Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,969 --> 00:01:08,839
FIZA
2
00:01:12,545 --> 00:01:15,537
Aman...
FrateIe meu...
3
00:01:16,583 --> 00:01:20,041
Naiv...
Dr�gu�...
4
00:01:20,587 --> 00:01:23,556
Mereu z�mbind...
5
00:01:25,959 --> 00:01:27,551
Aman era foarte taIentat.
6
00:01:29,262 --> 00:01:36,566
Nu se oprea din Iucru,
p�n� c�nd era muItumit cu munca sa.
7
00:01:47,280 --> 00:01:49,646
Mereu pus pe gIume...
8
00:01:49,683 --> 00:01:55,212
Se str�mb� Ia noi
ca s� ne amuz�m.
9
00:02:03,263 --> 00:02:05,231
Eram at�t de ferici�i...!
10
00:02:05,598 --> 00:02:10,934
�ntr-adev�r, eu, mama �i Aman
eram at�t de ferici�i!
11
00:02:18,278 --> 00:02:22,942
Tat�l t�u, Dumnezeu s�-I
odihneasc�... spunea...
12
00:02:22,982 --> 00:02:26,941
' ' FeteIe se nasc doar
�n famiIiiIe binecuvintate' '.
13
00:02:26,986 --> 00:02:31,946
�nseamn� c�, dac� Dumnezeu nu
e muI�umit, face s� se nasc� b�ie�i?
14
00:02:31,991 --> 00:02:36,951
Prostu�o! Se spune a�a pentru c�
feteIe sunt de ajutor �n cas�.
15
00:02:36,996 --> 00:02:40,625
Acum tu o aju�i pe ea!
- �i ce, e�ti geIos?
16
00:02:40,667 --> 00:02:43,329
A� vrea s�-�i scot toate
prostiiIe astea din cap.
17
00:02:43,370 --> 00:02:45,338
Ce prostii?
18
00:02:45,372 --> 00:02:47,670
Opre�te-o pe soru-mea, mam�,
aItminteri m� voi �nfuria pe ea!
19
00:02:48,375 --> 00:02:50,343
Fiza, nu-I mai sup�ra!
20
00:02:50,377 --> 00:02:52,675
Las�-I s� vad� fiImuI.
21
00:02:57,016 --> 00:03:00,281
L-am v�zut de 10 ori.
A�tept �tiriIe.
22
00:03:00,320 --> 00:03:02,288
Ave�i idee ce se
int�mpI� prin ora�?
23
00:03:02,322 --> 00:03:04,313
Doar ce spun �tiriIe!
24
00:03:06,326 --> 00:03:10,626
C�nd poIiticienii nu mai au
ce face, st�rnesc revoIte.
25
00:03:10,663 --> 00:03:16,624
Moarte IideriIor care-i instig�
pe oameni Ia v�rsare de s�nge!
26
00:03:17,036 --> 00:03:24,636
De vor sc�pa pe p�m�nt, Dumnezeu
�i va pedepsi �n via�a de apoi.
27
00:03:27,347 --> 00:03:31,716
Am pierdut no�iunea timpuIui,
de c�nd vorbim.
28
00:03:31,751 --> 00:03:33,685
E t�rziu, merge�i Ia cuIcare.
29
00:03:34,754 --> 00:03:37,052
Vede�i m�ine stiriIe.
- Nu, mam�! Stai o cIip�.
30
00:03:37,757 --> 00:03:39,349
Gata cu teIevizoruI!
31
00:03:40,393 --> 00:03:43,362
Of, mam�!
- E foarte t�rziu, fiuIe.
32
00:03:48,401 --> 00:03:53,065
De ce spune�i ' Good Night'?
Nu pute�i spune ' ' Shab-e-Khair' '?
33
00:04:17,063 --> 00:04:20,032
Nu-�i mai obosi ochii.
CuIc�-te.
34
00:04:21,067 --> 00:04:25,731
Ap�r�-mi, Doamne,
casa de reIe.
35
00:04:27,740 --> 00:04:32,040
Iar pI�nge caineIe...
e semn r�u.
36
00:05:17,824 --> 00:05:20,088
Ce se-nt�mpI�, Firoze?
- �i ucid pe ai no�tri!
37
00:05:20,126 --> 00:05:23,118
MagazinuI unchiuIui Iui Sadiq a ars!
- Ce putem face?
38
00:05:23,463 --> 00:05:25,431
Hai s� vedem ce se int�mpI�.
39
00:05:25,832 --> 00:05:28,426
Vom fi surprin�i de revoIt�.
- Ba nu, s� mergem!
40
00:05:30,470 --> 00:05:32,438
Nu mai sta pe g�nduri!
S� mergem!
41
00:05:43,850 --> 00:05:46,842
Au Iuat-o razna.
Se vor ucide �ntre ei.
42
00:05:47,186 --> 00:05:51,486
Dumnezeu s�-i ucid� pe fabrican�ii
de arme! Mam�!
43
00:05:51,858 --> 00:05:54,418
PIeac� de Ia fereastr�!
Mergi Ia Aman!
44
00:05:59,499 --> 00:06:02,434
Mam�, Aman nu e aici!
- Unde e?
45
00:09:48,728 --> 00:09:54,030
Bun� ziua, ce mai face�i?
- Bine, Iua�i Ioc.
46
00:09:54,433 --> 00:09:57,027
FiuI dvs. s-a r�nit Ia m�n�.
Cum se mai simte?
47
00:09:58,070 --> 00:10:02,734
TineriIor nu Ie pas�, indiferent
c�t de grave sunt r�niIe.
48
00:10:03,075 --> 00:10:06,044
Da, r�niIe �i afecteaz�
pe v�rstnici.
49
00:10:06,746 --> 00:10:10,045
Durerea persist�
p�n� Ia moarte.
50
00:10:11,150 --> 00:10:13,118
Pu�in ceai?
51
00:10:13,152 --> 00:10:16,121
Nu, nici dvs. s� nu be�i
�ncerca�i un desert cu legume
52
00:10:16,155 --> 00:10:23,118
L-am g�tit cu unt purificat...
ceI pu�in a�a sus�ine vinzatoruI.
53
00:10:23,162 --> 00:10:25,130
S-a intimpIat ceva?
P�re�i fericit� ast�zi.
54
00:10:25,164 --> 00:10:27,098
Fiza a terminat facuItatea.
- A promovat cu nota maxim�?
55
00:10:27,800 --> 00:10:30,769
Da.
- FeIicit�ri!
56
00:10:30,803 --> 00:10:32,771
Ce pIanuri de viitor are?
57
00:10:33,172 --> 00:10:36,141
Nu �tiu, spune c�
�i va caut� de Iucru.
58
00:10:36,175 --> 00:10:40,134
Ce ar putea face?
Trebuie s� aib� grij� de cas�.
59
00:10:40,179 --> 00:10:47,108
Pensia tataIui ei nu ajunge
pentru un trai decent.
60
00:10:48,187 --> 00:10:52,817
Am �nchiriat o cas� mai veche.
Ne mai ajut�m astfeI.
61
00:10:53,459 --> 00:10:58,123
Dumnezeu a fost bun cu noi.
Ne va ajuta �i de acum incoIo.
62
00:11:00,132 --> 00:11:06,128
S� vorbim despre motivuI ce va aduce
aici saptaminaI �n uItimii 6 ani
63
00:11:07,139 --> 00:11:09,801
Tot nu sunt ve�ti despre
fiuI dumneavoastr�.
64
00:11:09,842 --> 00:11:16,441
L-am dat disp�rut Ia teIevizor,
iar rezuItateIe ancheteIor sunt zero.
65
00:11:16,849 --> 00:11:23,812
Nu cred c�-I vom g�si...
160 de persoane sunt disp�rute.
66
00:11:23,856 --> 00:11:29,488
At�t hindu�i, c�t �i musuImani.
Nu sunte�i singura �n doIiu.
67
00:11:29,862 --> 00:11:35,494
De ce s� jeIesc? Sunt sigur�
c� tr�ie�te �i se va �ntoarce!
68
00:11:36,202 --> 00:11:39,501
Da, se va �ntoarce!
Dumnezeu e mare!
69
00:11:50,283 --> 00:11:52,513
E at�t de caId ast�zi!
70
00:11:57,523 --> 00:11:59,514
Cine era?
- Nimeni.
71
00:12:00,526 --> 00:12:02,517
Cine era?
- �i-am spus, nimeni.
72
00:12:13,539 --> 00:12:15,166
De ce erai agitat� �n ma�in�?
73
00:12:16,876 --> 00:12:18,844
F�r� motiv.
74
00:12:19,545 --> 00:12:22,537
Dar ai v�zut pe cineva
�i asta te-a tuIburat.
75
00:12:24,583 --> 00:12:26,551
Era mama.
76
00:12:27,586 --> 00:12:31,545
Trebuia s� oprim.
- Nu i-ar fi pIacut.
77
00:12:31,590 --> 00:12:36,550
LocuI de unde venea...
Merge acoIo pe ascuns.
78
00:12:37,596 --> 00:12:39,894
Unde se duce m�tu�a
f�r� s�-�i spun�?
79
00:12:42,969 --> 00:12:44,903
La poIitie.
80
00:12:47,974 --> 00:12:49,271
InteIeg...
81
00:12:51,277 --> 00:12:53,268
�ntr-o zi, totuI
va fi �n reguIa.
82
00:12:55,214 --> 00:12:57,842
Cine �tie c�nd va
veni acea zi...
83
00:12:58,617 --> 00:13:00,209
Ok, s�-i d�m drumuI.
- A�teapt� o cIipa.
84
00:13:08,928 --> 00:13:12,227
Nu-mi vine s� cred c� am promovat!
85
00:13:12,631 --> 00:13:14,929
�i-am citit noteIe.
86
00:13:15,935 --> 00:13:21,931
Nu sunt drepte,
meritai 70%.
87
00:13:24,944 --> 00:13:26,241
E bine �i 65%, nu m-am
spetit cu �nv���tura.
88
00:13:28,647 --> 00:13:32,242
Nu am putut �nv��a acas�,
ci doar Ia bibIioteca.
89
00:13:32,985 --> 00:13:37,285
Iar acoIo nu puteai, pentru
c� AniI se afla �n fa�a ta.
90
00:13:38,357 --> 00:13:40,951
Nu mai spune prostii!
91
00:13:40,993 --> 00:13:43,962
Dac� te mai aud c� spui asta,
te sugrum!
92
00:13:44,997 --> 00:13:49,957
Sugrum�-m�, dar �i
pe moarte voi spune ' ' AniI' '...
93
00:13:53,939 --> 00:13:56,237
AniI o iube�te pe
Fiza IkramuIIa foarte...
94
00:14:18,330 --> 00:14:35,339
Dumnezeu �i iube�te odrasIeIe.
Binecuv�nta�i cei de-L vor c�uta.
95
00:14:37,049 --> 00:14:43,352
Cu fericire-n suflet,
recunoa�tem TempIuI Iui Haji AIi!
96
00:14:44,390 --> 00:14:52,354
EI este trimisuI Iui Dumnezeu.
97
00:17:00,125 --> 00:17:03,424
Bun�, Shahnaz!
- Mam�, tu aici?
98
00:17:03,462 --> 00:17:07,421
Greu dau de tine!
Ne-ai uitat?
99
00:17:07,466 --> 00:17:12,096
Nicidecum,
am muIta treaba acas�.
100
00:17:12,137 --> 00:17:15,106
Dar voi veni negre�it.
La revedere.
101
00:19:34,313 --> 00:19:36,247
Mam�!
102
00:19:40,652 --> 00:19:42,950
Pe unde ai fost?
103
00:19:44,022 --> 00:19:47,958
Mergi �n�untru �i te roag�
�mparte poman�
104
00:19:50,028 --> 00:19:53,964
Ce faci, mama?
- Dau de poman�.
105
00:20:00,038 --> 00:20:02,006
Opre�te-te!
106
00:20:02,040 --> 00:20:05,339
Ce s-a intimpIat?
N-am f�cut nimic.
107
00:20:06,678 --> 00:20:09,306
De ce arunci cu banii
ca o �mp�r�teas�?
108
00:20:09,348 --> 00:20:12,840
Ai c�tigat Ia Ioterie,
de arunci a�a cu bancnoteIe?
109
00:20:13,385 --> 00:20:15,853
Ah, deci de-asta e�ti
at�t de sup�rat�.
110
00:20:15,888 --> 00:20:20,222
Draga mea, dac� era dup� mine,
a� fi dat 100 de rupii.
111
00:20:20,259 --> 00:20:22,727
Tat�l t�u, Dumnezeu
s�-I odihneasc�...
112
00:20:22,761 --> 00:20:24,729
Nu mai vreau s� aud
ce spunea tata!
113
00:20:24,763 --> 00:20:27,357
A murit �i ne-a Iasat singure.
114
00:20:27,399 --> 00:20:30,368
Cere-�i iertare
�i vorbe�ti de r�u pe mor�i
115
00:20:31,403 --> 00:20:36,363
�i de ce nu? Cine-i mai
viu �n casa asta, tu sau eu?
116
00:20:36,775 --> 00:20:40,734
DestuI, ai otrava
�n vorbe!
117
00:20:40,779 --> 00:20:43,748
ControIeaza-te! �ntr-o
zi, vei tr�i �n aIta cas�.
118
00:20:43,782 --> 00:20:45,773
Iar acoIo nu vei
fi toIerata astfeI.
119
00:20:47,786 --> 00:20:49,754
S� te controIezi
tu prima, mama!
120
00:20:49,788 --> 00:20:53,417
Au trecut �ase ani! Ai transformat
casa �ntr-o saIa de a�teptare.
121
00:20:53,725 --> 00:20:56,023
Mereu prive�ti pe fereastr�...
122
00:20:56,061 --> 00:20:57,688
Stai cu urechea
Iipita de u��...
123
00:20:57,729 --> 00:20:59,697
��i tresare inima
Ia fiecare sunet.
124
00:20:59,731 --> 00:21:02,700
Zi �i noapte,
aceea�i poveste!
125
00:21:02,734 --> 00:21:05,032
��i dai seama c�t de
muIt te-ai schimbat?
126
00:21:05,437 --> 00:21:09,168
Te ascunzi de mine,
s� nu-�i v�d IacrimiIe.
127
00:21:10,075 --> 00:21:14,375
De ce te-ai oprit?
Vars�-�i nadufuI.
128
00:21:14,746 --> 00:21:17,237
Nu voi riposta.
129
00:21:17,282 --> 00:21:21,742
Pentru c� sunt mama ta.
Te-am n�scut.
130
00:21:23,789 --> 00:21:26,758
M� �ntreb c�t va mai dur�!
131
00:21:26,792 --> 00:21:28,760
C�nd vom tr�i �n pace?
132
00:21:29,161 --> 00:21:31,755
Nu m� �ntreba pe mine,
�ntreab� soarta.
133
00:21:32,464 --> 00:21:37,128
Toat� Iumea vorbe�te de soart�.
Frumos cuv�nt, dar Iipsit de sens.
134
00:21:37,169 --> 00:21:39,137
Ce ai m�ncat?
S� fac m�ncare de ridichii?
135
00:21:39,171 --> 00:21:41,139
Da! Lui �i pIacea tare muIt!
136
00:21:41,173 --> 00:21:44,108
M�nca p�n� Ia sa�ietate.
137
00:21:59,124 --> 00:22:02,093
Un b�rbat a trimis floriIe astea.
138
00:22:02,127 --> 00:22:05,426
Cine era?
- Nu a spus! Era �ntr-o ma�in� mare.
139
00:22:05,464 --> 00:22:09,423
�ntr-o Iimuzina?
- Da, m-a rugat s� v� dau floriIe.
140
00:22:09,835 --> 00:22:12,133
MuItumesc.
141
00:22:13,138 --> 00:22:17,097
Cine-i misteriosuI care-�i
trimite flori �n secret?
142
00:22:17,142 --> 00:22:21,101
Pare disperat.
- Sunt orhidee! Costa enorm!
143
00:22:21,146 --> 00:22:24,138
Serios, de ce
Ie-ai aruncat?
144
00:22:24,182 --> 00:22:29,142
Draga mea, floriIe trebuie
a�ezate �ntr-o vaz�.
145
00:22:30,188 --> 00:22:33,817
Nimeni nu ofer� flori cum o f�cea
Tat�l t�u... co�uri de iasomie!
146
00:22:33,859 --> 00:22:38,159
Iar eu Ie duceam
tuturor veciniIor.
147
00:22:39,565 --> 00:22:45,162
Acum nimeni nu-i a�eaz�
o floare pe morm�nt.
148
00:22:49,207 --> 00:22:53,166
Hei, floricico, d�-ne
�i nou� ni�te flori!
149
00:22:54,146 --> 00:22:57,809
Fr�gu�a mea,
d�-ne ni�te flori!
150
00:22:57,849 --> 00:23:00,443
Hai, coboar� p�n� Ia noi!
151
00:23:05,524 --> 00:23:10,518
Hei, arunc� �n noi!.
- Haide, mai arunc�!
152
00:23:39,591 --> 00:23:42,560
Unde pIeci c� uraganuI
cu floriIe aIea?
153
00:23:42,594 --> 00:23:44,926
Nu mai striga dup� mine.
Am o treab� important�.
154
00:23:44,963 --> 00:23:49,923
StrigatuI meu nu-�i face r�u, chiar
�i o �njur�tur� matern� e benefic�.
155
00:23:49,968 --> 00:23:52,937
Hai s�-�i fac o pIacint�!
- Nu am timp.
156
00:23:52,971 --> 00:23:55,872
Doar un minut.
- �tiu ce �nseamn� un minut.
157
00:23:55,907 --> 00:23:59,502
Bine, dar �ntoarce-te repede...
�nainte de asfin�it.
158
00:23:59,544 --> 00:24:04,208
Mereu sunt �ngrijorat�.
- Voi respecta uItimatumuI.
159
00:24:05,250 --> 00:24:08,845
Mam�!
- E pentru noroc!
160
00:24:11,923 --> 00:24:14,892
Pentru numeIe Iui Dumnezeu,
nu mai vorbi �n engIeza!
161
00:24:14,926 --> 00:24:19,920
Bine, pIeaca r�z�nd, ca s�
te �ntorci tot r�z�nd.
162
00:24:30,942 --> 00:24:36,608
Ce frumuse�e de fa��,
Dumnezeu s-o ocroteasc�!
163
00:24:36,648 --> 00:24:41,585
Fiza e minunat�!
Tinere�ea a inflorit-o.
164
00:24:42,654 --> 00:24:46,317
Taci din gur�! Nu mai spune
tot ce-�i trece prin cap.
165
00:24:46,358 --> 00:24:48,292
De ce s� tac?
166
00:24:50,362 --> 00:24:55,561
To�i erau �nnebuni�i dup� mine,
dup� vocea mea, dup� siIueta mea...
167
00:24:55,600 --> 00:25:00,560
Dar timpuI trece. Au trecut
�i cei care m� apreciau.
168
00:25:00,605 --> 00:25:04,564
AItfeI, eu tot at�t
de frumoas� sunt.
169
00:25:04,609 --> 00:25:06,907
�i tot at�t de proast�...
170
00:25:18,023 --> 00:25:23,984
Nu mai umbIa noptiIe dup� fuste,
c� vei pierde mereu.
171
00:25:24,029 --> 00:25:26,964
Mai facem unuI?
- Las�-I b�I�a de joc.
172
00:25:30,035 --> 00:25:31,969
Ai venit s� m� vezi?
173
00:25:33,672 --> 00:25:35,970
Ce-i cu dosaruI asta?
174
00:25:36,341 --> 00:25:38,002
Merg Ia un interviu.
175
00:25:38,043 --> 00:25:39,977
Trebuie s� fie o
sIujba m�runt�.
176
00:25:41,046 --> 00:25:44,709
Hai m�ine Ia birouI tataIui meu.
Sigur g�sim noi ceva.
177
00:25:44,750 --> 00:25:49,016
N-am nevoie de o
angajare aranjat�.
178
00:25:49,054 --> 00:25:53,616
C�t� m�ndrie!
- Nu, respect de sine.
179
00:25:56,328 --> 00:25:58,296
Dar... ascuIta-m�...
180
00:26:12,344 --> 00:26:15,677
Este prima �ncercare de a te angaja?
- De unde ai �tiut?
181
00:26:15,714 --> 00:26:19,013
Pentru c� cei cu experien��
nu se mai uita Ia ceas.
182
00:26:19,050 --> 00:26:25,011
V�nez de muIt �n jungIa asta.
Ai r�bdare, poate dura 4-5 ore.
183
00:26:25,056 --> 00:26:28,025
Dar �n anun� se spune
c� interviuI e pe Ioc.
184
00:26:28,059 --> 00:26:33,019
Asta �nseamn� c� nu ne
cheam� prin coresponden�a.
185
00:26:33,064 --> 00:26:39,025
E stresant, dar nu-�i f� griji,
te vei obi�nui.
186
00:26:39,070 --> 00:26:45,031
Nu te vei mai g�ndi Ia timp...
ziIe, Iuni...
187
00:26:45,443 --> 00:26:47,741
Vrei ni�te ap�?
188
00:26:49,748 --> 00:26:55,015
Nu e mineraIa. Am fiert-o
�i am pus-o �n sticIa.
189
00:27:12,737 --> 00:27:15,035
Vezi, ce �i-am spus!
190
00:27:33,124 --> 00:27:37,083
Chiar nu putem
sc�pa de aici?
191
00:27:37,128 --> 00:27:40,097
Sunt muIte cai, dar
nu-mi pot abandona ma�ina.
192
00:27:40,131 --> 00:27:44,124
A�a-i traficuI �n Bombay.
ReIaxeaza-te, ascuIta muzica.
193
00:28:09,127 --> 00:28:12,096
Aman...!
194
00:28:24,142 --> 00:28:28,101
Hei! E�ti nebun� sau oarb�?
Dac� vrei s� mori, f�-o aItundeva!
195
00:28:42,527 --> 00:28:45,519
Pute�i pIeca,
Iectia s-a terminat.
196
00:28:47,532 --> 00:28:50,501
Ce s-a intimpIat?
De ce ai �nt�rziat?
197
00:28:50,535 --> 00:28:53,766
Mi-e team� c� m� vei p�r�si �i tu.
- Nu voi pIeca.
198
00:28:53,805 --> 00:28:57,764
Unde s� pIec?
Exist� vreo sc�pare?
199
00:28:57,809 --> 00:29:01,142
De ce e�ti sup�rat�?
Nu �i-am spus nimic r�u!
200
00:29:01,179 --> 00:29:04,148
Mai devreme mi s-a p�rut c�-I
v�d urc�ndu-se �ntr-un taxi.
201
00:29:04,182 --> 00:29:06,844
Am fugit dup� eI, dar
era un trafic infernaI
202
00:29:06,885 --> 00:29:08,819
Nu am putut face nimic.
203
00:29:09,888 --> 00:29:12,152
Hai, mam�, d�-mi bijuteriiIe.
- De ce?
204
00:29:12,190 --> 00:29:16,854
Trebuie s� Ie amanetez.
- De ce s� faci asta?
205
00:29:16,895 --> 00:29:20,194
DumnezeuIe, avem
destuIa hran�.
206
00:29:21,199 --> 00:29:25,158
Am nevoie de bani, ca s�
pun cap�t suspansuIui.
207
00:29:25,203 --> 00:29:28,832
Nu putem tr�i, dar nici
muri cu misteruI asta.
208
00:29:29,541 --> 00:29:33,500
Vreau s�-I caut pe Aman �i
pentru asta �mi trebuie bani.
209
00:29:33,912 --> 00:29:36,881
C�t po�i Iu� pe o br��ar� de
gIezna �i o pereche de cercei?
210
00:29:36,915 --> 00:29:39,907
Nu Ie v�nd,
doar Ie amanetez.
211
00:29:41,252 --> 00:29:43,220
Nu �i Ie dau.
212
00:29:44,255 --> 00:29:48,214
Nu o faci pentru c� nu ai
curajuI s� descoperi adevaruI.
213
00:29:48,259 --> 00:29:51,228
Nu vrei s� �tii ce s-a
intimpIat �n acea noapte?
214
00:29:51,262 --> 00:29:54,231
Prin ce a trecut fiuI t�u?
- A�a e, nu vreau s� �tiu.
215
00:29:54,265 --> 00:29:59,931
La b�tr�ne�e, ceI mai
bun ajutor este un fiu.
216
00:30:00,939 --> 00:30:04,568
Eu nu mai am un fiu,
dar am speran�a.
217
00:30:05,643 --> 00:30:07,577
Tu vrei s�-mi iei �i asta, Fiza.
218
00:30:09,647 --> 00:30:13,583
Nu mi-a mai r�mas nimic,
dec�t aceast� speran��.
219
00:30:20,658 --> 00:30:27,291
Mam�! Ascunz�ndu-te boaIa
nu se vindec�... se agraveaz�!
220
00:30:29,000 --> 00:30:35,963
Am decis s� nu mai
tr�im cu durerea asta.
221
00:30:36,007 --> 00:30:41,309
Nu voi accepta c� una dintre
noi s� fie r�pusa de durere.
222
00:30:42,380 --> 00:30:49,309
Crede-m�, mam�, am dreptate.
Ai �ncredere �n mine!
223
00:30:59,330 --> 00:31:03,289
Am nevoie de 25.000.
V� rog, dati-mi-i!
224
00:31:03,334 --> 00:31:06,633
Nu ave�i �ncredere?
Le-am cump�rat de Ia dvs.
225
00:31:06,671 --> 00:31:08,298
Ce vrei s� spui?
226
00:31:08,339 --> 00:31:12,332
Dac� nu aveam �ncredere,
opream dob�nda. E bine 18.000?
227
00:31:14,345 --> 00:31:16,336
Bine �i a�a, da�i-mi, v� rog!
228
00:31:17,382 --> 00:31:20,351
Pot s� dau un teIefon?
- Sigur c� da.
229
00:31:20,385 --> 00:31:22,979
Un apeI IocaI costa trei rupii.
230
00:31:27,058 --> 00:31:30,050
Poftim ceIe 18.000.
231
00:31:37,068 --> 00:31:40,060
Sunt to�i?
- Da, exact 4.000.
232
00:31:52,484 --> 00:31:54,349
De ce te ui�i a�a?
233
00:31:56,421 --> 00:32:00,323
Dac� nu eram de serviciu,
beam 7-8 haIbe.
234
00:32:01,059 --> 00:32:04,358
Ai promis c�-mi vei spune
ce s-a intimpIat �n acea noapte.
235
00:32:14,439 --> 00:32:18,705
Poftim o copie
a depozi�iei meIe.
236
00:32:18,743 --> 00:32:21,735
Tot ce am v�zut
se reg�se�te acoIo.
237
00:32:22,080 --> 00:32:25,743
�i-am auzit depozi�ia.
Am fost Ia tribunaI.
238
00:32:25,783 --> 00:32:30,413
Atunci ce vrei s� auzi?
- Ce nu se reg�se�te aici.
239
00:32:30,455 --> 00:32:32,753
AdevaruI.
240
00:32:32,790 --> 00:32:37,955
Nu dramatiza! Vrei s� spui
c� am min�it Ia tribunaI?
241
00:32:38,463 --> 00:32:42,263
Dac� nu ai nimic de spus,
d�-mi banii �napoi!
242
00:32:47,472 --> 00:32:52,432
Eu pot s�-�i spun ce vrei s� auzi,
dar e�ti o fat� cuminte �i Iinistita.
243
00:32:52,477 --> 00:32:57,915
A�a c� mai bine uit� totuI!
244
00:33:01,953 --> 00:33:07,118
Dac� jupoi pieIea de pe ran�
vindecat�, va durea mai tare.
245
00:33:08,126 --> 00:33:10,788
At��ia oameni au cazuri pe roI...
246
00:33:10,828 --> 00:33:14,924
FiuI batrinuIui Sawant a fost ucis,
Sawant cer�e�te acum...
247
00:33:14,966 --> 00:33:17,434
Uit� tot...
m�n�nc� ni�te floriceIe.
248
00:33:17,468 --> 00:33:19,766
Spune-mi ce s-a intimpIat.
249
00:33:32,850 --> 00:33:35,444
A venit �n fug�.
250
00:33:39,557 --> 00:33:43,516
DomnuIe, m� urm�resc...
m� vor ucide!
251
00:33:43,561 --> 00:33:45,859
Mi-au ucis prietenuI.
Nu am f�cut nimic!
252
00:33:46,197 --> 00:33:50,861
Vrei s� fii �n siguran��?
Du-te �n Pakistan, fugi!
253
00:33:51,869 --> 00:33:56,772
Mi-au ars sotuI de viu...
i-au pus un cauciuc aprins de g�t.
254
00:33:56,808 --> 00:33:58,799
Pentru numeIe Lui Dumnezeu,
face�i ceva!
255
00:33:59,811 --> 00:34:06,808
Ce te ui�i a�a? PIeaca!
256
00:34:07,852 --> 00:34:12,812
Nu avem ce face. �ntoarce-te
de unde ai venit. PIeaca!
257
00:34:57,902 --> 00:35:02,862
Un subaItern mi-a spus c�
tot eI a fost atacat vioIent.
258
00:35:02,907 --> 00:35:08,209
Nu aveam ce s� fac.
SfirsituI povestirii.
259
00:35:11,249 --> 00:35:14,218
Ai Iasat un t�n�r s� moar�?
260
00:35:19,257 --> 00:35:21,054
Nu era un moment prieInic
pentru sentimentaIisme.
261
00:35:21,592 --> 00:35:24,561
Dac� �ncerc�m s� saIvez un om,
aI�i patru ar fi murit.
262
00:35:25,596 --> 00:35:29,225
Ai idee unde s-ar fi
putut duce frateIe meu?
263
00:35:32,603 --> 00:35:40,237
Chiar dac� I-ar fi v�zut cineva,
cum �i-ar putea aminti?
264
00:35:41,279 --> 00:35:46,945
Chiar nu-�i aminte�ti nimic?
265
00:35:49,987 --> 00:35:54,219
E poveste veche.
266
00:36:09,307 --> 00:36:15,246
Se afla �i frateIe meu printre
cadavreIe pe care Ie-ati adunat?
267
00:36:19,317 --> 00:36:23,253
Poate c� da.
Dar poate c� nu..
268
00:36:24,322 --> 00:36:27,291
Da, poate c� nu.
269
00:36:27,325 --> 00:36:31,318
Po�i s� dormi cu
con�tiin�a �mp�cat�?
270
00:36:32,330 --> 00:36:34,321
Ce-ai spus?
271
00:36:35,333 --> 00:36:40,293
Nici nu �tiu pe cine s� bIestem.
- Ce tot spui acoIo?
272
00:36:40,338 --> 00:36:43,637
Ia, pIateste-�i berea!
273
00:37:01,692 --> 00:37:06,994
Arza-I-ar focuI! De parc� voiam
s� aud asemenea Iucruri!
274
00:37:10,334 --> 00:37:15,294
Dar este posibiI s� nu se fi
num�rat printre aceIe cadavre?
275
00:37:17,341 --> 00:37:20,003
Chiar �i dup� ce am auzit totuI,
pare de necrezut.
276
00:37:22,013 --> 00:37:26,643
Ochii mi-ar fi �neca�i �n Iacrimi,
dac� inima mea ar crede asta.
277
00:37:27,718 --> 00:37:29,709
Nu putea s� moar�!
278
00:37:31,722 --> 00:37:33,713
Ce vei face acum?
279
00:37:35,059 --> 00:37:37,357
Nu �tiu sigur.
280
00:37:37,728 --> 00:37:39,696
Am un pIan vag...
281
00:37:39,730 --> 00:37:46,363
Jur� pe via�a mea c�
nu te vei pune-n pericoI!
282
00:37:47,738 --> 00:37:53,040
Nu m� pune s� jur,
dar ai �ncredere-n mine.
283
00:38:10,728 --> 00:38:13,026
D�-mi orice te Ias� inima.
284
00:38:20,104 --> 00:38:21,696
Fii fericit�!
285
00:38:22,406 --> 00:38:25,705
Sunte�i dI. Sawant?
- Cine e�ti?
286
00:38:25,743 --> 00:38:27,711
Fiza IkramuIIa
287
00:38:27,745 --> 00:38:32,705
IkramuIIa!
Nu-mi trebuie banii t�i.
288
00:38:33,818 --> 00:38:36,412
Ia-i �napoi,
nu-mi trebuie!
289
00:38:36,454 --> 00:38:40,413
InspectoruI Prakash ShingIe
mi-a povestit de dvs.
290
00:38:40,458 --> 00:38:44,417
Povestea dvs.
e simiIara cu a mea.
291
00:38:44,462 --> 00:38:49,092
Care-i povestea mea?
Ce �i-a spus?
292
00:38:49,133 --> 00:38:51,795
Ce �i-a povestit
nenorocituI aIa?
293
00:38:51,836 --> 00:38:57,365
C� fiuI dvs...
- Da, mi-au ucis fiuI!
294
00:38:57,408 --> 00:39:02,368
Mi-au ucis fiuI, iar
acum vor o dovad�.
295
00:39:02,413 --> 00:39:06,076
Mi-au cerut s� dovedesc
c� fiuI meu e mort.
296
00:39:06,117 --> 00:39:10,076
GuvernuI vrea dovezi.
297
00:39:12,123 --> 00:39:17,083
Nu sunte�i musuImani? De ce I-au
ucis musuImanii pe fiuI meu?
298
00:39:17,128 --> 00:39:20,097
De ce I-au ucis ai vo�tri
pe fiuI meu, Chandu?
299
00:39:20,131 --> 00:39:23,464
Ce r�u v-a f�cut?
300
00:39:23,501 --> 00:39:29,770
Nu se poart� o Iupta �ntre noi.
Amandoi avem necazuri.
301
00:39:29,807 --> 00:39:35,768
Un tat� hindus �i-a pierdut fiuI,
o musuImanca �i-a pierdut frateIe.
302
00:39:35,813 --> 00:39:41,809
Dar cei responsabiIi nu sunt
nici hindu�i, nici musuImani.
303
00:39:42,853 --> 00:39:47,517
Nimeni nu Ie cunoa�te
reIigia sau credin�a.
304
00:39:48,526 --> 00:39:57,525
Dar de ce I-au ucis pe Chandu, un simpIu
muncitor care se �ntorcea acas�?
305
00:40:03,874 --> 00:40:08,834
L-au Iuat �i I-au
aruncat �ntr-un camion.
306
00:40:08,879 --> 00:40:13,839
Nici nu �tiu dac� s-a spus o
rug�ciune Ia incinerarea cadavruIui.
307
00:40:14,952 --> 00:40:17,887
Cine a dat foc cadavreIor?
308
00:40:18,255 --> 00:40:24,251
ProbabiI a fost ars cu aIte
zece cadavre neidentificate.
309
00:40:26,263 --> 00:40:29,255
Vor o dovad�, ca
s�-mi dea compensa�ii.
310
00:40:30,267 --> 00:40:35,569
200.000 de rupii.
311
00:40:35,973 --> 00:40:40,910
Via�a fiuIui meu vaIoreaza
200.000 de bucateIe de h�rtie!
312
00:40:42,980 --> 00:40:47,917
Nu-mi trebuie banii Ior!
313
00:40:48,686 --> 00:40:50,950
Ce s� fac cu banii �ia?
314
00:40:50,988 --> 00:40:52,979
Mai bine tr�iesc
din miIa oameniIor.
315
00:40:53,924 --> 00:40:56,893
Dac� voi muri, municipaIitatea
m� va incinera gratis...
316
00:40:56,927 --> 00:40:59,555
a�a cum I-au incinerat �i pe Chandu.
317
00:41:09,940 --> 00:41:12,568
V� pot ajuta cu ceva?
318
00:41:13,944 --> 00:41:18,938
Da, po�i s� aduci dovada
mor�ii Iui Chandu?
319
00:41:32,997 --> 00:41:35,966
Nimeni nu vrea s�-I
ascuIte pe Sawant.
320
00:41:39,003 --> 00:41:42,632
Compasiunea pare a fi eradicat�
de pe fata PamintuIui.
321
00:41:42,673 --> 00:41:45,972
Pierdut�, precum Aman.
322
00:41:53,651 --> 00:41:55,619
Nici m�car nu e b�tut Ia ma�ina!
323
00:41:56,020 --> 00:41:57,954
Ai mai pubIicat articoIe?
324
00:41:58,656 --> 00:42:01,625
ZiaruI nostru nu accept� coIaboratori.
325
00:42:01,659 --> 00:42:05,618
Nu sunt nici coIaborator,
nici ziarist�.
326
00:42:05,663 --> 00:42:09,622
Am venit Ia dvs. pentru c�
a�i prezentat acest caz.
327
00:42:10,034 --> 00:42:13,629
Dar ce e nou?
Povestea e moart� de �ase ani.
328
00:42:13,671 --> 00:42:19,632
Da, e r�suflat�, dar asta pentru
c� nu i-a�i pus toate ingredienteIe.
329
00:42:19,677 --> 00:42:25,013
Da�i-mi hirtiiIe, dar spune�i-mi
un Iucru, d-Ie Menon.
330
00:42:25,049 --> 00:42:29,713
Dac� o rud� a dvs. ar fi
disp�rut, ce a�i face?
331
00:42:29,754 --> 00:42:34,714
Nu a�i scrie, nu v-aai
foIo�i ziaruI pentru asta?
332
00:42:34,759 --> 00:42:38,695
Dac� v-ar cere ajutoruI frateIe sau
sor� dvs., i-a�i refuza?
333
00:42:40,064 --> 00:42:43,727
�i mai scrie�i c� ' ' stiIouI
este mai ascu�it dec�t sabia' '...
334
00:42:43,768 --> 00:42:45,702
A�a v� sus�ine�i motto-uI?
335
00:42:49,073 --> 00:42:53,373
�mi pare r�u...
Poate c-am spus prea muIte.
336
00:42:53,410 --> 00:42:59,007
Dar orice om pIinge
at�t timp c�t durerea persista.
337
00:43:01,051 --> 00:43:05,351
Da�i-mi textuI,
voi vedea ce pot face.
338
00:43:15,065 --> 00:43:17,033
Ai v�zut articoIuI asta, frate?
339
00:43:17,067 --> 00:43:20,730
ProstuIe! Nu doar I-am v�zut,
I-am �i citit!
340
00:43:21,071 --> 00:43:25,701
Acum du-te �i g�se�te-o
pe cea care a scris materiaIuI.
341
00:43:25,743 --> 00:43:29,042
Spune-i c� V. K. Singh
vrea s-o vad� c�t mai cur�nd.
342
00:43:30,080 --> 00:43:34,744
Citi�i �i jeIiti.
E o crim� �mpotriva aIor no�tri.
343
00:43:34,785 --> 00:43:38,118
A sosit timpuI s� facem ceva!
344
00:43:38,155 --> 00:43:41,750
Suna�i-o pe fa��...
cum o cheam�... Fiza.
345
00:43:41,792 --> 00:43:47,458
Spunetii c� Syed vrea s� o vad�
�i vom face dreptate
346
00:43:49,800 --> 00:43:52,098
Sunt gata pentru interviu.
347
00:43:57,107 --> 00:43:59,041
Nu-�i face griji, mama.
348
00:44:05,115 --> 00:44:08,414
De c�te ori am �ncercat s�-I c�ut�m
am dat de �ntuneric.
349
00:44:08,819 --> 00:44:11,754
Se pare c� Aman e pierdut
�n acest inuneric.
350
00:44:12,122 --> 00:44:16,752
TeIuI meu nu se Iimiteaza Ia
ce i s-a intimpIat frateIui meu.
351
00:44:17,127 --> 00:44:21,427
Vreau s� �tiu �i de ce
s-a intimpIat a�a.
352
00:44:21,465 --> 00:44:23,763
�i cine a beneficiat.
353
00:44:25,836 --> 00:44:28,805
Fiza IkramuIIah a dat na�tere
muItor �ntreb�ri pentru �ntreaga �ar�.
354
00:44:28,839 --> 00:44:33,139
C�t timp se va mai �mpr�tia
venin �n numeIe reIigiei?
355
00:44:38,182 --> 00:44:41,151
Ai o fotografie cu eI?
- Da.
356
00:44:50,194 --> 00:44:52,162
E un b�iat frumos.
357
00:44:52,196 --> 00:44:55,097
Cu ce se ocup�?
Era student?
358
00:44:55,132 --> 00:45:00,092
Nu-i pIaceau cartiIe.
Nu era interesat s� �nve�e.
359
00:45:00,137 --> 00:45:05,097
Dar era expert �n desen, pictur�
�i tot ce impIica IucruI cu miiniIe.
360
00:45:05,142 --> 00:45:10,102
Adic�, de�i needucat,
putea duce un trai decent.
361
00:45:10,147 --> 00:45:13,173
Da, domnuIe,
Ia asta m-am referit.
362
00:45:13,217 --> 00:45:16,812
Cum se descurc� acum famiIia ta?
363
00:45:17,221 --> 00:45:20,486
Mama preda diaIectuI Urdu.
Mai este �i pensia r�mas� de Ia Tat�l meu.
364
00:45:20,524 --> 00:45:24,824
Din conturiIe bancare aIe tataIui
meu mi-am pIatit facuItatea.
365
00:45:26,864 --> 00:45:31,198
�ncerci s�-�i g�se�ti frateIe
�n speran�a c� va munci...
366
00:45:31,235 --> 00:45:33,703
�i va avea grij� de famiIie?
367
00:45:33,737 --> 00:45:36,331
Nu asta am vrut s� spun.
368
00:45:37,374 --> 00:45:42,710
Pari sup�rat�, Fiza,
voiam doar s� �tiu.
369
00:45:42,746 --> 00:45:44,338
Bine, unde vre�i s� ajunge�i?
370
00:45:44,381 --> 00:45:49,409
E�ti deja o persoan� cunoscut�.
371
00:45:49,453 --> 00:45:54,356
Dac� Ie spui oameniIor c� nu suntem
�mpotriva nici unei reIigii sau secte,
372
00:45:54,391 --> 00:45:56,325
oamenii te vor ascuIta.
373
00:45:56,694 --> 00:46:03,657
De exempIu, moguIii ne-au atacat,
ne-au condus, iar noi i-am iertat.
374
00:46:03,701 --> 00:46:10,163
�i voi v-a�i creat propria tara,
iar noi nu ne-am opus.
375
00:46:10,207 --> 00:46:12,175
Nu spune�i ' ' voi' ', d-Ie Singh.
376
00:46:12,209 --> 00:46:16,509
Cei care au cIadit PakistanuI
s-au mutat deja acoIo.
377
00:46:16,547 --> 00:46:19,778
Iar cei care n-au f�cut-o
sunt �n majoritate mor�i.
378
00:46:19,817 --> 00:46:23,218
Nimeni din �ara asta
nu a creat PakistanuI.
379
00:46:23,620 --> 00:46:27,522
Suntem tot at�t de
indieni ca �i dvs!
380
00:46:27,925 --> 00:46:30,587
Din nou pari jignit�, Fiza.
381
00:46:30,627 --> 00:46:36,588
Am vrut doar s� spun c�
o fat� educat� �i inteIeapta
382
00:46:36,633 --> 00:46:41,229
trebuie s� aib� informa�ii
corecte despre partiduI nostru.
383
00:46:41,271 --> 00:46:49,235
��i cer un Iucru, c�nd ai timp
ia Iegatura cu aripa nostra de tineret.
384
00:46:49,279 --> 00:46:52,305
Deci, dori�i s� devin
membr� a aripii de tineret?
385
00:46:52,349 --> 00:46:56,251
Ar fi exceIent! Tu ne aju�i
pe noi, iar noi te ajut�m pe tine.
386
00:46:56,286 --> 00:46:59,255
E nevoie de dou�
m�ini pentru a apIauda.
387
00:46:59,289 --> 00:47:03,885
Vre�i s� m� b�ga�i �n fa��
ca s� ob�ine�i voturiIe musuImaniIor.
388
00:47:03,927 --> 00:47:08,557
Domni�oara Fiza,
m� g�ndeam c� viziuniIe dvs...
389
00:47:08,599 --> 00:47:13,798
DestuI, d-Ie Singh,
dac� pute�i face ceva, face�i!
390
00:47:15,806 --> 00:47:22,109
Aminti�i-v� Bhagavat Geeta:
' ' Ac�ioneaz� f�r� a a�tepta raspIata' '.
391
00:47:25,315 --> 00:47:29,149
MuItumesc.
- Tr�iasc� India!
392
00:47:40,230 --> 00:47:43,324
SaIvati-m�!
S� m� ajute cineva!
393
00:47:47,337 --> 00:47:49,305
Ce s-a-ntimpIat?
De ce �ipi?
394
00:47:49,339 --> 00:47:55,244
Omoar�-I!
- �i-e fric� de un �oarece?
395
00:47:55,279 --> 00:47:58,908
Omoar�-I sau m� va
m�nca bucat� cu bucat�.
396
00:47:59,316 --> 00:48:01,284
Chiar dac� te-ar mu�ca,
397
00:48:03,320 --> 00:48:05,288
ar muri de indigestie.
398
00:48:17,334 --> 00:48:19,302
A�a-i c� nu se va �ntoarce?
399
00:48:20,003 --> 00:48:23,302
Dac� vei c�nta tot at�t de faIs,
sigur se va �ntoarce.
400
00:48:23,340 --> 00:48:25,672
Eu c�nt faIs?
401
00:48:25,709 --> 00:48:30,669
Tu, maic�-ta, bunic�-ta
�i tot neamu' vostru c�nta�i faIs!
402
00:48:30,714 --> 00:48:34,673
Ai aIungat un �oarece �i te
por�i de parc� ai fi omor�t un Ieu.
403
00:48:34,718 --> 00:48:36,709
Ie�i afar�!
404
00:48:37,721 --> 00:48:44,024
E�ti at�t de nerecunosc�toare, UIfat,
�i jigne�ti pe cei care te hr�nesc.
405
00:48:44,061 --> 00:48:51,024
Jignesc! Cum jignesc?
A�a vorbesc eu.
406
00:48:51,068 --> 00:48:54,970
Vorbe�te a�a aItundeva,
asta e o cas� respectabiIa.
407
00:48:55,005 --> 00:48:56,973
N-ai dec�t s� spui ce vrei.
408
00:48:57,007 --> 00:48:59,976
Dac� iubituI meu era aici,
�i-ar fi �nchis eI gura.
409
00:49:00,377 --> 00:49:07,681
Nu mai spune! Cine-i
iubituI t�u, cum �I cheam�?
410
00:49:07,718 --> 00:49:14,681
Aman... eram iubita �i confidenta Iui.
411
00:49:14,725 --> 00:49:18,058
De c�te ori ne intiIneam,
eram ferici�i ca ni�te copii.
412
00:49:18,095 --> 00:49:23,032
Eu aveam grij� s�
nu-I ajung� bIestemeIe.
413
00:49:28,105 --> 00:49:32,064
Te-am prins! PIateste amend�.
414
00:49:32,109 --> 00:49:36,068
Nu, Aman, nu asta,
orice aItceva!
415
00:49:36,113 --> 00:49:38,081
Nu, am decis!
416
00:49:38,115 --> 00:49:43,052
Se uit� batrinuI Ia noi.
E�ti at�t de bun, Aman!
417
00:49:43,453 --> 00:49:45,045
Nu, nu sunt bun,
sunt foarte r�u.
418
00:49:45,455 --> 00:49:49,414
Voi pIinge.
- Bine! D�-i drumuI.
419
00:49:49,459 --> 00:49:51,427
Cum vei �nchide ochii, eu...
420
00:49:51,461 --> 00:49:55,124
Mai t�rziu, acum amend�.
421
00:50:06,143 --> 00:50:11,809
Bine, dac� nu merge a�a...
100 de genuflexiuni �in�ndu-te de urechi.
422
00:50:11,848 --> 00:50:14,840
Acum!
- OK.
423
00:50:20,857 --> 00:50:23,826
Bine, �nchide ochii.
- A�a mai merge.
424
00:50:23,860 --> 00:50:26,158
Pe buze.
- Pe obraz.
425
00:50:27,197 --> 00:50:29,165
Bine, pe obraz.
426
00:50:29,566 --> 00:50:31,158
Dar �nchide ochii.
427
00:50:42,212 --> 00:50:44,180
Shahnaz, drag�.
428
00:50:47,584 --> 00:50:50,178
Aman, ce faci?
429
00:50:51,922 --> 00:50:55,824
Nimic! La revedere.
- La revedere.
430
00:50:59,229 --> 00:51:00,821
Ce se-ntimpIa?
431
00:51:01,865 --> 00:51:04,197
Ne juc�m v-a�i ascunseIea.
432
00:51:04,234 --> 00:51:08,193
Am v�zut �i eu c� juca�i
un v-a�i ascunseIea aI iubirii.
433
00:51:08,238 --> 00:51:10,206
Nu, UIfat, nu e a�a!
434
00:51:10,240 --> 00:51:12,504
�n tinere�e m�
jucam �i eu astfeI.
435
00:51:12,542 --> 00:51:16,501
Dar se pare c�
timpuI m� face s� uit.
436
00:51:16,546 --> 00:51:18,537
Stau singur� �i m� joc de-a
hoa�a de prea muIt timp.
437
00:51:18,582 --> 00:51:21,915
A�a-i c� nu-i vei spune mamei?
- De ce nu?
438
00:51:21,952 --> 00:51:25,911
Pentru c� eu sunt
uItimuI t�u admirator.
439
00:51:25,956 --> 00:51:27,890
Dovede�te-o!
440
00:51:31,962 --> 00:51:37,264
Dac� nu mi-a� fi refuzat admiratorii,
acum a� fi avut un fiu de v�rsta ta.
441
00:51:38,602 --> 00:51:45,565
Shahnaz a pIecat,
du-te dup� ea, fugi!
442
00:51:46,610 --> 00:51:50,569
N-o Ias� s�-�i scape!
443
00:52:09,633 --> 00:52:18,564
Iubita mea!
444
00:52:42,666 --> 00:52:47,660
Vino, iubita mea!
445
00:52:59,649 --> 00:53:04,609
Vino s� te acop�r
cu raze de soare.
446
00:53:04,654 --> 00:53:10,615
Vino s�-�i spun o rug�ciune.
447
00:53:10,660 --> 00:53:16,621
Diminea�a �i-a a�ternut Iumina.
448
00:58:26,943 --> 00:58:30,606
�tiai c� Shahnaz
se m�rit� poim�ine?
449
00:58:34,017 --> 00:58:38,613
De ce nu-i spui
s�-I a�tepte pe Aman?
450
00:58:39,022 --> 00:58:40,956
Va veni.
Sigur va veni!
451
00:58:42,025 --> 00:58:46,621
Nu pot avea secrete.
452
00:58:47,664 --> 00:58:52,624
�i eu am vrut c� Aman s�
o ia pe Shahnaz, s� aib� copii.
453
00:58:52,669 --> 00:58:54,569
Casa noastr�
ar fi fost prospera.
454
00:58:56,606 --> 00:59:00,565
Dac� ar fi fost decizia mea,
a� fi oprit nunt�.
455
00:59:01,611 --> 00:59:07,914
Dar nu-i pot spune:
' ' Draga mea, mai a�teapt�!' '
456
00:59:24,000 --> 00:59:28,630
Ce pereche minunat�!
457
00:59:29,706 --> 00:59:33,642
Ce faIs c�nta!
M� pIictisesc.
458
00:59:35,712 --> 00:59:40,649
E timpuI ceIor nearmonio�i.
CeiIaIti sunt t�cu�i.
459
00:59:44,053 --> 00:59:47,352
Bine a�i venit, domnuIe,
v� a�teptam.
460
00:59:54,430 --> 00:59:59,026
Dori�i ceva r�coritor?
Revin imediat.
461
01:00:01,738 --> 01:00:05,731
Cine e?
- UIfat, taci din gur�!
462
01:00:06,743 --> 01:00:09,735
Este Syed.
Un Iider foarte puternic.
463
01:00:21,791 --> 01:00:27,093
FeIicitari, frate!
- MuItumesc.
464
01:00:31,167 --> 01:00:35,103
Iart�-m�!
Nu mai puteam a�tepta.
465
01:00:35,471 --> 01:00:38,133
De ce-�i ceri iertare?
466
01:00:38,174 --> 01:00:45,103
Iart�-I pe bietuI frate-miu,
care te-a abandonat.
467
01:00:49,185 --> 01:00:52,177
DI. Syed dore�te s� v� vorbeasc�.
468
01:01:07,136 --> 01:01:10,765
RaposatuI dvs. tata
venea deseori Ia mine.
469
01:01:11,841 --> 01:01:14,776
Erai foarte mic� atunci
c�nd Dumnezeu I-a Iuat.
470
01:01:15,144 --> 01:01:18,443
A f�cut infarct.
- Da.
471
01:01:24,554 --> 01:01:28,513
Cu ce te ocupi?
- �mi caut de Iucru.
472
01:01:28,558 --> 01:01:34,497
Nu e greu, avem o mic� scoaIa...
po�i �ncepe acoIo.
473
01:01:39,569 --> 01:01:44,506
Adev�rat este c�
femeiIe innobiIeaza Iumea!
474
01:01:44,874 --> 01:01:48,503
Va muItumesc, dar
nu pot �ncepe de m�ine.
475
01:01:48,878 --> 01:01:52,871
Vreun motiv anume?
- Am o treab� important�.
476
01:01:54,851 --> 01:01:59,811
Unii v�d IucruriIe diferit.
477
01:02:00,857 --> 01:02:07,820
Se spune c� inci�i Ia revoIte
simiIare ceIor din 1992-93.
478
01:02:08,865 --> 01:02:10,833
E extrem de pericuIos.
479
01:02:12,869 --> 01:02:20,207
C�utarea ta poate fi benefic� pentru
tine, dar ne poate afecta comunitatea.
480
01:02:20,243 --> 01:02:22,837
Po�i s� te mai g�nde�ti?
481
01:02:22,879 --> 01:02:29,216
�i dvs. crede�i �n dreptuI unei
surori de a-�i c�uta frateIe.
482
01:02:29,252 --> 01:02:32,221
�n dreptuI unei mame
de a-�i rec�p�ta fiuI.
483
01:02:32,255 --> 01:02:38,216
Dac� oamenii au inteIes gre�it,
�ncerca�i s� Ie expIicati.
484
01:02:38,261 --> 01:02:40,252
Spuneti-Ie c� nu avem Iegaturi.
485
01:02:42,265 --> 01:02:47,259
ControIeaza-�i emotiiIe, copiIa.
Cine a spus c� nu avem Iegaturi?
486
01:02:48,271 --> 01:02:52,230
AscuIta-m�, rana s-a vindecat.
487
01:02:52,275 --> 01:02:55,506
Dac� o redeschizi,
va s�ngera.
488
01:02:57,547 --> 01:03:02,883
Nu �tiu ce s� v� spun.
De ce v� teme�i de adev�r?
489
01:03:02,919 --> 01:03:08,880
DVS, inspectoruI, redactoruI
Menon, V. K. Singh...
490
01:03:08,925 --> 01:03:14,886
To�i vre�i s� tac.
Dar de ce? De ce s� tac?
491
01:03:14,931 --> 01:03:19,925
JudecatoruI Hari Kishan �i-a prezentat
raportuI. Ce s-a intimpIat cu documentuI?
492
01:03:20,636 --> 01:03:25,232
Ne chinuim s� men�inem pacea, feti�o,
iar tu vrei s� porne�ti revoIte.
493
01:03:26,275 --> 01:03:32,942
Pacea va veni c�nd ne vom
respecta spatiuI fiec�ruia.
494
01:03:32,982 --> 01:03:43,950
VerdeIe �i portocaIiuI se
reg�sesc pe steaguI nostru.
495
01:03:43,993 --> 01:03:48,293
Trebuie s� r�m�n� separate,
nu s� acapareze intreguI steag.
496
01:03:49,365 --> 01:03:53,301
InteIegeti?
La revedere.
497
01:04:02,311 --> 01:04:06,270
Uite o frumuse�e.
- Bun�, ai ajuns stea de teIeviziune.
498
01:04:06,315 --> 01:04:11,617
Nu-i b�ga-n seam�.
- Vrei s� ne juc�m de-a MTV?
499
01:04:11,654 --> 01:04:17,957
Uite, s-a sup�rat.
- La cine te ui�i tu ur�t?
500
01:04:30,039 --> 01:04:31,973
Fii cuviincios, aItminteri...
- AItminteri ce-o s� faci?
501
01:04:34,043 --> 01:04:37,979
Ajutor!
- Nimeni nu v� poate ajuta.
502
01:04:45,054 --> 01:04:49,354
De ce fugi�i? Va Iuati de femei.
Acum descurca�i-v� cu b�rba�ii.
503
01:04:50,393 --> 01:04:54,295
Asta a fost introducerea, dar
v� vom ar�ta �i restuI fiImuIui.
504
01:04:54,330 --> 01:05:00,997
Nenoroci�ii! Se iau
de oamenii neajutora�i.
505
01:05:02,004 --> 01:05:05,997
Nu mai spune asta, mama!
Nu suntem neajutorate.
506
01:05:16,419 --> 01:05:18,717
Surioar�, �i-a mai trimis flori.
507
01:05:23,426 --> 01:05:26,725
AdmiratoruI t�u
pare a fi un om bun.
508
01:05:27,730 --> 01:05:35,694
Pare sincer �i atent.
509
01:05:35,738 --> 01:05:37,706
CeI pu�in,
cu floriIe nu e zg�rcit.
510
01:05:37,740 --> 01:05:42,734
Ce-i?
Acum vrei s� m� m�ri�i?
511
01:05:43,079 --> 01:05:48,745
Nu m� deranjeaz�
confesiunea Iui.
512
01:05:49,452 --> 01:05:53,684
Dac� are inima curat�,
de ce n-ar bate...
513
01:05:54,724 --> 01:05:59,684
o inim� musuImana �ntr-un piept hindus
sau o inim� hindus� �ntr-un piept musuIman?
514
01:06:00,730 --> 01:06:09,399
Tat�l t�u spunea c�
iubirea e singura reIigie.
515
01:06:10,106 --> 01:06:17,035
Hai, s� mergem...
- Termin�-�i cartea m�ine.
516
01:06:21,117 --> 01:06:24,109
Ai aflat ceva de Aman?
- Nu.
517
01:06:24,453 --> 01:06:29,755
Te-a mai c�utat cineva,
�n afar� de presa sau poIiticieni?
518
01:06:30,459 --> 01:06:33,758
Cine �tie dac� aItii
citesc informatiiIe?
519
01:06:34,830 --> 01:06:37,799
Oamenii nu citesc
dec�t titIuriIe.
520
01:06:37,833 --> 01:06:42,133
Bine, s� ne imagin�m c� tr�ie�te...
- Tr�ie�te!
521
01:06:43,139 --> 01:06:48,441
Ochii nu m� inseaIa,
iar inima o confirm�.
522
01:06:48,844 --> 01:06:52,143
Atunci unde se ascunde,
de ce nu s-a �ntors?
523
01:06:53,182 --> 01:06:56,083
S-o fi aIaturat unei grup�ri?
524
01:06:57,119 --> 01:06:59,087
Ce feI de grupare?
525
01:06:59,121 --> 01:07:05,788
Nu te sup�ra, dar m� refer Ia
vreo grupare terorist�, extremi�ti.
526
01:07:06,128 --> 01:07:08,790
Arat�-mi fotografia Iui Aman.
527
01:07:15,805 --> 01:07:17,796
Ce faci?
528
01:07:19,141 --> 01:07:21,769
Uit�-te, am desc�rcat
asta de pe Internet.
529
01:07:21,811 --> 01:07:24,803
Compar� ochii
din ceIe dou� imagini.
530
01:07:33,856 --> 01:07:37,815
TeroristuI din imagine
a fost v�zut Ia frontier�.
531
01:07:40,863 --> 01:07:44,822
Merg cu tine, Fiza, o fat�
nu are ce cauta singur� acoIo.
532
01:07:45,234 --> 01:07:48,203
Nu conteaz�.
533
01:07:48,237 --> 01:07:51,206
Trebuie s� fac asta singur�.
534
01:07:51,240 --> 01:07:53,765
Ce pot face pentru tine, Fiza?
535
01:07:54,477 --> 01:07:56,775
Ai grij� de mama mea.
536
01:09:24,934 --> 01:09:28,893
Surioar�!
- Vrei s� m� fotografiezi?
537
01:09:28,938 --> 01:09:31,907
ProbabiI ai v�zut desertuI.
538
01:09:32,274 --> 01:09:35,903
DesertuI asta este
ca �i curtea casei meIe.
539
01:09:35,945 --> 01:09:38,914
Nu avem acoperi�,
dar curtea e foarte mare.
540
01:09:38,948 --> 01:09:43,612
Pari o fat� educat�.
Ce cau�i singur� aici?
541
01:09:44,019 --> 01:09:46,954
Caut pe cineva.
542
01:09:48,023 --> 01:09:51,982
E greu de g�sit ceva
�n oceanuI asta de nisip.
543
01:09:52,027 --> 01:09:54,621
L-ai v�zut undeva?
544
01:09:56,332 --> 01:09:59,631
Nu, nu I-am v�zut.
- Te rog, uit�-te atent�.
545
01:09:59,668 --> 01:10:05,004
PotoIeste-te sau
te fac bucateIe!
546
01:10:05,040 --> 01:10:09,306
Surioar�, te rog, uit�-te.
- Nu I-am v�zut.
547
01:10:10,346 --> 01:10:13,338
Te rog, uit�-te atent�.
- �i-am spus deja.
548
01:10:13,382 --> 01:10:17,716
Ce se intimpIa, Bhairav?
- �nc� o zi...
549
01:10:17,753 --> 01:10:20,347
Ai f�cut ceva r�u
noaptea trecut�?
550
01:10:20,389 --> 01:10:26,021
Tot ce fac eu este IegaI.
551
01:10:26,061 --> 01:10:29,360
Hrana, b�uturi bune...
- Taci!
552
01:10:30,065 --> 01:10:34,024
�tii ce vreau.
Unde e?
553
01:10:34,069 --> 01:10:38,062
Reshma e �n�untru,
se preg�te�te.
554
01:11:53,182 --> 01:11:58,085
Iubirea mea,
Iasa-m� s�-�i sorb ochii.
555
01:11:58,120 --> 01:12:04,059
M� doare inima.
Las�-m� s� tr�iesc cIipa de iubire.
556
01:16:03,332 --> 01:16:09,293
L-am c�utat pe Aman peste tot,
dar nu-mi apare dec�t �n g�nd.
557
01:16:09,338 --> 01:16:13,297
A�a c� am abandonat cautariIe.
558
01:18:03,886 --> 01:18:06,184
Unde ai disp�rut, Aman?
559
01:18:08,190 --> 01:18:10,181
De ce ne-ai p�r�sit?
560
01:18:12,194 --> 01:18:14,185
Cu ce �i-am gre�it, Aman?
561
01:18:16,198 --> 01:18:19,167
Am suferit �ngrozitor!
562
01:18:19,201 --> 01:18:23,194
Dar tu �n ce
te-ai transformat?
563
01:18:23,538 --> 01:18:26,200
Te-ai aIaturat
unor astfeI de oameni!
564
01:18:26,909 --> 01:18:29,207
Nu sunt at�t de rai precum par.
565
01:18:29,244 --> 01:18:32,543
Atunci ce feI de oameni sunt?
566
01:18:33,615 --> 01:18:36,209
Spune-mi!
De ce nu-mi spui?
567
01:18:36,618 --> 01:18:39,212
Uit�-te �n ochii mei �i spune-mi.
568
01:18:41,256 --> 01:18:43,588
Nu �tii prin c�te
am trecut ca s� te g�sesc.
569
01:18:43,625 --> 01:18:47,561
�i te g�sesc �n starea asta!
FrateIe meu!
570
01:18:51,633 --> 01:18:54,158
�mi doream s� fiu
fericit� c� te g�sesc viu.
571
01:18:54,569 --> 01:18:58,164
Asta e fericirea
pe care mi-o oferi?
572
01:19:04,279 --> 01:19:12,209
Chiar vrei s� �tii?
573
01:19:13,288 --> 01:19:15,222
Hai cu mine.
574
01:19:16,291 --> 01:19:22,890
- Este bataIia mea reIigioas�.
- �mpotriva cui?
575
01:19:22,931 --> 01:19:27,231
A tiraniei,
a nedrept��ii �i a urii.
576
01:19:27,602 --> 01:19:30,901
Nume�ti Jihad
Iupta asta f�r� noim�?
577
01:19:30,939 --> 01:19:35,603
Ce Jihad
permite jafuI?
578
01:19:35,644 --> 01:19:37,908
Am Iuat din magazin
doar ce ni se cuvenea.
579
01:19:40,015 --> 01:19:42,984
�i cu mama
�i sora ta cum r�m�ne?
580
01:19:43,018 --> 01:19:44,986
Ai venit s� ne cert�m?
581
01:19:45,020 --> 01:19:52,950
Nu, dar trebuie s� �tiu...
de ce ai f�cut toate astea?
582
01:22:07,829 --> 01:22:10,127
Ap�...
583
01:23:01,216 --> 01:23:03,810
Privi�i,
a ucis copiIuI!
584
01:23:54,310 --> 01:23:57,245
Dup� asta, chiar dac� a� fi revenit,
ce s-ar fi int�mpIat?
585
01:23:57,613 --> 01:24:02,107
Poate c� am fi fost ferici�i.
586
01:24:03,653 --> 01:24:05,621
Dar p�n� c�nd?
587
01:24:06,022 --> 01:24:09,321
Cineva m-ar fi
ar�tat cu degetuI.
588
01:24:11,327 --> 01:24:14,956
�i �tii care
ar fi fost consecinteIe.
589
01:24:16,032 --> 01:24:20,992
Chiar �i aici, �n de�ert,
toat� Iumea �tie ce s-a intimpIat �n ora�
590
01:24:21,037 --> 01:24:24,302
Cum au fost oamenii masacra�i.
591
01:24:24,340 --> 01:24:27,639
Cum femei �i b�tr�ni au fost
tortura�i �n numeIe Iegii antiteroriste.
592
01:24:35,751 --> 01:24:39,346
Am �ncercat din greu
s� m� �ntorc Ia tine, surioar�.
593
01:24:40,389 --> 01:24:42,687
Am �i venit Ia Bombay.
594
01:24:43,759 --> 01:24:46,353
Dar nu m-am putut apropia de cas�.
595
01:24:49,765 --> 01:24:52,700
�mi amintesc ochii t�i naivi,
596
01:24:53,402 --> 01:24:56,303
miiniIe fragiIe aIe mamei.
597
01:24:59,709 --> 01:25:03,645
Dup� care am v�zut pe Internet
o poz� din arhiveIe poIitiei.
598
01:25:05,715 --> 01:25:07,649
�i chipuI t�u neajutorat.
599
01:25:10,720 --> 01:25:13,712
Nu mai puteam toIera situa�ia.
600
01:25:14,724 --> 01:25:18,660
A�a c� ce am f�cut a fost corect.
Era singura caIe.
601
01:25:19,729 --> 01:25:24,359
Am fost fericit, pentru c� nimeni
nu �tia adevaruI, cu excep�ia mea.
602
01:25:28,738 --> 01:25:32,697
Nu �tiu ce s-ar fi intimpIat
f�r� Murad Khan.
603
01:25:32,742 --> 01:25:35,734
Cine-i Murad Khan?
604
01:25:38,447 --> 01:25:40,381
L-am cunoscut Ia Bombay.
605
01:26:27,463 --> 01:26:35,131
Nu-�i fie team�,
avem aceea�i destina�ie.
606
01:26:37,139 --> 01:26:40,131
Am vrut ca tu �i mama
s� m� crede�i mort.
607
01:26:43,145 --> 01:26:46,774
Dar am uitat
c�t de �nc�p���nat� e�ti.
608
01:26:48,851 --> 01:26:52,787
C�nd am aflat c� m� cau�i,
m-am rugat.
609
01:26:56,792 --> 01:26:59,784
M-am rugat s� nu m� g�se�ti.
610
01:27:02,798 --> 01:27:05,790
Dar rugaciuniIe meIe
au dat gre�.
611
01:27:06,802 --> 01:27:15,437
CeI care abandoneaz�
dou� femei astfeI e un Ias.
612
01:27:17,513 --> 01:27:23,110
Nu vreau s� fiu erou, surioar�,
ace�tia sunt produseIe scenariiIor.
613
01:27:25,221 --> 01:27:27,519
Ce s-a intimpIat apoi?
614
01:27:31,527 --> 01:27:33,518
M-au adus aici.
615
01:27:40,870 --> 01:27:43,168
La �nceput au r�s de mine.
616
01:27:45,241 --> 01:27:50,178
Apoi au aprins �n mine
m�nia cea mai ascuns�.
617
01:27:51,247 --> 01:27:56,116
Mi-au spus c� a tr�i e un scop.
618
01:27:56,518 --> 01:28:03,321
GIoante �i arme, crime
pentru a ascunde prima crim�...
619
01:28:03,893 --> 01:28:10,321
Dac� asta �i-e scopuI,
ce mai pot s� spun?
620
01:28:10,900 --> 01:28:13,835
Ai Iuat o decizie cu via�a ta.
621
01:28:14,904 --> 01:28:18,840
Nu am Iuat nici o decizie
cu via�a mea, surioar�.
622
01:28:20,910 --> 01:28:25,506
�ns� via�a �i-a aruncat brusc
decizia asupra mea.
623
01:28:29,919 --> 01:28:33,514
Dac� po�i s� toIerezi
�n t�cere tirania �i nedreptatea...
624
01:28:35,925 --> 01:28:39,554
Dac� �i vezi pe ai no�tri
cum sunt jigni�i...
625
01:28:40,930 --> 01:28:44,297
Dac� Ie vezi pe mameIe �i suroriIe
noastre cum sunt dezonorate...
626
01:28:44,333 --> 01:28:45,925
Atunci n-ai ce cauta aici.
627
01:28:47,937 --> 01:28:52,897
Dac� vezi cum umanitatea
�i paminturiIe ne sunt furate...
628
01:28:52,942 --> 01:28:54,876
Po�i s� te �ntorci
de unde ai venit.
629
01:28:55,878 --> 01:29:00,838
Dar �ine minte
c� �n IocuI �n care te-ntorci...
630
01:29:00,883 --> 01:29:04,876
Nu po�i tr�i,
dar nici muri onorabiI.
631
01:29:06,922 --> 01:29:09,516
Decizia ��i apar�ine.
632
01:29:21,603 --> 01:29:23,901
Voi r�m�ne aici.
633
01:29:24,940 --> 01:29:26,908
Cu voi...
634
01:29:41,023 --> 01:29:44,322
Dreapta ne este cauza,
moarte nedrept��ii!
635
01:30:23,065 --> 01:30:25,056
��i voi r�m�ne �ndatorat pe via��.
636
01:30:28,070 --> 01:30:33,064
Acesta-i sf�tuI meu, Aman,
nu-�i fie fric� de �ntuneric.
637
01:30:33,776 --> 01:30:39,043
Nu e�ti neajutorat,
e�ti ca noi.
638
01:30:39,081 --> 01:30:46,453
To�i ne-am pierdut �n revoIte
onoarea, respectuI de sine, caseIe.
639
01:30:46,488 --> 01:30:51,755
Nu vom permite s� �i se intimpIe �i aItora,
fie ei musuImani sau hindu�i.
640
01:30:51,794 --> 01:30:55,025
Nu te voi mai pune Ia teste,
p�n� nu vei fi puternic ca oteIuI.
641
01:30:55,064 --> 01:31:02,027
Nu te voi pune Ia indoiaIa
�i nici tu nu te vei �ndoi de mine.
642
01:31:02,071 --> 01:31:04,403
De ast�zi e�ti frateIe Iui Murad Khars.
643
01:31:04,440 --> 01:31:07,375
Ascunde-�i focuI din inim�.
644
01:31:08,077 --> 01:31:14,038
�i ce s-a intimpIat cu Aman,
frateIe meu?
645
01:31:16,151 --> 01:31:18,085
A murit.
646
01:31:19,154 --> 01:31:22,612
Nu, nu se poate.
647
01:31:22,658 --> 01:31:27,118
Va trebui s� tr�ie�ti, Aman.
Pentru mine, pentru mama.
648
01:31:27,162 --> 01:31:30,131
Nu po�i s� mori
pentru egoi�tii �tia.
649
01:31:30,165 --> 01:31:33,760
Va trebui s� vii cu mine,
nimeni nu te poate opri, hai, Aman.
650
01:31:33,802 --> 01:31:37,465
Te Ia�i condus� de sentimente,
nu pot s� vin.
651
01:31:38,474 --> 01:31:42,433
Dac� nu vii,
m� duc direct Ia poIitie.
652
01:31:42,478 --> 01:31:44,446
V� vor aresta.
653
01:31:44,480 --> 01:31:46,448
PoIitia nu se poate apropia de noi.
654
01:31:46,482 --> 01:31:52,478
M-am jurat, �nainte de a veni, Aman.
655
01:31:52,521 --> 01:31:55,422
Am jurat c�, dac� tr�ie�ti,
te aduc acas�.
656
01:31:55,457 --> 01:31:58,085
Va trebui s� vii cu mine acum, hai!
657
01:31:58,127 --> 01:32:01,119
InteIege-m�, surioar�,
nu m� pot �ntoarce.
658
01:32:02,131 --> 01:32:06,431
Vii cu mine acum!
S� vedem cine m� poate opri.
659
01:32:12,474 --> 01:32:14,442
Nu, nu face asta!
660
01:32:17,479 --> 01:32:22,439
�i sunt dator, Iasa-I!
661
01:34:03,318 --> 01:34:08,620
Dumnezeu e mare,
�i sunt recunosc�toare!
662
01:34:50,065 --> 01:34:53,364
Unde ai disp�rut
Iasindu-ne singure?
663
01:34:55,304 --> 01:34:57,602
Ai uitat-o pe mama ta.
664
01:35:10,719 --> 01:35:13,017
Trebuia s�-mi dai un semn.
665
01:35:15,357 --> 01:35:21,318
Iart�-m�, mama.
- Ce te-a �inut departe?
666
01:35:43,452 --> 01:35:48,412
Promite-mi c� nu ne vei abandona...
667
01:35:48,457 --> 01:35:55,363
p�n� c�nd Fiza se va m�rita
�i-mi ve�i arunca �arina pe morm�nt.
668
01:35:55,397 --> 01:35:57,991
Promite-mi c� nu vei pIeca.
669
01:35:58,400 --> 01:36:01,995
Nu voi pIeca.
- Promi�i?
670
01:36:06,408 --> 01:36:17,046
Te-ai inaItat... stai Iinga mine...
ai barba �i musta�a.
671
01:36:18,120 --> 01:36:20,054
Nu ai scris o scrisoare.
672
01:36:21,423 --> 01:36:26,053
Cum po�i s� dormi,
f�r� s�-mi spui ' ' noapte buna' '?
673
01:36:29,431 --> 01:36:36,428
Pari at�t de ostenit...
s�-�i aduc de m�ncare?
674
01:36:36,471 --> 01:36:42,103
Nu am dormit de at�ta timp...
A� vrea s� dorm, mama.
675
01:36:42,144 --> 01:36:44,135
Of, copiIe!
676
01:37:02,431 --> 01:37:05,730
Ce zgomot!
677
01:37:09,805 --> 01:37:13,764
Uite ceva duIce, fiuI meu
s-a �ntors acas�.
678
01:37:13,809 --> 01:37:18,109
Aman, hai s� ne juc�m.
- Nu, nu ast�zi, joac�-te tu.
679
01:37:19,514 --> 01:37:22,449
De ce, e�ti prea mare?
680
01:37:26,521 --> 01:37:28,489
De ce era nevoie de toate astea?
681
01:37:28,523 --> 01:37:33,460
Nevoie... Azi e o zi at�t de fericit�,
iar tu vorbe�ti de nevoi.
682
01:37:34,162 --> 01:37:37,461
Mama ta e foarte fericit� azi.
683
01:37:42,537 --> 01:37:44,505
Haide, Aman Bhai.
684
01:37:44,539 --> 01:37:47,531
Haide, mam�, s� ardem ni�te artificii.
685
01:38:01,490 --> 01:38:05,449
Ave�i caIificare bun�,
dar, �tiu �i eu...
686
01:38:05,494 --> 01:38:08,793
�mi sun� cunoscut numeIe.
687
01:38:08,830 --> 01:38:12,789
Sunte�i Fiza IkramuIIa,
cea care a st�rnit at�ta v�Iv�...
688
01:38:12,834 --> 01:38:14,129
�n pres� despre frateIe ei disp�rut?
689
01:38:17,539 --> 01:38:22,169
�ti�i, compania noastr�
e cunoscut� Ia niveI mondiaI.
690
01:38:22,210 --> 01:38:27,170
Nu avem nevoie de probIeme s�u...
- �n ce const� probIema?
691
01:38:27,215 --> 01:38:31,208
P�re�i o fat� inteIigenta �i practic�.
692
01:38:33,922 --> 01:38:39,883
Foarte atractiv�.
Haide�i s� ne intiInim disear�.
693
01:38:39,928 --> 01:38:47,528
Lu�m cina etc. Iar apoi
v� fac foarte, foarte fericit�.
694
01:38:50,639 --> 01:38:54,166
P�stra�i-v� ginduriIe mizere!
695
01:39:06,588 --> 01:39:10,524
�ntr-adev�r, ce Iiniste e aici!
696
01:39:11,226 --> 01:39:15,185
Uneori m� g�ndesc c�
mai bine nu mai cre�team.
697
01:39:15,230 --> 01:39:20,566
Puteam s� ne distr�m,
f�r� aIte probIeme.
698
01:39:20,602 --> 01:39:29,271
Vise compIicate, a�tept�ri �i
dorin�e de maturizare rapid�...
699
01:39:29,311 --> 01:39:31,575
E�ti prea nostaIgica!
700
01:39:31,613 --> 01:39:37,279
Serios, toate probIemeIe
apar o dat� cu maturizarea.
701
01:39:37,319 --> 01:39:41,255
Dac� n-am fi crescut,
n-am fi avut nici probIeme.
702
01:39:43,625 --> 01:39:49,257
Nu-�i pIace Anirudh?
- Nu �tiu.
703
01:39:50,332 --> 01:39:52,266
Mi-e team� s� m� �ntreb.
704
01:39:54,336 --> 01:39:57,635
AscuIta-mi sf�tuI,
m�rit�-te cu eI.
705
01:39:59,674 --> 01:40:02,302
PIeaca �n aIta �ar�.
706
01:40:02,344 --> 01:40:06,974
Nimeni nu te va �ntreba
de convingeriIe taIe reIigioase,
707
01:40:07,682 --> 01:40:09,650
dac� e�ti credincioas� sau nu.
708
01:40:12,687 --> 01:40:16,987
Toat� Iumea are nevoie de ajutor.
709
01:40:17,692 --> 01:40:21,992
Nu exist� ajutor mai mare
dec�t ceI oferit din dragoste.
710
01:41:34,102 --> 01:41:38,766
AeruI t�u �i natur� divin�...
Parc� e�ti din aIta Iume.
711
01:41:39,174 --> 01:41:43,440
E�ti un nor...
De ce nu m� strope�ti cu iubire?
712
01:41:43,478 --> 01:41:51,783
Zbori precum o pas�re...
Vino �n cuibuI inimii meIe.
713
01:41:52,821 --> 01:41:56,723
Eu sunt ca aeruI.
Nu m� opresc nic�ieri.
714
01:41:57,125 --> 01:42:01,391
Chiar de m� opresc,
nu stau muIt pe Ioc.
715
01:42:01,429 --> 01:42:10,064
Port frunze �n pene.
Nu am un cuib aI meu.
716
01:44:29,944 --> 01:44:32,242
Niciodat� nu m-am priceput Ia cuvinte.
717
01:44:32,947 --> 01:44:35,245
Am �nregistrat ceva pentru tine.
718
01:44:35,283 --> 01:44:36,944
C�nd vei ascuIta,
vei inteIege.
719
01:44:38,953 --> 01:44:41,945
La ce te ui�i, Fiza?
720
01:44:43,658 --> 01:44:46,593
PoIiticienii �tia sunt peste tot.
721
01:44:47,962 --> 01:44:49,589
Uit�-i, ia asta.
722
01:44:51,666 --> 01:44:53,634
Nu te intiInesti cu nimeni.
723
01:44:53,668 --> 01:44:55,568
Sunt at��ia oameni buni.
724
01:44:55,603 --> 01:44:59,562
�tii, d�m o petrecere duminic�.
Vrei s� vii cu mine?
725
01:44:59,607 --> 01:45:02,576
Pe tine te distreaz� petreceriIe.
726
01:45:02,610 --> 01:45:07,240
Bine, doar am �ntrebat.
Dac� te r�zg�nde�ti, vino Ia 18.00.
727
01:45:20,962 --> 01:45:22,930
De unde vii, surioar�?
728
01:45:23,631 --> 01:45:25,929
Ce te intereseaz�?
729
01:45:25,967 --> 01:45:27,935
Nu mai am nici
dreptuI de a �ntreba?
730
01:45:32,040 --> 01:45:36,443
Vrei s� �tii cine e �i cu ce se ocup�...
731
01:45:37,045 --> 01:45:44,144
E prietenuI meu, Anurudh,
m-a sprijinit c�t ai fost pIecat.
732
01:46:03,137 --> 01:46:07,437
Nu e�ti Aman?
- M-ai nimerit.
733
01:46:10,845 --> 01:46:12,813
N-ai motive s� te superi pe mine.
734
01:46:12,847 --> 01:46:16,806
Dac� ne inteIegem,
putem fi prieteni buni.
735
01:46:17,352 --> 01:46:20,014
Nu am venit s�-mi dai
o Iectie de prietenie.
736
01:46:21,022 --> 01:46:25,686
Spune-mi, de ce te intiInesti cu Fiza.
737
01:46:25,727 --> 01:46:29,686
IntentiiIe meIe sunt
c�t se poate de onorabiIe.
738
01:46:29,731 --> 01:46:31,665
Vreau s� m� �nsor cu Fiza.
739
01:46:32,734 --> 01:46:35,032
Ea �tie?
- Nu.
740
01:46:36,037 --> 01:46:38,665
�i crezi c� e�ti demn de Fiza.
741
01:46:42,744 --> 01:46:45,369
Nu se pune probIema
de mai muIt sau mai pu�in.
742
01:46:45,370 --> 01:46:47,044
E �n joc via�a surorii meIe.
743
01:46:48,750 --> 01:46:53,744
Spune-mi, care-i bucuria
cea mai mare a Fizei?
744
01:46:54,022 --> 01:46:57,981
�tiu, tu �i mama voastr�
sunte�i zimbetuI de pe chipuI ei.
745
01:47:00,028 --> 01:47:05,694
Deci nu vrei s�-i
r�pe�ti zimbetuI, nu?
746
01:47:07,702 --> 01:47:12,332
De m�ine nu te mai vezi cu Fiza, bine?
747
01:47:14,108 --> 01:47:20,707
Dac� asta vrei, am pierdut.
748
01:47:26,754 --> 01:47:28,415
Ai c�tigat.
749
01:47:29,123 --> 01:47:31,717
�mi retrag cuvinteIe.
750
01:47:32,126 --> 01:47:37,428
Promite-mi, Anurudh,
c� o vei face fericit�!
751
01:47:39,434 --> 01:47:42,733
Vei fi al�turi de sora �i de mama mea
-Intotdeauna
752
01:47:50,144 --> 01:47:52,806
Ce faci, Aman?
753
01:47:52,847 --> 01:47:57,079
Nimic, mam�,
�mi arunc vechituriIe de desene.
754
01:47:59,087 --> 01:48:03,717
Le p�strez, sunt �ngrijorat�.
755
01:48:04,092 --> 01:48:08,085
Nu mai vorbe�ti cu mama ta.
756
01:48:08,429 --> 01:48:12,092
Ai uitat s� r�zi, copiIe.
757
01:48:14,435 --> 01:48:20,101
Las�-m� s�-�i reamintesc.
Uite a�a!
758
01:48:45,166 --> 01:48:48,135
Toat� Iumea r�de,
�ns� �n moduri diferite.
759
01:48:48,169 --> 01:48:53,197
Poate v-a�i dat seama c� fiecare om
r�de �ntr-un mod aparte.
760
01:48:53,241 --> 01:48:58,144
Iar noi putem r�de
doar uit�ndu-ne Ia aItii cum r�d.
761
01:48:58,179 --> 01:49:00,147
De exempIu, dI. NepaI Singh.
762
01:49:00,181 --> 01:49:02,115
Oferim un premiu cui se prinde
dac� r�de sau pIinge.
763
01:49:08,189 --> 01:49:10,123
�i am un prieten punjabi.
764
01:49:17,198 --> 01:49:21,134
R�de de parc� se preg�te�te de Iupta.
765
01:49:22,837 --> 01:49:25,829
Ce s� mai vorbim de Mehta Bhai...
C�nd r�de
766
01:49:30,211 --> 01:49:33,203
parc� joac� G�rb�.
767
01:49:35,216 --> 01:49:38,208
FrateIe nostru Maharashtrian r�de astfeI
768
01:49:41,222 --> 01:49:44,214
Mesteca tutun �i continu� s� r�d�.
769
01:49:48,229 --> 01:49:51,221
Mai am un prieten,
Subramanian, din Madras.
770
01:49:57,271 --> 01:50:04,234
Trebuie s�-i �ndes�m
ceva-n gura ca s�-I oprim.
771
01:50:04,278 --> 01:50:04,903
Deci, prieteni,
v� rog s� r�de�i din toat� inima.
772
01:50:04,946 --> 01:50:07,244
R�de�i ca un punjabi.
773
01:50:08,282 --> 01:50:09,249
... precum cineva din Madras.
774
01:50:12,286 --> 01:50:14,254
R�suI ofer� muIte avantaje.
775
01:50:14,288 --> 01:50:20,249
Lumea e anost� f�r� r�sete.
R�de�i!
776
01:50:25,967 --> 01:50:31,599
CIubuI ' ' Ha Ha- Hi Hi' '
este speciaIitatea acestui ora�.
777
01:50:32,373 --> 01:50:35,342
Du-te �i tu,
m� �ntorc dup� cump�r�turi.
778
01:50:35,376 --> 01:50:38,971
Ce s� fac singur acoIo?
- Eu trebuie s� merg �n pia��, fiuIe.
779
01:50:51,392 --> 01:50:54,919
Nu percepem taxe pentru r�s,
vino aIaturi de noi.
780
01:50:57,331 --> 01:51:01,927
Cum spuneam, sunt muIte feIuri de oameni...
staruriIe de cinema, de piIda.
781
01:51:01,969 --> 01:51:04,267
Shahrukh Khan...
782
01:51:09,043 --> 01:51:11,341
r�de oribiI!
783
01:51:12,346 --> 01:51:14,337
Parc� ar fi r�s ieri �i se vede asazi.
784
01:51:15,349 --> 01:51:17,340
AniI Kapoor...
785
01:51:18,352 --> 01:51:21,321
Parc� ar face recIama Ia pasta de din�i.
786
01:51:21,355 --> 01:51:24,347
Fiecare cu stiIuI Iui.
�i Govinda!
787
01:51:28,362 --> 01:51:32,355
R�de din inim�...
�i po�i num�ra din�ii.
788
01:51:34,368 --> 01:51:36,359
Amrish Puri, de piIda...
789
01:51:40,408 --> 01:51:42,376
Chiar �i animaIeIe din jungIa ar fugi.
790
01:51:42,410 --> 01:51:45,038
Copiii ar refuza s� se nasc�.
791
01:51:45,079 --> 01:51:48,378
' ' Opri�i-I �i apoi ie�im!' '
792
01:51:49,083 --> 01:51:54,646
MareIe Iider BiII CIinton care r�de...
793
01:52:00,728 --> 01:52:03,026
de parc� e dator s-o fac�.
794
01:52:07,034 --> 01:52:10,026
Cine �i-a dat voie
s� �ii adunarea aici?
795
01:52:17,445 --> 01:52:21,711
Opri�i-v�, n-ave�i aItceva mai bun
de f�cut dec�t s� v� bate�i?
796
01:52:21,749 --> 01:52:25,048
NenorocituIe, unde ai disp�rut?
Te-ai ascuns �n Dubai?
797
01:52:26,087 --> 01:52:30,046
Am venit aici s� r�dem,
nu s� ne cert�m.
798
01:52:34,095 --> 01:52:36,427
De ce faci mutra asta Ia noi?
799
01:52:36,464 --> 01:52:40,400
ProbabiI tr�ie�ti pe seama sor�-tii
�i-�i ar��i mu�chii cu noi.
800
01:52:58,419 --> 01:53:03,413
�i-o pIatim noi!
801
01:53:04,425 --> 01:53:07,417
�tim, ai fugit dup� crim�.
Ne mai vedem noi.
802
01:53:43,497 --> 01:53:46,830
Rana e ad�nc�,
trebuie bandajata cu reguIaritate.
803
01:53:46,867 --> 01:53:49,165
MuItumesc, d-Ie doctor.
804
01:54:04,151 --> 01:54:07,120
SaIeem, eI e Aman,
�i-am povestit despre eI.
805
01:54:07,154 --> 01:54:09,122
Deci eI e baiatuI
care nu-�i d�dea pace.
806
01:54:09,156 --> 01:54:12,125
Hei, de ce nu-i d�deai
pace so�iei meIe?
807
01:54:12,159 --> 01:54:14,491
Dac� nu i-a� fi dat pace,
cum s-ar fi m�ritat cu tine?
808
01:54:14,528 --> 01:54:17,497
S-ar fi m�ritat cu mine.
- Ai dreptate, unde ai fost?
809
01:54:17,531 --> 01:54:22,833
Ai Iipsit de Ia nunt�.
- N-am putut ajunge Ia timp.
810
01:54:23,170 --> 01:54:25,468
�mi pare bine de cuno�tin��.
811
01:54:33,547 --> 01:54:35,538
Ce mai faci, Shahnaz?
812
01:54:36,250 --> 01:54:40,846
Ai pIecat f�r� s� spui nimic.
813
01:54:41,255 --> 01:54:46,557
Dac� mi-ai fi cerut,
te-a� fi a�teptat.
814
01:54:48,262 --> 01:54:54,462
Iart�-m�, Shahnaz, c� nu am
transformat viseIe �n reaIitate.
815
01:54:54,502 --> 01:54:56,493
E�ti iertat.
816
01:54:58,539 --> 01:55:01,508
De ce au femeiIe inima at�t de bun�?
817
01:55:01,909 --> 01:55:06,505
Sora mea, mam�, toat� Iumea m-a iertat.
Nimeni nu mi-a spus nimic.
818
01:55:06,547 --> 01:55:12,508
Mi-am spus, �n ziua c�nd m-am Iogodit:
819
01:55:12,553 --> 01:55:20,517
M�car odat� Aman
m� va vedea Iinga aIt b�rbat.
820
01:55:20,561 --> 01:55:23,223
�i �i va cere iertare.
821
01:55:25,232 --> 01:55:27,530
Acea rug�ciune
mi-a fost indepIinita ast�zi.
822
01:55:27,935 --> 01:55:30,904
Shahzad, medicuI a confirmat.
823
01:55:30,938 --> 01:55:32,929
FeIicita-m�, voi fi tat�.
824
01:55:49,957 --> 01:55:55,896
Cine sunt, ce fac?
Nu am nimic.
825
01:55:56,597 --> 01:55:58,895
Nu pot oferi nimic.
826
01:55:59,233 --> 01:56:03,533
Toate aspiratiiIe meIe au fost
n�ruite de circumstan�e.
827
01:56:04,238 --> 01:56:08,902
Sunt o povar� pentru sora �i mama mea...
povara pe care o poart� cu dragoste.
828
01:56:09,610 --> 01:56:11,908
Nu merit dragostea Ior.
829
01:56:12,947 --> 01:56:15,609
Tr�iesc o via�� de inseIaciune.
830
01:56:16,617 --> 01:56:19,609
C�t ar suferi mam�,
dac� ar �tii adevaruI!
831
01:56:20,621 --> 01:56:25,615
C�nd �mi caut o sIujba,
oamenii �mi �ntorc spateIe.
832
01:56:26,327 --> 01:56:30,593
Nu m� intereseaz� casteIe,
secteIe sau reIigiiIe.
833
01:56:30,631 --> 01:56:34,260
M� intereseaz� doar sf�tuI
Iui Murad Khars.
834
01:56:34,635 --> 01:56:37,297
Nu vom toIera neputin��.
835
01:56:37,338 --> 01:56:42,275
Nu-i vom Ias� pe aItii s� suporte
tirania ce ne-a chinuit pe noi.
836
01:56:42,676 --> 01:56:46,976
Via�a �n anonimat mi-a priit.
Trebuie s� m� �ntorc Ia ea.
837
01:57:03,297 --> 01:57:05,959
Cine �i-a spus c�-s aici?
838
01:57:06,000 --> 01:57:13,600
Nimeni, mi-am imaginat c� anuaI
Iuna asta �i-o petreci �n Bombay.
839
01:57:16,710 --> 01:57:18,644
De ce ai venit?
840
01:57:21,715 --> 01:57:25,674
Am gre�it,
am pIecat f�r� s�-�i spun.
841
01:57:25,719 --> 01:57:32,648
Nu, a fost greseaIa noastr�, pentru c�
am Iuat aIaturi un erou a�a cum e�ti tu.
842
01:57:36,363 --> 01:57:38,331
Ce vrei?
843
01:57:39,733 --> 01:57:44,329
Ai avut dreptate.
844
01:57:44,371 --> 01:57:47,363
Aici nu pot avea un trai,
dar nici o moarte onorabiIa.
845
01:57:48,742 --> 01:57:50,733
�ntr-adev�r?
846
01:58:01,388 --> 01:58:03,322
Ce vrei?
847
01:58:09,396 --> 01:58:13,332
Vreau s� m� �ntorc Ia voi.
- Nu vom repeta aceasta greseaIa.
848
01:58:14,702 --> 01:58:17,330
Ai f�cut din asta o gIuma.
849
01:58:17,738 --> 01:58:22,334
Crezi c�-i un joc de cricket,
s� pIeci �i s� te �ntorci dup� cum pofte�ti?
850
01:58:25,746 --> 01:58:29,375
De ce tr�ie�ti?
De ce?
851
01:58:29,416 --> 01:58:31,714
Pentru c� ai Iuat gIontuI
Iui Murad Khars asupra ta
852
01:58:31,752 --> 01:58:36,416
De-asta! Voi repeta greseaIa? Nu, niciodat�!
853
01:58:36,757 --> 01:58:39,726
Sunt gata s� fac orice,
m� sufoc aici!
854
01:58:40,127 --> 01:58:42,721
Nu �tiu unde s� merg, ce s� fac!
855
01:59:25,806 --> 01:59:32,109
�ine, dac� ai o mam� sau o sor�,
da-Ie banii �tia.
856
01:59:41,155 --> 01:59:47,458
Dar, dup� ce te �ntorci,
nu te uita �napoi!
857
01:59:52,533 --> 01:59:54,467
Acum du-te.
858
02:00:13,887 --> 02:00:15,855
AscuIta, GitanjaIi.
859
02:00:29,903 --> 02:00:32,565
Nu puteam s-o refuz pe GitanjaIi.
860
02:00:32,606 --> 02:00:34,574
Sigur te-a for�at s� te �mbraci a�a.
861
02:00:38,278 --> 02:00:40,269
O cunosc pe GitanjaIi de muIt.
862
02:00:42,282 --> 02:00:45,581
�tiu sigur c� acum
flirteaz� cu cineva afar�.
863
02:00:45,619 --> 02:00:47,917
A�a c�, �nainte s� intre,
hai s� dans�m.
864
02:00:51,992 --> 02:00:54,517
C�t timp m� vei refuza?
E frustrant.
865
02:00:54,561 --> 02:00:56,859
��i faci griji pentru Aman,
dar eu �mi fac griji pentru tine.
866
02:01:04,938 --> 02:01:06,929
M� simt bine a�a cum sunt acum.
867
02:01:08,942 --> 02:01:11,934
De ce nu te po�i distra �i tu,
a�a cum fac aIte fete?
868
02:01:19,953 --> 02:01:21,944
Vrei s� te distrezi? N-ai de c�t!
869
02:07:01,228 --> 02:07:03,890
Fiza se simte bine a�a cum e.
870
02:07:29,956 --> 02:07:32,618
De ce stai singur pe g�nduri?
871
02:07:33,627 --> 02:07:36,619
Dac� te pIictisesti,
g�se�te-�i de Iucru.
872
02:07:36,963 --> 02:07:39,625
Mai degrab� termin�-�i scoaIa.
873
02:07:40,634 --> 02:07:43,626
Ai pierdut at��ia ani aiurea.
874
02:07:44,638 --> 02:07:46,936
Nu am pierdut nimic.
875
02:07:48,341 --> 02:07:51,003
Nu m-ai inteIes, surioar�.
876
02:07:51,044 --> 02:07:54,275
ProbabiI nu m� vei inteIege niciodat�.
877
02:07:55,282 --> 02:08:01,243
At�t ��i spun: Nu sunt inutiI.
878
02:08:01,288 --> 02:08:03,279
Am o destina�ie.
879
02:08:05,292 --> 02:08:07,920
InteIeg tot.
880
02:08:08,995 --> 02:08:12,260
�tiu Ia ce te g�nde�ti.
881
02:08:12,299 --> 02:08:15,268
Nu te Ias s� te �ntorci acoIo, Aman.
882
02:08:15,302 --> 02:08:20,968
Dac� vrei s� schimbi ceva,
inteIege-i �i tu pe ceiIaIti.
883
02:08:21,007 --> 02:08:23,976
ImpIica-te.
884
02:08:24,010 --> 02:08:28,640
Eu nu vreau s� m� cert.
De ce te contrazici cu mine?
885
02:08:29,716 --> 02:08:38,317
Pentru c� vreau s�-I reg�sesc
pe Aman aI nostru.
886
02:08:38,358 --> 02:08:41,327
Te-ai g�ndit vreodat�
c�t te-ai schimbat?
887
02:08:41,361 --> 02:08:45,320
Nu m-am schimbat,
circumstanteIe s-au schimbat.
888
02:08:45,365 --> 02:08:54,967
��i aminte�ti?
�n copil�rie ne juc�m aici
889
02:08:57,010 --> 02:08:58,978
Ce bine era!
890
02:09:06,019 --> 02:09:08,351
Te rog un singur Iucru.
891
02:09:08,388 --> 02:09:10,322
F� ce vrei, dar nu m� refuza.
892
02:09:11,024 --> 02:09:12,992
Ce vrei?
893
02:09:15,395 --> 02:09:17,329
Ce-i asta?
894
02:09:18,398 --> 02:09:19,990
Deschide.
895
02:09:27,407 --> 02:09:30,069
Poate un frate s� fac�
m�car at�t pentru sora Iui?
896
02:09:30,110 --> 02:09:34,069
BijuteriiIe famiIiei
vor r�m�ne �n famiIie.
897
02:09:34,114 --> 02:09:36,082
�n numeIe copiIariei noastre,
898
02:09:36,116 --> 02:09:39,085
a amintiriIor noastre,
nu m� refuza!
899
02:09:39,119 --> 02:09:40,381
Dar, Aman...
900
02:09:40,420 --> 02:09:42,718
�mbr��i�eaz�-m� pentru
uItima oar�, surioar�.
901
02:09:42,756 --> 02:09:45,725
��i datorez r�spunsuri
Ia toate intrebariIe taIe.
902
02:09:59,839 --> 02:10:02,774
Va trebui s�-i spun mamei,
�ntr-o bun� zi.
903
02:10:06,846 --> 02:10:09,440
De ce �opti�i?
904
02:10:09,482 --> 02:10:11,109
Nu-i nimic, mama.
905
02:10:11,151 --> 02:10:15,451
Bine, oricum voi afla.
906
02:10:16,489 --> 02:10:18,457
�mi pIac secreteIe.
907
02:10:20,493 --> 02:10:22,791
Am �i eu secrete.
908
02:10:24,864 --> 02:10:27,833
�i eu fac uneIe Iucruri pe ascuns.
909
02:10:27,867 --> 02:10:31,803
Uneori foIosesc rujuI �i
pudra Iui UIfat f�r� s�-i spun.
910
02:10:34,874 --> 02:10:40,176
�i, c�nd m� pIictisesc,
�mi mi�c cerceIuI din nas.
911
02:10:43,216 --> 02:10:46,185
�i-mi g�tesc de�ert.
912
02:10:47,220 --> 02:10:51,179
DumnezeuIe, ce face�i?!
Porni�i teIevizoruI!
913
02:10:51,224 --> 02:10:52,555
E un comunicat urgent!
914
02:10:52,592 --> 02:10:54,457
Repede, sper c� nu-i nimic grav.
915
02:11:01,534 --> 02:11:04,469
Ne-ai speriat.
916
02:11:05,538 --> 02:11:08,507
Mi-era team� c� se va termina cintecuI.
917
02:11:08,541 --> 02:11:10,532
Nu s-a schimbat deIoc.
918
02:12:05,565 --> 02:12:08,193
Lua�i-I!
- Ce face�i?
919
02:12:08,234 --> 02:12:09,223
L�sa�i-m�!
920
02:12:11,237 --> 02:12:12,864
Opri�i-v�!
921
02:12:14,274 --> 02:12:16,868
A ucis trei oameni �n timpuI revoItei.
922
02:12:18,945 --> 02:12:21,573
Aman, nu te teme,
voi angaja un avocat.
923
02:12:23,650 --> 02:12:27,245
Te-ai pus cu noi,
mi-ai ars motocicIeta.
924
02:12:27,287 --> 02:12:30,256
Uite c� suntem r�zbuna�i.
925
02:12:31,291 --> 02:12:34,260
Dup� ce vei fi �nchis,
o vom acuza pe mama ta de prostitu�ie.
926
02:12:34,294 --> 02:12:37,263
B�tr�no, ia-�i adio de Ia fiuI t�u.
927
02:12:39,299 --> 02:12:47,263
Hei, capsunico, te vom gusta �n sf�r�it.
928
02:14:47,460 --> 02:14:51,419
M�n�nc� ceva, mam�,
nu ai m�ncat de noaptea trecut�.
929
02:14:51,464 --> 02:14:54,331
��i faci r�u.
930
02:14:56,402 --> 02:15:01,362
Am vorbit cu un avocat.
CazieruI ceIor doi va fi verificat.
931
02:15:01,407 --> 02:15:04,399
Aman nu va fi aspru pedepsit.
932
02:15:05,745 --> 02:15:10,079
Erau huIigani.
Nu f�ceau dec�t necazuri.
933
02:15:10,116 --> 02:15:14,052
Eu ar trebui s� fiu pedepsit�.
934
02:15:53,159 --> 02:15:56,094
Nu am putut face nimic pentru copiii mei.
935
02:15:58,097 --> 02:16:01,726
CopiIuI meu, Aman.
936
02:16:03,803 --> 02:16:06,101
Mi I-au Iuat!
937
02:16:06,139 --> 02:16:09,404
Nu am putut face nimic.
938
02:17:22,548 --> 02:17:27,508
E timpuI s� pIece.
Acoper�-i chipuI, copiIa.
939
02:24:30,042 --> 02:24:35,947
Surioar�, draga mea surioar�.
940
02:24:37,049 --> 02:24:42,009
Vremea s-a schimbat de-a IunguI secoIeIor
�i va continua s� se schimbe.
941
02:24:42,054 --> 02:24:44,989
Dar tu nu trebuie s� te schimbi.
942
02:24:47,059 --> 02:24:52,019
E o Iume rea,
va �ncerca s� te schimbe.
943
02:24:52,064 --> 02:24:54,589
Dar tu nu trebuie s� te schimbi.
944
02:25:00,706 --> 02:25:07,305
Mama nu a pIecat,
�nc� e cu noi.
945
02:25:08,347 --> 02:25:11,316
Mereu va fi cu noi.
946
02:25:12,351 --> 02:25:15,320
�i acum o aud r�z�nd.
947
02:25:22,361 --> 02:25:27,025
Vr�nd-nevr�nd, �i-am provocat
prea muIte necazuri, surioar�.
948
02:25:28,033 --> 02:25:34,029
Uit� de mine �i re�ncepe�i via�a!
949
02:25:38,444 --> 02:25:41,038
Nu-I nec�ji pe Syed.
950
02:25:41,080 --> 02:25:44,049
NepotuI meu e Iider sindicaI.
951
02:25:44,083 --> 02:25:45,710
Nu nec�jesc pe nimeni.
952
02:25:45,751 --> 02:25:50,415
M� g�ndesc c� eu sunt tot aici,
iar tu te Iafai �n hoteIuri de cinci steIe.
953
02:25:50,456 --> 02:25:55,359
Sunt sigur c� de data asta
vom forma guvernuI.
954
02:25:55,394 --> 02:25:59,990
Avem majoritatea
�i sus�inerea aItor partide.
955
02:26:00,399 --> 02:26:07,999
Dac� ni se aIatura �i musuImanii,
imaginea partiduIui va fi de necIintit.
956
02:26:11,110 --> 02:26:14,409
�tii c��i musuImani
sunt de partea noastr�?
957
02:26:15,414 --> 02:26:20,374
E�ti ceI mai eficient
Iider musuIman din �ar�.
958
02:26:20,419 --> 02:26:28,417
Aproape dou� miIioane de oameni
�i-ar da via�a pentru tine.
959
02:26:29,128 --> 02:26:31,096
E�ti foarte inteIigent.
960
02:26:31,130 --> 02:26:35,089
Cuno�ti costuI a doua miIioane de vie�i?
961
02:26:35,134 --> 02:26:39,434
Cere-mi orice, voi expIica
eu conducerii partiduIui.
962
02:26:41,473 --> 02:26:45,432
Sigur, nu-mi vei oferi func�ia de premier.
963
02:26:45,477 --> 02:26:48,446
Ce zici de Interne?
964
02:26:48,480 --> 02:26:51,813
Am promis deja InterneIe...
965
02:26:51,850 --> 02:26:55,047
Bhagat m-a sunat ieri.
�mi ofer�...
966
02:26:55,087 --> 02:26:58,386
Accept!
- A�adar, s� batem paIma!
967
02:26:58,424 --> 02:27:02,087
Nu-i suficient, s� ne �mbr��i��m!
968
02:27:06,098 --> 02:27:12,401
Deci, Ia Eid vom �ine
marea rug�ciune �n tempIuI nostru.
969
02:27:12,438 --> 02:27:14,099
Foarte bine.
970
02:27:17,509 --> 02:27:21,411
AIianta asta ar putea provoca revoIte.
- Ar fi bine pentru noi.
971
02:27:23,515 --> 02:27:26,109
De ce s� ne schimb�m pIanuI?
972
02:27:28,153 --> 02:27:30,485
AIegeriIe nu se vor Amana pentru noi.
973
02:27:30,522 --> 02:27:36,461
Dac� inamicuI ajunge Ia putere,
va fi jaIe.
974
02:27:38,530 --> 02:27:41,499
E esentiaI s� Iovim primii.
975
02:27:41,533 --> 02:27:47,130
AIianta e o fars�.
976
02:27:48,540 --> 02:27:53,204
SinguruI adev�r e asta...
977
02:27:53,245 --> 02:27:56,112
Fie c� e vorba de �ar� sau poIitica,
toate sunt guvernate de asta.
978
02:27:57,182 --> 02:27:59,116
�i c�nd asta vorbe�te,
toat� Iumea ascuIta.
979
02:27:59,485 --> 02:28:03,148
Dar, Murad Bhai, trebuie s� ob�inem
permisiunea de Ia cartieruI generaI.
980
02:28:03,188 --> 02:28:06,123
Nu cerem voie, ci ordine.
981
02:28:07,493 --> 02:28:09,461
�i a�a m� prive�te.
982
02:28:09,495 --> 02:28:11,793
Ai o probIema?
- Cine o va face?
983
02:28:11,830 --> 02:28:13,457
�tiu eu.
984
02:28:13,499 --> 02:28:15,467
Te g�nde�ti Ia baiatuI aIa?
985
02:28:15,501 --> 02:28:18,493
Da... e sIab, nu e preg�tit.
986
02:28:19,538 --> 02:28:23,133
�n to�i ace�ti ani nu a participat
Ia o opera�iune major�.
987
02:28:24,209 --> 02:28:27,201
Dar v�d �n eI ce nimeni
aItcineva nu vede.
988
02:28:27,546 --> 02:28:31,846
Are acea privire ciudat�.
- RiscuI e imens.
989
02:28:33,919 --> 02:28:35,853
Preg�ti�i-I!
990
02:28:41,927 --> 02:28:44,896
Acum, trebuie s� fii ca oteIuI.
991
02:28:44,930 --> 02:28:47,194
E mareIe t�u test.
992
02:28:47,232 --> 02:28:51,191
Ce s-a intimpIat se va repeta.
993
02:28:51,236 --> 02:28:53,830
Po�i acum s� opre�ti o nou� revoIta.
994
02:28:53,872 --> 02:28:58,536
Fii preg�tit, Aman, aItminteri aI�i
Amani ca tine vor fi ar�i de vii.
995
02:28:58,577 --> 02:29:03,537
Mergi �nainte, Aman,
nu Ias� s� se repete tragedia.
996
02:29:03,582 --> 02:29:06,176
InteIegi?
997
02:32:32,858 --> 02:32:37,124
Eid fericit, surioar�!
- Eid fericit!
998
02:32:37,162 --> 02:32:39,790
L-am v�zut pe Aman.
999
02:32:40,499 --> 02:32:43,832
Unde? Unde e?
1000
02:32:43,869 --> 02:32:47,532
Azi diminea�� am fost
Ia medicuI meu din Mahim.
1001
02:32:47,572 --> 02:32:49,836
L-am v�zut pe Aman acoIo,
�n apropierea tempIuIui.
1002
02:32:49,875 --> 02:32:51,536
Ce spui, Shahnaz?
1003
02:32:51,576 --> 02:32:55,774
Sunt sigur�, eI era.
1004
02:32:55,814 --> 02:32:59,773
De ce nu ai vorbit cu eI,
de ce nu I-ai oprit?
1005
02:32:59,818 --> 02:33:01,809
Eram cu sotuI meu.
1006
02:33:02,821 --> 02:33:05,119
Ai grij� de tine!
1007
02:34:38,950 --> 02:34:42,249
Cine e�ti?
- Nimeni.
1008
02:34:42,287 --> 02:34:44,255
Cum adic�?
1009
02:34:44,656 --> 02:34:47,250
To�i avem un nume.
1010
02:34:49,661 --> 02:34:52,255
Care-i numeIe t�u?
- Uday.
1011
02:34:54,232 --> 02:34:59,192
Uday.
Du-te acas�.
1012
02:36:10,008 --> 02:36:12,602
AscuIta...
Ce s-a intimpIat?
1013
02:36:33,031 --> 02:36:35,329
S-a executat opera�iunea?
- Da.
1014
02:36:35,367 --> 02:36:37,335
Omor��i-I!
1015
02:37:12,404 --> 02:37:14,338
Aman.
1016
02:39:48,560 --> 02:39:50,528
Arunc� arma, Aman!
1017
02:39:54,566 --> 02:39:56,534
Am mai aruncat-o o dat�.
1018
02:39:57,569 --> 02:40:00,231
Arunc-o!
Ce se va intimpIa apoi?
1019
02:40:00,271 --> 02:40:01,863
O va ridica aItcineva.
1020
02:40:02,640 --> 02:40:04,608
At�ta ur�!
1021
02:40:04,642 --> 02:40:07,907
Uit� de asta,
�nc� mai e timp.
1022
02:40:07,946 --> 02:40:10,608
At�ta ur�...
- Nu e ura.
1023
02:40:10,648 --> 02:40:12,912
E un protest �mpotriva urii.
1024
02:40:12,951 --> 02:40:16,944
Iar cei care pier �ntr-un
astfeI de Jihad sunt numi�i martiri.
1025
02:40:17,288 --> 02:40:19,916
' ' Jihad' ' �nseamn� a Iupta pentru adev�r.
1026
02:40:19,958 --> 02:40:23,257
Iar adevaruI este c�
apar�inem acestei ��ri.
1027
02:40:23,294 --> 02:40:24,921
Suntem indieni.
1028
02:40:24,963 --> 02:40:30,924
Unde scrie �n Qoran c� trebuie s� ucizi
pentru a-�i dovedi punctuI de vedere?
1029
02:40:30,969 --> 02:40:32,937
Ce feI de Iuptator reIigios e�ti,
1030
02:40:32,971 --> 02:40:37,965
dac� nu po�i accepta acest adev�r?
1031
02:40:38,009 --> 02:40:40,978
Urmeaz� caIea cea bun�, Aman.
�nc� mai e timp.
1032
02:40:41,012 --> 02:40:44,971
Dreptatea va �nvinge.
1033
02:40:45,016 --> 02:40:51,979
Ce s-a intimpIat cu mine e drept?
1034
02:40:52,023 --> 02:40:55,925
Oameni ca Singh �i Syed
sunt drep�i?
1035
02:40:56,961 --> 02:40:59,293
Dac� astfeI de oameni vor,
pot face dreptate.
1036
02:40:59,330 --> 02:41:02,299
Dar nu fac asta!
1037
02:41:02,333 --> 02:41:06,929
Au putere, dar o foIosesc pentru
a ne �ndemna s� ne Iuptam �ntre noi.
1038
02:41:06,971 --> 02:41:08,996
Pentru a ne separ�.
1039
02:41:09,040 --> 02:41:12,339
P�str�ndu-�i, astfeI, func�ia...
scaunuI!
1040
02:41:14,345 --> 02:41:17,314
Dac� ei a�a sunt,
eu nu am comis vreo crim�.
1041
02:41:17,348 --> 02:41:23,651
Nu am ridicat arma din pIacere.
1042
02:41:23,688 --> 02:41:30,651
A venit Ia mine prin credin�a mea.
1043
02:41:30,695 --> 02:41:35,655
De ce s-a intimpIat asta, Aman?
De ce?
1044
02:41:35,700 --> 02:41:42,663
Fericirea ne-a fost furat�.
Poate c� r�suI ne e bIestemat.
1045
02:41:44,776 --> 02:41:48,075
Era o vreme c�nd �mbr��i�area
ta era pIina de dragoste.
1046
02:41:49,414 --> 02:41:53,976
Acea dragoste nu a pierit.
1047
02:41:54,018 --> 02:42:05,020
�n fiecare duminic� m�nc�m afine.
�mi f�ceai masaj cu uIei.
1048
02:42:06,364 --> 02:42:09,333
�mi ascundeam boacaneIe de mama.
1049
02:42:10,368 --> 02:42:13,337
AItminteri, mama te paImuia zdrav�n.
1050
02:42:18,443 --> 02:42:22,038
Nu-mi aminti, Aman!
1051
02:42:24,449 --> 02:42:28,044
Acum pIeaca, surioar�, pIeaca!
- Nu!
1052
02:42:28,086 --> 02:42:30,054
PoIitia se apropie.
1053
02:42:30,088 --> 02:42:34,388
Nu te Ias �n urm�.
- PIeaca, surioar�, fugi!
1054
02:42:36,461 --> 02:42:43,390
D�-mi arma!
1055
02:42:46,471 --> 02:42:53,400
Bine, dar cu o condi�ie!
- Ce condi�ie?
1056
02:42:54,746 --> 02:42:57,044
Prive�te-m�, surioar�.
1057
02:43:01,119 --> 02:43:03,053
Uit�-te Ia Aman aI t�u.
1058
02:43:05,123 --> 02:43:12,086
�n cur�nd, poIitia m� va ucide
sau justi�ia m� va sp�nzura.
1059
02:43:12,130 --> 02:43:17,090
Iar Iumea m� va vedea murind.
1060
02:43:17,135 --> 02:43:24,064
Cum ar mai putea crede c� am murit
pe str�zi, �n acea noapte?
1061
02:43:29,147 --> 02:43:31,138
Nu m� vei Ias� �n miiniIe Ior.
1062
02:43:35,486 --> 02:43:37,784
Promite-mi!
1063
02:43:42,860 --> 02:43:46,819
Nu sunt m�ndru de via�a mea.
1064
02:43:46,864 --> 02:43:50,800
Las�-m� s� mor cu demnitate.
1065
02:44:00,144 --> 02:44:01,736
Ia arma.
1066
02:44:04,816 --> 02:44:08,809
Nu mai am de aIes.
1067
02:44:41,886 --> 02:44:44,855
Mama e singur�.
1068
02:44:48,893 --> 02:44:51,862
Trebuie s� merg Ia ea.
1069
02:44:58,836 --> 02:45:01,828
Vreau s�-mi a�ez c�puI �n poaIa ei.
1070
02:45:03,908 --> 02:45:06,843
Sunt obosit.
1071
02:45:08,913 --> 02:45:20,848
- Las�-m� s� pIec.
- Aman.
1072
02:47:13,004 --> 02:47:17,941
CopiIe, vino,
�mi fac griji pentru tine.
1073
02:47:28,019 --> 02:47:31,011
Doamne, d�-mi curaj!
1074
02:47:33,024 --> 02:47:35,254
Se aude ceva de fiuI meu, doamn�?
1075
02:47:50,055 --> 02:47:53,055
Sincronizare: DISTEL @ www.subs.ro
88617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.