All language subtitles for BMF.S01E07.WEBRip.x264-ION10e]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,606 --> 00:00:08,076 The path you on right now 2 00:00:08,109 --> 00:00:10,339 got us worried about your soul. 3 00:00:12,380 --> 00:00:14,350 We should have never let Pastor Shifty convince us 4 00:00:14,382 --> 00:00:16,022 to take on a conniving lawyer. 5 00:00:16,050 --> 00:00:18,190 I have fought relentlessly for your son. 6 00:00:18,219 --> 00:00:19,589 If you fought relentlessly, 7 00:00:19,620 --> 00:00:21,120 woulda had some damn money in our pockets. 8 00:00:21,155 --> 00:00:22,215 We're done. 9 00:00:22,256 --> 00:00:23,456 You won't hold that seat. 10 00:00:23,491 --> 00:00:25,431 - Is that a threat? - Just a reality check. 11 00:00:25,459 --> 00:00:26,689 Nigga, shut the fuck up, 12 00:00:26,727 --> 00:00:28,157 'fore I choke your ass out again. 13 00:00:28,195 --> 00:00:29,595 You got me fucked up. 14 00:00:29,630 --> 00:00:31,530 You think I'm scared of your little punk-ass pistol? 15 00:00:32,633 --> 00:00:35,043 The state police has initiated Drano. 16 00:00:35,069 --> 00:00:37,239 Ecorse PD will be joining me to ID 17 00:00:37,271 --> 00:00:39,541 and dismantle drug organizations in the area. 18 00:00:39,573 --> 00:00:41,383 - You Big L? I only work with you. 19 00:00:41,409 --> 00:00:43,639 I don't work with your brother or anyone else directly. 20 00:00:43,677 --> 00:00:45,147 Not a problem at all. 21 00:00:45,179 --> 00:00:46,709 So we gonna go after they people or what, huh? 22 00:00:46,747 --> 00:00:49,477 I'm sending his people back to him in pieces. 23 00:00:49,517 --> 00:00:50,477 - Let's go. - No! 24 00:00:50,518 --> 00:00:51,548 - Come here. - No, no! 25 00:00:51,585 --> 00:00:52,585 Hey, hey, let her go. 26 00:00:52,620 --> 00:00:54,620 Help, help, help, help! 27 00:01:29,690 --> 00:01:32,160 When you come from nothing like we did, 28 00:01:32,193 --> 00:01:34,733 family's all you got. 29 00:01:34,762 --> 00:01:36,262 It was tough on us 30 00:01:36,297 --> 00:01:38,867 because all our relatives lived out of state. 31 00:01:39,099 --> 00:01:42,499 The only Flenorys we knew stayed on Edsel Street. 32 00:01:42,536 --> 00:01:46,236 So my siblings and I learned how to hold each other down. 33 00:01:47,408 --> 00:01:49,138 That's how this works. 34 00:01:49,176 --> 00:01:51,106 You ride for them, 35 00:01:51,145 --> 00:01:53,675 and they supposed to ride for you. 36 00:01:57,618 --> 00:02:00,148 [Terry, echoing] Meech. 37 00:02:01,489 --> 00:02:03,359 She's right here. 38 00:02:11,866 --> 00:02:14,126 Hey, Nikki. 39 00:02:14,168 --> 00:02:16,668 Nikki, we're here. 40 00:02:16,704 --> 00:02:18,714 You okay? 41 00:02:21,742 --> 00:02:24,352 Darius helped me get away. 42 00:02:25,579 --> 00:02:27,749 Get away from who, Nikki? From who? 43 00:02:32,620 --> 00:02:34,620 I know you hurtin' right now, 44 00:02:34,655 --> 00:02:37,785 but if someone came after you, we need to know who it was. 45 00:02:40,594 --> 00:02:42,664 It was that guy 46 00:02:42,696 --> 00:02:44,596 from the mall. 47 00:02:44,632 --> 00:02:47,502 Oh, shit. 48 00:02:47,535 --> 00:02:49,595 Hey, Nicole. I'm so sorry. 49 00:02:51,906 --> 00:02:56,476 You our baby sister, Nic. We love you, no matter what. 50 00:02:56,510 --> 00:02:59,710 We always got your back. Always know that. 51 00:02:59,747 --> 00:03:01,377 Get off me! 52 00:03:03,617 --> 00:03:06,447 Darius is dead, 53 00:03:06,487 --> 00:03:09,357 and it's all because of you! 54 00:03:09,390 --> 00:03:10,690 Whoa, Nikki. Hey. 55 00:03:13,961 --> 00:03:15,931 Hey, Nicole. 56 00:03:15,963 --> 00:03:18,273 - Shit. You remember me? 57 00:03:19,466 --> 00:03:20,866 This is Detective Lopez. 58 00:03:20,901 --> 00:03:22,901 We're sorry to hear about your friend. 59 00:03:22,937 --> 00:03:25,337 - Are you okay? - She's fine. 60 00:03:26,540 --> 00:03:27,580 Then we're gonna need you 61 00:03:27,608 --> 00:03:28,838 to come down to the precinct with us. 62 00:03:28,876 --> 00:03:30,406 She ain't gotta go nowhere. 63 00:03:30,444 --> 00:03:32,254 Your parents are meeting us there, Nicole. 64 00:03:32,279 --> 00:03:33,509 We spoke to them already. 65 00:03:33,547 --> 00:03:35,577 - We'll come with her. - No. 66 00:03:38,218 --> 00:03:40,388 Just you, Nicole. 67 00:03:45,326 --> 00:03:47,726 You know what to do. 68 00:03:49,964 --> 00:03:51,334 Come on. 69 00:03:56,437 --> 00:03:58,367 What if she tells 'em about Lamar? 70 00:03:58,405 --> 00:04:00,705 Or about our business? 71 00:04:01,609 --> 00:04:05,509 Yo, our little sister was almost snatched. 72 00:04:05,546 --> 00:04:06,946 Snatched, Meech. 73 00:04:06,981 --> 00:04:09,651 And this is what the fuck you thinkin' about? 74 00:04:20,327 --> 00:04:21,497 He was coming after you? 75 00:04:21,528 --> 00:04:22,698 Lower your voice, baby. 76 00:04:22,730 --> 00:04:25,030 They're probably listening. 77 00:04:25,265 --> 00:04:26,795 This was someone your brothers know? 78 00:04:26,834 --> 00:04:28,974 How? 79 00:04:29,003 --> 00:04:31,613 Think it has something to do with they business. 80 00:04:31,639 --> 00:04:33,939 You're sure you're okay, baby? 81 00:04:33,974 --> 00:04:35,814 They didn't hurt you, did they? 82 00:04:35,843 --> 00:04:37,953 No. 83 00:04:37,978 --> 00:04:40,048 Mama, Darius saved me. 84 00:04:40,280 --> 00:04:43,780 Oh, I'm so sorry, baby. 85 00:04:43,817 --> 00:04:46,847 I'm so sorry. 86 00:04:46,887 --> 00:04:48,817 What am I supposed to tell the police? 87 00:04:48,856 --> 00:04:51,586 You tell the truth, at all times. 88 00:04:51,625 --> 00:04:52,955 What if Meech and Terry get in trouble? 89 00:04:52,993 --> 00:04:55,463 No, no, don't you dare try and defend them. 90 00:04:55,496 --> 00:04:57,056 No, it's not that. 91 00:04:57,297 --> 00:04:58,697 I mean, what if she tells the truth, 92 00:04:58,732 --> 00:05:00,302 and then they come after her? 93 00:05:00,334 --> 00:05:01,574 Or better yet, after us? 94 00:05:01,602 --> 00:05:02,972 So now we're supposed to teach our daughter 95 00:05:03,003 --> 00:05:04,713 how to lie to the police? 96 00:05:04,738 --> 00:05:06,308 Is that what kind of family this is? 97 00:05:06,340 --> 00:05:07,880 No, that's not what I'm saying, babe. 98 00:05:09,743 --> 00:05:11,713 I can't hear a goddamn thing. 99 00:05:11,745 --> 00:05:13,975 Well, she just lost her friend. They probably consoling her. 100 00:05:14,014 --> 00:05:15,824 Well, that's not why we brought her here. 101 00:05:15,849 --> 00:05:17,749 We brought Nicole in to get answers, 102 00:05:17,785 --> 00:05:19,785 so let's go get some, Lopez. 103 00:05:19,820 --> 00:05:21,590 What? Wait, what about me? 104 00:05:21,622 --> 00:05:23,392 I don't want to overwhelm her with too many bodies. 105 00:05:23,424 --> 00:05:24,934 Let's go. 106 00:05:32,700 --> 00:05:34,000 Nicole? 107 00:05:34,034 --> 00:05:35,444 Mr. and Mrs. Flenory. 108 00:05:36,804 --> 00:05:38,044 I'm Commander Beckwith. 109 00:05:38,072 --> 00:05:40,542 I think you guys have met Detective Lopez. 110 00:05:41,709 --> 00:05:43,739 Nicole, I'd like to ask you some questions 111 00:05:43,777 --> 00:05:45,607 about what happened. Okay? 112 00:05:45,646 --> 00:05:47,076 Fuck. 113 00:05:49,817 --> 00:05:53,387 You were with Darius Grills after school? 114 00:05:53,420 --> 00:05:54,890 Yes. 115 00:05:54,922 --> 00:05:58,762 We was going to the arcade, and a man stabbed him. 116 00:05:59,960 --> 00:06:01,030 Okay. 117 00:06:01,061 --> 00:06:03,931 Just slow this down for me a bit. 118 00:06:03,964 --> 00:06:06,574 Was this man trying to rob you? 119 00:06:07,735 --> 00:06:10,435 Did he say anything? 120 00:06:10,471 --> 00:06:12,141 He just walked up and started stabbing Darius 121 00:06:12,372 --> 00:06:13,712 out of the blue? 122 00:06:13,741 --> 00:06:14,841 Pretty much. 123 00:06:14,875 --> 00:06:17,375 Nicole, was Darius in a gang? 124 00:06:17,411 --> 00:06:19,381 Uh-uh. No. 125 00:06:19,413 --> 00:06:22,753 Do you have any idea why this may have happened? 126 00:06:22,783 --> 00:06:24,953 Go ahead, baby. Tell the truth. 127 00:06:27,821 --> 00:06:30,061 No. I don't know why it happened. 128 00:06:30,090 --> 00:06:31,960 Okay. 129 00:06:31,992 --> 00:06:36,032 Had you ever seen that man before? 130 00:06:36,063 --> 00:06:38,103 Are you sure? 131 00:06:38,132 --> 00:06:40,432 I ain't never seen him before. 132 00:06:40,467 --> 00:06:43,567 He just walked up and started stabbing Darius, 133 00:06:43,604 --> 00:06:45,414 and I don't got no idea why. 134 00:06:45,439 --> 00:06:49,109 It's a crime to lie to a police officer. 135 00:06:49,143 --> 00:06:50,843 You do understand that, Nicole? 136 00:06:50,878 --> 00:06:52,078 Yes, we do. 137 00:06:52,112 --> 00:06:53,912 Because we have a witness 138 00:06:53,947 --> 00:06:55,447 that says the man that did this 139 00:06:55,482 --> 00:06:56,822 was trying to get to you, Nicole, 140 00:06:56,850 --> 00:06:58,490 and that Darius protected you. 141 00:06:58,519 --> 00:07:00,049 No. That's not how it happened. 142 00:07:00,087 --> 00:07:03,517 Did this have something to do with your brother Demetrius? 143 00:07:10,764 --> 00:07:13,074 We have sources who have told us that he kidnapped 144 00:07:13,100 --> 00:07:15,900 a rival gang member's daughter. 145 00:07:15,936 --> 00:07:17,836 Now, if this is related to that 146 00:07:17,871 --> 00:07:19,511 or any of his drug-dealing activities-- 147 00:07:19,540 --> 00:07:21,580 - No. Don't start that. - Please. 148 00:07:21,608 --> 00:07:22,878 And you don't tell us, 149 00:07:22,910 --> 00:07:25,180 you're putting your whole family at risk. 150 00:07:25,212 --> 00:07:28,952 I think my daughter's had enough. 151 00:07:28,982 --> 00:07:30,452 Can I go now? 152 00:07:30,484 --> 00:07:32,594 Come on, baby. 153 00:07:50,771 --> 00:07:53,611 Fuck all that slow jamming. 154 00:07:53,640 --> 00:07:55,140 We need to speed up the tempo, 155 00:07:55,175 --> 00:07:57,475 and I don't give a damn if you with me or not. 156 00:07:57,511 --> 00:08:00,911 Man, do you ever think of anyone other than yourself? 157 00:08:00,948 --> 00:08:04,518 Nikki's boyfriend just got murked right in front of her. 158 00:08:04,551 --> 00:08:06,251 I know, nigga. 159 00:08:06,486 --> 00:08:09,056 And we'll pay for the funeral and send him off right, 160 00:08:09,089 --> 00:08:11,659 just like he was one of us, but right now-- 161 00:08:11,692 --> 00:08:13,092 Yeah, I don't know about that shit, man. 162 00:08:13,126 --> 00:08:14,626 Fuck you saying, man? 163 00:08:14,661 --> 00:08:16,661 You was the one talking about swinging first. 164 00:08:16,697 --> 00:08:18,027 Now you talkin' 'bout reneging? 165 00:08:24,571 --> 00:08:26,941 Your ass talked to Mama, huh? 166 00:08:26,974 --> 00:08:28,284 She got you thinking about 167 00:08:28,508 --> 00:08:29,878 your soul and shit, huh? 168 00:08:29,910 --> 00:08:32,250 It ain't like there's no truth in what Mama's sayin'. 169 00:08:34,047 --> 00:08:36,017 Yeah. You right. 170 00:08:36,049 --> 00:08:38,119 It is true. 171 00:08:39,152 --> 00:08:41,262 But Mama and Pops could be next, 172 00:08:41,288 --> 00:08:43,518 or Wanda and Terry Jr., nigga. 173 00:08:44,958 --> 00:08:47,658 Now, how you gonna live with yourself, Tee? 174 00:08:50,530 --> 00:08:52,730 I'm saying, maybe we look at this 175 00:08:52,766 --> 00:08:56,536 as sacrificing ourself to protect our family. 176 00:08:58,839 --> 00:09:00,109 Kind of like what Jesus did. 177 00:09:00,140 --> 00:09:02,080 Yo, you need to stop smoking so much. 178 00:09:02,109 --> 00:09:04,239 Shit, what we gonna do at this point, Tee? 179 00:09:04,278 --> 00:09:06,808 We in too deep. 180 00:09:06,847 --> 00:09:08,917 It ain't like we could just pray this shit away. 181 00:09:13,620 --> 00:09:15,890 Yeah, but if we do this, 182 00:09:15,923 --> 00:09:18,993 we're gonna need to have plausible deniability. 183 00:09:19,026 --> 00:09:21,256 Two steps ahead of you, bro. 184 00:09:21,295 --> 00:09:23,255 ♪ I got everything On the line ♪ 185 00:09:23,297 --> 00:09:24,767 ♪ I'm out here I'm on the grind ♪ 186 00:09:24,798 --> 00:09:26,068 ♪ Trying to get mine ♪ 187 00:09:26,099 --> 00:09:27,729 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 188 00:09:27,768 --> 00:09:28,898 ♪ A nigga move the weight ♪ 189 00:09:28,936 --> 00:09:30,236 ♪ Trying to get the cake ♪ 190 00:09:30,270 --> 00:09:31,770 ♪ I'm in and out of state ♪ 191 00:09:31,805 --> 00:09:33,065 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 192 00:09:33,106 --> 00:09:34,566 ♪ Too many niggas fake ♪ 193 00:09:34,608 --> 00:09:35,878 ♪ It's hard to tell a snake ♪ 194 00:09:35,909 --> 00:09:37,179 ♪ One more flip And I'm straight ♪ 195 00:09:37,210 --> 00:09:38,750 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 196 00:09:38,779 --> 00:09:40,009 ♪ I don't go hand to hand ♪ 197 00:09:40,047 --> 00:09:41,577 ♪ It go gram after gram ♪ 198 00:09:41,615 --> 00:09:42,875 ♪ Yeah, holla at me, man ♪ 199 00:09:42,916 --> 00:09:44,076 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 200 00:09:44,117 --> 00:09:45,617 ♪ Too many niggas fake ♪ 201 00:09:45,652 --> 00:09:46,892 ♪ It's hard to tell a snake ♪ 202 00:09:46,920 --> 00:09:48,320 ♪ One more flip And I'm straight ♪ 203 00:09:48,355 --> 00:09:49,685 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 204 00:09:49,723 --> 00:09:51,093 ♪ The D's ain't that good ♪ 205 00:09:51,124 --> 00:09:52,334 ♪ These niggas is ratting ♪ 206 00:09:52,359 --> 00:09:53,889 ♪ They tell them What's going on ♪ 207 00:09:53,927 --> 00:09:55,327 ♪ That's how they know What's happening ♪ 208 00:09:55,362 --> 00:09:56,762 ♪ I'm riding With the top down ♪ 209 00:09:56,797 --> 00:09:57,927 ♪ Trunk full of yola ♪ 210 00:09:57,965 --> 00:09:59,295 ♪ Ghetto pharmaceutical ♪ 211 00:09:59,333 --> 00:10:00,733 ♪ I move that Coca-Cola ♪ 212 00:10:00,767 --> 00:10:01,967 ♪ Thousand grams of pure ♪ 213 00:10:02,002 --> 00:10:03,372 ♪ Though I fuck With the weirdos ♪ 214 00:10:03,603 --> 00:10:04,773 ♪ They snort away the pain ♪ 215 00:10:04,805 --> 00:10:06,035 ♪ Bang their dope In their vein ♪ 216 00:10:06,073 --> 00:10:07,673 ♪ Shorty crying Christmas ain't coming ♪ 217 00:10:07,708 --> 00:10:08,708 ♪ Her pop's locked up ♪ 218 00:10:08,742 --> 00:10:10,042 ♪ When it hurts the worst ♪ 219 00:10:10,077 --> 00:10:11,777 ♪ Your ace find out She knocked up ♪ 220 00:10:11,812 --> 00:10:13,082 ♪ Welfare ain't an option ♪ 221 00:10:13,113 --> 00:10:14,613 ♪ When the Feds Come knocking ♪ 222 00:10:14,648 --> 00:10:16,018 ♪ It's all fucked up So wish me luck ♪ 223 00:10:16,049 --> 00:10:17,319 ♪ At least You could wish me luck ♪ 224 00:10:17,351 --> 00:10:18,691 ♪ A nigga move the weight ♪ 225 00:10:18,719 --> 00:10:20,119 ♪ Trying to get the cake ♪ 226 00:10:20,153 --> 00:10:21,623 ♪ I'm in and out of state ♪ 227 00:10:21,655 --> 00:10:22,855 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 228 00:10:22,889 --> 00:10:24,119 ♪ Too many niggas fake ♪ 229 00:10:24,157 --> 00:10:25,627 ♪ It's hard to tell a snake ♪ 230 00:10:25,659 --> 00:10:26,929 ♪ One more flip And I'm straight ♪ 231 00:10:26,960 --> 00:10:28,260 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 232 00:10:28,295 --> 00:10:29,655 ♪ I don't go hand to hand ♪ 233 00:10:29,696 --> 00:10:31,056 ♪ It go gram after gram ♪ 234 00:10:31,098 --> 00:10:32,398 ♪ Yeah, holla at me, man ♪ 235 00:10:32,632 --> 00:10:33,872 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 236 00:10:33,900 --> 00:10:35,100 ♪ Too many niggas fake ♪ 237 00:10:35,135 --> 00:10:36,335 ♪ It's hard to tell a snake ♪ 238 00:10:36,370 --> 00:10:37,970 ♪ One more flip And I'm straight ♪ 239 00:10:38,005 --> 00:10:39,865 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 240 00:10:39,906 --> 00:10:41,266 ♪ Wish me luck ♪ 241 00:10:41,308 --> 00:10:43,338 ♪ At least you could Wish me luck ♪ 242 00:10:43,377 --> 00:10:46,877 ♪ Oh, yeah, wish me luck ♪ 243 00:10:46,913 --> 00:10:48,323 ♪ Wish me luck ♪ 244 00:10:48,348 --> 00:10:52,348 ♪ All you got to do Is wish me luck, yeah ♪ 245 00:10:53,720 --> 00:10:54,920 What up, doe? 246 00:10:54,955 --> 00:10:56,755 Shit. You tell me. 247 00:10:56,790 --> 00:10:58,360 It's colder than a motherfucker though. 248 00:10:58,392 --> 00:11:00,692 You the one out here trying to look all pretty. 249 00:11:00,727 --> 00:11:02,197 No, nigga. I'm fly. 250 00:11:02,229 --> 00:11:04,199 - What up, doe? - What's up, Meech? 251 00:11:04,231 --> 00:11:06,931 The fuck is that? That's White Boy Rick. 252 00:11:09,036 --> 00:11:10,696 So how you do unloading them dreams? 253 00:11:10,737 --> 00:11:12,867 Man, they damn near evaporated. 254 00:11:12,906 --> 00:11:15,136 Need to reup, for real. 255 00:11:15,175 --> 00:11:17,805 Dawg, imagine the player you could become 256 00:11:17,844 --> 00:11:19,784 with your brains and my weight. 257 00:11:19,813 --> 00:11:22,153 There you go with that silver tongue shit. 258 00:11:24,184 --> 00:11:26,694 I'm just sayin', handle this for me, 259 00:11:26,720 --> 00:11:28,360 I'll show you love on the next reup. 260 00:11:41,168 --> 00:11:42,998 Where are we going, Charles? 261 00:11:43,036 --> 00:11:45,736 A motel. A shelter. Anywhere but here. 262 00:11:45,772 --> 00:11:47,342 Charles, I'm not leavin' my house. 263 00:11:47,374 --> 00:11:48,984 We don't have a choice. 264 00:11:49,009 --> 00:11:50,809 You and Nicole are not safe here anymore. 265 00:11:50,844 --> 00:11:53,354 - What about Meech and Terry? - For God's sakes, Lucille! 266 00:11:53,380 --> 00:11:56,120 Them boys kidnapped a girl and put us in the crosshairs. 267 00:11:56,149 --> 00:11:59,389 We need a long stretch of road between them and us right now. 268 00:12:02,889 --> 00:12:06,789 Baby, our worst nightmare almost came true. 269 00:12:06,827 --> 00:12:08,257 I am not giving it a second chance. 270 00:12:08,295 --> 00:12:11,095 But we can save Terry. You said so yourself. 271 00:12:11,131 --> 00:12:12,331 I mean, all of this 272 00:12:12,365 --> 00:12:14,395 is because of something that they did before, 273 00:12:14,434 --> 00:12:16,104 but we got through to him, Charles. 274 00:12:16,136 --> 00:12:17,166 I know we did. 275 00:12:18,438 --> 00:12:20,738 You want to get yourself killed, fine, 276 00:12:20,774 --> 00:12:21,844 but Nicole? 277 00:12:21,875 --> 00:12:24,105 She's coming with me. 278 00:12:41,795 --> 00:12:44,125 ♪ Turn off the lights ♪ 279 00:12:45,999 --> 00:12:48,469 ♪ And light a candle ♪ 280 00:12:52,405 --> 00:12:57,335 ♪ Tonight, I'm in a romantic mood ♪ 281 00:12:57,377 --> 00:12:59,977 ♪ Yeah ♪ 282 00:13:00,013 --> 00:13:02,083 ♪ Let's take a shower ♪ 283 00:13:03,850 --> 00:13:05,890 ♪ Shower together ♪ 284 00:13:08,522 --> 00:13:10,562 ♪ I'll wash your body ♪ 285 00:13:10,790 --> 00:13:13,890 ♪ And you'll wash mine, yeah ♪ 286 00:13:16,129 --> 00:13:18,799 ♪ Rub me down ♪ 287 00:13:18,832 --> 00:13:22,342 ♪ In some hot oils, baby ♪ 288 00:13:22,369 --> 00:13:24,069 ♪ Yeah ♪ 289 00:13:24,104 --> 00:13:28,014 ♪ And I'll do the same thing ♪ 290 00:13:28,041 --> 00:13:29,511 ♪ To you ♪ 291 00:13:29,543 --> 00:13:31,883 ♪ Just turn off the lights ♪ 292 00:13:34,814 --> 00:13:36,454 ♪ Come to me ♪ 293 00:13:40,887 --> 00:13:44,117 ♪ Girl, I wanna give you A special treat ♪ 294 00:14:05,412 --> 00:14:07,152 Tag, motherfucker. We it! 295 00:14:07,180 --> 00:14:09,950 Watch your back. This nigga's hit. 296 00:14:13,386 --> 00:14:14,516 - Where you at? Where you at? 297 00:14:14,554 --> 00:14:16,264 [Tiny, singsong] Lamar. 298 00:14:16,289 --> 00:14:18,859 Come out, come out wherever you are. 299 00:14:48,221 --> 00:14:49,461 Fuck. Go. 300 00:14:54,127 --> 00:14:55,557 Yo, he must still be inside. 301 00:14:55,595 --> 00:14:57,025 Yo, I say we hunt him down. 302 00:14:57,063 --> 00:14:59,133 - Nah. 303 00:14:59,165 --> 00:15:01,425 We gotta get the fuck out of here. 304 00:15:07,674 --> 00:15:10,544 ♪ You light the sky Everywhere you go ♪ 305 00:15:10,577 --> 00:15:13,577 ♪ We look upon the city ♪ 306 00:15:16,016 --> 00:15:17,946 ♪ And got me hooked... ♪ 307 00:15:17,984 --> 00:15:21,024 ♪ ♪ 308 00:15:21,054 --> 00:15:22,924 We gon' pop his ass. 309 00:15:25,458 --> 00:15:27,188 My nigga, sit down and eat something. 310 00:15:27,227 --> 00:15:29,457 You making me fuckin' cra-- 311 00:15:29,496 --> 00:15:31,326 How the fuck y'all miss that nigga? 312 00:15:31,364 --> 00:15:33,274 You actin' like we wanted the nigga to get away. 313 00:15:33,300 --> 00:15:35,400 We need to find his Black ass right now. 314 00:15:35,435 --> 00:15:37,665 You don't got nothing to worry about. 315 00:15:37,704 --> 00:15:39,374 He don't know it was you. 316 00:15:39,406 --> 00:15:41,676 That motherfucker saw the whites of my eyes. 317 00:15:41,708 --> 00:15:43,178 I know he comin' back. 318 00:15:43,209 --> 00:15:45,579 He can if he want to, but we popped his crazy ass, 319 00:15:45,612 --> 00:15:46,982 and he leakin' like a motherfucker. 320 00:15:47,013 --> 00:15:48,353 Man, Lamar is old and smart. 321 00:15:48,381 --> 00:15:50,221 He ain't going to no goddamn hospital. 322 00:15:50,250 --> 00:15:51,950 Already got my boys checking the vets 323 00:15:51,985 --> 00:15:54,545 and the clinics in the hood. 324 00:15:54,587 --> 00:15:56,687 I think I might know where he went. 325 00:15:56,723 --> 00:15:58,333 Page me if you get something. 326 00:15:58,358 --> 00:16:00,188 For sure. 327 00:17:14,467 --> 00:17:16,197 Shit, the 5-0! 328 00:17:16,236 --> 00:17:18,406 Let me see your damn hands! 329 00:17:18,438 --> 00:17:21,368 - Let me see your hands! What's up, man? 330 00:18:04,150 --> 00:18:06,650 Yo, we got a fuckin' problem. 331 00:18:10,623 --> 00:18:12,563 And then she called me a rag head. 332 00:18:12,592 --> 00:18:15,092 Can you believe that, Mama? 333 00:18:15,128 --> 00:18:16,828 A rag head? 334 00:18:16,863 --> 00:18:18,733 What? 335 00:18:18,765 --> 00:18:22,195 I can't believe we're havin' this conversation again. 336 00:18:22,235 --> 00:18:23,665 Look, you and Shatonya need to learn 337 00:18:23,703 --> 00:18:26,373 how to get along, okay? 338 00:18:26,406 --> 00:18:27,766 Okay. 339 00:18:27,807 --> 00:18:31,477 Look, baby, why don't you take the groceries out 340 00:18:31,511 --> 00:18:34,311 while I take these boots off? 341 00:18:34,347 --> 00:18:36,577 And then get ready for your homework. 342 00:18:36,616 --> 00:18:38,276 All righty. 343 00:18:38,318 --> 00:18:40,688 I'm gonna have to talk to Shatonya mama again, 344 00:18:40,720 --> 00:18:43,390 'cause this can't keep going on. 345 00:18:49,796 --> 00:18:51,126 What the fuck? What the-- 346 00:18:52,732 --> 00:18:54,602 I got shot, a'ight? 347 00:18:54,634 --> 00:18:57,144 I just need a place to fix myself up. 348 00:18:59,839 --> 00:19:02,179 And what the fuck you come here for? 349 00:19:02,208 --> 00:19:03,378 What if Zoe saw this? 350 00:19:03,409 --> 00:19:04,579 Mo, please. 351 00:19:04,611 --> 00:19:06,181 Now, you need to get the hell out. 352 00:19:06,212 --> 00:19:07,312 I'll be gone by tomorrow. 353 00:19:07,347 --> 00:19:09,677 Nigga, now, or I'ma call the police. 354 00:19:14,254 --> 00:19:15,764 All right. Fine. 355 00:19:15,788 --> 00:19:17,188 Don't go and do something stupid. 356 00:19:17,223 --> 00:19:18,863 Stupid was thinking you had changed. 357 00:19:18,892 --> 00:19:20,592 Now get the fuck off me. 358 00:19:20,627 --> 00:19:21,627 Ah! 359 00:19:28,501 --> 00:19:30,241 Look what you made me do, huh? 360 00:19:30,270 --> 00:19:32,770 - Look what the fuck you-- - Let me go! Let me the fuck go! 361 00:19:32,805 --> 00:19:33,935 Look what you made me do! 362 00:19:34,173 --> 00:19:35,583 - Let me go! - Every single time 363 00:19:35,608 --> 00:19:36,938 I got this shit under control... 364 00:19:37,176 --> 00:19:39,176 - You hurting me! - You wanna fuck shit up! 365 00:19:39,212 --> 00:19:42,452 Huh? Why? Why, Monique? Why? 366 00:19:42,482 --> 00:19:43,722 Dad! 367 00:20:04,504 --> 00:20:07,274 Mrs. Flenory. what can I do for you? 368 00:20:07,307 --> 00:20:10,707 I just wanted to apologize for my husband's behavior 369 00:20:10,743 --> 00:20:12,453 a few days ago, 370 00:20:12,478 --> 00:20:15,648 and I was hoping that you might take us back on as clients. 371 00:20:15,682 --> 00:20:17,622 I don't know about that. 372 00:20:17,650 --> 00:20:20,220 He called me conniving and scheming. 373 00:20:20,253 --> 00:20:24,663 "And whenever you stand praying, forgive." 374 00:20:24,691 --> 00:20:28,291 You're quoting Mark 11:25 to a preacher's niece? 375 00:20:28,328 --> 00:20:31,798 Karen, my son's life may depend on this settlement. 376 00:20:33,566 --> 00:20:35,336 Even if I agree, 377 00:20:35,368 --> 00:20:36,838 we're looking at a uphill battle. 378 00:20:36,869 --> 00:20:38,299 Must be something-- 379 00:20:38,338 --> 00:20:40,438 There was a nurse present at Terry's second surgery. 380 00:20:40,473 --> 00:20:41,743 I have reason to believe 381 00:20:41,774 --> 00:20:43,784 she might say the surgeon made a mistake. 382 00:20:43,810 --> 00:20:45,650 Th-that's good, right? 383 00:20:45,678 --> 00:20:48,648 It would be, had the nurse not quit. 384 00:20:48,681 --> 00:20:49,951 No one knows where she is. 385 00:20:49,983 --> 00:20:52,653 We- we have to--I mean, I'll look in the yellow pages, 386 00:20:52,685 --> 00:20:54,415 the white pages, whatever. 387 00:20:54,454 --> 00:20:55,764 I may have a lead of my own, 388 00:20:55,788 --> 00:20:58,018 but I'm in no position to make promises. 389 00:20:59,325 --> 00:21:01,995 So that means that you gonna take us back on? 390 00:21:03,262 --> 00:21:06,302 For you, Mrs. Flenory, absolutely. 391 00:21:07,734 --> 00:21:08,974 - Thank you. 392 00:21:09,002 --> 00:21:10,372 Thank you. Thank you so much. 393 00:21:10,403 --> 00:21:11,573 - You're very welcome. - Thank you so much. 394 00:21:17,910 --> 00:21:21,350 What's the emergency? Something happen to Zoe? 395 00:21:21,381 --> 00:21:23,351 Naw, she in her room doing homework. 396 00:21:25,518 --> 00:21:26,688 What the fuck happened? 397 00:21:26,719 --> 00:21:27,819 Don't think 'cause I let you in, 398 00:21:27,854 --> 00:21:30,064 I forgive you for taking Zoe. 399 00:21:30,289 --> 00:21:31,459 Lamar did this to you? 400 00:21:36,729 --> 00:21:38,529 Mo, you gotta go to a hospital. 401 00:21:38,564 --> 00:21:40,534 I'm fine. 402 00:21:40,566 --> 00:21:42,836 You sure? 403 00:21:42,869 --> 00:21:45,509 Any idea where he mighta went? 404 00:21:45,538 --> 00:21:49,438 As far as I know, he at Slick's house. 405 00:21:49,475 --> 00:21:51,475 He ain't going back over there no more. 406 00:21:55,014 --> 00:21:57,554 Look, 407 00:21:57,583 --> 00:21:59,793 I know he supposedly Zoe's daddy, but-- 408 00:21:59,819 --> 00:22:01,689 Look, I don't give a fuck. 409 00:22:01,721 --> 00:22:04,391 After this shit, I'm done with that motherfucker. 410 00:22:05,425 --> 00:22:07,585 I'm trying to remember where his cousin Romond stay, 411 00:22:07,627 --> 00:22:10,057 'cause that's where he went when he first got out. 412 00:22:12,999 --> 00:22:14,729 You know what? 413 00:22:14,767 --> 00:22:19,367 It's over there off Dupont, near Forman Park. 414 00:22:19,405 --> 00:22:23,505 That's the only place that crazy motherfucker might go. 415 00:22:26,979 --> 00:22:29,349 Don't trip. I got you. 416 00:22:38,458 --> 00:22:41,458 If you Black and under 30 in Ecorse or Rouge, 417 00:22:41,494 --> 00:22:43,934 they snatching you. 418 00:22:43,963 --> 00:22:45,773 Why they didn't scoop your ass? 419 00:22:45,798 --> 00:22:47,128 'Cause I ain't no nigga. 420 00:22:47,366 --> 00:22:50,036 I know how to switch shit up. Change my stripes. 421 00:22:50,069 --> 00:22:53,069 How the hell we gonna move shit if we can't hit the streets? 422 00:22:54,607 --> 00:22:58,137 Probably gotta holler at Big L to buy some more time. 423 00:22:58,377 --> 00:23:00,947 First time out the gate, I'm supposed to hit her with, 424 00:23:00,980 --> 00:23:04,380 "Oh, I'm sorry. We can't move our own weight"? 425 00:23:04,417 --> 00:23:05,917 You wanted 50/50, nigga. 426 00:23:05,952 --> 00:23:08,592 She's your connect. Figure it out. 427 00:23:08,621 --> 00:23:11,561 Tell the crew to lay low and get off the streets. 428 00:23:11,591 --> 00:23:14,531 Ain't no sense in getting swept away for nothing. 429 00:23:14,560 --> 00:23:15,560 Bet. 430 00:23:17,463 --> 00:23:19,573 I can't believe niggas going outside of the family 431 00:23:19,599 --> 00:23:21,029 to handle some shit with Lamar. 432 00:23:21,067 --> 00:23:22,767 Nicole's like a sister to me. 433 00:23:22,802 --> 00:23:25,472 Yeah, well, we needed it done without our hands being on it. 434 00:23:25,505 --> 00:23:27,435 This shit's personal, a'ight? 435 00:23:27,473 --> 00:23:29,183 So it's gotta come from the fam. 436 00:23:29,408 --> 00:23:32,078 Yo, I'm out. No doubt. 437 00:23:32,111 --> 00:23:33,881 A'ight, Tee, see if you can holler at Big L. 438 00:23:33,913 --> 00:23:36,783 I'm not nuts. 439 00:23:38,818 --> 00:23:40,748 Monique gave me an address. 440 00:23:40,787 --> 00:23:41,887 What? 441 00:23:41,921 --> 00:23:43,721 Shit, let's do this motherfucker, then. 442 00:23:43,756 --> 00:23:46,786 - Hey, before we go, 443 00:23:46,826 --> 00:23:49,026 I need you to do something first. 444 00:23:49,061 --> 00:23:51,001 Just say the word. 445 00:23:51,030 --> 00:23:52,830 Dead that shit with Kato. 446 00:23:52,865 --> 00:23:54,825 Oh, come on, man. 447 00:23:54,867 --> 00:23:57,537 Nigga, Tee seen her jacket at your spot. 448 00:23:57,570 --> 00:23:59,610 Rules are rules. 449 00:23:59,639 --> 00:24:00,969 Look, this chick's special, a'ight? 450 00:24:01,007 --> 00:24:04,537 Right, and rules still the rules. 451 00:24:04,577 --> 00:24:06,877 Dead that shit right here, right now. 452 00:24:12,518 --> 00:24:14,618 Good art is like good product. 453 00:24:14,654 --> 00:24:16,564 It's not about spending a bunch of money 454 00:24:16,589 --> 00:24:19,629 as much as it's about having access to the right people. 455 00:24:19,659 --> 00:24:22,899 Yeah, that's real. But how'd you break in? 456 00:24:24,030 --> 00:24:25,830 My father was a struggling artist 457 00:24:25,865 --> 00:24:27,995 who worked out of this house. 458 00:24:28,034 --> 00:24:31,044 After he died, my brother ran everything into the ground, 459 00:24:31,070 --> 00:24:32,210 until I finished school 460 00:24:32,238 --> 00:24:34,238 and joined the family business. 461 00:24:34,473 --> 00:24:37,043 I transformed it from a mom-and-pop 462 00:24:37,076 --> 00:24:39,076 to a place for culture. 463 00:24:39,111 --> 00:24:42,011 Yeah. A family business. That actually sounds dope. 464 00:24:43,549 --> 00:24:45,849 It's not always what it's cracked up to be. 465 00:24:45,885 --> 00:24:47,115 And why is that? 466 00:24:47,153 --> 00:24:49,663 Because everything isn't just about the money. 467 00:24:49,689 --> 00:24:54,059 The thing I love most is giving back. 468 00:24:54,093 --> 00:24:56,603 Monetary success allows me to do just that. 469 00:24:58,197 --> 00:25:02,237 Oh, what the hell is this? Art porn? 470 00:25:02,268 --> 00:25:04,568 Depends on who's looking at it. 471 00:25:04,604 --> 00:25:06,574 For some people, it may be porn. 472 00:25:06,606 --> 00:25:09,176 For others, it may be art. 473 00:25:09,208 --> 00:25:11,778 At the end of the day, it's all about value-- 474 00:25:11,811 --> 00:25:13,881 who determines what something is worth 475 00:25:13,913 --> 00:25:15,723 or what it isn't worth. 476 00:25:18,217 --> 00:25:21,587 - Oh, uh, yeah. 477 00:25:23,122 --> 00:25:26,292 Oh, shit. This is a beautiful shot. 478 00:25:26,525 --> 00:25:29,825 It's a Jamal Shabazz photo worth thousands of dollars. 479 00:25:29,862 --> 00:25:30,932 Damn! 480 00:25:30,963 --> 00:25:33,733 Clearly, I'm in the wrong profession. 481 00:25:33,766 --> 00:25:35,596 Is that why you still go to school 482 00:25:35,635 --> 00:25:38,295 and sell drugs with your brother? 483 00:25:39,906 --> 00:25:43,076 I mean uh, it's all about values, right? 484 00:25:43,109 --> 00:25:44,609 Education is important, 485 00:25:44,644 --> 00:25:47,014 but so is having a little money. 486 00:25:52,318 --> 00:25:54,248 Why are you here today, Terry? 487 00:25:55,955 --> 00:25:58,285 All right, um... 488 00:25:58,324 --> 00:26:00,264 I'm in a bit of a situation right now, 489 00:26:00,293 --> 00:26:03,333 and we might have to adjust our reup schedule. 490 00:26:03,562 --> 00:26:05,162 I was under the impression that I was dealing 491 00:26:05,197 --> 00:26:07,797 with responsible people that not only wanted weight, 492 00:26:07,833 --> 00:26:09,073 but could also hold their own. 493 00:26:09,101 --> 00:26:10,971 - We do, but we just-- Let me guess. 494 00:26:11,003 --> 00:26:13,143 Your brother is somehow responsible? 495 00:26:13,172 --> 00:26:15,982 This don't have shit to do with Meech. 496 00:26:20,179 --> 00:26:22,749 I'm not giving you an extension. 497 00:26:22,782 --> 00:26:25,022 I value the commitment you made to me. 498 00:26:25,051 --> 00:26:26,191 Now, if you'll excuse me, 499 00:26:26,218 --> 00:26:28,788 I have work to do, and so do you. 500 00:27:16,669 --> 00:27:18,169 What the fuck? 501 00:27:20,406 --> 00:27:22,836 Anybody here with you? Romond live here? 502 00:27:22,875 --> 00:27:24,305 He moved about a week. 503 00:27:24,343 --> 00:27:27,183 - A guy named Lamar been here? - Not since Romond left. 504 00:27:32,785 --> 00:27:34,115 You ain't seen nothing, 505 00:27:34,153 --> 00:27:36,023 and nothing ever happened, okay? 506 00:27:43,229 --> 00:27:45,259 Big L holding us to the date is a fucking problem 507 00:27:45,297 --> 00:27:47,167 with the hook rollin' like this. 508 00:27:48,667 --> 00:27:50,367 We franchised out. 509 00:27:50,403 --> 00:27:52,973 Yo, why not just tell 'em the date moved up? 510 00:27:53,005 --> 00:27:55,335 That's the same shit Pat would have done to us. 511 00:27:55,374 --> 00:27:57,214 It ain't on us. It's on them. 512 00:27:57,243 --> 00:27:59,683 Yeah, but we ain't trying to be like Pat. 513 00:28:01,280 --> 00:28:03,250 We want motherfuckers to be loyal, Tee. 514 00:28:03,282 --> 00:28:05,682 We send 'em back out on them hot-ass streets, 515 00:28:05,718 --> 00:28:08,448 it's only gonna fuck us up in the long run. 516 00:28:08,687 --> 00:28:10,357 Damn. 517 00:28:14,860 --> 00:28:17,130 Unless we out there with 'em. 518 00:28:17,163 --> 00:28:20,173 Yeah, but we both can't be out there at the same time. 519 00:28:20,199 --> 00:28:21,769 We'd have to do shifts. 520 00:28:21,801 --> 00:28:24,901 You take the first one. I'll get the next. 521 00:28:24,937 --> 00:28:27,037 Oh, shit. Yeah, I'ma holler at you. 522 00:28:27,073 --> 00:28:28,213 Nigga, where you gotta go 523 00:28:28,240 --> 00:28:29,810 that's more important than this? 524 00:28:29,842 --> 00:28:31,982 I'ma holler at you. Damn, nigga. 525 00:28:32,011 --> 00:28:34,481 Wow. 526 00:28:43,456 --> 00:28:45,756 Praise him. Praise him. 527 00:28:45,791 --> 00:28:46,961 Amen. Amen. 528 00:28:46,992 --> 00:28:48,862 Praise the Lord, Pastor Swift. 529 00:28:48,894 --> 00:28:51,464 Yes, Lord. 530 00:28:51,497 --> 00:28:53,267 Hey. 531 00:28:53,299 --> 00:28:54,869 We not buyin' what you selling. 532 00:28:54,900 --> 00:28:56,870 Hey, Pops, I'm just here to pay my respects. 533 00:28:56,902 --> 00:28:58,202 That's all. 534 00:29:02,741 --> 00:29:04,311 Ma, that's Darius' parents. 535 00:29:10,049 --> 00:29:11,819 I'm glad you're here, baby. 536 00:29:13,452 --> 00:29:18,062 ♪ If you wanna know ♪ 537 00:29:18,090 --> 00:29:22,330 ♪ Where I'm goin' ♪ 538 00:29:22,361 --> 00:29:26,001 ♪ Where I'm goin' ♪ 539 00:29:26,031 --> 00:29:30,801 ♪ I'm goin' soon ♪ 540 00:29:30,836 --> 00:29:35,136 ♪ If anybody ask you ♪ 541 00:29:35,174 --> 00:29:39,354 ♪ Where I'm goin' ♪ 542 00:29:39,378 --> 00:29:42,778 ♪ Where I'm goin' ♪ 543 00:29:42,815 --> 00:29:46,085 ♪ I'm goin' soon ♪ 544 00:29:46,118 --> 00:29:48,488 -♪ Tell 'em for me ♪ That's right. 545 00:29:48,521 --> 00:29:52,091 ♪ I'm goin' up yonder ♪ 546 00:29:52,124 --> 00:29:56,334 ♪ I'm goin' up yonder ♪ 547 00:29:56,362 --> 00:29:59,902 ♪ I'm goin' up yonder ♪ 548 00:29:59,932 --> 00:30:04,342 ♪ To be with my Lord ♪ 549 00:30:04,370 --> 00:30:07,070 Yes, Jesus. 550 00:30:08,340 --> 00:30:10,210 - Thank you, sister. - Yes, Jesus. 551 00:30:11,877 --> 00:30:14,447 Sooner or later, 552 00:30:14,480 --> 00:30:17,480 we're all going up beyond Earth, 553 00:30:17,516 --> 00:30:21,116 to be with our lord and savior, Jesus Christ. 554 00:30:21,153 --> 00:30:22,993 So you better get your life right now, 555 00:30:23,022 --> 00:30:27,162 because tomorrow very well might be too late. 556 00:30:27,193 --> 00:30:30,033 - God is good? All the time. 557 00:30:30,062 --> 00:30:32,402 - All the time? God is good. 558 00:30:32,431 --> 00:30:35,071 - Amen. Amen. 559 00:30:35,100 --> 00:30:37,400 It's not always easy to say that, 560 00:30:37,436 --> 00:30:39,466 No it isn't. - especially in times like these. 561 00:30:39,505 --> 00:30:42,165 Yes. On this blessed day, 562 00:30:42,208 --> 00:30:46,148 we must acknowledge that all of us could not be here. 563 00:30:46,178 --> 00:30:48,478 The Lord has called home 564 00:30:48,514 --> 00:30:51,384 our young brother Darius Grills 565 00:30:51,417 --> 00:30:53,147 to be by His side, 566 00:30:53,185 --> 00:30:56,555 and on this day, we are here to celebrate his life. 567 00:30:56,589 --> 00:30:59,089 -This is a day to rejoice. - Yes. 568 00:30:59,124 --> 00:31:03,064 God will be with us through these dark times. 569 00:31:03,095 --> 00:31:05,295 Amen. - But let's not forget 570 00:31:05,331 --> 00:31:08,271 what took young Darius away from us. 571 00:31:08,300 --> 00:31:10,570 The devil is a liar. 572 00:31:10,603 --> 00:31:11,903 Yes! 573 00:31:11,937 --> 00:31:14,537 And he's decimating our community, 574 00:31:14,573 --> 00:31:17,143 leading our young Black brothers astray. 575 00:31:17,176 --> 00:31:19,946 - Disrespecting our women. Yes. 576 00:31:19,979 --> 00:31:21,949 - Gang-banging. - Preach! 577 00:31:21,981 --> 00:31:24,551 Pollutin' our community with toxic drugs. 578 00:31:24,583 --> 00:31:26,293 And then the senseless killings. 579 00:31:26,318 --> 00:31:28,048 Yes. - We shouldn't have to worry 580 00:31:28,087 --> 00:31:30,087 about being executed by our own! 581 00:31:30,122 --> 00:31:32,292 That's right. 582 00:31:32,324 --> 00:31:35,494 Please, please, Father, do not forsake 583 00:31:35,527 --> 00:31:37,527 our young Black brothers, 584 00:31:37,563 --> 00:31:41,073 for they know not what they do. 585 00:31:41,100 --> 00:31:42,400 Amen. 586 00:31:53,946 --> 00:31:55,406 Excuse me, Mrs. Grills. 587 00:31:55,447 --> 00:31:58,347 I just wanted to say I'm so sorry for your loss. 588 00:32:00,452 --> 00:32:02,352 Can I speak with Nicole a moment? 589 00:32:02,388 --> 00:32:04,318 Of course. 590 00:32:04,356 --> 00:32:06,486 I spoke with the police. 591 00:32:06,525 --> 00:32:08,055 They said you not telling the truth 592 00:32:08,093 --> 00:32:09,533 about what happened to Darius. 593 00:32:09,561 --> 00:32:10,631 Excuse me? 594 00:32:10,663 --> 00:32:12,333 You need to tell them what happened. 595 00:32:12,364 --> 00:32:13,934 Tell the truth. 596 00:32:13,966 --> 00:32:16,236 My daughter told the police everything she knows. 597 00:32:16,268 --> 00:32:19,238 She's lyin'. - Hold on now. 598 00:32:19,271 --> 00:32:22,341 You sit up at church every Sunday, 599 00:32:22,374 --> 00:32:23,514 all high and mighty, 600 00:32:23,542 --> 00:32:26,012 playin' the part of a good Christian woman, 601 00:32:26,045 --> 00:32:28,445 and your sons are out here dealing drugs. 602 00:32:28,480 --> 00:32:31,220 You ought to be ashamed to show your face here. 603 00:32:32,484 --> 00:32:34,424 And you. 604 00:32:34,453 --> 00:32:36,493 You think 'cause you paid for Darius' funeral, 605 00:32:36,522 --> 00:32:39,462 I'm supposed to what--ha-- thank you? 606 00:32:39,491 --> 00:32:43,661 Oh, you didn't know? 607 00:32:43,696 --> 00:32:48,196 Yeah, your sons paid $7,000 608 00:32:48,233 --> 00:32:51,243 for my son's funeral. 609 00:32:51,270 --> 00:32:54,170 Probably paid for that hat and dress you got on too. 610 00:32:56,742 --> 00:33:00,612 Your son should be the one that's dead. 611 00:33:00,646 --> 00:33:02,406 Not mine. 612 00:33:10,022 --> 00:33:13,692 Oh! Ooh, ooh, ooh, ooh! 613 00:33:13,726 --> 00:33:15,726 Oh! 614 00:33:15,761 --> 00:33:18,601 Whew! 615 00:33:18,630 --> 00:33:21,370 How much do you spend in a week on lottery tickets? 616 00:33:21,400 --> 00:33:24,500 Can't say, 'cause when I hit, it offsets everything. 617 00:33:24,536 --> 00:33:26,066 It seems like a waste to me. 618 00:33:26,105 --> 00:33:28,065 Well, an unlucky motherfucker like yourself 619 00:33:28,107 --> 00:33:29,577 would say some shit like that. 620 00:33:31,710 --> 00:33:34,480 Okay, okay, okay. 621 00:33:34,513 --> 00:33:36,453 Man, these 50 Boyz just don't stop. 622 00:33:36,482 --> 00:33:37,552 Come on, man. 623 00:33:37,583 --> 00:33:39,153 We already broke their heads now. 624 00:33:39,184 --> 00:33:41,594 Today's a new day. And this they hood. 625 00:33:41,620 --> 00:33:44,520 - Fuck that. - What the fuck you doing? 626 00:33:44,556 --> 00:33:46,126 Run! Oh, shit! 627 00:33:46,158 --> 00:33:47,788 - Aw-- 628 00:34:29,268 --> 00:34:31,838 Fucking Meech? 629 00:34:54,793 --> 00:34:56,533 Let's go! 630 00:34:56,562 --> 00:34:58,832 We gotta get the fuck outta here! 631 00:35:03,602 --> 00:35:05,172 10-13, officer down! 632 00:35:05,204 --> 00:35:06,514 I repeat, officer down. 633 00:35:06,538 --> 00:35:09,238 Need medical assistance at Fisk and 13th. 634 00:35:09,274 --> 00:35:11,684 Hey. Come on, kid. 635 00:35:11,710 --> 00:35:14,680 Come on. Hey. Hey. 636 00:35:16,748 --> 00:35:18,478 I said officer down! 637 00:35:18,517 --> 00:35:22,517 Medical assistance, now! 10-13! 10-13! 638 00:35:22,554 --> 00:35:24,464 Come on, man. No, no, no. 639 00:35:24,490 --> 00:35:25,690 No, no. Not today. 640 00:35:25,724 --> 00:35:27,894 Not today. Come on. 641 00:35:33,298 --> 00:35:35,298 Y'all can eat in five minutes. 642 00:35:37,870 --> 00:35:39,370 Can I use y'all bathroom? 643 00:35:39,404 --> 00:35:40,744 You know better than to ask that. 644 00:35:40,772 --> 00:35:43,582 It's in the same place it's always been. 645 00:35:43,609 --> 00:35:46,479 I'll hold my nephew while you go. 646 00:35:48,247 --> 00:35:49,877 Mm! 647 00:35:54,386 --> 00:35:55,916 Nikki, are you okay? 648 00:36:04,796 --> 00:36:06,326 Look at me. 649 00:36:08,567 --> 00:36:11,197 Come on, Nikki. 650 00:36:14,239 --> 00:36:16,709 That should have never happened to Darius. 651 00:36:19,745 --> 00:36:23,245 And his mother was right. 652 00:36:23,282 --> 00:36:26,822 It's my fault. 653 00:36:26,852 --> 00:36:28,852 I'm so sorry, Nikki. 654 00:36:31,757 --> 00:36:34,757 I'm so sorry. 655 00:36:41,300 --> 00:36:43,400 It's not your fault. I'm so sorry. 656 00:36:43,435 --> 00:36:45,265 I love you. 657 00:36:47,839 --> 00:36:50,739 - You lied to us, Lawanda. - Excuse me? 658 00:36:50,776 --> 00:36:52,836 About Terry selling drugs with his brother. 659 00:36:52,878 --> 00:36:54,678 No, no, no. You need to talk to Terry. 660 00:36:54,713 --> 00:36:58,453 No. I'm talking to you. 661 00:36:58,483 --> 00:37:00,523 I did what Terry asked me to do. 662 00:37:00,552 --> 00:37:02,962 No, you did what was convenient for you. 663 00:37:02,988 --> 00:37:04,718 That's what you did. 664 00:37:04,756 --> 00:37:07,756 What was convenient for you. 665 00:37:07,793 --> 00:37:10,663 Now, I understand that. You were having a baby. 666 00:37:10,696 --> 00:37:14,866 You were thinkin' about money, but we are way past that. 667 00:37:14,900 --> 00:37:15,970 I know. 668 00:37:16,001 --> 00:37:17,571 If Terry keeps doin' what he's doin', 669 00:37:17,603 --> 00:37:20,573 he's gonna end up dead or in jail. 670 00:37:20,606 --> 00:37:22,806 And right now, you are enabling him. 671 00:37:24,576 --> 00:37:26,746 I need you to stop. 672 00:37:27,679 --> 00:37:28,879 - Mrs. Flenory, I-- Don't. 673 00:37:28,914 --> 00:37:32,484 Don't fight me on this. You hear me? Don't. 674 00:37:32,517 --> 00:37:34,747 Don't fight me on this, Lawanda. 675 00:37:34,786 --> 00:37:38,656 Don't, okay? 676 00:37:38,690 --> 00:37:41,430 I'm not. 677 00:37:41,460 --> 00:37:42,630 Okay. 678 00:37:42,661 --> 00:37:45,731 Shh. 679 00:37:47,299 --> 00:37:48,769 Shh. 680 00:38:08,754 --> 00:38:10,764 Oh, my God. 681 00:38:10,789 --> 00:38:11,959 I fucked up. I fucked up. 682 00:38:11,990 --> 00:38:13,490 What? What? What? What? Hey. Calm down. 683 00:38:13,525 --> 00:38:15,055 - B, I fucked up. - Calm down and tell me. 684 00:38:15,293 --> 00:38:17,303 Calm down and tell me what happened. 685 00:38:17,329 --> 00:38:19,729 I just hit a cop, and I fucked him up. 686 00:38:19,765 --> 00:38:21,365 - I think I killed him. - No, no, no. 687 00:38:21,400 --> 00:38:22,570 - I'm sure, a'ight? - Fuck! 688 00:38:22,601 --> 00:38:25,741 Hey, let's not start overreacting now, a'ight? 689 00:38:25,771 --> 00:38:28,641 I gotta get out. This is bad. Really bad. 690 00:38:28,674 --> 00:38:31,984 Don't trip! It's gonna be okay. 691 00:38:34,980 --> 00:38:36,980 A'ight? Come here. 692 00:38:40,318 --> 00:38:42,748 You gonna be good, a'ight? Trust. 693 00:38:46,425 --> 00:38:47,755 You good? 694 00:38:50,996 --> 00:38:52,996 I'm glad I got you. 695 00:39:26,765 --> 00:39:28,965 I see you got a cut. 696 00:39:29,000 --> 00:39:30,400 Shit, hell yeah. 697 00:39:30,435 --> 00:39:32,535 Everybody I know either got a high top or, shit, 698 00:39:32,571 --> 00:39:34,011 trying to grow one or something. 699 00:39:34,039 --> 00:39:36,579 I had to switch it up. 700 00:39:36,608 --> 00:39:38,078 What? You like it? 701 00:39:38,110 --> 00:39:40,050 It's cute. 702 00:39:40,078 --> 00:39:41,908 And you look like Richard Roundtree, a little. 703 00:39:41,947 --> 00:39:44,417 Hell you know about Shaft? 704 00:39:44,449 --> 00:39:45,619 What? 705 00:39:45,650 --> 00:39:48,020 I grew up watching Coffy, Superfly, 706 00:39:48,053 --> 00:39:50,663 all those Blaxploitation films with my pops. 707 00:39:50,689 --> 00:39:53,859 Okay. That's dope. 708 00:39:53,892 --> 00:39:56,392 And you know-- 709 00:39:56,428 --> 00:39:57,958 you got any more papers? 710 00:39:57,996 --> 00:40:01,026 Ugh, no, but I do feel like sparking up, 711 00:40:01,066 --> 00:40:03,766 after that session we just had. 712 00:40:03,802 --> 00:40:05,002 Rock, paper, scissors to see 713 00:40:05,036 --> 00:40:06,766 who make a run to the gas station? 714 00:40:06,805 --> 00:40:08,505 Tch. 715 00:40:08,540 --> 00:40:10,580 I'm just playing. 716 00:40:10,609 --> 00:40:13,039 You better be glad your ass had a rough day. 717 00:40:13,078 --> 00:40:14,908 Shut up. 718 00:40:17,015 --> 00:40:18,815 And bring me back some Funyuns. 719 00:40:18,850 --> 00:40:19,950 Hell no. 720 00:40:19,985 --> 00:40:21,545 I ain't laying up here with your ass 721 00:40:21,586 --> 00:40:22,916 with some stank-ass breath. 722 00:40:22,954 --> 00:40:25,624 Boy, shut up. You the one with that dragon. 723 00:40:27,926 --> 00:40:29,756 Dragon breath. A'ight. 724 00:40:29,795 --> 00:40:31,455 ♪ Let me be Let me be ♪ 725 00:40:31,496 --> 00:40:33,056 ♪ Let me be, let me be ♪ 726 00:40:33,098 --> 00:40:36,698 ♪ Set me free, set me free ♪ 727 00:40:36,735 --> 00:40:39,805 I wanna talk to you about something when you get back. 728 00:40:41,606 --> 00:40:42,966 Okay, cool. 729 00:40:43,008 --> 00:40:46,708 There's something I gotta talk to you about too. 730 00:40:46,745 --> 00:40:48,705 In the meantime... 731 00:40:51,216 --> 00:40:52,946 hold the crib down. 732 00:41:20,645 --> 00:41:23,005 Detective Lopez sustained a massive brain hemorrhage 733 00:41:23,048 --> 00:41:26,248 from head trauma, specifically to the cerebral cortex. 734 00:41:26,484 --> 00:41:29,524 We tried to stop the bleeding and get the swelling down, 735 00:41:29,554 --> 00:41:31,594 but I'm sorry. 736 00:41:31,623 --> 00:41:33,093 He didn't make it. 737 00:41:36,595 --> 00:41:38,195 Thank you. 738 00:41:38,230 --> 00:41:39,600 Detective Bryant, I need you to go 739 00:41:39,631 --> 00:41:41,001 back to the precinct for a debrief. 740 00:41:41,032 --> 00:41:42,272 And I'ma get to it. 741 00:41:42,500 --> 00:41:44,070 There's just somewhere I gotta be first. 742 00:41:44,102 --> 00:41:46,042 You gonna go see Demetrius Flenory? 743 00:41:46,071 --> 00:41:47,811 What? 744 00:41:47,839 --> 00:41:50,679 Detective Lopez told me he saw you hand Demetrius Flenory 745 00:41:50,709 --> 00:41:52,139 an envelope at a gas station 746 00:41:52,177 --> 00:41:53,847 and he detailed your relationship 747 00:41:53,879 --> 00:41:56,249 and was worried you were hiding something. 748 00:41:56,281 --> 00:41:58,521 And so am I. 749 00:41:58,550 --> 00:42:00,750 My partner just died, 750 00:42:00,785 --> 00:42:03,285 so you either charge me or you get outta my face. 751 00:42:04,990 --> 00:42:08,090 If you're dirty, I'm gonna wash you out to dry. 752 00:42:08,126 --> 00:42:10,126 And if I find out you had anything to do 753 00:42:10,161 --> 00:42:11,531 with Lopez's murder, 754 00:42:11,563 --> 00:42:13,573 you're gonna wish you were the one that died. 755 00:42:15,533 --> 00:42:16,803 Fuck you. 756 00:42:26,244 --> 00:42:28,554 I hope you rolled up on the way back. 757 00:42:28,580 --> 00:42:31,820 Not yet, but I'd be happy to. 758 00:42:37,656 --> 00:42:39,756 This is a nice piece right here. 759 00:42:40,959 --> 00:42:42,329 Kato, if I didn't know any better, 760 00:42:42,560 --> 00:42:43,800 I'd be worried about the fact 761 00:42:43,828 --> 00:42:46,868 that you fuckin' Meech's lieutenant. 762 00:42:46,898 --> 00:42:49,798 Should I be worried? 763 00:42:49,834 --> 00:42:51,304 It's nothing. 764 00:42:51,336 --> 00:42:53,806 Just doin' what I can to get close to the inner circle. 765 00:42:55,774 --> 00:42:57,244 You can't be here, Lamar. 766 00:42:57,275 --> 00:42:58,935 The whole squad is out looking for you. 767 00:42:58,977 --> 00:43:00,577 B-Mick's gonna be back any second. 768 00:43:00,612 --> 00:43:02,352 Well, let 'em come in then. 769 00:43:02,580 --> 00:43:03,980 I need me some target practice. 770 00:43:04,015 --> 00:43:06,315 What you want, my cover blown? 771 00:43:07,719 --> 00:43:10,259 A'ight. A'ight. 772 00:43:10,288 --> 00:43:12,918 Since I see he means so much to you, 773 00:43:12,958 --> 00:43:15,328 I'ma spare his simpleton ass, 774 00:43:15,360 --> 00:43:17,060 if you kill Meech. 775 00:43:17,095 --> 00:43:18,925 How the fuck am I supposed to do that? 776 00:43:18,964 --> 00:43:21,834 I don't know, a'ight? 777 00:43:21,866 --> 00:43:22,966 I caught a body for you 778 00:43:23,001 --> 00:43:24,941 and ate that motherfucking charge. 779 00:43:24,970 --> 00:43:27,270 You said you wanna make it straight, right? 780 00:43:29,240 --> 00:43:30,980 This is how you do it. 781 00:43:35,680 --> 00:43:38,020 You're wasting time, Kato. 782 00:43:40,618 --> 00:43:42,888 Okay, fine. 783 00:43:42,921 --> 00:43:43,961 I'ma do it. 784 00:43:43,989 --> 00:43:45,919 I'll do whatever you need me to do. 785 00:43:48,093 --> 00:43:49,793 We just goin' after Meech? 786 00:43:49,828 --> 00:43:52,258 No. You goin' after Meech. 787 00:43:52,297 --> 00:43:54,227 I'ma handle that one-eyed bandit. 788 00:43:57,035 --> 00:43:59,135 And you, 789 00:43:59,170 --> 00:44:02,710 you fuck this shit up, I'ma kill you. 790 00:44:16,321 --> 00:44:18,961 ♪ I came in the door I said it before ♪ 791 00:44:18,990 --> 00:44:22,390 ♪ I never let the mic magnetize me no-- ♪ 792 00:44:22,427 --> 00:44:24,327 What the hell? 793 00:44:24,362 --> 00:44:26,972 Oh, shit. Fuck! 794 00:44:26,998 --> 00:44:29,028 ♪ Taking off my coat Clearing my throat ♪ 795 00:44:29,067 --> 00:44:31,397 ♪ The rhyme will be kickin' Until I hit my last note ♪ 796 00:44:31,436 --> 00:44:33,836 ♪ My mind remains refined All kind of ideas ♪ 797 00:44:33,872 --> 00:44:35,172 ♪ Self-esteem makes it seem ♪ 798 00:44:35,206 --> 00:44:36,806 ♪ Like a thought took years To build ♪ 799 00:44:36,841 --> 00:44:39,841 ♪ But still say a rhyme After the next one ♪ 800 00:44:39,878 --> 00:44:40,978 Hey, baby. 801 00:44:41,012 --> 00:44:42,182 'Sup? 802 00:44:43,415 --> 00:44:47,915 Do you want one or two sausages? 803 00:44:55,794 --> 00:44:57,464 Wanna tell me why I just saw 804 00:44:57,695 --> 00:45:00,465 Lamar's crazy ass leaving my house? 805 00:45:00,698 --> 00:45:02,228 And tell me the truth, 806 00:45:02,267 --> 00:45:04,437 or I'm gonna peel that fuckin' wig back. 807 00:45:07,872 --> 00:45:08,942 Talk! 808 00:45:08,973 --> 00:45:12,043 Okay. I've been working for Lamar. 809 00:45:12,077 --> 00:45:13,947 That's what I wanted to talk to you about. 810 00:45:13,978 --> 00:45:15,478 - Bullshit. It's the truth. 811 00:45:15,713 --> 00:45:17,283 Lamar and my dad used to run together. 812 00:45:17,315 --> 00:45:18,415 What? 813 00:45:18,450 --> 00:45:20,820 After he died, I got myself in a jam. 814 00:45:20,852 --> 00:45:22,092 I don't give a fuck. 815 00:45:22,120 --> 00:45:24,190 Lamar took care of the body, ate the charge. 816 00:45:24,222 --> 00:45:25,422 So what? You gotta pay him back? 817 00:45:25,457 --> 00:45:28,157 You know, it all makes sense now. 818 00:45:28,193 --> 00:45:32,403 The stash houses, the-the food trucks, 819 00:45:32,430 --> 00:45:34,330 that damn letter. 820 00:45:36,935 --> 00:45:40,035 You been playin' my ass this whole goddamn time. 821 00:45:40,071 --> 00:45:42,171 - No. Yeah. 822 00:45:42,207 --> 00:45:43,477 That's not true, and you know-- 823 00:45:43,508 --> 00:45:47,048 - Shut the fuck up! - Okay. In the beginning, yes. 824 00:45:47,078 --> 00:45:49,748 Yes. It wa--it was for Lamar. 825 00:45:49,781 --> 00:45:51,451 B, but the 50 Boyz became my family. 826 00:45:51,483 --> 00:45:54,053 - B, you, me-- - I said shut the fuck up! 827 00:45:54,085 --> 00:45:57,155 B, you know 828 00:45:57,188 --> 00:46:00,888 I would never do that. 829 00:46:00,925 --> 00:46:03,155 The 50 Boyz are my family. 830 00:46:03,194 --> 00:46:05,904 I love you. You love me. Please don't do this. 831 00:46:05,930 --> 00:46:09,100 Please, just shut the fuck up! 832 00:46:10,101 --> 00:46:12,541 I love you. You love me. 833 00:46:12,770 --> 00:46:14,310 Please, B. 834 00:46:14,339 --> 00:46:16,979 Get your ass away from me. 835 00:46:17,008 --> 00:46:18,878 Please. 836 00:46:26,784 --> 00:46:28,394 I gotta tell Meech. 837 00:46:28,419 --> 00:46:30,019 Baby, he's not gonna believe me. 838 00:46:30,054 --> 00:46:31,324 What makes you fuckin' think I would? 839 00:46:31,356 --> 00:46:34,256 Baby, please. Please help me take down Lamar. 840 00:46:34,292 --> 00:46:36,432 Baby, we can do this together. 841 00:46:36,461 --> 00:46:38,801 B, just you and me. 842 00:46:40,565 --> 00:46:43,495 Just you and me, babe. 843 00:46:43,535 --> 00:46:45,295 You and me. 844 00:46:48,072 --> 00:46:49,242 Dang, babe, 845 00:46:49,274 --> 00:46:51,414 Uncle Charlie's place is super quiet. 846 00:46:51,442 --> 00:46:53,082 Terry Jr. fell right to sleep. 847 00:46:56,481 --> 00:46:57,851 What's up, babe? 848 00:47:02,854 --> 00:47:04,394 Are you straight? 849 00:47:06,291 --> 00:47:08,091 I want you to get out the game. 850 00:47:08,126 --> 00:47:10,296 You want me to what? 851 00:47:10,328 --> 00:47:12,298 Shit has gotten out of control, Terry. 852 00:47:12,330 --> 00:47:14,430 You got shot. They went after Nikki. 853 00:47:14,465 --> 00:47:17,835 I'm not waitin' for something to happen to Terry Jr. 854 00:47:17,869 --> 00:47:20,099 Yo, where is all this coming from? 855 00:47:20,138 --> 00:47:22,238 What is it? It's the funeral? 856 00:47:22,273 --> 00:47:24,913 It's time to choose, Tee. 857 00:47:24,943 --> 00:47:27,353 It's either me and Terry Jr. 858 00:47:27,378 --> 00:47:29,878 or it's Meech, but you can't do both. 859 00:47:31,115 --> 00:47:35,045 Look. Yo, Wanda, I got way too much money 860 00:47:35,086 --> 00:47:36,486 tied up in these streets to bail right now. 861 00:47:36,521 --> 00:47:40,121 I don't care about no fucking money! 862 00:47:40,158 --> 00:47:42,088 I care about our fucking family, 863 00:47:42,126 --> 00:47:45,296 and everything I'm sayin' right now is fair as fuck 864 00:47:45,330 --> 00:47:48,070 after all the shit you put us through. 865 00:47:49,634 --> 00:47:52,544 This is--this is bullshit. This is bullshit. 866 00:47:52,570 --> 00:47:55,610 Think about what I'm sayin', and make a decision. 867 00:48:01,946 --> 00:48:04,246 When a family is united, 868 00:48:04,282 --> 00:48:07,252 no one can stop you, but don't make the mistake 869 00:48:07,285 --> 00:48:10,085 thinking that shit'll last forever. 870 00:48:32,910 --> 00:48:34,410 Thought you was done with my ass. 871 00:48:34,445 --> 00:48:37,345 I am, but my partner was murdered. 872 00:48:43,021 --> 00:48:44,561 I ain't have shit to do with that. 873 00:48:44,589 --> 00:48:46,519 No, you ain't that fucking stupid. 874 00:48:49,627 --> 00:48:53,357 Man, I don't know who did it, a'ight, and even if I did-- 875 00:48:53,398 --> 00:48:55,328 Meech, do you know what the fuck I am? 876 00:48:55,366 --> 00:48:56,966 I figure you don't, since you standing there 877 00:48:57,001 --> 00:48:59,171 with your chest all puffed out. 878 00:48:59,203 --> 00:49:00,573 I'm the motherfucker with the power 879 00:49:00,605 --> 00:49:02,135 to make your ass disappear. 880 00:49:02,173 --> 00:49:04,943 I mean right here, right now. 881 00:49:08,313 --> 00:49:09,413 I got shit on you too. 882 00:49:09,447 --> 00:49:11,517 So, nigga? 883 00:49:11,549 --> 00:49:14,519 What makes you think you gonna get a chance to use it? 884 00:49:16,487 --> 00:49:19,957 Look, man, I don't know how your partner got killed. 885 00:49:19,991 --> 00:49:22,461 I'd like to help you, but my hands are tied. 886 00:49:22,493 --> 00:49:24,603 If you'd like to help, then help. 887 00:49:24,629 --> 00:49:26,259 I can't do that. 888 00:49:32,670 --> 00:49:34,640 Give your mom my condolences. 889 00:49:44,549 --> 00:49:46,279 I would have taken a bullet 890 00:49:46,317 --> 00:49:48,187 for any of my people, 891 00:49:48,219 --> 00:49:51,289 but sometimes the person you take a bullet for 892 00:49:51,322 --> 00:49:53,462 ends up being the one with the gun. 60946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.