Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,040 --> 00:00:04,095
CROCK: ISA, me and the wife,
we never really fit in.
2
00:00:04,100 --> 00:00:06,130
Jordan was a good guy,
but the rest of 'em,
3
00:00:06,135 --> 00:00:07,731
I do not miss.
4
00:00:07,736 --> 00:00:09,366
Howdy, neighbor.
5
00:00:09,371 --> 00:00:11,868
PAULA: We have got to get
together for coffee!
6
00:00:11,873 --> 00:00:14,905
I love Blue Valley and the people in it.
7
00:00:14,910 --> 00:00:16,440
SYLVESTER: You stopped Icicle.
8
00:00:16,445 --> 00:00:18,243
- ICICLE: [SCREAMS]
- SYLVESTER: You got me justice.
9
00:00:18,247 --> 00:00:20,444
MIKE: That was an accident, pal.
10
00:00:20,449 --> 00:00:23,247
RICK: Took off the limiter.
Now it works 24/7.
11
00:00:23,252 --> 00:00:24,380
Rick, stop!
12
00:00:24,385 --> 00:00:27,619
[SCREAMING AND GRUNTING]
13
00:00:31,092 --> 00:00:32,989
- LILY: Sofus!
- WILDCAT: He's having
14
00:00:32,994 --> 00:00:34,590
a heart attack. What do we do?
15
00:00:34,595 --> 00:00:36,192
JAKEEM: I'm still worried about Cindy.
16
00:00:36,197 --> 00:00:37,327
MIKE: What's that?
17
00:00:37,332 --> 00:00:38,429
JAKEEM: It looks like a list
18
00:00:38,433 --> 00:00:40,029
of her father's laboratories.
19
00:00:40,034 --> 00:00:41,297
MIKE: Our lead.
20
00:00:41,302 --> 00:00:43,666
If you wanna find Cindy,
let's find Cindy.
21
00:00:43,671 --> 00:00:45,335
[SNARLING GROWL]
22
00:00:45,340 --> 00:00:47,070
THUNDERBOLT: Oh, boy.
23
00:00:47,075 --> 00:00:50,039
[TENSE MUSIC]
24
00:00:50,044 --> 00:00:54,249
- [ROARS]
- [ALL SCREAM]
25
00:00:54,715 --> 00:00:59,220
I'll kill every last one of them.
26
00:00:59,225 --> 00:01:03,430
[ROARS]
27
00:01:03,958 --> 00:01:07,123
["ON TOP OF THE WORLD"
BY IMAGINE DRAGONS]
28
00:01:07,128 --> 00:01:08,891
[PERCUSSIVE BEAT]
29
00:01:08,896 --> 00:01:11,960
[UPBEAT MUSIC]
30
00:01:11,965 --> 00:01:16,170
♪ ♪
31
00:01:18,872 --> 00:01:20,969
♪ If you love somebody ♪
32
00:01:20,974 --> 00:01:22,804
♪ Better tell them while they're here ♪
33
00:01:22,809 --> 00:01:27,014
♪ 'Cause they just may
run away from you ♪
34
00:01:27,981 --> 00:01:30,512
♪ You'll never know what, when, where ♪
35
00:01:30,517 --> 00:01:32,481
♪ Then again, it just depends ♪
36
00:01:32,486 --> 00:01:36,691
♪ On how long of time is left for you ♪
37
00:01:37,824 --> 00:01:40,989
♪ Now take it in, but don't look down ♪
38
00:01:40,994 --> 00:01:43,558
ALL: ♪ 'Cause I'm on top
of the world, hey! ♪
39
00:01:43,563 --> 00:01:45,960
♪ I'm on top of the world, hey! ♪
40
00:01:45,965 --> 00:01:48,363
♪ Waitin' on this for a while now ♪
41
00:01:48,368 --> 00:01:50,732
♪ Paying my dues to the dirt ♪
42
00:01:50,737 --> 00:01:52,734
♪ I've been waiting to smile, hey! ♪
43
00:01:52,739 --> 00:01:55,603
♪ Been holding it in for a while, hey! ♪
44
00:01:55,608 --> 00:01:57,739
♪ Take you with me if I can ♪
45
00:01:57,744 --> 00:02:00,408
♪ Been dreaming of this since a child ♪
46
00:02:00,413 --> 00:02:03,945
♪ I'm on top of the world ♪
47
00:02:03,950 --> 00:02:06,714
♪ I've tried to cut these corners ♪
48
00:02:06,719 --> 00:02:09,083
♪ Tried to take the easy way out ♪
49
00:02:09,088 --> 00:02:13,093
♪ I kept on falling short of something ♪
50
00:02:13,826 --> 00:02:16,958
♪ Now take it in, but don't look down ♪
51
00:02:16,963 --> 00:02:19,427
ALL: ♪ 'Cause I'm on top
of the world, hey! ♪
52
00:02:19,432 --> 00:02:21,763
♪ I'm on top of the world, hey! ♪
53
00:02:21,768 --> 00:02:24,165
♪ Waitin' on this for a while now ♪
54
00:02:24,170 --> 00:02:26,500
♪ Paying my dues to the dirt ♪
55
00:02:26,505 --> 00:02:28,536
♪ I've been waiting to smile, hey! ♪
56
00:02:28,541 --> 00:02:31,372
♪ Been holding it in for a while, hey! ♪
57
00:02:31,377 --> 00:02:33,541
♪ Take you with me if I can ♪
58
00:02:33,546 --> 00:02:36,844
♪ Been dreaming of this since a child ♪
59
00:02:36,849 --> 00:02:39,513
♪ And I know it's hard
when you're falling down ♪
60
00:02:39,518 --> 00:02:42,115
♪ And it's a long way up
when you hit the ground ♪
61
00:02:42,120 --> 00:02:45,719
♪ But get up now, get up, get up now ♪
62
00:02:45,724 --> 00:02:48,155
♪ 'Cause I'm on top of the world, hey! ♪
63
00:02:48,160 --> 00:02:50,491
♪ I'm on top of the world, hey! ♪
64
00:02:50,496 --> 00:02:52,960
♪ Waitin' on this for a while now ♪
65
00:02:52,965 --> 00:02:54,061
♪ Paying my dues ♪
66
00:02:54,066 --> 00:02:55,696
- Hey!
- Hey, Crusher!
67
00:02:55,701 --> 00:02:57,631
♪ I've been waiting to smile, hey! ♪
68
00:02:57,636 --> 00:02:59,266
Hey.
69
00:02:59,271 --> 00:03:01,768
Uh-oh. Uh-oh.
70
00:03:01,773 --> 00:03:02,903
Uh-oh.
71
00:03:02,908 --> 00:03:03,937
♪ Dreaming of this ♪
72
00:03:03,942 --> 00:03:05,172
♪ As a child ♪
73
00:03:05,177 --> 00:03:07,408
♪ I'm on top of the world ♪
74
00:03:07,413 --> 00:03:11,618
♪ ♪
75
00:03:22,460 --> 00:03:25,458
[SUSPENSEFUL MUSIC]
76
00:03:25,463 --> 00:03:28,561
♪ ♪
77
00:03:28,566 --> 00:03:30,430
In the old days,
it wouldn't have mattered
78
00:03:30,435 --> 00:03:34,167
if they were wearing dentures
or fitted with pacemakers.
79
00:03:34,172 --> 00:03:38,377
Anyone attacks us, we take 'em out.
80
00:03:39,011 --> 00:03:41,041
Pat and his family are our people now.
81
00:03:41,046 --> 00:03:43,810
I know.
82
00:03:43,815 --> 00:03:46,847
But we don't use violence
to solve our problems anymore.
83
00:03:46,852 --> 00:03:48,581
[SIGHS]
84
00:03:48,586 --> 00:03:50,450
Yeah, well, we can't just let
85
00:03:50,455 --> 00:03:53,654
Grandma and Grandpa Icicle
walk away from this.
86
00:03:53,659 --> 00:03:57,164
- We gotta do something.
- We will.
87
00:03:58,697 --> 00:03:59,930
What?
88
00:04:02,567 --> 00:04:05,265
I don't know yet.
89
00:04:05,270 --> 00:04:08,300
[DRAMATIC MUSIC]
90
00:04:08,305 --> 00:04:12,510
♪ ♪
91
00:04:20,384 --> 00:04:23,348
[HEROIC MUSIC]
92
00:04:23,353 --> 00:04:26,385
[SUSPENSEFUL MUSIC]
93
00:04:26,390 --> 00:04:30,595
♪ ♪
94
00:04:30,600 --> 00:04:38,100
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
95
00:04:40,905 --> 00:04:44,070
[CREATURE GROWLS]
96
00:04:44,075 --> 00:04:47,242
[DRAMATIC MUSIC]
97
00:04:49,679 --> 00:04:51,142
Oh, man.
98
00:04:51,147 --> 00:04:53,648
You gotta be kidding me, man.
99
00:04:55,384 --> 00:04:57,082
I never learn.
100
00:04:57,087 --> 00:04:59,250
- [ELECTRICITY CRACKLES]
- Come on, man.
101
00:04:59,255 --> 00:05:00,719
You asked for phone service.
102
00:05:00,724 --> 00:05:03,021
I came through with flying colors.
103
00:05:03,026 --> 00:05:05,289
Yeah, great job, Thunderbolt.
104
00:05:05,294 --> 00:05:06,324
What?
105
00:05:06,329 --> 00:05:08,760
[QUIRKY MUSIC]
106
00:05:08,765 --> 00:05:11,162
What's that? "Thank you, Thunderbolt"?
107
00:05:11,167 --> 00:05:13,664
Oh, I didn't hear that.
That didn't get said.
108
00:05:13,669 --> 00:05:17,468
But you know what, Jakeem?
You're welcome.
109
00:05:17,473 --> 00:05:19,204
♪ ♪
110
00:05:19,209 --> 00:05:22,073
It's working. Wait, I can't tell.
111
00:05:22,078 --> 00:05:24,042
- It sounds like a UFO.
- [DISCONNECTED TONE]
112
00:05:24,047 --> 00:05:25,211
If you'd like to make a call,
113
00:05:25,215 --> 00:05:26,577
please deposit ten cents.
114
00:05:26,582 --> 00:05:29,447
Ten cents for a phone call?
115
00:05:29,452 --> 00:05:31,115
We need a dime. Do you have a dime?
116
00:05:31,120 --> 00:05:32,884
Why would I need to walk
around with a dime?
117
00:05:32,888 --> 00:05:35,018
[GRUNTS]
118
00:05:35,023 --> 00:05:37,057
Just look.
119
00:05:38,127 --> 00:05:42,332
I have some sour apple bubblegum.
120
00:05:42,765 --> 00:05:45,729
It's been in my pocket
for a while, though.
121
00:05:45,734 --> 00:05:49,939
♪ ♪
122
00:05:52,607 --> 00:05:55,072
Cindy Burman needs our help, huh?
123
00:05:55,077 --> 00:05:58,442
- That backfired on us.
- What if that thing got her?
124
00:05:58,447 --> 00:06:00,443
It probably did! She's
probably in its belly,
125
00:06:00,448 --> 00:06:02,479
and we're gonna join her down there.
126
00:06:02,484 --> 00:06:05,082
I mean, we would be home right
now if you had just been
127
00:06:05,087 --> 00:06:06,817
more specific with the first wish.
128
00:06:06,822 --> 00:06:08,285
How was I supposed to know
129
00:06:08,290 --> 00:06:10,120
wishing to go home
wouldn't take us anywhere?
130
00:06:10,125 --> 00:06:13,023
Because home is where the heart is...
131
00:06:13,028 --> 00:06:15,224
a very apropos statement.
It actually came
132
00:06:15,229 --> 00:06:18,294
from one of my former masters,
Gaius Plinius Secundus.
133
00:06:18,299 --> 00:06:20,162
He and his best friend went
everywhere together
134
00:06:20,167 --> 00:06:23,199
like you and Mike,
even to an active volcano,
135
00:06:23,204 --> 00:06:26,502
the great Mt. Vesuvius,
which again, very apropos...
136
00:06:26,507 --> 00:06:28,804
- caused their demise.
- They died?
137
00:06:28,809 --> 00:06:31,707
- Oh, but they died together.
- Why is that ah-pro-pro?
138
00:06:31,712 --> 00:06:33,843
There'll be no death for us today.
139
00:06:33,848 --> 00:06:36,078
- Got that?
- Yeah, why would there be?
140
00:06:36,083 --> 00:06:39,415
Unless that giant, mutated,
hungry, albino gorilla
141
00:06:39,420 --> 00:06:42,351
finds us, and then I'd have to
say, "Outlook not so good".
142
00:06:42,356 --> 00:06:44,320
[LAUGHS]
143
00:06:44,325 --> 00:06:45,788
- Let's not die.
- [DISTANT GROWL]
144
00:06:45,793 --> 00:06:47,726
- [SQUEALS]
- What?
145
00:06:49,363 --> 00:06:51,627
- [THUNDEROUS ROAR]
- Oh, why couldn't that
146
00:06:51,632 --> 00:06:54,633
- just be thunder?
- Go, run, run!
147
00:06:57,170 --> 00:06:59,968
Hello, you've reached
Michael P. Dugan, Esquire.
148
00:06:59,973 --> 00:07:01,469
Text me, and I'll hit you back.
149
00:07:01,474 --> 00:07:03,571
I don't do phone calls.
150
00:07:03,576 --> 00:07:06,308
Mike's still not answering.
151
00:07:06,313 --> 00:07:08,343
Jakeem either.
152
00:07:08,348 --> 00:07:09,677
So where are they?
153
00:07:09,682 --> 00:07:11,313
Well, Mike said he was gonna
154
00:07:11,318 --> 00:07:12,613
spend the night at Jakeem's.
155
00:07:12,618 --> 00:07:13,982
Jakeem told his mom he was
156
00:07:13,987 --> 00:07:15,150
spending the night here.
157
00:07:15,155 --> 00:07:16,451
Do you think the Mahkents
158
00:07:16,456 --> 00:07:17,785
did something to them?
159
00:07:17,790 --> 00:07:20,955
If they found out that
Mike killed Jordan...
160
00:07:20,960 --> 00:07:24,893
Pat, Mike and Jakeem lied
to us about where they were
161
00:07:24,898 --> 00:07:26,828
before everything with those
162
00:07:26,833 --> 00:07:28,864
Norwegian frosted freaks went down.
163
00:07:28,869 --> 00:07:30,765
So the boys were already off doing
164
00:07:30,770 --> 00:07:32,167
whatever they set out to do.
165
00:07:32,172 --> 00:07:34,336
We have to be sure that the Mahkents
166
00:07:34,341 --> 00:07:36,872
- are not involved.
- I agree.
167
00:07:36,877 --> 00:07:39,974
Beth tracked the receiving
signal from the spy cameras
168
00:07:39,979 --> 00:07:41,409
to the Mahkent house.
169
00:07:41,414 --> 00:07:43,143
They're the ones who've
been watching us.
170
00:07:43,148 --> 00:07:44,779
How could they not be involved?
171
00:07:44,784 --> 00:07:47,281
Because we've been set up before.
172
00:07:47,286 --> 00:07:49,350
Think about it... at the exact moment
173
00:07:49,355 --> 00:07:51,983
you and Cameron were trying
to bury past demons,
174
00:07:51,988 --> 00:07:53,885
Beth suddenly cracks
175
00:07:53,890 --> 00:07:56,587
into info that points the rest
of you at the Mahkent house
176
00:07:56,592 --> 00:07:59,790
like a gun, so everything goes boom?
177
00:07:59,795 --> 00:08:02,259
I bet you one of my red boots
and one of Pat's puffer vests
178
00:08:02,264 --> 00:08:05,363
that the signal that Beth found
was a fabrication.
179
00:08:05,368 --> 00:08:07,699
Someone is trying to distract us.
180
00:08:07,704 --> 00:08:11,135
Well, if the Mahkents haven't
been the ones watching us,
181
00:08:11,140 --> 00:08:13,037
then who's left?
182
00:08:13,042 --> 00:08:16,040
[DRAMATIC MUSIC]
183
00:08:16,045 --> 00:08:17,508
♪ ♪
184
00:08:17,513 --> 00:08:19,376
[MACHINERY BEEPING]
185
00:08:19,381 --> 00:08:23,586
Nurse Collins to 153 south.
Nurse Collins to 153 south.
186
00:08:25,254 --> 00:08:29,459
♪ ♪
187
00:08:29,464 --> 00:08:33,669
This is not the way of our family...
188
00:08:33,674 --> 00:08:37,907
waiting, giving them time to plan,
189
00:08:38,433 --> 00:08:42,438
to attack us again? Never.
190
00:08:44,405 --> 00:08:46,570
We don't know for sure
that that's what they're doing,
191
00:08:46,575 --> 00:08:48,905
Grandma. And Papa, he said...
192
00:08:48,910 --> 00:08:51,808
Look at him, Cameron.
193
00:08:51,813 --> 00:08:54,343
- Look at your grandfather.
- He might've died
194
00:08:54,348 --> 00:08:55,979
if Beth Chapel hadn't called 911.
195
00:08:55,984 --> 00:08:59,916
They were the ones who did this to him,
196
00:08:59,921 --> 00:09:02,452
just like your father.
197
00:09:02,457 --> 00:09:06,622
♪ ♪
198
00:09:06,627 --> 00:09:08,991
You know the truth now, Cameron,
199
00:09:08,996 --> 00:09:12,027
about Courtney Whitmore
and her friends...
200
00:09:12,032 --> 00:09:15,068
who they are, what they did.
201
00:09:16,904 --> 00:09:20,003
I'm going to take your grandfather home.
202
00:09:20,008 --> 00:09:24,013
Go find the Whitmore girl.
203
00:09:26,090 --> 00:09:30,295
You know what must be done next.
204
00:09:30,300 --> 00:09:32,564
♪ ♪
205
00:09:32,569 --> 00:09:34,833
I know.
206
00:09:34,838 --> 00:09:39,043
♪ ♪
207
00:09:52,899 --> 00:09:55,897
[DRAMATIC MUSIC]
208
00:09:55,902 --> 00:10:00,107
♪ ♪
209
00:10:12,884 --> 00:10:17,089
♪ ♪
210
00:10:22,800 --> 00:10:24,500
[SIGHS]
211
00:10:27,371 --> 00:10:29,602
So what's the prognosis, Doc?
212
00:10:29,607 --> 00:10:32,104
Will I ever play violin again?
213
00:10:32,109 --> 00:10:35,507
That's not funny.
Mr. Mahkent almost died.
214
00:10:35,512 --> 00:10:37,142
Well, he didn't.
215
00:10:37,147 --> 00:10:39,076
Neither did I.
216
00:10:39,081 --> 00:10:41,179
That's true, but your
heart rate and blood pressure
217
00:10:41,183 --> 00:10:43,848
are elevated to very unnatural levels.
218
00:10:43,853 --> 00:10:45,850
It's that hourglass, Rick.
219
00:10:45,855 --> 00:10:48,553
You've been wearing it for too long.
220
00:10:48,558 --> 00:10:50,888
♪ ♪
221
00:10:50,893 --> 00:10:52,691
[CHUCKLES]
222
00:10:52,696 --> 00:10:55,360
I feel better than ever,
223
00:10:55,365 --> 00:10:58,797
and with Cameron Mahkent
and his grandparents out there,
224
00:10:58,802 --> 00:11:00,799
none of us can let
our guard down right now.
225
00:11:00,804 --> 00:11:05,509
Rick, from what Beth told us,
you just rushed in.
226
00:11:05,514 --> 00:11:08,039
- You even hit Courtney.
- It was an accident!
227
00:11:08,044 --> 00:11:10,907
[TENSE MUSIC]
228
00:11:10,912 --> 00:11:13,276
Okay?
229
00:11:13,281 --> 00:11:15,779
You know that.
230
00:11:15,784 --> 00:11:17,414
We do,
231
00:11:17,419 --> 00:11:21,452
but you haven't been acting
like yourself, Rick.
232
00:11:21,457 --> 00:11:24,421
We're all really worried about you.
233
00:11:24,426 --> 00:11:28,425
♪ ♪
234
00:11:28,430 --> 00:11:30,961
I'm fine.
235
00:11:30,966 --> 00:11:34,898
Really. I am.
236
00:11:34,903 --> 00:11:37,501
Then take off your hourglass.
237
00:11:37,506 --> 00:11:40,437
Take it off for ten minutes.
238
00:11:40,442 --> 00:11:42,673
See how you feel.
239
00:11:42,678 --> 00:11:43,841
[SCOFFS]
240
00:11:43,845 --> 00:11:48,050
♪ ♪
241
00:11:48,683 --> 00:11:52,888
Don't ever tell me what to do.
242
00:11:53,654 --> 00:11:56,118
♪ ♪
243
00:11:56,123 --> 00:11:57,553
- Rick!
- Rick!
244
00:11:57,558 --> 00:11:59,455
- Hold on!
- Rick!
245
00:11:59,460 --> 00:12:02,692
[DOOR OPENS AND SHUTS]
246
00:12:02,697 --> 00:12:06,902
♪ ♪
247
00:12:15,309 --> 00:12:16,474
[CLEARS THROAT]
248
00:12:20,079 --> 00:12:23,111
[DRAMATIC MUSIC]
249
00:12:23,116 --> 00:12:24,479
♪ ♪
250
00:12:24,484 --> 00:12:26,615
Not bringing the Staff?
251
00:12:26,620 --> 00:12:29,918
I gotta say it's a mistake.
252
00:12:29,923 --> 00:12:32,020
Yeah, we're not here to fight.
253
00:12:32,025 --> 00:12:34,656
So we're here to die?
254
00:12:34,661 --> 00:12:36,625
- [SIGHS]
- Look, I'm sorry.
255
00:12:36,630 --> 00:12:38,026
I know you're worried about Mike.
256
00:12:38,031 --> 00:12:40,962
- Yeah.
- But I'm worried about you.
257
00:12:40,967 --> 00:12:43,799
These people are evil people.
258
00:12:43,804 --> 00:12:47,235
They're the worst of the bunch.
You know they could kill us
259
00:12:47,240 --> 00:12:49,037
the second we step on the front porch.
260
00:12:49,042 --> 00:12:53,235
If Mike's in there, I wanna
know about it right now.
261
00:12:53,240 --> 00:12:57,445
And if not, then we still got
a chance to calm the waters
262
00:12:57,450 --> 00:13:00,581
before any more blood
gets spilled, all right?
263
00:13:00,586 --> 00:13:02,917
We need to try.
264
00:13:02,922 --> 00:13:04,051
Okay.
265
00:13:04,056 --> 00:13:05,953
We're gonna die.
266
00:13:05,958 --> 00:13:09,790
One more thing...
no matter what they say,
267
00:13:09,795 --> 00:13:14,000
no matter what they do,
you follow my lead, all right?
268
00:13:14,005 --> 00:13:16,436
You check your temper...
269
00:13:16,441 --> 00:13:19,733
- like Rick should've done.
- I got it.
270
00:13:19,738 --> 00:13:22,770
[SUSPENSEFUL MUSIC]
271
00:13:22,775 --> 00:13:26,773
♪ ♪
272
00:13:26,778 --> 00:13:29,876
Feel all right?
273
00:13:29,881 --> 00:13:31,744
Come in.
274
00:13:31,749 --> 00:13:35,954
♪ ♪
275
00:13:48,929 --> 00:13:51,694
♪ ♪
276
00:13:51,699 --> 00:13:57,104
I'd offer you some tea, but
I'm in no shape to make it.
277
00:13:57,109 --> 00:14:01,040
[SERIOUS MUSIC]
278
00:14:01,045 --> 00:14:03,876
[GRUNTS]
279
00:14:03,881 --> 00:14:04,910
[GRUNTS]
280
00:14:04,915 --> 00:14:09,120
♪ ♪
281
00:14:10,221 --> 00:14:14,426
Mr. Mahkent, have you seen my son?
282
00:14:14,431 --> 00:14:15,794
No.
283
00:14:15,799 --> 00:14:17,329
Should we have?
284
00:14:17,728 --> 00:14:20,826
♪ ♪
285
00:14:20,831 --> 00:14:23,629
After everything that's happened,
286
00:14:23,634 --> 00:14:28,439
have you done something to
my son and his friend, Jakeem?
287
00:14:29,067 --> 00:14:31,398
♪ ♪
288
00:14:31,403 --> 00:14:37,008
If I felt better, I'd be
angry at the allegation
289
00:14:37,013 --> 00:14:39,477
that I would hurt a child.
290
00:14:39,482 --> 00:14:41,579
[SCOFFS] You just tried to freeze-dry
291
00:14:41,584 --> 00:14:44,149
a bunch of kids, Grandpa Frostbite.
292
00:14:44,154 --> 00:14:46,717
♪ ♪
293
00:14:46,722 --> 00:14:49,720
Oh, sorry.
294
00:14:49,725 --> 00:14:53,930
Well, yes. We were defending ourselves,
295
00:14:54,931 --> 00:14:56,794
Starman.
296
00:14:56,799 --> 00:15:01,004
♪ ♪
297
00:15:02,138 --> 00:15:04,536
Where's your wife?
298
00:15:04,541 --> 00:15:08,638
She went out to pick up
some things for my recovery.
299
00:15:08,643 --> 00:15:10,874
We're glad you're doing okay.
300
00:15:10,879 --> 00:15:15,084
♪ ♪
301
00:15:17,219 --> 00:15:21,118
This should never have happened.
302
00:15:21,123 --> 00:15:24,588
We brought our son
to this country to escape
303
00:15:24,593 --> 00:15:28,092
what we faced back home.
304
00:15:28,097 --> 00:15:31,294
You don't understand
what our family has endured
305
00:15:31,299 --> 00:15:33,463
over the centuries...
306
00:15:33,468 --> 00:15:36,532
hunted because of what we can do.
307
00:15:36,537 --> 00:15:38,668
♪ ♪
308
00:15:38,673 --> 00:15:40,804
Fathers,
309
00:15:40,809 --> 00:15:43,172
mothers,
310
00:15:43,177 --> 00:15:46,342
children
311
00:15:46,347 --> 00:15:50,552
burnt like witches.
312
00:15:51,152 --> 00:15:55,357
Mr. Mahkent, we don't wanna hurt you,
313
00:15:56,591 --> 00:15:57,921
all right?
314
00:15:57,926 --> 00:16:00,389
♪ ♪
315
00:16:00,394 --> 00:16:03,659
So let's put an end to this feud.
316
00:16:03,664 --> 00:16:05,828
♪ ♪
317
00:16:05,833 --> 00:16:08,163
You killed our son.
318
00:16:08,168 --> 00:16:11,967
♪ ♪
319
00:16:11,972 --> 00:16:14,703
The why, the how...
that doesn't matter now.
320
00:16:14,708 --> 00:16:16,471
There's no coming back from that,
321
00:16:16,476 --> 00:16:18,007
not for my wife.
322
00:16:18,012 --> 00:16:21,110
♪ ♪
323
00:16:21,115 --> 00:16:23,779
You should take your family
and friends far away
324
00:16:23,784 --> 00:16:28,789
from Blue Valley,
or you should come for us
325
00:16:28,794 --> 00:16:30,485
as others have before.
326
00:16:30,490 --> 00:16:33,625
We would love to take a shot at you.
327
00:16:35,729 --> 00:16:37,292
Go now,
328
00:16:37,297 --> 00:16:41,463
before my wife returns and
kills you both where you sit.
329
00:16:41,468 --> 00:16:43,898
♪ ♪
330
00:16:43,903 --> 00:16:44,932
Go, please.
331
00:16:44,937 --> 00:16:46,801
♪ ♪
332
00:16:46,806 --> 00:16:49,804
[CLOCK TICKING]
333
00:16:49,809 --> 00:16:54,014
♪ ♪
334
00:16:56,783 --> 00:16:59,781
[TICKING GROWS LOUDER]
335
00:16:59,786 --> 00:17:02,817
[SUSPENSEFUL MUSIC]
336
00:17:02,822 --> 00:17:07,027
♪ ♪
337
00:17:11,800 --> 00:17:14,934
[SUSPENSEFUL MUSIC]
338
00:17:16,130 --> 00:17:18,795
- Yeah, yeah, sure.
- If you see Mike and Jakeem,
339
00:17:18,800 --> 00:17:21,430
can you just have them
call me, Mr. Bloomkiss?
340
00:17:21,435 --> 00:17:22,531
No problem. I got you.
341
00:17:22,536 --> 00:17:25,468
Thank you.
342
00:17:25,473 --> 00:17:27,036
[KNOCKING AT DOOR]
343
00:17:27,041 --> 00:17:31,246
♪ ♪
344
00:17:37,784 --> 00:17:39,014
[GASPS]
345
00:17:39,019 --> 00:17:43,224
♪ ♪
346
00:17:45,826 --> 00:17:50,431
Your husband and his friend
came to our house today.
347
00:17:50,436 --> 00:17:53,502
So I came here.
348
00:17:53,507 --> 00:17:54,863
What do you want?
349
00:17:54,868 --> 00:17:56,832
To tell you that your family
350
00:17:56,837 --> 00:18:00,404
has hurt mine too many times now.
351
00:18:02,009 --> 00:18:06,514
My son could have saved
this country's future,
352
00:18:06,519 --> 00:18:10,585
and he was so very fond of you.
353
00:18:11,183 --> 00:18:12,216
[GASPS]
354
00:18:13,886 --> 00:18:16,150
Oh.
355
00:18:16,155 --> 00:18:18,452
I won't miss on purpose again.
356
00:18:18,457 --> 00:18:22,662
♪ ♪
357
00:18:23,829 --> 00:18:26,193
You have one second to leave.
358
00:18:26,198 --> 00:18:30,403
♪ ♪
359
00:18:35,207 --> 00:18:37,107
You need to learn how to use this.
360
00:18:38,811 --> 00:18:41,808
[DRAMATIC MUSIC]
361
00:18:41,813 --> 00:18:43,343
♪ ♪
362
00:18:43,348 --> 00:18:46,246
- [FOOTSTEPS RUNNING]
- Dude, dude!
363
00:18:46,251 --> 00:18:49,149
We gotta think of a wish.
Okay, this is good.
364
00:18:49,154 --> 00:18:50,717
Say this...
365
00:18:50,722 --> 00:18:53,687
"I wish that my friend,
Mike Dugan, and I were sitting
366
00:18:53,692 --> 00:18:56,790
at a booth at Richie's enjoying
367
00:18:56,795 --> 00:18:58,560
strawberry milkshakes
and chocolate milkshakes,
368
00:18:58,564 --> 00:19:01,428
respectively, at 212 Main Street".
369
00:19:01,433 --> 00:19:04,598
Wait, is it North or South Main Street?
370
00:19:04,603 --> 00:19:06,903
- [TWIGS SNAPPING]
- Gotta be specific, boys.
371
00:19:08,939 --> 00:19:10,803
[BOTH SCREAM]
372
00:19:10,808 --> 00:19:12,638
What happened? Did we get eaten?
373
00:19:12,643 --> 00:19:14,373
Ow, you're actually on top of my...
374
00:19:14,378 --> 00:19:16,342
What are you two idiots doing here?
375
00:19:16,347 --> 00:19:18,744
Hey, we found her!
376
00:19:18,749 --> 00:19:22,047
Is that Cindy? Oh.
377
00:19:22,052 --> 00:19:24,483
Hi.
378
00:19:24,488 --> 00:19:26,586
Don't tell her you
have all of her stuff.
379
00:19:26,591 --> 00:19:28,153
[ALL SCREAM]
380
00:19:28,158 --> 00:19:30,389
[LAUGHING] Ow.
381
00:19:30,394 --> 00:19:33,158
[WHIMSICAL MUSIC]
382
00:19:33,163 --> 00:19:35,828
Ow.
383
00:19:35,833 --> 00:19:38,597
- Cindy, you're alive.
- What are you doing here?
384
00:19:38,602 --> 00:19:40,632
- We're looking for you.
- Why?
385
00:19:40,637 --> 00:19:42,200
We wanted to see if you were okay.
386
00:19:42,205 --> 00:19:44,336
Yeah, now that you're
turning into a lizard.
387
00:19:44,341 --> 00:19:46,938
Lizards are, by far, the most beautiful
388
00:19:46,943 --> 00:19:49,841
and intriguing members of the
reptile family, if you ask me.
389
00:19:49,846 --> 00:19:54,051
♪ ♪
390
00:19:54,056 --> 00:19:55,520
While we were looking for you,
391
00:19:55,525 --> 00:19:59,284
we found a giant, big, white gorilla.
392
00:19:59,289 --> 00:20:00,585
I'm not good at estimates,
393
00:20:00,590 --> 00:20:02,520
but I'd say, like, 30 feet tall.
394
00:20:02,525 --> 00:20:04,956
Yeah, that's what that trap was for.
395
00:20:04,961 --> 00:20:07,224
Huh. You might need a bigger trap.
396
00:20:07,229 --> 00:20:11,129
Look, down there, you'll
find a road, Etter Lane.
397
00:20:11,134 --> 00:20:13,097
- It leads right back to town.
- Come with us.
398
00:20:13,102 --> 00:20:15,066
I can't. I think that thing
399
00:20:15,071 --> 00:20:18,069
is one of my dad's crazy
science experiments.
400
00:20:18,074 --> 00:20:19,904
It's gotta be what killed
The Gambler, right?
401
00:20:19,909 --> 00:20:23,274
Probably. So it's how I'll clear my name
402
00:20:23,279 --> 00:20:25,542
and shove it into the smug faces
403
00:20:25,547 --> 00:20:27,911
of your sister's dumbass friends.
404
00:20:27,916 --> 00:20:30,314
- Admirable goals.
- So do yourselves a favor.
405
00:20:30,319 --> 00:20:32,449
Go play some video games
and leave this to me.
406
00:20:32,454 --> 00:20:33,851
But The Thunderbolt said that...
407
00:20:33,856 --> 00:20:35,552
[DISTANT BOOM]
408
00:20:35,557 --> 00:20:38,489
[SUSPENSEFUL MUSIC]
409
00:20:38,494 --> 00:20:40,091
- [SHOUTS] What?
- Yep, she... oh.
410
00:20:40,096 --> 00:20:42,459
Oh, just like Batman!
411
00:20:42,464 --> 00:20:44,896
She is out of her mind.
412
00:20:44,901 --> 00:20:46,330
How 'bout those milkshakes, guys?
413
00:20:46,335 --> 00:20:49,032
Do you wanna make that wish?
414
00:20:49,037 --> 00:20:51,171
[WHIMSICAL MUSIC]
415
00:20:57,044 --> 00:20:58,409
["BUBBLEGUMMER" BY THE TEARDROPS]
416
00:20:58,414 --> 00:21:00,877
Whoa.
417
00:21:00,882 --> 00:21:03,246
♪ My baby needs a... ♪
418
00:21:03,251 --> 00:21:05,215
It worked!
419
00:21:05,220 --> 00:21:06,550
♪ Bubblegummer needs a... ♪
420
00:21:06,555 --> 00:21:08,652
- [BOTH SLURP]
- Mm-hmm.
421
00:21:08,657 --> 00:21:11,054
- This is good.
- Mm.
422
00:21:11,059 --> 00:21:13,657
Oh, my gosh, you know
what I totally forgot about?
423
00:21:13,662 --> 00:21:15,595
- The gorilla.
- Check, please.
424
00:21:21,430 --> 00:21:23,260
- Okay, whoa, whoa, whoa.
- What?
425
00:21:23,265 --> 00:21:25,362
You need to stabilize your stance.
426
00:21:25,367 --> 00:21:29,032
- What does that mean?
- Move your legs.
427
00:21:29,037 --> 00:21:30,833
- Don't lean forward.
- Okay.
428
00:21:30,838 --> 00:21:33,803
Keep your center of gravity
over your base.
429
00:21:33,808 --> 00:21:36,239
Keep your hands below the rail.
430
00:21:36,244 --> 00:21:38,708
If they're anywhere near these
cables, you'll lose a finger.
431
00:21:38,713 --> 00:21:41,979
Oh. Oh, God.
432
00:21:41,984 --> 00:21:44,647
I don't know if I can do this.
I'm not a superhero.
433
00:21:44,652 --> 00:21:46,416
[CHUCKLES] Not all superheroes
434
00:21:46,421 --> 00:21:48,986
fly through the air. Some fire arrows.
435
00:21:48,991 --> 00:21:52,496
- Come on.
- This is not me.
436
00:21:53,628 --> 00:21:55,359
Yes, it is.
437
00:21:55,364 --> 00:21:58,761
Courtney is a fighter.
She gets that from you.
438
00:21:58,766 --> 00:22:01,230
[DRAMATIC MUSIC]
439
00:22:01,235 --> 00:22:03,332
I don't wanna lose the only real friend
440
00:22:03,337 --> 00:22:06,135
outside of my family I've ever had.
441
00:22:06,140 --> 00:22:09,538
So now try again.
442
00:22:09,543 --> 00:22:12,709
But this time, imagine
Mrs. Mahkent's face
443
00:22:12,714 --> 00:22:15,478
- on the target.
- Okay.
444
00:22:15,483 --> 00:22:19,688
♪ ♪
445
00:22:30,665 --> 00:22:34,696
- We'll keep practicing.
- Where'd it go?
446
00:22:34,701 --> 00:22:37,799
You fired it, right?
447
00:22:37,804 --> 00:22:39,668
- Yeah.
- Hmm.
448
00:22:39,673 --> 00:22:42,203
♪ ♪
449
00:22:42,208 --> 00:22:45,240
Lots of chances. Got
some arrows in the car.
450
00:22:45,245 --> 00:22:49,450
♪ ♪
451
00:23:11,236 --> 00:23:14,001
How is your grandfather?
452
00:23:14,006 --> 00:23:16,206
He's fine.
453
00:23:18,243 --> 00:23:22,409
Cameron, I am so sorry.
454
00:23:22,414 --> 00:23:24,511
I never meant for any of this to happen.
455
00:23:24,516 --> 00:23:27,281
Then why'd you do it?
456
00:23:27,286 --> 00:23:30,284
Yolanda and Rick were
just trying to protect me.
457
00:23:30,289 --> 00:23:31,719
They thought your grandparents...
458
00:23:31,724 --> 00:23:35,293
My grandparents are not evil, okay?
459
00:23:37,429 --> 00:23:40,126
They're just angry.
460
00:23:40,131 --> 00:23:41,761
I'm angry.
461
00:23:41,766 --> 00:23:43,396
I know you are,
462
00:23:43,401 --> 00:23:46,666
and you have every right to be.
463
00:23:46,671 --> 00:23:49,836
You should've told me the truth.
464
00:23:49,841 --> 00:23:53,206
I wanted to, but I didn't know how.
465
00:23:53,211 --> 00:23:56,175
You just open your mouth,
466
00:23:56,180 --> 00:23:57,677
and you say it.
467
00:23:57,682 --> 00:23:59,516
Yes, but...
468
00:24:01,586 --> 00:24:03,449
I know how much
your father meant to you,
469
00:24:03,454 --> 00:24:07,459
and I didn't wanna change
the memory you had of him.
470
00:24:08,126 --> 00:24:09,692
Change it how?
471
00:24:11,496 --> 00:24:14,459
He did...
472
00:24:14,464 --> 00:24:16,632
bad things, Cameron.
473
00:24:18,602 --> 00:24:21,299
He killed people to get what he wanted,
474
00:24:21,304 --> 00:24:25,509
and he was about to kill more,
so, so many more.
475
00:24:27,444 --> 00:24:29,545
I'm learning that he...
476
00:24:33,611 --> 00:24:37,816
I know he wasn't
a good guy all the time,
477
00:24:37,821 --> 00:24:41,690
but he was my dad, Courtney.
478
00:24:45,095 --> 00:24:46,227
Mine.
479
00:24:49,766 --> 00:24:52,564
Did you have to kill him to stop him?
480
00:24:52,569 --> 00:24:56,367
Did you have to take him away from me?
481
00:24:56,372 --> 00:24:57,735
Forever?
482
00:24:57,740 --> 00:25:01,945
♪ ♪
483
00:25:01,950 --> 00:25:05,955
- We never set out to hurt him.
- Who did it?
484
00:25:06,549 --> 00:25:10,754
Who killed my father?
485
00:25:10,759 --> 00:25:14,691
It was an accident, I swear to you.
486
00:25:14,696 --> 00:25:18,701
If it was an accident, then
someone needs to own up to it.
487
00:25:20,129 --> 00:25:24,227
♪ ♪
488
00:25:24,232 --> 00:25:27,064
Now, who?
489
00:25:27,069 --> 00:25:31,274
It doesn't matter who did it.
490
00:25:31,279 --> 00:25:34,344
It matters to me.
491
00:25:34,349 --> 00:25:38,554
♪ ♪
492
00:25:38,559 --> 00:25:40,156
Please.
493
00:25:40,649 --> 00:25:44,280
♪ ♪
494
00:25:44,285 --> 00:25:47,117
Please.
495
00:25:47,122 --> 00:25:51,327
♪ ♪
496
00:25:54,162 --> 00:25:56,125
I did it.
497
00:25:56,130 --> 00:25:58,494
♪ ♪
498
00:25:58,499 --> 00:26:00,562
I'm sorry.
499
00:26:00,567 --> 00:26:02,898
♪ ♪
500
00:26:02,903 --> 00:26:04,700
Cameron.
501
00:26:04,705 --> 00:26:07,737
[TENSE MUSIC]
502
00:26:07,742 --> 00:26:11,947
♪ ♪
503
00:26:13,447 --> 00:26:17,013
I don't ever wanna see you again.
504
00:26:17,018 --> 00:26:20,016
[DRAMATIC MUSIC]
505
00:26:20,021 --> 00:26:24,226
♪ ♪
506
00:26:41,770 --> 00:26:44,768
[DRAMATIC MUSIC]
507
00:26:44,773 --> 00:26:48,978
♪ ♪
508
00:26:51,712 --> 00:26:54,077
You sure you wanna do this?
509
00:26:54,082 --> 00:26:57,580
That old woman won't listen
to a word Barbara says.
510
00:26:57,585 --> 00:26:59,582
But we used to be
on their side of the fence...
511
00:26:59,587 --> 00:27:01,518
well, on Jordan's.
512
00:27:01,523 --> 00:27:05,488
They might be more open-minded with us.
513
00:27:05,493 --> 00:27:09,492
♪ ♪
514
00:27:09,497 --> 00:27:11,494
[CLEARS THROAT]
515
00:27:11,499 --> 00:27:15,704
♪ ♪
516
00:27:27,714 --> 00:27:30,779
Wow.
517
00:27:30,784 --> 00:27:33,048
- [WHISTLES]
- [CHUCKLES]
518
00:27:33,053 --> 00:27:35,050
Hope you have insurance.
519
00:27:35,055 --> 00:27:37,519
♪ ♪
520
00:27:37,524 --> 00:27:39,388
You know why we're here.
521
00:27:39,393 --> 00:27:41,426
Not exactly.
522
00:27:43,397 --> 00:27:47,602
- You were friends of our son.
- Can we sit down?
523
00:27:48,802 --> 00:27:52,101
All right, look, I'm just gonna...
524
00:27:52,106 --> 00:27:55,804
I'm just gonna get right
to the... to the point.
525
00:27:55,809 --> 00:27:58,439
We're on behalf of Pat
and Barbara and the kids.
526
00:27:58,444 --> 00:28:02,610
So you've aligned yourself
with that horrible girl
527
00:28:02,615 --> 00:28:05,446
- and her family?
- Despite our differences,
528
00:28:05,451 --> 00:28:06,982
I think all of us in Blue Valley
529
00:28:06,987 --> 00:28:08,519
want the same thing.
530
00:28:09,388 --> 00:28:11,820
[SPEAKS IN NORWEGIAN] _
531
00:28:11,825 --> 00:28:14,859
How could you presume
to know what we want?
532
00:28:16,963 --> 00:28:18,693
We need to reset.
533
00:28:18,698 --> 00:28:21,696
No more revenge plots, no more violence,
534
00:28:21,701 --> 00:28:23,632
You want us to forget everything?
535
00:28:23,637 --> 00:28:25,734
Not forget it,
536
00:28:25,739 --> 00:28:29,303
but learn from it.
537
00:28:29,308 --> 00:28:32,306
That's what Courtney Whitmore
538
00:28:32,311 --> 00:28:35,042
has been trying to get us all to do...
539
00:28:35,047 --> 00:28:36,744
forgive one another.
540
00:28:36,749 --> 00:28:41,554
You want us to forgive the
people who murdered our son?
541
00:28:42,455 --> 00:28:43,484
Never!
542
00:28:43,489 --> 00:28:46,521
[TENSE MUSIC]
543
00:28:46,526 --> 00:28:50,731
♪ ♪
544
00:28:57,537 --> 00:29:01,742
I'll hit the sky, see if I can
find any clue up there.
545
00:29:05,577 --> 00:29:07,274
Dad!
546
00:29:07,279 --> 00:29:08,775
[DRAMATIC MUSIC]
547
00:29:08,780 --> 00:29:10,544
Mike.
548
00:29:10,549 --> 00:29:13,180
Where ya been?
549
00:29:13,185 --> 00:29:14,548
- Dad, I...
- You okay?
550
00:29:14,553 --> 00:29:15,816
- I was... we were in the woods.
- Hey.
551
00:29:15,820 --> 00:29:16,852
I...
552
00:29:18,723 --> 00:29:20,486
- That's... okay.
- You okay, Jakeem?
553
00:29:20,491 --> 00:29:21,955
- You all right?
- You got a lot of folks
554
00:29:21,959 --> 00:29:23,657
- worried, you know that?
- Yeah.
555
00:29:23,662 --> 00:29:24,924
Where were you?
556
00:29:24,929 --> 00:29:26,693
We found a monster in the woods.
557
00:29:26,698 --> 00:29:29,529
- What?
- A monster?
558
00:29:29,534 --> 00:29:33,539
- Grundy?
- It was a huge mutant gorilla.
559
00:29:34,406 --> 00:29:36,336
- Oh, God.
- Oh, boy.
560
00:29:36,341 --> 00:29:39,672
Yeah, a white one.
561
00:29:39,677 --> 00:29:42,508
- Pat...
- Yeah.
562
00:29:42,513 --> 00:29:44,376
A white gorilla.
563
00:29:44,381 --> 00:29:46,382
You know what it is?
564
00:29:48,485 --> 00:29:51,850
Unfortunately, yeah.
565
00:29:51,855 --> 00:29:55,321
Dad, what is it?
566
00:29:55,326 --> 00:29:57,456
It's one of the most dangerous things
567
00:29:57,461 --> 00:29:59,791
that the JSA ever faced.
568
00:29:59,796 --> 00:30:04,001
♪ ♪
569
00:30:11,500 --> 00:30:14,698
[DRAMATIC MUSIC]
570
00:30:14,703 --> 00:30:17,734
♪ ♪
571
00:30:17,739 --> 00:30:21,138
Look, all of this, everything
that's been happening,
572
00:30:21,143 --> 00:30:23,207
it ain't about us.
573
00:30:23,212 --> 00:30:25,543
Jordan wanted to build a new America
574
00:30:25,548 --> 00:30:29,246
because he believed he could
create a brighter, safer future
575
00:30:29,251 --> 00:30:30,614
for our children.
576
00:30:30,619 --> 00:30:33,917
That's why we got
on board with his plan.
577
00:30:33,922 --> 00:30:36,053
We believed in him.
578
00:30:36,058 --> 00:30:37,821
But if this continues,
579
00:30:37,826 --> 00:30:40,824
it will only bring more
destruction to our families
580
00:30:40,829 --> 00:30:42,593
- and our community.
- And that's not
581
00:30:42,598 --> 00:30:44,135
what Jordan wanted in the end.
582
00:30:44,140 --> 00:30:46,804
- No, it wasn't.
- So you kill them,
583
00:30:46,809 --> 00:30:49,741
then they kill you, and a lot
of other people get killed
584
00:30:49,746 --> 00:30:52,043
along the way. Believe me.
585
00:30:52,048 --> 00:30:53,913
My wife and I, we've been
doing this a long time.
586
00:30:53,917 --> 00:30:55,914
We know. [CHUCKLES]
587
00:30:55,919 --> 00:30:57,983
That's how this goes.
588
00:30:57,988 --> 00:31:00,452
How will this help Cameron?
589
00:31:00,457 --> 00:31:03,889
What kind of future will this give him
590
00:31:03,894 --> 00:31:06,926
and his children?
591
00:31:07,831 --> 00:31:11,166
Jordan wanted the best for his kid.
592
00:31:13,600 --> 00:31:14,997
So do what's right.
593
00:31:15,002 --> 00:31:19,207
♪ ♪
594
00:31:20,406 --> 00:31:22,570
Give it up
595
00:31:22,575 --> 00:31:25,709
like we did.
596
00:31:26,646 --> 00:31:29,847
[SPEAKING NORWEGIAN] _
597
00:31:31,051 --> 00:31:33,051
_
598
00:31:34,455 --> 00:31:36,255
_
599
00:31:37,760 --> 00:31:38,960
_
600
00:31:40,959 --> 00:31:45,164
♪ ♪
601
00:31:58,142 --> 00:32:02,347
♪ ♪
602
00:32:06,317 --> 00:32:09,683
Hey, Court.
603
00:32:09,688 --> 00:32:10,883
I'm okay.
604
00:32:10,888 --> 00:32:13,519
♪ ♪
605
00:32:13,524 --> 00:32:15,888
No Rick?
606
00:32:15,893 --> 00:32:17,590
I haven't heard back yet.
607
00:32:17,595 --> 00:32:21,660
Kay, well, that kid, he needs
to get his head on straight,
608
00:32:21,665 --> 00:32:24,096
'cause the man that
Mike and Jakeem found,
609
00:32:24,101 --> 00:32:26,331
he's the worst threat
that you can imagine.
610
00:32:26,336 --> 00:32:28,033
Yeah, but he's not a man, Dad.
611
00:32:28,038 --> 00:32:29,768
He used to be.
612
00:32:29,773 --> 00:32:33,978
When the Justice Society first
formed, there was a scientist...
613
00:32:33,983 --> 00:32:35,880
didn't know his real identity.
614
00:32:35,885 --> 00:32:39,090
He just went by "The Ultra-Humanite".
615
00:32:40,450 --> 00:32:42,648
But he went by a lot of names.
616
00:32:42,653 --> 00:32:45,083
When we first met him,
he was just another criminal
617
00:32:45,088 --> 00:32:49,153
until he escaped us by putting his brain
618
00:32:49,158 --> 00:32:52,589
into the body of an actress
named Dolores Winters.
619
00:32:52,594 --> 00:32:55,827
I mean, that sounds like
a science fiction horror movie,
620
00:32:55,832 --> 00:32:57,729
but it's exactly what happened.
621
00:32:57,734 --> 00:33:01,666
Dolores Winters, the famous actress?
622
00:33:01,671 --> 00:33:05,202
He put his brain in her body?
623
00:33:05,207 --> 00:33:07,371
- H-how'd he do that?
- Magic?
624
00:33:07,376 --> 00:33:10,508
Surgery with a little help
from Dragon King.
625
00:33:10,513 --> 00:33:12,376
We don't even know if the scientist body
626
00:33:12,381 --> 00:33:15,379
we first met him in
was his original one.
627
00:33:15,384 --> 00:33:18,049
Anyway, he assumed
Dolores Winters' identity
628
00:33:18,054 --> 00:33:19,916
and fooled everyone.
629
00:33:19,921 --> 00:33:22,713
Dolores Winters went on to win an Oscar.
630
00:33:22,718 --> 00:33:27,223
For "Remembering to Forget".
It's one of my mom's favorites.
631
00:33:27,228 --> 00:33:28,892
The Ultra-Humanite had been
632
00:33:28,897 --> 00:33:32,195
in Dolores' skull
for over a year by then.
633
00:33:32,200 --> 00:33:35,065
So he won the award?
634
00:33:35,070 --> 00:33:36,399
Exactly.
635
00:33:36,404 --> 00:33:38,835
When the JSA found out
the truth about Winters,
636
00:33:38,840 --> 00:33:42,338
The Ultra-Humanite sought out
a body strong enough
637
00:33:42,343 --> 00:33:45,575
to destroy us. So he and Dragon King
638
00:33:45,580 --> 00:33:48,712
stitched that mutated ape together
639
00:33:48,717 --> 00:33:52,382
and put his brain in that.
640
00:33:52,387 --> 00:33:54,183
He has to be the one
that sucker-punched me
641
00:33:54,188 --> 00:33:56,518
back at The Gambler's trailer.
642
00:33:56,523 --> 00:33:58,688
That's probably also who
killed The Gambler, right?
643
00:33:58,693 --> 00:34:00,022
- Mm-hmm.
- So was he the one
644
00:34:00,027 --> 00:34:01,356
that was watching us?
645
00:34:01,361 --> 00:34:03,458
That would be his M.O.
646
00:34:03,463 --> 00:34:05,327
But what does he want?
647
00:34:05,332 --> 00:34:08,397
Besides revenge against the JSA?
648
00:34:08,402 --> 00:34:09,832
It's anyone's guess.
649
00:34:09,837 --> 00:34:14,042
♪ ♪
650
00:34:19,080 --> 00:34:20,275
What do you think?
651
00:34:20,280 --> 00:34:23,012
I think they're considering it.
652
00:34:23,017 --> 00:34:25,114
Let's hope so.
653
00:34:25,119 --> 00:34:29,324
♪ ♪
654
00:34:42,335 --> 00:34:46,540
♪ ♪
655
00:34:49,342 --> 00:34:50,538
[CRYING]
656
00:34:50,543 --> 00:34:53,711
[SPEAKS NORWEGIAN] _
657
00:34:53,716 --> 00:34:55,716
_
658
00:34:57,150 --> 00:35:01,355
♪ ♪
659
00:35:05,891 --> 00:35:08,856
[CRYING]
660
00:35:08,861 --> 00:35:13,066
♪ ♪
661
00:35:26,078 --> 00:35:29,643
The Ultra-Humanite is the next Eclipso.
662
00:35:29,648 --> 00:35:32,479
What does that mean?
663
00:35:32,484 --> 00:35:37,189
He's the next real evil that
has to be stopped by all of us.
664
00:35:38,122 --> 00:35:40,087
Pat, that's what I was
talking about when I said
665
00:35:40,091 --> 00:35:41,720
we had to come together...
666
00:35:41,725 --> 00:35:45,930
the Crocks, Cindy, and now
667
00:35:45,935 --> 00:35:48,135
the Mahkents.
668
00:35:49,400 --> 00:35:52,031
If this villain is as
powerful as you say,
669
00:35:52,036 --> 00:35:54,901
it'll take everyone to stop him,
670
00:35:54,906 --> 00:35:56,669
including the Mahkents.
671
00:35:56,674 --> 00:35:58,470
I know you wanna help Cameron, but...
672
00:35:58,475 --> 00:36:01,373
This isn't just about
helping Cameron, Yolanda.
673
00:36:01,378 --> 00:36:03,409
It's about all of us.
674
00:36:03,414 --> 00:36:07,619
Good and bad have come together
before, and we can do it again,
675
00:36:08,419 --> 00:36:11,183
and get another new start.
676
00:36:11,188 --> 00:36:13,018
Maybe she's right.
677
00:36:13,023 --> 00:36:16,087
It's gonna take each and
every one of us, though,
678
00:36:16,092 --> 00:36:18,556
working together.
679
00:36:18,561 --> 00:36:22,766
♪ ♪
680
00:36:34,077 --> 00:36:37,278
[CREATURE GROWLS]
681
00:36:39,482 --> 00:36:42,113
[CREATURE ROARS]
682
00:36:42,118 --> 00:36:46,323
♪ ♪
683
00:36:47,289 --> 00:36:50,321
[THUNDER BOOMS]
684
00:36:50,326 --> 00:36:51,655
Huh!
685
00:36:51,660 --> 00:36:52,957
- Oh.
- Whew.
686
00:36:52,962 --> 00:36:55,326
That's better.
687
00:36:55,331 --> 00:36:58,095
[CELL PHONE VIBRATING]
688
00:36:58,100 --> 00:36:59,429
- Oh.
- Ah.
689
00:36:59,434 --> 00:37:00,664
- It's Artie.
- [PHONE CHIMES]
690
00:37:00,669 --> 00:37:01,966
- Hey!
- Oh, hi!
691
00:37:01,971 --> 00:37:04,368
- Dad, Mom, I got in!
- What?
692
00:37:04,373 --> 00:37:06,003
Mr. Morrison was at tryouts,
693
00:37:06,008 --> 00:37:08,072
and oh, my God, I'm going to Nebraska!
694
00:37:08,077 --> 00:37:10,507
[BOTH SCREAM IN JOY]
695
00:37:10,512 --> 00:37:12,877
- Congratulations!
- Oh, my God, our kid
696
00:37:12,882 --> 00:37:15,980
is the first female quarterback
in college football!
697
00:37:15,985 --> 00:37:17,513
Yeah, we knew you could do it!
698
00:37:17,518 --> 00:37:18,715
Hey, look, we're on our way home.
699
00:37:18,719 --> 00:37:19,749
We're gonna see you soon.
700
00:37:19,754 --> 00:37:20,985
We are gonna celebrate tonight!
701
00:37:20,989 --> 00:37:22,618
- Mwah!
- We love you so much.
702
00:37:22,623 --> 00:37:23,919
- We love you!
- Love you too!
703
00:37:23,924 --> 00:37:26,990
So proud of you. Hey, see you soon.
704
00:37:26,995 --> 00:37:29,325
- [PHONE CHIMES]
- [BOTH SCREAM]
705
00:37:29,330 --> 00:37:30,626
- Ah!
- Oh, I knew it!
706
00:37:30,631 --> 00:37:31,635
[LAUGHING]
707
00:37:31,640 --> 00:37:33,930
- Whoo-hoo-hoo!
- Oh!
708
00:37:33,935 --> 00:37:36,366
Everything's coming up Crock today.
709
00:37:36,371 --> 00:37:37,934
[LAUGHS]
710
00:37:37,939 --> 00:37:41,137
This is fantastic. Oh, my God.
711
00:37:41,142 --> 00:37:43,239
It's really...
712
00:37:43,244 --> 00:37:47,449
♪ ♪
713
00:37:50,251 --> 00:37:53,048
[TENSE MUSIC]
714
00:37:53,053 --> 00:37:55,117
♪ ♪
715
00:37:55,122 --> 00:37:57,219
The hell?
716
00:37:57,224 --> 00:38:00,255
[SUSPENSEFUL MUSIC]
717
00:38:00,260 --> 00:38:01,390
♪ ♪
718
00:38:01,395 --> 00:38:03,158
What the hell is this?
719
00:38:03,163 --> 00:38:07,368
♪ ♪
720
00:38:12,272 --> 00:38:15,437
Someone wants our attention.
721
00:38:15,442 --> 00:38:16,871
If they're looking for trouble,
722
00:38:16,876 --> 00:38:18,881
they're gonna be sorry they got it.
723
00:38:21,848 --> 00:38:26,053
♪ ♪
724
00:38:38,864 --> 00:38:43,069
♪ ♪
725
00:38:55,881 --> 00:39:00,086
♪ ♪
726
00:39:12,930 --> 00:39:17,135
♪ ♪
727
00:39:28,380 --> 00:39:31,411
What is this?
728
00:39:31,416 --> 00:39:33,779
♪ ♪
729
00:39:33,784 --> 00:39:37,783
What the hell?
730
00:39:37,788 --> 00:39:39,652
[GROANS]
731
00:39:39,657 --> 00:39:41,320
- [GRUNTS]
- Oh!
732
00:39:41,325 --> 00:39:43,389
No!
733
00:39:43,394 --> 00:39:44,457
[GASPS]
734
00:39:44,461 --> 00:39:47,459
[GROANING]
735
00:39:47,464 --> 00:39:49,328
[ICE CRACKLING]
736
00:39:49,333 --> 00:39:52,501
[GASPING]
737
00:39:54,672 --> 00:39:57,840
[GASPING]
738
00:39:59,710 --> 00:40:01,473
[ICE CRACKLING]
739
00:40:01,478 --> 00:40:03,142
[EXHALES]
740
00:40:03,147 --> 00:40:05,177
[ICE CRACKLING]
741
00:40:05,182 --> 00:40:09,387
♪ ♪
742
00:40:12,089 --> 00:40:15,354
At least you'll die together.
743
00:40:15,359 --> 00:40:18,527
[ICE CRACKLING]
744
00:40:23,967 --> 00:40:27,169
[BOTH GASPING FOR AIR]
745
00:40:31,075 --> 00:40:34,706
[SOMBER MUSIC]
746
00:40:34,711 --> 00:40:39,716
[WHISPERS SLOWLY] I... love... you.
747
00:40:41,684 --> 00:40:45,349
I love you too.
748
00:40:45,354 --> 00:40:49,559
♪ ♪
749
00:41:02,371 --> 00:41:06,576
♪ ♪
750
00:41:19,387 --> 00:41:23,592
♪ ♪
751
00:41:26,585 --> 00:41:28,585
[DRAMATIC MUSIC]
752
00:41:28,590 --> 00:41:30,590
♪ ♪
753
00:41:30,595 --> 00:41:38,095
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
754
00:41:46,100 --> 00:41:47,600
Greg, move your head.
755
00:41:47,605 --> 00:41:49,005
Mad Ghost.
52074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.