19,630 Oh, it's her birthday. 982 00:50:19,642 --> 00:50:21,348 Happy birthday! 983 00:50:21,352 --> 00:50:24,810 Oh, happy birthday, it's her birthday. 984 00:50:24,813 --> 00:50:27,475 It's the first time for 17 years, 985 00:50:27,483 --> 00:50:29,974 I haven't been alone for my birthday. 986 00:50:29,985 --> 00:50:32,727 I feel like I have my family again. 987 00:50:32,738 --> 00:50:35,445 You do, we're your family. 988 00:50:35,449 --> 00:50:36,985 You better believe that, Bertha. 989 00:50:36,992 --> 00:50:38,323 Bertha, by your next birthday, 990 00:50:38,327 --> 00:50:40,613 you're gonna be in the nut house with the rest of us. 991 00:50:40,621 --> 00:50:42,282 Bertha? 992 00:50:42,289 --> 00:50:44,905 She'll be in a home for unwed mothers. 993 00:50:44,917 --> 00:50:46,578 Young fellar, are you... 994 00:50:47,670 --> 00:50:49,626 You do still do the thin, ma'am, don't ya'? 995 00:50:49,630 --> 00:50:51,791 You propositioning me? 996 00:50:51,799 --> 00:50:52,629 Well... 997 00:50:52,633 --> 00:50:55,750 Cuz' if you are, there's only one way to find out. 998 00:50:55,761 --> 00:50:58,969 And you better grow up a little cuz' I like 'em 999 00:50:58,973 --> 00:51:00,008 a little more mature. 1000 00:51:06,480 --> 00:51:07,595 Oh, Jim Bob. 1001 00:51:08,857 --> 00:51:10,472 Make me feel so good. 1002 00:51:10,484 --> 00:51:11,724 =- mmh hmm. 1003 00:51:11,735 --> 00:51:16,650 Make me feel like Ava, Lana, like Rita Hayworth. 1004 00:51:19,034 --> 00:51:20,945 Like Elizabeth and Eddie. 1005 00:51:20,953 --> 00:51:21,953 Oh, baby. 1006 00:51:23,038 --> 00:51:24,699 Don't forget the alamo, alright. 1007 00:51:24,707 --> 00:51:28,291 You're lover, god damn the tummy bump. 1008 00:51:28,294 --> 00:51:31,377 Not scared of the tummy bump. 1009 00:51:31,380 --> 00:51:34,417 Yeah, no need to be scared, honey. 1010 00:51:34,425 --> 00:51:36,541 Cuz' you're the lady baby. 1011 00:51:38,804 --> 00:51:41,090 Did you ever smoke a cigar? 1012 00:51:42,182 --> 00:51:44,389 Well, I think I'm gonna start smokin' a cigar, 1013 00:51:44,393 --> 00:51:45,633 vou know, change my image. 1014 00:51:46,937 --> 00:51:48,097 What's so good about being an outlaw 1015 00:51:48,105 --> 00:51:49,891 if you look like an in-law. 1016 00:51:49,898 --> 00:51:51,809 Come on, let's go here. 1017 00:51:51,817 --> 00:51:53,148 This better be good. 1018 00:51:53,152 --> 00:51:55,063 My hair better not fall out 1019 00:51:55,070 --> 00:51:57,311 or you're gonna be minus some teeth. 1020 00:51:57,323 --> 00:51:58,688 Who's got teeth? 1021 00:51:58,699 --> 00:52:00,485 Meanwhile here in steamhead, Texas. 1022 00:52:00,492 --> 00:52:03,905 The wife and kids of mayor, big Jim trotter... 1023 00:52:03,912 --> 00:52:08,201 Oh sometimes, I think you don't even understand America. 1024 00:52:08,208 --> 00:52:10,073 Oh, hell. 1025 00:52:10,085 --> 00:52:12,076 America's god's country. 1026 00:52:12,087 --> 00:52:14,248 If you do good, you get good. 1027 00:52:15,382 --> 00:52:17,043 Hey! 1028 00:52:17,051 --> 00:52:19,292 My husband's a peace officer. 1029 00:52:19,303 --> 00:52:22,636 He is sheriff of this here gazula county. 1030 00:52:22,640 --> 00:52:24,551 Ah yes, Mrs. trotter. 1031 00:52:24,558 --> 00:52:25,388 I would just like to ask you 1032 00:52:25,392 --> 00:52:28,008 what you think that means in Texas. 1033 00:52:28,020 --> 00:52:29,931 Well, what does this mean, 1034 00:52:29,938 --> 00:52:33,271 this terrifying event mean to your sons, Mrs. trotter? 1035 00:52:33,275 --> 00:52:35,812 We're prayin' to the lord Jesus, 1036 00:52:35,819 --> 00:52:38,731 that daddy comes home, aren't we boys? 1037 00:52:40,282 --> 00:52:41,112 Say, well, tell me. 1038 00:52:41,116 --> 00:52:43,072 Are you actually planning to pay the ransom? 1039 00:52:43,077 --> 00:52:47,821 Well, uh, I just don't see how I have any other choice. 1040 00:52:48,874 --> 00:52:49,989 Do you? 1041 00:52:50,000 --> 00:52:53,037 Well, how could Jim boy ever been married 1042 00:52:53,045 --> 00:52:56,037 to that dried up piece of baggage? 1043 00:52:56,048 --> 00:52:58,414 Well, that baggage was full of gold 1044 00:52:58,425 --> 00:53:00,336 and he was young and inexperienced 1045 00:53:00,344 --> 00:53:02,426 and had a hard on for ft. Knox. 1046 00:53:02,429 --> 00:53:04,545 Bertha, you're a pistol. 1047 00:53:15,567 --> 00:53:17,103 Shake! 1048 00:53:17,111 --> 00:53:18,111 Yooowzal 1049 00:53:20,030 --> 00:53:22,021 Cheryl, you almost done in there? 1050 00:53:22,032 --> 00:53:22,987 Shawn! 1051 00:53:22,991 --> 00:53:25,027 You make me feel so happy 1052 00:53:25,035 --> 00:53:28,368 since you gathered me up in your big strong arms. 1053 00:53:29,248 --> 00:53:31,079 Thunder and lightening. 1054 00:53:31,083 --> 00:53:33,369 You know, you're one hell of a gal. 1055 00:53:36,964 --> 00:53:38,170 Don't get it in my eye. 1056 00:53:38,173 --> 00:53:39,834 Oh, I'm sorry, Jim Bob. 1057 00:53:39,842 --> 00:53:40,706 I'm not very good. 1058 00:53:40,718 --> 00:53:41,548 Okay - okay 1059 00:53:41,552 --> 00:53:43,383 you're getting in there? 1060 00:53:46,515 --> 00:53:47,470 God, you're both babies. 1061 00:53:47,474 --> 00:53:48,338 Don't you know when a woman likes 1062 00:53:48,350 --> 00:53:50,181 to have privacy in the bathroom? 1063 00:53:50,185 --> 00:53:51,425 Well, speaking of babies. 1064 00:53:51,437 --> 00:53:52,973 We're naming it Stokes. 1065 00:53:52,980 --> 00:53:53,844 Stokes? 1066 00:53:53,856 --> 00:53:54,936 - Stokes. - Stokes. 1067 00:53:54,940 --> 00:53:57,101 I cannot believe what's happening here. 1068 00:53:57,109 --> 00:53:58,269 Look at this 1069 00:53:58,277 --> 00:54:00,484 and the really weird thing is I'm not even mad. 1070 00:54:00,487 --> 00:54:01,317 I'm not mad at snake. 1071 00:54:01,321 --> 00:54:02,936 I'm not mad at Cheryl. 1072 00:54:02,948 --> 00:54:03,948 Why aren't I mad? 1073 00:54:05,284 --> 00:54:09,152 Shawn, you do realize, right now, 1074 00:54:09,163 --> 00:54:10,949 somewhere over in Russia, 1075 00:54:10,956 --> 00:54:14,494 there's a missile aimed right at this teepee 1076 00:54:14,501 --> 00:54:18,210 and any moment, it could go off. 1077 00:54:18,213 --> 00:54:19,213 Boom! 1078 00:54:20,174 --> 00:54:21,835 So don't sweat the small stuff. 1079 00:54:23,218 --> 00:54:24,218 Hang loose. 1080 00:54:25,429 --> 00:54:27,135 J runnin' bear j 1081 00:54:27,139 --> 00:54:29,300 j loved little white dove j 1082 00:54:29,308 --> 00:54:33,347 j with a love as big as the sky j 1083 00:54:33,353 --> 00:54:37,392 j running bear loved little white dove j 1084 00:54:37,399 --> 00:54:42,234 j with a love that couldn't die. J 1085 00:54:44,823 --> 00:54:45,812 that's right, ma'am. 1086 00:54:45,824 --> 00:54:47,940 You're never gonna see that bastard alive again 1087 00:54:47,951 --> 00:54:49,782 unless that quarter million is in the shopping bag 1088 00:54:49,787 --> 00:54:52,119 in Oklahoma city. 1089 00:54:52,122 --> 00:54:54,659 Well, write down what I say, bird brain. 1090 00:54:54,666 --> 00:54:58,329 Oklahoma city, the zoo, sure. 1091 00:54:58,337 --> 00:55:00,453 The public zoo, how many zoos are there? 1092 00:55:00,464 --> 00:55:01,453 The old zoo or the new zoo? 1093 00:55:01,465 --> 00:55:02,500 The old zoo. 1094 00:55:02,508 --> 00:55:04,248 [Shawn the old zoo. 1095 00:55:04,259 --> 00:55:05,089 Polar bear. 1096 00:55:05,093 --> 00:55:06,583 By the polar bear cages. 1097 00:55:07,513 --> 00:55:08,719 Four P.M. 1098 00:55:09,807 --> 00:55:11,217 No, tomorrow. Not tonight. 1099 00:55:11,225 --> 00:55:12,886 And if there's any police, 1100 00:55:12,893 --> 00:55:14,224 if there's any police... 1101 00:55:14,228 --> 00:55:16,093 Cheeseburgers' day and ketchup. 1102 00:55:16,104 --> 00:55:17,890 Your husband's gonna look like a thousand 1103 00:55:17,898 --> 00:55:19,980 cheeseburgers smothered in ketchup. 1104 00:55:19,983 --> 00:55:21,189 Stomped on, too. 1105 00:56:03,569 --> 00:56:04,479 What you got there, Marvin? 1106 00:56:04,486 --> 00:56:05,976 Some dirty pics, maybe? 1107 00:56:05,988 --> 00:56:07,478 You up to your old tricks? 1108 00:56:07,489 --> 00:56:08,569 Hardy har har. 1109 00:56:10,325 --> 00:56:13,032 Remember that wedding chapel that got knocked over? 1110 00:56:13,036 --> 00:56:14,446 Sad gray blue. 1111 00:56:14,454 --> 00:56:15,409 What Lucinda? 1112 00:56:15,414 --> 00:56:17,029 That's the kidnapped sheriff. 1113 00:56:17,040 --> 00:56:18,905 The guy with the grand ole opry costume on. 1114 00:56:18,917 --> 00:56:22,159 That's the guy from Texas, you damn noodnick. 1115 00:56:22,170 --> 00:56:23,159 Better get rid of these. 1116 00:56:23,171 --> 00:56:24,832 Aw, get your cheeks in gear, Marvin. 1117 00:56:24,840 --> 00:56:26,250 Maybe there's a reward. 1118 00:56:28,135 --> 00:56:32,048 Lucinda, you look amazing. 1119 00:56:34,016 --> 00:56:35,802 '58 Chevrolet at your local 1120 00:56:35,809 --> 00:56:38,471 authorized Chevrolet dealers now. 1121 00:56:38,478 --> 00:56:41,140 J; Look sharp, feel sharp j 1122 00:56:41,148 --> 00:56:43,514 j; Be sharp and listen mister, j 1123 00:56:43,525 --> 00:56:46,437 j how you fixed for blades 1124 00:56:46,445 --> 00:56:47,901 j do you have blades 7 1125 00:56:47,905 --> 00:56:50,647 j how are you fixed for blades 1126 00:56:50,657 --> 00:56:52,193 j you better check j 1127 00:56:52,200 --> 00:56:55,988 j; Please make sure you have enough j 1128 00:56:55,996 --> 00:57:01,036 j cuz' a worn out blade makes shavin' mighty tough j 1129 00:57:01,043 --> 00:57:03,659 j how are you fixed for blades 1130 00:57:03,670 --> 00:57:05,001 j you better look j 1131 00:57:05,005 --> 00:57:08,122 j gillete blue blades 1132 00:57:10,385 --> 00:57:13,127 it can't be Jim Bob. 1133 00:57:13,138 --> 00:57:14,878 Now Ellie Mae, you know that's Jim Bob 1134 00:57:14,890 --> 00:57:17,552 and he got married to that blonde lady. 1135 00:57:17,559 --> 00:57:19,174 = it is Jim Bob. 1136 00:57:19,186 --> 00:57:22,804 This is just some crazy stunt of Jim Bob's. 1137 00:57:22,814 --> 00:57:25,271 He's always foolin' around, wilber. 1138 00:57:25,275 --> 00:57:27,357 I mean, I remember when you fooled around. 1139 00:57:30,238 --> 00:57:32,854 Who is that prize hooker, you tell me that. 1140 00:57:32,866 --> 00:57:34,982 He married her in Las Vegas. 1141 00:57:34,993 --> 00:57:36,108 He did, Mrs. trotter. 1142 00:57:36,119 --> 00:57:37,119 No doubt about it. 1143 00:57:38,246 --> 00:57:39,577 You shut your mouth! 1144 00:57:39,581 --> 00:57:40,661 You're supposed to be from the FBI. 1145 00:57:40,666 --> 00:57:41,781 You're not supposed to talk dirty. 1146 00:57:41,792 --> 00:57:44,499 My husband is a married man. 1147 00:57:44,503 --> 00:57:46,710 He is gloriously happy. 1148 00:57:46,713 --> 00:57:48,044 Ellie Mae, you just saved yourself 1149 00:57:48,048 --> 00:57:50,004 a quarter million dollars. 1150 00:57:50,008 --> 00:57:51,714 My husband loves me. 1151 00:57:51,718 --> 00:57:53,629 He loves his boys. 1152 00:57:53,637 --> 00:57:55,468 Who's that filthy woman? 1153 00:57:55,472 --> 00:57:57,383 Well, she don't exactly look like she's kidnapping 1154 00:57:57,391 --> 00:57:59,006 old Jim Bob, now do she? 1155 00:57:59,017 --> 00:58:00,017 Wilber, leave! 1156 00:58:05,023 --> 00:58:06,513 Don't just stand there, get out of here. 1157 00:58:06,525 --> 00:58:08,061 You, too, mister FBI man. 1158 00:58:08,068 --> 00:58:08,853 You get out of here. 1159 00:58:08,860 --> 00:58:09,724 You stop pacing around. 1160 00:58:09,736 --> 00:58:11,567 You get out of here. 1161 00:58:11,571 --> 00:58:13,107 You leave me alone. 1162 00:58:27,379 --> 00:58:32,043 J through the years my love will grow j 1163 00:58:32,050 --> 00:58:37,010 j like a river it will flow j 1164 00:58:37,556 --> 00:58:42,550 j it can't die because I'm so j 1165 00:58:42,561 --> 00:58:45,268 j; Devoted to you j 1166 00:59:16,094 --> 00:59:17,925 Bastard had better just damn well show up. 1167 00:59:17,929 --> 00:59:20,591 I doubt if he's dumb enough to show up in person. 1168 00:59:20,599 --> 00:59:21,964 He was dumb enough to get married. 1169 00:59:21,975 --> 00:59:23,010 Twice. 1170 00:59:23,018 --> 00:59:24,599 = you saw the first one. 1171 00:59:24,603 --> 00:59:26,844 Got to be an improvement on the first one. 1172 00:59:49,503 --> 00:59:50,458 What the hell is that? 1173 00:59:50,462 --> 00:59:51,462 Shhhhh 1174 01:00:14,486 --> 01:00:16,226 Hee hee hee 1175 01:00:16,238 --> 01:00:17,318 that's a little old lady. 1176 01:00:17,322 --> 01:00:19,028 What in the hell's going on here. 1177 01:00:20,033 --> 01:00:21,773 Come to mama, baby. 1178 01:00:23,787 --> 01:00:25,448 Alright, little old lady. 1179 01:00:25,455 --> 01:00:26,695 Grab for the sky. 1180 01:00:26,706 --> 01:00:28,571 Run sweethearts, run! 1181 01:00:29,501 --> 01:00:30,957 It's a trap! 1182 01:00:31,753 --> 01:00:33,334 Bertha! 1183 01:00:34,339 --> 01:00:37,206 Bursting full, heaven sake of me. 1184 01:00:38,718 --> 01:00:40,174 Bertha! 1185 01:00:46,393 --> 01:00:47,393 Oh my. 1186 01:01:16,381 --> 01:01:19,714 J the best things in life are free j 1187 01:01:19,718 --> 01:01:22,585 j but you can give them to birds and bees j 1188 01:01:22,596 --> 01:01:25,679 j I need money j 1189 01:01:25,682 --> 01:01:27,047 j that's what I want j 1190 01:01:27,058 --> 01:01:29,265 hold it, freeze. 1191 01:01:29,269 --> 01:01:37,269 J that's what I want. J 1192 01:01:37,444 --> 01:01:40,686 j your love gives me such a thrill » 1193 01:01:40,697 --> 01:01:43,313 j but your love don't pay my bills » 1194 01:01:43,325 --> 01:01:45,281 j I need money j 1195 01:01:45,285 --> 01:01:53,119 j that's what I want j 1196 01:02:19,569 --> 01:02:22,777 J money don't get everything, it's true j 1197 01:02:22,781 --> 01:02:24,271 j what money don't get j 1198 01:02:24,282 --> 01:02:25,271 j ican't use j 1199 01:02:25,283 --> 01:02:26,898 j I need money j 1200 01:02:26,910 --> 01:02:34,910 j that's what I want j 1201 01:02:36,628 --> 01:02:38,368 j that's what I want. J 1202 01:02:52,060 --> 01:02:53,095 Mama, stop! 1203 01:03:28,346 --> 01:03:29,711 Fire men, fire! 1204 01:03:49,659 --> 01:03:50,569 She's comin' through! 1205 01:03:50,577 --> 01:03:51,908 Run for it, men! 1206 01:04:04,257 --> 01:04:06,248 There, there they come. 1207 01:04:10,221 --> 01:04:11,677 Mama! 1208 01:04:11,681 --> 01:04:12,681 Mama! 1209 01:04:17,979 --> 01:04:20,265 Get in the car, get in the car. 1210 01:04:20,273 --> 01:04:21,638 Come on, help me get her in. 1211 01:04:39,959 --> 01:04:41,620 I can't believe it. 1212 01:04:41,628 --> 01:04:42,663 I just can't. 1213 01:04:44,339 --> 01:04:47,206 They got her in a damn zoo. 1214 01:04:47,217 --> 01:04:48,217 On her birthday. 1215 01:04:50,970 --> 01:04:51,925 That old lady loved me. 1216 01:04:51,930 --> 01:04:53,136 I mean really. 1217 01:04:53,139 --> 01:04:54,720 It think she did. 1218 01:04:54,724 --> 01:04:57,511 Jim Bob was the only man that ever married me. 1219 01:04:57,519 --> 01:04:59,976 Even if it wasn't for real, we said the words. 1220 01:04:59,979 --> 01:05:01,594 I know, honey. 1221 01:05:01,606 --> 01:05:04,143 We're on the Jerusalem aren't we, mama? 1222 01:05:04,150 --> 01:05:05,936 We're in Arkansas, child. 1223 01:05:05,944 --> 01:05:07,775 We're going to Jerusalem. 1224 01:05:07,779 --> 01:05:10,361 I wanted to really marry Jim Bob 1225 01:05:10,365 --> 01:05:11,775 only now he's dead. =- well. 1226 01:05:12,909 --> 01:05:15,446 Mama, you want some beef jerky. 1227 01:05:15,453 --> 01:05:18,536 Well, if god is my witness, melba, 1228 01:05:18,540 --> 01:05:21,407 them people is going to pay. 1229 01:05:21,418 --> 01:05:25,206 Same as mudde's gonna pay and he's gonna pay 1230 01:05:25,213 --> 01:05:27,454 for Jim Bob and Bertha, too. 1231 01:05:28,800 --> 01:05:32,759 On behalf of Jim Bob, Bertha especially, 1232 01:05:32,762 --> 01:05:36,095 why don't we all say a little prayer or somethin'. 1233 01:05:36,099 --> 01:05:38,010 Let's yell for Jim Bob. 1234 01:05:38,017 --> 01:05:39,598 Well, let's just Bertha. 1235 01:05:39,602 --> 01:05:41,138 Yell 'em into heaven. 1236 01:05:41,146 --> 01:05:43,057 Yay, Jim Bob! 1237 01:05:43,064 --> 01:05:44,064 Yay, Bertha! 1238 01:05:53,783 --> 01:05:56,900 Told me that he would buy me 1239 01:05:56,911 --> 01:05:59,903 a rubber Dolly if I be good. 1240 01:06:01,166 --> 01:06:03,122 Now don't you tell her 1241 01:06:03,126 --> 01:06:05,162 I get a fellar, 1242 01:06:05,170 --> 01:06:07,957 look, children, look, look, 1243 01:06:07,964 --> 01:06:11,548 this here is the land. 1244 01:06:11,551 --> 01:06:12,381 That's right. 1245 01:06:12,385 --> 01:06:16,503 And the good lord, Jesus, Rose from land like this. 1246 01:06:16,514 --> 01:06:17,344 Amen. 1247 01:06:17,348 --> 01:06:20,465 And the most important fact is, 1248 01:06:20,477 --> 01:06:21,887 it's pretty. 1249 01:06:21,895 --> 01:06:24,011 Mamma, you can cry now if you want to. 1250 01:06:24,022 --> 01:06:25,637 It's been 30 years. 1251 01:06:25,648 --> 01:06:27,604 And I'm gonna cry. 1252 01:06:27,609 --> 01:06:29,645 And if you wanna, you can laugh, 1253 01:06:29,652 --> 01:06:31,984 cuz' that's alright, too. 1254 01:06:39,537 --> 01:06:41,368 Just a minute. 1255 01:06:41,372 --> 01:06:46,332 You try to tell me that this here is Jerusalem, Arkansas? 1256 01:06:46,878 --> 01:06:47,867 It is, mama. 1257 01:06:47,879 --> 01:06:50,336 Maw, what do you think we've been driving for... 1258 01:06:50,340 --> 01:06:51,921 Oh bull crap! 1259 01:06:53,051 --> 01:06:56,669 What kind of a dumb hick you take me for. 1260 01:06:56,679 --> 01:06:59,216 Ain't any of you can drive or read a map. 1261 01:07:00,517 --> 01:07:03,429 We're, we're back in long beach. 1262 01:07:03,436 --> 01:07:05,927 Well, maybe the town's changed. 1263 01:07:05,939 --> 01:07:10,023 No, why would anybody wanna do a thing like that. 1264 01:07:10,026 --> 01:07:11,891 Change Jerusalem. 1265 01:07:11,903 --> 01:07:13,859 It was a nice town. 1266 01:07:14,822 --> 01:07:17,734 = our little house is sittin' there waitin' for us, mama. 1267 01:07:17,742 --> 01:07:20,028 Our hill out in back. 1268 01:07:20,036 --> 01:07:21,651 My apple tree must be huge by now. 1269 01:07:22,914 --> 01:07:26,281 Don't you try to cheer me up now, melba. 1270 01:07:26,292 --> 01:07:28,624 I lost everything a girl ever had 1271 01:07:28,628 --> 01:07:30,038 or ever wanted to have. 1272 01:07:32,423 --> 01:07:35,165 Oh, poor Jim Bob's back there somewhere dead. 1273 01:07:36,344 --> 01:07:38,005 Well now, alright. 1274 01:07:38,012 --> 01:07:39,627 Alright now, children 1275 01:07:39,639 --> 01:07:43,598 we're going straight out to the cemetery 1276 01:07:43,601 --> 01:07:45,592 and then on to the farm. 1277 01:08:08,293 --> 01:08:09,954 It know he's out here somewhere. 1278 01:08:11,462 --> 01:08:14,249 But who the hell are the rest of these sons of bitches. 1279 01:08:15,300 --> 01:08:16,130 They're dead, mama. 1280 01:08:16,134 --> 01:08:18,716 They're just packin' 'em in like there's no tomorrow. 1281 01:08:19,846 --> 01:08:23,464 Why this here field was just covered with, 1282 01:08:23,474 --> 01:08:28,434 just covered with daisies and corn flowers. 1283 01:08:28,438 --> 01:08:30,224 Here, take a deep drink, mama. 1284 01:08:30,231 --> 01:08:32,768 Bring that other bottle, snake. 1285 01:08:32,775 --> 01:08:34,640 We're going hikin' up into heaven. 1286 01:08:36,487 --> 01:08:39,194 I'd give my right arm for a long beach pizza. 1287 01:08:39,198 --> 01:08:40,198 For a real taco. 1288 01:08:41,826 --> 01:08:44,659 I hope mama sheba can get the farm. 1289 01:08:44,662 --> 01:08:47,620 But we are hunted, wanted criminals. 1290 01:08:47,624 --> 01:08:49,580 Yeah, we're all gonna end up in jail, too. 1291 01:08:49,584 --> 01:08:50,949 We ain't goin' to jail. 1292 01:08:50,960 --> 01:08:51,960 Nobody's going to jail. 1293 01:08:56,591 --> 01:08:59,708 Where the grapes of wrath is stored. 1294 01:09:00,762 --> 01:09:04,175 He hath loosed the fateful lightning 1295 01:09:04,182 --> 01:09:09,176 of his terrible swift sword. 1296 01:09:10,146 --> 01:09:12,182 His truth is marchin' on. 1297 01:09:21,240 --> 01:09:22,240 Can't be. 1298 01:09:23,159 --> 01:09:26,447 They can't bury that dirty cock roach 1299 01:09:26,454 --> 01:09:30,447 in the same sacred soil you're daddy's buried in. 1300 01:09:31,417 --> 01:09:34,705 He was so full of crap, his eyes was brown. 1301 01:09:39,884 --> 01:09:40,884 Daniel. 1302 01:09:48,685 --> 01:09:50,300 I'm home, Daniel. 1303 01:09:52,188 --> 01:09:53,894 Ti come back to the Stokes land 1304 01:09:58,069 --> 01:09:59,775 and I've brung the family. 1305 01:10:04,075 --> 01:10:05,190 Now, this here is Shawn 1306 01:10:06,494 --> 01:10:08,109 and our baby, Cheryl. 1307 01:10:09,414 --> 01:10:12,497 And old snake, there. 1308 01:10:12,500 --> 01:10:15,412 And here's your baby, melba. 1309 01:10:19,298 --> 01:10:22,165 Well say something to your daddy, melba. 1310 01:10:22,176 --> 01:10:25,634 J buy me a new Dolly if I be good 7 1311 01:11:28,242 --> 01:11:29,652 On Stokes land, mama. 1312 01:11:32,622 --> 01:11:35,329 And we're drunk as a pair of queens. 1313 01:11:35,333 --> 01:11:37,073 Here you finish this, honey. 1314 01:11:37,084 --> 01:11:39,075 Oh, you always give me the best white lightenin' 1315 01:11:39,086 --> 01:11:40,826 whenever I had the... 1316 01:11:40,838 --> 01:11:41,748 And you never, 1317 01:11:41,756 --> 01:11:45,248 you never missed one day of school. 1318 01:11:45,259 --> 01:11:46,965 You was an honor student. 1319 01:11:48,095 --> 01:11:50,256 Then my bossoms started showin'. 1320 01:11:51,140 --> 01:11:52,846 Happy and blessed. 1321 01:11:52,850 --> 01:11:57,264 Oh, I know if love is free on this land. 1322 01:11:58,397 --> 01:12:03,391 Mama, they added on to our little house. 1323 01:12:04,403 --> 01:12:06,234 They put a new roof on it. 1324 01:12:06,239 --> 01:12:08,150 Mama, wait. 1325 01:12:08,157 --> 01:12:09,897 Cheryl, Cheryl! 1326 01:12:15,081 --> 01:12:17,948 The most important thing in the world is mercy, 1327 01:12:17,959 --> 01:12:19,620 'cept for one other thing. 1328 01:12:19,627 --> 01:12:21,288 That's stayin' alive. 1329 01:12:21,295 --> 01:12:23,377 You gotta look out for yourself 1330 01:12:23,381 --> 01:12:25,713 and for that little Stokes growin' inside of you. 1331 01:12:25,716 --> 01:12:27,172 Is that from the good book, mama? 1332 01:12:27,176 --> 01:12:28,507 That's from my book. 1333 01:12:28,511 --> 01:12:30,547 You stay right here, don't you kids move. 1334 01:12:31,639 --> 01:12:32,799 You stay right there. 1335 01:13:01,752 --> 01:13:05,711 My, they sure keep this grass up nice. 1336 01:13:05,715 --> 01:13:07,376 It's like velvet, mama. 1337 01:13:07,383 --> 01:13:09,669 Must keep a lot of cows. 1338 01:13:09,677 --> 01:13:12,714 Well, you better watch out for them cow pies. 1339 01:13:12,722 --> 01:13:14,804 Sure keep it up nice. 1340 01:13:14,807 --> 01:13:17,469 You don't have to worry about no cow pies. 1341 01:13:17,476 --> 01:13:19,262 Now what the hell is this? 1342 01:13:21,522 --> 01:13:22,522 Oh. 1343 01:13:24,066 --> 01:13:25,897 Mudde weddin'? 1344 01:13:25,902 --> 01:13:27,517 Ladies and gentlemen, 1345 01:13:27,528 --> 01:13:31,771 I give you Mr. and Mrs. Clarence mudde, Jr. 1346 01:13:31,782 --> 01:13:34,398 I only wish you poor father was here to see this day. 1347 01:13:38,831 --> 01:13:41,823 Mr. Clarence mudde. = oh. 1348 01:13:41,834 --> 01:13:44,075 Junior, the law is the law. 1349 01:13:47,965 --> 01:13:49,421 God bless you, melba. 1350 01:13:49,425 --> 01:13:50,540 Hee hee. 1351 01:13:50,551 --> 01:13:53,293 He bares a liken to his daddy. 1352 01:13:53,304 --> 01:13:54,840 Don't he just. 1353 01:13:54,847 --> 01:13:56,178 Mama. 1354 01:14:02,063 --> 01:14:04,054 Now look here, Mr. mudde. 1355 01:14:04,065 --> 01:14:07,148 Ti don't care about no bank note. 1356 01:14:07,151 --> 01:14:09,437 You are officially evicted 1357 01:14:11,197 --> 01:14:14,234 from this here land, Stokes land. 1358 01:14:14,241 --> 01:14:15,651 This is outrageous! 1359 01:14:15,660 --> 01:14:16,490 What is the meaning of this? 1360 01:14:16,494 --> 01:14:17,279 If you don't like it, 1361 01:14:17,286 --> 01:14:19,447 you can just get out of our party! 1362 01:14:19,455 --> 01:14:20,490 Go on, get out! 1363 01:14:20,498 --> 01:14:22,204 No wait, wait a minute! 1364 01:14:29,966 --> 01:14:30,966 Not yet! 1365 01:14:44,397 --> 01:14:45,227 We have to kill those cops. 1366 01:14:45,231 --> 01:14:47,187 Cheryl, you gotta say it. 1367 01:14:47,191 --> 01:14:49,182 You gotta tell us, it's your blood. 1368 01:14:49,193 --> 01:14:51,650 It's me, it's my blood. 1369 01:14:51,654 --> 01:14:53,394 Mama told me what to do. 1370 01:14:53,406 --> 01:14:54,406 She told me. 1371 01:14:55,282 --> 01:14:56,613 Come on, come on! 1372 01:14:58,953 --> 01:15:00,068 Now you know the law 1373 01:15:00,079 --> 01:15:01,364 and I know the law. 1374 01:15:01,372 --> 01:15:02,578 And if you don't, 1375 01:15:02,581 --> 01:15:06,950 you're gonna get this right between your eyes. 1376 01:15:06,961 --> 01:15:08,701 Don't those guns, ladies! 1377 01:15:17,847 --> 01:15:19,337 You just don't understand! 1378 01:15:19,348 --> 01:15:20,804 Mama! 1379 01:15:20,808 --> 01:15:24,346 I'm the land lady of this particular land! 1380 01:15:25,187 --> 01:15:26,187 Mama! 1381 01:15:29,525 --> 01:15:30,525 Mama! 1382 01:15:32,069 --> 01:15:33,069 Mama! 1383 01:15:33,863 --> 01:15:34,863 Mama! 1384 01:15:37,324 --> 01:15:38,324 Mama! 1385 01:15:39,368 --> 01:15:40,368 Oh god! 1386 01:15:43,706 --> 01:15:46,664 Oh my family's sure got style, don't they. 1387 01:15:46,667 --> 01:15:47,667 Come on! 1388 01:17:27,893 --> 01:17:29,133 Here's your burger 1389 01:17:30,354 --> 01:17:32,185 and here's your change. 1390 01:17:41,365 --> 01:17:42,980 Got the mustard, here's the mustard. 1391 01:17:42,992 --> 01:17:44,232 Here's the buns. 1392 01:17:44,243 --> 01:17:45,153 Where are those French fries? 1393 01:17:45,161 --> 01:17:45,991 Comin', just a minute. 1394 01:17:45,995 --> 01:17:46,995 Comin' right up. 1395 01:17:49,165 --> 01:17:49,950 Here you go. 1396 01:17:49,957 --> 01:17:51,788 Melba trotter? 1397 01:17:51,792 --> 01:17:54,454 Your three weeks are up, money's due. 1398 01:17:54,461 --> 01:17:55,371 I'd like to have it please. 1399 01:17:55,379 --> 01:17:58,246 Oh, Mr. Roberts. 1400 01:17:58,257 --> 01:17:59,087 I got the money. 1401 01:17:59,091 --> 01:17:59,921 Pastrami, please. 1402 01:17:59,925 --> 01:18:01,290 I got $67 right here for you 1403 01:18:01,302 --> 01:18:02,462 is that my hotdog right there? 1404 01:18:02,469 --> 01:18:05,085 And that'll get us started and then, 1405 01:18:06,140 --> 01:18:07,801 here's a 20, 40, 50. 1406 01:18:12,855 --> 01:18:14,095 People are bringing in more money. 1407 01:18:14,106 --> 01:18:15,016 Oh thank you. 1408 01:18:15,024 --> 01:18:18,141 That's 51, 56, 61, 66, 67, 68 dollars. 1409 01:18:27,411 --> 01:18:30,949 J the best things in life are free j 1410 01:18:30,956 --> 01:18:33,663 j but you can give them to the birds and bees. 1411 01:18:33,667 --> 01:18:37,159 J I need money j 1412 01:18:37,171 --> 01:18:45,171 j that's what I want j 1413 01:18:49,099 --> 01:18:52,842 j your love gives me such a thrill » 1414 01:18:52,853 --> 01:18:55,310 j but your love don't pay my bills » 1415 01:18:55,314 --> 01:18:58,852 j I need money j 1416 01:18:58,859 --> 01:19:06,859 j that's what I want j 1417 01:19:32,351 --> 01:19:35,889 J money don't get everything, it's true j 1418 01:19:35,896 --> 01:19:38,763 j but what it don't get, I can't use j 1419 01:19:38,774 --> 01:19:42,187 j I need money j 1420 01:19:42,194 --> 01:19:50,194 j that's what I want j 1421 01:19:54,081 --> 01:19:56,697 j money j 1422 01:19:56,709 --> 01:19:59,325 j lots of money j 89251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.