All language subtitles for Public.Morals.S01E06.A.Good.Shooting.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,372 --> 00:00:06,008 ♪ When a moth finds a flame ♪ 2 00:00:08,601 --> 00:00:12,671 ♪ Midnight city life ablaze ♪ 3 00:00:13,884 --> 00:00:16,686 ♪ A shot in the dark ♪ 4 00:00:16,720 --> 00:00:19,194 ♪ Is all that it takes ♪ 5 00:00:19,314 --> 00:00:21,146 Synced and corrected by OussLP - www.addic7ed.com 6 00:00:21,266 --> 00:00:23,326 You thought you could hide this from us, huh? 7 00:00:23,352 --> 00:00:25,567 I found it stuffed in the garbage in the bathroom. 8 00:00:25,592 --> 00:00:27,599 You know what? Do you... do you want a beer? 9 00:00:27,624 --> 00:00:29,591 'Cause I'll go get you a beer. Because by the looks of this, 10 00:00:29,626 --> 00:00:31,060 you must've been drunk all semester. 11 00:00:31,094 --> 00:00:33,598 I just can't believe that you are okay 12 00:00:33,623 --> 00:00:35,998 with this being representative of you. 13 00:00:36,032 --> 00:00:38,398 This report card tells the world who you are 14 00:00:38,423 --> 00:00:40,209 - and what you're capable of. - It's not that bad. 15 00:00:40,234 --> 00:00:42,580 - It's not that bad? - So you're comfortable with these grades? 16 00:00:42,605 --> 00:00:44,573 I did the best that I could. The best you could? 17 00:00:44,607 --> 00:00:47,776 Let's see, we got four Cs, a D, and an F. That's your best? 18 00:00:47,811 --> 00:00:49,295 Classes were much harder this year. 19 00:00:49,320 --> 00:00:51,089 Well, class is hard when you're not paying attention 20 00:00:51,114 --> 00:00:52,715 to the teacher all day long, 21 00:00:52,749 --> 00:00:54,817 'cause you're too busy acting like a jerk-off! 22 00:00:54,851 --> 00:00:56,852 But you know what? If you're okay being a dummy 23 00:00:56,886 --> 00:00:59,655 in addition to being the class clown, be my guest. 24 00:00:59,689 --> 00:01:01,123 Go hang out on the street corner, 25 00:01:01,157 --> 00:01:02,699 get drunk with all the other dopes, 26 00:01:02,724 --> 00:01:05,447 and hopefully, I won't be there on the night you get locked up. 27 00:01:06,205 --> 00:01:07,490 Oh, yeah, and another thing... 28 00:01:07,515 --> 00:01:09,674 you can kiss those Knick tickets goodbye. 29 00:01:09,699 --> 00:01:11,592 [Door opens, closes] 30 00:01:11,617 --> 00:01:13,427 James, we shouldn't have to ride you 31 00:01:13,452 --> 00:01:15,180 to do your homework and study for your tests. 32 00:01:15,205 --> 00:01:16,872 You should want to do it on your own. 33 00:01:16,906 --> 00:01:19,041 You should want to get a report card with straight As. 34 00:01:19,075 --> 00:01:20,831 We know you're capable of it. You've done it before. 35 00:01:20,856 --> 00:01:22,475 He's too tough on me, Mom, and you know it. 36 00:01:22,500 --> 00:01:24,868 I know that he's tough on you, but this is different. 37 00:01:25,014 --> 00:01:28,183 And even I'm not gonna let you get away with this. 38 00:01:28,218 --> 00:01:30,853 An F in religion. Great, thanks. 39 00:01:30,887 --> 00:01:33,055 Now I'm gonna have to hear from Sister Paul. 40 00:01:34,806 --> 00:01:36,773 Muldoon: So what's this I hear 41 00:01:36,798 --> 00:01:39,099 you're helping out with some prostitute? 42 00:01:39,151 --> 00:01:41,686 - Oh, where'd you hear that? - From Johanson. 43 00:01:41,849 --> 00:01:44,050 Although he did not tell me who this handsome devil is. 44 00:01:44,075 --> 00:01:45,530 Yeah, that's funny. 45 00:01:45,555 --> 00:01:47,779 Nah, it's just... you remember the, uh, blond, 46 00:01:47,804 --> 00:01:49,905 the schoolteacher we grabbed a few weeks ago? 47 00:01:49,939 --> 00:01:52,007 Yeah, yeah, I figured it might be her. 48 00:01:52,041 --> 00:01:53,842 Yeah, I just told her, you know, if she ever needed any help 49 00:01:53,877 --> 00:01:55,392 to give me a call, that's it. 50 00:01:55,417 --> 00:01:58,013 But what on earth would ever possess you do to that, Bull? 51 00:01:58,038 --> 00:01:59,229 Unless, of course, you're looking to jump 52 00:01:59,254 --> 00:02:00,578 - into the sack with her... - No. 53 00:02:00,603 --> 00:02:01,692 Which I pray to God you are not. 54 00:02:01,717 --> 00:02:03,414 No, no, no, it's not like that. 55 00:02:03,510 --> 00:02:04,911 I just... I felt bad for her. 56 00:02:04,936 --> 00:02:08,272 You felt bad for her? Now I feel bad for you. 57 00:02:08,558 --> 00:02:09,792 Tony B.! 58 00:02:09,826 --> 00:02:11,278 Ha! And here I thought 59 00:02:11,303 --> 00:02:13,019 I was done with these mad dog Irishmen. 60 00:02:13,062 --> 00:02:14,150 - What do you say? - Hey, Terry. 61 00:02:14,175 --> 00:02:16,298 - Bull, thanks for coming down. - Tony. 62 00:02:16,332 --> 00:02:18,300 You must've pissed somebody off in a past life, my friend. 63 00:02:18,334 --> 00:02:19,968 - Yeah, well, payback's a bitch. - [Laughs] 64 00:02:20,003 --> 00:02:22,204 - Curtis, could you uncover him, please? - Yes, Sir. 65 00:02:22,238 --> 00:02:24,540 Look, Terry, Bull, 66 00:02:24,574 --> 00:02:26,108 I figured you might know this hump, huh? 67 00:02:26,142 --> 00:02:27,519 We found him on the West Side. 68 00:02:27,544 --> 00:02:29,611 Look who it is. Jim Sullivan. 69 00:02:29,646 --> 00:02:31,313 I must've collared this mutt 20 times. 70 00:02:31,347 --> 00:02:33,048 Yeah, he was part of my uncle's crew. 71 00:02:33,082 --> 00:02:34,447 Smitty's right hand, too. 72 00:02:34,472 --> 00:02:36,109 Yeah, well, we found him in the passenger seat 73 00:02:36,134 --> 00:02:37,484 of Smitty's brand-new Cadillac. 74 00:02:37,510 --> 00:02:39,745 Apparently, the poor bastard just bought it that day. 75 00:02:39,770 --> 00:02:41,424 Yeah. And what about Smitty? 76 00:02:41,449 --> 00:02:42,848 Nah, nah, nah, he's nowhere to be found. 77 00:02:42,873 --> 00:02:44,725 But, but... His car was parked 78 00:02:44,750 --> 00:02:46,551 across the street from Walker's tavern. 79 00:02:46,576 --> 00:02:48,654 - Oh, that's Bob Davis' place. - Yeah, that's a Patton spot. 80 00:02:48,679 --> 00:02:50,753 They got a weekly card game going back for 20 years. 81 00:02:50,778 --> 00:02:52,571 Yeah, well, Davis was a no-show at work today, 82 00:02:52,596 --> 00:02:54,589 and his bartender, of course, he knows nothing. 83 00:02:54,614 --> 00:02:56,212 That figures. I know where Davis lives, though. 84 00:02:56,237 --> 00:02:58,121 We'll pay him a visit after we get out of here. 85 00:02:58,146 --> 00:03:00,737 Hey, you got any idea about, uh, Smitty's whereabouts, Tony? 86 00:03:00,762 --> 00:03:01,962 Look, the way I figure it, 87 00:03:01,987 --> 00:03:03,194 he gets out of his car to meet someone, 88 00:03:03,219 --> 00:03:04,337 maybe on the corner. 89 00:03:04,362 --> 00:03:05,951 Most likely inside Walker's tavern. 90 00:03:05,976 --> 00:03:08,062 He comes out, sees this guy get shot in the head, 91 00:03:08,087 --> 00:03:09,016 and he takes off. 92 00:03:09,041 --> 00:03:11,480 - Yeah, maybe payback for that double homicide last week. - Yeah. 93 00:03:11,505 --> 00:03:12,920 Well, I mean, what do you think, Terry? 94 00:03:12,945 --> 00:03:14,712 I mean, you know these mopes better than me. 95 00:03:14,737 --> 00:03:16,937 Look, it's hard to know where the lines are drawn 96 00:03:16,937 --> 00:03:19,005 with these psychos, or who the allegiances are with. 97 00:03:19,039 --> 00:03:21,138 It could be retaliation for Rogers and O'Reilly 98 00:03:21,163 --> 00:03:22,489 or it could be the same guys who whacked 'em. 99 00:03:22,514 --> 00:03:23,669 Yeah, you never friggin' know. 100 00:03:23,669 --> 00:03:25,336 And all these skells work for Patton's operation, 101 00:03:25,361 --> 00:03:27,264 - including your uncle. - So what are you saying? 102 00:03:27,289 --> 00:03:29,190 It's somebody from the outside lookin' to take 'em out? 103 00:03:29,223 --> 00:03:32,158 - Maybe somebody from the inside. - Yeah, maybe Smitty. 104 00:03:32,185 --> 00:03:33,640 Nah, Smitty's gone. 105 00:03:33,639 --> 00:03:35,575 - We're not gonna hear from him again. - Huh. 106 00:03:35,600 --> 00:03:37,301 Somebody inside Patton's organization, 107 00:03:37,326 --> 00:03:39,106 if not Patton himself. 108 00:03:39,131 --> 00:03:41,366 [Telephone rings] 109 00:03:43,149 --> 00:03:45,851 - Hello? - Lookin' for the Big Guy. 110 00:03:45,894 --> 00:03:47,495 [Scoffs] The Big Guy? 111 00:03:47,520 --> 00:03:49,254 No, there's nobody here by that name. 112 00:03:49,289 --> 00:03:50,997 Isn't this Joseph Patton's number? 113 00:03:51,022 --> 00:03:52,157 Yes, it is. 114 00:03:52,192 --> 00:03:53,593 Then who am I speaking with? 115 00:03:53,618 --> 00:03:55,065 His granddaughter Rosemary. 116 00:03:55,090 --> 00:03:56,802 [Chuckles] Oh, Rosemary. 117 00:03:56,827 --> 00:03:58,125 You probably don't remember me, 118 00:03:58,150 --> 00:04:00,117 but I knew you when you were just a little girl. 119 00:04:00,142 --> 00:04:02,643 - I knew your father, too. - Wish I could say the same. 120 00:04:02,668 --> 00:04:04,290 Apple doesn't fall far, I see. 121 00:04:04,315 --> 00:04:05,892 Please let your grandfather know 122 00:04:05,917 --> 00:04:07,318 that Mike Muldoon is on the phone. 123 00:04:07,343 --> 00:04:08,777 Hold on a second. 124 00:04:09,111 --> 00:04:10,445 Grandpa? 125 00:04:10,470 --> 00:04:13,280 It's Mike Muldoon. 126 00:04:13,918 --> 00:04:17,320 Well, there's a hell of a beginning to the day. 127 00:04:17,345 --> 00:04:19,611 [Sucks teeth] Give it. 128 00:04:20,488 --> 00:04:22,911 Sergeant Mike, how the hell are ya? 129 00:04:22,936 --> 00:04:24,330 I was wondering if you'd be available 130 00:04:24,355 --> 00:04:26,222 for that drink we discussed. 131 00:04:26,257 --> 00:04:27,924 Do you know, Mike, I think today might be 132 00:04:27,958 --> 00:04:29,893 a perfect day for that drink. 133 00:04:29,927 --> 00:04:32,103 Where do you hang your hat these days? 134 00:04:32,128 --> 00:04:33,074 We're up in Woodlawn, 135 00:04:33,099 --> 00:04:34,883 but I'd gladly come down into the city. 136 00:04:34,908 --> 00:04:37,291 No, no, no, Jesus, don't stir yourself. 137 00:04:37,316 --> 00:04:40,251 No, it'll be nice to have a-a bit of a day in the country. 138 00:04:40,276 --> 00:04:43,761 Okay, Big Guy, grab a pencil. I'll give you the address. 139 00:04:43,941 --> 00:04:46,109 You know, that thing that we were talking about earlier, 140 00:04:46,143 --> 00:04:47,931 I just want you to know, it ain't that big a deal. 141 00:04:47,956 --> 00:04:49,990 - Yeah, what's that? - The thing, the girl. 142 00:04:50,015 --> 00:04:51,482 [Chuckles] You mean, the Hooker? 143 00:04:51,507 --> 00:04:53,441 Yeah, just... you don't have to worry about it. 144 00:04:53,466 --> 00:04:55,202 Look, if you're not banging this broad, 145 00:04:55,227 --> 00:04:56,711 then I'm not worrying. It's right here. 146 00:04:56,736 --> 00:04:58,601 You know, my mother she breaks my balls enough, you know that? 147 00:04:58,626 --> 00:04:59,983 So you're trying to tell me that you're not banging her? 148 00:05:00,008 --> 00:05:00,633 No. 149 00:05:00,658 --> 00:05:02,892 - But you want to. - What's the matter with you? 150 00:05:02,917 --> 00:05:05,306 - You don't wanna bang her? - Are you kidding me? 151 00:05:05,331 --> 00:05:09,095 - Who is it? - Hey, Davis, it's Terry Muldoon. Open up. 152 00:05:10,247 --> 00:05:13,016 Yeah, sure, Terry, hang on a second. 153 00:05:16,804 --> 00:05:19,859 Open the goddamn door! 154 00:05:21,831 --> 00:05:23,298 I'm comin'. 155 00:05:25,592 --> 00:05:28,109 Muldoon: Hey, asshole, let's go! 156 00:05:28,134 --> 00:05:30,263 Yeah, here goes. 157 00:05:30,288 --> 00:05:31,969 - [Gunshot] - [Grunts, breathing heavily] 158 00:05:31,994 --> 00:05:33,548 Jesus Christ! Are you all right? 159 00:05:33,573 --> 00:05:35,707 I'm good. Go get that son of a bitch! 160 00:05:35,732 --> 00:05:37,307 [Groans loudly] 161 00:05:42,121 --> 00:05:45,157 - [Grunts] - [Gunshots] 162 00:05:45,182 --> 00:05:47,581 You're a dead man, Davis! 163 00:05:47,606 --> 00:05:49,173 [Panting] 164 00:05:49,198 --> 00:05:51,061 Shit! 165 00:05:51,086 --> 00:05:53,320 - Did you get him?! - No, he's gone. 166 00:05:53,345 --> 00:05:55,246 - What about you? You all right? - I'm good. 167 00:05:55,271 --> 00:05:57,405 Go see if that hump's got a bottle of whiskey, will ya? 168 00:05:57,430 --> 00:05:59,097 Yeah, all right. 169 00:05:59,122 --> 00:06:00,690 Let me see what he's got, you crazy... 170 00:06:00,715 --> 00:06:02,216 son of a bitch! 171 00:06:04,141 --> 00:06:05,375 [Dog barking] 172 00:06:05,400 --> 00:06:07,201 How long you been out here, Michael? 173 00:06:07,226 --> 00:06:09,327 About 20 years. 174 00:06:09,508 --> 00:06:12,143 Ina was done with the city. 175 00:06:12,168 --> 00:06:14,237 Well, the city's changed since we were kids. 176 00:06:14,262 --> 00:06:16,230 It keeps right on changing. 177 00:06:16,255 --> 00:06:17,441 All the money you got, 178 00:06:17,466 --> 00:06:18,966 and you never bought yourself a country house? 179 00:06:19,414 --> 00:06:22,046 I was terrified I'd leave the neighborhood for 15 minutes, 180 00:06:22,071 --> 00:06:24,039 the vultures would snatch it away from me. 181 00:06:24,217 --> 00:06:26,652 - I never even took a vacation. - Not even with Ruth? 182 00:06:26,686 --> 00:06:31,008 No, she was desperate to go back to the old country for a bit. 183 00:06:31,495 --> 00:06:33,963 I never gave it to her. God forgive me. 184 00:06:33,988 --> 00:06:37,090 Well, you're not dead yet, Big Guy, you know? 185 00:06:37,115 --> 00:06:39,650 You ought to treat yourself before the ride is over. 186 00:06:39,675 --> 00:06:42,577 [Coughs, inhales] You ever wonder 187 00:06:42,736 --> 00:06:44,737 what your life would've been like 188 00:06:44,771 --> 00:06:46,930 if you'd done something completely different? 189 00:06:46,955 --> 00:06:49,323 No, I always loved the job. 190 00:06:49,348 --> 00:06:51,500 You know what I really wanted to do? 191 00:06:51,525 --> 00:06:53,836 Enlighten me. 192 00:06:54,351 --> 00:06:58,431 I wanted to be an actor. 193 00:06:59,419 --> 00:07:00,719 An actor? 194 00:07:00,754 --> 00:07:03,843 The great big red Patton... 195 00:07:03,868 --> 00:07:04,908 [Laughs] 196 00:07:04,933 --> 00:07:07,906 Secretly dreamed of being George M. Cohan? 197 00:07:07,931 --> 00:07:10,365 Yeah, that's... 198 00:07:10,400 --> 00:07:12,004 that's why I let my middle boy, Gerry... 199 00:07:12,029 --> 00:07:14,578 - do you remember Gerry? - Yeah, I do. 200 00:07:14,603 --> 00:07:17,923 He wanted to pursue his dream in California, 201 00:07:17,948 --> 00:07:20,469 and I encouraged him. 202 00:07:20,494 --> 00:07:23,196 I didn't wanna be like my old man, 203 00:07:23,221 --> 00:07:26,657 who beat my dream out of me. 204 00:07:26,784 --> 00:07:29,942 Jesus, listen to me, will ya? 205 00:07:30,139 --> 00:07:32,392 I'm like some old woman rattling her beads 206 00:07:32,418 --> 00:07:33,814 and moaning about her life. 207 00:07:33,838 --> 00:07:35,072 God. 208 00:07:35,097 --> 00:07:37,722 We all get sentimental in our old age. 209 00:07:38,027 --> 00:07:39,895 Now that you've indulged me 210 00:07:39,929 --> 00:07:42,199 and all my bullshit about old times, 211 00:07:42,342 --> 00:07:44,142 why am I here? 212 00:07:44,645 --> 00:07:47,152 I need to find my brother-in-law John's killer. 213 00:07:47,177 --> 00:07:48,944 Why do you think I can help you? 214 00:07:48,969 --> 00:07:52,006 Don't jerk me around here after we've had such a nice chat. 215 00:07:52,031 --> 00:07:55,423 I know nothing is more important to you than your family. 216 00:07:55,448 --> 00:07:57,216 And the same thing is true of me. 217 00:07:57,241 --> 00:08:00,104 And I also know if someone did any harm 218 00:08:00,129 --> 00:08:02,130 to anybody in your family, 219 00:08:02,155 --> 00:08:04,122 you would exact justice. 220 00:08:04,251 --> 00:08:06,552 Well, that, too, is true of me. 221 00:08:06,577 --> 00:08:09,062 Now I want a name. 222 00:08:09,135 --> 00:08:11,742 I can do this for you. 223 00:08:12,341 --> 00:08:14,387 First of all, I promise you, man to man, 224 00:08:14,412 --> 00:08:16,413 I had nothing to do with this. 225 00:08:16,438 --> 00:08:19,314 And as far as I know, no one in my organization 226 00:08:19,339 --> 00:08:20,790 had anything to do with this. 227 00:08:20,815 --> 00:08:23,006 Having said that, 228 00:08:23,346 --> 00:08:25,881 I will place the word among my people 229 00:08:25,906 --> 00:08:28,638 that I want an answer here, I want a name. 230 00:08:28,663 --> 00:08:32,031 And when I get it, if I get it, 231 00:08:32,055 --> 00:08:34,423 you'll be the first call I make. 232 00:08:34,709 --> 00:08:36,677 How's that? 233 00:08:36,702 --> 00:08:39,382 That sounds like bullshit. 234 00:08:39,855 --> 00:08:42,141 But I don't know if I should've expected 235 00:08:42,166 --> 00:08:43,467 anything different from you. 236 00:08:43,492 --> 00:08:48,099 Michael, you have a nice life out here. 237 00:08:48,124 --> 00:08:50,718 You're an old man, you're a retired man. 238 00:08:50,743 --> 00:08:54,606 Why don't you just enjoy your life out here 239 00:08:54,631 --> 00:09:00,033 and leave all that shite in the city where it belongs? 240 00:09:03,458 --> 00:09:05,142 Mommy, look at this! 241 00:09:05,499 --> 00:09:08,768 Wow. That seat better be down. 242 00:09:08,850 --> 00:09:12,774 That's great, honey. Go wash your hands before lunch, okay? 243 00:09:13,181 --> 00:09:14,848 The Seeds: ♪ you're pushin' too hard ♪ 244 00:09:14,873 --> 00:09:16,511 ♪ Every night and day ♪ 245 00:09:16,536 --> 00:09:18,504 ♪ You're pushin' too hard, you're pushin' too hard ♪ 246 00:09:18,529 --> 00:09:21,157 Michael, can you turn off that music 247 00:09:21,182 --> 00:09:22,725 and finish your homework, please? 248 00:09:22,750 --> 00:09:25,331 Hey, James, enough with that. This isn't a gymnasium, okay? 249 00:09:25,356 --> 00:09:28,024 [Telephone rings, music stops] 250 00:09:28,049 --> 00:09:29,607 [Ring] 251 00:09:29,632 --> 00:09:31,182 Hello? 252 00:09:31,207 --> 00:09:32,957 Yes. 253 00:09:33,586 --> 00:09:35,620 What? 254 00:09:36,248 --> 00:09:39,005 Oh, my God. Is he okay? 255 00:09:39,329 --> 00:09:41,733 Oh, thank God. 256 00:09:41,758 --> 00:09:44,501 Did he say what time he's comin' home? 257 00:09:44,624 --> 00:09:47,393 All right, well, thanks for calling, Mr. Ferrell. 258 00:09:47,880 --> 00:09:49,447 [Receiver thuds] 259 00:09:49,472 --> 00:09:51,464 Honey, can you go in your room for a second? 260 00:09:51,489 --> 00:09:53,037 Sure. 261 00:09:56,386 --> 00:09:59,755 [Horns honking in distance] 262 00:10:02,983 --> 00:10:05,951 [The Exciters' "Tell Him" playing] 263 00:10:08,746 --> 00:10:12,416 ♪ I know something about love ♪ 264 00:10:12,585 --> 00:10:14,318 - You been ducking me? - Hey... 265 00:10:14,343 --> 00:10:16,377 no, no, no, no, no, I just... I've been told I gotta lay low. 266 00:10:16,402 --> 00:10:19,615 - Yeah? By who? - Uh, who do you think, right? 267 00:10:19,640 --> 00:10:21,857 - So our game is done? - What do you want me to say? 268 00:10:21,882 --> 00:10:23,358 Rusty said I gotta sit on it for now. 269 00:10:23,383 --> 00:10:25,092 What the hell am I supposed to do in the meantime, you prick? 270 00:10:25,117 --> 00:10:26,429 You go out to Brooklyn, 271 00:10:26,454 --> 00:10:28,421 you get something going with the Dolans', right? 272 00:10:28,446 --> 00:10:30,280 But I can't be involved in any shit like that right now. 273 00:10:30,305 --> 00:10:31,876 I got too many eyes on me, 274 00:10:31,902 --> 00:10:34,390 including this cute little blonde at the end of the bar. 275 00:10:34,415 --> 00:10:36,183 Hey. Ha ha. 276 00:10:36,208 --> 00:10:37,906 Hey, listen, if I was you, I'd stay close to Rusty. 277 00:10:37,931 --> 00:10:39,985 Word is, he's taking over for the big guy, 278 00:10:40,010 --> 00:10:41,076 which is good for us. 279 00:10:41,101 --> 00:10:42,671 Yeah, yeah, I got it. Yeah, yeah. 280 00:10:42,731 --> 00:10:45,040 ♪ I know something about love ♪ 281 00:10:45,065 --> 00:10:47,158 ♪ You've got to show it and ♪ 282 00:10:47,183 --> 00:10:48,218 ♪ Make him see... ♪ 283 00:10:48,243 --> 00:10:50,786 Hey, gorgeous. Hey, remember me? 284 00:10:50,811 --> 00:10:52,735 - Patty Peep Show. - Oh, you do remember. 285 00:10:52,760 --> 00:10:54,198 - [Laughs] - Look at that, look at that. 286 00:10:54,223 --> 00:10:55,899 What are you guys doing in this neighborhood? 287 00:10:55,924 --> 00:10:58,075 We just saw an off-Broadway play at the theater down the block. 288 00:10:58,100 --> 00:11:00,102 Oh, yeah? Yeah, yeah, yeah? That the only reason? 289 00:11:00,127 --> 00:11:01,502 What other reason might there be? 290 00:11:01,527 --> 00:11:03,034 I don't know. Maybe you're looking for a little danger? 291 00:11:03,060 --> 00:11:04,628 A little walk on the wild side? 292 00:11:04,653 --> 00:11:06,077 Oh, is someone dangerous here? 293 00:11:06,102 --> 00:11:07,367 [Lowered voice] Yeah, you're looking at him. 294 00:11:07,392 --> 00:11:09,526 - You don't look that tough. - Ah, I might surprise you. 295 00:11:09,551 --> 00:11:10,830 [Women laugh] 296 00:11:10,855 --> 00:11:12,522 - You wanna really surprise me? - Mm-hmm. 297 00:11:12,547 --> 00:11:14,718 Let me see you dance. 298 00:11:14,743 --> 00:11:16,544 - You wanna see me dance? - Mm-hmm. 299 00:11:16,569 --> 00:11:18,108 - You wanna see me dance? - Uh-huh. 300 00:11:18,134 --> 00:11:20,164 All right, I would be more than happy to, sweetheart. 301 00:11:20,189 --> 00:11:21,522 But I gotta warn you, 302 00:11:21,547 --> 00:11:23,351 - I'm a goddamn regular Gene Kelly. - Oh! 303 00:11:23,376 --> 00:11:24,776 So you better try to keep up. 304 00:11:24,801 --> 00:11:25,804 [Gasps] Yeah! 305 00:11:25,829 --> 00:11:26,828 - You ready? - I'm ready. 306 00:11:26,853 --> 00:11:28,558 - I don't think you're ready. - I was born ready. 307 00:11:28,583 --> 00:11:30,778 - Yeah? Maybe you are ready. - Told you. 308 00:11:30,803 --> 00:11:32,955 - But are you ready for this? - Ooh! Whoo! 309 00:11:32,980 --> 00:11:34,614 - [Laughing] - Yeah, Babs! 310 00:11:34,639 --> 00:11:35,798 [Count Basie's "Boogie Woogie" playing] 311 00:11:35,823 --> 00:11:38,258 - Oh, yeah! - [Laughter, cheering] 312 00:11:38,283 --> 00:11:40,449 Ooh! You are ready. 313 00:11:40,474 --> 00:11:43,055 - [Music continues] - [Laughing] 314 00:11:43,080 --> 00:11:45,042 - ♪ Wanna see my baby, see my baby bad ♪ - Oh! 315 00:11:45,067 --> 00:11:46,153 Whoo! 316 00:11:47,315 --> 00:11:48,816 My grandmother taught me that. 317 00:11:48,841 --> 00:11:51,109 ♪ Wanna see my baby, see my baby bad ♪ 318 00:11:51,134 --> 00:11:53,169 -Ooh... [laughs] - I like you. 319 00:11:53,194 --> 00:11:56,396 ♪ That's the sweetest woman that I have ever had ♪ 320 00:11:56,421 --> 00:11:58,188 [Stammers] 321 00:11:58,213 --> 00:11:59,547 Dad? 322 00:11:59,572 --> 00:12:01,874 He's okay. He's just a little groggy. 323 00:12:01,899 --> 00:12:04,569 [Mumbles] I came right from work. 324 00:12:04,594 --> 00:12:07,515 I... I don't know what we would do if we lost you. [Cries] 325 00:12:07,540 --> 00:12:11,710 [Weakly] No, I'm... I'm okay. 326 00:12:11,735 --> 00:12:14,275 [Kisses] You're in my soul, though. 327 00:12:14,300 --> 00:12:15,818 [Sniffles] 328 00:12:15,842 --> 00:12:17,425 _ 329 00:12:17,425 --> 00:12:18,925 _ 330 00:12:18,950 --> 00:12:19,822 [Muttering] 331 00:12:19,847 --> 00:12:21,509 _ 332 00:12:21,803 --> 00:12:23,086 _ 333 00:12:24,118 --> 00:12:26,502 - Yeah, told you I was a good dancer. - [Laughs] 334 00:12:26,527 --> 00:12:29,364 - Hey, where you from, beautiful? - Greenwich, Connecticut. 335 00:12:29,389 --> 00:12:30,820 Never heard of it. It's a nice town? 336 00:12:30,845 --> 00:12:32,999 [Laughs] Yes, very. 337 00:12:33,024 --> 00:12:35,273 I bet you come from a shit load of money. 338 00:12:35,298 --> 00:12:36,799 - [Gasps, laughs] - What's your father do? 339 00:12:36,824 --> 00:12:38,643 He's the vice president at an insurance company. 340 00:12:38,668 --> 00:12:40,479 Yeah, see, see, see, I told you. 341 00:12:40,505 --> 00:12:42,173 Dee ever tell you what our father did? 342 00:12:42,198 --> 00:12:43,983 No, she said he died when she was young. 343 00:12:44,008 --> 00:12:45,124 Yeah, he didn't just die. 344 00:12:45,150 --> 00:12:47,185 He got thrown off a roof a couple of blocks from here. 345 00:12:47,210 --> 00:12:48,693 Oh, my God, why? 346 00:12:48,717 --> 00:12:50,790 He said the wrong thing to the wrong guy. 347 00:12:50,816 --> 00:12:52,829 And for that he got tossed off a roof? 348 00:12:52,854 --> 00:12:55,252 Yeah, like I told you, it's a rough neighborhood, 349 00:12:55,277 --> 00:12:56,619 which is why I better get you home 350 00:12:56,644 --> 00:12:58,678 - before you get into any trouble. - [Laughs] 351 00:13:02,552 --> 00:13:04,382 [Laughing] 352 00:13:04,407 --> 00:13:06,108 I have a feeling if I let you, 353 00:13:06,133 --> 00:13:08,067 I might end up in even worse trouble. 354 00:13:08,092 --> 00:13:10,056 Yeah, that is a distinct possibility. 355 00:13:10,627 --> 00:13:14,190 [Laughs] It might be kind of funny if Dee came home... 356 00:13:14,216 --> 00:13:16,189 - What? - And found you in my bed. 357 00:13:16,214 --> 00:13:18,550 - What? Why? - Might be just what she deserves. 358 00:13:18,575 --> 00:13:20,283 What did she do to you? 359 00:13:20,308 --> 00:13:23,443 I came home and found her and your buddy... 360 00:13:23,468 --> 00:13:25,637 - Yeah? - Going at it on the kitchen table. 361 00:13:25,662 --> 00:13:28,809 - Wait, what buddy? Who buddy? Where buddy? - Sean, the cop. 362 00:13:28,834 --> 00:13:30,802 Whoa, is that a fact? 363 00:13:30,827 --> 00:13:33,102 [Scoffs] Right there on the table. 364 00:13:33,127 --> 00:13:36,005 Well, maybe she needs a dose of her own medicine, right? 365 00:13:36,030 --> 00:13:38,599 [Horns honking in distinct] 366 00:13:38,624 --> 00:13:41,557 [Sirens wail in distance] 367 00:13:44,072 --> 00:13:45,762 Taxi! 368 00:13:45,787 --> 00:13:47,587 [Horn honks] 369 00:13:47,612 --> 00:13:50,893 [Brakes squeal] 370 00:13:50,918 --> 00:13:53,286 [Engine idling] 371 00:13:53,311 --> 00:13:55,791 Get in there, get in there. 372 00:13:56,849 --> 00:13:58,149 [Car door closes] 373 00:13:58,174 --> 00:14:01,010 [Indistinct conversations, laughter] 374 00:14:01,044 --> 00:14:03,178 [Sighs] 375 00:14:03,213 --> 00:14:04,760 Hey, what are you doin' out here? 376 00:14:04,785 --> 00:14:05,942 Oh, my God. 377 00:14:05,967 --> 00:14:08,022 All right, it's okay, it's okay, it's okay. 378 00:14:08,047 --> 00:14:10,622 - Come here, come here. I'm all right. - Are you okay? 379 00:14:10,647 --> 00:14:13,669 - I am all right. - [Sniffles] And Charlie? 380 00:14:13,694 --> 00:14:14,706 Charlie's fine. 381 00:14:14,731 --> 00:14:16,272 He's in the hospital, but it's nothing serious. 382 00:14:16,297 --> 00:14:17,697 Okay? What about the kids? 383 00:14:17,722 --> 00:14:20,301 I-I sent them to Gilroys'. I... they're fine. 384 00:14:20,326 --> 00:14:22,326 - They don't know a thing. - All right, all right. 385 00:14:22,351 --> 00:14:23,384 Come on. Let's get you inside. 386 00:14:23,409 --> 00:14:25,377 No, you had me so scared, Terry. I... 387 00:14:25,402 --> 00:14:28,804 I know, I know, it's okay. It's okay, I'm home. 388 00:14:28,829 --> 00:14:30,031 Okay. 389 00:14:30,056 --> 00:14:33,344 All right? Come on, let's get you in. 390 00:14:33,959 --> 00:14:36,127 [Horn honks in distance] 391 00:14:36,152 --> 00:14:38,485 So, what's this I hear you're hanging around 392 00:14:38,510 --> 00:14:40,411 with that shanty Irish Duffy girl? 393 00:14:40,436 --> 00:14:42,737 Where'd you hear that? 394 00:14:42,953 --> 00:14:45,722 The walls in Hell's Kitchen have ears. 395 00:14:45,747 --> 00:14:48,082 Well, Ma, let me tell you this, 396 00:14:48,220 --> 00:14:49,474 she's a nice girl. 397 00:14:49,499 --> 00:14:51,700 She's not like these other neighborhood broads. 398 00:14:51,725 --> 00:14:54,861 I find that hard to believe, given her parents. 399 00:14:54,886 --> 00:14:59,665 Well, given who my father was, you could say the same of me. 400 00:14:59,836 --> 00:15:03,138 What do you think happened to him, Sean? 401 00:15:03,163 --> 00:15:05,687 You must've heard something. 402 00:15:05,741 --> 00:15:09,577 Ma, I haven't heard anything, 403 00:15:09,602 --> 00:15:11,523 'cause everyone knows not to bring up his name 404 00:15:11,548 --> 00:15:12,915 in front of me. 405 00:15:15,386 --> 00:15:17,220 Your turn. 406 00:15:18,308 --> 00:15:20,824 - [Lock clicks] - [Television playing] 407 00:15:20,849 --> 00:15:22,086 How'd you get in here? 408 00:15:22,111 --> 00:15:23,611 I told you I was irresistible. 409 00:15:23,636 --> 00:15:25,604 Your roommate invited me over. 410 00:15:25,629 --> 00:15:27,564 Barbara? No, she did not. 411 00:15:27,589 --> 00:15:29,490 Look on the couch. 412 00:15:30,158 --> 00:15:32,893 [Man speaks indistinctly on television] 413 00:15:32,936 --> 00:15:34,720 - [Television turns off] - Oh, God, Patrick, you did not. 414 00:15:34,745 --> 00:15:38,414 Yes, we did. We had a very lovely night... 415 00:15:38,439 --> 00:15:41,003 - before she upchucked in the bathroom. - Look at her face. 416 00:15:41,028 --> 00:15:42,879 Yeah, I know. You might want to clean that up, too. 417 00:15:42,904 --> 00:15:44,805 - How could you do this? - Payback's a bitch. 418 00:15:44,830 --> 00:15:45,849 Meaning what? 419 00:15:45,874 --> 00:15:47,562 I might not be the smart one in the family, 420 00:15:47,587 --> 00:15:48,787 but I'm not an idiot. 421 00:15:48,812 --> 00:15:50,379 What does that mean? 422 00:15:50,404 --> 00:15:52,013 Ask Sean. 423 00:15:53,929 --> 00:15:56,230 [Lock clicks] 424 00:15:56,891 --> 00:15:59,026 [Sighs] 425 00:15:59,051 --> 00:16:02,573 [Telephone rings] 426 00:16:03,975 --> 00:16:05,409 Hello? 427 00:16:05,434 --> 00:16:06,635 Guess who? 428 00:16:06,660 --> 00:16:08,261 Rusty. 429 00:16:08,286 --> 00:16:10,822 - I missed you, Kay. - I've missed you, too. 430 00:16:10,847 --> 00:16:12,548 Yeah? 431 00:16:12,573 --> 00:16:13,940 So what are we gonna do about it? 432 00:16:13,965 --> 00:16:15,932 I thought you said you were gonna stop by. 433 00:16:15,957 --> 00:16:18,640 Why do you think I'm callin'? How's tomorrow look? 434 00:16:18,665 --> 00:16:21,535 No, tomorrow's no good. I got my family comin' over. 435 00:16:21,560 --> 00:16:22,642 Sunday dinner. 436 00:16:22,667 --> 00:16:24,962 Does that include that dick-wad Terry Muldoon? 437 00:16:24,987 --> 00:16:26,410 And his father. 438 00:16:26,434 --> 00:16:28,969 Lucky you. How 'bout Monday? 439 00:16:29,185 --> 00:16:31,053 I'll be home all mornin'. 440 00:16:31,078 --> 00:16:32,907 Well, I guess I'll see you then. 441 00:16:32,932 --> 00:16:34,545 Okay. 442 00:16:39,964 --> 00:16:41,593 Doesn't make any sense. 443 00:16:41,618 --> 00:16:43,501 Bob Davis seemed like such a nice man. 444 00:16:43,526 --> 00:16:46,224 - Why would he do something like that? - Thank you. 445 00:16:46,249 --> 00:16:48,633 - Because Bob was hardly a prince, all right? - [Opens can] 446 00:16:48,658 --> 00:16:50,936 He'd been locked up a couple times for armed robbery 447 00:16:50,961 --> 00:16:52,411 and once even put his brother-in-law 448 00:16:52,436 --> 00:16:53,962 in the hospital over a $10 bet. 449 00:16:53,987 --> 00:16:57,116 So, please, do not cry any tears for Bob, all right? 450 00:16:57,141 --> 00:16:59,443 And he's just out there on the loose? 451 00:16:59,468 --> 00:17:00,385 If he's smart, 452 00:17:00,410 --> 00:17:02,218 he's already a long way out of New York. 453 00:17:02,243 --> 00:17:03,481 Why? What are they gonna do? 454 00:17:03,506 --> 00:17:04,642 Are they gonna kill him if they find him? 455 00:17:04,667 --> 00:17:07,139 - Without a second thought. - Why not just arrest him? 456 00:17:07,163 --> 00:17:08,964 - 'Cause it's not an option. - Why not? 457 00:17:08,989 --> 00:17:11,090 Because he already proved he has no problem 458 00:17:11,115 --> 00:17:12,883 trying to kill a cop. 459 00:17:13,050 --> 00:17:14,985 And you do not wanna give a guy like that 460 00:17:15,010 --> 00:17:18,011 a second chance to succeed. 461 00:17:20,826 --> 00:17:23,581 There's our hero. How are you holding up, Bull? 462 00:17:23,606 --> 00:17:24,831 - I'm good, I'm fine. - What do you say, Mrs. Bullman? 463 00:17:24,856 --> 00:17:27,242 I just got a little bit of a hangover, but I'm all right. 464 00:17:27,267 --> 00:17:29,373 - Yeah, but you're gonna live, right? - Yeah, it was nothing. 465 00:17:29,398 --> 00:17:30,837 I'll be back on the basketball court 466 00:17:30,862 --> 00:17:32,329 - beating you up in a week. - [Laughs] 467 00:17:32,354 --> 00:17:34,344 _ 468 00:17:34,369 --> 00:17:36,411 _ 469 00:17:36,411 --> 00:17:38,745 _ 470 00:17:38,770 --> 00:17:40,038 What's she going on about? 471 00:17:40,063 --> 00:17:42,312 Nah, she's just very proud of me, right, Ma? 472 00:17:42,337 --> 00:17:44,575 Yeah, well, as well she should. 473 00:17:44,919 --> 00:17:47,254 So what's the deal? How long they gonna keep you in here? 474 00:17:47,279 --> 00:17:49,638 A few more days. I'll be back on the job in no time. 475 00:17:49,663 --> 00:17:51,203 _ 476 00:17:51,228 --> 00:17:54,837 _ 477 00:17:54,862 --> 00:17:56,453 She thinks I'm being a big baby. 478 00:17:56,478 --> 00:17:58,713 She wants me to go back to work immediately, right, Mom? 479 00:17:58,738 --> 00:18:00,729 _ 480 00:18:00,754 --> 00:18:03,570 Okay, Mom. Mom, please. Please. 481 00:18:03,595 --> 00:18:05,020 You're making me crazy, all right? 482 00:18:05,045 --> 00:18:06,679 Go get yourself a tea so I can talk to Terry 483 00:18:06,704 --> 00:18:08,004 alone for a second. 484 00:18:08,029 --> 00:18:09,511 I gotta talk to those uniforms outside 485 00:18:09,536 --> 00:18:10,709 so they don't let her back in here. 486 00:18:10,734 --> 00:18:12,039 - She's making me crazy. - [Door closes] 487 00:18:12,064 --> 00:18:14,940 - So, how you really doin'? - I'm all right. 488 00:18:14,965 --> 00:18:16,344 Can you believe that son of a bitch 489 00:18:16,368 --> 00:18:17,902 opened up on us like that? 490 00:18:18,353 --> 00:18:20,854 All I'm thinking about is what would happen to my family. 491 00:18:20,879 --> 00:18:24,147 What if I wasn't there to walk my little girl down the aisle? 492 00:18:24,182 --> 00:18:26,016 Well, look, I don't want you to worry about that, all right? 493 00:18:26,050 --> 00:18:28,685 We've got every cop in the city looking for this prick. 494 00:18:28,720 --> 00:18:30,587 He's dumb enough to stay in New York, 495 00:18:30,622 --> 00:18:32,574 he doesn't survive the night. 496 00:18:32,599 --> 00:18:34,667 - Officer! Officer! - [Distant whistling] 497 00:18:34,692 --> 00:18:36,359 He's over here. He's right over here. 498 00:18:36,384 --> 00:18:37,751 Come on. Come on. 499 00:18:37,776 --> 00:18:39,877 [Sirens wailing in distance] 500 00:18:39,902 --> 00:18:41,503 He's right here, he's right here. 501 00:18:41,528 --> 00:18:42,762 Ah. 502 00:18:45,674 --> 00:18:47,533 Seany, Seany, Seany, we gotta talk. 503 00:18:47,558 --> 00:18:48,831 We got things we gotta discuss. 504 00:18:48,856 --> 00:18:50,470 Hey, Duff, long time. 505 00:18:50,495 --> 00:18:52,022 What the hell are you doing here bright and early? 506 00:18:52,047 --> 00:18:55,612 - You lied to me, Beantown. - Yeah, well, you know, 507 00:18:55,637 --> 00:18:57,924 - now that makes two of us. - I thought I told you not to go near my sister. 508 00:18:57,949 --> 00:19:00,284 - What do you want me to say? I like her. - Yeah, I like her, too, 509 00:19:00,318 --> 00:19:02,136 which is why I don't want you going anywhere near her. 510 00:19:02,161 --> 00:19:04,416 I don't understand this. What's your problem with me dating your sister? 511 00:19:04,440 --> 00:19:06,408 Look, if I knew you to be anything other than an animal 512 00:19:06,433 --> 00:19:08,420 with the ladies, anything other than a playboy, 513 00:19:08,445 --> 00:19:09,493 I wouldn't have a problem with it. 514 00:19:09,518 --> 00:19:10,829 You're my oldest friend, you're a good guy, 515 00:19:10,854 --> 00:19:12,399 you're a pig when it comes to the pussy. 516 00:19:12,424 --> 00:19:13,575 I don't want my sister getting hurt. 517 00:19:13,600 --> 00:19:14,869 Look, it's not like that with her. 518 00:19:14,894 --> 00:19:16,361 Oh, meaning what? You're gonna get serious all of a sudden? 519 00:19:16,386 --> 00:19:17,523 You're gonna put a ring on her finger? 520 00:19:17,548 --> 00:19:18,937 - You're getting married. - That's what you're telling me. 521 00:19:18,962 --> 00:19:20,496 Now, look, we've only seen each other a couple of times, 522 00:19:20,521 --> 00:19:21,888 but yeah, the thought has crossed my mind. 523 00:19:21,913 --> 00:19:24,426 Come on, Sean! Come on, what? You change overnight? 524 00:19:24,458 --> 00:19:25,693 Your father dies, all of a sudden 525 00:19:25,718 --> 00:19:27,844 you're getting sentimental... marriage, kids, the whole nine? 526 00:19:27,869 --> 00:19:28,827 You're gonna move out to the 'burbs? 527 00:19:28,852 --> 00:19:30,785 - You're gonna get a nice little house? - Yeah, maybe. 528 00:19:30,818 --> 00:19:31,979 - Yeah. - Why not? 529 00:19:32,004 --> 00:19:34,756 You don't know shit about my sister then, do you? 530 00:19:41,072 --> 00:19:43,273 [Siren wails in distance] 531 00:19:45,000 --> 00:19:51,074 -== [ www.OpenSubtitles.org ] ==- 532 00:19:52,047 --> 00:19:55,816 [Coins clink, dialing] 533 00:19:59,359 --> 00:20:01,882 Hey, Tony B., it's Muldoon. What's the word? 534 00:20:01,907 --> 00:20:03,240 Hey, Irish, what's up? 535 00:20:03,266 --> 00:20:04,861 Well, I just left Bullman at the hospital. 536 00:20:04,886 --> 00:20:07,231 One of the unis told me they found Smitty's body. 537 00:20:07,256 --> 00:20:08,659 Yeah, yeah, a bunch of kids found him 538 00:20:08,683 --> 00:20:10,918 - on an alley on 51st Street. - Thank God it wasn't my kids. 539 00:20:10,943 --> 00:20:12,944 Otherwise the wife would've had us packed up 540 00:20:12,969 --> 00:20:15,160 and in the moving truck on our way to Suffolk county by now. 541 00:20:15,185 --> 00:20:17,521 [Chuckles] Listen, so how's Bullman doin'? 542 00:20:17,546 --> 00:20:19,313 I just haven't had a chance to get over there yet. 543 00:20:19,338 --> 00:20:20,187 He's gonna be fine. 544 00:20:20,212 --> 00:20:21,652 He caught a little shrapnel to the shoulder, 545 00:20:21,677 --> 00:20:24,603 but at least the good news is we know that Davis was involved. 546 00:20:24,628 --> 00:20:26,173 Well, you got any ideas where he's hidin'? 547 00:20:26,198 --> 00:20:27,628 Nothing yet. I'm working on it. 548 00:20:27,653 --> 00:20:29,236 What about you? You got anything on your end? 549 00:20:29,261 --> 00:20:31,104 I went back to question some of the hookers 550 00:20:31,129 --> 00:20:33,060 - who troll near Arthur's. - Yeah, of course you did. 551 00:20:33,086 --> 00:20:34,933 What did they give you other than the clap? 552 00:20:34,958 --> 00:20:36,648 You Mick bastard. 553 00:20:36,673 --> 00:20:38,690 Look, Ter, I got the name of that hooker 554 00:20:38,715 --> 00:20:39,975 who was hanging out in the bar that night. 555 00:20:39,999 --> 00:20:41,436 She goes by the name of Ruby. 556 00:20:41,461 --> 00:20:43,162 They said they never saw her in there before. 557 00:20:43,187 --> 00:20:45,205 Ter, she looks a little more high-end than the other girls 558 00:20:45,229 --> 00:20:46,496 that Mr. O usually hangs out with. 559 00:20:46,521 --> 00:20:47,770 High-class hooker, huh? 560 00:20:47,795 --> 00:20:49,716 You're gonna have a field day hunting that one down. 561 00:20:49,741 --> 00:20:50,742 What's your plan? 562 00:20:50,767 --> 00:20:52,393 You're gonna head up to Central Park South tonight? 563 00:20:52,418 --> 00:20:54,278 Canvass the area? See if you get lucky? 564 00:20:54,303 --> 00:20:55,147 Now that you mention it, 565 00:20:55,172 --> 00:20:56,906 maybe I will go up to the Oak Room and have a drink. 566 00:20:56,931 --> 00:20:58,607 If you could square with the warden, you care to tag along? 567 00:20:58,632 --> 00:20:59,841 Hey, Tony B., I wish I could, 568 00:20:59,866 --> 00:21:01,986 but I got a family obligation tonight. 569 00:21:02,011 --> 00:21:03,033 I'm sorry to miss it. 570 00:21:03,058 --> 00:21:04,337 But you call me if you get lucky. 571 00:21:04,362 --> 00:21:06,858 - Say hi to the missus for me. - Yeah, you got it. 572 00:21:06,883 --> 00:21:09,355 I just don't understand how you could do it. It's Patrick. 573 00:21:09,380 --> 00:21:12,436 He's such a squirrely little shit. 574 00:21:12,461 --> 00:21:13,932 I don't understand why you're so upset. 575 00:21:13,957 --> 00:21:15,068 Nothing happened. 576 00:21:15,093 --> 00:21:17,038 Yeah, nothing happened because you were so drunk and sick 577 00:21:17,064 --> 00:21:18,998 nothing could happen. That's the only reason. 578 00:21:19,023 --> 00:21:22,012 Okay, I'm sorry. But, in my defense, 579 00:21:22,037 --> 00:21:24,584 - like you said, I was pretty drunk. - [Both laugh] 580 00:21:24,609 --> 00:21:27,723 And you know, he is a pretty good dancer. 581 00:21:27,748 --> 00:21:31,335 No, stop it. I don't... I do not wanna hear that. 582 00:21:31,719 --> 00:21:33,929 Okay, so I don't have to worry about this, right? 583 00:21:33,954 --> 00:21:36,535 This is not the beginning of some great epic romance? 584 00:21:36,560 --> 00:21:39,061 Oh, please, God, no. 585 00:21:39,086 --> 00:21:42,047 No offense, but I've set my sights a little bit higher. 586 00:21:42,072 --> 00:21:43,577 Oh, thank God. 587 00:21:43,602 --> 00:21:45,817 And so should you. 588 00:21:47,223 --> 00:21:49,667 What does that mean? We're not talking about me. 589 00:21:49,692 --> 00:21:50,886 Nothing, I just... you know, 590 00:21:50,911 --> 00:21:52,087 I've seen that boy Sean look at you, 591 00:21:52,112 --> 00:21:53,753 and he's falling in love. 592 00:21:53,779 --> 00:21:56,579 He's not falling in love. We're hanging out. That's it. 593 00:21:56,604 --> 00:21:59,339 [Laughs] You can keep telling yourself that, 594 00:21:59,364 --> 00:22:02,891 but you should know that my friend Don from college... 595 00:22:02,916 --> 00:22:05,307 - The one in publishing? - Uh-huh. 596 00:22:05,332 --> 00:22:07,362 He's driving down from Connecticut tonight 597 00:22:07,387 --> 00:22:09,455 and he wants to see you. 598 00:22:09,480 --> 00:22:12,182 So if I were you, I'd maybe take him up on it. 599 00:22:12,207 --> 00:22:14,175 I'll consider it. 600 00:22:14,200 --> 00:22:16,330 - He's pretty cute. - Mm-hmm. 601 00:22:16,355 --> 00:22:19,402 Jonesy, round of drinks over here. 602 00:22:19,427 --> 00:22:20,675 Hey, Boss. 603 00:22:20,700 --> 00:22:22,556 How'd it go, Lieutenant? How's Bullman holding up? 604 00:22:22,581 --> 00:22:24,382 He got lucky. He and Muldoon both did. 605 00:22:24,407 --> 00:22:25,921 You get a chance to meet that crazy mother of his? 606 00:22:25,946 --> 00:22:27,974 Come on, when she had me out in the hallway for 20 minutes, 607 00:22:27,998 --> 00:22:29,741 I did not understand a single word she said. 608 00:22:29,766 --> 00:22:31,268 Oh, forget his mother. Did you see his daughter Agnes? 609 00:22:31,293 --> 00:22:33,764 Holy shit, how in the hell did a fox like that 610 00:22:33,789 --> 00:22:35,080 come from a lummox like Bull? 611 00:22:35,105 --> 00:22:36,776 Hey, you're talking about a man's daughter here, fool. 612 00:22:36,801 --> 00:22:38,008 Better watch your ass, McGuinness. 613 00:22:38,033 --> 00:22:39,455 Bullman finds out you're talking about his daughter like that, 614 00:22:39,488 --> 00:22:40,951 you're gonna be the one in the hospital. 615 00:22:40,976 --> 00:22:42,972 - I was just... - Hey, that's enough. 616 00:22:42,997 --> 00:22:44,958 That's enough. I just wanna know what you guys are doing 617 00:22:44,983 --> 00:22:46,879 - to catch the shooter. - I went to every one of my stoolies. 618 00:22:46,904 --> 00:22:48,278 They all know as soon as they hear something, 619 00:22:48,303 --> 00:22:50,359 they better come to me right away or it's their asses. 620 00:22:50,385 --> 00:22:52,088 - And you? - Same deal, Boss. 621 00:22:52,113 --> 00:22:53,914 Lonnie Russ: ♪ Something happen ♪ 622 00:22:53,939 --> 00:22:55,306 ♪ Something... ♪ 623 00:22:55,331 --> 00:22:57,324 You gentlemen enjoy the rest of your evening. 624 00:22:57,349 --> 00:23:00,131 McGuinness, if I was you, I'd be careful of that yap. 625 00:23:00,157 --> 00:23:02,403 Won't be the first guy to get put back in the bag 626 00:23:02,428 --> 00:23:04,644 because of his big mouth. 627 00:23:05,011 --> 00:23:08,847 ♪ Yeah, yeah, I want to love you ♪ 628 00:23:08,872 --> 00:23:10,595 ♪ Something... ♪ 629 00:23:10,620 --> 00:23:11,820 [Blows raspberry] 630 00:23:11,845 --> 00:23:12,961 What the hell were you thinking 631 00:23:12,986 --> 00:23:14,155 talking like that in front of him? 632 00:23:14,180 --> 00:23:15,681 What? I thought we were all playing around. 633 00:23:15,706 --> 00:23:17,634 No, no, no, no, you play around with me. 634 00:23:17,660 --> 00:23:19,048 You don't play around with the bosses. 635 00:23:19,073 --> 00:23:21,074 - What's the matter with you? - [Exhales] 636 00:23:21,099 --> 00:23:23,301 You're right, you're right. 637 00:23:23,326 --> 00:23:25,827 [Horn honks in distance] 638 00:23:27,998 --> 00:23:29,832 Hello. 639 00:23:34,467 --> 00:23:38,532 [Lowered voice] All right, so, where the hell is Davis? 640 00:23:38,532 --> 00:23:40,308 [Lowered voice] Terry, I got no love for that prick, 641 00:23:40,333 --> 00:23:41,193 but come on. 642 00:23:41,218 --> 00:23:43,219 Anybody sees me talking to you, they're coming after me. 643 00:23:43,244 --> 00:23:46,257 Listen to me. This is not regular business. 644 00:23:46,282 --> 00:23:47,539 This is the real deal. 645 00:23:47,564 --> 00:23:50,302 I need to know where that son of a bitch is, 646 00:23:50,327 --> 00:23:52,328 - you got me? - You're the only guy I'd take this chance for. 647 00:23:52,353 --> 00:23:54,069 But if it gets out, I'm dead. 648 00:23:54,094 --> 00:23:56,351 Yeah, and you would be rotting in a jail cell right now 649 00:23:56,376 --> 00:23:58,173 if not for me. 650 00:24:00,500 --> 00:24:03,497 All right, I'll find him for you. 651 00:24:06,719 --> 00:24:10,588 - When you do, call the office. - [Paper rustles] 652 00:24:10,925 --> 00:24:13,660 - [Taps bar] - They'll know where to find me. 653 00:24:19,781 --> 00:24:23,621 [Horn blares in distance] 654 00:24:26,846 --> 00:24:28,503 How you think he got wind of us? 655 00:24:28,528 --> 00:24:30,130 Ugh, my roommate Barbara, 656 00:24:30,155 --> 00:24:31,455 who swears she couldn't stand the guy, 657 00:24:31,480 --> 00:24:33,165 got drunk and took him home. 658 00:24:33,419 --> 00:24:35,386 She must be an absolutely desperate chick. 659 00:24:35,412 --> 00:24:37,546 Yeah, and she says she did it to get back at me. 660 00:24:37,972 --> 00:24:39,781 - About what? - What do you think? 661 00:24:39,806 --> 00:24:41,861 - Oh, the kitchen table? - Yeah, the kitchen table. 662 00:24:41,886 --> 00:24:43,037 Come on, it wasn't even that bad. 663 00:24:43,062 --> 00:24:45,488 Oh, I'm pretty sure that set her off good. 664 00:24:45,712 --> 00:24:48,414 And, of course, my brother is furious at both of us 665 00:24:48,448 --> 00:24:49,888 for not obeying his wishes. 666 00:24:49,913 --> 00:24:52,882 Yeah, well, I had a little talk with him about you and me. 667 00:24:52,907 --> 00:24:55,658 And actually, I think he's gonna be okay with us. 668 00:24:55,683 --> 00:24:57,985 Oh. Well, I don't believe that for a second, 669 00:24:58,010 --> 00:25:00,145 but more importantly, I don't need his permission 670 00:25:00,170 --> 00:25:02,817 or his approval, Sean. 671 00:25:03,234 --> 00:25:06,224 What did you two talk about exactly? 672 00:25:07,113 --> 00:25:10,549 You know, just how I feel about you. 673 00:25:10,574 --> 00:25:12,145 Oh, boy. 674 00:25:12,170 --> 00:25:14,382 Why am I scared to hear this? 675 00:25:14,407 --> 00:25:16,960 Why would you be scared? 676 00:25:16,985 --> 00:25:20,120 I just think we have different expectations, that's all. 677 00:25:20,145 --> 00:25:21,561 How so? 678 00:25:21,586 --> 00:25:23,602 About what this could be. 679 00:25:24,537 --> 00:25:28,753 Hey, I think this could be something serious. 680 00:25:30,210 --> 00:25:32,311 - I do. - Sean. 681 00:25:32,472 --> 00:25:34,044 I think you're a great guy, 682 00:25:34,069 --> 00:25:35,988 but there's a lot I want to do with my life 683 00:25:36,013 --> 00:25:38,574 before I wanna get serious with anybody. 684 00:25:38,806 --> 00:25:41,190 - Really? - Yeah. 685 00:25:41,881 --> 00:25:43,848 So then, uh, 686 00:25:43,873 --> 00:25:47,526 - I take it dinner at my mom's place... - [Laughing] 687 00:25:47,551 --> 00:25:49,456 With my family for Sunday dinner is out. 688 00:25:49,481 --> 00:25:51,982 - [Laughing] Yeah, I think I'll pass on that. - Yeah. 689 00:25:52,007 --> 00:25:54,175 But, you know, you give her my best. 690 00:25:54,200 --> 00:25:56,726 - I can call you? - Absolutely. 691 00:25:56,751 --> 00:25:59,236 Just don't run out and buy a ring, all right? 692 00:26:01,019 --> 00:26:03,765 So how long are you gonna keep that roast in the oven? 693 00:26:03,790 --> 00:26:05,266 The roast is fine. 694 00:26:05,291 --> 00:26:07,192 - It's gonna be like shoe leather. - [Knock on door] 695 00:26:07,217 --> 00:26:08,749 - Muldoon: Somebody answer the door. - Don't worry about the roast. 696 00:26:08,774 --> 00:26:10,432 It's got 20 minutes. 697 00:26:10,952 --> 00:26:12,186 Hi! 698 00:26:12,211 --> 00:26:14,385 [Laughing] Hi, sweetie. 699 00:26:14,410 --> 00:26:15,677 Look who's here. 700 00:26:15,702 --> 00:26:17,305 - Look who's here. - Hey, grandma. 701 00:26:17,330 --> 00:26:19,164 - Go put your coats in there. - Hi, grandma. 702 00:26:19,189 --> 00:26:20,756 - It's so good to see ya. - How are you? 703 00:26:20,781 --> 00:26:22,862 - So good to see ya. - Nice to see you. 704 00:26:22,887 --> 00:26:24,588 - Just put your coats in the back. - How's it going in here? 705 00:26:24,572 --> 00:26:26,473 We're doing fine. We're doing fine. 706 00:26:26,498 --> 00:26:28,519 - Come in now. - Yeah, you're getting too tall. 707 00:26:28,544 --> 00:26:30,545 - Stop it, stop... stop growing. - Nice to see you. 708 00:26:30,570 --> 00:26:32,095 - Hi, Christine. - Mwah! 709 00:26:32,120 --> 00:26:33,158 How's Charlie? 710 00:26:33,183 --> 00:26:35,223 Charlie is gonna be fine, thank God. 711 00:26:35,248 --> 00:26:36,635 He gets out of the hospital in a couple of days. 712 00:26:36,660 --> 00:26:37,928 Can you believe what happened? 713 00:26:37,953 --> 00:26:40,193 I swear, it's like everyone in this city has gone crazy. 714 00:26:40,218 --> 00:26:41,685 Don't kid yourself. They were all crazy 715 00:26:41,710 --> 00:26:43,211 when I moved here as a little girl. 716 00:26:43,236 --> 00:26:45,171 And the craziest little lass was yourself. 717 00:26:45,196 --> 00:26:46,709 I don't remember you complainin'. 718 00:26:46,734 --> 00:26:48,543 - [Laughs] - But unlike these two, 719 00:26:48,568 --> 00:26:50,376 we had the good sense to move out. 720 00:26:50,401 --> 00:26:52,636 No, don't include me in that. I'm ready to go. 721 00:26:52,661 --> 00:26:54,996 And not just the neighborhood, I want out of the city. 722 00:26:55,021 --> 00:26:57,639 So what's preventing you two from moving out? 723 00:26:57,664 --> 00:26:59,098 Well, speak to your son about it. 724 00:26:59,140 --> 00:27:00,374 He loves the neighborhood too much. 725 00:27:00,399 --> 00:27:01,390 And why wouldn't you? 726 00:27:01,415 --> 00:27:02,682 Such a nice place to raise your kids. 727 00:27:02,707 --> 00:27:04,146 Another murder every other night. 728 00:27:04,171 --> 00:27:05,960 - Let's not get into this again, okay? - Well, it's true. 729 00:27:05,985 --> 00:27:07,519 You know, even Joseph Patton, 730 00:27:07,544 --> 00:27:09,428 who happened to visit me this... 731 00:27:09,453 --> 00:27:10,836 this weekend up at the house, 732 00:27:10,861 --> 00:27:13,289 expressed his regret at never moving out of the city. 733 00:27:13,314 --> 00:27:15,628 And what exactly was Joe Patton doing up at the house? 734 00:27:15,653 --> 00:27:17,287 Just because you've given up on this investigation 735 00:27:17,312 --> 00:27:18,426 doesn't mean I have. 736 00:27:18,451 --> 00:27:20,218 Hmm, and what'd you get out of him, sarge, huh? 737 00:27:20,243 --> 00:27:22,728 - What'd you find out? - I think he knows who did it. 738 00:27:22,753 --> 00:27:25,384 - He's just not saying. - Of course he's not saying. What'd you really think? 739 00:27:25,409 --> 00:27:26,740 He was gonna volunteer that information? 740 00:27:26,765 --> 00:27:29,220 Well, I thought I would appeal to the family man in him. 741 00:27:29,245 --> 00:27:30,633 Yeah, and I thought I talked to you 742 00:27:30,658 --> 00:27:32,092 about leaving this alone, didn't I? 743 00:27:32,117 --> 00:27:33,159 That's enough bullshit now. 744 00:27:33,183 --> 00:27:36,325 Take this out of the kitchen so we can finish making dinner. 745 00:27:36,350 --> 00:27:38,742 Terrance, can I speak to you privately for a minute? 746 00:27:38,767 --> 00:27:40,854 Yes, with pleasure. 747 00:27:40,879 --> 00:27:42,928 You, too. Go! I'm not movin'. 748 00:27:42,961 --> 00:27:44,962 We're making you a nice meal. 749 00:27:45,211 --> 00:27:48,158 So I heard about Jim Sullivan and now Smitty, too? 750 00:27:48,183 --> 00:27:49,974 They both worked for John, so it's gotta be connected, right? 751 00:27:49,999 --> 00:27:51,417 So it would seem, yeah. 752 00:27:51,442 --> 00:27:53,310 And we know that Bob Davis was involved 753 00:27:53,335 --> 00:27:55,915 so as soon as we find him, we hopefully will know more. 754 00:27:56,427 --> 00:27:57,694 That's it? What's all you got? 755 00:27:57,719 --> 00:27:59,149 Kay, come on, you know this neighborhood. 756 00:27:59,174 --> 00:28:01,209 Nobody's talkin' to us. 757 00:28:01,487 --> 00:28:04,289 Well, I know some people. Maybe I'll ask around. 758 00:28:04,529 --> 00:28:06,742 You really sure you wanna go down that road? 759 00:28:06,767 --> 00:28:09,103 He's a friend. It'll be fine. 760 00:28:10,772 --> 00:28:12,842 Kind of crazy, this whole Bullman shit, right? 761 00:28:12,867 --> 00:28:15,150 - Oh, yeah? What's so crazy about it? - Him getting shot like that. 762 00:28:15,175 --> 00:28:16,904 He's a cop. Sometimes we get shot. 763 00:28:16,929 --> 00:28:18,057 Yeah, I know, but that's one of the reasons 764 00:28:18,082 --> 00:28:19,128 I wanted to join clothes. 765 00:28:19,154 --> 00:28:20,704 I didn't wanna get my ass shot off. 766 00:28:20,729 --> 00:28:21,752 Leave that for the cowboys. 767 00:28:21,777 --> 00:28:23,713 How did you get in, anyway? What was your hook? 768 00:28:23,738 --> 00:28:25,669 My uncle Billy was a bookmaker up in inwood. 769 00:28:25,694 --> 00:28:27,661 His best friend worked for public morals up there. 770 00:28:27,953 --> 00:28:29,160 What about you? 771 00:28:29,185 --> 00:28:30,586 Had a Dutch uncle down at headquarters 772 00:28:30,611 --> 00:28:32,992 - who looks out for me. - Oh, yeah? Who was that? 773 00:28:33,017 --> 00:28:35,485 He looks out for me because I know how to keep my mouth shut 774 00:28:35,510 --> 00:28:38,030 which is something you still need to learn how to do. 775 00:28:38,054 --> 00:28:39,754 Capisce? 776 00:28:40,189 --> 00:28:41,656 Capisce. 777 00:28:41,681 --> 00:28:44,462 Terry, you're being unfair. Let the kid go. 778 00:28:44,487 --> 00:28:47,654 These are incredible seats... third row, center court. 779 00:28:47,679 --> 00:28:49,514 Yeah, come on, Dad, you're being unfair. 780 00:28:49,539 --> 00:28:52,199 After that report card, you're lucky you can still walk. 781 00:28:52,223 --> 00:28:53,919 Don't you think you're being too tough on him, Terrance? 782 00:28:53,945 --> 00:28:55,612 I don't remember you being any great student. 783 00:28:55,637 --> 00:28:57,289 Oh, yeah, well, I was never as smart as he was. 784 00:28:57,314 --> 00:28:59,082 With his brains, there should be nothing but straight A’s 785 00:28:59,107 --> 00:29:01,642 on that report card, and it's not just his grades 786 00:29:01,667 --> 00:29:03,287 that are getting him into trouble, is it? 787 00:29:03,312 --> 00:29:05,814 You trying to tell me that you weren't drinking at his age? 788 00:29:05,839 --> 00:29:08,174 Yeah, I did, thanks to you, but I shouldn't have. 789 00:29:08,199 --> 00:29:10,367 James? James! 790 00:29:10,392 --> 00:29:13,018 - Have you learned your lesson? - Yeah. 791 00:29:13,043 --> 00:29:15,459 See? You're not gonna let him go 'cause of that? 792 00:29:15,484 --> 00:29:17,028 No, I am not, and that is the end of it. 793 00:29:17,053 --> 00:29:18,636 You, go sit down and finish your dinner. 794 00:29:18,661 --> 00:29:21,742 You're being ridiculous, Terrance. Just let the boy go. 795 00:29:21,767 --> 00:29:23,500 - What kind of lesson are you trying to teach him? - Thank you, Kay. 796 00:29:23,525 --> 00:29:24,770 The lesson is clear. 797 00:29:24,795 --> 00:29:27,310 If you do not work hard, you do not get rewards. 798 00:29:27,335 --> 00:29:29,489 This from a man who barely finished high school. 799 00:29:29,514 --> 00:29:31,720 You're too strict, Terrance. You're worse than himself was. 800 00:29:31,745 --> 00:29:33,147 Yeah, and Terry complains all the time 801 00:29:33,172 --> 00:29:34,195 about how tough you were, Pop. 802 00:29:34,220 --> 00:29:35,966 And now you're just as guilty as your father was. 803 00:29:35,991 --> 00:29:37,677 You know what? As much as my father was a complete 804 00:29:37,703 --> 00:29:40,485 and total pain in the ass, that toughness did pay off, so... 805 00:29:40,510 --> 00:29:41,892 - Says you. - Yeah. 806 00:29:41,917 --> 00:29:43,158 [Telephone ringing] 807 00:29:43,183 --> 00:29:45,073 Oh, Terrance, can you get that for me? 808 00:29:46,091 --> 00:29:48,820 - So where'd you get the tickets? - Oh, got 'em from this Booker out in queens. 809 00:29:48,845 --> 00:29:50,249 Hello? 810 00:29:50,274 --> 00:29:52,157 - Who's that? - Tony from 49th street. 811 00:29:52,182 --> 00:29:55,384 Really? Yeah, what did he say? 812 00:29:55,409 --> 00:29:58,156 Right, yeah, give me an address. 813 00:29:58,181 --> 00:30:00,132 It was bad, but he should still be able to go. 814 00:30:00,157 --> 00:30:02,108 He got a couple of C’s. It's fine. 815 00:30:02,133 --> 00:30:04,595 Sean. 816 00:30:05,763 --> 00:30:07,930 Grab your shit. We gotta take care of something. 817 00:30:07,955 --> 00:30:09,780 Where are you going? But we're not finished with dinner. 818 00:30:09,805 --> 00:30:12,040 I gotta take care of something and it doesn't concern you. 819 00:30:12,065 --> 00:30:14,262 Where you going? 820 00:30:14,476 --> 00:30:17,566 - Mike: We're in the middle of dinner, you know. - We'll call you later. 821 00:30:17,591 --> 00:30:19,859 It's just... it's a little something we gotta take care of. 822 00:30:19,884 --> 00:30:22,068 It's not a big deal, all right? Don't worry. 823 00:30:22,093 --> 00:30:24,112 You know, you're leaving right in the middle of dinner, 824 00:30:24,137 --> 00:30:27,057 - and your mother slaved over a hot stove! - Kay, thanks for dinner. It was delicious. 825 00:30:27,082 --> 00:30:28,765 She didn't do shit. I cooked. 826 00:30:28,790 --> 00:30:31,391 - Unbelievable. - I mean, she helped. 827 00:30:31,416 --> 00:30:32,858 So what's going on? 828 00:30:32,883 --> 00:30:35,533 I just got a tip on where that prick Bob Davis is hiding out. 829 00:30:35,558 --> 00:30:37,425 Oh, shit. So what are we gonna do? 830 00:30:37,456 --> 00:30:38,403 What are we gonna do? 831 00:30:38,428 --> 00:30:40,016 That asshole tried to kill me and Bullman, 832 00:30:40,041 --> 00:30:41,875 so when you see him, aim for his head. 833 00:30:41,900 --> 00:30:44,254 Hold up. We're gonna kill Bob Davis? 834 00:30:44,279 --> 00:30:45,646 You got a better idea? 835 00:30:45,671 --> 00:30:48,740 ♪♪ 836 00:30:53,252 --> 00:30:56,581 [Engine starts] 837 00:31:04,043 --> 00:31:06,211 [Brakes squeal] 838 00:31:06,245 --> 00:31:08,012 [Gears shift, engine turns off] 839 00:31:08,047 --> 00:31:12,150 [Indistinct conversations, shouting in distance] 840 00:31:29,969 --> 00:31:35,168 All right, you check the front. I got back here. 841 00:31:40,837 --> 00:31:43,673 - You good? - Yeah. 842 00:31:47,003 --> 00:31:48,708 [Lock thuds] 843 00:31:54,822 --> 00:31:56,820 How we looking down there, Sean? 844 00:31:56,854 --> 00:31:59,019 This first room's clear, Terry. 845 00:32:20,059 --> 00:32:23,267 - [Screams] - [Grunting] 846 00:32:23,292 --> 00:32:25,334 - [Gun cocks] - Hold it right there, Davis! 847 00:32:25,359 --> 00:32:27,538 Muldoon, I just wanna get out of here without getting hurt. 848 00:32:27,563 --> 00:32:29,699 Too late for that, asshole. Sean, shoot this prick! 849 00:32:29,724 --> 00:32:31,534 All right, Davis, don't do anything stupid, 850 00:32:31,558 --> 00:32:32,869 and nobody's gonna get hurt, okay? 851 00:32:32,894 --> 00:32:34,099 Nobody needs to get shot. 852 00:32:34,124 --> 00:32:36,259 Sean, shoot this son of a bitch right now! 853 00:32:36,284 --> 00:32:38,393 You gotta drop those freaking guns or I will shoot you! 854 00:32:38,418 --> 00:32:39,559 Nobody needs to get shot. 855 00:32:39,584 --> 00:32:41,372 All I wanna do is get out of here, so you back off! 856 00:32:41,397 --> 00:32:43,070 Drop those freaking guns, Davis! 857 00:32:43,095 --> 00:32:45,057 What the hell are you waiting for?! 858 00:32:45,082 --> 00:32:46,883 - Shut the hell up! - Come on, Davis. 859 00:32:46,908 --> 00:32:49,069 - Sean! - Listen, you're gonna drop that gun and let me out 860 00:32:49,094 --> 00:32:51,286 - or one of you's getting shot. - Don't do anything stupid. You're not gonna shoot a cop. 861 00:32:51,311 --> 00:32:53,659 - Shoot this son of a bitch! - Davis, I don't wanna shoot you. 862 00:32:53,684 --> 00:32:55,292 Now drop those freaking guns! 863 00:32:55,317 --> 00:32:57,098 Pull the goddamn trigger! 864 00:32:57,123 --> 00:32:59,763 Terry... 865 00:33:02,606 --> 00:33:05,219 Sean, shoot him! 866 00:33:08,129 --> 00:33:10,230 [Gun clatters, dog barking in distance] 867 00:33:10,255 --> 00:33:12,189 [Davis wheezing] 868 00:33:12,214 --> 00:33:15,473 Jesus Christ, what the hell were you waiting for?! 869 00:33:15,498 --> 00:33:18,600 You could've got both of us shot, you stupid son of a bitch! 870 00:33:18,625 --> 00:33:19,834 I thought he was gonna drop the guns. 871 00:33:19,859 --> 00:33:21,073 Do me a favor... next time, 872 00:33:21,099 --> 00:33:23,673 you think on your time, not on mine! 873 00:33:23,698 --> 00:33:25,633 Is he dead? 874 00:33:25,658 --> 00:33:27,986 I don't know. Let me check. 875 00:33:28,011 --> 00:33:29,779 - [Grunts] - [Thud] 876 00:33:30,051 --> 00:33:33,187 Yeah, he's dead. 877 00:33:33,212 --> 00:33:36,014 [Sirens wailing in distance] 878 00:33:36,039 --> 00:33:38,275 Michael, we're not waiting another second. Move it. 879 00:33:38,300 --> 00:33:40,065 - I'm coming. - Yeah, Chris, wait a second. 880 00:33:40,090 --> 00:33:42,137 - I'm gonna walk my grandkids home. - Let's go. 881 00:33:42,162 --> 00:33:43,675 - James, let's go. - Right now, I'll be back in a few. 882 00:33:43,700 --> 00:33:45,668 - Yeah, yeah, yeah, there you go. - Take the cookie, let's go. 883 00:33:45,693 --> 00:33:47,176 [Chuckles] 884 00:33:47,201 --> 00:33:48,511 See you, grandma. See you, aunt Kay. 885 00:33:48,536 --> 00:33:49,770 Kay: Bye, boys. 886 00:33:49,795 --> 00:33:52,280 What do you, grow up in a goddamn barn? 887 00:33:52,306 --> 00:33:54,240 Why don't you close the door? 888 00:33:57,180 --> 00:33:59,882 [Door creaks] 889 00:34:00,319 --> 00:34:02,820 It was a very nice dinner, Kay. Thank you. 890 00:34:02,845 --> 00:34:04,568 You're welcome. 891 00:34:05,045 --> 00:34:08,314 So, I received a phone call 892 00:34:08,339 --> 00:34:10,940 from Rusty Patton the other day. 893 00:34:10,965 --> 00:34:12,117 - You did? - Mm-hmm. 894 00:34:12,142 --> 00:34:13,104 What'd he want? 895 00:34:13,129 --> 00:34:15,869 He was just being friendly, checking in on me. 896 00:34:15,894 --> 00:34:18,662 'Cause he's such a gentleman. 897 00:34:18,687 --> 00:34:20,688 I know you've never liked him, Ina, 898 00:34:20,713 --> 00:34:22,905 but just because you don't know him. 899 00:34:22,930 --> 00:34:24,579 Nor do I ever want to. 900 00:34:24,604 --> 00:34:27,406 And if you were wise, you would stay away from him, Kay. 901 00:34:27,431 --> 00:34:29,946 It doesn't look right. People will talk. 902 00:34:29,971 --> 00:34:32,289 Well, there's nothin' to talk about. 903 00:34:32,314 --> 00:34:34,216 It was just a phone call. 904 00:34:34,241 --> 00:34:37,610 Well, knowing you, it won't end there. 905 00:34:40,153 --> 00:34:41,587 [Whispers] You two better be quiet. 906 00:34:41,622 --> 00:34:42,989 I don't want her waking up. 907 00:34:43,023 --> 00:34:44,390 [Door squeaks] 908 00:34:44,424 --> 00:34:46,626 Finally. 909 00:34:46,660 --> 00:34:48,461 - [Lowered voice] Is she asleep? - Yeah. 910 00:34:48,495 --> 00:34:50,396 You really didn't need to wait. 911 00:34:50,664 --> 00:34:53,900 Oh, no, it's fine. 912 00:34:53,925 --> 00:34:56,995 - I wanted to talk anyhow. - Hmm? 913 00:34:57,020 --> 00:34:59,801 Were you serious earlier about looking to move out of here? 914 00:34:59,826 --> 00:35:01,623 I know. It seems crazy, right? 915 00:35:01,658 --> 00:35:04,259 Why would I ever wanna leave this luxurious apartment? 916 00:35:04,340 --> 00:35:06,645 - You want out? - Yeah. 917 00:35:06,670 --> 00:35:09,733 Go find yourself a house. Maybe somewhere up near us. 918 00:35:09,758 --> 00:35:11,392 I'll have Ina do a little research, 919 00:35:11,424 --> 00:35:12,480 see what's available. 920 00:35:12,505 --> 00:35:14,706 We got plenty of great school districts. 921 00:35:14,731 --> 00:35:17,833 We've got lots of parks, no murders. 922 00:35:17,858 --> 00:35:20,593 Sounds lovely, but Terry says we can't afford it. 923 00:35:20,618 --> 00:35:23,019 Terry's full of shit. He always has been. 924 00:35:23,044 --> 00:35:24,802 So I'll tell you what we're gonna do. 925 00:35:24,827 --> 00:35:27,880 Me and Ina, we'll help you with the down payment. 926 00:35:27,905 --> 00:35:30,973 I appreciate that, Pop, but Terry would never go for that. 927 00:35:30,998 --> 00:35:33,199 You just find the house. 928 00:35:33,539 --> 00:35:36,074 I'll take care of the husband, all right? 929 00:35:36,108 --> 00:35:37,309 [Chuckles] 930 00:35:37,343 --> 00:35:39,590 [Indistinct conversations] 931 00:35:39,615 --> 00:35:41,760 Was this mutt really armed? 932 00:35:41,785 --> 00:35:43,252 Looks like a good shooting, Lieutenant. 933 00:35:43,277 --> 00:35:46,414 Five shots in the chest, D.O.A. 934 00:35:49,833 --> 00:35:52,993 Hey, Sean, not so fast. 935 00:35:53,496 --> 00:35:55,697 You know you nearly got us killed in there, right? 936 00:35:55,722 --> 00:35:56,804 I know. 937 00:35:56,829 --> 00:35:58,412 Do you? Because I don't know that you do. 938 00:35:58,437 --> 00:35:59,704 You cannot hesitate. 939 00:35:59,729 --> 00:36:01,597 There is no room for indecisiveness. 940 00:36:01,622 --> 00:36:04,081 You hesitate, and one of us gets killed. You got me? 941 00:36:04,106 --> 00:36:05,398 Yeah. 942 00:36:05,423 --> 00:36:07,524 You better, because we got lucky this time. 943 00:36:07,549 --> 00:36:10,044 Next time, you pull the goddamn trigger 944 00:36:10,069 --> 00:36:12,738 and you shoot that son of a bitch, all right? 945 00:36:12,772 --> 00:36:14,740 Yeah, I said I got ya. 946 00:36:14,774 --> 00:36:16,742 Hey, this is for your own goddamn good. 947 00:36:16,776 --> 00:36:18,577 You need to remove the part of your brain 948 00:36:18,611 --> 00:36:21,800 that questions things and just do it. 949 00:36:21,825 --> 00:36:24,522 Now smarten up. 950 00:36:31,808 --> 00:36:33,442 [Horn honks in distance] 951 00:36:39,983 --> 00:36:42,618 Deirdre! 952 00:36:42,652 --> 00:36:44,119 Hey, Dee! 953 00:36:44,153 --> 00:36:46,889 Hey, Dee! It's Sean. Come to the window! 954 00:36:46,923 --> 00:36:50,027 Hey, I need to talk to you. Hey. 955 00:36:50,052 --> 00:36:51,554 Sean, what are you doing here? 956 00:36:51,578 --> 00:36:53,178 Dee, I need to see you, all right? 957 00:36:53,203 --> 00:36:54,992 Sean, I can't right now. I'm sorry. 958 00:36:55,017 --> 00:36:57,000 Well, now, come on, I had a really shitty night. 959 00:36:57,025 --> 00:36:58,526 Just come down and open the door, would you, please? 960 00:36:58,560 --> 00:37:01,148 Hey, pal, you heard the girl. Get lost! 961 00:37:01,173 --> 00:37:02,691 John, go inside. I can handle this. 962 00:37:02,716 --> 00:37:04,568 - No, take care of... let me take... go inside. - I can handle this. 963 00:37:04,592 --> 00:37:05,825 Who the hell is this piece of shit? 964 00:37:05,850 --> 00:37:07,043 He's a friend, okay? 965 00:37:07,068 --> 00:37:09,069 Yeah, well, if he's got something to say to me, 966 00:37:09,094 --> 00:37:10,961 he could come on down here and say it to my face! 967 00:37:10,986 --> 00:37:14,555 Sean, you're drunk. Go home. I'll call you tomorrow, okay? 968 00:37:14,580 --> 00:37:17,165 So this is why you couldn't come to the Sunday dinner, huh? 969 00:37:17,190 --> 00:37:18,565 You couldn't sit down with my family 970 00:37:18,590 --> 00:37:20,100 'cause you were hanging out with this prick? 971 00:37:20,125 --> 00:37:21,724 Sean, go home. 972 00:37:21,749 --> 00:37:24,079 You know what? Bring him on back out of there. 973 00:37:24,104 --> 00:37:26,272 Hey, Prick! Come on back out of here. 974 00:37:26,297 --> 00:37:28,799 I wanna talk to you, huh? What? You got something to say now? 975 00:37:28,824 --> 00:37:32,193 - Hey, get off the car! - Oh, what? I'm s... is this your car? 976 00:37:32,218 --> 00:37:33,335 - Sean... - Yeah, what's it to you? 977 00:37:33,360 --> 00:37:34,560 - Yeah, do you like this car? - Hey! 978 00:37:34,585 --> 00:37:35,789 - No, don't. - You like that? 979 00:37:35,814 --> 00:37:36,982 Hey, what do you think you're doing? 980 00:37:37,007 --> 00:37:38,356 - Do you like hanging out with my girl? - Hey, stop it! 981 00:37:38,381 --> 00:37:40,896 Is that what you like, huh? You like this car? 982 00:37:40,921 --> 00:37:44,102 Sean... you know, I think this car needs a little remodeling! 983 00:37:44,127 --> 00:37:46,195 Whoa, whoa, what are you doing? No, hey! Don't! 984 00:37:46,220 --> 00:37:48,388 - Hey, what are you doing? - You know what? Next time, do yourself a favor 985 00:37:48,413 --> 00:37:50,000 - and don't go near my girl. - Do not! Put that down! 986 00:37:50,025 --> 00:37:51,082 - Hey... - Sean, no! 987 00:37:51,107 --> 00:37:53,508 - Don't you... - Damn it, Sean! 988 00:37:53,533 --> 00:37:57,502 [Woman shouts in distance, metal clanks] 989 00:37:57,527 --> 00:38:00,134 - [Dog barking in distance] - Have a nice night, lovebirds. 990 00:38:00,159 --> 00:38:03,862 [Dogs barking] 991 00:38:03,887 --> 00:38:05,888 So you left Kay's apartment tonight 992 00:38:05,913 --> 00:38:08,014 knowing you were gonna kill him? 993 00:38:08,039 --> 00:38:10,459 [Sighs] What was the alternative? All right? 994 00:38:10,484 --> 00:38:13,787 He wanted to kill us. But why is that your job? 995 00:38:17,905 --> 00:38:19,739 All right, look, 996 00:38:20,019 --> 00:38:23,528 when I was a kid, my dad was involved in a shootout, 997 00:38:23,553 --> 00:38:25,554 and the guy got away. 998 00:38:25,724 --> 00:38:28,287 And for years, I could never sleep. 999 00:38:28,312 --> 00:38:30,813 I would lay in bed every night, terrified 1000 00:38:30,838 --> 00:38:32,906 that this skell was going to show up at our apartment 1001 00:38:32,931 --> 00:38:34,930 to try and get revenge on my dad. 1002 00:38:34,955 --> 00:38:37,718 He was gonna come in and kill my dad, kill my mom, 1003 00:38:37,743 --> 00:38:39,413 kill me and my sisters. 1004 00:38:39,438 --> 00:38:42,608 Until one day my dad comes home from work and says 1005 00:38:42,875 --> 00:38:44,676 we don't have to worry about this skell anymore 1006 00:38:44,710 --> 00:38:46,319 because it's been taken care of. 1007 00:38:46,344 --> 00:38:49,612 What does that mean? Your father killed him? 1008 00:38:49,637 --> 00:38:53,488 Well, as he explained to us that night... 1009 00:38:54,687 --> 00:38:56,951 There are certain things you have to do 1010 00:38:56,976 --> 00:38:59,232 to protect your family. 1011 00:38:59,407 --> 00:39:01,591 Well, what if it's the other way? 1012 00:39:01,616 --> 00:39:03,367 What if you were the one who got killed? 1013 00:39:03,392 --> 00:39:05,160 No, no, that wasn't gonna happen. 1014 00:39:05,185 --> 00:39:07,661 No, but what if it did? Where would me and the kids go? 1015 00:39:07,686 --> 00:39:09,019 What would we do? 1016 00:39:09,045 --> 00:39:11,887 Look, I'm a cop. That's always a possibility. 1017 00:39:11,912 --> 00:39:15,014 But financially, the job will take care of you. 1018 00:39:15,039 --> 00:39:16,550 [Scoffs] 1019 00:39:22,764 --> 00:39:25,248 And there are some friends of mine who would make sure 1020 00:39:25,273 --> 00:39:28,208 that you and the kids are more than okay. 1021 00:39:28,233 --> 00:39:32,231 What do you mean, "friends"? Do I even know these people? 1022 00:39:32,957 --> 00:39:34,858 Some of them. 1023 00:39:34,883 --> 00:39:37,591 But that's all I'm gonna say. 1024 00:39:41,868 --> 00:39:44,162 [Exhales] 1025 00:39:45,601 --> 00:39:48,900 [Sirens wailing in distance] 1026 00:40:04,822 --> 00:40:06,690 [Door creaks] 1027 00:40:06,715 --> 00:40:10,144 [Exhaling sharply] 1028 00:40:13,454 --> 00:40:16,151 [Sniffles] 1029 00:40:16,176 --> 00:40:19,211 [Crying] 1030 00:40:24,234 --> 00:40:26,669 [Sniffling, crying continue] 1031 00:40:31,541 --> 00:40:34,543 [The Rolling Stones' "As Tears Go By" playing] 1032 00:40:39,217 --> 00:40:45,869 Synced and corrected by OussLP - www.addic7ed.com 1032 00:40:46,305 --> 00:41:46,619 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 79457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.