All language subtitles for Tulsa.King.S01E09.720p.WEB.h264-TRUFFLE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,535 --> 00:00:03,571 VOICE: MTV... 2 00:00:07,075 --> 00:00:08,542 So you gonna tell me what's going on? 3 00:00:08,676 --> 00:00:09,943 You coming back from New York, 4 00:00:10,078 --> 00:00:11,779 your hands all bruised. 5 00:00:11,912 --> 00:00:13,847 Your bar shot up. 6 00:00:13,981 --> 00:00:15,683 I mean, obviously something went down. 7 00:00:15,816 --> 00:00:19,553 -Oh, I suck at this. -Ah, practice makes perfect. 8 00:00:19,687 --> 00:00:21,489 Why are we practicing again? 9 00:00:21,622 --> 00:00:23,157 Are there people after us? 10 00:00:23,291 --> 00:00:25,126 Uncle Dwight, you and me, 11 00:00:25,259 --> 00:00:27,961 we gotta make amends. I'm coming to visit. 12 00:00:28,096 --> 00:00:30,431 You know where to find me. 13 00:00:30,564 --> 00:00:31,865 Fuck that piece of shit. 14 00:00:31,999 --> 00:00:33,033 So, Dwight Manfredi, as far as we know, 15 00:00:33,167 --> 00:00:34,435 he ain't just passing through. 16 00:00:34,568 --> 00:00:36,370 There's also some other woman he's been 17 00:00:36,504 --> 00:00:38,406 -seen with, but we haven't-- -Okay, so basically 18 00:00:38,539 --> 00:00:40,374 what you're saying is the FBI has nothing, right? 19 00:00:40,508 --> 00:00:43,411 We should be focused on Waltrip. He's got, like, serious money. 20 00:00:43,544 --> 00:00:47,715 He's flushing profits through the global financial market. 21 00:00:47,848 --> 00:00:49,617 We raided Waltrip this morning. 22 00:00:49,750 --> 00:00:52,320 -Did you bring him in? -No, he wasn't there. 23 00:00:52,453 --> 00:00:53,754 So, where is he? 24 00:00:53,887 --> 00:00:55,656 I finally got the FBI to get off this. 25 00:00:55,789 --> 00:00:57,591 So just move on. 26 00:00:57,725 --> 00:00:59,927 As you-- 27 00:01:00,060 --> 00:01:01,562 Get an ambulance! 28 00:01:01,695 --> 00:01:04,232 -[sirens blaring] -What's your name, sir? 29 00:01:04,364 --> 00:01:06,134 Manfredi. 30 00:01:12,773 --> 00:01:15,543 [thunder crashing] 31 00:01:15,676 --> 00:01:17,911 I'm sorry... I'm sorry. 32 00:01:18,045 --> 00:01:19,947 What's that, Ripple? You're sorry? 33 00:01:20,080 --> 00:01:22,183 Chickie, Chickie, enough, come on. 34 00:01:22,316 --> 00:01:24,218 "Come on," my balls. 35 00:01:24,352 --> 00:01:25,986 The man's apologizing. 36 00:01:26,120 --> 00:01:27,888 -Aah. -What're you sorry for? 37 00:01:28,021 --> 00:01:30,991 That you saw an opportunity, and you tried to use it 38 00:01:31,125 --> 00:01:34,162 -to fuck me over? -I... I don't remember. 39 00:01:34,295 --> 00:01:36,530 -I really don't. -Ripple... 40 00:01:36,664 --> 00:01:38,031 I really don't fuckin' remember. 41 00:01:38,166 --> 00:01:39,567 Ripple the Cripple, huh? 42 00:01:39,700 --> 00:01:41,769 Batter up! 43 00:01:43,070 --> 00:01:44,271 Fuck! 44 00:01:44,405 --> 00:01:46,240 Guys, guys, come on, let's go. 45 00:01:46,374 --> 00:01:47,908 Oh, I'm going, baby. 46 00:01:48,041 --> 00:01:49,577 Is it this one? 47 00:01:49,710 --> 00:01:51,011 [groaning] 48 00:01:51,145 --> 00:01:52,680 Chickie, Chickie, don't do this. 49 00:01:52,813 --> 00:01:55,115 -Chickie-- -Get the fuck outta here. 50 00:01:55,249 --> 00:01:57,116 Go. 51 00:01:58,752 --> 00:02:01,289 [phone ringing] 52 00:02:01,422 --> 00:02:02,923 -DWIGHT: Yeah? -Dwight. 53 00:02:03,056 --> 00:02:05,459 It's Armand. They got Ripple. 54 00:02:05,593 --> 00:02:08,061 323 Kent Avenue, hurry. 55 00:02:08,196 --> 00:02:10,531 [thunder crashing] 56 00:02:10,663 --> 00:02:12,333 Back on the ranch, 57 00:02:12,466 --> 00:02:14,502 one of them there cows get loose, 58 00:02:14,635 --> 00:02:15,869 we used to brand 'em 59 00:02:16,003 --> 00:02:17,438 so we could tell them apart. 60 00:02:17,571 --> 00:02:19,373 No, please, Chickie, please, don't, 61 00:02:19,507 --> 00:02:20,774 please. 62 00:02:20,908 --> 00:02:22,776 Now, you hold that little doggie still. 63 00:02:22,910 --> 00:02:24,545 Chickie, please, no. 64 00:02:24,678 --> 00:02:26,547 -Aah! -Fuck off! 65 00:02:26,680 --> 00:02:28,449 Please don't do this, Chickie, please, 66 00:02:28,582 --> 00:02:30,418 I'm begging you. I'm begging you! 67 00:02:30,551 --> 00:02:32,653 I've known you guys for a long time! 68 00:02:32,786 --> 00:02:35,989 -Aah! -No, what're you doing?! 69 00:02:36,123 --> 00:02:37,491 Oh, fuck. 70 00:02:37,625 --> 00:02:39,860 Oh, come on, Armand. 71 00:02:39,993 --> 00:02:41,829 -Dwight, Dwight... -The hell are you doing? 72 00:02:41,962 --> 00:02:43,597 -Huh? -Dwight, Dwight... 73 00:02:43,731 --> 00:02:45,866 You outta your fuckin' mind, are you? 74 00:02:45,999 --> 00:02:48,135 I tried to stop him, Dwight, I really tried. 75 00:02:48,269 --> 00:02:50,738 -Thank God you got here. -Get those fuckin' cuffs off. 76 00:02:50,871 --> 00:02:52,773 Now. Just hang in there, all right? 77 00:02:52,906 --> 00:02:55,008 -CHICKIE: ...with the key! -Where's the key? 78 00:02:55,142 --> 00:02:56,977 -I gave you the fuckin' key! -What the fuck?! 79 00:02:57,110 --> 00:02:58,846 You didn't leave 'em in the fuckin' car?! 80 00:02:58,978 --> 00:03:00,481 No, I didn't leave 'em in the car! I gave 'em to you! 81 00:03:00,614 --> 00:03:03,050 -Oh, fuck. -I told you... 82 00:03:03,183 --> 00:03:04,184 Oh, fuck! 83 00:03:05,719 --> 00:03:07,521 -Let's go! -Fuck! 84 00:03:07,655 --> 00:03:09,957 Put that out! Put it out! 85 00:03:13,193 --> 00:03:15,363 Oh! Oh, shit! 86 00:03:15,496 --> 00:03:17,731 Ripple, hang in there. 87 00:03:17,865 --> 00:03:20,167 -Dwight! -Get over here! 88 00:03:20,301 --> 00:03:21,569 Pull, pull. 89 00:03:21,702 --> 00:03:23,504 Oh, shit, it's not giving. 90 00:03:23,637 --> 00:03:26,307 CHICKIE: Uncle Dwight! 91 00:03:27,308 --> 00:03:29,977 Hey, hold still. 92 00:03:31,412 --> 00:03:33,781 -[gunfire] -[straining] 93 00:03:33,914 --> 00:03:35,783 -Fuckin' carbon steel! -Get me out, please! 94 00:03:35,916 --> 00:03:38,586 Don't fuckin' leave me! [coughing] 95 00:03:38,719 --> 00:03:40,721 -[whimpering] -Go! 96 00:03:40,853 --> 00:03:43,656 Wait! What are you doing? Get me out! 97 00:03:43,791 --> 00:03:47,561 [coughing] Get me out! 98 00:03:47,695 --> 00:03:49,697 I can't. 99 00:03:49,829 --> 00:03:52,031 What the fuck are you doing? 100 00:03:52,165 --> 00:03:54,668 I'm not letting you burn to death. 101 00:03:54,802 --> 00:03:57,170 -Sorry. -[distant sirens wailing] 102 00:03:57,305 --> 00:03:59,873 Wait, wait, wait... 103 00:04:00,007 --> 00:04:02,242 [gunshot] 104 00:04:03,611 --> 00:04:05,746 [sirens nearing] 105 00:04:07,180 --> 00:04:08,316 [tires squealing] 106 00:04:08,449 --> 00:04:10,083 Put up your hands! Get your hands up! 107 00:04:10,217 --> 00:04:12,886 Walk down the steps! Keep walkin', keep walkin'! 108 00:04:13,020 --> 00:04:15,289 [police radio chatter] 109 00:04:17,625 --> 00:04:20,260 [thunder crashing] 110 00:04:22,363 --> 00:04:26,033 [crashing] 111 00:04:28,436 --> 00:04:31,639 [theme music plays] 112 00:05:36,470 --> 00:05:38,706 HENDRICKS: So, how do you know Agent Beale? 113 00:05:38,839 --> 00:05:40,508 I don't know her. 114 00:05:40,641 --> 00:05:41,909 We know that you know her. 115 00:05:42,042 --> 00:05:43,711 We got you all over her cell phone. 116 00:05:43,844 --> 00:05:45,479 Did you get a look at who shot her? 117 00:05:45,613 --> 00:05:47,681 Was it Caolan Waltrip? 118 00:05:47,815 --> 00:05:49,417 -Who? -Listen, pal, 119 00:05:49,550 --> 00:05:52,219 you think we don't know who the fuck you are... 120 00:05:52,352 --> 00:05:53,621 excuse me, who the fuck are you? 121 00:05:53,754 --> 00:05:54,988 Elliot Evans. 122 00:05:55,122 --> 00:05:57,625 I'm Mr. Manfredi's counsel. 123 00:05:57,758 --> 00:05:59,727 What've you told 'em? 124 00:06:00,861 --> 00:06:03,797 -I don't know a thing. -Good. 125 00:06:03,931 --> 00:06:05,699 Are you charging my client with a crime? 126 00:06:05,833 --> 00:06:07,501 -We don't know yet. -You held him all night, 127 00:06:07,635 --> 00:06:09,403 -and you don't know yet? -Well, we're questioning him. 128 00:06:09,537 --> 00:06:11,171 -He's being uncooperative. -As is his right. 129 00:06:11,304 --> 00:06:13,273 You wanna go fishing, gentlemen, 130 00:06:13,407 --> 00:06:15,242 I highly recommend Lake Yahola. 131 00:06:15,375 --> 00:06:17,177 Come on. 132 00:06:18,345 --> 00:06:20,113 Don't leave town, Mr. Manfredi. 133 00:06:20,247 --> 00:06:24,151 Who the fuck would wanna leave this paradise? 134 00:06:26,019 --> 00:06:28,188 Are you even a lawyer? 135 00:06:28,321 --> 00:06:31,759 If I'm not, I just committed a felony. 136 00:06:31,892 --> 00:06:33,927 Mr. Geigerman sent me. 137 00:06:34,061 --> 00:06:35,563 I usually handle real estate matters 138 00:06:35,696 --> 00:06:37,931 -and weed-related offenses. -Oh, thanks a lot. 139 00:06:38,065 --> 00:06:39,767 -You okay. -Yeah, how's Stacy? 140 00:06:39,900 --> 00:06:41,301 She's recovering. Out of surgery. 141 00:06:41,435 --> 00:06:42,803 I brought you a change of clothes. 142 00:06:42,936 --> 00:06:44,938 All right, let's go. 143 00:06:52,913 --> 00:06:55,115 So, how're you feeling? 144 00:06:56,116 --> 00:06:58,786 About as good as I look. 145 00:06:58,919 --> 00:07:00,621 Considering what you've been through, 146 00:07:00,754 --> 00:07:02,790 you look remarkable. 147 00:07:02,923 --> 00:07:04,525 I brought you these. 148 00:07:04,658 --> 00:07:06,460 Oh, Jesus, am I that hurt? 149 00:07:06,594 --> 00:07:09,897 I would've done better, but this is... 150 00:07:10,030 --> 00:07:12,332 -But what? -...not flower central. 151 00:07:14,835 --> 00:07:17,938 You okay? Can I sit down for a second? 152 00:07:18,071 --> 00:07:20,173 Yeah, make yourself at home. 153 00:07:21,408 --> 00:07:23,310 I've seen some tough women in my life, 154 00:07:23,443 --> 00:07:27,147 but between us, you take the cake. 155 00:07:30,183 --> 00:07:32,586 I owe you my life, you know that. 156 00:07:32,720 --> 00:07:34,522 No shit. 157 00:07:36,289 --> 00:07:39,860 I know we don't have a traditional relationship. 158 00:07:39,993 --> 00:07:43,030 Oh, this isn't normal to you? 159 00:07:44,364 --> 00:07:47,067 I'm gonna find this Waltrip. 160 00:07:48,201 --> 00:07:50,771 No, you're not. He's gone. 161 00:07:50,904 --> 00:07:53,707 -What do you mean? -That fucker's rich. 162 00:07:53,841 --> 00:07:56,877 We got his computer. He's got a huge bank account. 163 00:07:57,010 --> 00:07:58,378 He's probably already in Mexico. 164 00:07:58,512 --> 00:08:01,849 Your people better get to him before I do. 165 00:08:03,851 --> 00:08:05,352 Yeah, I don't have people. 166 00:08:05,485 --> 00:08:09,122 -What do you mean? -Dwight... 167 00:08:09,256 --> 00:08:11,925 I'm gonna lose my job. 168 00:08:13,093 --> 00:08:16,797 Consorting with a known felon. 169 00:08:16,930 --> 00:08:19,232 Sharing proprietary information. 170 00:08:19,366 --> 00:08:21,468 I'm gonna make it up to you. 171 00:08:29,743 --> 00:08:31,311 I'm gonna let you sleep. 172 00:08:32,445 --> 00:08:35,582 Just wanted to come by and... 173 00:08:35,716 --> 00:08:37,885 see how you were doing. 174 00:08:56,203 --> 00:08:58,405 We store our rides. 175 00:08:58,538 --> 00:09:00,774 You lose your cuts. 176 00:09:00,908 --> 00:09:02,242 No identifying features 177 00:09:02,375 --> 00:09:03,944 until we're ready to make our move. 178 00:09:04,077 --> 00:09:07,514 That means... cars and trucks only 179 00:09:07,648 --> 00:09:09,583 until further notice. 180 00:09:10,651 --> 00:09:14,221 So, what do we do now? Just lay low for a while? 181 00:09:22,195 --> 00:09:24,064 [sighing] Ah, yeah. 182 00:09:25,565 --> 00:09:27,835 A parasite... 183 00:09:27,968 --> 00:09:31,371 doth feed upon its host. 184 00:09:31,504 --> 00:09:33,506 And ours? 185 00:09:33,641 --> 00:09:37,344 Ours will not stop until we cut him out 186 00:09:37,477 --> 00:09:38,946 with a... 187 00:09:39,079 --> 00:09:41,649 with a fuckin' broadsword. 188 00:09:44,785 --> 00:09:46,253 That is his nature. 189 00:09:46,386 --> 00:09:49,589 Now, what is in your nature, lads? Huh? 190 00:09:49,723 --> 00:09:53,794 Is it to behead this fucker? 191 00:09:53,927 --> 00:09:57,264 His entire crew as well? 192 00:09:57,397 --> 00:09:58,866 Or... 193 00:09:58,999 --> 00:10:01,301 is it to scurry away? 194 00:10:01,434 --> 00:10:03,303 We already got the ATF on our ass, 195 00:10:03,436 --> 00:10:05,472 the FBI too now, probably. 196 00:10:17,384 --> 00:10:18,986 I'm gonna say this one time. There's a fuckin' bounty 197 00:10:19,119 --> 00:10:21,021 on this Waltrip's head. Anybody see him, 198 00:10:21,154 --> 00:10:22,956 anywhere, anytime, they take him out. 199 00:10:23,090 --> 00:10:25,058 Understood. 200 00:10:26,326 --> 00:10:28,161 So, listen, there's something else. 201 00:10:28,295 --> 00:10:29,963 Chickie's here. 202 00:10:30,931 --> 00:10:33,165 -What? -Goodie called late last night. 203 00:10:33,300 --> 00:10:37,004 They were already on their way. Him, Chickie, and Vince. 204 00:10:38,471 --> 00:10:40,340 You wanna lay low for a while? 205 00:10:40,473 --> 00:10:42,175 'Cause of that? Fuck no. 206 00:10:42,309 --> 00:10:43,944 I wanna be honest with you, Armand, this could get 207 00:10:44,077 --> 00:10:46,313 -fuckin' ugly. -You know what's really ugly? 208 00:10:46,446 --> 00:10:49,249 Not being able to look yourself in the mirror. 209 00:10:52,419 --> 00:10:56,056 Early '98, a few months after you went away, 210 00:10:56,189 --> 00:10:57,790 Chickie reached out. 211 00:10:57,925 --> 00:11:00,093 Said he wanted to talk. 212 00:11:01,094 --> 00:11:03,496 It was right around the Super Bowl. 213 00:11:03,630 --> 00:11:05,665 The morning of the meeting, 214 00:11:05,799 --> 00:11:08,802 the old club, near Spumoni Gardens... 215 00:11:08,936 --> 00:11:11,404 I strapped up, I said "fuck it." 216 00:11:11,538 --> 00:11:14,808 I wasn't gonna let this prick intimidate me anymore. 217 00:11:16,109 --> 00:11:17,610 So I get there... 218 00:11:17,745 --> 00:11:19,913 park the car. 219 00:11:21,915 --> 00:11:23,851 And I couldn't fuckin' get out. 220 00:11:25,218 --> 00:11:28,756 -What happened? -I froze. Psychologically. 221 00:11:28,889 --> 00:11:31,424 I mean, my fuckin' heart, Dwight, I thought 222 00:11:31,558 --> 00:11:33,026 it was gonna explode out of my chest. 223 00:11:33,160 --> 00:11:35,095 There's nothing wrong with being scared, Armand. 224 00:11:35,228 --> 00:11:36,964 I'm serious, it's a natural instinct. 225 00:11:37,097 --> 00:11:39,967 -It's fight or flight. -Yeah, and I chose flight. 226 00:11:43,771 --> 00:11:45,939 Eventually I started driving. 227 00:11:46,907 --> 00:11:49,910 Hit the Verrazzano Bridge, I-95, I just headed west-- 228 00:11:50,043 --> 00:11:52,045 I didn't even know where the fuck I was going. 229 00:11:53,246 --> 00:11:54,748 Twenty-four hours later, after, like, 230 00:11:54,882 --> 00:11:57,217 two gallons of coffee, I ended up in Tulsa. 231 00:11:57,350 --> 00:11:58,786 Looks like you did okay. 232 00:11:58,919 --> 00:12:00,888 Eh, I met my wife. 233 00:12:01,922 --> 00:12:04,024 Banged around. Eventually got hired 234 00:12:04,157 --> 00:12:06,226 by this rancher an hour north. 235 00:12:07,227 --> 00:12:09,296 Started working with horses. 236 00:12:10,463 --> 00:12:11,698 I hate fuckin' horses. 237 00:12:11,832 --> 00:12:13,266 -[chuckling] -No joke. 238 00:12:13,400 --> 00:12:14,734 You cannot trust anything 239 00:12:14,868 --> 00:12:17,037 that can run and shit at the same time. 240 00:12:17,170 --> 00:12:19,840 [laughing] 241 00:12:19,973 --> 00:12:22,409 All right. That's true. 242 00:12:22,542 --> 00:12:24,511 It's just, all those years, 243 00:12:24,644 --> 00:12:27,714 stewing, feeling like a fuckin' coward. 244 00:12:29,249 --> 00:12:30,717 And then when I saw you at the mall, 245 00:12:30,851 --> 00:12:32,519 it almost happened again. 246 00:12:32,652 --> 00:12:34,354 I thought of running. 247 00:12:35,522 --> 00:12:37,124 But I couldn't do it. 248 00:12:38,691 --> 00:12:40,828 Couldn't do it anymore. 249 00:12:42,595 --> 00:12:45,565 You ask me if I wanna lay low? 250 00:12:45,698 --> 00:12:47,868 I ain't ever laying low again. 251 00:12:49,102 --> 00:12:51,304 [country music playing] 252 00:12:56,176 --> 00:12:59,847 106 degrees. You fuckin' believe that? 253 00:12:59,980 --> 00:13:02,382 It's like the Sahara out here. 254 00:13:03,716 --> 00:13:05,986 You recover from the flight yet? 255 00:13:06,920 --> 00:13:09,489 -[laughing] -Dramamine and tranquilizer 256 00:13:09,622 --> 00:13:11,291 is not a good combo. 257 00:13:11,424 --> 00:13:14,494 Thurman Munson, Buddy Holly, Rocky Marciano, 258 00:13:14,627 --> 00:13:16,830 all dead in plane crashes. 259 00:13:17,898 --> 00:13:19,933 What the hell? 260 00:13:22,202 --> 00:13:23,871 Chickie. 261 00:13:24,004 --> 00:13:25,472 The fuck you come from? 262 00:13:25,605 --> 00:13:27,540 He's here with me. 263 00:13:27,674 --> 00:13:29,676 I brought him. 264 00:13:29,809 --> 00:13:31,711 What's this? A fuckin' ambush? 265 00:13:31,845 --> 00:13:34,114 If it was, you'd be dead, 266 00:13:34,247 --> 00:13:36,249 and I can say the same thing about you guys. 267 00:13:36,383 --> 00:13:38,685 What? I need permission? Figured I'd come out here, 268 00:13:38,818 --> 00:13:41,721 -surprise you. -Yeah, well... 269 00:13:41,855 --> 00:13:44,124 look how surprised we are. 270 00:13:44,257 --> 00:13:47,027 What is wrong with you? It's like you've taken stupidity 271 00:13:47,160 --> 00:13:49,362 -to a fuckin' art form. -Whoa... 272 00:13:49,496 --> 00:13:51,264 you're talking to the boss of this family. 273 00:13:51,398 --> 00:13:53,901 I'm talking to the boss of your family. 274 00:13:54,034 --> 00:13:56,236 You're a provocateur and a pain in the fuckin' ass, 275 00:13:56,369 --> 00:13:58,471 it never made any sense. 276 00:14:00,040 --> 00:14:03,243 You... sent me out here... 277 00:14:03,376 --> 00:14:04,644 to basically die. 278 00:14:04,777 --> 00:14:06,980 Exile, like, hey, Napoleon, 279 00:14:07,114 --> 00:14:09,082 we got this great island for you, it's called Elba, 280 00:14:09,216 --> 00:14:12,185 nice view, by the way-- you're gonna die. 281 00:14:12,319 --> 00:14:15,255 Guess what? We're earning. 282 00:14:15,388 --> 00:14:16,890 That's what you're supposed to do. 283 00:14:17,024 --> 00:14:20,827 The point is, we're fuckin' done. 284 00:14:20,961 --> 00:14:22,795 So, I want you to pack your shit, 285 00:14:22,930 --> 00:14:26,399 get on the fuckin' plane, and stay the fuck... 286 00:14:26,533 --> 00:14:29,002 out of my town. 287 00:14:29,136 --> 00:14:32,139 And you, you're staying here. 288 00:14:33,073 --> 00:14:34,874 You really... 289 00:14:35,008 --> 00:14:37,945 wanna keep working for this asshole? 290 00:14:38,078 --> 00:14:39,879 Look at him. Fuckin' Kojak. 291 00:14:40,013 --> 00:14:42,849 You got three seconds to make up your mind. 292 00:14:52,159 --> 00:14:54,761 -Smart. -You fuckin' piece of shit. 293 00:14:54,894 --> 00:14:56,229 You know, I should drop all of ya, 294 00:14:56,363 --> 00:14:58,565 right here, right fuckin' now. 295 00:14:58,698 --> 00:15:00,767 Yeah, you should, but you won't. 296 00:15:01,935 --> 00:15:04,504 See those guys? They work for me. 297 00:15:04,637 --> 00:15:06,673 See those guys? 298 00:15:06,806 --> 00:15:08,808 They're with us. 299 00:15:08,942 --> 00:15:11,311 And they're gonna take your ass to the airport, 300 00:15:11,444 --> 00:15:15,215 and you're never coming back here again. 301 00:15:16,749 --> 00:15:18,885 It's really nice seeing you, Chick. 302 00:15:21,521 --> 00:15:23,090 Come on. 303 00:15:45,378 --> 00:15:47,047 DWIGHT: We got a new member on the team. 304 00:15:47,180 --> 00:15:49,049 Goodie Carangi. 305 00:15:49,182 --> 00:15:51,218 We go way back. 306 00:15:51,351 --> 00:15:53,720 You know, I never knew your first name. 307 00:15:53,853 --> 00:15:55,288 -What is it? -Dennis. 308 00:15:55,422 --> 00:15:58,625 Dennis... okay, we're sticking with Goodie. 309 00:15:58,758 --> 00:16:00,827 [soft laughter] 310 00:16:00,960 --> 00:16:03,863 My nickname, as most of you know, 311 00:16:03,997 --> 00:16:06,599 is the General. 312 00:16:06,733 --> 00:16:09,436 And we're going to war. 313 00:16:10,670 --> 00:16:11,971 I didn't want it to happen, 314 00:16:12,105 --> 00:16:14,141 but that's the way it's going down. 315 00:16:14,274 --> 00:16:16,076 So... 316 00:16:17,344 --> 00:16:20,947 Grace, you really wanna be part of this? 317 00:16:21,081 --> 00:16:22,549 I'm here, aren't I? 318 00:16:23,783 --> 00:16:25,552 Yeah, you are. 319 00:16:26,753 --> 00:16:29,422 Not too long ago, I got off a plane, 320 00:16:29,556 --> 00:16:32,725 and I gotta say, it was like I got off on a different planet. 321 00:16:32,859 --> 00:16:35,028 Everything was sideways, upside-down. 322 00:16:35,162 --> 00:16:38,698 I didn't know one person. Not one. 323 00:16:38,831 --> 00:16:42,169 And at my tender young age... 324 00:16:42,969 --> 00:16:44,537 that's scary. 325 00:16:46,106 --> 00:16:47,340 I admit it's scary. 326 00:16:47,474 --> 00:16:50,043 'Cause, to me, being alone, 327 00:16:50,177 --> 00:16:52,812 living alone, 328 00:16:52,945 --> 00:16:54,981 and dying alone... 329 00:16:55,115 --> 00:16:57,184 is like the worst curse 330 00:16:57,317 --> 00:17:00,087 God could ever put on anybody. 331 00:17:01,354 --> 00:17:03,590 I've always thought of life as like 332 00:17:03,723 --> 00:17:06,326 this one-way street, and you head down it, 333 00:17:06,459 --> 00:17:10,097 and as you do, it sort of disappears behind you. 334 00:17:10,230 --> 00:17:14,733 So, you can only go one direction, forward, 335 00:17:14,867 --> 00:17:16,769 and looking way down there, 336 00:17:16,903 --> 00:17:18,971 you see a city. 337 00:17:19,106 --> 00:17:22,075 But it's on fire. And it's red hot. 338 00:17:22,209 --> 00:17:24,743 And like I said before, 339 00:17:24,877 --> 00:17:26,579 you can't go back 340 00:17:26,713 --> 00:17:29,149 once you've started this damn journey. 341 00:17:29,282 --> 00:17:31,684 You can only go forward. 342 00:17:31,818 --> 00:17:33,586 So... 343 00:17:33,720 --> 00:17:35,655 you got two choices. 344 00:17:35,788 --> 00:17:37,224 One... 345 00:17:40,527 --> 00:17:42,295 you get scared. 346 00:17:43,730 --> 00:17:45,698 You give up. 347 00:17:46,933 --> 00:17:48,501 And then you burn up. 348 00:17:50,870 --> 00:17:52,639 And the second one... 349 00:17:57,144 --> 00:17:58,945 you say fuck it! 350 00:17:59,078 --> 00:18:01,080 Fuck it! 351 00:18:01,214 --> 00:18:03,316 Fuck fear! 352 00:18:04,284 --> 00:18:06,286 And you barrel through it. 353 00:18:08,087 --> 00:18:10,123 And when you come out on the other side, 354 00:18:10,257 --> 00:18:12,192 I guarantee you, you're gonna be stronger 355 00:18:12,325 --> 00:18:14,194 than you ever thought possible. 356 00:18:14,327 --> 00:18:16,463 But none of this shit is ever gonna happen, 357 00:18:16,596 --> 00:18:20,099 unless we all cover each other's backs, 358 00:18:20,233 --> 00:18:21,968 and we all... 359 00:18:22,101 --> 00:18:25,672 become part of each other's family. 360 00:18:27,140 --> 00:18:28,975 We do that... 361 00:18:29,108 --> 00:18:30,410 I swear to you, 362 00:18:30,543 --> 00:18:32,545 we're gonna put this fire out 363 00:18:32,679 --> 00:18:35,982 once and for all. 364 00:18:36,115 --> 00:18:38,285 [quiet agreement] 365 00:18:38,418 --> 00:18:41,388 All right. Bar is open. 366 00:18:41,521 --> 00:18:44,591 [applause] 367 00:18:54,801 --> 00:18:57,036 -["singing bowl" music] -Ahh, okay, okay. 368 00:18:57,170 --> 00:18:59,506 All right, this is nice, huh? 369 00:18:59,639 --> 00:19:02,242 How much you pay for this, if you don't mind me asking? 370 00:19:02,375 --> 00:19:04,177 Get you guys anything? 371 00:19:04,311 --> 00:19:05,978 You got a chair? 372 00:19:06,112 --> 00:19:09,015 Uh, traditional chairs are terrible for your back. 373 00:19:09,148 --> 00:19:11,751 -I'll stand. -Suit yourself. 374 00:19:11,884 --> 00:19:13,620 To what do I owe the pleasure this morning? 375 00:19:13,753 --> 00:19:16,989 Waltrip's got a lot of money stashed in the Cayman Islands. 376 00:19:17,123 --> 00:19:19,826 Well, that would explain his lavish headquarters. 377 00:19:19,959 --> 00:19:22,929 The account's on a laptop. Can you hack into it? 378 00:19:23,062 --> 00:19:25,698 That depends... where is it? 379 00:19:25,832 --> 00:19:27,934 Well, the ATF has it. 380 00:19:28,067 --> 00:19:30,069 I see. 381 00:19:30,203 --> 00:19:32,705 -Is that a problem? -Not necessarily. 382 00:19:32,839 --> 00:19:36,142 Human error as opposed to technical proficiency 383 00:19:36,276 --> 00:19:37,710 accounts for 90% 384 00:19:37,844 --> 00:19:40,112 of malicious mischief on the internet. 385 00:19:40,247 --> 00:19:41,514 English. 386 00:19:41,648 --> 00:19:43,049 People get hacked because they're lazy, 387 00:19:43,182 --> 00:19:46,018 and government employees aren't well-known 388 00:19:46,152 --> 00:19:48,788 for their puritan work ethic. 389 00:19:48,921 --> 00:19:50,357 I'll take that as a yes. 390 00:19:50,490 --> 00:19:51,924 It's a very strong "maybe." 391 00:19:52,058 --> 00:19:54,093 It's a very strong "yes." 392 00:19:55,395 --> 00:19:58,365 What're you saying? You're going out of business? 393 00:19:58,498 --> 00:20:00,667 No, no, just... 394 00:20:00,800 --> 00:20:02,769 shutting down for a while. 395 00:20:02,902 --> 00:20:04,471 Doing some renovations. 396 00:20:04,604 --> 00:20:07,640 Maisie's gonna stay with us, in case you need anything. 397 00:20:08,675 --> 00:20:10,943 I know I'm old as shit, son. 398 00:20:11,077 --> 00:20:14,514 But that does not mean that I'm stupid. 399 00:20:14,647 --> 00:20:16,849 Them guys shot up your place. 400 00:20:16,983 --> 00:20:18,651 You know who they were? 401 00:20:18,785 --> 00:20:21,488 Biker gang out of Catoosa. 402 00:20:21,621 --> 00:20:22,855 Know where to find 'em? 403 00:20:22,989 --> 00:20:25,157 We don't, so we're just sitting tight. 404 00:20:25,292 --> 00:20:29,128 Your friend Dwight, do you trust him? 405 00:20:29,262 --> 00:20:31,264 I do. 406 00:20:31,398 --> 00:20:34,401 Sometimes you just get a feeling. 407 00:20:34,534 --> 00:20:36,536 Seems like a good man. 408 00:20:36,669 --> 00:20:38,871 Straight shooter. 409 00:20:40,540 --> 00:20:42,074 I like him. 410 00:20:42,208 --> 00:20:44,577 You know, I hit the point where I was getting 411 00:20:44,711 --> 00:20:47,046 a little too old to be making new friends. 412 00:20:47,179 --> 00:20:49,282 Then one day, this fella, looks like he stepped 413 00:20:49,416 --> 00:20:52,218 out of some mob movie, walks into my joint. 414 00:20:53,185 --> 00:20:56,255 Can't say what, exactly, but something told me... 415 00:20:57,490 --> 00:21:00,092 this man was gonna change my life. 416 00:21:01,260 --> 00:21:04,196 Welcome to the great chain robbery, 417 00:21:04,331 --> 00:21:08,435 as in Blockchain, Binance, Coinbase, and MetaMask. 418 00:21:08,568 --> 00:21:09,969 It's like crypto, right? 419 00:21:10,102 --> 00:21:12,672 Yeah, that's exactly what it is. 420 00:21:12,805 --> 00:21:15,608 Any of Waltrip's usernames, files, blockchain wallets, 421 00:21:15,742 --> 00:21:17,510 iTunes, all vulnerable. 422 00:21:17,644 --> 00:21:19,211 -iTunes? -Facebook, 423 00:21:19,346 --> 00:21:20,880 Instagram, iTunes. 424 00:21:21,013 --> 00:21:22,949 These are all potential portals. 425 00:21:23,082 --> 00:21:24,917 You set up a bogus hot spot, 426 00:21:25,051 --> 00:21:27,887 send in a malware Trojan horse... 427 00:21:28,020 --> 00:21:30,890 and unfettered access. 428 00:21:31,023 --> 00:21:32,992 How did you learn all this shit? 429 00:21:33,125 --> 00:21:35,962 I spent five years working at an internet startup. 430 00:21:37,063 --> 00:21:39,031 Hey, was this thing on when you confiscated it? 431 00:21:39,165 --> 00:21:40,967 Tebbits opened it up, with biometrics. 432 00:21:41,100 --> 00:21:43,069 He lifted a fingerprint. 433 00:21:43,202 --> 00:21:45,338 Waltrip had more than a few on file. 434 00:21:45,472 --> 00:21:48,741 -Holy shit. -What? 435 00:21:48,875 --> 00:21:51,277 This motherfucker really does have money. 436 00:21:53,980 --> 00:21:57,817 Or should I say... "did"? 437 00:21:58,885 --> 00:22:00,487 What the fuck just happened? 438 00:22:00,620 --> 00:22:02,054 I have no idea. 439 00:22:02,188 --> 00:22:04,557 Hey, boss? You need to come see this. 440 00:22:04,691 --> 00:22:08,327 [screaming] No! Oh... shit! 441 00:22:08,461 --> 00:22:10,963 Oh... 442 00:22:11,097 --> 00:22:14,467 [grunting, screaming] 443 00:22:16,603 --> 00:22:18,471 [screaming] 444 00:22:18,605 --> 00:22:21,340 -[clatter] -[screaming] 445 00:23:03,883 --> 00:23:05,918 -She get it? -Yep, she get it. 446 00:23:06,052 --> 00:23:08,087 Just dropped it off. 447 00:23:08,220 --> 00:23:10,890 -So, where to? -I'm not sure. 448 00:23:12,158 --> 00:23:13,893 -You okay? -Yeah. 449 00:23:14,026 --> 00:23:16,729 I'm just feeling like I shouldn't've 450 00:23:16,863 --> 00:23:18,865 dragged you into all of this. 451 00:23:18,998 --> 00:23:20,900 We talked about this already, it's fine. 452 00:23:21,033 --> 00:23:22,401 You should've listened to your father and found 453 00:23:22,535 --> 00:23:24,136 -another job. -This is what I want to do. 454 00:23:24,270 --> 00:23:26,405 This is what I wanna do right now. 455 00:23:26,539 --> 00:23:28,775 What if something happens to you? 456 00:23:29,576 --> 00:23:32,178 I coulda got killed driving a cab, boss. 457 00:23:32,311 --> 00:23:35,347 Wrong place, wrong time, it happen every single day. 458 00:23:38,384 --> 00:23:39,986 You know, before I met you, 459 00:23:40,119 --> 00:23:43,656 I barely knew 3:00 happened twice a day. 460 00:23:43,790 --> 00:23:46,325 Used to wake up in the morning, go to work, 461 00:23:46,459 --> 00:23:47,827 come back home, 462 00:23:47,960 --> 00:23:49,829 smoke some weed, go to sleep. 463 00:23:49,962 --> 00:23:52,599 Next day, do it all over again. 464 00:23:53,766 --> 00:23:56,135 I'm my own man now. 465 00:23:56,268 --> 00:23:58,304 My own crib. My own choices. 466 00:23:58,437 --> 00:24:00,072 My own identity. 467 00:24:00,206 --> 00:24:02,609 Not what my momma think, not what my daddy think. 468 00:24:02,742 --> 00:24:04,611 Nobody else. 469 00:24:05,945 --> 00:24:08,648 There's a way to live your life. 470 00:24:08,781 --> 00:24:11,484 Stand up for what you believe in. 471 00:24:12,652 --> 00:24:14,487 Take what you want. 472 00:24:15,855 --> 00:24:18,390 And look after your friend. 473 00:24:18,525 --> 00:24:20,259 You showed me that, man. 474 00:24:21,160 --> 00:24:23,095 You're a good man, Tyson. 475 00:24:23,229 --> 00:24:25,798 I'm glad it was you that picked me up that day. 476 00:24:25,932 --> 00:24:27,800 [laughing] My gangster! 477 00:24:27,934 --> 00:24:30,002 [laughing] 478 00:24:36,976 --> 00:24:39,011 [guitar picking] 479 00:24:47,687 --> 00:24:50,422 [distant engines rumbling] 480 00:24:52,959 --> 00:24:54,460 Go! 481 00:25:06,272 --> 00:25:08,875 [racking guns] 482 00:25:14,346 --> 00:25:16,515 [racking guns] 483 00:25:36,703 --> 00:25:38,938 ["In the Air Tonight," Phil Collins] 484 00:25:39,071 --> 00:25:41,140 [gunfire] 485 00:25:41,273 --> 00:25:45,444 * Coming in the air tonight * 486 00:25:45,578 --> 00:25:47,446 * Oh, Lord * 487 00:25:47,580 --> 00:25:49,548 Aah! 488 00:25:50,482 --> 00:25:52,819 [gunfire continues] 489 00:25:52,952 --> 00:25:55,788 * For all my life * 490 00:25:55,922 --> 00:25:58,124 * Oh, Lord * 491 00:25:59,992 --> 00:26:03,696 * I can feel it in the air tonight * 492 00:26:03,830 --> 00:26:05,331 * Oh, Lord * 493 00:26:05,464 --> 00:26:06,733 [groaning] 494 00:26:06,866 --> 00:26:08,968 * Oh, Lord * 495 00:26:10,169 --> 00:26:12,138 * Well, I can feel it... * 496 00:26:12,271 --> 00:26:13,873 [booming] 497 00:26:14,006 --> 00:26:15,474 Where are you hit? Where are you hit? 498 00:26:15,608 --> 00:26:17,476 -My arm! -Come on! 499 00:26:17,610 --> 00:26:20,012 Come here! Stop the blood. 500 00:26:22,348 --> 00:26:24,550 Hey! 501 00:26:26,318 --> 00:26:28,020 Get him, Grace. 502 00:26:28,154 --> 00:26:30,522 I'm gonna kill that motherfucker... 503 00:26:31,624 --> 00:26:33,392 [gunshots, screams] 504 00:26:33,525 --> 00:26:36,328 * In the air tonight * 505 00:26:36,462 --> 00:26:39,531 [both grunting] 506 00:26:40,967 --> 00:26:43,335 * And I've been waiting for this moment * 507 00:26:43,469 --> 00:26:46,305 * For all my life * 508 00:26:46,438 --> 00:26:49,308 [both grunting] 509 00:26:50,710 --> 00:26:53,913 [both grunting] 510 00:26:54,046 --> 00:26:57,650 Do you still think I overplayed my hand? 511 00:26:57,784 --> 00:26:59,786 Would ya fuck off? 512 00:28:12,091 --> 00:28:14,126 Very good. He likes you. 513 00:28:14,260 --> 00:28:17,129 -Let's go fast! -Let's not, huh? 514 00:28:17,263 --> 00:28:19,298 Giddyup! 515 00:28:20,199 --> 00:28:22,935 -[neighing] -What're you laughing at? 516 00:28:24,303 --> 00:28:26,438 When you said you owned a horse, I just... 517 00:28:26,572 --> 00:28:28,140 imagined jockeys in silks. 518 00:28:28,274 --> 00:28:29,876 No, this horse is Central Park. 519 00:28:30,009 --> 00:28:33,379 -It's not Belmont Park. -Right, okay. 520 00:28:34,613 --> 00:28:38,684 -How's Emory? -He's good. Busy. 521 00:28:40,519 --> 00:28:42,621 Well, how's the little cowpokes? 522 00:28:42,755 --> 00:28:44,190 Margaret! 523 00:28:44,323 --> 00:28:45,858 This is Margaret. 524 00:28:45,992 --> 00:28:47,126 This is my daughter Tina. 525 00:28:47,259 --> 00:28:48,995 She's visiting from New York. 526 00:28:49,128 --> 00:28:51,263 -Welcome. -Margaret owns the joint. 527 00:28:51,397 --> 00:28:53,800 -Oh, wow. -Well, depends on who you ask. 528 00:28:53,933 --> 00:28:56,568 -Nice to meet you. -Oh, and those are 529 00:28:56,702 --> 00:28:58,704 my grandkids, Cody and Ryan. 530 00:28:58,838 --> 00:29:01,340 -They look good. -They look fantastic. 531 00:29:02,508 --> 00:29:04,043 I'm gonna go take some pics. 532 00:29:04,176 --> 00:29:05,878 Okay. 533 00:29:10,749 --> 00:29:12,384 I haven't seen ya in a while. 534 00:29:13,319 --> 00:29:15,521 Did you miss me a little bit maybe? 535 00:29:15,654 --> 00:29:18,124 Okay, we'll forget that. 536 00:29:18,257 --> 00:29:20,426 It's... taken me a little time 537 00:29:20,559 --> 00:29:23,295 to put a few things together, you know? 538 00:29:24,330 --> 00:29:27,166 -And are they? -Yeah, thank God, yeah. 539 00:29:27,299 --> 00:29:30,169 Oh, tonight is the grand opening, 540 00:29:30,302 --> 00:29:32,972 or re-opening, of this nightclub that I'm putting together. 541 00:29:33,105 --> 00:29:34,841 There's music, there's food. 542 00:29:34,974 --> 00:29:36,909 I guarantee you'll have a great time. 543 00:29:37,043 --> 00:29:38,710 From what I hear... 544 00:29:38,845 --> 00:29:41,080 you like gambling a little bit? 545 00:29:41,213 --> 00:29:43,049 [laughing] 546 00:29:43,182 --> 00:29:46,485 Uh, I got a charity event tonight. 547 00:29:49,021 --> 00:29:50,823 -All right. -Can I take a raincheck? 548 00:29:50,957 --> 00:29:52,091 Definitely. 549 00:29:52,224 --> 00:29:54,460 Grandpa, come ride him! 550 00:29:54,593 --> 00:29:57,296 You guys got this, you're doing great. 551 00:29:57,429 --> 00:29:59,131 Oh, come on, Dad. 552 00:30:00,432 --> 00:30:02,334 "Dad." 553 00:30:03,903 --> 00:30:05,571 All right, I'll be right there. 554 00:30:05,704 --> 00:30:07,907 I have no choice now. 555 00:30:09,041 --> 00:30:10,642 -Foot out the stirrup. -Yeah. 556 00:30:10,776 --> 00:30:12,111 -There you go. -Way to go, kid. 557 00:30:12,244 --> 00:30:14,613 -That was great. -Ready? 558 00:30:14,746 --> 00:30:16,382 -Me? -Yeah, you. 559 00:30:16,515 --> 00:30:17,950 Not really. 560 00:30:18,084 --> 00:30:19,585 Put your left hand on the horn-- 561 00:30:19,718 --> 00:30:22,855 Molly, I helped you out, Molly, you know what I'm saying? 562 00:30:22,989 --> 00:30:24,623 Put your left hand on the horn. 563 00:30:24,756 --> 00:30:26,893 -Okay. -Left foot in the stirrup. 564 00:30:27,026 --> 00:30:28,427 -Left foot in the stirrup. -Yeah. 565 00:30:28,560 --> 00:30:30,262 -Wait, like that? -Yeah, there you go. 566 00:30:30,396 --> 00:30:32,231 Now, you just pull yourself up and swing your right leg 567 00:30:32,364 --> 00:30:35,267 -over his back. -Okay, ready? 568 00:30:37,769 --> 00:30:39,538 All right. 569 00:30:41,473 --> 00:30:43,775 [chuckling] 570 00:30:56,688 --> 00:30:58,424 Clearly your relationship with Manfredi was not only 571 00:30:58,557 --> 00:31:00,359 wildly inappropriate, it's prosecutable as well 572 00:31:00,492 --> 00:31:02,461 should we decide to go that route. 573 00:31:03,862 --> 00:31:05,831 Do you have anything you'd like to say? 574 00:31:07,033 --> 00:31:09,301 Only that I deeply regret my actions 575 00:31:09,435 --> 00:31:11,837 and take full responsibility, sir. 576 00:31:11,971 --> 00:31:14,540 I have made it clear to the superintendent that, 577 00:31:14,673 --> 00:31:16,675 notwithstanding recent events, 578 00:31:16,808 --> 00:31:19,045 you've been an exemplary agent, Ms. Beale. 579 00:31:19,178 --> 00:31:21,547 A position seconded by your fellow agents. 580 00:31:21,680 --> 00:31:23,682 Thank you, sir. 581 00:31:24,650 --> 00:31:26,352 Accordingly, you'll be reinstated to full duty 582 00:31:26,485 --> 00:31:28,988 with a probationary period of six months. 583 00:31:30,789 --> 00:31:33,625 There is one condition, however. 584 00:31:35,627 --> 00:31:37,896 [muffled music] 585 00:31:38,030 --> 00:31:39,765 Hi, hi. What's your name? Colter? 586 00:31:39,898 --> 00:31:41,867 Head on in. Y'all have a good night now. 587 00:31:42,001 --> 00:31:44,636 -Hi... -* That I was born * 588 00:31:44,770 --> 00:31:47,506 * A ramblin' man * 589 00:31:48,474 --> 00:31:53,179 * Lord, I was born a ramblin' man * 590 00:31:53,312 --> 00:31:58,550 * Trying to make a living and doing the best I can * 591 00:31:58,684 --> 00:32:01,320 * And when it's time for leavin' * 592 00:32:01,453 --> 00:32:04,690 * I hope you'll understand * 593 00:32:04,823 --> 00:32:08,394 * That I was born a ramblin' man * 594 00:32:09,695 --> 00:32:14,700 * Lord, I was born a ramblin' man * 595 00:32:14,833 --> 00:32:16,602 * Lord, I was born * 596 00:32:16,735 --> 00:32:19,771 * A ramblin' man * 597 00:32:19,905 --> 00:32:21,740 * Lord, I was born * 598 00:32:21,873 --> 00:32:25,311 * A ramblin' man * 599 00:32:25,444 --> 00:32:27,379 * Lord, I was born * 600 00:32:27,513 --> 00:32:29,982 * A ramblin' man * 601 00:32:30,116 --> 00:32:32,084 Whoo! 602 00:32:32,218 --> 00:32:34,987 [continuing on guitar] 603 00:32:39,525 --> 00:32:41,393 This is, uh, Cherisse. 604 00:32:41,527 --> 00:32:43,229 Nice to meet you. My daughter Tina. 605 00:32:43,362 --> 00:32:44,863 Hi. 606 00:32:44,997 --> 00:32:46,632 You know-- You know the song "know when to hold 'em 607 00:32:46,765 --> 00:32:48,300 -and know when to fold 'em"? -Mm-hm. 608 00:32:48,434 --> 00:32:49,935 -I didn't. -[laughing] 609 00:32:50,069 --> 00:32:52,938 Ladies and gentlemen, can I have your attention please? 610 00:32:54,173 --> 00:32:55,874 As many of you all know, 611 00:32:56,008 --> 00:32:58,910 we just got our license, and I'd like to take 612 00:32:59,045 --> 00:33:01,547 this opportunity to welcome you all 613 00:33:01,680 --> 00:33:04,183 to the future home of the Bred-2-Buck 614 00:33:04,316 --> 00:33:06,552 Cabaret and Casino! 615 00:33:06,685 --> 00:33:09,588 [cheering and applause] 616 00:33:11,290 --> 00:33:14,093 And none of this would be possible without the support 617 00:33:14,226 --> 00:33:17,596 of my partners, in particular Mr. Dwight Manfredi. 618 00:33:17,729 --> 00:33:20,632 [cheering and applause] 619 00:33:23,669 --> 00:33:26,105 Dwight, buddy. 620 00:33:28,107 --> 00:33:30,109 This one's for you. 621 00:33:34,880 --> 00:33:38,484 * Well, I never been to Spain * 622 00:33:40,552 --> 00:33:44,123 * But I kinda like the music * 623 00:33:45,624 --> 00:33:49,595 * Said the ladies are insane there * 624 00:33:51,097 --> 00:33:55,201 * And they sure know how to use it * 625 00:33:57,069 --> 00:34:00,506 * They don't abuse it * 626 00:34:00,639 --> 00:34:02,741 * Never gonna lose it * 627 00:34:02,874 --> 00:34:05,677 * I can't refuse it * 628 00:34:05,811 --> 00:34:07,513 * Mm-mm-mm * 629 00:34:07,646 --> 00:34:11,083 * Well, I've never been to England * 630 00:34:12,717 --> 00:34:15,654 -Dance? -Yeah. 631 00:34:15,786 --> 00:34:17,889 I haven't done this for a couple of decades. 632 00:34:18,023 --> 00:34:21,693 * Well, I headed for Las Vegas * 633 00:34:23,195 --> 00:34:27,233 * Only made it out to Needles * 634 00:34:29,868 --> 00:34:32,538 * Oh, can you feel it? * 635 00:34:32,670 --> 00:34:34,906 * Must be near it * 636 00:34:35,040 --> 00:34:36,908 -Yeah? -Some woman outside 637 00:34:37,042 --> 00:34:38,844 -asking for you. -Well, who is she? 638 00:34:38,976 --> 00:34:42,648 -I don't know. -All right. Be right back. 639 00:34:44,983 --> 00:34:48,887 * But I've been to Oklahoma * 640 00:34:50,322 --> 00:34:54,960 * Oh, they tell me I was born there * 641 00:34:55,994 --> 00:34:58,897 [muffled] * But I really don't remember * 642 00:34:59,030 --> 00:35:00,966 I was hoping you'd show up. 643 00:35:01,099 --> 00:35:04,570 You look great. Why don't you come inside? 644 00:35:04,703 --> 00:35:06,738 I can't. 645 00:35:11,877 --> 00:35:14,646 -I'm sorry. -[siren wailing] 646 00:35:15,514 --> 00:35:17,483 Dwight Manfredi. 647 00:35:17,616 --> 00:35:19,885 You're under arrest. 648 00:35:20,018 --> 00:35:23,555 -For what? -This flash drive. 649 00:35:23,689 --> 00:35:25,657 Attempted bribery of a federal agent. 650 00:35:25,791 --> 00:35:27,493 You have the right to remain silent. 651 00:35:27,626 --> 00:35:29,228 You give up that right, anything you say 652 00:35:29,361 --> 00:35:31,297 can be used against you in court. 653 00:35:31,430 --> 00:35:33,899 You have a right to an attorney. Let's get him out of here. 654 00:35:34,032 --> 00:35:37,169 If you can't afford an attorney, one will be appointed to you. 655 00:35:39,671 --> 00:35:42,107 What the hell is going on? 656 00:35:43,575 --> 00:35:45,177 You should ask her. 657 00:35:53,151 --> 00:35:56,021 Tell me this isn't happening again. 658 00:35:56,154 --> 00:35:57,923 I'm sorry, Tina. 659 00:36:00,025 --> 00:36:02,761 ["In the Air Tonight," Phil Collins] 660 00:36:02,894 --> 00:36:04,663 * I can feel it * 661 00:36:04,796 --> 00:36:09,201 * Coming in the air tonight * 662 00:36:09,335 --> 00:36:12,504 * Oh, Lord * 663 00:36:12,638 --> 00:36:16,174 * Well, I've been waiting for this moment * 664 00:36:16,308 --> 00:36:21,347 * For all my life, oh, Lord * 665 00:36:21,480 --> 00:36:26,151 * Oh... I can feel it in the air tonight... * 666 00:36:27,519 --> 00:36:31,857 * Oh, Lord... oh, Lord * 667 00:36:33,459 --> 00:36:36,495 * Well, I've been waiting for this moment * 668 00:36:36,628 --> 00:36:39,631 * For all my life * 669 00:36:39,765 --> 00:36:43,369 * Oh, Lord * 670 00:36:43,502 --> 00:36:49,708 * I can feel it coming in the air tonight * 671 00:36:49,841 --> 00:36:52,711 * Oh, Lord... ** 43440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.