Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,492 --> 00:00:25,826
Police, police! Don't move!
2
00:00:25,926 --> 00:00:26,960
Don't move!
3
00:00:27,861 --> 00:00:30,098
Cut the engine. Keep your
hands where we can see 'em.
4
00:00:30,198 --> 00:00:32,933
Get out. Get out.
Hands on the car.
5
00:00:33,033 --> 00:00:35,569
That's the third luxury
car that's been stolen
6
00:00:35,669 --> 00:00:36,880
in this neighborhood
in the past ten days.
7
00:00:36,904 --> 00:00:37,671
You've been busy.
8
00:00:37,771 --> 00:00:38,772
I got nothing to say.
9
00:00:38,872 --> 00:00:40,508
Better think of something fast.
10
00:00:40,608 --> 00:00:41,775
Come on, let's take a ride.
11
00:00:41,875 --> 00:00:44,011
Come on. Let's go.
We'll take our car.
12
00:00:58,592 --> 00:01:00,670
We got a report of an armed
robbery at this location?
13
00:01:00,694 --> 00:01:01,995
This man came in
demanding money.
14
00:01:02,996 --> 00:01:04,274
And you apprehended
him yourself?
15
00:01:04,298 --> 00:01:05,833
No, the officer did.
16
00:01:05,933 --> 00:01:07,401
What officer?
17
00:01:07,501 --> 00:01:09,237
A policeman came in
right after I called.
18
00:01:09,337 --> 00:01:10,904
He grabbed the
man, took his gun,
19
00:01:11,004 --> 00:01:12,004
and tied him up.
20
00:01:12,072 --> 00:01:13,474
Was he wearing a uniform? No.
21
00:01:13,574 --> 00:01:15,409
But he had a gun and badge.
22
00:01:15,509 --> 00:01:17,178
Well, where's the cop now?
23
00:01:17,277 --> 00:01:18,279
He left.
24
00:01:18,379 --> 00:01:19,913
Said he had another call.
25
00:01:21,215 --> 00:01:23,751
Less police work for us.
26
00:01:23,851 --> 00:01:26,587
Let's take this clown in.
27
00:01:34,328 --> 00:01:35,929
Hey.
28
00:01:36,729 --> 00:01:38,366
Looks like you saw
something scary.
29
00:01:38,466 --> 00:01:41,301
I did. Me.
30
00:01:41,402 --> 00:01:42,902
Media training.
31
00:01:43,003 --> 00:01:44,838
I'm supposed to watch
myself give a speech
32
00:01:44,938 --> 00:01:47,241
and then critique the delivery.
33
00:01:47,341 --> 00:01:48,976
That sounds smart.
34
00:01:49,076 --> 00:01:51,445
It's completely unnecessary.
I've delivered hundreds
35
00:01:51,545 --> 00:01:53,281
of closing arguments
in front of a jury,
36
00:01:53,381 --> 00:01:54,914
with damn good conviction rate.
37
00:01:55,015 --> 00:01:57,218
Yeah, but when
you're a candidate,
38
00:01:57,318 --> 00:01:59,320
you're the one that's on trial.
39
00:01:59,420 --> 00:02:02,856
In an election, the
public is the jury.
40
00:02:02,956 --> 00:02:05,393
And most of them vote for
the candidate they like best.
41
00:02:05,493 --> 00:02:06,827
I know.
42
00:02:06,926 --> 00:02:09,430
But I'm not an
actor. I'm a lawyer.
43
00:02:09,530 --> 00:02:11,732
You want to be DA?
You got to be both.
44
00:02:12,766 --> 00:02:14,034
You got your speech memorized?
45
00:02:14,134 --> 00:02:15,236
Yes.
46
00:02:15,336 --> 00:02:17,137
Okay. Then do it for me.
47
00:02:17,238 --> 00:02:19,607
Uh, no. Forget it.
48
00:02:19,707 --> 00:02:22,510
Are you running or not?
49
00:02:25,045 --> 00:02:26,247
I hate this.
50
00:02:26,347 --> 00:02:28,382
Yeah, you'll live. Let's go.
51
00:02:28,482 --> 00:02:31,319
I'm Erin
Reagan, and I'm...
52
00:02:31,419 --> 00:02:33,821
Okay. Stand up, please.
53
00:02:38,992 --> 00:02:42,196
I'm Erin Reagan, and I'm
running for district attorney.
54
00:02:42,296 --> 00:02:43,597
Okay, smile.
55
00:02:45,098 --> 00:02:47,768
Not like you're on a
blind date. Come on.
56
00:02:50,271 --> 00:02:52,640
My family has been
fighting crime in New York
57
00:02:52,740 --> 00:02:53,974
for three generations...
58
00:02:54,074 --> 00:02:55,643
Okay, eye contact.
59
00:02:55,743 --> 00:02:57,110
And slow down.
60
00:02:57,211 --> 00:02:58,946
Okay. Can you stop?
61
00:03:02,583 --> 00:03:04,585
After 16 years on
the front lines,
62
00:03:04,685 --> 00:03:07,621
I know how the battle
for justice is waged.
63
00:03:07,721 --> 00:03:09,657
As your district attorney,
64
00:03:09,757 --> 00:03:12,393
I will fight to keep
you and your family safe
65
00:03:12,493 --> 00:03:13,994
every day.
66
00:03:17,398 --> 00:03:18,499
Have at it.
67
00:03:18,599 --> 00:03:21,134
By Jove, I think you've got it.
68
00:03:21,235 --> 00:03:23,103
Really?
69
00:03:24,071 --> 00:03:25,506
Now, let's take it from the top.
70
00:03:25,606 --> 00:03:26,940
One more time.
71
00:03:29,076 --> 00:03:30,278
I'm Erin Reagan,
72
00:03:30,378 --> 00:03:33,314
and I want to be your
district attorney.
73
00:03:35,483 --> 00:03:37,385
As you were.
74
00:03:39,887 --> 00:03:42,923
Do you have update
on our officer, Paul?
75
00:03:43,023 --> 00:03:44,292
In surgery.
76
00:03:44,392 --> 00:03:45,526
That's all I know.
77
00:03:45,626 --> 00:03:47,361
Sit down.
78
00:03:47,461 --> 00:03:49,162
You've got a long
day ahead of you.
79
00:03:52,633 --> 00:03:53,834
What's the damage?
80
00:03:53,934 --> 00:03:55,736
Took one in the upper thigh.
81
00:03:55,836 --> 00:03:57,471
Missed the femoral artery.
82
00:03:57,571 --> 00:03:59,039
Docs are optimistic.
83
00:03:59,139 --> 00:04:02,343
Well, at least that's
promising news.
84
00:04:02,443 --> 00:04:03,577
What happened?
85
00:04:03,677 --> 00:04:05,212
Perp jumped the turnstile.
86
00:04:05,313 --> 00:04:06,213
Douglas grabbed him.
87
00:04:06,314 --> 00:04:07,348
Perp pulled a gun.
88
00:04:07,448 --> 00:04:09,317
And our officer takes a bullet
89
00:04:09,417 --> 00:04:12,219
over a $2.75 fare.
90
00:04:13,821 --> 00:04:16,390
Yeah, I'd like to
talk to his partner.
91
00:04:16,490 --> 00:04:18,257
Not possible.
92
00:04:19,427 --> 00:04:20,661
How?
93
00:04:20,761 --> 00:04:23,196
Officer Douglas
was on solo patrol
94
00:04:23,297 --> 00:04:24,832
at the time of the incident.
95
00:04:26,133 --> 00:04:27,768
Okay.
96
00:04:27,868 --> 00:04:30,604
Well, maybe this will
convince our mayor
97
00:04:30,704 --> 00:04:33,941
that solo patrols increase
the risk to our people.
98
00:04:34,041 --> 00:04:36,877
To be fair, this incident
could've occurred
99
00:04:36,977 --> 00:04:38,946
even if Douglas had been
with another officer.
100
00:04:39,046 --> 00:04:42,350
"And if one can overpower
he who is alone,
101
00:04:42,450 --> 00:04:43,717
two can resist him."
102
00:04:43,817 --> 00:04:46,219
All due respect
to the good book,
103
00:04:46,320 --> 00:04:49,256
in the ten days since
this program started,
104
00:04:49,357 --> 00:04:51,959
no officers have been
seriously injured until today.
105
00:04:52,058 --> 00:04:54,227
Today was inevitable, Paul.
106
00:04:55,162 --> 00:04:58,866
I want daily updates
on this pilot program.
107
00:04:58,966 --> 00:05:00,934
Yes, sir.
108
00:05:06,440 --> 00:05:07,841
Give it a chance.
109
00:05:09,109 --> 00:05:11,712
The mayor may be
right on this one.
110
00:05:14,848 --> 00:05:18,218
Sounds like someone's buying
what the mayor's selling.
111
00:05:19,687 --> 00:05:22,189
And is hawking it himself.
112
00:05:51,385 --> 00:05:53,954
Got a tricky
situation here, Bobby.
113
00:05:54,755 --> 00:05:56,490
Think I might need
to talk to a lawyer.
114
00:05:56,590 --> 00:05:59,393
Which is your right, but
give me a second, okay?
115
00:05:59,493 --> 00:06:01,128
So...
116
00:06:01,228 --> 00:06:03,464
you've clearly moved
up in the world.
117
00:06:03,564 --> 00:06:05,766
Part of a bigger operation.
118
00:06:05,866 --> 00:06:07,835
No idea what you're
talking about.
119
00:06:07,935 --> 00:06:09,069
Let's say I'm right.
120
00:06:09,169 --> 00:06:10,337
Big shots you're working for?
121
00:06:10,438 --> 00:06:12,673
They're gonna let you
take the fall here.
122
00:06:15,609 --> 00:06:17,978
I'm low man on the
totem pole around here.
123
00:06:18,078 --> 00:06:20,848
So when the brown stuff
starts rolling downhill,
124
00:06:20,948 --> 00:06:23,016
I'm the guy it lands on.
125
00:06:23,116 --> 00:06:24,718
Smart move?
126
00:06:24,818 --> 00:06:26,454
You, uh, grab a shovel
127
00:06:26,554 --> 00:06:28,789
before you get buried.
128
00:06:28,889 --> 00:06:30,223
Not gonna happen.
129
00:06:30,323 --> 00:06:31,959
Fine.
130
00:06:32,058 --> 00:06:34,103
With your sheet,
you're looking at 15 years.
131
00:06:34,127 --> 00:06:36,139
And if you don't start talking,
I'm gonna recommend you serve
132
00:06:36,163 --> 00:06:37,965
every single day of it.
133
00:06:39,832 --> 00:06:41,201
Let's go.
134
00:06:43,737 --> 00:06:45,272
Thought I had him for a second.
135
00:06:45,372 --> 00:06:46,483
A career criminal like
Renner's not gonna go
136
00:06:46,507 --> 00:06:47,741
for the good cop routine.
137
00:06:47,841 --> 00:06:49,943
Yeah, I was gonna
go at him hard.
138
00:06:50,043 --> 00:06:51,043
Why didn't you?
139
00:06:51,111 --> 00:06:52,255
Didn't want him to shut down.
140
00:06:52,279 --> 00:06:53,981
Which is what he did.
141
00:06:54,081 --> 00:06:55,348
Working Intelligence,
142
00:06:55,449 --> 00:06:57,217
all you got's your instincts.
143
00:06:57,317 --> 00:06:59,653
Got to trust your gut.
144
00:07:03,791 --> 00:07:05,158
Hey.
145
00:07:05,258 --> 00:07:07,178
I checked with communications
and the front desk.
146
00:07:07,227 --> 00:07:09,296
No one put that liquor
store arrest over the air.
147
00:07:09,396 --> 00:07:10,731
I'm sure they'll get to it.
148
00:07:10,831 --> 00:07:12,900
Cop makes a collar
on a gunpoint robbery
149
00:07:13,000 --> 00:07:14,267
and doesn't call it in.
150
00:07:14,367 --> 00:07:15,536
Not our problem.
151
00:07:15,636 --> 00:07:17,104
That job was assigned to us.
152
00:07:17,204 --> 00:07:18,515
It feels like we should
find out what happened.
153
00:07:18,539 --> 00:07:19,739
We know exactly what happened.
154
00:07:19,773 --> 00:07:21,942
Some lowlife skel
155
00:07:22,042 --> 00:07:23,753
tried to commit a gunpoint
robbery and got collared.
156
00:07:23,777 --> 00:07:26,113
Who made the collar?
157
00:07:26,213 --> 00:07:27,915
No, the question
is: Who cares?
158
00:07:28,015 --> 00:07:29,449
The clerk ID'd the perp.
159
00:07:29,550 --> 00:07:31,752
Now it's up to the DA to
prosecute. We're done.
160
00:07:31,852 --> 00:07:33,687
Not as far as I'm concerned.
161
00:07:33,787 --> 00:07:34,788
Okay.
162
00:07:34,888 --> 00:07:36,557
This guy was in
plainclothes, right?
163
00:07:37,625 --> 00:07:38,705
So, maybe he's a undercover
164
00:07:38,792 --> 00:07:40,060
who can't risk getting made.
165
00:07:40,159 --> 00:07:42,395
That feels like a long shot.
166
00:07:42,496 --> 00:07:44,865
If the case warrants
further investigation,
167
00:07:44,965 --> 00:07:48,401
well, then that's why
God made detectives.
168
00:07:53,140 --> 00:07:54,975
Detectives
checked out the address
169
00:07:55,075 --> 00:07:57,945
Renner put in the nav system
of the Mercedes he boosted.
170
00:07:58,045 --> 00:07:59,179
Where was he headed?
171
00:07:59,279 --> 00:08:00,557
High-end chop shop
near Riverdale.
172
00:08:00,581 --> 00:08:01,882
Mm-hmm. Least it was,
173
00:08:01,982 --> 00:08:04,317
till a couple hours
before our guys showed up.
174
00:08:04,417 --> 00:08:05,753
Yeah, I'm sure
they got wise to it
175
00:08:05,853 --> 00:08:07,387
when Renner didn't
deliver the vehicle.
176
00:08:07,487 --> 00:08:09,823
Yeah, these guys are slick.
They steal a vehicle,
177
00:08:09,923 --> 00:08:12,492
then either dismantle it
or change the VIN number,
178
00:08:12,593 --> 00:08:14,361
and make a brand
new registration.
179
00:08:14,461 --> 00:08:15,929
Yeah, creating an
untraceable vehicle
180
00:08:16,029 --> 00:08:17,164
that they can sell anywhere.
181
00:08:17,264 --> 00:08:18,331
Our guys found printouts
182
00:08:18,431 --> 00:08:19,733
of cargo ships
leaving the harbor
183
00:08:19,832 --> 00:08:22,435
for South America,
Europe, even Africa.
184
00:08:22,536 --> 00:08:24,471
So they're not
just sophisticated,
185
00:08:24,572 --> 00:08:25,472
they're international. Yeah.
186
00:08:25,573 --> 00:08:26,574
Just a matter of time
187
00:08:26,674 --> 00:08:28,375
till they set up a new shop.
188
00:08:28,475 --> 00:08:30,310
Okay, time to talk to the boss.
189
00:08:32,445 --> 00:08:34,246
According to Chief Gallagher,
190
00:08:34,347 --> 00:08:36,149
subway crimes ticked
down last week.
191
00:08:36,249 --> 00:08:37,650
Well, whoop-de-doo.
192
00:08:37,751 --> 00:08:39,687
We had an officer
shot yesterday.
193
00:08:39,787 --> 00:08:41,822
So that was then,
and this is now.
194
00:08:41,922 --> 00:08:45,125
His summary shows solo patrols
have a positive impact.
195
00:08:45,225 --> 00:08:46,459
Not on my cops.
196
00:08:46,560 --> 00:08:47,695
Officer Douglas will be back
197
00:08:47,795 --> 00:08:48,938
on the street in a few weeks.
198
00:08:48,962 --> 00:08:51,531
With a partner
this time. Amen.
199
00:08:51,632 --> 00:08:52,933
Look, a couple of millimeters
200
00:08:53,033 --> 00:08:54,868
from an artery is
just dumb luck,
201
00:08:54,968 --> 00:08:56,236
not good policy.
202
00:08:56,336 --> 00:08:57,671
Exactly.
203
00:08:57,771 --> 00:08:59,372
Mayor's office
asked when you'll be
204
00:08:59,472 --> 00:09:01,408
publicly endorsing the program.
205
00:09:03,310 --> 00:09:05,679
And you thought it was a
good idea to ask me that?
206
00:09:05,779 --> 00:09:07,347
It is in my job description.
207
00:09:07,447 --> 00:09:09,249
I approved this initiative
208
00:09:09,349 --> 00:09:11,551
fully expecting
the pilot program
209
00:09:11,652 --> 00:09:15,723
to crash and burn under the
weight of its own stupidity.
210
00:09:15,823 --> 00:09:17,667
Probably not the endorsement
they're looking for.
211
00:09:17,691 --> 00:09:20,427
'Cause it was a dumb idea,
any way you slice it.
212
00:09:20,527 --> 00:09:22,162
And word is, the mayor's staff
213
00:09:22,262 --> 00:09:25,398
consulted Gallagher on the
viability of solo patrols.
214
00:09:25,498 --> 00:09:27,434
Gallagher told the mayor
215
00:09:27,534 --> 00:09:29,369
exactly what he wanted to hear.
216
00:09:29,469 --> 00:09:31,004
Chapter and verse.
217
00:09:31,104 --> 00:09:33,774
Which makes my guy
his guy in this.
218
00:09:33,874 --> 00:09:37,077
But you're the one who
speaks for the NYPD, not him.
219
00:09:37,177 --> 00:09:39,446
I'd bust him down, it were me.
220
00:09:39,546 --> 00:09:42,082
Not that it ever would be... me.
221
00:09:42,182 --> 00:09:45,185
Do you get the feeling that
maybe Gallagher wouldn't mind
222
00:09:45,285 --> 00:09:47,087
moving into this office one day?
223
00:09:47,187 --> 00:09:48,856
If he ever sits in this chair,
224
00:09:48,956 --> 00:09:51,224
I'm gonna leave a
note in this drawer,
225
00:09:51,324 --> 00:09:52,860
like outgoing presidents do.
226
00:09:52,960 --> 00:09:55,428
It'll be very
short, very simple.
227
00:09:55,528 --> 00:09:57,197
Five words:
228
00:09:57,297 --> 00:09:59,933
"Careful what you wish for."
229
00:10:01,301 --> 00:10:03,603
Whoever this guy is,
he's working really hard
230
00:10:03,704 --> 00:10:05,038
to keep his face off the camera.
231
00:10:05,138 --> 00:10:06,840
Thanks for taking a
look at this, Danny.
232
00:10:06,940 --> 00:10:08,341
Baez took a few vacation days,
233
00:10:08,441 --> 00:10:09,910
so timing couldn't be better.
234
00:10:10,010 --> 00:10:12,012
Well, my partner thinks
I should just drop it.
235
00:10:12,112 --> 00:10:14,232
But my boss said I could
take it to a detective, so...
236
00:10:14,314 --> 00:10:16,316
Well, you chose the right
one, because I agree.
237
00:10:16,416 --> 00:10:18,886
Guy not calling it
in doesn't make any sense.
238
00:10:18,986 --> 00:10:21,030
Right? We canvassed the whole
area. There's no sign of him.
239
00:10:21,054 --> 00:10:23,323
Badillo thinks he might be
undercover or off duty, but...
240
00:10:23,423 --> 00:10:25,558
Yeah, well, even if he is
undercover or off duty,
241
00:10:25,659 --> 00:10:27,494
he still has an
obligation to report
242
00:10:27,594 --> 00:10:28,996
the incident, which he did not.
243
00:10:29,096 --> 00:10:30,439
So, what do you think
we're dealing with?
244
00:10:30,463 --> 00:10:32,099
Well, he doesn't have a...
245
00:10:32,199 --> 00:10:33,333
cape or tights,
246
00:10:33,433 --> 00:10:34,902
so we can rule out superhero.
247
00:10:35,002 --> 00:10:36,303
That leaves only one thing.
248
00:10:36,403 --> 00:10:37,403
Which is?
249
00:10:37,437 --> 00:10:38,605
Police impersonator.
250
00:10:38,706 --> 00:10:40,073
You're kidding.
251
00:10:40,173 --> 00:10:42,275
No. You'd be surprised
how often it happens.
252
00:10:42,375 --> 00:10:44,295
I've heard of perps
pretending to be cops to take
253
00:10:44,344 --> 00:10:45,645
cash and drugs from dealers.
254
00:10:45,746 --> 00:10:47,047
Mm-hmm. But taking
down bad guys?
255
00:10:47,147 --> 00:10:48,891
That's a new one. This
happens so frequently,
256
00:10:48,915 --> 00:10:51,184
IA has a Police
Impersonator Unit.
257
00:10:51,284 --> 00:10:52,762
Should we take this to
them?
258
00:10:52,786 --> 00:10:54,421
I don't think so.
Not yet, anyway.
259
00:10:54,521 --> 00:10:56,156
Reagan.
260
00:10:57,590 --> 00:10:58,859
Where?
261
00:10:59,693 --> 00:11:00,928
Okay, we're on it.
262
00:11:01,895 --> 00:11:03,230
Bodega was just hit on 3rd.
263
00:11:03,330 --> 00:11:05,498
Perp was already disarmed
before the cops arrived.
264
00:11:05,598 --> 00:11:06,967
That's our guy. Yeah.
265
00:11:07,067 --> 00:11:09,502
Except this time, a
bystander was shot.
266
00:11:20,814 --> 00:11:22,816
Easy. Yeah, we got him.
267
00:11:22,916 --> 00:11:23,917
There we go.
268
00:11:24,017 --> 00:11:25,585
You okay?
269
00:11:27,087 --> 00:11:28,621
Hey. What do we got?
270
00:11:28,722 --> 00:11:31,591
Owner states this guy tried
to rob him at gunpoint.
271
00:11:31,691 --> 00:11:33,636
Until a plainclothes cop
showed up and saved the day?
272
00:11:33,660 --> 00:11:36,596
Yeah. Had a weapon, flashed
a shield. Took this guy down.
273
00:11:36,696 --> 00:11:38,598
What about the bystander?
How'd she get shot?
274
00:11:38,698 --> 00:11:40,643
Perp threw a shot
at the guy who intervened.
275
00:11:40,667 --> 00:11:41,969
Vic took one to the leg.
276
00:11:42,069 --> 00:11:43,069
Guy disarmed the perp,
277
00:11:43,136 --> 00:11:44,437
secured him with zip ties,
278
00:11:44,537 --> 00:11:46,139
then stopped the vic's bleeding
279
00:11:46,239 --> 00:11:47,474
before he took off.
280
00:11:49,609 --> 00:11:51,078
Mm-hmm. Okay.
281
00:11:51,178 --> 00:11:52,645
We got it from here.
282
00:11:53,881 --> 00:11:55,915
This guy pulled this twice.
283
00:11:56,016 --> 00:11:57,785
I'd say he's not an undercover.
284
00:11:57,885 --> 00:11:58,952
Well, then, who is he?
285
00:11:59,052 --> 00:12:00,420
Don't know.
286
00:12:00,520 --> 00:12:02,322
How is he responding to calls
287
00:12:02,422 --> 00:12:03,623
before our people even arrive?
288
00:12:03,723 --> 00:12:05,492
Well, maybe he's
using a scanner.
289
00:12:05,592 --> 00:12:07,828
This place is three blocks
away from the liquor store,
290
00:12:07,928 --> 00:12:10,764
so he's coming from somewhere
in the immediate area.
291
00:12:10,864 --> 00:12:14,401
Starting to sound like a
detective, Officer Janko.
292
00:12:14,501 --> 00:12:16,203
Well, on the upside, he did save
293
00:12:16,303 --> 00:12:17,905
our vic from potentially
bleeding out.
294
00:12:18,005 --> 00:12:20,440
Yeah, but if he didn't come
in here waving a gun around,
295
00:12:20,540 --> 00:12:22,943
our vic may have never gotten
shot in the first place.
296
00:12:23,043 --> 00:12:24,043
So what do we do now?
297
00:12:24,077 --> 00:12:25,212
We stop this guy
298
00:12:25,312 --> 00:12:27,147
before someone gets killed.
299
00:12:32,319 --> 00:12:33,653
Hey, you wanted to see me?
300
00:12:33,753 --> 00:12:35,088
Close the door.
301
00:12:35,188 --> 00:12:36,289
What's going on?
302
00:12:36,389 --> 00:12:37,790
The image consultant
303
00:12:37,891 --> 00:12:39,692
sent a stylist.
304
00:12:39,793 --> 00:12:42,329
Okay, so let's take a look.
305
00:12:42,429 --> 00:12:43,230
No.
306
00:12:43,330 --> 00:12:45,098
No, I can't see? No.
307
00:12:45,198 --> 00:12:46,466
I-I don't, I don't know...
308
00:12:46,566 --> 00:12:48,201
I don't know if I can do this.
309
00:12:48,301 --> 00:12:50,103
Come on. It's just
you and me here.
310
00:12:58,111 --> 00:12:59,312
Wow.
311
00:12:59,412 --> 00:13:01,614
I know. It's a lot. Right?
312
00:13:01,714 --> 00:13:02,950
You look fantastic.
313
00:13:03,050 --> 00:13:04,084
It-It's not me.
314
00:13:04,184 --> 00:13:05,652
It's just, it's too much.
315
00:13:05,752 --> 00:13:07,587
Yeah? Well, whoever it
is, she's got my vote.
316
00:13:07,687 --> 00:13:08,956
I'll tell you that.
317
00:13:09,056 --> 00:13:11,791
I've spent my entire
professional life
318
00:13:11,892 --> 00:13:13,994
trying to be judged
by the way I think
319
00:13:14,094 --> 00:13:15,863
and not the way I look.
320
00:13:15,963 --> 00:13:16,997
And you've succeeded.
321
00:13:17,097 --> 00:13:18,307
But if you're easy on the eyes,
322
00:13:18,331 --> 00:13:19,331
why not use it?
323
00:13:19,366 --> 00:13:21,001
It's been my experience
324
00:13:21,101 --> 00:13:22,502
that most people
don't appreciate
325
00:13:22,602 --> 00:13:24,938
when people use their
looks to get ahead.
326
00:13:25,038 --> 00:13:26,974
No offense, that's BS.
327
00:13:27,074 --> 00:13:28,154
It's like with movie stars.
328
00:13:28,241 --> 00:13:29,676
Half the people want to be 'em.
329
00:13:29,776 --> 00:13:30,810
The other half want to...
330
00:13:30,911 --> 00:13:32,579
All right, stop.
331
00:13:34,747 --> 00:13:36,483
I just want people
to vote for me
332
00:13:36,583 --> 00:13:38,886
because I'm the best candidate.
333
00:13:38,986 --> 00:13:41,154
All due respect?
334
00:13:41,254 --> 00:13:44,191
Who the hell cares
why they vote for you?
335
00:13:44,290 --> 00:13:46,259
I do. Let's face it.
336
00:13:46,359 --> 00:13:47,760
There's a reason
more politicians
337
00:13:47,861 --> 00:13:50,530
look like you than me.
338
00:13:54,467 --> 00:13:56,836
I do kind of like the color.
339
00:13:57,804 --> 00:13:59,606
Now you're talking.
340
00:14:05,245 --> 00:14:06,413
Looking for me, Sarge?
341
00:14:06,513 --> 00:14:07,247
Yeah.
342
00:14:07,347 --> 00:14:09,216
We got the, uh, go-ahead
343
00:14:09,316 --> 00:14:10,756
for an undercover
op on the car ring.
344
00:14:10,850 --> 00:14:12,852
Sweet. Now we just
got to get inside.
345
00:14:12,953 --> 00:14:15,188
Yeah. Actually, I already
got that part covered.
346
00:14:15,288 --> 00:14:17,257
Oh, yeah?
347
00:14:17,357 --> 00:14:18,658
I re-interviewed Renner.
348
00:14:18,758 --> 00:14:21,461
Leaned on him to reach
out to his bosses.
349
00:14:21,561 --> 00:14:22,595
Okay.
350
00:14:22,695 --> 00:14:24,264
I would've brought you in,
351
00:14:24,364 --> 00:14:26,799
but after you go soft
on a skel like that,
352
00:14:26,900 --> 00:14:28,101
you can't un-ring that bell.
353
00:14:28,201 --> 00:14:29,869
Yeah. I get it, I get it.
354
00:14:29,970 --> 00:14:31,871
Renner reached out to
the head of his car ring
355
00:14:31,972 --> 00:14:33,212
and told him he was in the wind
356
00:14:33,306 --> 00:14:34,607
after a close call
with the cops.
357
00:14:34,707 --> 00:14:36,809
Recommended a wheelman
out of Chicago
358
00:14:36,910 --> 00:14:37,945
named Gary Stokes.
359
00:14:38,045 --> 00:14:39,779
Who the hell is Gary Stokes?
360
00:14:39,879 --> 00:14:41,081
You're looking at him.
361
00:14:41,181 --> 00:14:42,549
Created a fictitious ID,
362
00:14:42,649 --> 00:14:45,218
all the way down to a
juvenile arrest record.
363
00:14:45,318 --> 00:14:46,486
You're going undercover?
364
00:14:46,586 --> 00:14:48,355
Yeah, I know my
way around a car,
365
00:14:48,455 --> 00:14:50,757
and, uh, I've worked my fair
share of undercover ops.
366
00:14:50,857 --> 00:14:51,959
Could get hairy.
367
00:14:52,059 --> 00:14:53,726
I'm happy to take the lead.
368
00:14:53,826 --> 00:14:55,095
Thank you.
369
00:14:55,195 --> 00:14:56,329
But better you sit back,
370
00:14:56,429 --> 00:14:57,764
watch and learn on this one.
371
00:14:58,765 --> 00:15:00,467
Okay.
372
00:15:02,635 --> 00:15:03,971
Uh...
373
00:15:04,071 --> 00:15:05,505
Starting to feel like
374
00:15:05,605 --> 00:15:07,540
I'm letting you
down here, Sarge.
375
00:15:07,640 --> 00:15:09,476
No.
376
00:15:09,576 --> 00:15:11,511
There's a learning
curve to every job.
377
00:15:11,611 --> 00:15:14,081
Yeah, but if you're thinking,
like, maybe this is a bad fit?
378
00:15:14,181 --> 00:15:16,616
No, Intelligence is different
than working the street.
379
00:15:16,716 --> 00:15:18,885
Maybe the street's
where I belong.
380
00:15:18,986 --> 00:15:20,520
Only you can decide that.
381
00:15:20,620 --> 00:15:22,298
But right now we're going
after a real big fish.
382
00:15:22,322 --> 00:15:23,556
I need you all in.
383
00:15:24,657 --> 00:15:26,359
Yes, sir.
384
00:15:31,164 --> 00:15:32,165
Terrence Simms?
385
00:15:32,265 --> 00:15:33,700
That's right.
386
00:15:33,800 --> 00:15:34,800
Detective Reagan.
387
00:15:34,867 --> 00:15:36,003
Officer Janko.
388
00:15:36,103 --> 00:15:37,104
Can I help you?
389
00:15:37,204 --> 00:15:38,205
Yeah. You're security
390
00:15:38,305 --> 00:15:39,539
supervisor around here?
391
00:15:39,639 --> 00:15:41,250
Yeah. I cover four
warehouses on the block.
392
00:15:41,274 --> 00:15:42,475
That's kind of quiet.
393
00:15:42,575 --> 00:15:44,011
Guess I'm doing my job.
394
00:15:44,111 --> 00:15:45,888
I think what she
means is, it's kind of
395
00:15:45,912 --> 00:15:47,147
quiet of a job
396
00:15:47,247 --> 00:15:49,649
for a former NYPD
detective like yourself.
397
00:15:49,749 --> 00:15:51,551
Well, the money's good, and, uh,
398
00:15:51,651 --> 00:15:53,586
it's a hell of a
lot less dangerous.
399
00:15:53,686 --> 00:15:55,731
Seems like danger's something
you've been missing these days?
400
00:15:55,755 --> 00:15:57,924
Don't get your meaning.
What she means is,
401
00:15:58,025 --> 00:15:59,392
a guy fitting your description
402
00:15:59,492 --> 00:16:01,028
has been answering 911 calls
403
00:16:01,128 --> 00:16:02,362
in this neighborhood.
404
00:16:02,462 --> 00:16:04,264
Well, I don't know
anything about that.
405
00:16:04,364 --> 00:16:09,102
The lab lifted partial prints
from a zip tie in the bodega.
406
00:16:09,202 --> 00:16:10,637
As a former cop, you must know
407
00:16:10,737 --> 00:16:13,006
your prints are
still in the system.
408
00:16:14,941 --> 00:16:16,443
Look, I was just trying to help.
409
00:16:16,543 --> 00:16:17,910
By impersonating
a police officer?
410
00:16:18,011 --> 00:16:19,051
I was in the neighborhood.
411
00:16:19,146 --> 00:16:20,480
I keep a scanner in the office.
412
00:16:20,580 --> 00:16:22,515
As well as a gun and a shield?
413
00:16:22,615 --> 00:16:24,884
Hey, look... DANNY:
No, you look.
414
00:16:24,984 --> 00:16:28,421
You turned in your gun and
your shield eight months ago.
415
00:16:28,521 --> 00:16:30,923
Gave up all your police powers.
416
00:16:32,759 --> 00:16:35,362
Well, you know what
they say. Old habits.
417
00:16:35,462 --> 00:16:37,364
No one's saying you
didn't do some good here.
418
00:16:37,464 --> 00:16:38,898
But you did break the law.
419
00:16:38,998 --> 00:16:41,668
It's a crime to impersonate
a police officer.
420
00:16:41,768 --> 00:16:43,170
You got your gun on you now?
421
00:16:43,270 --> 00:16:44,604
Nah. I'm clean.
422
00:16:44,704 --> 00:16:46,806
Good. Why don't you
take a ride with us?
423
00:16:52,445 --> 00:16:53,880
And last but never least,
424
00:16:53,980 --> 00:16:56,649
I want to thank you
for your good work,
425
00:16:56,749 --> 00:16:58,351
not just in fighting crime
426
00:16:58,451 --> 00:16:59,686
in your commands,
427
00:16:59,786 --> 00:17:01,988
but, just as importantly,
seeing to it that...
428
00:17:02,089 --> 00:17:05,758
our
officers come home safe.
429
00:17:07,493 --> 00:17:09,962
And, as always,
430
00:17:10,063 --> 00:17:12,432
that work is never done.
431
00:17:14,467 --> 00:17:16,636
So back to it.
432
00:17:20,673 --> 00:17:23,576
Stand by. Boss wants a word.
433
00:17:34,221 --> 00:17:36,022
Paul...
434
00:17:36,123 --> 00:17:39,726
solo patrols, on the
subway or anywhere else,
435
00:17:39,826 --> 00:17:41,428
concern me.
436
00:17:41,528 --> 00:17:43,163
I gathered that.
437
00:17:43,263 --> 00:17:45,565
But not the mayor.
438
00:17:47,567 --> 00:17:49,236
And not you.
439
00:17:49,336 --> 00:17:50,937
Am I right?
440
00:17:52,205 --> 00:17:55,975
The mayor's people solicited
my input as transit chief.
441
00:17:57,910 --> 00:18:00,313
And you endorsed the program.
442
00:18:00,413 --> 00:18:02,715
I didn't mean to be out of line.
443
00:18:02,815 --> 00:18:06,286
Well, when it comes
to department policy,
444
00:18:06,386 --> 00:18:08,255
one person does the endorsing,
445
00:18:08,355 --> 00:18:10,257
and you're looking at him.
446
00:18:10,357 --> 00:18:13,860
I know you're skeptical about
the wisdom of solo patrols...
447
00:18:13,960 --> 00:18:15,628
For good reason.
But the mayor's
448
00:18:15,728 --> 00:18:17,730
concerned about the
spike in subway crime,
449
00:18:17,830 --> 00:18:20,533
and solo patrols enlarge
our footprint underground.
450
00:18:20,633 --> 00:18:22,769
They also thin our ranks.
451
00:18:22,869 --> 00:18:27,374
On the street, the best weapon
our people have is one another.
452
00:18:27,474 --> 00:18:29,041
All due respect,
453
00:18:29,142 --> 00:18:31,411
I was a transit
cop for four years.
454
00:18:31,511 --> 00:18:33,446
I worked most of my tours solo
455
00:18:33,546 --> 00:18:35,047
and lived to tell the tale.
456
00:18:35,148 --> 00:18:38,418
Well, question is,
457
00:18:38,518 --> 00:18:41,087
were you that good
or just that lucky?
458
00:18:41,188 --> 00:18:43,456
Maybe both.
459
00:18:43,556 --> 00:18:46,025
But you'd agree
something needs to done.
460
00:18:46,125 --> 00:18:47,727
And it will be.
461
00:18:47,827 --> 00:18:51,264
But you'll know
when I agree how?
462
00:18:51,364 --> 00:18:53,933
When I tell you I agree.
463
00:18:54,033 --> 00:18:56,736
Look, I just gave the
mayor my honest input.
464
00:18:56,836 --> 00:18:59,572
I thought he deserved that.
465
00:18:59,672 --> 00:19:01,174
After all, he is the boss.
466
00:19:01,274 --> 00:19:03,210
No, he's my boss.
467
00:19:03,310 --> 00:19:05,178
And I'm your boss.
468
00:19:07,214 --> 00:19:11,083
And NYPD policy is decided
469
00:19:11,184 --> 00:19:13,052
in this office.
470
00:19:13,152 --> 00:19:15,121
Understood?
471
00:19:16,223 --> 00:19:18,525
Yes, sir.
472
00:19:18,625 --> 00:19:21,027
That is all.
473
00:19:31,504 --> 00:19:34,207
You Stokes? Yeah.
474
00:19:34,307 --> 00:19:35,908
You come highly recommended.
475
00:19:36,709 --> 00:19:37,977
What are we doing?
476
00:19:38,077 --> 00:19:40,012
Oh, not "we." You.
477
00:19:42,949 --> 00:19:44,417
I usually work with a key fob.
478
00:19:44,517 --> 00:19:46,152
We're going old-school.
479
00:20:02,669 --> 00:20:03,936
Tick, tock.
480
00:20:17,384 --> 00:20:19,719
Get it started.
481
00:20:38,271 --> 00:20:41,774
We need a brand-new
BMW X5 in 72 hours.
482
00:20:41,874 --> 00:20:43,510
Let me know when you find it.
483
00:20:49,416 --> 00:20:50,950
Hey, Sarge.
484
00:20:51,050 --> 00:20:52,585
We're in.
485
00:21:02,829 --> 00:21:04,607
Sergeant Reagan has infiltrated
the stolen car operation.
486
00:21:04,631 --> 00:21:06,232
Our next step is to identify
487
00:21:06,333 --> 00:21:07,810
their base of
operations, take it down.
488
00:21:07,834 --> 00:21:10,537
All right, these guys
ordered a BMW X5,
489
00:21:10,637 --> 00:21:11,847
so that's what
we're gonna deliver.
490
00:21:11,871 --> 00:21:12,871
Christo?
491
00:21:12,939 --> 00:21:14,173
We'll use the Bluetooth
492
00:21:14,273 --> 00:21:15,484
in Sergeant Reagan's
phone to track him
493
00:21:15,508 --> 00:21:17,410
and slap a GPS
under the vehicle.
494
00:21:17,510 --> 00:21:19,455
We'll create a duplicate
key fob to get him inside.
495
00:21:19,479 --> 00:21:21,223
Once we're in the
car, the suspect will
496
00:21:21,247 --> 00:21:23,182
enter a location into
the navigation system.
497
00:21:23,282 --> 00:21:25,284
Then you guys will follow
us to that location.
498
00:21:25,385 --> 00:21:27,119
Who's your team leader?
499
00:21:27,219 --> 00:21:28,421
Christo will run point.
500
00:21:28,521 --> 00:21:30,289
No disrespect, but, uh,
501
00:21:30,390 --> 00:21:31,691
this is a complicated operation.
502
00:21:31,791 --> 00:21:34,226
We've got more
experienced officers here.
503
00:21:34,894 --> 00:21:36,696
Christo can handle it.
504
00:21:40,232 --> 00:21:41,368
Okay.
505
00:21:41,468 --> 00:21:42,602
Let's do this, gentlemen.
506
00:21:42,702 --> 00:21:44,203
No mistakes.
507
00:21:52,412 --> 00:21:54,847
It's my first time on
this side of the table.
508
00:21:54,947 --> 00:21:56,849
- Sorry to treat you like
a perp. - Yeah.
509
00:21:56,949 --> 00:22:00,052
Even more sorry you
decided to act like a perp.
510
00:22:00,152 --> 00:22:01,530
You're looking at
criminal impersonation
511
00:22:01,554 --> 00:22:03,556
and a possible weapons charge.
512
00:22:03,656 --> 00:22:06,325
It's not like I could
go in there unarmed.
513
00:22:06,426 --> 00:22:07,736
You shouldn't've
gone in there at all.
514
00:22:07,760 --> 00:22:09,462
We checked your service record.
515
00:22:09,562 --> 00:22:11,197
First Grade Detective,
516
00:22:11,297 --> 00:22:13,332
two medals, numerous
commendations.
517
00:22:13,433 --> 00:22:15,402
I had a pretty solid career.
518
00:22:15,502 --> 00:22:16,403
Had.
519
00:22:16,503 --> 00:22:18,838
Okay, it's over now.
520
00:22:18,938 --> 00:22:20,272
How'd things go south?
521
00:22:21,107 --> 00:22:24,076
124 Detective Squad was one
of the best in the city.
522
00:22:24,176 --> 00:22:26,613
I mean, we ran like clockwork.
523
00:22:26,713 --> 00:22:29,582
Then we get this new
CO, Captain Armbruster.
524
00:22:29,682 --> 00:22:31,350
Called him Captain Ballbuster.
525
00:22:31,451 --> 00:22:33,261
Prick tried to tell me
how to work an informant.
526
00:22:33,285 --> 00:22:34,754
Could have got her killed.
527
00:22:34,854 --> 00:22:36,288
I pushed back.
528
00:22:36,389 --> 00:22:38,825
He gets in my face, sticks
his finger in my chest...
529
00:22:38,925 --> 00:22:42,128
And you got bounced for
striking your superior officer.
530
00:22:42,228 --> 00:22:45,031
One PP told me I
could either vest out,
531
00:22:45,131 --> 00:22:46,799
or face likely termination.
532
00:22:46,899 --> 00:22:48,501
So, I retired.
533
00:22:48,601 --> 00:22:52,338
And now you just look at empty
warehouses all day, every day?
534
00:22:53,372 --> 00:22:54,407
Was it worth it?
535
00:22:54,507 --> 00:22:55,708
I do what this guy says,
536
00:22:55,808 --> 00:22:56,843
and someone dies.
537
00:22:56,943 --> 00:22:58,411
Is that worth it?
538
00:22:58,511 --> 00:23:00,179
So you
land on your feet.
539
00:23:00,279 --> 00:23:02,749
What's with the
vigilante routine?
540
00:23:02,849 --> 00:23:05,251
All I ever wanted
to do was be a cop.
541
00:23:05,351 --> 00:23:07,353
Sadly, those days are over.
542
00:23:07,454 --> 00:23:10,523
And I am trying
to live with that.
543
00:23:13,092 --> 00:23:14,894
I just don't know how.
544
00:23:22,401 --> 00:23:23,970
As a career prosecutor,
545
00:23:24,070 --> 00:23:25,705
I know how dangerous it is
546
00:23:25,805 --> 00:23:28,274
when criminals don't
pay for their crimes.
547
00:23:28,374 --> 00:23:30,276
That needs to change.
548
00:23:30,376 --> 00:23:32,078
I'm Erin Reagan,
549
00:23:32,178 --> 00:23:35,214
and when I'm DA, I'm gonna
stop the revolving door
550
00:23:35,314 --> 00:23:37,484
of the criminal justice system.
551
00:23:41,253 --> 00:23:43,022
Isn't this supposed to stop?
552
00:23:43,122 --> 00:23:44,290
Cut.
553
00:23:44,390 --> 00:23:46,593
Someone cue the damn door.
554
00:23:46,693 --> 00:23:50,497
Let's reset and go
again. Back to one.
555
00:23:50,597 --> 00:23:54,433
Please tell me this looks
less idiotic than it feels.
556
00:23:54,534 --> 00:23:55,635
It's gonna be great.
557
00:23:55,735 --> 00:23:58,370
Oh, yes. You know what that is?
558
00:23:58,471 --> 00:24:00,239
That's politician-speak
for "I'm lying."
559
00:24:00,339 --> 00:24:01,841
The Fonz never lied.
560
00:24:01,941 --> 00:24:03,576
Thank you, thank you.
561
00:24:03,676 --> 00:24:06,579
Truth is, there's very
little the DA can do
562
00:24:06,679 --> 00:24:08,380
about these lousy bail laws.
563
00:24:08,481 --> 00:24:10,783
That's Crawford's
problem. Not yours.
564
00:24:10,883 --> 00:24:14,086
Oh, so we're just supposed to
lay all of the system's flaws
565
00:24:14,186 --> 00:24:16,589
at Crawford's feet? That's
the way the game is played.
566
00:24:16,689 --> 00:24:18,925
Well, then, maybe the
game is not for me,
567
00:24:19,025 --> 00:24:20,760
because it feels dishonest.
568
00:24:20,860 --> 00:24:22,428
It's politics.
569
00:24:22,529 --> 00:24:23,563
What did you expect?
570
00:24:23,663 --> 00:24:26,198
A reasoned debate would be nice.
571
00:24:26,298 --> 00:24:27,409
And so would healthy ice cream.
572
00:24:27,433 --> 00:24:28,635
Ain't gonna happen.
573
00:24:28,735 --> 00:24:30,970
We need you to go back to one.
574
00:24:31,070 --> 00:24:32,672
I have to go back to one.
575
00:24:32,772 --> 00:24:33,840
For the record,
576
00:24:33,940 --> 00:24:34,941
I'm allowed to hate
577
00:24:35,041 --> 00:24:36,142
all of this, right?
578
00:24:36,242 --> 00:24:37,343
Absolutely.
579
00:24:37,443 --> 00:24:38,911
Uh-huh.
580
00:24:39,746 --> 00:24:40,847
You're doing great.
581
00:24:40,947 --> 00:24:42,949
Oh, yeah.
582
00:24:43,049 --> 00:24:45,317
That's my girl.
583
00:24:47,720 --> 00:24:49,589
Sir, I have... Now he's
eating off my plate.
584
00:24:49,689 --> 00:24:51,090
By all means, come in.
585
00:24:51,190 --> 00:24:52,324
This guy's got to go, boss.
586
00:24:52,424 --> 00:24:53,893
Hey, hey, hey. Hey.
587
00:24:53,993 --> 00:24:55,695
Alphabetical order.
588
00:24:57,296 --> 00:25:00,833
Story on solo patrols is about
to drop on the Times website.
589
00:25:00,933 --> 00:25:02,234
Quotes an anonymous
590
00:25:02,334 --> 00:25:04,370
"high-ranking NYPD source"
591
00:25:04,470 --> 00:25:06,072
supporting the program.
592
00:25:06,172 --> 00:25:07,840
I wonder who, Sid.
593
00:25:07,940 --> 00:25:10,509
I reviewed all solo patrols
in the pilot program,
594
00:25:10,610 --> 00:25:11,944
like you asked. Two incidents
595
00:25:12,044 --> 00:25:15,147
occurred involving solo
officers yesterday.
596
00:25:15,247 --> 00:25:17,416
Neither one was reported.
597
00:25:18,618 --> 00:25:20,519
Let's hear 'em.
598
00:25:20,620 --> 00:25:22,622
Two perps committed
a violent assault,
599
00:25:22,722 --> 00:25:25,524
eluded arrest by our
solo officer, and then
600
00:25:25,625 --> 00:25:28,227
committed a second attack
at the same station.
601
00:25:28,327 --> 00:25:29,962
Another cop on solo patrol
602
00:25:30,062 --> 00:25:32,932
was overpowered by three
suspected gang members
603
00:25:33,032 --> 00:25:35,034
and barely escaped
serious injury.
604
00:25:35,134 --> 00:25:38,671
Gee, I wonder how we
were kept in the dark?
605
00:25:38,771 --> 00:25:40,740
They were swept under the
rug by Chief Gallagher.
606
00:25:40,840 --> 00:25:42,709
You got his fingerprints on it?
607
00:25:42,809 --> 00:25:43,643
Yes, boss.
608
00:25:43,743 --> 00:25:45,177
And you are certain that
609
00:25:45,277 --> 00:25:46,855
Gallagher's the source
for the Times story?
610
00:25:46,879 --> 00:25:48,380
My guy in the mayor's office
611
00:25:48,480 --> 00:25:50,416
says the press secretary
put him up to it,
612
00:25:50,516 --> 00:25:52,184
at the request of the mayor.
613
00:25:52,284 --> 00:25:53,686
But if I come down on him,
614
00:25:53,786 --> 00:25:55,688
it's just gonna look like
I'm trying to silence
615
00:25:55,788 --> 00:25:57,990
support for solo patrols.
616
00:25:58,090 --> 00:25:59,125
Not a good look.
617
00:25:59,225 --> 00:26:00,492
But he can't
618
00:26:00,593 --> 00:26:02,862
skate on this, boss.
He's way out of line.
619
00:26:02,962 --> 00:26:05,397
You could make the case that
Gallagher publicly contradicted
620
00:26:05,497 --> 00:26:06,398
department policy.
621
00:26:06,498 --> 00:26:07,499
Come on.
622
00:26:07,600 --> 00:26:08,768
The long and short of it is
623
00:26:08,868 --> 00:26:10,703
the mayor needed NYPD support.
624
00:26:10,803 --> 00:26:13,906
He couldn't get it from me,
so he targeted someone else.
625
00:26:14,006 --> 00:26:15,675
So Gallagher's being used.
626
00:26:15,775 --> 00:26:19,612
Yeah. And Gallagher also
believes he's right.
627
00:26:19,712 --> 00:26:20,713
So, what's your move?
628
00:26:20,813 --> 00:26:22,715
Well, actually, it's your move.
629
00:26:22,815 --> 00:26:26,085
Share the incidents Sid reported
with our friends in the press,
630
00:26:26,185 --> 00:26:29,055
without our fingerprints.
631
00:26:30,723 --> 00:26:32,458
Let me just find my gloves.
632
00:26:32,558 --> 00:26:34,627
And work my magic.
633
00:26:39,198 --> 00:26:42,534
You're really
working that sweater, Sean.
634
00:26:42,635 --> 00:26:44,403
Thank you. It was my
favorite Christmas gift
635
00:26:44,503 --> 00:26:45,503
from my favorite aunt.
636
00:26:45,537 --> 00:26:46,773
That's funny.
637
00:26:46,873 --> 00:26:48,207
That looks just like the shirt
638
00:26:48,307 --> 00:26:49,341
that I got Jamie.
639
00:26:49,441 --> 00:26:51,143
Oh. Well...
640
00:26:51,243 --> 00:26:52,311
Uh-oh.
641
00:26:52,411 --> 00:26:53,312
Kind of 'cause it is.
642
00:26:53,412 --> 00:26:54,412
He gave it to me.
643
00:26:54,480 --> 00:26:56,215
I told you not to wear it.
644
00:26:56,315 --> 00:26:58,617
Wait! You gave away my gift?
645
00:26:58,718 --> 00:27:01,387
It just wasn't totally my style.
646
00:27:01,487 --> 00:27:02,727
That's because he has no style.
647
00:27:02,789 --> 00:27:04,309
You
couldn't find someone
648
00:27:04,390 --> 00:27:07,493
outside the family
to re-gift it to?
649
00:27:07,593 --> 00:27:09,095
That's really not
the point, Pop.
650
00:27:09,195 --> 00:27:11,630
Yeah, seriously. I kept that
cashmere scarf you gave me.
651
00:27:11,731 --> 00:27:13,199
You said you loved that.
652
00:27:13,299 --> 00:27:14,200
I lied.
653
00:27:15,634 --> 00:27:18,671
Have you ever seen me
wear cashmere anything?
654
00:27:18,771 --> 00:27:20,072
Oh, well, to be fair,
655
00:27:20,172 --> 00:27:22,608
he wouldn't recognize
it if you had.
656
00:27:22,709 --> 00:27:24,610
Okay, thank you. I think.
657
00:27:24,711 --> 00:27:26,478
You know, when it
comes to gifts,
658
00:27:26,578 --> 00:27:29,515
you should take a
page from the master.
659
00:27:30,482 --> 00:27:33,619
Cash is king.
660
00:27:33,720 --> 00:27:35,354
I'm using mine to
buy a new phone.
661
00:27:35,454 --> 00:27:36,555
Not too shabby.
662
00:27:36,655 --> 00:27:37,924
Yeah. Grandpa didn't give me
663
00:27:38,024 --> 00:27:39,525
enough money to buy a new phone.
664
00:27:39,625 --> 00:27:42,494
Well, the cash gets less
when the kids get bigger.
665
00:27:42,594 --> 00:27:43,595
Uh-huh.
666
00:27:43,696 --> 00:27:44,731
Well, look.
667
00:27:44,831 --> 00:27:47,266
I-I think we can all agree
668
00:27:47,366 --> 00:27:51,370
that, in the end, it all
comes down to that old adage:
669
00:27:51,470 --> 00:27:54,140
it's the thought that counts.
670
00:27:54,240 --> 00:27:55,407
True.
671
00:27:55,507 --> 00:27:56,642
We did put a lot of thought
672
00:27:56,743 --> 00:27:57,877
into that watch we got you.
673
00:27:57,977 --> 00:27:59,578
Not to mention a lot of cash.
674
00:27:59,678 --> 00:28:01,413
And we haven't actually seen you
675
00:28:01,513 --> 00:28:03,015
wear it yet.
676
00:28:03,115 --> 00:28:05,251
Yeah.
677
00:28:05,351 --> 00:28:06,953
What's up with that?
678
00:28:08,921 --> 00:28:10,957
That's for special occasions.
679
00:28:11,057 --> 00:28:12,691
Well, maybe you can
make an exception
680
00:28:12,792 --> 00:28:14,126
for family dinner. Yeah.
681
00:28:14,226 --> 00:28:17,563
Speaking of that, isn't
the food delicious?
682
00:28:17,663 --> 00:28:19,899
Pop. Delicious food.
683
00:28:20,967 --> 00:28:22,134
Oh, yeah. Hold on.
684
00:28:23,335 --> 00:28:24,535
Don't start changing subjects.
685
00:28:24,603 --> 00:28:26,305
Yeah, Francis,
why don't you go get
686
00:28:26,405 --> 00:28:28,140
the watch and show it off?
687
00:28:28,240 --> 00:28:29,275
Yeah.
688
00:28:32,611 --> 00:28:34,947
Oh, my God. You
returned the watch.
689
00:28:36,482 --> 00:28:38,785
You returned the watch?
690
00:28:40,452 --> 00:28:41,453
Oh!
691
00:28:41,553 --> 00:28:44,323
Look.
692
00:28:44,423 --> 00:28:46,658
I appreciated the gesture.
693
00:28:46,759 --> 00:28:48,260
I really did.
694
00:28:48,360 --> 00:28:50,329
It-it, it was...
695
00:28:50,429 --> 00:28:53,265
a very nice thing you did.
696
00:28:53,365 --> 00:28:57,136
But it was just... a
little too showy for me?
697
00:28:57,236 --> 00:28:58,916
Well, that was
the whole point, Dad.
698
00:28:58,971 --> 00:29:02,174
You're the PC. The PC
deserves a statement piece.
699
00:29:02,274 --> 00:29:04,977
Yeah, that one we gave you when
we were kids is really old now.
700
00:29:05,077 --> 00:29:07,013
No, this is a statement piece,
701
00:29:07,113 --> 00:29:10,149
given to me by my
wife and my, my kids
702
00:29:10,249 --> 00:29:11,750
when I became Chief
of Department.
703
00:29:11,851 --> 00:29:12,751
Yeah, but what
704
00:29:12,852 --> 00:29:14,120
does that statement say?
705
00:29:14,220 --> 00:29:16,222
That your kids grew
up to be cheapskates
706
00:29:16,322 --> 00:29:18,090
and won't upgrade my watch?
707
00:29:18,190 --> 00:29:20,126
No.
708
00:29:20,226 --> 00:29:21,861
The statement is,
709
00:29:21,961 --> 00:29:23,896
it still keeps perfect time.
710
00:29:23,996 --> 00:29:26,799
And reminds me of a
perfect time, and I...
711
00:29:28,400 --> 00:29:29,601
I really treasure it.
712
00:29:29,701 --> 00:29:33,239
And this is right
where it belongs.
713
00:29:34,540 --> 00:29:37,343
In other words, you really
hated that new watch, huh?
714
00:29:37,443 --> 00:29:39,178
That, too.
715
00:29:47,987 --> 00:29:48,687
Hey.
716
00:29:48,787 --> 00:29:49,788
About time.
717
00:29:49,889 --> 00:29:51,891
Dishes can't dry themselves.
718
00:29:51,991 --> 00:29:54,326
Sorry. I was talking to
Erin about Terrence Simms.
719
00:29:54,426 --> 00:29:56,896
Why? She could take
a look at the case.
720
00:29:56,996 --> 00:29:58,464
Maybe cut the guy a break.
721
00:29:58,564 --> 00:30:01,500
He already got a break.
We released him on a DAT.
722
00:30:01,600 --> 00:30:02,835
Now it's up to the DA
723
00:30:02,935 --> 00:30:04,803
to decide to
prosecute him or not.
724
00:30:04,904 --> 00:30:07,006
And if he's indicted
and convicted?
725
00:30:07,106 --> 00:30:08,616
Maybe he's looking at
time, maybe he isn't.
726
00:30:08,640 --> 00:30:10,009
I don't really know.
727
00:30:10,109 --> 00:30:12,411
Simms' story about
his CO checked out.
728
00:30:12,511 --> 00:30:13,812
The guy's a major assbag.
729
00:30:13,913 --> 00:30:15,614
He got tossed off the job
730
00:30:15,714 --> 00:30:17,549
a few months after their fight.
731
00:30:17,649 --> 00:30:19,218
Okay, well, assbag or not,
732
00:30:19,318 --> 00:30:21,020
you still can't put
your hands on a boss.
733
00:30:21,120 --> 00:30:24,423
You've crossed the line
a few times in your life.
734
00:30:24,523 --> 00:30:26,092
Well, if I did cross the line,
735
00:30:26,192 --> 00:30:28,127
I paid the price
for it, believe me.
736
00:30:29,295 --> 00:30:31,397
Look, I'm not trying
to screw this guy over.
737
00:30:31,497 --> 00:30:32,932
He did that to himself.
738
00:30:33,032 --> 00:30:34,867
Look, I brought you this case.
739
00:30:34,967 --> 00:30:36,368
Now, I want it back.
740
00:30:36,468 --> 00:30:39,571
Well, unfortunately, it
doesn't work that way.
741
00:30:39,671 --> 00:30:41,340
You don't have a gold shield.
742
00:30:41,440 --> 00:30:44,043
So you brought it to me.
That makes it my case.
743
00:30:44,143 --> 00:30:47,246
Are you pulling rank because
I'm, I'm assigned to patrol,
744
00:30:47,346 --> 00:30:49,048
or because I'm your
sister-in-law, or...
745
00:30:49,148 --> 00:30:50,849
I'm not pulling rank at all.
746
00:30:50,950 --> 00:30:52,919
If any other cop
brought me this case,
747
00:30:53,019 --> 00:30:55,163
I'd never see their face
again, and it wouldn't matter.
748
00:30:55,187 --> 00:30:57,589
I got you the okay to ride along
749
00:30:57,689 --> 00:30:58,958
because we're family,
750
00:30:59,058 --> 00:31:00,335
because I know how
important it is
751
00:31:00,359 --> 00:31:02,394
for you to learn
this side of the job.
752
00:31:02,494 --> 00:31:04,763
Lucky me.
753
00:31:04,863 --> 00:31:06,265
Okay, if you don't
754
00:31:06,365 --> 00:31:08,067
like the way I'm
working the case,
755
00:31:08,167 --> 00:31:11,070
you're free to walk
away at any time.
756
00:31:18,877 --> 00:31:20,746
This what you guys
are looking for?
757
00:31:20,846 --> 00:31:22,114
That'll work.
758
00:31:22,982 --> 00:31:24,650
This should do the trick.
759
00:31:26,485 --> 00:31:27,954
You drive.
760
00:31:29,855 --> 00:31:31,257
Let's go.
761
00:31:31,357 --> 00:31:32,391
Hey!
762
00:31:32,491 --> 00:31:34,160
What are you guys doing?
763
00:31:34,260 --> 00:31:35,260
Hey.
764
00:31:38,164 --> 00:31:39,465
What the hell are you doing?
765
00:31:39,565 --> 00:31:40,866
I'm trying to boost a car here.
766
00:31:40,967 --> 00:31:43,735
I'm not looking to
catch a murder rap.
767
00:31:44,536 --> 00:31:46,238
Hey. Hey.
768
00:31:48,207 --> 00:31:49,808
What's this?
769
00:31:52,144 --> 00:31:53,946
Lost him. Me, too.
770
00:31:54,046 --> 00:31:56,115
There goes your Bluetooth, cop.
771
00:31:57,383 --> 00:31:59,318
Check the car.
772
00:32:03,455 --> 00:32:07,059
All units, lost the signal.
Anyone got eyes on him?
773
00:32:09,695 --> 00:32:10,997
Yo!
774
00:32:16,235 --> 00:32:19,505
First we're gonna
deliver this car,
775
00:32:19,605 --> 00:32:20,645
and then you're gonna die.
776
00:32:20,672 --> 00:32:22,474
Now let's go.
777
00:32:22,574 --> 00:32:24,276
Let's go.
778
00:32:40,993 --> 00:32:42,128
What the hell is this?
779
00:32:42,228 --> 00:32:43,762
Renner's boy turned
out to be a cop.
780
00:32:43,862 --> 00:32:45,531
- You brought him here?
- Look, you guys
781
00:32:45,631 --> 00:32:47,142
are looking at grand
larceny and conspiracy.
782
00:32:47,166 --> 00:32:49,868
For starters. But if you let
me go, you can cut a deal.
783
00:32:49,968 --> 00:32:53,039
Or we could bury you in a hole
where no one can find you.
784
00:32:53,139 --> 00:32:55,507
Police! Keep your hands
where we can see 'em! Police!
785
00:32:55,607 --> 00:32:57,143
Hands up! Hands up!
786
00:32:57,243 --> 00:32:59,811
Hands where we can see 'em!
787
00:33:05,684 --> 00:33:06,918
Hey.
788
00:33:07,019 --> 00:33:09,355
You okay, boss? How the
hell did you find me?
789
00:33:09,455 --> 00:33:10,689
The hat.
790
00:33:10,789 --> 00:33:12,391
What?
791
00:33:12,491 --> 00:33:13,759
GPS tracker.
792
00:33:13,859 --> 00:33:15,527
Had a feeling things
might go sideways,
793
00:33:15,627 --> 00:33:17,463
so I bought a little insurance.
794
00:33:17,563 --> 00:33:20,032
Anonymous and encrypted.
795
00:33:21,367 --> 00:33:22,501
You trusted your gut.
796
00:33:22,601 --> 00:33:24,270
Like a wise man once taught me.
797
00:33:24,370 --> 00:33:25,671
You can't teach instinct.
798
00:33:25,771 --> 00:33:27,339
You either got it or you don't.
799
00:33:27,439 --> 00:33:29,641
I owe you, Sarge.
Yeah, well, seeing as
800
00:33:29,741 --> 00:33:31,977
I'm standing here in one
piece, I think we're even.
801
00:33:32,078 --> 00:33:33,078
Come on.
802
00:33:33,145 --> 00:33:34,713
Yeah.
803
00:33:42,521 --> 00:33:43,855
Why are we picking
up Simms again?
804
00:33:43,955 --> 00:33:45,957
Because he zip-tied
those suspects.
805
00:33:46,058 --> 00:33:47,826
And the DA wants
us to re-arrest him
806
00:33:47,926 --> 00:33:49,828
and charge him with
unlawful imprisonment.
807
00:33:49,928 --> 00:33:52,698
You still refuse to put in
a good word for the guy?
808
00:33:52,798 --> 00:33:55,701
We went over this already.
It doesn't really matter
809
00:33:55,801 --> 00:33:57,345
what I think about the
guy and what he's doing.
810
00:33:57,369 --> 00:33:58,770
He broke the rules.
811
00:33:58,870 --> 00:34:00,005
Yes.
812
00:34:00,106 --> 00:34:01,507
But he did it to help people.
813
00:34:01,607 --> 00:34:04,143
And he can explain
that to the grand jury.
814
00:34:04,243 --> 00:34:06,512
All units,
10-30 in progress.
815
00:34:06,612 --> 00:34:08,780
1714 47th Street.
816
00:34:08,880 --> 00:34:10,916
That's right around the corner.
817
00:34:29,400 --> 00:34:30,569
Police!
818
00:34:30,668 --> 00:34:31,708
Hands where I can see 'em!
819
00:34:31,770 --> 00:34:33,105
On your knees, right now!
820
00:34:33,205 --> 00:34:34,239
Get down!
821
00:34:38,277 --> 00:34:40,679
10-13! We got shots fired.
822
00:34:46,318 --> 00:34:47,953
Hey!
823
00:34:54,860 --> 00:34:55,927
Police!
824
00:34:59,265 --> 00:35:00,866
Put down the weapon.
825
00:35:05,437 --> 00:35:06,672
Danny?
826
00:35:08,507 --> 00:35:09,741
Clear!
827
00:35:11,377 --> 00:35:13,512
Gun! Gun!
828
00:35:13,612 --> 00:35:15,381
Give me your hand. Hey.
829
00:35:15,481 --> 00:35:17,249
Come on. Go back. Stay back.
830
00:35:20,886 --> 00:35:22,721
I guess I owe you one.
831
00:35:24,290 --> 00:35:26,792
Now I need your gun.
832
00:35:32,097 --> 00:35:33,832
And your shield.
833
00:35:37,903 --> 00:35:39,671
And I'm gonna have
to take you in.
834
00:35:41,039 --> 00:35:42,974
Come on.
835
00:35:51,250 --> 00:35:52,551
As a prosecutor,
836
00:35:52,651 --> 00:35:55,421
I've dedicated my
professional career
837
00:35:55,521 --> 00:35:56,988
to keeping this city safe.
838
00:35:57,088 --> 00:36:00,459
As a mom, I know there's
nothing more important
839
00:36:00,559 --> 00:36:02,127
than keeping our kids safe.
840
00:36:02,228 --> 00:36:03,762
I'm Erin Reagan.
841
00:36:03,862 --> 00:36:06,532
And I want to be your
District Attorney.
842
00:36:07,533 --> 00:36:08,533
What do you think?
843
00:36:08,567 --> 00:36:10,369
Pretty damn good.
844
00:36:10,469 --> 00:36:13,405
Smart to stress you being a mom
when Crawford don't have kids.
845
00:36:13,505 --> 00:36:15,707
Well, just because I'm a mom
846
00:36:15,807 --> 00:36:17,709
doesn't make me more qualified
847
00:36:17,809 --> 00:36:19,044
to keep kids safe.
848
00:36:19,144 --> 00:36:20,612
Doesn't mean you're not.
849
00:36:20,712 --> 00:36:22,481
Well, that's a
persuasive argument.
850
00:36:22,581 --> 00:36:24,583
It's not about logic.
851
00:36:24,683 --> 00:36:26,552
It's about connecting
with voters,
852
00:36:26,652 --> 00:36:28,186
and this does a bang-up job.
853
00:36:28,287 --> 00:36:29,788
Well, I'm glad you like it,
854
00:36:29,888 --> 00:36:32,724
'cause you're the only person
who's ever gonna see it.
855
00:36:32,824 --> 00:36:34,226
What are you talking about?
856
00:36:34,326 --> 00:36:37,095
I'm gonna fire the consultant.
857
00:36:37,195 --> 00:36:38,297
Why?
858
00:36:38,397 --> 00:36:39,698
Because whoever that is,
859
00:36:39,798 --> 00:36:41,132
it's not me.
860
00:36:41,233 --> 00:36:42,501
You're overreacting.
861
00:36:42,601 --> 00:36:45,304
Well,
win or lose election,
862
00:36:45,404 --> 00:36:47,306
I'm gonna be myself. Excuse me.
863
00:36:47,406 --> 00:36:49,708
Yes?
864
00:36:51,577 --> 00:36:53,111
You're kidding me.
865
00:36:56,114 --> 00:36:59,251
Yeah. I understand. Thank you.
866
00:36:59,351 --> 00:37:00,351
What's wrong?
867
00:37:00,386 --> 00:37:02,354
That was the consultant.
868
00:37:02,454 --> 00:37:04,423
They tested the commercial.
869
00:37:04,523 --> 00:37:05,424
And?
870
00:37:05,524 --> 00:37:06,725
Apparently,
871
00:37:06,825 --> 00:37:09,295
it scored higher
than any other spot
872
00:37:09,395 --> 00:37:10,596
they've ever produced.
873
00:37:10,696 --> 00:37:13,064
That's fantastic news.
874
00:37:13,164 --> 00:37:16,668
And they predict a huge bump
in the polls when it airs.
875
00:37:16,768 --> 00:37:18,904
Too bad you're pulling it,
876
00:37:19,004 --> 00:37:21,273
and firing these guys.
877
00:37:21,373 --> 00:37:23,041
Right.
878
00:37:27,613 --> 00:37:31,650
I mean, it-it, it is already
paid for, so maybe, um,
879
00:37:31,750 --> 00:37:34,486
maybe I just give
them another shot.
880
00:37:34,586 --> 00:37:36,288
Good thinking.
881
00:37:36,388 --> 00:37:37,923
The thing is,
882
00:37:38,023 --> 00:37:40,792
what if they start
liking the fake Erin
883
00:37:40,892 --> 00:37:42,861
more than the real one?
884
00:37:42,961 --> 00:37:46,197
High-class problem.
885
00:37:53,505 --> 00:37:56,408
Your mayor isn't happy.
886
00:37:56,508 --> 00:37:59,311
There's no pleasing that guy.
887
00:37:59,411 --> 00:38:01,980
As you know better than anybody?
888
00:38:06,785 --> 00:38:08,153
Nice try.
889
00:38:08,253 --> 00:38:09,521
At what?
890
00:38:09,621 --> 00:38:12,458
Framing this as you and
me against the mayor.
891
00:38:12,558 --> 00:38:14,693
I wasn't. Yeah, you were.
892
00:38:14,793 --> 00:38:17,629
So, let's just stay
on our own sides
893
00:38:17,729 --> 00:38:19,898
of the field right now.
894
00:38:21,199 --> 00:38:23,435
I didn't report those
incidents to the press because
895
00:38:23,535 --> 00:38:26,405
I didn't want to cause a rush
to judgment on solo patrols.
896
00:38:28,807 --> 00:38:31,377
So you chose deception over duty
897
00:38:31,477 --> 00:38:33,078
to bolster your position.
898
00:38:33,178 --> 00:38:35,581
I should have brought those
incidents to your attention.
899
00:38:35,681 --> 00:38:36,715
I apologize.
900
00:38:36,815 --> 00:38:38,584
That train left the station.
901
00:38:38,684 --> 00:38:41,019
But I still owe you the apology.
902
00:38:44,423 --> 00:38:47,526
And we still have a problem.
903
00:38:47,626 --> 00:38:49,060
Sir?
904
00:38:49,160 --> 00:38:50,596
In light of the
reported incidents,
905
00:38:50,696 --> 00:38:52,764
the mayor is being
roundly attacked
906
00:38:52,864 --> 00:38:55,734
for advocating solo patrols.
907
00:38:55,834 --> 00:38:58,504
He wants the program
discontinued,
908
00:38:58,604 --> 00:39:00,872
effective immediately,
909
00:39:00,972 --> 00:39:03,775
with fireworks and
a full orchestra.
910
00:39:06,311 --> 00:39:07,979
I see.
911
00:39:09,347 --> 00:39:12,618
He's also looking for a
scalp to cover his ass.
912
00:39:12,718 --> 00:39:14,953
But his people
reached out to me.
913
00:39:15,754 --> 00:39:17,288
A word of advice?
914
00:39:17,389 --> 00:39:21,560
It is a time-honored tradition
to kiss ass to get ahead.
915
00:39:21,660 --> 00:39:23,429
The trick is
916
00:39:23,529 --> 00:39:26,097
knowing which ass to kiss.
917
00:39:28,066 --> 00:39:31,269
The mayor wants you gone.
918
00:39:42,914 --> 00:39:45,250
But he doesn't run
this department.
919
00:39:45,350 --> 00:39:47,018
I do.
920
00:39:48,554 --> 00:39:49,788
Sir?
921
00:39:51,990 --> 00:39:54,159
I told him you would
be reprimanded,
922
00:39:54,259 --> 00:39:57,195
but you will remain Chief
of the Transit Bureau.
923
00:39:57,295 --> 00:39:59,330
But won't that put you
at odds with the mayor?
924
00:39:59,431 --> 00:40:01,467
What doesn't?
925
00:40:03,535 --> 00:40:05,937
You're a good officer
with a bright future.
926
00:40:06,037 --> 00:40:08,874
I trust you'll learn
from this experience.
927
00:40:08,974 --> 00:40:10,976
Thank you, sir.
928
00:40:11,076 --> 00:40:14,846
But substitute your
judgment for mine again?
929
00:40:15,614 --> 00:40:17,282
You're gone.
930
00:40:30,496 --> 00:40:32,130
(inhales0
931
00:40:40,238 --> 00:40:41,958
Couldn't leave well
enough alone, could you?
932
00:40:42,040 --> 00:40:43,441
I'm blocks away.
933
00:40:43,542 --> 00:40:45,086
I'm supposed to just sit
on my hands? - Yes.
934
00:40:45,110 --> 00:40:46,387
You are supposed to
sit on your hands.
935
00:40:46,411 --> 00:40:47,445
You're not a cop.
936
00:40:47,546 --> 00:40:48,780
He saved our asses, Danny.
937
00:40:48,880 --> 00:40:49,880
I'm aware of that.
938
00:40:49,915 --> 00:40:52,317
No. No, no. He's right.
939
00:40:54,886 --> 00:40:57,455
I'm not a cop anymore.
940
00:40:58,389 --> 00:41:01,392
It's time I start
acting like it.
941
00:41:03,795 --> 00:41:05,263
Maybe.
942
00:41:09,034 --> 00:41:12,203
Say hello to Lieutenant Gormley.
943
00:41:13,438 --> 00:41:14,940
Sir. No, sit.
944
00:41:15,040 --> 00:41:16,407
What's going on?
945
00:41:18,744 --> 00:41:20,579
I reviewed your record.
946
00:41:20,679 --> 00:41:22,548
You crossed the line plenty.
947
00:41:22,648 --> 00:41:24,716
Slugging your boss,
948
00:41:24,816 --> 00:41:26,685
impersonating an officer,
949
00:41:26,785 --> 00:41:28,687
couple of
misdemeanors. Yes, sir.
950
00:41:28,787 --> 00:41:31,790
But you also kept businesses
from getting ripped off.
951
00:41:31,890 --> 00:41:34,025
You aided a wounded civilian,
952
00:41:34,125 --> 00:41:35,761
came to the aid
953
00:41:35,861 --> 00:41:37,462
of officers under fire.
954
00:41:37,563 --> 00:41:39,130
So, provided
955
00:41:39,230 --> 00:41:42,701
the DA drops the
charges against you...
956
00:41:42,801 --> 00:41:44,846
the commissioner's open to
considering reinstatement,
957
00:41:44,870 --> 00:41:46,638
if you're so inclined.
958
00:41:46,738 --> 00:41:49,474
Are you saying I could get my shield
back? I'm not saying anything.
959
00:41:52,978 --> 00:41:55,280
I'm saying we could
talk about it.
960
00:41:58,884 --> 00:42:01,119
We'll leave you to it.
961
00:42:04,956 --> 00:42:08,059
That was a pretty cool
move, calling One PP.
962
00:42:08,159 --> 00:42:10,662
Well, I mean,
Simms did screw up,
963
00:42:10,762 --> 00:42:12,664
but he deserves a second chance.
964
00:42:12,764 --> 00:42:14,099
The guy was a hell of a cop.
965
00:42:14,199 --> 00:42:15,967
Why the change of heart?
966
00:42:16,067 --> 00:42:19,638
Well, could be that there
was this voice in my ear
967
00:42:19,738 --> 00:42:20,806
that wouldn't let up.
968
00:42:20,906 --> 00:42:21,940
I do that.
969
00:42:22,040 --> 00:42:23,609
Yeah. Well, you were right.
970
00:42:23,709 --> 00:42:27,078
And whatever good happens
to him, it's because of you.
971
00:42:27,178 --> 00:42:28,880
Danny Reagan, I do believe
972
00:42:28,980 --> 00:42:30,949
you just gave me an
actual compliment.
973
00:42:31,049 --> 00:42:32,684
I did. Keep it to yourself.
974
00:42:32,784 --> 00:42:35,220
- I have a reputation to
protect. - Okay.
975
00:42:35,320 --> 00:42:36,888
Captioning sponsored by CBS
976
00:42:36,988 --> 00:42:38,757
And TOYOTA.
977
00:42:38,857 --> 00:42:41,159
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
63216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.