All language subtitles for 01 - Chapter One_ The Murder.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,418 --> 00:00:02,708 Here comes the new dad. 2 00:00:02,713 --> 00:00:04,048 He's not my new dad. 3 00:00:04,053 --> 00:00:06,113 I was Starman's sidekick. 4 00:00:06,118 --> 00:00:08,450 - It's you. - I'm looking for Pat Dugan. 5 00:00:08,455 --> 00:00:10,184 Name's Sylvester Pemberton. 6 00:00:10,189 --> 00:00:12,119 We stopped that freak together. 7 00:00:12,124 --> 00:00:13,287 I'm Stargirl. 8 00:00:13,292 --> 00:00:15,523 - And that's my sidekick. - Great. 9 00:00:15,528 --> 00:00:17,625 - Hi. I'm Courtney. - I'm Beth. 10 00:00:17,630 --> 00:00:19,360 This is the table for the singles. 11 00:00:19,365 --> 00:00:21,195 - [WHISPERS] The losers. - The Gambler. 12 00:00:21,200 --> 00:00:24,466 He's one of the most cunning criminal masterminds in the world. 13 00:00:24,471 --> 00:00:25,667 All Eclipso did was 14 00:00:25,672 --> 00:00:27,635 make me believe in people even more. 15 00:00:27,640 --> 00:00:29,203 You asked Cindy Burman 16 00:00:29,208 --> 00:00:30,871 to help you stop Eclipso? 17 00:00:30,876 --> 00:00:32,673 I wanna join the JSA. 18 00:00:32,678 --> 00:00:34,140 Crusher, what are you doing here? 19 00:00:34,145 --> 00:00:35,509 We didn't come back to town 20 00:00:35,514 --> 00:00:37,878 for revenge on you and the Scooby Gang. 21 00:00:37,883 --> 00:00:39,880 [BOTH GRUNT] 22 00:00:39,885 --> 00:00:41,181 The house next door sold. 23 00:00:41,186 --> 00:00:42,282 [DOORBELL RINGS] 24 00:00:42,287 --> 00:00:43,750 Howdy, neighbor! 25 00:00:43,755 --> 00:00:44,921 What the... 26 00:00:46,391 --> 00:00:47,788 [GENTLE PIANO MUSIC] 27 00:00:47,793 --> 00:00:51,257 Settle in, as we're about to begin 28 00:00:51,262 --> 00:00:53,760 a tale of trust, 29 00:00:53,765 --> 00:00:56,429 a tale of heartache, 30 00:00:56,434 --> 00:01:00,000 and a tale of murder. 31 00:01:00,005 --> 00:01:04,210 ♪ ♪ 32 00:01:05,878 --> 00:01:09,009 [NEIL DIAMOND'S "AMERICA" PLAYING] 33 00:01:09,014 --> 00:01:13,219 ♪ ♪ 34 00:01:18,923 --> 00:01:20,620 [EAGLE SCREECHES] 35 00:01:20,625 --> 00:01:23,756 [NEIL DIAMOND'S "AMERICA" PLAYING] 36 00:01:23,761 --> 00:01:27,966 ♪ ♪ 37 00:01:31,536 --> 00:01:33,799 All right. Nice! 38 00:01:33,804 --> 00:01:36,135 ♪ ♪ 39 00:01:36,140 --> 00:01:37,670 - [CAR HORN HONKS] - Hello, Maria. 40 00:01:37,675 --> 00:01:39,405 Morning, Zeke. 41 00:01:39,410 --> 00:01:41,807 - Good morning, Deb. - Good morning, Darryl. 42 00:01:41,812 --> 00:01:42,975 How have you been? 43 00:01:42,980 --> 00:01:44,376 Want the usual? 44 00:01:44,381 --> 00:01:48,586 ♪ ♪ 45 00:01:50,487 --> 00:01:53,152 [EXHALES SHARPLY] 46 00:01:53,157 --> 00:01:56,988 [WHISTLES] 47 00:01:56,993 --> 00:01:58,690 [BICYCLE BELL CHIMES] 48 00:01:58,695 --> 00:02:02,900 ♪ ♪ 49 00:02:04,500 --> 00:02:06,431 ♪ Far ♪ 50 00:02:06,436 --> 00:02:10,635 ♪ We've been traveling far ♪ 51 00:02:10,640 --> 00:02:14,205 ♪ Without a home ♪ 52 00:02:14,210 --> 00:02:16,340 ♪ But not without a star ♪ 53 00:02:16,345 --> 00:02:19,578 ♪ ♪ 54 00:02:19,583 --> 00:02:21,079 ♪ Free ♪ 55 00:02:21,084 --> 00:02:22,346 [ZAPS] 56 00:02:22,351 --> 00:02:24,415 Pedal, Jakeem! Pump those feet! 57 00:02:24,420 --> 00:02:27,351 That guy is spooksville. Let's split! 58 00:02:27,356 --> 00:02:29,621 ♪ ♪ 59 00:02:29,626 --> 00:02:32,657 BOTH: Good morning! 60 00:02:32,662 --> 00:02:35,158 [LAUGHTER] 61 00:02:35,163 --> 00:02:38,562 ♪ On the boats and on the planes ♪ 62 00:02:38,567 --> 00:02:40,430 - [PHONE CHIMING] - Breakfast! 63 00:02:40,435 --> 00:02:42,666 Bacon and eggs. 64 00:02:42,671 --> 00:02:46,704 ♪ Never looking back again ♪ 65 00:02:46,709 --> 00:02:50,107 ♪ They're coming to America ♪ 66 00:02:50,112 --> 00:02:52,509 ♪ Home ♪ 67 00:02:52,514 --> 00:02:56,379 - ♪ Don't it seem so far away? ♪ - [GRUNTS] 68 00:02:56,384 --> 00:03:00,317 ♪ Oh, we're traveling light today ♪ 69 00:03:00,322 --> 00:03:02,620 ♪ In the eye of the storm ♪ 70 00:03:02,625 --> 00:03:04,187 ♪ ♪ 71 00:03:04,192 --> 00:03:08,258 ♪ In the eye of the storm ♪ 72 00:03:08,263 --> 00:03:11,668 [GROWLS] What the hell? 73 00:03:12,701 --> 00:03:14,698 - Bye, Dorothy. - Bye. 74 00:03:14,703 --> 00:03:16,299 - [PHONE CHIMES] - ♪ Make our bed ♪ 75 00:03:16,304 --> 00:03:18,535 ♪ And we'll say our grace ♪ 76 00:03:18,540 --> 00:03:21,605 ♪ Freedom's light burning warm ♪ 77 00:03:21,610 --> 00:03:23,072 ♪ ♪ 78 00:03:23,077 --> 00:03:24,608 ♪ Freedom's light burning warm ♪ 79 00:03:24,613 --> 00:03:27,877 - Bye, guys. See ya. - Bye, Yolanda! 80 00:03:27,882 --> 00:03:32,087 ♪ ♪ 81 00:03:36,491 --> 00:03:40,390 ♪ Everywhere around the world ♪ 82 00:03:40,395 --> 00:03:43,726 ♪ They're coming to America ♪ 83 00:03:43,731 --> 00:03:46,996 Would you like some help with that? 84 00:03:47,001 --> 00:03:50,367 It looks kind of... pretty big. 85 00:03:50,372 --> 00:03:51,934 - Thank you. - Yeah. 86 00:03:51,939 --> 00:03:55,772 ♪ Got a dream to take them there ♪ 87 00:03:55,777 --> 00:03:58,341 ♪ They're coming to America ♪ 88 00:03:58,346 --> 00:03:59,908 All right, Crock team. 89 00:03:59,913 --> 00:04:03,579 Let's go, let's go, let's go! 90 00:04:03,584 --> 00:04:07,183 ♪ They're coming to America ♪ 91 00:04:07,188 --> 00:04:09,818 ♪ They're coming to America ♪ 92 00:04:09,823 --> 00:04:11,053 ♪ ♪ 93 00:04:11,058 --> 00:04:13,622 ♪ They're coming to America ♪ 94 00:04:13,627 --> 00:04:14,890 ♪ ♪ 95 00:04:14,895 --> 00:04:17,326 ♪ They're coming to America ♪ 96 00:04:17,331 --> 00:04:18,594 ♪ ♪ 97 00:04:18,599 --> 00:04:21,630 ♪ They're coming to America ♪ 98 00:04:21,635 --> 00:04:22,998 ♪ Today ♪ 99 00:04:23,003 --> 00:04:25,534 ♪ ♪ 100 00:04:25,539 --> 00:04:26,868 ♪ Today ♪ 101 00:04:26,873 --> 00:04:29,371 ♪ ♪ 102 00:04:29,376 --> 00:04:30,539 ♪ Today ♪ 103 00:04:30,544 --> 00:04:33,108 ♪ ♪ 104 00:04:33,113 --> 00:04:34,510 ♪ Today ♪ 105 00:04:34,515 --> 00:04:37,246 ♪ ♪ 106 00:04:37,251 --> 00:04:38,581 ♪ Today ♪ 107 00:04:38,586 --> 00:04:41,083 [SIGHS] 108 00:04:41,088 --> 00:04:42,250 Home sweet home. 109 00:04:42,255 --> 00:04:45,721 ♪ Sweet land of liberty ♪ 110 00:04:45,726 --> 00:04:46,822 ♪ Of thee, I sing ♪ 111 00:04:46,827 --> 00:04:47,889 Hey. 112 00:04:47,894 --> 00:04:50,491 ♪ ♪ 113 00:04:50,496 --> 00:04:52,728 - Good day, good sir. - Hey. 114 00:04:52,733 --> 00:04:54,062 ALL: ♪ Today ♪ 115 00:04:54,067 --> 00:04:56,164 ♪ ♪ 116 00:04:56,169 --> 00:04:57,565 ♪ Today ♪ 117 00:04:57,570 --> 00:04:59,968 ♪ ♪ 118 00:04:59,973 --> 00:05:01,169 ♪ Today ♪ 119 00:05:01,174 --> 00:05:03,772 ♪ ♪ 120 00:05:03,777 --> 00:05:05,040 ♪ Today ♪ 121 00:05:05,045 --> 00:05:07,843 ♪ ♪ 122 00:05:07,848 --> 00:05:09,077 ♪ Today ♪ 123 00:05:09,082 --> 00:05:13,287 ♪ ♪ 124 00:05:19,126 --> 00:05:22,157 [LIGHT MUSIC] 125 00:05:22,162 --> 00:05:26,367 ♪ ♪ 126 00:05:29,736 --> 00:05:31,435 [CAR HORN HONKS] 127 00:05:33,473 --> 00:05:35,770 [BRAKES SQUEAL] 128 00:05:35,775 --> 00:05:39,474 [CAR DOOR OPENS, SLAMS] 129 00:05:39,479 --> 00:05:40,576 [DOOR OPENS] 130 00:05:40,580 --> 00:05:42,877 Well, trip's over, Mike. 131 00:05:42,882 --> 00:05:45,012 Hey, no use complaining about it now. 132 00:05:45,017 --> 00:05:48,316 Why do you try sitting in the back seat of a car for 12 hours 133 00:05:48,321 --> 00:05:50,752 when you know we have a flying robot at home, Pat? 134 00:05:50,757 --> 00:05:52,654 Welcome home, Star family. 135 00:05:52,659 --> 00:05:55,290 Hey, Sylvester. How you doing? 136 00:05:55,295 --> 00:05:57,191 Hey, buddy. Oh, who's a good boy? 137 00:05:57,196 --> 00:05:59,226 Who's a good boy? 138 00:05:59,231 --> 00:06:00,395 Well, how was the trip? 139 00:06:00,400 --> 00:06:02,062 - Memorable. - Horrendous. 140 00:06:02,067 --> 00:06:05,099 Surprisingly busy. 141 00:06:05,104 --> 00:06:07,301 It was great. 142 00:06:07,306 --> 00:06:09,103 Pat, the stache. 143 00:06:09,108 --> 00:06:11,105 You left home a boy and came back a man. 144 00:06:11,110 --> 00:06:13,405 Are you kidding? Look at him. 145 00:06:13,410 --> 00:06:16,510 He looks like an evil Pat Dugan from a parallel universe. 146 00:06:16,515 --> 00:06:19,313 You know, facial hair is a man's birthright, Mike. 147 00:06:19,318 --> 00:06:21,082 You'll understand when you start shaving. 148 00:06:21,087 --> 00:06:22,817 I shave. 149 00:06:22,822 --> 00:06:24,018 Do you? 150 00:06:24,023 --> 00:06:25,752 Oh, my God. 151 00:06:25,757 --> 00:06:29,159 Sylvester, you fixed everything? 152 00:06:31,063 --> 00:06:35,162 - This marble looks expensive. - Whoa. 153 00:06:35,167 --> 00:06:39,166 Well, a house guest needs to earn his keep. 154 00:06:39,171 --> 00:06:41,468 You know, Mike and I actually had that 155 00:06:41,473 --> 00:06:42,970 on a list of things to do. 156 00:06:42,975 --> 00:06:44,771 Yeah. 157 00:06:44,776 --> 00:06:46,844 BOTH: What list? 158 00:06:55,720 --> 00:06:57,083 Whoa. 159 00:06:57,088 --> 00:07:00,619 [FOOTSTEPS APPROACHING] 160 00:07:00,624 --> 00:07:03,957 - What do you think? - It's amazing. 161 00:07:03,962 --> 00:07:07,360 - It's neat, huh? - And no more cobwebs. 162 00:07:07,365 --> 00:07:08,795 That was the hardest part, I think. 163 00:07:08,799 --> 00:07:11,430 Oh, where's Cosmo's crate? 164 00:07:11,435 --> 00:07:14,740 In the garage, because I made a new one. 165 00:07:15,606 --> 00:07:18,471 A display case. 166 00:07:18,476 --> 00:07:20,306 Right by your bed... 167 00:07:20,311 --> 00:07:23,445 [STAFF WARBLING] 168 00:07:28,052 --> 00:07:30,016 [LAUGHS] 169 00:07:30,021 --> 00:07:33,285 I think he likes it. Look at that. 170 00:07:33,290 --> 00:07:36,255 - [CHUCKLES DRYLY] - Oh. Oh. 171 00:07:36,260 --> 00:07:38,891 Maybe the case is overkill. 172 00:07:38,896 --> 00:07:43,101 I-I just didn't know how to thank a big, golden stick. 173 00:07:43,601 --> 00:07:46,131 I mean, the Staff's the reason why I'm not dead now. 174 00:07:46,136 --> 00:07:48,267 I've been wanting to talk to you about that, 175 00:07:48,272 --> 00:07:51,069 but I didn't wanna be rude. 176 00:07:51,074 --> 00:07:52,104 Oh, how I'm back? 177 00:07:52,109 --> 00:07:53,272 Yeah, I'm still trying 178 00:07:53,277 --> 00:07:55,474 to figure that out exactly. 179 00:07:55,479 --> 00:07:59,884 Did I mention that I woke up in my own coffin? 180 00:08:00,350 --> 00:08:03,348 Yeah. I used to be a pretty cool superhero, 181 00:08:03,353 --> 00:08:08,358 but it's hard to keep your cool when you're buried alive. 182 00:08:09,259 --> 00:08:13,058 So I did a lot of screaming. 183 00:08:13,063 --> 00:08:16,161 And when I dug myself out, 184 00:08:16,166 --> 00:08:20,371 I somehow was completely fine. 185 00:08:20,376 --> 00:08:22,306 I don't understand it, 186 00:08:22,805 --> 00:08:27,010 but I think when you formed the bond with Cosmo over there, 187 00:08:27,544 --> 00:08:31,246 it woke up the bond I have with him too. 188 00:08:33,316 --> 00:08:36,881 If-if you're reconsidering what you said 189 00:08:36,886 --> 00:08:40,084 about letting me keep the Staff, 190 00:08:40,089 --> 00:08:46,094 just tell me now so I can figure out what... 191 00:08:46,099 --> 00:08:49,359 Oh, no. No, no. The Staff, it chose you. 192 00:08:49,364 --> 00:08:52,229 It did. 193 00:08:52,234 --> 00:08:54,368 I'm done being Starman. 194 00:09:01,610 --> 00:09:04,341 What is it? 195 00:09:04,346 --> 00:09:07,177 I thought that you were excited that Sylvester's here. 196 00:09:07,182 --> 00:09:09,179 No, I-I am, Pat. 197 00:09:09,184 --> 00:09:11,381 I just... [SIGHS] 198 00:09:11,386 --> 00:09:13,717 What? 199 00:09:13,722 --> 00:09:15,352 He put a lot of hard work 200 00:09:15,357 --> 00:09:17,887 into building that display case. 201 00:09:17,892 --> 00:09:19,355 And then he was talking 202 00:09:19,360 --> 00:09:21,391 about the bond he has with the Staff. 203 00:09:21,396 --> 00:09:25,295 Yeah. But see, I think that's exactly why he can show you 204 00:09:25,300 --> 00:09:28,264 how to do things with it that I never could. 205 00:09:28,269 --> 00:09:30,833 I think that there's a real opportunity here, Court, 206 00:09:30,838 --> 00:09:32,668 for you to learn directly from him. 207 00:09:32,673 --> 00:09:34,604 He really knows what he's doing. 208 00:09:34,609 --> 00:09:38,774 And while he teaches you how to be a better Stargirl, 209 00:09:38,779 --> 00:09:40,676 I can help him figure out 210 00:09:40,681 --> 00:09:44,114 how to navigate his life post-Starman. 211 00:09:44,119 --> 00:09:45,948 [LAWN MOWER WHIRRING] 212 00:09:45,953 --> 00:09:48,251 Welcome home, neighbors! 213 00:09:48,256 --> 00:09:49,919 - Howdy! - Hi! 214 00:09:49,924 --> 00:09:51,253 Thank you. 215 00:09:51,258 --> 00:09:52,888 Oh, please tell Barbara 216 00:09:52,893 --> 00:09:55,424 we have got to get together for coffee. 217 00:09:55,429 --> 00:09:58,027 I will. She'll be thrilled. 218 00:09:58,032 --> 00:10:01,030 - [DOOR OPENS] - She won't. 219 00:10:01,035 --> 00:10:02,467 - Boy... - [SIGHS] 220 00:10:04,671 --> 00:10:05,870 [LOCKS DOOR] 221 00:10:12,946 --> 00:10:14,610 - [UNLOCKS DOOR] - Hey, what are you doing? 222 00:10:14,614 --> 00:10:15,710 What are you doing? 223 00:10:15,715 --> 00:10:17,746 Well, I'm locking the door. 224 00:10:17,751 --> 00:10:20,282 We have to learn to trust them. 225 00:10:20,287 --> 00:10:22,084 Trust who? The Crocks? 226 00:10:22,089 --> 00:10:23,618 Are you kidding me? 227 00:10:23,623 --> 00:10:25,320 They're not our enemies anymore. 228 00:10:25,325 --> 00:10:28,222 Hey, you're very trusting, all right? 229 00:10:28,227 --> 00:10:29,524 And that's a great quality, 230 00:10:29,529 --> 00:10:31,426 but when it comes to people like that, 231 00:10:31,431 --> 00:10:33,061 you gotta be very careful. 232 00:10:33,066 --> 00:10:36,197 We can really make a difference in the world, Pat. 233 00:10:36,202 --> 00:10:40,068 We can help the bad guys break... good. 234 00:10:40,073 --> 00:10:42,503 If we could all learn to trust each other, 235 00:10:42,508 --> 00:10:45,339 not only would we be better people for it, 236 00:10:45,344 --> 00:10:48,577 but no matter what evil comes our way next, 237 00:10:48,582 --> 00:10:51,880 if we're on the same side like we were against Eclipso, 238 00:10:51,885 --> 00:10:53,181 we'll be unstoppable. 239 00:10:53,186 --> 00:10:56,250 - [DOORBELL RINGS] - Well, hold on. 240 00:10:56,255 --> 00:10:59,153 - It's locked. - Yeah. 241 00:10:59,158 --> 00:11:00,321 Ah, yes. 242 00:11:00,326 --> 00:11:03,357 Good day, Miss Whitmore, Mr. Dugan. 243 00:11:03,362 --> 00:11:05,229 I am here to make amends. 244 00:11:07,800 --> 00:11:10,531 Oh, and I brought your mail. 245 00:11:10,536 --> 00:11:14,268 Now, I realize my reappearance in Blue Valley is, 246 00:11:14,273 --> 00:11:19,607 well, a surprise to you both and maybe even a worry. 247 00:11:19,612 --> 00:11:22,577 I'm sorry to admit, but, well, 248 00:11:22,582 --> 00:11:24,579 I've come straight to your doorstep 249 00:11:24,584 --> 00:11:27,948 to assure you fine folks that my intentions 250 00:11:27,953 --> 00:11:30,218 are only to follow the wonderful examples 251 00:11:30,223 --> 00:11:33,354 that the others in my ilk have set forth. 252 00:11:33,359 --> 00:11:36,957 See, Gambler, old buddy, the thing is, 253 00:11:36,962 --> 00:11:41,495 you're not afforded the same courtesy that other people are. 254 00:11:41,500 --> 00:11:44,031 [CHUCKLES] Why ever not, Mr. Dugan? 255 00:11:44,036 --> 00:11:45,965 Well, while you were on the run, 256 00:11:45,970 --> 00:11:47,967 everyone else helped us save Blue Valley. 257 00:11:47,972 --> 00:11:53,006 Yes, I heard all about that devilish business 258 00:11:53,011 --> 00:11:55,408 with the Black Diamond and Eclipso. 259 00:11:55,413 --> 00:11:57,177 [SHUDDERS] Ooh. 260 00:11:57,182 --> 00:11:58,245 Heard it from who? 261 00:11:58,250 --> 00:12:00,680 "From whom" would be proper. 262 00:12:00,685 --> 00:12:03,550 Needless to say, I... 263 00:12:03,555 --> 00:12:07,821 well, I've had a change of heart myself as of late. 264 00:12:07,826 --> 00:12:11,324 And what exactly caused this so-called change of heart? 265 00:12:11,329 --> 00:12:15,194 Well, trying to hide traces of me in the digital world, 266 00:12:15,199 --> 00:12:18,830 I uncovered a birth certificate from some years back. 267 00:12:18,835 --> 00:12:20,566 I have a daughter. 268 00:12:20,571 --> 00:12:22,934 Her name's Becky. 269 00:12:22,939 --> 00:12:25,337 Her mother gave her up for adoption, 270 00:12:25,342 --> 00:12:28,874 so I'm having trouble locating her. 271 00:12:28,879 --> 00:12:31,877 You wanna be a father? 272 00:12:31,882 --> 00:12:33,179 Is that what you're saying? 273 00:12:33,184 --> 00:12:36,715 Oh, I have no delusions there. 274 00:12:36,720 --> 00:12:38,116 I am not a role model 275 00:12:38,121 --> 00:12:41,153 for anyone to look up to, not like you. 276 00:12:41,158 --> 00:12:42,721 No, sir. [CHUCKLES] 277 00:12:42,726 --> 00:12:45,524 I know that. 278 00:12:45,529 --> 00:12:50,934 But what I can do is apologize to the people I've wronged 279 00:12:52,235 --> 00:12:55,066 and become a productive member of this community 280 00:12:55,071 --> 00:12:56,901 in hopes that... 281 00:12:56,906 --> 00:12:59,437 [CHUCKLES DRYLY] 282 00:12:59,442 --> 00:13:01,939 In hopes that if my daughter wants 283 00:13:01,944 --> 00:13:05,176 to have some kind of relationship with me someday, 284 00:13:05,181 --> 00:13:08,946 well then, maybe I'll be worthy of one. 285 00:13:08,951 --> 00:13:12,456 And why does she matter to you so much? 286 00:13:13,889 --> 00:13:15,289 [SIGHS] 287 00:13:18,528 --> 00:13:22,833 My own father abandoned me, and... 288 00:13:23,966 --> 00:13:27,364 [SIGHS] 289 00:13:27,369 --> 00:13:30,735 It put me on a bad path, I think. 290 00:13:30,740 --> 00:13:32,669 I don't want my daughter to go through life 291 00:13:32,674 --> 00:13:36,340 thinking I abandoned her. 292 00:13:36,345 --> 00:13:38,311 I want her to know I love her. 293 00:13:40,449 --> 00:13:43,180 That's all. 294 00:13:43,185 --> 00:13:45,549 I want her to know I love her. 295 00:13:45,554 --> 00:13:48,119 [WARM MUSIC] 296 00:13:48,124 --> 00:13:51,258 [SCREEN DRONING] 297 00:13:56,169 --> 00:13:59,338 [JUICER WHIRRING] 298 00:14:09,984 --> 00:14:11,314 Hey. 299 00:14:11,319 --> 00:14:13,005 Hey! Morning, bud. 300 00:14:13,010 --> 00:14:15,474 Crusher, it's 5:30 in the morning. 301 00:14:15,479 --> 00:14:17,342 What are you doing in my kitchen? 302 00:14:17,347 --> 00:14:20,046 - [JUICER POWERS DOWN] - I'm making breakfast. 303 00:14:20,051 --> 00:14:24,216 What you are actually doing, it's trespassing. 304 00:14:24,221 --> 00:14:25,517 You're gonna love this. 305 00:14:25,522 --> 00:14:29,221 Wheatgrass, spirulina, bee pollen, 306 00:14:29,226 --> 00:14:32,758 and just a pinch of testosterone. 307 00:14:32,763 --> 00:14:33,893 - No offense. - Yeah. 308 00:14:33,898 --> 00:14:35,928 My testosterone's fine, thanks. 309 00:14:35,933 --> 00:14:37,429 And I'm good on the juice. 310 00:14:37,434 --> 00:14:40,265 So tell me: 311 00:14:40,270 --> 00:14:42,434 what was that putz doing here yesterday? 312 00:14:42,439 --> 00:14:43,535 Who? 313 00:14:43,540 --> 00:14:44,770 The Gambler. 314 00:14:44,775 --> 00:14:46,171 Yeah? 315 00:14:46,176 --> 00:14:47,906 Why didn't you and the kid lock him up? 316 00:14:47,911 --> 00:14:49,208 Hey, we're dealing with it. 317 00:14:49,213 --> 00:14:50,775 Let me tell you something. 318 00:14:50,780 --> 00:14:54,646 That Kentucky-fried felon is not to be trusted. 319 00:14:54,651 --> 00:14:56,281 No matter what he says, 320 00:14:56,286 --> 00:14:58,984 he's only ever been in this life for the money. 321 00:14:58,989 --> 00:15:01,086 - That's all he cares about. - Thanks for the Intel. 322 00:15:01,091 --> 00:15:04,423 Um, what is going on? 323 00:15:04,428 --> 00:15:06,692 Oh, Crusher broke in. 324 00:15:06,697 --> 00:15:07,893 Door was unlocked. 325 00:15:07,898 --> 00:15:09,461 I'm just trying to get your old man 326 00:15:09,466 --> 00:15:10,895 back into the program. 327 00:15:10,900 --> 00:15:11,930 Okay, listen. 328 00:15:11,935 --> 00:15:13,898 Juicer. That's on us. 329 00:15:13,903 --> 00:15:17,302 First one's free, and I'll see you at Ripped City. 330 00:15:17,307 --> 00:15:19,605 - Grand reopening today, huh? - Yeah. 331 00:15:19,610 --> 00:15:21,973 - New bod, new life. - Stop. Stop. 332 00:15:21,978 --> 00:15:24,209 Hey, remember what happened last time we fought. 333 00:15:24,214 --> 00:15:27,311 - Yeah. - Almost killed you. 334 00:15:27,316 --> 00:15:29,713 You wish. 335 00:15:29,718 --> 00:15:31,215 Whoo! 336 00:15:31,220 --> 00:15:33,083 Later! 337 00:15:33,088 --> 00:15:37,293 We gotta start locking the doors, all right? 338 00:15:37,793 --> 00:15:40,824 [SOFT MUSIC PLAYING] 339 00:15:40,829 --> 00:15:45,034 ♪ ♪ 340 00:15:49,738 --> 00:15:53,943 ♪ There were two stars in the sky last night ♪ 341 00:15:55,178 --> 00:15:56,874 ♪ In the sky last night ♪ 342 00:15:56,879 --> 00:15:58,942 Um... 343 00:15:58,947 --> 00:16:04,752 Maria, my dear, I-I... I'm afraid it's still not quite right. 344 00:16:04,757 --> 00:16:05,986 Darn it. 345 00:16:05,991 --> 00:16:07,551 And I think you still might be 346 00:16:07,556 --> 00:16:10,956 scalding the tea just a touch. 347 00:16:13,195 --> 00:16:15,628 But I do appreciate the effort. 348 00:16:18,332 --> 00:16:19,495 [BELL CHIMES] 349 00:16:19,500 --> 00:16:22,702 [APPROACHING FOOTSTEPS] 350 00:16:26,207 --> 00:16:30,612 Steven Sharp, The Gambler. 351 00:16:35,216 --> 00:16:37,814 Good morning, Mr. Swift. 352 00:16:37,819 --> 00:16:40,750 - Do you mind if I sit? - Yes, I do. Very much. 353 00:16:40,755 --> 00:16:44,520 Well, I'll only take but a moment of your time. 354 00:16:44,525 --> 00:16:47,356 Now, before we begin this parlay of sorts, 355 00:16:47,361 --> 00:16:50,126 well, it occurred to me that I've never told you 356 00:16:50,131 --> 00:16:52,060 how much I admire your sophisticated 357 00:16:52,065 --> 00:16:53,661 and refined sense of style. 358 00:16:53,666 --> 00:16:56,998 What do you want? 359 00:16:57,003 --> 00:16:59,000 - To reform. - Oh... 360 00:16:59,005 --> 00:17:02,070 Well, like you, for my daughter. 361 00:17:02,075 --> 00:17:03,238 Her name is Becky. 362 00:17:03,243 --> 00:17:04,706 You have no daughter 363 00:17:04,711 --> 00:17:06,541 like you have no scruples. 364 00:17:06,546 --> 00:17:08,043 You're not fooling anyone. 365 00:17:08,048 --> 00:17:11,813 So I suggest you leave Blue Valley 366 00:17:11,818 --> 00:17:14,216 before Courtney Whitmore and the others find out 367 00:17:14,221 --> 00:17:17,726 whatever it is you're really up to. 368 00:17:19,192 --> 00:17:20,822 Or I do. 369 00:17:20,827 --> 00:17:22,490 [CHUCKLES SOFTLY] 370 00:17:22,495 --> 00:17:26,493 Well, I assure you, Mr. Swift, 371 00:17:26,498 --> 00:17:28,295 my daughter is very real. 372 00:17:28,300 --> 00:17:29,396 Mm. 373 00:17:29,401 --> 00:17:30,631 Well, I've simply come here 374 00:17:30,636 --> 00:17:32,332 to extend an apology 375 00:17:32,337 --> 00:17:34,501 for our disagreements of the past. 376 00:17:34,506 --> 00:17:36,303 Now, when you left the ISA, 377 00:17:36,308 --> 00:17:39,240 I'm certain that me draining all your bank accounts 378 00:17:39,245 --> 00:17:41,044 was displeasing, to say... 379 00:17:44,316 --> 00:17:46,283 Go. 380 00:17:47,519 --> 00:17:49,253 Yes, but of course. 381 00:17:53,325 --> 00:17:56,559 I do hope you find a good cup of tea. 382 00:17:59,298 --> 00:18:02,295 [SINISTER MUSIC] 383 00:18:02,300 --> 00:18:06,505 ♪ ♪ 384 00:18:18,449 --> 00:18:20,880 [BELL RINGS] 385 00:18:20,885 --> 00:18:23,316 This is what happens when you forgive one of the bad guys. 386 00:18:23,321 --> 00:18:24,750 They all come running for handouts. 387 00:18:24,755 --> 00:18:26,319 Okay, we don't know if The Gambler 388 00:18:26,324 --> 00:18:27,420 is up to something bad. 389 00:18:27,425 --> 00:18:28,822 Of course we don't, Court. 390 00:18:28,827 --> 00:18:30,156 He's not gonna tell us. 391 00:18:30,161 --> 00:18:33,125 None of them are, especially Cindy. 392 00:18:33,130 --> 00:18:35,228 She stabbed me in the back, and she'll do it to you too 393 00:18:35,232 --> 00:18:37,797 first chance she gets. 394 00:18:37,802 --> 00:18:40,299 I have enough problems with my parents. 395 00:18:40,304 --> 00:18:42,234 If they catch me sneaking out of the house again, 396 00:18:42,239 --> 00:18:44,705 I wouldn't be surprised if they ship me off to boarding school. 397 00:18:44,709 --> 00:18:47,906 I told you guys, yellow and black are Rick's colors. 398 00:18:47,911 --> 00:18:50,275 I like my cape. I don't need a new costume. 399 00:18:50,280 --> 00:18:52,578 Just take another look at the design. 400 00:18:52,583 --> 00:18:54,079 Laser lemon. 401 00:18:54,084 --> 00:18:58,289 It just... it sounds so superhero! 402 00:18:59,156 --> 00:19:00,586 I gotta go, okay? 403 00:19:00,591 --> 00:19:02,487 - Love you. Bye. - Okay, honey. Love you. 404 00:19:02,492 --> 00:19:04,089 - Bye. Have a great day... - Have a great one, Be... 405 00:19:04,093 --> 00:19:05,724 [SIGHS] 406 00:19:05,729 --> 00:19:06,958 [CHUCKLES] 407 00:19:06,963 --> 00:19:09,594 Shouldn't have given them this number. 408 00:19:09,599 --> 00:19:11,763 Yum. What's that? 409 00:19:11,768 --> 00:19:14,332 Oh, crispy chicken over turmeric, 410 00:19:14,337 --> 00:19:15,767 lemon, cabbage, and peas. 411 00:19:15,772 --> 00:19:17,935 My parents made it. Breakfast too. 412 00:19:17,940 --> 00:19:19,073 Mmm. 413 00:19:20,543 --> 00:19:22,741 - Hey, guys. - ALL: Hey. 414 00:19:22,746 --> 00:19:25,813 - [CHUCKLES] - No luck with Grundy, huh? 415 00:19:27,550 --> 00:19:29,180 I've buried him everywhere 416 00:19:29,185 --> 00:19:31,416 The Shade's told me to. 417 00:19:31,421 --> 00:19:33,818 "In a clear field under a full moon. 418 00:19:33,823 --> 00:19:35,686 Between two oak trees". 419 00:19:35,691 --> 00:19:38,221 Whatever he says, but nothing ever happens. 420 00:19:38,226 --> 00:19:40,624 Maybe The Shade is lying. 421 00:19:40,629 --> 00:19:42,893 Maybe Grundy's never coming back. 422 00:19:42,898 --> 00:19:45,228 [CHAIR LEGS SKID SHRILLY] 423 00:19:45,233 --> 00:19:46,329 Hi. 424 00:19:46,334 --> 00:19:49,936 Welcome back to school, JSA. 425 00:19:53,041 --> 00:19:56,006 Hi, Cindy. 426 00:19:56,011 --> 00:19:57,374 I guess me sitting here means 427 00:19:57,379 --> 00:20:01,412 this isn't the losers' table anymore. 428 00:20:01,417 --> 00:20:02,579 It never was. 429 00:20:02,584 --> 00:20:04,481 [CHUCKLES DRYLY] 430 00:20:04,486 --> 00:20:06,650 So... wow. 431 00:20:06,655 --> 00:20:09,188 All five of us here. [LAUGHS] 432 00:20:10,858 --> 00:20:13,656 Um, so I wanna start this team meeting 433 00:20:13,661 --> 00:20:15,825 by talking about teamwork. 434 00:20:15,830 --> 00:20:17,928 Oh, I-I made some notes. 435 00:20:17,933 --> 00:20:20,196 - Ooh. - Uh... 436 00:20:20,201 --> 00:20:25,068 First, we have to wipe the slate clean, all of us. 437 00:20:25,073 --> 00:20:27,703 If I can look beyond the past with Cindy, 438 00:20:27,708 --> 00:20:28,838 so can all of you. 439 00:20:28,843 --> 00:20:29,940 Not necessarily. 440 00:20:29,945 --> 00:20:32,742 Get over your trauma already. 441 00:20:32,747 --> 00:20:34,677 We don't want you here. Get it? 442 00:20:34,682 --> 00:20:37,313 - Yolanda, we all agreed to... - No, Court. 443 00:20:37,318 --> 00:20:39,715 You and Beth agreed to invite her into the JSA. 444 00:20:39,720 --> 00:20:41,584 Yolanda and I, we voted no. 445 00:20:41,589 --> 00:20:45,688 - Oh, so I'm the tiebreaker. - You don't get a vote. 446 00:20:45,693 --> 00:20:47,823 - Can I get back to my notes? - Yeah. 447 00:20:47,828 --> 00:20:50,625 Can we just skip down to "Starman's back"? 448 00:20:50,630 --> 00:20:53,028 'Cause I'm dying to know what the deal is. 449 00:20:53,033 --> 00:20:55,764 That's the real elephant in the room. 450 00:20:55,769 --> 00:20:57,770 Isn't it, gang? 451 00:21:01,976 --> 00:21:03,205 [CHUCKLES] 452 00:21:03,210 --> 00:21:07,415 It's great that Starman is back. 453 00:21:07,420 --> 00:21:11,413 We all thought he was dead like Dr. McNider. 454 00:21:11,418 --> 00:21:14,516 So how lucky are we? [CHUCKLES] 455 00:21:14,521 --> 00:21:16,017 He thinks the Staff did it some... 456 00:21:16,022 --> 00:21:19,688 What about the Staff? What now? 457 00:21:19,693 --> 00:21:21,423 Sylvester's gonna show me how to use it. 458 00:21:21,428 --> 00:21:23,057 But you already know how to use it. 459 00:21:23,062 --> 00:21:25,026 Well, apparently it has a few more tricks 460 00:21:25,031 --> 00:21:28,162 up its proverbial sleeve, so that's exciting. 461 00:21:28,167 --> 00:21:31,032 Yeah! Go, team! Whoo! 462 00:21:31,037 --> 00:21:32,800 Artemis, what are you talking about? 463 00:21:32,805 --> 00:21:35,236 - They're losers. - [LAUGHTER] 464 00:21:35,241 --> 00:21:37,671 What was that "go team" about? 465 00:21:37,676 --> 00:21:38,873 I don't know. 466 00:21:38,878 --> 00:21:40,408 Are you sure? 467 00:21:40,413 --> 00:21:43,311 Because it seems like anyone can join the JSA now. 468 00:21:43,316 --> 00:21:46,314 [DRAMATIC MUSIC] 469 00:21:46,319 --> 00:21:49,484 ♪ ♪ 470 00:21:49,489 --> 00:21:50,951 [SIGHS] 471 00:21:50,956 --> 00:21:53,824 I'll see you later then, teammate. 472 00:21:57,396 --> 00:21:59,963 I'll wait till she gets back. [CHUCKLES] 473 00:22:09,225 --> 00:22:12,090 [WHIRRING] 474 00:22:12,115 --> 00:22:13,498 Pat. 475 00:22:13,499 --> 00:22:17,019 Okay, what you did with the Rocket Racer was unbelievable. 476 00:22:17,044 --> 00:22:20,042 But this robot? 477 00:22:20,047 --> 00:22:22,478 - I mean, it's spectacular. - Thanks. 478 00:22:22,483 --> 00:22:25,781 If the rest of the JSA were alive to see this, 479 00:22:25,786 --> 00:22:29,151 I mean, they'd be begging you to sit at the table. 480 00:22:29,156 --> 00:22:31,853 Well, I put a lot of work into it. 481 00:22:31,858 --> 00:22:33,622 Yeah, but you need more recognition. 482 00:22:33,627 --> 00:22:36,958 I mean, look at this bad boy. 483 00:22:36,963 --> 00:22:38,660 You gotta show me what it can do. 484 00:22:38,665 --> 00:22:41,263 I wanna see this sucker fly. 485 00:22:41,268 --> 00:22:44,903 I'm dying to. Please, for old times' sake. 486 00:22:47,708 --> 00:22:49,371 Let's do it. 487 00:22:49,376 --> 00:22:50,406 - Great. - Okay. 488 00:22:50,411 --> 00:22:51,607 I'm gonna grab the Staff. 489 00:22:51,612 --> 00:22:53,041 The Staff? 490 00:22:53,046 --> 00:22:56,411 Well, Pat, how am I gonna keep up with it? 491 00:22:56,416 --> 00:22:57,645 - It'll be quick. - Yeah. 492 00:22:57,650 --> 00:22:59,147 - Sylvester, just... - Oh, and Pat. 493 00:22:59,152 --> 00:23:01,249 And I think I forgot to say this outright, 494 00:23:01,254 --> 00:23:04,986 but thanks for giving me a place to stay 495 00:23:04,991 --> 00:23:06,755 and to make me feel welcome. 496 00:23:06,760 --> 00:23:09,024 - Of course. - I really mean it. 497 00:23:09,029 --> 00:23:13,734 To see you with your family, succeeding and happy, 498 00:23:15,442 --> 00:23:17,439 makes me happy too. 499 00:23:17,444 --> 00:23:20,142 [WARM MUSIC] 500 00:23:20,147 --> 00:23:22,344 Thanks, Sylvester. 501 00:23:22,349 --> 00:23:26,554 ♪ ♪ 502 00:23:27,587 --> 00:23:31,089 [DOOR OPENS, SHUTS] 503 00:23:37,631 --> 00:23:39,927 [KNOCK ON DOOR] 504 00:23:39,932 --> 00:23:41,863 Hello, Barbara. 505 00:23:41,868 --> 00:23:45,870 Paula, what are you doing here? 506 00:23:50,477 --> 00:23:51,973 I need to talk to you. 507 00:23:51,978 --> 00:23:54,209 - About what? - My daughter. 508 00:23:54,214 --> 00:23:59,181 I realize Artemis has a history with Courtney and her friends, 509 00:23:59,186 --> 00:24:00,415 like us with you, 510 00:24:00,420 --> 00:24:03,485 but she desperately wants to join 511 00:24:03,490 --> 00:24:07,695 the... Justice Society of America. 512 00:24:09,396 --> 00:24:11,696 And if she wants that, so do I. 513 00:24:13,800 --> 00:24:16,030 Oh. 514 00:24:16,035 --> 00:24:18,132 I just hope Courtney doesn't hold grudges 515 00:24:18,137 --> 00:24:19,500 or punish her 516 00:24:19,505 --> 00:24:21,969 for the past actions of myself and my husband 517 00:24:21,974 --> 00:24:24,872 'cause that'd be a real shame, 518 00:24:24,877 --> 00:24:30,282 potentially with real consequences. 519 00:24:32,284 --> 00:24:35,116 Well, who's in the JSA isn't up to me. 520 00:24:35,121 --> 00:24:36,653 It's up to them. 521 00:24:38,591 --> 00:24:44,096 So Artemis, she's such a great kid. 522 00:24:45,464 --> 00:24:49,469 She'll prove herself if she has to. 523 00:24:49,968 --> 00:24:51,297 Just watch. 524 00:24:51,302 --> 00:24:54,300 [QUIRKY MUSIC] 525 00:24:54,305 --> 00:24:57,904 ♪ ♪ 526 00:24:57,909 --> 00:24:59,175 [DOOR SHUTS] 527 00:25:01,279 --> 00:25:02,976 [SIGHS] 528 00:25:02,981 --> 00:25:05,979 [TENSE MUSIC] 529 00:25:05,984 --> 00:25:10,189 ♪ ♪ 530 00:25:21,899 --> 00:25:24,864 [RAPID BEEPING] 531 00:25:24,869 --> 00:25:27,102 Where are you, Becky? 532 00:25:48,893 --> 00:25:51,456 [CAR BRAKES SQUEAL] 533 00:25:51,461 --> 00:25:54,893 [ENGINE REVVING] 534 00:25:54,898 --> 00:25:57,896 [TENSE MUSIC] 535 00:25:57,901 --> 00:26:02,106 ♪ ♪ 536 00:26:30,466 --> 00:26:33,497 [DRAMATIC MUSIC] 537 00:26:33,502 --> 00:26:37,707 ♪ ♪ 538 00:26:40,910 --> 00:26:44,175 - Race you. - You're on! 539 00:26:44,180 --> 00:26:46,010 Come on, S.T.R.I.P.E. 540 00:26:46,015 --> 00:26:47,681 Catch up! 541 00:26:53,109 --> 00:26:54,774 That poor guy looked like he was gonna have 542 00:26:54,778 --> 00:26:55,942 - a heart attack! - Oh, my Lord! 543 00:26:55,946 --> 00:26:57,943 I couldn't believe the look on that pilot's face. 544 00:26:57,948 --> 00:26:59,945 Yeah, because there was a huge robot staring at him. 545 00:26:59,949 --> 00:27:02,179 But next time, I take the nose, you take the rear. 546 00:27:02,184 --> 00:27:04,282 - 'Cause... no, no, because I was... - Hey, don't. 547 00:27:04,287 --> 00:27:05,984 Don't blame yourself, 'cause that thing 548 00:27:05,989 --> 00:27:07,485 was heavier than we both thought. 549 00:27:07,490 --> 00:27:09,921 - I mean, it was a 7.7... - Hi. 550 00:27:09,926 --> 00:27:11,423 Oh, hey. Howdy, folks. 551 00:27:11,428 --> 00:27:13,124 - You took the Staff? - Yeah. 552 00:27:13,129 --> 00:27:14,826 - And it is way past dinner, Pat. - Yeah. 553 00:27:14,831 --> 00:27:16,760 I wanted to see Stripesy's mech in action. 554 00:27:16,765 --> 00:27:18,796 And then a plane was in trouble. 555 00:27:18,801 --> 00:27:20,097 - Big plane. - Huge! 556 00:27:20,102 --> 00:27:21,832 - Jumbo jet. - Yeah, and he caught it. 557 00:27:21,837 --> 00:27:25,336 You told Courtney you weren't gonna be Starman anymore. 558 00:27:25,341 --> 00:27:28,439 [STAFF WARBLES SADLY] 559 00:27:28,444 --> 00:27:30,274 - I'm sorry about that, Court. - Nope. 560 00:27:30,279 --> 00:27:33,980 No, no, no. It was my idea to take out the Staff. 561 00:27:36,152 --> 00:27:42,657 Well, it's great, what you both did saving a plane. 562 00:27:42,662 --> 00:27:45,463 It's amazing, really. 563 00:27:48,864 --> 00:27:52,399 Here. Please. 564 00:28:01,109 --> 00:28:04,975 I'm, uh, sorry for causing trouble. 565 00:28:04,980 --> 00:28:08,948 It's not my intention to be anything but helpful here. 566 00:28:14,555 --> 00:28:17,687 You know, he actually means it, 'cause he never apologizes. 567 00:28:17,692 --> 00:28:19,889 All right? And it's my fault too. 568 00:28:19,894 --> 00:28:21,624 That's okay, Pat. Really. 569 00:28:21,629 --> 00:28:25,628 It sounds like you both had a lot of fun, and I'm glad. 570 00:28:25,633 --> 00:28:28,431 Yeah. I mean, we hadn't gotten to do that 571 00:28:28,436 --> 00:28:32,101 for a long time, but... 572 00:28:32,106 --> 00:28:33,568 I'm gonna get to work on dinner. 573 00:28:33,573 --> 00:28:34,906 I can tell everybody's hungry. 574 00:28:36,576 --> 00:28:37,705 This is gonna be great. 575 00:28:37,710 --> 00:28:39,106 - Everybody ready? - Yeah. 576 00:28:39,111 --> 00:28:41,175 Okay. Mike, grab that seasoning for me. 577 00:28:41,180 --> 00:28:43,044 Seasoning? What seasoning? 578 00:28:43,049 --> 00:28:44,512 What seasonings do we even have? 579 00:28:44,517 --> 00:28:47,248 When do I help you cook? 580 00:28:47,253 --> 00:28:50,251 [SOMBER MUSIC] 581 00:28:50,256 --> 00:28:54,461 ♪ ♪ 582 00:29:01,333 --> 00:29:03,000 - Hey. - Hey. 583 00:29:05,905 --> 00:29:07,171 Are you okay? 584 00:29:17,816 --> 00:29:20,814 I lied to you. 585 00:29:20,819 --> 00:29:23,187 I did come back for the Staff. 586 00:29:25,091 --> 00:29:27,455 I thought so. 587 00:29:27,460 --> 00:29:29,323 You could see right through me, huh? 588 00:29:29,328 --> 00:29:33,463 I just knew there had to be something. 589 00:29:36,469 --> 00:29:41,201 You know, when I came back to life, which... 590 00:29:41,206 --> 00:29:43,336 [CHUCKLES DRYLY] 591 00:29:43,341 --> 00:29:47,873 I realized I didn't have a life to come back to. 592 00:29:47,878 --> 00:29:50,410 I mean, my sister died. 593 00:29:50,415 --> 00:29:52,145 My parents, who never won 594 00:29:52,150 --> 00:29:54,180 a Mom and Dad of the Year award, 595 00:29:54,185 --> 00:29:55,248 I mean, they're gone too. 596 00:29:55,253 --> 00:29:57,317 And I never married. 597 00:29:57,322 --> 00:29:59,685 No kids. 598 00:29:59,690 --> 00:30:03,526 All I ever had was Starman. 599 00:30:05,863 --> 00:30:10,868 So I don't know what I would do without it. 600 00:30:12,337 --> 00:30:15,604 So you do want the Staff back? 601 00:30:17,040 --> 00:30:20,339 [STAFF WARBLES] 602 00:30:20,344 --> 00:30:21,610 No. 603 00:30:23,813 --> 00:30:26,978 I just thought that Pat was holding the Staff 604 00:30:26,983 --> 00:30:29,581 and that was that. 605 00:30:29,586 --> 00:30:34,591 Then I saw you with the Staff, and... it chose you. 606 00:30:35,759 --> 00:30:39,964 I mean, I'd never ask for it back, 607 00:30:39,969 --> 00:30:44,062 'cause you're the future, not me. 608 00:30:44,067 --> 00:30:46,034 I know that. 609 00:30:47,804 --> 00:30:52,509 But I can train you. 610 00:30:54,343 --> 00:30:57,308 I can show you some pretty great tricks. 611 00:30:57,313 --> 00:31:00,781 And after that, I don't know. 612 00:31:03,619 --> 00:31:06,284 Wait. 613 00:31:06,289 --> 00:31:10,794 The Staff still works for you, and I think it means something. 614 00:31:10,799 --> 00:31:15,004 I don't know what, but I can't just ignore that. 615 00:31:16,199 --> 00:31:18,165 So... 616 00:31:20,570 --> 00:31:22,833 What if we made some kind of arrangement? 617 00:31:22,838 --> 00:31:24,434 An arrangement? 618 00:31:24,439 --> 00:31:26,937 When I'm at school, the Staff is yours, 619 00:31:26,942 --> 00:31:30,174 and when I'm out, I'll take it back. 620 00:31:30,179 --> 00:31:31,274 Like a tag team. 621 00:31:31,279 --> 00:31:32,743 - I don't know. - Yeah. 622 00:31:32,748 --> 00:31:35,079 That's better for everybody, really. 623 00:31:35,084 --> 00:31:38,015 - Courtney. - That settles it. 624 00:31:38,020 --> 00:31:41,185 Look out, world. Starman is back. 625 00:31:41,190 --> 00:31:44,591 [STAFF WARBLES HAPPILY] 626 00:31:49,798 --> 00:31:53,396 That sounds pretty cool, right? 627 00:31:53,401 --> 00:31:55,599 - Yeah. - [CHUCKLES] 628 00:31:55,604 --> 00:31:58,434 Okay. 629 00:31:58,439 --> 00:32:01,137 Wow. 630 00:32:01,142 --> 00:32:03,172 Starman's back. 631 00:32:03,177 --> 00:32:06,275 [PHONE BUZZES] 632 00:32:06,280 --> 00:32:09,011 - Hey, Beth. - Court. 633 00:32:09,016 --> 00:32:10,182 There's trouble. 634 00:32:14,141 --> 00:32:17,173 [DRAMATIC MUSIC] 635 00:32:17,178 --> 00:32:18,341 ♪ ♪ 636 00:32:18,346 --> 00:32:20,809 - There they are. - Move it. 637 00:32:20,814 --> 00:32:22,478 Open it! Hurry up! 638 00:32:22,483 --> 00:32:23,959 I know you have the key. 639 00:32:23,984 --> 00:32:26,086 - [GUN COCKS] - Hurry up now! 640 00:32:26,111 --> 00:32:28,375 Five guys and dollar-sign masks? 641 00:32:28,380 --> 00:32:29,744 You needed all of us here for this? 642 00:32:29,748 --> 00:32:31,078 If you don't like it, go home. 643 00:32:31,083 --> 00:32:32,480 Hey. Someone is in trouble, okay? 644 00:32:32,485 --> 00:32:34,117 We do not have time for this. 645 00:32:40,593 --> 00:32:44,091 - Stop! Whoo! - ♪ Everybody dance now ♪ 646 00:32:44,096 --> 00:32:46,326 - Hey! - JSA! Let's go! 647 00:32:46,331 --> 00:32:49,363 [BOTH GRUNTING] 648 00:32:49,368 --> 00:32:51,298 ♪ Everybody dance now ♪ 649 00:32:51,303 --> 00:32:53,367 ♪ Here is the dome, back with the bass ♪ 650 00:32:53,372 --> 00:32:56,103 ♪ The jam is live in effect, and I don't waste time ♪ 651 00:32:56,108 --> 00:32:58,571 ♪ On the Mic with a dope rhyme, jump to the rhythm ♪ 652 00:32:58,576 --> 00:33:00,474 ♪ Jump, jump to the rhythm, jump ♪ 653 00:33:00,479 --> 00:33:02,175 Who's next? 654 00:33:02,180 --> 00:33:03,878 ♪ Beats and lyrics to make your shake your pants ♪ 655 00:33:03,882 --> 00:33:06,113 ♪ Take a chance, come on and dance ♪ 656 00:33:06,118 --> 00:33:08,681 How's that for a tryout? 657 00:33:08,686 --> 00:33:09,883 [COOS] 658 00:33:09,888 --> 00:33:12,285 Artemis, one! Bad guys, zero! 659 00:33:12,290 --> 00:33:16,495 [VOCALIZING] 660 00:33:16,500 --> 00:33:19,531 [SOMBER MUSIC] 661 00:33:19,536 --> 00:33:23,741 ♪ ♪ 662 00:33:38,515 --> 00:33:40,345 "Dearest Becky, 663 00:33:40,350 --> 00:33:43,415 My darling daughter, 664 00:33:43,420 --> 00:33:44,883 I write to you today 665 00:33:44,888 --> 00:33:47,953 to apologize for the years lost. 666 00:33:47,958 --> 00:33:52,163 I wasn't there for your birth or your birthdays. 667 00:33:52,863 --> 00:33:55,727 I wasn't there for you. 668 00:33:55,732 --> 00:33:58,997 I wish I could offer more of an explanation 669 00:33:59,002 --> 00:34:01,870 for my past errant ways". 670 00:34:03,673 --> 00:34:06,371 So this is where you guys hang out? 671 00:34:06,376 --> 00:34:09,307 Your stepfather's greasy garage? 672 00:34:09,312 --> 00:34:12,143 Well, it's the only place big enough to keep S.T.R.I.P.E. 673 00:34:12,148 --> 00:34:14,812 It smells like a gas station bathroom. 674 00:34:14,817 --> 00:34:17,381 Are you gonna complain about everything? 675 00:34:17,386 --> 00:34:20,318 Well, we could meet at my house, 676 00:34:20,323 --> 00:34:24,322 where there's comfortable chairs and wine. 677 00:34:24,327 --> 00:34:26,423 We don't drink on the job. 678 00:34:26,428 --> 00:34:29,460 We don't drink. Not 21. 679 00:34:29,465 --> 00:34:32,733 Oh, God. Could this get any more lame? 680 00:34:35,671 --> 00:34:38,202 Okay. 681 00:34:38,207 --> 00:34:40,171 - [COMPUTER PINGS] - Here. 682 00:34:40,176 --> 00:34:42,039 The criminals that hijacked the truck tonight 683 00:34:42,044 --> 00:34:43,774 are called the No Limit Gang. 684 00:34:43,779 --> 00:34:46,212 They used to work for The Gambler back in the day. 685 00:34:48,550 --> 00:34:50,447 I'm trying to determine if they were all in 686 00:34:50,452 --> 00:34:52,182 on the robbery together. 687 00:34:52,187 --> 00:34:54,885 Come on. You think this is all just some coincidence? 688 00:34:54,890 --> 00:34:56,987 The Gambler shows up in Blue Valley 689 00:34:56,992 --> 00:34:59,857 and his gang a few miles outside of it? 690 00:34:59,862 --> 00:35:01,224 Well, bad guys like The Gambler 691 00:35:01,229 --> 00:35:04,060 never really change, now, do they? 692 00:35:04,065 --> 00:35:06,430 This should all be done in about an hour. 693 00:35:06,435 --> 00:35:09,666 Yeah, no, this is beyond boring. 694 00:35:09,671 --> 00:35:12,138 Call me when something exciting happens, Kay? 695 00:35:14,242 --> 00:35:18,111 Cindy, just... 696 00:35:22,417 --> 00:35:23,946 The JSA isn't gonna work 697 00:35:23,951 --> 00:35:26,648 if you let people like Cindy Burman on the team. 698 00:35:26,653 --> 00:35:29,285 Screw Cindy Burman. Let's go after The Gambler. 699 00:35:29,290 --> 00:35:31,387 He's guilty. We all already know this. 700 00:35:31,392 --> 00:35:34,189 Court, sorry, but this little experiment 701 00:35:34,194 --> 00:35:38,399 where we hang out with supervillains, it's over. 702 00:35:38,766 --> 00:35:42,971 ♪ ♪ 703 00:36:00,433 --> 00:36:03,464 Ice cold, just how you like it. 704 00:36:03,469 --> 00:36:04,499 Thanks. 705 00:36:04,504 --> 00:36:06,437 - What a night. - Mm. 706 00:36:12,612 --> 00:36:15,876 That Courtney, she's something else. 707 00:36:15,881 --> 00:36:17,148 I know it. 708 00:36:19,018 --> 00:36:21,115 And getting you and I both back into the game? 709 00:36:21,120 --> 00:36:25,019 Pfft, amazing. 710 00:36:25,024 --> 00:36:26,920 You gotta make the most of it. 711 00:36:26,925 --> 00:36:28,992 You get a second chance, right? 712 00:36:33,132 --> 00:36:36,198 Second chance like the Crocks? 713 00:36:37,303 --> 00:36:39,600 Or The Shade? 714 00:36:39,605 --> 00:36:41,269 Dragon King's daughter? 715 00:36:41,274 --> 00:36:43,638 Or The Gambler? 716 00:36:43,643 --> 00:36:47,041 Well, I mean, Courtney believes we should. 717 00:36:47,046 --> 00:36:51,045 And well, so far, her heart, it hasn't steered us wrong yet. 718 00:36:51,050 --> 00:36:53,380 Look, I'm not saying she's wrong. 719 00:36:53,385 --> 00:36:56,150 These are predators we're dealing with. 720 00:36:56,155 --> 00:36:57,754 Every one of 'em. 721 00:37:02,922 --> 00:37:07,127 Even so, to second chances. 722 00:37:07,132 --> 00:37:08,528 - Second chances. - Yeah. 723 00:37:08,533 --> 00:37:10,600 [LAUGHTER] 724 00:37:13,271 --> 00:37:17,104 And hey, if I'm really back, 725 00:37:17,109 --> 00:37:19,609 that means you're officially my sidekick again. 726 00:37:21,613 --> 00:37:23,143 Sidekick? 727 00:37:23,148 --> 00:37:25,148 Starman and Stripesy. 728 00:37:26,618 --> 00:37:29,081 I've also just been going by just S.T.R.I.P.E. 729 00:37:29,086 --> 00:37:31,317 It's an acronym for Subatomic Tactical... 730 00:37:31,322 --> 00:37:34,957 - Gonna be fun. - Robot Internet Pat Enhancer. 731 00:37:37,895 --> 00:37:40,696 - Hmm. - Hey. 732 00:37:47,772 --> 00:37:49,705 The mustache is great. 733 00:37:52,509 --> 00:37:54,673 You think so? 734 00:37:54,678 --> 00:37:57,676 [SOFT MUSIC] 735 00:37:57,681 --> 00:38:01,886 ♪ ♪ 736 00:38:42,558 --> 00:38:45,426 [COMPUTER PINGS] 737 00:38:50,433 --> 00:38:53,431 [DRAMATIC MUSIC] 738 00:38:53,436 --> 00:38:57,641 ♪ ♪ 739 00:38:58,308 --> 00:39:01,542 [OVERLAPPING CHATTER] 740 00:39:07,784 --> 00:39:09,547 - [LAUGHTER] - See? 741 00:39:09,552 --> 00:39:12,850 ♪ ♪ 742 00:39:12,855 --> 00:39:14,418 Isn't it weird how I was dead? 743 00:39:14,423 --> 00:39:18,628 ♪ ♪ 744 00:39:46,654 --> 00:39:49,685 [SUSPENSEFUL MUSIC] 745 00:39:49,690 --> 00:39:53,895 ♪ ♪ 746 00:40:33,367 --> 00:40:34,632 [GROWLING] 747 00:40:42,475 --> 00:40:44,207 I've been trying to see if The Gambler's been 748 00:40:44,211 --> 00:40:46,275 in communication with his old gang, 749 00:40:46,280 --> 00:40:48,710 but so far, nothing. 750 00:40:48,715 --> 00:40:50,913 They could be working without him. 751 00:40:50,918 --> 00:40:52,313 I doubt it. 752 00:40:52,318 --> 00:40:54,215 We're gonna wreck him. 753 00:40:54,220 --> 00:40:57,985 We're going to give him an opportunity to explain. 754 00:40:57,990 --> 00:40:59,921 That's all. 755 00:40:59,926 --> 00:41:01,389 Why are you so intent on believing 756 00:41:01,394 --> 00:41:03,657 any of them have changed, Court? 757 00:41:03,662 --> 00:41:06,596 Why are you giving someone like The Gambler a chance? 758 00:41:08,935 --> 00:41:15,440 Because he's trying to be better for his daughter. 759 00:41:17,843 --> 00:41:21,742 The Gambler, of all people, 760 00:41:21,747 --> 00:41:24,578 is a better dad than mine ever was. 761 00:41:24,583 --> 00:41:27,450 [STAFF WARBLES] 762 00:41:28,886 --> 00:41:30,019 [GUNSHOT] 763 00:41:32,123 --> 00:41:34,321 Oh, my! What the heck? 764 00:41:34,326 --> 00:41:37,357 [TENSE MUSIC] 765 00:41:37,362 --> 00:41:41,061 ♪ ♪ 766 00:41:41,066 --> 00:41:43,196 - Oh, my gosh. - Did you do that? 767 00:41:43,201 --> 00:41:46,933 - What? - What the heck is going on? 768 00:41:46,938 --> 00:41:51,143 ♪ ♪ 769 00:41:53,944 --> 00:41:56,044 I didn't do it. 770 00:42:00,710 --> 00:42:02,710 [DRAMATIC MUSIC] 771 00:42:02,715 --> 00:42:04,715 ♪ ♪ 772 00:42:20,710 --> 00:42:22,195 Greg, move your head. 773 00:42:22,200 --> 00:42:23,710 Mad Ghost. 774 00:42:23,715 --> 00:42:26,715 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 53406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.