Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,297 --> 00:00:31,065
Come this way,
come this way.
2
00:00:31,165 --> 00:00:33,033
Turn over.
3
00:01:02,930 --> 00:01:05,333
Mmm.
4
00:01:17,010 --> 00:01:20,948
- You good?
- Mm-hmm.
5
00:01:21,048 --> 00:01:23,584
Was it okay for you?
6
00:01:23,684 --> 00:01:26,420
Yeah, of course.
7
00:01:26,520 --> 00:01:27,588
Are you sure?
8
00:01:27,688 --> 00:01:30,724
You're usually
a little more animated.
9
00:01:30,824 --> 00:01:32,660
It was a quiet one.
10
00:01:32,760 --> 00:01:34,395
Well, that's no fun.
11
00:01:34,495 --> 00:01:37,298
Come on, let's see
if we can make some
noise, huh?
12
00:01:37,398 --> 00:01:41,135
Oh, honey.
13
00:01:41,235 --> 00:01:43,571
It's okay.
14
00:01:43,671 --> 00:01:46,607
Honey, not now.
15
00:01:48,742 --> 00:01:51,111
What is it?
16
00:01:51,212 --> 00:01:54,448
Nothing. I'm just...
I'm just a little spent.
17
00:01:58,051 --> 00:01:59,687
You're sure there's
nothing wrong?
18
00:01:59,787 --> 00:02:01,555
It's fine.
19
00:02:03,090 --> 00:02:05,793
I'm gonna grab
a glass of water.
20
00:04:30,203 --> 00:04:32,039
Fuck!
21
00:05:06,073 --> 00:05:08,342
Hello.
Where's my fuckin' money?
22
00:05:08,442 --> 00:05:11,211
- I'm in a bit of a bind.
- And you're calling me.
23
00:05:11,311 --> 00:05:14,147
Am I the only one
detecting a pattern here?
24
00:05:14,247 --> 00:05:15,683
I'm on a take.
I got boxed.
25
00:05:15,783 --> 00:05:18,151
- Where are you?
- State Museum, Harrisburg.
26
00:05:18,251 --> 00:05:22,390
- The State Museum.
- How the mighty have fallen.
27
00:05:22,490 --> 00:05:25,426
I'll bet she could
suck the chrome off
a trailer hitch.
28
00:05:25,526 --> 00:05:27,728
It's a Modigliani exhibit.
29
00:05:27,828 --> 00:05:30,531
I don't know which
I find harder to believe...
that there's a Modigliani
30
00:05:30,631 --> 00:05:33,467
in Harrisburg
or that you got boxed
in a State Museum.
31
00:05:33,567 --> 00:05:35,736
There was no box
in the schematics, Job.
32
00:05:35,836 --> 00:05:38,506
Well, not in the ones
you were looking at, baby.
33
00:05:38,606 --> 00:05:41,074
Oh, look, the alarm's
got a dialer.
34
00:05:41,174 --> 00:05:43,744
- State police are responding.
- ETA... six minutes.
35
00:05:43,844 --> 00:05:45,913
I'm telling you,
you should ask her out.
36
00:05:46,013 --> 00:05:49,349
Job, I can barely hear you.
Can you turn this shit off?
37
00:05:51,084 --> 00:05:52,520
- Is it off?
- Yeah.
38
00:05:52,620 --> 00:05:54,221
Then I'm in there
with you.
39
00:05:54,321 --> 00:05:55,623
And I'm gonna
get you out.
40
00:05:55,723 --> 00:05:57,558
Okay. Is there
a manual release?
41
00:05:57,658 --> 00:06:00,494
Not one that you can reach
without a blowtorch.
42
00:06:00,594 --> 00:06:02,996
What's behind
these walls?
43
00:06:03,096 --> 00:06:05,633
Solid stone.
Someone knew what
they were doing.
44
00:06:27,120 --> 00:06:28,622
Hold on a second.
45
00:06:30,791 --> 00:06:32,493
- Hello?
- Oh.
46
00:06:32,593 --> 00:06:35,228
I figured I'd get
your voice mail.
47
00:06:35,328 --> 00:06:38,766
- I keep odd hours.
- We need to talk.
48
00:06:38,866 --> 00:06:40,768
Now is not really
an ideal time.
49
00:06:40,868 --> 00:06:42,536
Really?
Well, it's the middle
of the night
50
00:06:42,636 --> 00:06:44,605
and I'm sneaking out
to my backyard
51
00:06:44,705 --> 00:06:46,707
because I haven't slept
a single night since
you showed up.
52
00:06:46,807 --> 00:06:48,976
You're putting me
and my family at risk.
53
00:06:49,076 --> 00:06:50,744
Hold on.
54
00:06:50,844 --> 00:06:54,515
- Job.
- I know you did not
just take a call
55
00:06:54,615 --> 00:06:56,484
while I'm trying to save
your pasty, dumb ass.
56
00:06:56,584 --> 00:06:58,151
Where are the cops, Job?
57
00:06:58,251 --> 00:06:59,453
Three minutes away.
58
00:06:59,553 --> 00:07:01,455
I am looking
for an override.
59
00:07:01,555 --> 00:07:04,458
Look harder!
60
00:07:04,558 --> 00:07:07,861
Hey, Mama, you suck
any dick yet tonight?
61
00:07:07,961 --> 00:07:09,730
Yeah, like...
like maybe your own?
62
00:07:09,830 --> 00:07:11,565
Well, yeah, yeah.
63
00:07:11,665 --> 00:07:14,468
Wait, do you ever get bored
and tit-fuck yourself?
64
00:07:14,568 --> 00:07:16,770
Ooh, she's gettin'
pissy.
65
00:07:16,870 --> 00:07:19,940
- Oh, yeah.
- I think she's upset.
66
00:07:20,040 --> 00:07:23,243
- I'll be right back.
- What?
67
00:07:23,343 --> 00:07:25,178
Job!
68
00:07:27,180 --> 00:07:28,649
Oh, we pissed him off.
69
00:07:28,749 --> 00:07:30,551
Oh, yeah, we did
piss her off.
70
00:07:30,651 --> 00:07:32,419
I think she likes you.
71
00:07:32,520 --> 00:07:34,488
Hey, sweetie.
72
00:07:37,525 --> 00:07:40,728
Sit your
bitch-asses down.
73
00:07:42,830 --> 00:07:46,634
Now I am going
back to my table.
74
00:07:46,734 --> 00:07:49,803
And the next one of you
that gets up out of this booth
75
00:07:49,903 --> 00:07:51,438
is gonna be pissing
sitting down
76
00:07:51,539 --> 00:07:56,176
for the rest
of his life.
77
00:07:56,276 --> 00:07:59,780
- It's Zack's Diner,
just off the interstate...
- Oh, sure, narc on a sister.
78
00:07:59,880 --> 00:08:01,982
She... I mean,
he has a knife.
79
00:08:02,082 --> 00:08:03,416
Job!
80
00:08:03,517 --> 00:08:04,852
Now we both on the clock.
81
00:08:04,952 --> 00:08:07,187
Yeah, I'll be right back.
82
00:08:07,287 --> 00:08:08,488
Ana.
83
00:08:08,589 --> 00:08:10,057
- It's Carrie.
- Listen,
84
00:08:10,157 --> 00:08:11,859
we're gonna have to talk
some other time.
85
00:08:11,959 --> 00:08:13,460
No, I don't wanna have
another conversation with you.
86
00:08:13,561 --> 00:08:15,495
You need to stop this
for both of our sakes.
87
00:08:15,596 --> 00:08:16,830
Hold on.
88
00:08:16,930 --> 00:08:19,199
Job, I need this door
open now!
89
00:08:19,299 --> 00:08:22,169
Job?
You're talking to Job?
90
00:08:22,269 --> 00:08:23,671
Jesus Christ,
you're on a take?
91
00:08:23,771 --> 00:08:25,405
Listen, I'm in a jam.
92
00:08:25,505 --> 00:08:28,208
You're on a take.
Oh, my God.
93
00:08:28,308 --> 00:08:30,578
I got boxed.
Fuck.
94
00:08:35,448 --> 00:08:37,284
Okay.
95
00:08:39,920 --> 00:08:41,889
Okay.
96
00:08:41,989 --> 00:08:44,024
It's okay.
97
00:08:44,124 --> 00:08:46,059
Just breathe.
98
00:08:49,529 --> 00:08:51,832
Now, where are you?
99
00:08:53,967 --> 00:08:56,970
State Museum,
Harrisburg.
100
00:08:57,070 --> 00:09:00,608
It's okay.
Job will back-door it.
101
00:09:00,708 --> 00:09:02,776
Get back to him now.
102
00:09:02,876 --> 00:09:04,845
Okay.
103
00:09:10,150 --> 00:09:13,053
Job, I hear sirens.
104
00:09:13,153 --> 00:09:15,355
One second.
105
00:09:15,455 --> 00:09:18,325
I've got an override.
106
00:09:18,425 --> 00:09:19,893
Nothing's happening.
Come on.
107
00:09:19,993 --> 00:09:22,596
- Wait for it.
- Come on!
108
00:09:22,696 --> 00:09:24,331
Now would be good.
109
00:09:24,431 --> 00:09:26,233
Done.
110
00:09:30,003 --> 00:09:33,240
Dispatch, please advise
we're sweeping the east hallway.
111
00:10:01,001 --> 00:10:02,235
Ladies.
112
00:10:05,538 --> 00:10:08,341
Bitches.
113
00:10:30,363 --> 00:10:32,933
Miller, that you?
114
00:10:33,033 --> 00:10:34,334
Shots fired!
115
00:10:34,434 --> 00:10:36,003
Suspect is on the move
on foot,
116
00:10:36,103 --> 00:10:38,471
heading down North Street
to 83rd.
117
00:10:38,571 --> 00:10:41,608
He's wearing
Miller's badge.
118
00:10:52,753 --> 00:10:55,255
Unit 3, respond.
119
00:10:58,191 --> 00:11:00,961
- Right there!
- Right there!
120
00:11:14,507 --> 00:11:17,610
Cover the entrance.
121
00:11:27,354 --> 00:11:28,521
Start moving through here.
122
00:11:42,302 --> 00:11:44,371
Over there!
123
00:11:48,976 --> 00:11:52,712
- We got the exits.
- He's got nowhere to go.
124
00:11:52,813 --> 00:11:56,049
Over there!
Go! Go!
125
00:12:01,721 --> 00:12:05,826
Move! Move!
I see him.
126
00:12:54,674 --> 00:12:57,010
I like that.
127
00:13:11,724 --> 00:13:13,293
On three!
128
00:13:13,393 --> 00:13:15,795
One, two...
129
00:13:19,833 --> 00:13:22,802
three, three, three!
130
00:13:34,581 --> 00:13:37,450
- Hi.
- Hi.
131
00:13:53,566 --> 00:13:54,868
How much does he know?
132
00:13:54,968 --> 00:13:56,736
Don't worry about Sugar.
133
00:13:56,836 --> 00:13:58,671
He's one of us.
134
00:13:58,771 --> 00:14:00,207
There is no us.
135
00:14:02,842 --> 00:14:04,912
That was some
solid driving.
136
00:14:05,012 --> 00:14:07,114
You're still sharp.
137
00:14:09,082 --> 00:14:11,551
Hey, I didn't ask you
to come, you know?
138
00:14:11,651 --> 00:14:13,253
I didn't do it for you.
139
00:14:13,353 --> 00:14:15,855
If you go down, we both
end up on Rabbit's radar.
140
00:14:15,956 --> 00:14:18,025
Well, I guess we're
in it together, then.
141
00:14:22,395 --> 00:14:24,397
This is my life
you're risking.
142
00:14:24,497 --> 00:14:28,801
- I had it handled.
- Yeah, everything was
going right on schedule.
143
00:14:28,902 --> 00:14:30,403
Mm-hmm.
144
00:14:30,503 --> 00:14:32,839
What is it with you?
145
00:14:32,940 --> 00:14:36,743
You're still the same
reckless thrill junkie
you were 15 years ago.
146
00:14:36,843 --> 00:14:38,778
This whole sheriff thing
you're doing...
147
00:14:38,878 --> 00:14:41,048
it's one long bungee jump
without a cord.
148
00:14:41,148 --> 00:14:43,850
- You're not so different.
- I'm not out there risking
everything for the thrill.
149
00:14:43,951 --> 00:14:46,086
I wasn't the one
driving the getaway car.
150
00:14:51,158 --> 00:14:53,793
- Shut up.
- I'm serious.
151
00:14:53,893 --> 00:14:56,596
So am I.
Shut the fuck up.
152
00:15:10,910 --> 00:15:13,046
What, sheriff wasn't
good enough?
153
00:15:13,146 --> 00:15:14,647
Now you want
to be a statey?
154
00:15:14,747 --> 00:15:16,716
I had to improvise.
155
00:15:16,816 --> 00:15:19,486
You get the painting?
156
00:15:19,586 --> 00:15:21,688
Once a job goes south,
157
00:15:21,788 --> 00:15:24,557
always leave
the take behind.
158
00:15:24,657 --> 00:15:27,460
So all that work
for nothing.
159
00:15:27,560 --> 00:15:30,163
Maybe not.
160
00:16:09,769 --> 00:16:11,238
What?
161
00:16:14,474 --> 00:16:16,376
Nothing.
162
00:16:44,204 --> 00:16:47,374
- Sheriff.
- Miss Moody.
163
00:16:47,474 --> 00:16:50,143
Kat.
164
00:16:50,243 --> 00:16:53,413
Are we on a first-name
basis now?
165
00:16:54,947 --> 00:16:56,916
The Moody boys
are gunning for you.
166
00:16:57,016 --> 00:17:00,353
You killed their brother
and they're not gonna
let that sit.
167
00:17:02,989 --> 00:17:05,758
Why would you warn me?
168
00:17:05,858 --> 00:17:07,427
That's not
the right question.
169
00:17:07,527 --> 00:17:08,928
What is, then?
170
00:17:09,028 --> 00:17:12,432
The question is
why aren't you scared?
171
00:17:16,236 --> 00:17:18,638
You have
a good morning, Kat.
172
00:17:22,575 --> 00:17:25,945
- What was that about?
- Just a friendly chat.
173
00:17:26,045 --> 00:17:28,014
With the widow
of the man you killed?
174
00:17:28,115 --> 00:17:29,849
Yeah.
175
00:17:29,949 --> 00:17:31,818
I'm funny that way.
176
00:17:31,918 --> 00:17:34,254
Sheriff, you sure
you wanna be
177
00:17:34,354 --> 00:17:36,556
showing up to work
looking like that?
178
00:17:36,656 --> 00:17:38,725
Pick your battles, Brock.
179
00:17:38,825 --> 00:17:40,460
All right, fine.
180
00:17:40,560 --> 00:17:43,830
Tell it to the senator.
He's in your office.
181
00:18:00,046 --> 00:18:02,048
Senator Schumacher.
182
00:18:02,149 --> 00:18:06,052
There's a lacrosse stick
in my bed.
183
00:18:06,153 --> 00:18:07,587
Excuse me?
184
00:18:09,656 --> 00:18:11,891
Syracuse, Hopkins...
185
00:18:11,991 --> 00:18:15,762
all the schools
were all after Reed,
186
00:18:15,862 --> 00:18:19,232
offering him full rides.
187
00:18:19,332 --> 00:18:21,801
He was lightning
on the field.
188
00:18:27,106 --> 00:18:31,178
Now he's dead,
and my wife...
189
00:18:31,278 --> 00:18:34,214
she's got his
lacrosse stick
in our bed,
190
00:18:34,314 --> 00:18:37,150
holding onto it
every night as she cries.
191
00:18:37,250 --> 00:18:39,986
I'm... sorry
for your loss.
192
00:18:40,086 --> 00:18:42,555
I'm not here
for your sympathy.
193
00:18:42,655 --> 00:18:44,191
I want justice.
194
00:18:46,726 --> 00:18:49,061
You made enough arrests
that ATF has practically
closed the case,
195
00:18:49,162 --> 00:18:52,499
never mind that
this guy Hanson seems to have
disappeared into thin air.
196
00:18:52,599 --> 00:18:55,702
- It's federal jurisdiction.
- Fuck jurisdiction!
197
00:18:59,539 --> 00:19:03,410
This happened
in your town,
Sheriff Hood.
198
00:19:03,510 --> 00:19:05,645
His blood
is on your hands.
199
00:19:11,418 --> 00:19:14,254
You sleep with that
in your bed.
200
00:19:36,008 --> 00:19:39,412
Alma, get me the number
of the high school.
201
00:19:46,319 --> 00:19:48,221
Who are you
looking for again?
202
00:19:48,321 --> 00:19:51,858
Your telling us
about Hanson was helpful,
203
00:19:51,958 --> 00:19:53,560
but he's disappeared.
204
00:19:53,660 --> 00:19:56,363
So we're looking
for anyone else that
might have been involved,
205
00:19:56,463 --> 00:19:59,432
someone who might be able
to lead us to Hanson
206
00:19:59,532 --> 00:20:02,201
or tell us where
that bad E came from.
207
00:20:02,302 --> 00:20:04,371
Hanson was getting
his stuff from somewhere.
208
00:20:04,471 --> 00:20:09,276
God, how can one town
have so many scumbags?
209
00:20:15,648 --> 00:20:17,417
Hey, him.
210
00:20:17,517 --> 00:20:20,052
- I know him.
- You know him how?
211
00:20:20,152 --> 00:20:23,856
Hanson and his guys
beat the crap out
of this guy.
212
00:20:23,956 --> 00:20:27,294
I don't know why,
but it was the day
before the rave.
213
00:20:27,394 --> 00:20:29,228
Arno Webber.
214
00:20:29,329 --> 00:20:31,030
I played Pop Warner
with him.
215
00:20:31,130 --> 00:20:33,400
He's pretty small-time,
but no stranger to
the penal system.
216
00:20:33,500 --> 00:20:35,635
He lives over
in Hitler's Bunker.
217
00:20:35,735 --> 00:20:37,937
- Hitler's Bunker?
- It's just some
run-down apartments
218
00:20:38,037 --> 00:20:40,707
where the Aryan Nation
guys hang out.
219
00:20:40,807 --> 00:20:42,709
What the hell is this?
220
00:20:42,809 --> 00:20:45,578
You have no right
to bring her in here
without asking me.
221
00:20:45,678 --> 00:20:47,647
Chillax, Mom.
I'm not in trouble.
222
00:20:47,747 --> 00:20:49,649
Deva was just
helping us with...
223
00:20:49,749 --> 00:20:52,819
If you want to see
or speak to my daughter,
you ask me first.
224
00:20:58,325 --> 00:21:02,829
I'm sorry,
Mrs. Hopewell.
225
00:21:04,397 --> 00:21:06,599
Come on, baby,
let's go.
226
00:21:06,699 --> 00:21:08,535
Not for nothing, Mom,
227
00:21:08,635 --> 00:21:10,870
but we're trying
to catch a murderer.
228
00:21:10,970 --> 00:21:12,339
Now.
229
00:21:17,310 --> 00:21:19,178
Deva,
230
00:21:19,278 --> 00:21:22,315
thanks for your help.
231
00:21:22,415 --> 00:21:25,318
Sure. I hope
you catch the asshole.
232
00:21:30,957 --> 00:21:34,193
So, what was all that
with you and Mrs. Hopewell?
233
00:21:34,293 --> 00:21:36,162
She had a point,
I guess.
234
00:21:36,262 --> 00:21:38,931
That was it, huh?
235
00:21:39,031 --> 00:21:42,201
- This the place?
- Yep.
236
00:21:42,301 --> 00:21:44,270
This is where
the Master Race
237
00:21:44,371 --> 00:21:46,739
collect their
unemployment checks.
238
00:21:54,280 --> 00:21:55,582
They seem angry.
239
00:21:55,682 --> 00:21:57,650
They don't like to see
a black man with a badge
240
00:21:57,750 --> 00:21:59,652
stepping into
their white world.
241
00:21:59,752 --> 00:22:01,521
Oh.
242
00:22:01,621 --> 00:22:04,223
Hey, it's okay, guys.
He's one of us.
243
00:22:04,323 --> 00:22:06,893
His wife is white.
244
00:22:06,993 --> 00:22:09,128
- Nice.
- Just sayin'.
245
00:22:19,038 --> 00:22:22,542
- That's Arno's door.
- Hey, cop!
246
00:22:22,642 --> 00:22:24,711
What the fuck
you doing here?
247
00:22:28,080 --> 00:22:30,483
Whatever the fuck I want.
248
00:22:35,855 --> 00:22:37,390
I'll go see Arno.
249
00:22:37,490 --> 00:22:40,627
You stay here
with the Hitler Youth.
250
00:23:02,048 --> 00:23:03,683
Hey, Arno.
251
00:23:23,235 --> 00:23:25,337
You stay the fuck back!
252
00:23:27,106 --> 00:23:28,475
Penn State, right?
253
00:23:28,575 --> 00:23:30,443
You're that all-star
nigger running back.
254
00:23:32,645 --> 00:23:36,115
Ah! Okay! Okay!
Fuck, what do you want?
255
00:23:36,215 --> 00:23:37,950
Why'd you run?
Why'd you run?
256
00:23:38,050 --> 00:23:39,085
Instinct, man.
257
00:23:39,185 --> 00:23:41,220
Looking for a guy
named Hanson.
258
00:23:41,320 --> 00:23:42,722
Seems to have gone
off the grid.
259
00:23:42,822 --> 00:23:44,290
I'm not telling you shit.
260
00:23:44,390 --> 00:23:47,594
Oh, God!
261
00:23:47,694 --> 00:23:49,996
You're a two-time
loser, Arno.
262
00:23:50,096 --> 00:23:52,164
What are we gonna find
if we toss your apartment, huh?
263
00:23:52,264 --> 00:23:55,067
Possession?
An attempt to distribute?
264
00:23:55,167 --> 00:23:56,469
Get a warrant,
motherfucker.
265
00:23:56,569 --> 00:23:58,805
- Wrong answer.
- Oh, God!
266
00:24:00,306 --> 00:24:03,275
Off the grid.
267
00:24:03,375 --> 00:24:05,244
You wanna see Hanson?
268
00:24:05,344 --> 00:24:08,781
Well, there he is.
269
00:24:08,881 --> 00:24:10,683
That's Hanson's hand?
270
00:24:10,783 --> 00:24:12,885
Fuckin' "Addams Family,"
right?
271
00:24:15,522 --> 00:24:17,223
How do you know
it's Hanson?
272
00:24:17,323 --> 00:24:19,358
From the tat, man.
273
00:24:19,458 --> 00:24:21,694
I inked him myself.
274
00:24:21,794 --> 00:24:23,763
- A crab?
- He was a Cancer, man.
275
00:24:23,863 --> 00:24:25,798
He was into all
this astrology shit.
276
00:24:25,898 --> 00:24:30,136
- Where'd you get it?
- That I can't tell you.
277
00:24:30,236 --> 00:24:33,339
Okay, then you're going down
for Hanson's murder.
278
00:24:33,439 --> 00:24:35,241
What the fuck, man?
I'm helping you.
279
00:24:35,341 --> 00:24:37,376
No.
You're annoying me.
280
00:24:37,476 --> 00:24:39,546
Where'd you get
the goddamn hand?
281
00:24:39,646 --> 00:24:41,948
Okay, okay.
282
00:24:42,048 --> 00:24:45,552
I work at the slaughterhouse
on the killing floor,
all right?
283
00:24:45,652 --> 00:24:47,754
Cleaning and shit.
284
00:24:47,854 --> 00:24:49,522
Well, one day
last week,
285
00:24:49,622 --> 00:24:51,558
I sneak in a few pops
on the job,
286
00:24:51,658 --> 00:24:55,695
get a little loaded,
and fall asleep behind
some crates.
287
00:24:55,795 --> 00:24:58,698
I wake up around midnight,
hearing things.
288
00:24:58,798 --> 00:25:01,868
I peek out and there's
the boss himself
289
00:25:01,968 --> 00:25:05,838
and that weird, quiet dude
with the bow ties
290
00:25:05,938 --> 00:25:08,274
carrying something
wrapped up in a tarp.
291
00:25:08,374 --> 00:25:10,977
I hid while they fed it
to the shredder.
292
00:25:11,077 --> 00:25:15,147
And when they left,
I found that down in
the blood gutter.
293
00:25:15,247 --> 00:25:16,983
I kept it.
294
00:25:17,083 --> 00:25:18,651
Kind of like insurance.
295
00:25:18,751 --> 00:25:22,421
- You saw Proctor himself?
- Yeah, I did.
296
00:25:22,521 --> 00:25:24,957
- And you'll testify?
- Fuck, no!
297
00:25:25,057 --> 00:25:26,859
I'm kinda addicted
to breathing.
298
00:25:26,959 --> 00:25:28,895
- I can help you with that.
- Wait, wait.
299
00:25:28,995 --> 00:25:30,797
This is bullshit.
It's bullshit.
300
00:25:30,897 --> 00:25:32,464
Proctor would never
do it himself.
301
00:25:32,565 --> 00:25:34,133
- Cuff him.
- No, man!
Wait, wait, wait!
302
00:25:34,233 --> 00:25:37,203
- Hey!
- Check it out!
Check it out!
303
00:25:37,303 --> 00:25:41,273
Uh, modern technology
don't lie.
304
00:25:54,253 --> 00:25:57,957
And the Oscar
for Best Picture goes to...
305
00:25:58,057 --> 00:25:59,992
Arno Webber!
306
00:26:06,633 --> 00:26:08,400
You guys are gonna
protect me, right?
307
00:26:08,500 --> 00:26:10,069
You're a good
citizen, Arno.
308
00:26:10,169 --> 00:26:12,271
Dude, seriously, man,
you gotta keep my name
out of this.
309
00:26:12,371 --> 00:26:15,675
- He'll kill me.
- What a loss that would be
to the Nazi gene pool.
310
00:26:15,775 --> 00:26:17,476
We'll be in touch.
Stay by the phone.
311
00:26:17,576 --> 00:26:18,878
You just took
my fuckin' phone.
312
00:26:18,978 --> 00:26:22,581
- Then stay here.
- Ugh.
313
00:26:28,688 --> 00:26:31,023
Jesus Christ.
314
00:26:31,123 --> 00:26:33,125
And you confirmed
the hand's Hanson's?
315
00:26:33,225 --> 00:26:34,894
Prints match.
316
00:26:34,994 --> 00:26:37,563
So we don't get Proctor
for drugs or racketeering,
317
00:26:37,664 --> 00:26:41,668
but we get him on murder
of one of his own.
318
00:26:41,768 --> 00:26:43,402
Guess there's
a poetry to that.
319
00:26:43,502 --> 00:26:45,037
So, we good to go?
320
00:26:45,137 --> 00:26:48,540
Well, it's not a slam dunk,
but it's actionable.
321
00:26:48,641 --> 00:26:50,176
Okay, then.
322
00:26:50,276 --> 00:26:52,779
Get your...
get your witness
locked up tight.
323
00:26:52,879 --> 00:26:54,513
When his name goes
to the grand jury,
324
00:26:54,613 --> 00:26:56,115
he'll be
an endangered species.
325
00:26:56,215 --> 00:26:58,550
You got it.
Thanks.
326
00:26:58,651 --> 00:27:02,655
Sheriff, could I have
a moment?
327
00:27:05,491 --> 00:27:06,859
It's good
to see you, Gordon.
328
00:27:06,959 --> 00:27:09,095
Yeah, you, too.
Thanks, Emmett.
329
00:27:17,336 --> 00:27:21,073
So this guy Webber...
Deva identified him?
330
00:27:21,173 --> 00:27:22,742
- Yeah.
- Okay.
331
00:27:22,842 --> 00:27:27,013
But that's as far
as her involvement
here goes.
332
00:27:27,113 --> 00:27:29,548
I don't see why it needs
to go further.
333
00:27:29,648 --> 00:27:31,951
My wife was
pretty pissed.
334
00:27:35,855 --> 00:27:38,725
Well, I'm sorry
about that.
335
00:27:38,825 --> 00:27:41,027
Poor judgment
on my part.
336
00:27:41,127 --> 00:27:42,829
Don't get me wrong.
I get it.
337
00:27:42,929 --> 00:27:45,898
The case was
getting cold and...
338
00:27:45,998 --> 00:27:48,134
I appreciate what you did
for my daughter.
339
00:27:48,234 --> 00:27:49,335
Carrie and I both do.
340
00:27:49,435 --> 00:27:53,572
I just... I need to keep
Deva safe, you know?
341
00:27:53,672 --> 00:27:55,708
She's only 15.
342
00:27:59,511 --> 00:28:01,147
I understand.
343
00:28:03,115 --> 00:28:04,851
Okay.
344
00:28:06,018 --> 00:28:10,056
So, uh, go get him, huh?
345
00:28:37,583 --> 00:28:38,885
What are you thinking?
346
00:28:38,985 --> 00:28:41,520
I'm thinking we should
have brought backup.
347
00:28:41,620 --> 00:28:43,790
You are the backup.
348
00:29:18,290 --> 00:29:20,960
Sheriff, Deputy.
349
00:29:21,060 --> 00:29:23,762
What can I do for you?
350
00:29:25,364 --> 00:29:26,899
You're under arrest.
351
00:29:28,700 --> 00:29:30,202
What for?
352
00:29:30,302 --> 00:29:32,104
Murder.
353
00:29:33,605 --> 00:29:34,907
Who did I kill?
354
00:29:35,007 --> 00:29:37,543
Christopher Hanson.
355
00:29:44,683 --> 00:29:49,088
Yeah.
I haven't seen Hanson
in quite some time.
356
00:29:49,188 --> 00:29:51,924
Yeah, that's one
of the side effects
of killing someone.
357
00:29:54,593 --> 00:29:58,998
It saddens me that
you continue to hold me
in such low regard.
358
00:29:59,098 --> 00:30:00,833
You'll get over it.
359
00:30:00,933 --> 00:30:04,070
Can we get on with this?
You stay right there.
360
00:30:15,581 --> 00:30:17,249
Can we get on with this?
361
00:30:54,553 --> 00:30:56,088
So, Sheriff Hood,
362
00:30:56,188 --> 00:30:59,525
how are you finding
the job so far?
363
00:30:59,625 --> 00:31:01,493
Never a dull moment, Kai.
364
00:31:01,593 --> 00:31:05,164
Yeah, you've been
kind of busy since
you got here.
365
00:31:05,264 --> 00:31:07,366
I imagine things
were a bit quieter in...
366
00:31:07,466 --> 00:31:09,868
where was it, Oregon?
367
00:31:09,969 --> 00:31:13,805
Deputy Yawners mentioned
your right to remain silent.
368
00:31:13,906 --> 00:31:15,841
Oh, come on, Sheriff.
369
00:31:15,942 --> 00:31:18,945
If you're going to be
arresting me every time
someone shows up dead,
370
00:31:19,045 --> 00:31:20,846
we might as well
get to know each other.
371
00:31:20,947 --> 00:31:22,982
I already know...
372
00:31:35,694 --> 00:31:37,196
Come on.
373
00:31:48,640 --> 00:31:50,009
Where's Emmett?
374
00:31:50,109 --> 00:31:52,311
The deputy fell
out of the car.
375
00:31:52,411 --> 00:31:54,947
We got no business
with him.
376
00:31:55,047 --> 00:31:57,549
If he's hurt
and you just left him...
377
00:32:00,919 --> 00:32:02,989
Right about now
I'd be worried
378
00:32:03,089 --> 00:32:04,923
about my own ass
if I was you.
379
00:32:05,024 --> 00:32:08,227
I got to admit...
380
00:32:08,327 --> 00:32:12,831
didn't count on Proctor
being with you.
381
00:32:12,931 --> 00:32:15,734
Two birds, one stone.
382
00:32:15,834 --> 00:32:17,703
Our lucky day.
383
00:32:17,803 --> 00:32:19,505
I don't think so, Marcus.
384
00:32:19,605 --> 00:32:21,240
You don't think so?
385
00:32:25,677 --> 00:32:29,982
You knocked every one
of my brother's teeth out.
386
00:32:30,082 --> 00:32:33,952
Looked like a fuckin' baby
when he opened his mouth.
387
00:32:34,053 --> 00:32:36,488
Yeah, and he cried
like a baby, too.
388
00:32:40,192 --> 00:32:44,330
Now I'm gonna take
your teeth out
389
00:32:44,430 --> 00:32:47,366
one by one,
390
00:32:47,466 --> 00:32:51,303
real surgical.
391
00:32:51,403 --> 00:32:53,439
Then we'll see
who's crying.
392
00:32:56,208 --> 00:32:58,744
What the fuck
you laughing at?
393
00:32:58,844 --> 00:33:01,480
A dead man
making threats.
394
00:33:01,580 --> 00:33:04,050
Marcus, we need
to talk about this.
395
00:33:04,150 --> 00:33:05,751
You didn't say nothing
about messing with Proctor.
396
00:33:05,851 --> 00:33:07,053
Shut up, Dex!
397
00:33:07,153 --> 00:33:08,620
We get the sheriff,
that's fair.
398
00:33:08,720 --> 00:33:09,921
An eye for an eye.
399
00:33:10,022 --> 00:33:14,193
But Proctor?
We got families.
400
00:33:14,293 --> 00:33:16,762
What about our
brother's family?
401
00:33:16,862 --> 00:33:19,531
Huh? What about
Cole's kids?
402
00:33:19,631 --> 00:33:21,933
You just didn't say nothing
about messing with Proctor.
403
00:33:22,034 --> 00:33:25,337
We got Proctor
in the deal!
404
00:33:26,805 --> 00:33:29,408
God was just
saving us a trip.
405
00:33:29,508 --> 00:33:31,310
Get him up.
406
00:33:31,410 --> 00:33:32,578
Get him up!
407
00:33:42,020 --> 00:33:44,123
Get him up,
God damn it!
408
00:33:45,557 --> 00:33:47,359
- Ah!
- Ah!
409
00:34:01,173 --> 00:34:02,741
Motherfucker!
410
00:34:02,841 --> 00:34:05,043
You tore my fuckin'
ear off!
411
00:34:12,118 --> 00:34:14,086
Don't!
412
00:34:17,189 --> 00:34:19,991
What, are you gonna
kill a cop, Dex?
413
00:34:20,092 --> 00:34:21,227
Huh?
414
00:34:21,327 --> 00:34:23,829
I mean, how do you
see this playing out?
415
00:34:23,929 --> 00:34:25,231
Shut up.
416
00:34:25,331 --> 00:34:27,933
What, you're...
you're gonna kill us both?
417
00:34:28,033 --> 00:34:30,569
And then just go home,
418
00:34:30,669 --> 00:34:33,972
kick back, fry up
some fuckin' venison?
419
00:34:34,072 --> 00:34:37,376
- I said shut up!
- No, you listen to me!
420
00:34:39,211 --> 00:34:42,114
I was taking Proctor in
when you guys showed up,
421
00:34:42,214 --> 00:34:44,150
and that's what
I'm gonna do.
422
00:34:44,250 --> 00:34:46,017
You and your brothers,
423
00:34:46,118 --> 00:34:48,620
you came out
for some redneck justice.
424
00:34:48,720 --> 00:34:50,156
I get that.
425
00:34:50,256 --> 00:34:54,059
But you got only one shot
at getting out of this.
426
00:34:54,160 --> 00:34:56,762
That's the one
I'm giving you right now.
427
00:34:56,862 --> 00:35:00,432
Go home.
Take your brothers.
428
00:35:00,532 --> 00:35:02,000
You do it now,
429
00:35:02,100 --> 00:35:03,869
I might forget
this ever happened.
430
00:35:03,969 --> 00:35:05,304
You'll let us go?
431
00:35:07,239 --> 00:35:09,575
How do I know you're
not bullshitting me?
432
00:35:09,675 --> 00:35:12,978
If I was,
you'd already be dead.
433
00:35:20,219 --> 00:35:22,020
I meant what I said.
434
00:35:22,120 --> 00:35:24,590
Get the fuck out of here.
435
00:35:47,479 --> 00:35:49,415
No, no, no.
Sorry, boys.
436
00:35:49,515 --> 00:35:51,950
I'm gonna have
to keep the truck.
437
00:35:52,050 --> 00:35:54,720
You crashed my car.
Fair is fair.
438
00:35:54,820 --> 00:35:56,655
Once you hit the road,
439
00:35:56,755 --> 00:35:59,325
I'm sure you can catch
a ride to the hospital.
440
00:35:59,425 --> 00:36:04,563
You can come get the truck
from the Cadi tomorrow.
441
00:36:04,663 --> 00:36:06,865
Oh...
442
00:36:06,965 --> 00:36:08,500
Marcus...
443
00:36:10,302 --> 00:36:12,638
don't forget
the rest of you.
444
00:36:17,976 --> 00:36:20,178
You're really gonna
let them go?
445
00:36:22,781 --> 00:36:24,683
I'm prioritizing.
446
00:36:24,783 --> 00:36:26,718
Help me get him down.
447
00:36:52,043 --> 00:36:53,812
Jesus Christmas.
448
00:36:53,912 --> 00:36:56,482
- What the hell
happened to you guys?
- Car trouble.
449
00:36:56,582 --> 00:36:58,984
What the hell is this?
What did you do to my client?
450
00:36:59,084 --> 00:37:00,452
He's been assaulted?
Kai, wait.
451
00:37:00,552 --> 00:37:02,053
Have you been
assaulted?
452
00:37:02,153 --> 00:37:03,455
If you assaulted
my client,
453
00:37:03,555 --> 00:37:05,056
I will have charges
brought up against you.
454
00:37:05,156 --> 00:37:06,725
You, too, Yawners.
455
00:37:06,825 --> 00:37:09,127
I'll bring
the wrath of God
down on this whole...
456
00:37:11,897 --> 00:37:13,399
Quiet.
457
00:37:20,872 --> 00:37:22,541
He's all yours.
458
00:37:31,350 --> 00:37:33,885
Don't even ask.
459
00:38:35,313 --> 00:38:38,850
Wait.
460
00:38:38,950 --> 00:38:40,752
I got you something.
461
00:38:40,852 --> 00:38:42,253
- Is it hot?
- No.
462
00:38:42,354 --> 00:38:45,891
I paid for this one.
463
00:39:03,975 --> 00:39:05,544
It's our house.
464
00:39:07,413 --> 00:39:09,915
It's where we're going.
465
00:39:17,022 --> 00:39:20,191
Where is it?
466
00:39:20,291 --> 00:39:22,694
Far from here.
467
00:40:15,246 --> 00:40:17,015
What's the matter?
What is it?
468
00:40:26,858 --> 00:40:30,095
Fuck me.
Please, just fuck me.
469
00:41:12,704 --> 00:41:15,907
Big day for you.
470
00:41:16,007 --> 00:41:17,876
Why didn't you just shoot
the Moody boys?
471
00:41:17,976 --> 00:41:20,111
They gave you
the perfect excuse.
472
00:41:20,211 --> 00:41:23,915
Well, if I kill
every dumb redneck
that crosses me,
473
00:41:24,015 --> 00:41:27,719
it won't be long before
people outside Banshee
start looking at me.
474
00:41:27,819 --> 00:41:31,156
Yeah, you could
lose your job.
475
00:41:34,192 --> 00:41:36,261
And speaking of jobs...
476
00:41:39,164 --> 00:41:40,866
I want in.
477
00:41:43,702 --> 00:41:45,370
You want in on what?
478
00:41:45,470 --> 00:41:47,839
Whatever comes next.
479
00:41:51,843 --> 00:41:53,344
No.
480
00:41:53,444 --> 00:41:56,548
- What do you mean no?
- I mean no.
481
00:41:56,648 --> 00:41:58,283
You've been good to me.
482
00:41:58,383 --> 00:41:59,651
You got a good thing
going here.
483
00:41:59,751 --> 00:42:01,352
I'm not gonna
screw that up for you.
484
00:42:01,452 --> 00:42:06,658
No, this is screwed up.
485
00:42:06,758 --> 00:42:08,627
You think I wanna spend
what's left of my life
486
00:42:08,727 --> 00:42:11,797
pouring beers
and breaking up brawls?
487
00:42:11,897 --> 00:42:14,700
I got my life savings
in this place.
488
00:42:14,800 --> 00:42:18,369
It's not gonna give it
back to me when I'm done.
489
00:42:18,469 --> 00:42:22,574
I'm 56 years old.
That's 70 for a fighter.
490
00:42:22,674 --> 00:42:24,643
I'm black, I got
a criminal record.
491
00:42:24,743 --> 00:42:27,245
You have an interesting way
of selling yourself.
492
00:42:27,345 --> 00:42:28,680
Fuck you.
493
00:42:30,582 --> 00:42:34,252
Look, I don't
need much,
494
00:42:34,352 --> 00:42:37,589
but I need more
than I got.
495
00:42:41,526 --> 00:42:43,962
You have a particular
skill set?
496
00:42:45,163 --> 00:42:48,667
You mean aside
from saving your ass?
497
00:44:39,510 --> 00:44:42,313
The doctors couldn't
get Marcus' ear back
on his head.
498
00:44:43,782 --> 00:44:45,183
Well...
499
00:44:45,283 --> 00:44:48,820
I guess half deaf
500
00:44:48,920 --> 00:44:51,122
is better than all dead.
501
00:44:54,025 --> 00:44:56,361
Why didn't
you kill them?
502
00:45:03,301 --> 00:45:04,903
I'm not a killer.
503
00:45:06,371 --> 00:45:09,808
I think my late husband
might disagree with that.
504
00:45:09,908 --> 00:45:13,144
I guess he would.
505
00:45:13,244 --> 00:45:15,180
They're gonna
keep coming,
you know?
506
00:45:25,791 --> 00:45:27,959
Why are you here, Kat?
507
00:45:32,798 --> 00:45:35,533
I don't know.
508
00:45:45,010 --> 00:45:47,112
Oh, you...
509
00:45:47,212 --> 00:45:49,314
Ah!
510
00:46:54,445 --> 00:46:56,247
Mr. Proctor!
511
00:46:56,347 --> 00:46:58,416
Would you do me
the profound courtesy
512
00:46:58,516 --> 00:47:00,785
of shutting the fuck up?
513
00:47:00,886 --> 00:47:03,421
Oh, God.
514
00:47:21,539 --> 00:47:23,608
Hello?
515
00:47:23,708 --> 00:47:25,543
I'm in here.
516
00:47:27,612 --> 00:47:29,180
Got your babysitting
duty, huh?
517
00:47:29,280 --> 00:47:30,648
Yeah.
518
00:47:30,748 --> 00:47:33,051
You mind if I have
a quick word with
your prisoner?
519
00:47:33,151 --> 00:47:36,221
If it gets him
to stop singing,
I'm all for it.
520
00:47:51,002 --> 00:47:53,138
The wunderkind mayor,
521
00:47:53,238 --> 00:47:56,041
here to savor the moment.
522
00:47:56,141 --> 00:47:58,876
Enjoy it, Mr. Mayor.
523
00:47:58,977 --> 00:48:01,212
Because a moment is
all you'll get.
524
00:48:08,286 --> 00:48:10,688
Is something
on your mind, son?
525
00:48:10,788 --> 00:48:12,958
Don't call me "son."
526
00:48:13,058 --> 00:48:15,626
Ah.
I'm sorry.
527
00:48:15,726 --> 00:48:18,229
Forgot about
your daddy issues.
528
00:48:18,329 --> 00:48:21,066
Did you know I had
to put him in a home?
529
00:48:21,166 --> 00:48:23,168
And when I go
visit him there now
530
00:48:23,268 --> 00:48:26,704
in that place
and I see him
531
00:48:26,804 --> 00:48:28,573
and I smell him...
532
00:48:28,673 --> 00:48:32,777
Enterprises fail,
Kendall.
533
00:48:32,877 --> 00:48:36,214
Or it dissolves
to make way for progress.
534
00:48:36,314 --> 00:48:39,384
- I'm not respons...
- You broke him.
535
00:48:41,919 --> 00:48:44,689
And I'm gonna break you.
536
00:48:44,789 --> 00:48:47,858
As long as it takes.
537
00:48:47,959 --> 00:48:50,528
Hmm.
538
00:48:50,628 --> 00:48:52,630
I admire your gumption.
539
00:48:52,730 --> 00:48:55,600
Most men would just grab
a shotgun and come after me,
540
00:48:55,700 --> 00:48:59,971
but you...
you ran for mayor.
541
00:49:00,071 --> 00:49:02,673
It's maybe a little...
I don't know... gutless,
542
00:49:02,773 --> 00:49:05,176
but for someone like you,
543
00:49:05,276 --> 00:49:07,945
a boy who will never
really be a man...
544
00:49:08,046 --> 00:49:11,816
You're a blight
on this town.
545
00:49:11,916 --> 00:49:15,020
And I'm gonna... oh!
546
00:49:15,120 --> 00:49:17,855
I was building this town
before you were born.
547
00:49:17,955 --> 00:49:19,924
You have me to thank
for all of it.
548
00:49:20,025 --> 00:49:22,460
Your father was weak,
barely a man.
549
00:49:22,560 --> 00:49:23,828
And you're no different.
550
00:49:23,928 --> 00:49:25,196
Break me?
551
00:49:25,296 --> 00:49:27,332
You're a gnat on my ass.
552
00:49:27,432 --> 00:49:31,002
You have no idea
what real power is,
you little prick.
553
00:49:34,172 --> 00:49:36,441
What the fuck
is going on here?
554
00:49:36,541 --> 00:49:38,309
I think he needs
medical attention.
555
00:49:38,409 --> 00:49:41,679
What happened? Dan?
556
00:50:06,537 --> 00:50:09,707
Okay, the charge
is murder in the first.
557
00:50:09,807 --> 00:50:13,344
Will you be entering
a plea now or waiting
on the grand jury?
558
00:50:13,444 --> 00:50:15,646
My client is pleading
not guilty, Your Honor.
559
00:50:15,746 --> 00:50:17,215
Very well.
560
00:50:17,315 --> 00:50:20,685
I assume you'll want
to discuss bail now.
561
00:50:20,785 --> 00:50:22,420
- Yes, Your Honor.
- Your Honor, this is
a murder charge.
562
00:50:22,520 --> 00:50:24,889
We have an eyewitness
as well as physical evidence.
563
00:50:24,989 --> 00:50:26,624
- Mr. Proctor's wealth
is a matter of public record.
- The DA pulls my client
564
00:50:26,724 --> 00:50:28,593
into this courtroom
on a regular basis.
565
00:50:28,693 --> 00:50:30,261
- If there was ever
a flight risk...
- There's clearly
566
00:50:30,361 --> 00:50:32,297
a larger political agenda
at work here.
567
00:50:32,397 --> 00:50:34,299
We fully expect
this case to fall apart,
568
00:50:34,399 --> 00:50:37,235
as all the DA's cases
against my client have
in the past.
569
00:50:37,335 --> 00:50:39,470
Mr. Proctor has never
fled before.
570
00:50:39,570 --> 00:50:42,207
- He's not gonna start now.
- It's murder, Judge.
571
00:50:42,307 --> 00:50:44,209
Mr. Proctor has
a business to run.
572
00:50:44,309 --> 00:50:46,877
He can't do that
from a jail cell.
573
00:50:46,977 --> 00:50:51,916
Okay, in light
of the defendant's
legal history here
574
00:50:52,016 --> 00:50:53,884
and the fact
that he's never
been convicted,
575
00:50:53,984 --> 00:50:57,822
I'm not going to remand him
until after an indictment.
576
00:50:57,922 --> 00:51:00,425
Bail is set
at $300,000.
577
00:51:00,525 --> 00:51:03,261
Defendant will
surrender his passport
before being released.
578
00:51:03,361 --> 00:51:06,397
Thank you,
Your Honor.
579
00:51:10,468 --> 00:51:12,403
I brought
a check with me.
580
00:51:12,503 --> 00:51:15,573
- Eyewitness?
- Already working on it.
581
00:51:42,900 --> 00:51:44,802
Fuck me.
582
00:51:47,505 --> 00:51:50,608
You don't write,
you don't call.
583
00:51:52,042 --> 00:51:54,979
What do you want?
584
00:51:55,079 --> 00:51:56,914
Hmm.
585
00:51:57,014 --> 00:51:59,584
What do I want?
586
00:51:59,684 --> 00:52:02,720
I want a steak, fries,
and a Diet Coke.
587
00:52:02,820 --> 00:52:06,557
I want the entire
Jean Paul Gaultier
fall collection.
588
00:52:06,657 --> 00:52:11,962
Oh, and I want $750,000
for my blown-up business.
589
00:52:13,898 --> 00:52:16,133
I am sorry about that.
590
00:52:18,536 --> 00:52:20,305
What did you expect
to happen?
591
00:52:20,405 --> 00:52:22,240
It's fuckin' Rabbit.
592
00:52:24,309 --> 00:52:28,279
Well, I can
get you the steak.
593
00:52:29,680 --> 00:52:32,049
You can start
with the steak,
594
00:52:32,149 --> 00:52:35,753
then you can take me
shopping for new digs.
595
00:52:35,853 --> 00:52:38,189
- Digs?
- Mm.
596
00:52:38,289 --> 00:52:41,025
That's right, baby, digs.
597
00:52:41,125 --> 00:52:42,493
You better brace yourself.
598
00:52:42,593 --> 00:52:44,929
Here come the motherfuckin'
neighborhood.
599
00:52:46,831 --> 00:52:50,701
- You know you're gonna
hate it here.
- Not true.
600
00:52:50,801 --> 00:52:53,238
I already hate it here.
601
00:52:57,608 --> 00:53:00,878
I know all about
witness protection
and relocation.
602
00:53:00,978 --> 00:53:03,281
I've seen it in shitloads
of movies.
603
00:53:03,381 --> 00:53:06,016
You gotta set me up
with a whole new life
604
00:53:06,116 --> 00:53:08,152
in, like, Topeka
605
00:53:08,253 --> 00:53:11,456
where I get to be
whatever I want,
606
00:53:11,556 --> 00:53:15,226
like a master
electrician...
607
00:53:16,561 --> 00:53:18,463
or a guidance counselor.
608
00:53:19,764 --> 00:53:21,832
Don't judge, bro.
I got shit to offer.
609
00:53:21,932 --> 00:53:23,901
You are shit.
610
00:53:27,272 --> 00:53:29,540
I'd make a great
stone mason.
611
00:53:29,640 --> 00:53:31,876
Is it possible for
you to draw a breath
without speaking?
612
00:53:31,976 --> 00:53:33,511
You're an uptight
motherfucker.
613
00:53:33,611 --> 00:53:35,813
What's your
blood pressure
like, man?
614
00:53:38,649 --> 00:53:41,619
Fuck.
615
00:53:43,454 --> 00:53:46,557
I gotta take a piss.
616
00:53:46,657 --> 00:53:49,527
Well, put it back
when you're done.
617
00:53:53,831 --> 00:53:55,533
Who's there?
618
00:53:58,102 --> 00:53:59,937
Hello?
619
00:54:02,440 --> 00:54:04,609
What the fuck's going on?
620
00:54:11,048 --> 00:54:12,950
What is it?
621
00:54:21,859 --> 00:54:23,628
They're here for you.
622
00:54:23,728 --> 00:54:25,563
Fuckin' hell.
623
00:54:34,705 --> 00:54:37,642
Wait, are you
just fuckin' with me?
624
00:54:37,742 --> 00:54:39,577
Ah!
625
00:54:49,554 --> 00:54:52,056
Wait, wait!
Get the fuck off me!
626
00:54:52,156 --> 00:54:53,758
Get the fuck away!
627
00:54:53,858 --> 00:54:57,194
I didn't tell 'em anything!
Hey, cop, wake up!
628
00:54:57,294 --> 00:54:59,764
Help!
629
00:55:12,710 --> 00:55:16,080
♪ In the darkness
it finds me ♪
630
00:55:16,180 --> 00:55:18,816
♪ A terrible fire
631
00:55:18,916 --> 00:55:24,088
♪ It don't matter
how much I pray ♪
632
00:55:26,190 --> 00:55:28,593
♪ The flames leap
and burn me ♪
633
00:55:28,693 --> 00:55:31,796
♪ There's nothing
I can do ♪
634
00:55:31,896 --> 00:55:38,102
♪ To make the fear
go away ♪
635
00:55:38,202 --> 00:55:41,506
♪ So I try to keep moving
636
00:55:41,606 --> 00:55:44,975
♪ Try not to look back
637
00:55:45,075 --> 00:55:48,045
♪ Push really hard
638
00:55:48,145 --> 00:55:50,981
♪ On the stone
639
00:55:51,081 --> 00:55:53,618
♪ I walk
640
00:55:53,718 --> 00:55:57,221
♪ Through the fire
641
00:55:57,321 --> 00:56:00,124
♪ Alone.
44769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.