All language subtitles for [SubtitleTools.com] SNIS-636_1-1-1
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,642 --> 00:00:10,347
(SNIS-636 完全固定 无法动弹的葵)
(直到腰被干碎也停不下来的无限活塞SEX)
(完全固定 无法动弹的葵)
(直到腰被干碎也停不下来的无限活塞SEX)
(SNIS-636 完全固定 无法动弹的葵)
(直到腰被干碎也停不下来的无限活塞SEX)
(完全固定 无法动弹的葵)
(直到腰被干碎也停不下来的无限活塞SEX)
2
00:00:17,545 --> 00:00:18,396
等等我啊
等等我啊
等等我啊
等等我啊
3
00:00:19,312 --> 00:00:21,078
你跑什么啊
你跑什么啊
你跑什么啊
你跑什么啊
4
00:00:37,292 --> 00:00:38,857
听我说话啊
听我说话啊
听我说话啊
听我说话啊
5
00:00:40,916 --> 00:00:42,147
为什么不行啊?
为什么不行啊?
为什么不行啊?
为什么不行啊?
6
00:00:43,109 --> 00:00:44,277
你有别的男人了吗?
你有别的男人了吗?
你有别的男人了吗?
你有别的男人了吗?
7
00:00:45,727 --> 00:00:47,180
我们不是很相爱吗?
我们不是很相爱吗?
我们不是很相爱吗?
我们不是很相爱吗?
8
00:00:47,903 --> 00:00:48,942
不是很顺利吗?
不是很顺利吗?
不是很顺利吗?
不是很顺利吗?
9
00:00:51,146 --> 00:00:53,703
能不能不要在学校里谈这种事?
能不能不要在学校里谈这种事?
能不能不要在学校里谈这种事?
能不能不要在学校里谈这种事?
10
00:00:54,255 --> 00:00:55,286
真是太难看了
真是太难看了
真是太难看了
真是太难看了
11
00:00:57,024 --> 00:00:58,858
我们确实交往过...
我们确实交往过...
我们确实交往过...
我们确实交往过...
12
00:00:59,513 --> 00:01:00,629
可那都是过去了
可那都是过去了
可那都是过去了
可那都是过去了
13
00:01:01,740 --> 00:01:03,039
为什么这么说...
为什么这么说...
为什么这么说...
为什么这么说...
14
00:01:03,537 --> 00:01:05,317
为什么要分手啊!?
为什么要分手啊!?
为什么要分手啊!?
为什么要分手啊!?
15
00:01:07,717 --> 00:01:09,528
你知道吗?
你知道吗?
你知道吗?
你知道吗?
16
00:01:10,766 --> 00:01:13,071
我们毕业后要进入社会吗
我们毕业后要进入社会吗
我们毕业后要进入社会吗
我们毕业后要进入社会吗
17
00:01:14,626 --> 00:01:16,559
好好地描绘未来的蓝图....
好好地描绘未来的蓝图....
好好地描绘未来的蓝图....
好好地描绘未来的蓝图....
18
00:01:17,381 --> 00:01:18,594
你有工作吗?
你有工作吗?
你有工作吗?
你有工作吗?
19
00:01:20,557 --> 00:01:21,714
我有我的梦想
我有我的梦想
我有我的梦想
我有我的梦想
20
00:01:22,805 --> 00:01:24,908
你个屌丝又有什么梦想呢?
你个屌丝又有什么梦想呢?
你个屌丝又有什么梦想呢?
你个屌丝又有什么梦想呢?
21
00:01:28,657 --> 00:01:29,686
为此
为此
为此
为此
22
00:01:30,369 --> 00:01:33,815
我认为必须要见识到更多的人 提高自己
我认为必须要见识到更多的人 提高自己
我认为必须要见识到更多的人 提高自己
我认为必须要见识到更多的人 提高自己
23
00:01:36,133 --> 00:01:37,122
那个家伙...
那个家伙...
那个家伙...
那个家伙...
24
00:01:37,873 --> 00:01:40,122
那个在体育界混得不错的男人
那个在体育界混得不错的男人
那个在体育界混得不错的男人
那个在体育界混得不错的男人
25
00:01:43,973 --> 00:01:45,373
为了和那个男人交往...
为了和那个男人交往...
为了和那个男人交往...
为了和那个男人交往...
26
00:01:46,201 --> 00:01:47,711
连这个都做不到吗?
连这个都做不到吗?
连这个都做不到吗?
连这个都做不到吗?
27
00:01:50,201 --> 00:01:51,606
所以才要放弃吗?
所以才要放弃吗?
所以才要放弃吗?
所以才要放弃吗?
28
00:01:53,961 --> 00:01:56,245
如果是真的话,那么葵你...
如果是真的话,那么葵你...
如果是真的话,那么葵你...
如果是真的话,那么葵你...
29
00:01:58,094 --> 00:02:00,228
还真是个迷惑男人的婊子
还真是个迷惑男人的婊子
还真是个迷惑男人的婊子
还真是个迷惑男人的婊子
30
00:02:01,880 --> 00:02:03,658
我们大学的考试
我们大学的考试
我们大学的考试
我们大学的考试
31
00:02:04,389 --> 00:02:06,795
和那个男人一起回去
和那个男人一起回去
和那个男人一起回去
和那个男人一起回去
32
00:02:08,479 --> 00:02:10,075
我明明相信了!
我明明相信了!
我明明相信了!
我明明相信了!
33
00:02:10,779 --> 00:02:12,929
我明明那么相信你...
我明明那么相信你...
我明明那么相信你...
我明明那么相信你...
34
00:02:13,329 --> 00:02:14,646
已经够了
已经够了
已经够了
已经够了
35
00:02:22,368 --> 00:02:25,123
因为我没有钱才想分手是吗?
因为我没有钱才想分手是吗?
因为我没有钱才想分手是吗?
因为我没有钱才想分手是吗?
36
00:02:58,161 --> 00:02:59,428
真万幸呢
真万幸呢
真万幸呢
真万幸呢
37
00:03:00,643 --> 00:03:02,970
好像只是脑震荡
好像只是脑震荡
好像只是脑震荡
好像只是脑震荡
38
00:03:04,215 --> 00:03:05,522
快带人去医务室啊
快带人去医务室啊
快带人去医务室啊
快带人去医务室啊
39
00:03:08,670 --> 00:03:09,692
这样真的好吗?
这样真的好吗?
这样真的好吗?
这样真的好吗?
40
00:03:11,678 --> 00:03:13,330
对待这样的女人...
对待这样的女人...
对待这样的女人...
对待这样的女人...
41
00:03:14,446 --> 00:03:16,899
无法成为你的东西
无法成为你的东西
无法成为你的东西
无法成为你的东西
42
00:03:23,149 --> 00:03:24,604
这样的机会...
这样的机会...
这样的机会...
这样的机会...
43
00:03:25,631 --> 00:03:27,068
可是没有第两次的
可是没有第两次的
可是没有第两次的
可是没有第两次的
44
00:03:34,382 --> 00:03:38,037
你会这一生都会幻想着这个女人
你会这一生都会幻想着这个女人
你会这一生都会幻想着这个女人
你会这一生都会幻想着这个女人
45
00:03:39,895 --> 00:03:41,440
然后后悔...
然后后悔...
然后后悔...
然后后悔...
46
00:03:45,127 --> 00:03:46,708
像我们这样的男人...
像我们这样的男人...
像我们这样的男人...
像我们这样的男人...
47
00:03:47,234 --> 00:03:48,867
永远不可亵玩的女人
永远不可亵玩的女人
永远不可亵玩的女人
永远不可亵玩的女人
48
00:03:49,952 --> 00:03:52,714
利用那些纯真无邪真正的少年心
利用那些纯真无邪真正的少年心
利用那些纯真无邪真正的少年心
利用那些纯真无邪真正的少年心
49
00:03:53,132 --> 00:03:54,579
迷惑男人的女人
迷惑男人的女人
迷惑男人的女人
迷惑男人的女人
50
00:03:55,590 --> 00:03:56,974
把人迷得晕头转向
把人迷得晕头转向
把人迷得晕头转向
把人迷得晕头转向
51
00:03:57,890 --> 00:03:59,135
她是大学女王
她是大学女王
她是大学女王
她是大学女王
52
00:03:59,654 --> 00:04:01,301
我居然能和校园小姐交往
我居然能和校园小姐交往
我居然能和校园小姐交往
我居然能和校园小姐交往
53
00:04:02,745 --> 00:04:06,434
居然愿意和不上进的普信男交往
居然愿意和不上进的普信男交往
居然愿意和不上进的普信男交往
居然愿意和不上进的普信男交往
54
00:04:08,064 --> 00:04:10,567
但那也只是她一时的心血来潮
但那也只是她一时的心血来潮
但那也只是她一时的心血来潮
但那也只是她一时的心血来潮
55
00:04:11,909 --> 00:04:13,458
她很快就会觉得无聊
她很快就会觉得无聊
她很快就会觉得无聊
她很快就会觉得无聊
56
00:04:14,112 --> 00:04:15,585
然后对别的男人感兴趣
然后对别的男人感兴趣
然后对别的男人感兴趣
然后对别的男人感兴趣
57
00:04:16,410 --> 00:04:17,249
仅此而已
仅此而已
仅此而已
仅此而已
58
00:04:18,904 --> 00:04:19,786
我在做梦吗?
我在做梦吗?
我在做梦吗?
我在做梦吗?
59
00:04:20,529 --> 00:04:21,966
蹂躏这个女人
蹂躏这个女人
蹂躏这个女人
蹂躏这个女人
60
00:04:22,502 --> 00:04:25,566
想要征服她,让她成为只属于自己的东西
想要征服她,让她成为只属于自己的东西
想要征服她,让她成为只属于自己的东西
想要征服她,让她成为只属于自己的东西
61
00:04:26,955 --> 00:04:29,484
打心底里爱我
打心底里爱我
打心底里爱我
打心底里爱我
62
00:04:30,861 --> 00:04:33,574
只想为了我而活
只想为了我而活
只想为了我而活
只想为了我而活
63
00:04:35,200 --> 00:04:36,872
只有快乐
只有快乐
只有快乐
只有快乐
64
00:04:37,930 --> 00:04:41,716
让女人陷入沉溺肉欲的快乐中....
让女人陷入沉溺肉欲的快乐中....
让女人陷入沉溺肉欲的快乐中....
让女人陷入沉溺肉欲的快乐中....
65
00:04:44,361 --> 00:04:47,414
只想为了我而活 乖乖听我的话
只想为了我而活 乖乖听我的话
只想为了我而活 乖乖听我的话
只想为了我而活 乖乖听我的话
9800