Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,069 --> 00:00:04,939
[lion roaring]
2
00:00:13,012 --> 00:00:15,312
¶ ¶
3
00:01:09,534 --> 00:01:11,834
¶ ¶
4
00:01:31,856 --> 00:01:34,156
¶ ¶
5
00:02:01,919 --> 00:02:04,449
[WIND HOWLING]
6
00:02:17,266 --> 00:02:21,026
[IN BRITISH ACCENT]
Merry? Where did you go?
7
00:02:27,509 --> 00:02:29,239
What are you doing
in the closet?
8
00:02:29,244 --> 00:02:31,614
[SOUTHERN ACCENT]
I thought it was the
housemother.
9
00:02:31,613 --> 00:02:33,053
For God's sake,
the taxi's waiting.
10
00:02:33,047 --> 00:02:36,277
- Come on. Are you ready?
- I'm ready.
11
00:02:36,983 --> 00:02:38,823
[DOOR CLOSES]
12
00:02:40,853 --> 00:02:43,123
- Are you taking him?
- You think it's silly?
13
00:02:43,121 --> 00:02:44,921
Just because
you don't want to graduate.
14
00:02:44,922 --> 00:02:47,392
He's been here three and a half
years. Maybe he'd like to.
15
00:02:47,391 --> 00:02:49,621
I couldn't leave Hamburger.
He's been my family...
16
00:02:49,626 --> 00:02:52,286
- ...ever since I was little.
- Shh. Come on.
17
00:03:01,170 --> 00:03:02,340
Give me this.
18
00:03:02,337 --> 00:03:04,337
-Liz?
-Yeah?
19
00:03:04,405 --> 00:03:09,135
I guess he could stay and be
some sort of company.
20
00:03:09,143 --> 00:03:10,843
It's okay.
21
00:03:34,267 --> 00:03:38,267
- Come on, Merry.
- Okay, okay.
22
00:03:39,472 --> 00:03:42,642
Liz, tell me. Aren't you just a
little bit jealous?
23
00:03:42,641 --> 00:03:44,141
LIZ:
Are you crazy?
24
00:03:44,142 --> 00:03:47,712
MERRY: Well, in a way, Doug's
25
00:03:47,712 --> 00:03:50,082
far more your type than mine,
you know.
26
00:03:50,081 --> 00:03:52,311
He likes the same old boring
books.
27
00:03:52,316 --> 00:03:53,376
[BOTH PANTING]
28
00:03:53,383 --> 00:03:54,453
A real brain.
29
00:03:54,450 --> 00:03:58,790
Did I tell you he started
smoking a pipe?
30
00:03:58,853 --> 00:04:03,493
I swear on everything you
consider holy, I do not
envy you and Doug.
31
00:04:03,490 --> 00:04:06,620
Well, he was your date.
32
00:04:06,626 --> 00:04:08,056
[TRAIN WHISTLING]
33
00:04:08,060 --> 00:04:11,900
Oh, Liz. Next time we meet I'm
gonna be a married lady.
34
00:04:11,897 --> 00:04:12,557
What do you think?
35
00:04:12,564 --> 00:04:15,134
I'm gonna be
an unmarried lady.
36
00:04:15,133 --> 00:04:17,503
[BOTH CHUCKLE]
37
00:04:17,502 --> 00:04:19,502
MERRY:
Oh.
38
00:04:20,605 --> 00:04:22,905
- There he is.
- Oh!
39
00:04:22,907 --> 00:04:25,207
Doug.
40
00:04:25,209 --> 00:04:26,709
Doug.
41
00:04:41,624 --> 00:04:43,224
Hi.
42
00:04:44,726 --> 00:04:45,786
Hello, Doug.
43
00:04:45,793 --> 00:04:48,733
- You been good?
- Flawless.
44
00:04:50,430 --> 00:04:51,760
[CHUCKLES]
45
00:04:51,764 --> 00:04:52,634
[CHUCKLES]
46
00:04:52,631 --> 00:04:55,201
Do you see what I mean?
47
00:04:55,200 --> 00:04:55,870
We better go.
48
00:04:55,867 --> 00:04:58,327
I'm not stealing your roommate.
She's following me...
49
00:04:58,336 --> 00:05:00,666
...all the way to California.
50
00:05:00,671 --> 00:05:03,471
Yeah. You rats.
51
00:05:03,473 --> 00:05:05,243
Have a wonderful life...
52
00:05:05,241 --> 00:05:07,981
...trip, everything.
53
00:05:32,735 --> 00:05:34,465
You owe me one.
54
00:05:38,273 --> 00:05:40,313
[AIR HISSING]
55
00:06:01,228 --> 00:06:04,498
To talk about debuts being
auspicious...
56
00:06:04,497 --> 00:06:06,527
...is to talk about the career
of Liz Hamilton.
57
00:06:06,532 --> 00:06:10,802
She came to our attention with
her very first novel,
Night Song.
58
00:06:10,802 --> 00:06:11,972
A remarkable achievement...
59
00:06:11,969 --> 00:06:15,269
...because it won
the National Writer's Award...
60
00:06:15,272 --> 00:06:17,972
...and she was then only early
in her 20s.
61
00:06:17,974 --> 00:06:22,984
Since then her essays have
appeared in reviews
and in journals.
62
00:06:22,979 --> 00:06:26,979
And her second novel is promised
to us for later this year.
63
00:06:26,983 --> 00:06:30,883
Or maybe early next year in
1970, if she gets to it.
64
00:06:30,886 --> 00:06:32,386
[CROWD CHUCKLING]
65
00:06:32,387 --> 00:06:33,387
Oh, look. Oh, God.
66
00:06:33,388 --> 00:06:35,018
SPEAKER: Although she doesn't...
- Hi. Liz.
67
00:06:35,022 --> 00:06:38,222
...identify herself specifically
with feminist politics...
68
00:06:38,225 --> 00:06:44,595
...her works are themselves an
evocation of the feminine life.
69
00:06:44,598 --> 00:06:46,828
A plea for the feminine ethic...
70
00:06:46,833 --> 00:06:51,503
...a demand for a space to be
just that, female.
71
00:06:51,504 --> 00:06:55,114
I'm very pleased that she's
with us today.
72
00:06:55,107 --> 00:06:58,407
Please, help me greet Liz
Hamilton.
73
00:06:58,410 --> 00:07:00,980
[ALL CHEERING]
74
00:07:03,448 --> 00:07:05,278
Thank you.
75
00:07:07,818 --> 00:07:08,618
[SIGHS]
76
00:07:08,618 --> 00:07:12,018
My sincere thanks to
Professor Fields.
77
00:07:12,021 --> 00:07:15,991
My thanks, also definitely
sincere, to the
Women's Caucus...
78
00:07:15,991 --> 00:07:19,691
...for sending me a ticket
to come to this warm climate.
79
00:07:19,694 --> 00:07:21,264
And receive such a
warm reception.
80
00:07:21,262 --> 00:07:24,632
I'm not sure it's an exclusively
feminine instinct...
81
00:07:24,632 --> 00:07:26,772
...but I need a lot of warmth.
82
00:07:26,767 --> 00:07:28,527
[CROWD CHUCKLES AND APPLAUDS]
83
00:07:28,535 --> 00:07:30,965
Perhaps it is true, as
Professor Fields has said...
84
00:07:30,970 --> 00:07:35,970
...that I do not involve myself
specifically in
feminist politics.
85
00:07:35,975 --> 00:07:37,865
WOMAN:
Why not?
86
00:07:37,876 --> 00:07:39,606
WOMEN:
Yeah.
87
00:07:40,712 --> 00:07:44,352
Perhaps I am too exclusively
involved in work.
88
00:07:44,348 --> 00:07:49,448
That is, in writing and the
paralysis that seems
to come with it.
89
00:07:49,453 --> 00:07:54,063
I don't know why it is, but
writers, many writers...
90
00:07:54,057 --> 00:07:58,527
...must face some
daily barrier of fear.
91
00:07:58,528 --> 00:08:00,958
But then, a dear old man,
James M. Cain said that:
92
00:08:00,963 --> 00:08:03,363
"If your writing doesn't keep
you up nights...
93
00:08:03,365 --> 00:08:05,795
...it won't keep anyone else
up either."
94
00:08:05,800 --> 00:08:07,770
I have a confession to make.
95
00:08:07,768 --> 00:08:10,568
All my life,
I've had a love for old men.
96
00:08:10,570 --> 00:08:13,700
My father was old
when I was born.
97
00:08:13,706 --> 00:08:14,966
Older still, when he died.
98
00:08:14,973 --> 00:08:16,873
My first novel was a
memory of him.
99
00:08:16,874 --> 00:08:20,784
And I am damn sure
not going to apologize for that.
100
00:08:20,777 --> 00:08:23,277
[CHEERS AND APPLAUSE]
101
00:08:23,279 --> 00:08:25,949
And this is, sort of,
the entertaining area.
102
00:08:25,948 --> 00:08:28,618
It's just a little thing,
but, you know...
103
00:08:28,617 --> 00:08:30,247
...little tiny houses out here
on the beach...
104
00:08:30,251 --> 00:08:33,921
...they cost as much as a
mansion down home.
105
00:08:35,722 --> 00:08:38,692
- Doug.
- Hi, Daddy.
106
00:08:40,025 --> 00:08:44,085
In case you've forgotten,
that handsome man is my husband.
107
00:08:44,095 --> 00:08:46,655
- Well, what do you think?
- What?
108
00:08:46,664 --> 00:08:48,734
- My house.
- Terrific.
109
00:08:48,732 --> 00:08:50,902
Doug resents we don't
still live near the lab.
110
00:08:50,900 --> 00:08:55,340
But I could not take it,
I tell you, Pasadena. Whew.
111
00:08:55,337 --> 00:08:57,697
Go see your daddy.
112
00:08:57,706 --> 00:08:59,666
Look, honey,
look who's here.
113
00:08:59,674 --> 00:09:01,074
[CHUCKLES]
114
00:09:01,075 --> 00:09:02,335
- Hi.
- Hi, Doug.
115
00:09:02,342 --> 00:09:05,082
- You're looking great.
- Oh, you're the one.
116
00:09:05,078 --> 00:09:06,638
- You're beautiful.
- Is she?
117
00:09:06,646 --> 00:09:07,536
Let me look?
118
00:09:07,546 --> 00:09:10,306
Oh, my God. You don't look bad.
And a celebrity too.
119
00:09:10,315 --> 00:09:11,945
Debby, take your hands
out of your pants.
120
00:09:11,949 --> 00:09:14,719
You should have seen the
admiration of all those girls.
121
00:09:14,718 --> 00:09:17,788
Debby, we all have interesting
things under our clothes...
122
00:09:17,787 --> 00:09:20,547
...but we don't stand around
and pick at them.
123
00:09:20,556 --> 00:09:22,556
So you were a big hit on campus.
124
00:09:22,558 --> 00:09:24,588
They tarred,
but did not feather me.
125
00:09:24,593 --> 00:09:27,093
What we call boffo box office.
126
00:09:27,095 --> 00:09:29,355
Oh, now Douglas,
don't you start.
127
00:09:29,363 --> 00:09:31,463
Here in Malibu,
we all talk show-biz talk.
128
00:09:31,465 --> 00:09:34,395
Liz is not interested
in any Hollywood silliness.
129
00:09:34,401 --> 00:09:36,001
She's a New York authoress.
Right, hon?
130
00:09:36,002 --> 00:09:39,302
She takes her coffee every day
at the Plaza Hotel, Palm Court.
131
00:09:39,305 --> 00:09:42,605
And she eats her steaks at
the Four Seasons on Park Avenue.
132
00:09:42,608 --> 00:09:43,508
I'm impressed.
133
00:09:43,508 --> 00:09:45,878
I take my coffee to go
at a deli on Sixth Avenue.
134
00:09:45,877 --> 00:09:47,777
Heh. I'm even more impressed.
135
00:09:47,911 --> 00:09:50,911
If he had his way, we'd be over
at Caltech all the time.
136
00:09:50,914 --> 00:09:53,514
But those college people,
they're like Atlantics...
137
00:09:53,516 --> 00:09:54,576
...except they lie even more.
138
00:09:54,583 --> 00:09:56,153
When do I get to see more
of your husband?
139
00:09:56,151 --> 00:09:58,681
Later.
We're having a party for you.
140
00:09:58,686 --> 00:10:02,016
And he's agreed not to work
for just a minute or two.
141
00:10:02,022 --> 00:10:02,592
A party?
142
00:10:02,589 --> 00:10:04,519
You're my only friend
who's a celebrity.
143
00:10:04,524 --> 00:10:06,294
- A very minor celebrity, Merry.
- Oh, hell.
144
00:10:06,292 --> 00:10:11,092
It'll do these folks good.
They're all such major ones.
145
00:10:11,096 --> 00:10:13,726
[INDISTINCT CHATTER]
146
00:10:17,367 --> 00:10:19,627
Oh, Liz, honey, look,
this is Kent.
147
00:10:19,635 --> 00:10:22,695
This is Kent, this is Liz.
148
00:10:22,704 --> 00:10:23,404
Hi.
149
00:10:23,404 --> 00:10:26,574
Don't fall all over yourself
because it just embarrasses him.
150
00:10:26,573 --> 00:10:29,113
Don't worry. I only know
how to embarrass myself.
151
00:10:29,108 --> 00:10:31,638
I'm sorry I haven't read any
of your books.
152
00:10:31,643 --> 00:10:32,783
Oh, there's only been one.
153
00:10:32,777 --> 00:10:37,207
But, it's marvelous though, even
the parts I don't understand.
154
00:10:37,214 --> 00:10:38,614
What parts?
155
00:10:39,182 --> 00:10:40,882
Parts unknown.
156
00:10:41,917 --> 00:10:42,717
[LAUGHS]
157
00:10:42,717 --> 00:10:45,847
- Isn't she special?
- But, Merry, wait, I, I--
158
00:10:48,655 --> 00:10:50,345
[WOMAN LAUGHS]
159
00:10:50,356 --> 00:10:51,716
How're you doing?
160
00:10:51,724 --> 00:10:53,894
- I'm drunk.
- Let me catch up.
161
00:10:53,892 --> 00:10:57,792
You shouldn't be talking to the
help. Half of Hollywood's here.
162
00:10:57,795 --> 00:10:59,355
Yeah?
163
00:11:03,867 --> 00:11:05,567
You wanna go for a walk?
164
00:11:05,901 --> 00:11:10,841
- You get time off?
- She likes me to rebel
now and again.
165
00:11:14,509 --> 00:11:20,079
[CHILDREN CHATTERING, LAUGHING]
166
00:11:20,881 --> 00:11:22,481
Hey, your turn.
167
00:11:22,482 --> 00:11:25,922
I'm right in the middle
of a story.
168
00:11:27,854 --> 00:11:29,454
How's the book coming?
169
00:11:29,455 --> 00:11:32,555
Well, the first hundred pages?
Terrific.
170
00:11:32,558 --> 00:11:36,488
I've written them over five
times in five years.
171
00:11:36,495 --> 00:11:37,925
Is that how you normally write?
172
00:11:37,929 --> 00:11:39,159
LIZ:
I don't write normally.
173
00:11:39,163 --> 00:11:43,533
I'm what is called blocked.
Isn't that humorless?
174
00:11:48,739 --> 00:11:50,969
DOUG:
What about the Frenchman?
175
00:11:50,974 --> 00:11:53,144
You still into him?
176
00:11:53,642 --> 00:11:56,812
Into him? You talk hippie talk?
177
00:11:56,811 --> 00:11:59,681
That's California talk, I think.
178
00:12:02,049 --> 00:12:03,779
Are you?
179
00:12:08,054 --> 00:12:10,654
I used to be very young.
180
00:12:11,023 --> 00:12:13,893
Paris was very old.
181
00:12:13,892 --> 00:12:16,692
He was intense. I was shy.
182
00:12:17,194 --> 00:12:20,764
- He did all the work.
- And now?
183
00:12:20,764 --> 00:12:24,034
They ought to warn you before
they let you fall in love.
184
00:12:24,033 --> 00:12:25,803
I mean, for the first time.
185
00:12:25,801 --> 00:12:29,571
You can pick the
God-awfullest one.
186
00:12:29,571 --> 00:12:34,211
And you don't recover.
Not from the first. Never.
187
00:12:34,208 --> 00:12:37,608
What comes after the Frenchman?
188
00:12:37,611 --> 00:12:39,141
Nothing for the moment.
189
00:12:39,145 --> 00:12:42,045
I got no lover,
but I got a therapist.
190
00:12:42,047 --> 00:12:44,947
Now, that's humorless.
191
00:12:44,949 --> 00:12:48,819
Well, he says,
"When I start writing again,
I'll start loving."
192
00:12:48,819 --> 00:12:50,619
What he said was,
"fucking again."
193
00:12:50,620 --> 00:12:51,950
Excuse me, Doug,
the man's a Freudian.
194
00:12:51,954 --> 00:12:55,664
Maybe it's the other way. Start
loving, you'll start writing.
195
00:12:55,657 --> 00:12:57,657
- I suggested that.
- What'd he say?
196
00:12:57,659 --> 00:13:00,929
He said, not writing
was my problem.
197
00:13:05,332 --> 00:13:07,872
[CHEWING NOISILY]
198
00:13:22,848 --> 00:13:24,048
We missing the party?
199
00:13:24,049 --> 00:13:26,349
- The party's over.
- I'm sorry.
200
00:13:26,351 --> 00:13:29,091
It's the habit of this community
to be suspicious.
201
00:13:29,087 --> 00:13:32,887
When a married man goes off with
a married woman's best friend...
202
00:13:32,890 --> 00:13:34,590
...that's the occasion
for suspicion.
203
00:13:34,591 --> 00:13:38,561
We better move, because I'm not
changing my habits.
204
00:13:38,561 --> 00:13:39,991
It's my fault.
205
00:13:45,834 --> 00:13:47,274
JOHNNY CARSON [ON TV]:
You know that.
206
00:13:47,268 --> 00:13:49,668
Anyway, tomorrow night
David Steinberg will be here.
207
00:13:49,670 --> 00:13:51,770
And on Friday, Joe Namath,
who's gonna be a--
208
00:13:51,772 --> 00:13:54,142
[AUDIENCE CLAPS
AND CHEERS OVER TV]
209
00:13:54,141 --> 00:13:58,681
Joe will not do a monologue,
because it takes him too--
210
00:14:03,883 --> 00:14:07,893
Kiss?
I'm not mad at you anymore.
211
00:14:08,721 --> 00:14:11,961
- Better.
- That's my best.
212
00:14:13,625 --> 00:14:17,025
- Thank you, Doug.
- Thank you.
213
00:14:17,028 --> 00:14:18,088
Good night.
214
00:14:18,095 --> 00:14:20,925
- Good night, honey.
- Good night.
215
00:14:25,135 --> 00:14:27,095
Merry, thank you.
216
00:14:27,103 --> 00:14:28,303
What for?
217
00:14:28,304 --> 00:14:30,804
For being there.
218
00:14:30,806 --> 00:14:35,236
One year I come running from
Paris, and you-- You're there.
219
00:14:35,243 --> 00:14:40,013
Another time, I want to crawl
into a hole until
the reviews come out...
220
00:14:40,014 --> 00:14:42,314
...you open the door.
221
00:14:42,316 --> 00:14:43,146
And the party.
222
00:14:43,150 --> 00:14:46,180
Oh, that little party.
Forget it.
223
00:14:46,186 --> 00:14:50,286
I always thought if my books
were a success, I would buy you
a mink coat.
224
00:14:50,290 --> 00:14:51,660
- Sable.
- All right, sable.
225
00:14:51,658 --> 00:14:54,858
Well, it was a big success.
You were in Newsweek, honey.
226
00:14:54,861 --> 00:14:56,831
There's a lot of broke people
in Newsweek.
227
00:14:56,829 --> 00:14:59,259
Some of these movie folk here
knew your name.
228
00:14:59,264 --> 00:15:00,634
They're all rich and famous.
229
00:15:00,632 --> 00:15:03,932
You're just famous.
That's harder to do.
230
00:15:04,602 --> 00:15:07,602
All the good things
happen to you.
231
00:15:08,138 --> 00:15:10,168
Handsome husband.
232
00:15:11,073 --> 00:15:12,913
A beautiful little girl.
233
00:15:12,908 --> 00:15:15,308
And you know how to sew.
234
00:15:17,178 --> 00:15:18,208
[POURING DRINK]
235
00:15:18,212 --> 00:15:22,182
- Are you gonna drink?
- Just a little.
236
00:15:22,182 --> 00:15:23,652
Why?
237
00:15:23,650 --> 00:15:25,320
I wanted to talk.
238
00:15:25,318 --> 00:15:28,788
I can drink and talk. Go.
239
00:15:29,221 --> 00:15:34,261
Liz, honey, I'm so proud of the
way you turned yourself out.
240
00:15:34,259 --> 00:15:35,359
I sound like a table leg.
241
00:15:35,360 --> 00:15:38,730
I mean, what do I do? I sit here
and sew like my grandmother...
242
00:15:38,730 --> 00:15:41,200
...and kiss my husband goodbye
on his way to work.
243
00:15:41,199 --> 00:15:42,699
Have tea with Rock Hudson.
244
00:15:42,700 --> 00:15:45,700
Oh, you know,
they are just folks here.
245
00:15:45,703 --> 00:15:48,143
They all got problems
same as you and me.
246
00:15:48,138 --> 00:15:49,168
We could debate that.
247
00:15:49,172 --> 00:15:51,972
You take that nice fella,
my little neighbor next door.
248
00:15:51,974 --> 00:15:54,214
That fellow may be just
a neighbor to you...
249
00:15:54,209 --> 00:15:57,209
...but he shows up in a lot
of ladies' dreams.
250
00:15:57,212 --> 00:15:58,342
Well, that is just the point.
251
00:15:58,346 --> 00:16:01,146
Just because he is a star actor,
doesn't mean he's happy.
252
00:16:01,148 --> 00:16:04,348
He's always moping around,
coming in here for tuna fish.
253
00:16:04,351 --> 00:16:06,681
He has got lots of time to sit
home and worry.
254
00:16:06,686 --> 00:16:09,916
- About what?
- He's had three wives.
255
00:16:09,922 --> 00:16:11,662
Not one of them worth spit.
256
00:16:11,657 --> 00:16:13,917
He has become far too familiar
with drugs...
257
00:16:13,925 --> 00:16:17,585
...some of which he
puts up his nose.
258
00:16:30,674 --> 00:16:35,814
Here, just let me find the part
about Kent.
259
00:16:35,812 --> 00:16:41,222
Hmm. Here's the part about--
This is the part about Kent.
260
00:16:41,217 --> 00:16:41,847
Hmm.
261
00:16:41,850 --> 00:16:47,250
Well, maybe I-- Maybe I better
start at the beginning.
262
00:16:47,255 --> 00:16:49,655
Start what?
263
00:16:49,657 --> 00:16:51,257
- What is this?
- Well.
264
00:16:51,258 --> 00:16:56,858
Liz, I know this sounds silly
but this is a novel.
265
00:16:56,863 --> 00:16:58,763
This whole box.
266
00:16:59,131 --> 00:17:00,261
[CHUCKLES]
267
00:17:00,265 --> 00:17:02,025
How wonderful.
268
00:17:02,333 --> 00:17:03,273
Oh, no.
269
00:17:03,267 --> 00:17:06,697
It doesn't have all the commas
in place like yours...
270
00:17:06,703 --> 00:17:09,273
...but it is something I feel
real serious about.
271
00:17:09,272 --> 00:17:13,842
These folks around here, they
come and they sit on this beach.
272
00:17:13,843 --> 00:17:16,113
And it is no different
from down home.
273
00:17:16,111 --> 00:17:19,111
They got problems, honey,
and they tell them to me.
274
00:17:19,114 --> 00:17:22,284
[CHUCKLES]
Because I like to listen.
275
00:17:22,283 --> 00:17:25,823
And then you,
you write about them?
276
00:17:25,819 --> 00:17:27,419
Well, I changed all the names.
277
00:17:27,420 --> 00:17:30,950
- Oh, good.
- You don't wanna hear this?
278
00:17:30,956 --> 00:17:32,156
Let me read, it's easier.
279
00:17:32,157 --> 00:17:35,287
No, it's such a mess.
I better read it.
280
00:17:35,293 --> 00:17:38,293
- The whole thing?
- Oh, Liz, would you mind?
281
00:17:38,296 --> 00:17:42,296
Let's just start and see
how far we get, okay?
282
00:17:42,300 --> 00:17:45,230
You're gonna hate this but,
okay?
283
00:17:46,437 --> 00:17:48,737
Okay.
284
00:17:52,175 --> 00:17:53,965
It's got a title.
285
00:17:53,976 --> 00:17:57,336
It's called A House by the Sea.
286
00:17:57,346 --> 00:18:00,476
You know,
to make you think of Malibu.
287
00:18:00,482 --> 00:18:02,752
[MERRY INHALES DEEPLY]
288
00:18:04,985 --> 00:18:06,475
[SIGHS]
289
00:18:06,486 --> 00:18:08,746
"This was a first
for Laurelle Jordan.
290
00:18:08,754 --> 00:18:12,994
Her first trip to New York, her
first visit to the Plaza Hotel.
291
00:18:12,991 --> 00:18:17,791
Being a girl from Dallas, she
marched into that hotel
drinking room...
292
00:18:17,795 --> 00:18:20,895
...with all the arrogance of
Texas money."
293
00:18:20,898 --> 00:18:24,268
- You're not getting drunk are
you?
- I'm listening.
294
00:18:26,670 --> 00:18:30,470
"As she sat there fingering the
olive in her crystal clear...
295
00:18:30,473 --> 00:18:33,973
...drink she was wearing a hat
in the shape of a Stetson.
296
00:18:33,976 --> 00:18:38,476
But this was no cowboy hat.
It was made of mink.
297
00:18:38,480 --> 00:18:42,680
The little animals who gave up
their lives to make her hat...
298
00:18:42,684 --> 00:18:45,484
...had all come of
age in Siberia.
299
00:18:48,088 --> 00:18:50,118
MERRY:
There was the sand
at her feet...
300
00:18:50,123 --> 00:18:52,763
...and as many as the grains
of that sand...
301
00:18:52,758 --> 00:18:54,888
...were the memories
of her years...
302
00:18:54,893 --> 00:18:56,933
...Brad, Elliot, Gerald...
303
00:18:56,928 --> 00:19:03,168
...in and out of her life as the
tide that came now to wash at
her feet.
304
00:19:03,167 --> 00:19:07,897
'Gone,' seemed to say the
lapping tide, all gone.
305
00:19:07,905 --> 00:19:14,075
But her memories and this,
her simple house by the sea."
306
00:19:17,914 --> 00:19:19,784
[SIGHS]
307
00:19:20,983 --> 00:19:22,923
Was it okay?
308
00:19:23,351 --> 00:19:26,851
Why do they always
end up alone?
309
00:19:29,389 --> 00:19:30,449
Who?
310
00:19:30,456 --> 00:19:36,356
Those ladies, in those stories,
they always end up alone.
311
00:19:36,361 --> 00:19:38,291
You liked it?
312
00:19:40,931 --> 00:19:42,931
It knocked me out.
313
00:19:45,035 --> 00:19:45,895
Is that good?
314
00:19:45,902 --> 00:19:48,072
The Mona Lisa never
knocked me out.
315
00:19:48,070 --> 00:19:51,300
- Do you want some coffee?
- Got any more Scotch?
316
00:19:51,306 --> 00:19:52,806
Haven't you had enough?
317
00:19:52,807 --> 00:19:55,807
A nightcap.
A morningcap.
318
00:19:58,746 --> 00:20:00,846
[INHALES, EXHALES SHARPLY]
319
00:20:02,850 --> 00:20:05,120
I don't want you to tell me
any lies, Liz.
320
00:20:05,118 --> 00:20:10,788
Don't worry. I need to get sleep
before I tell a believable lie.
321
00:20:12,224 --> 00:20:14,824
Did you like my book?
322
00:20:19,463 --> 00:20:21,933
How long did it take you
to write it?
323
00:20:21,932 --> 00:20:24,232
Oh, almost a year.
Let's see...
324
00:20:24,234 --> 00:20:26,504
...I started just after
Debby went--
325
00:20:26,502 --> 00:20:30,002
Well, eight months,
in the afternoons.
326
00:20:30,005 --> 00:20:32,365
Eight months in the afternoons?
327
00:20:32,374 --> 00:20:35,414
What are you gonna do with it?
Get it published?
328
00:20:35,410 --> 00:20:37,480
I was going to ask you.
329
00:20:37,478 --> 00:20:38,478
Go ahead. Ask.
330
00:20:38,479 --> 00:20:40,079
I don't like your tone, Liz.
331
00:20:40,080 --> 00:20:41,210
What is wrong with my tone?
332
00:20:41,214 --> 00:20:45,454
The New York Review of Bookss
said I was a master of irony.
333
00:20:45,451 --> 00:20:47,181
Oh, drink your gin
and go to sleep.
334
00:20:47,186 --> 00:20:50,816
You want me to show the book
to Jules Levi.
335
00:20:51,122 --> 00:20:55,822
Well, I want you to do whatever
you think is right.
336
00:20:55,826 --> 00:20:58,326
Jules Levi is the wrong man
for you, Merry.
337
00:20:58,328 --> 00:20:58,728
Why?
338
00:20:58,728 --> 00:20:59,828
Too much important tailoring.
339
00:20:59,829 --> 00:21:02,599
He's like an apple the butler
polishes every day.
340
00:21:02,598 --> 00:21:05,028
He's the most impressive
publisher in the business.
341
00:21:05,033 --> 00:21:06,373
Let's say he's impressed.
342
00:21:06,367 --> 00:21:09,267
Liz, would you--?
343
00:21:09,269 --> 00:21:10,969
Would you show it to
Jules Levi...
344
00:21:10,970 --> 00:21:14,240
...tell him it not be like some
translation from the Russian?
345
00:21:14,239 --> 00:21:15,939
I haven't escaped from the
iron curtain or anything...
346
00:21:15,941 --> 00:21:20,581
- ...but I do know what it
feels--
- To have feelings!
347
00:21:20,578 --> 00:21:22,278
You know what it feels like
to have feelings.
348
00:21:22,279 --> 00:21:24,449
- I suppose.
- It is not a supposition.
349
00:21:24,447 --> 00:21:26,407
It is a fact,
from the master of irony.
350
00:21:26,415 --> 00:21:28,675
Merry knows what it feels like
to have feelings.
351
00:21:28,683 --> 00:21:30,653
That is worth money
in the pocket.
352
00:21:30,651 --> 00:21:32,381
But not Jules Levi's pocket.
353
00:21:32,386 --> 00:21:34,186
He doesn't have any pockets.
354
00:21:34,187 --> 00:21:36,617
- Too much expensive tailoring.
- Why not Jules Levi?
355
00:21:36,622 --> 00:21:39,392
Jules Levi is interested in
something called serious art.
356
00:21:39,391 --> 00:21:42,191
Serious art.
Ask him and he'll tell you.
357
00:21:42,193 --> 00:21:46,163
There are only two markets for
serious art:
homosexuals and Jews.
358
00:21:46,163 --> 00:21:50,273
- That's an ugly thing to say.
- What? Homosexual or Jew?
359
00:21:50,267 --> 00:21:52,567
I could smack your face
and not even feel it.
360
00:21:52,569 --> 00:21:55,369
Another gin
and I wouldn't either.
361
00:21:56,038 --> 00:21:59,508
What's wrong with me writing a
book? Makes you so jealous, huh?
362
00:21:59,508 --> 00:21:59,808
Nothing.
363
00:21:59,808 --> 00:22:03,238
What is wrong with learning to
bounce balls on your nose
eight months?
364
00:22:03,244 --> 00:22:06,914
I should learn to bounce balls
on my nose. Balls, I should.
365
00:22:06,914 --> 00:22:09,784
I'm too busy writing and
rewriting my first 100 pages...
366
00:22:09,783 --> 00:22:14,223
...for that famous apple
polished, impressed
and impressive publisher.
367
00:22:14,220 --> 00:22:18,820
He has been waiting years for
what they call my second effort.
368
00:22:20,759 --> 00:22:22,859
Do you know what it is
to be blocked?
369
00:22:22,861 --> 00:22:25,091
Could you develop a few
hang-ups?
370
00:22:25,696 --> 00:22:27,256
Don't you wanna write major art?
371
00:22:27,264 --> 00:22:29,004
And knock them out
at the local gay Hadassah?
372
00:22:28,999 --> 00:22:30,129
Why are you all shouting?
373
00:22:30,133 --> 00:22:34,003
Liz is just being a bitch, is
what we call it down home.
374
00:22:34,003 --> 00:22:38,343
Well, we're not down home.
We're way out West.
375
00:22:38,340 --> 00:22:40,970
And quit quoting Atlanta as
though it were gospel.
376
00:22:40,975 --> 00:22:42,665
Atlanta has fallen.
Haven't you heard?
377
00:22:42,676 --> 00:22:44,136
Sherman has spared us
any further wisdom...
378
00:22:44,144 --> 00:22:46,214
...from that quotable
capital of the South.
379
00:22:46,212 --> 00:22:50,452
Give us a quote from Paris,
France then, Miss Smarty.
380
00:22:50,449 --> 00:22:50,909
Okay.
381
00:22:50,916 --> 00:22:55,116
In Paris in France they had a
guy who was, for the record...
382
00:22:55,120 --> 00:22:56,850
...both a homosexual and a Jew.
383
00:22:57,589 --> 00:23:02,119
Who wrote a seven-volume book
they continue to refer to
as a masterpiece.
384
00:23:02,126 --> 00:23:04,686
Who was such nitro-glycerin
in the head...
385
00:23:04,695 --> 00:23:07,525
...that he had to hide out
in a cork-lined room...
386
00:23:07,531 --> 00:23:10,161
...or else he'd have
gone up in shrapnel.
387
00:23:10,166 --> 00:23:12,726
Proust, Marcel Proust.
388
00:23:13,268 --> 00:23:15,328
He had the good grace
to suffer for his art.
389
00:23:15,336 --> 00:23:17,996
And didn't push aside
the tuna fish sandwiches...
390
00:23:18,005 --> 00:23:19,865
...on his Formica kitchen table
to write it.
391
00:23:19,873 --> 00:23:21,613
Has anybody slept around here?
392
00:23:21,608 --> 00:23:24,778
Liz Hamilton, it is my duty
to remind you of a promise...
393
00:23:24,777 --> 00:23:27,637
...you extracted from me
early in our careers in college.
394
00:23:27,646 --> 00:23:30,576
You made me promise to tell you
if you ever went too far...
395
00:23:30,582 --> 00:23:31,712
...and were in danger
of hurting me.
396
00:23:31,716 --> 00:23:35,876
Well, you are too far right now.
Apologize.
397
00:23:35,886 --> 00:23:37,886
I apologize.
398
00:23:38,088 --> 00:23:41,718
Tell her I apologize for a basic
lack of honesty.
399
00:23:41,724 --> 00:23:43,594
You have been lying.
400
00:23:43,592 --> 00:23:46,462
Not yet. I would only be lying
if I let you believe...
401
00:23:46,461 --> 00:23:51,061
...it was merely Scotch or gin
that are making me do what I am
about to do.
402
00:23:51,065 --> 00:23:53,595
What are you about to do?
403
00:23:53,600 --> 00:23:55,170
Vomit.
404
00:23:56,002 --> 00:23:58,572
[DOOR OPENS, CLOSES]
405
00:23:58,571 --> 00:24:00,771
She liked my book.
406
00:24:03,909 --> 00:24:07,009
[INDISTINCT CHATTER]
407
00:24:08,046 --> 00:24:08,936
[SIGHS]
408
00:24:08,946 --> 00:24:13,676
Don't worry, I'll get some sleep
on the plane, I guess.
409
00:24:13,684 --> 00:24:16,724
Oh, give these back to Merry.
410
00:24:16,720 --> 00:24:18,750
And, tell her, thank you.
411
00:24:18,755 --> 00:24:20,855
I wish I understood you two.
412
00:24:20,857 --> 00:24:24,587
Why should you know the secret?
We don't.
413
00:24:24,594 --> 00:24:27,494
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER PA]
414
00:24:29,631 --> 00:24:30,631
[SIGHS]
415
00:24:30,632 --> 00:24:32,502
[SOFTLY]
Thank you.
416
00:24:34,835 --> 00:24:36,865
I'm just sorry.
417
00:24:36,936 --> 00:24:40,796
Why? You've been behaving
like a normal human being.
418
00:24:40,806 --> 00:24:43,066
I'm sorry you don't
live around here.
419
00:24:43,074 --> 00:24:44,644
You are?
420
00:24:44,742 --> 00:24:48,082
It'd be nice for Merry
having a friend.
421
00:24:48,078 --> 00:24:51,378
[SIGHS]
Oh, some friend.
422
00:24:52,048 --> 00:24:54,278
You're okay.
423
00:25:06,028 --> 00:25:08,058
Bye, Doug.
424
00:25:10,031 --> 00:25:11,831
Thanks.
425
00:25:16,036 --> 00:25:20,866
WOMAN [OVER PA]:
--Airlines, flight 174...
426
00:25:20,874 --> 00:25:24,444
...for St. Louis and Houston...
427
00:25:24,444 --> 00:25:27,384
...will depart from gate 30.
428
00:25:38,791 --> 00:25:41,421
[INDISTINCT CHATTER]
429
00:25:42,660 --> 00:25:44,460
Thank you.
430
00:25:46,463 --> 00:25:48,833
Are you not drinking?
431
00:25:48,832 --> 00:25:51,402
Not this trip, thanks.
432
00:26:11,854 --> 00:26:14,994
Hmm. I don't think
she's drinking.
433
00:26:14,990 --> 00:26:18,020
A little wine.
That doesn't count.
434
00:26:18,026 --> 00:26:23,456
- Well, don't blame me.
- Heh. No, you are blameless.
435
00:26:34,441 --> 00:26:35,141
Thanks.
436
00:26:35,141 --> 00:26:40,981
It was hard at first.
Sure, it's an adjustment.
437
00:26:41,947 --> 00:26:43,677
I can't imagine.
438
00:26:43,682 --> 00:26:46,782
It must be really horrible
in its way.
439
00:26:46,785 --> 00:26:52,485
For example, I've never been
able to take this off.
440
00:26:52,490 --> 00:26:54,160
How old was she?
441
00:26:54,158 --> 00:26:56,858
If you don't mind saying?
442
00:26:56,860 --> 00:26:58,730
Twenty-nine.
443
00:26:58,728 --> 00:27:01,428
I'm just two years older.
444
00:27:02,063 --> 00:27:03,703
Any kids?
445
00:27:03,697 --> 00:27:06,927
No. Thank God for that.
446
00:27:12,905 --> 00:27:15,735
You ever known a guy--?
447
00:27:18,677 --> 00:27:21,877
Have you ever known a guy who
loved you so much that he'd...
448
00:27:21,880 --> 00:27:26,050
...run up the stairs because he
couldn't wait for the elevator?
449
00:27:26,050 --> 00:27:28,850
You ran up the stairs
for your wife?
450
00:27:28,852 --> 00:27:30,892
Sometimes.
451
00:27:30,887 --> 00:27:31,717
[SIGHS]
452
00:27:31,721 --> 00:27:34,921
I've never lived in
an elevator building.
453
00:27:34,924 --> 00:27:36,894
It can be nice.
454
00:27:36,892 --> 00:27:37,592
What?
455
00:27:37,592 --> 00:27:39,562
ATTENDANT:
Would you like one last drink...
456
00:27:39,560 --> 00:27:42,090
...before our approach
to Kennedy?
457
00:27:42,929 --> 00:27:44,859
Kennedy?
458
00:27:46,999 --> 00:27:49,229
No. Thank you.
459
00:27:49,801 --> 00:27:51,131
[UNBUCKLES SEAT BELT]
460
00:27:51,135 --> 00:27:53,635
Oh, excuse me.
461
00:27:58,208 --> 00:28:00,468
LIZ:
Sorry.
462
00:28:06,915 --> 00:28:09,215
[WATER SPLASHING]
463
00:28:26,234 --> 00:28:28,904
[OBJECTS CLATTERING]
464
00:28:33,607 --> 00:28:35,207
Oh, sorry.
465
00:28:51,490 --> 00:28:53,160
[LOCK CLICKS]
466
00:28:56,227 --> 00:28:57,027
[SIGHS]
467
00:28:57,027 --> 00:29:00,227
WOMAN [OVER PA]:
The captain has turned on the
no smoking sign...
468
00:29:00,230 --> 00:29:02,030
...in preparation
for our landing at Kennedy.
469
00:29:02,031 --> 00:29:05,171
We ask at this time that
you return to your seats...
470
00:29:05,167 --> 00:29:08,837
...and extinguish
all smoking materials.
471
00:29:11,072 --> 00:29:11,942
[LOUD WHIRRING]
472
00:29:11,939 --> 00:29:15,139
At this time we would like to
request that you put your...
473
00:29:15,142 --> 00:29:18,742
...seatbacksin full upright
position, make sure all
carry...
474
00:29:18,745 --> 00:29:21,805
...on luggage is securely
under your seat.
475
00:29:22,948 --> 00:29:24,748
[FLY UNZIPS]
476
00:29:30,988 --> 00:29:33,588
[LIZ MOANING]
477
00:29:35,058 --> 00:29:35,958
[LIZ MOANING]
478
00:29:35,958 --> 00:29:38,988
The sound you hear is the
landing gear locking into...
479
00:29:38,994 --> 00:29:43,134
...place and is a normal
part of our flight.
480
00:29:43,131 --> 00:29:45,631
[SCREAMS]
481
00:29:45,633 --> 00:29:46,833
[BOTH GRUNT]
482
00:29:46,834 --> 00:29:49,304
[TIRES SCREECHING, LIZ MOANING]
483
00:29:54,007 --> 00:29:56,237
[BOTH MOANING]
484
00:29:56,242 --> 00:29:58,342
The sound you hear is the
captain reversing engines...
485
00:29:58,344 --> 00:30:03,114
...to retard our forward motion
and is a normal part
of our procedure.
486
00:30:03,115 --> 00:30:05,145
[BOTH EXHALE]
487
00:30:05,150 --> 00:30:08,320
On behalf of Captain Price
and the entire flight crew...
488
00:30:08,319 --> 00:30:11,249
...we want to welcome you
to the New York area...
489
00:30:11,255 --> 00:30:13,685
...and to thank you
for flying TWA.
490
00:30:13,690 --> 00:30:15,990
We hope your trip has been
pleasurable.
491
00:30:15,992 --> 00:30:17,222
[BREATHING HEAVILY]
492
00:30:17,226 --> 00:30:19,656
[INDISTINCT CHATTER]
493
00:30:21,629 --> 00:30:25,099
I work in the city
and maybe we could--
494
00:30:25,099 --> 00:30:27,329
You know, I don't even know
your last name.
495
00:30:27,334 --> 00:30:30,804
Max, some things are perfect
just as they are.
496
00:30:30,804 --> 00:30:35,044
- Well, what if I give you my
number?
- Well....
497
00:30:35,041 --> 00:30:36,071
GIRL:
Daddy, Daddy.
498
00:30:36,075 --> 00:30:41,035
Max, darling. Max, thank God.
I thought we missed you, honey.
499
00:30:41,046 --> 00:30:44,146
WIFE: The kids fought all the
way down the Saw Mill
River Parkway.
500
00:30:44,149 --> 00:30:46,419
I wanted to surprise you
but it wouldn't have been...
501
00:30:46,417 --> 00:30:49,217
... much of a surprise
if we'd missed you.
502
00:30:49,219 --> 00:30:51,719
- Can I help you?
- Oh, no, no. No, thanks.
503
00:30:51,721 --> 00:30:54,591
I've been helped quite enough
for one day.
504
00:30:54,590 --> 00:30:56,920
Come on, let's go.
I made this wonderful dinner.
505
00:30:56,925 --> 00:31:00,855
You're just gonna love it.
Come on, you got everything?
506
00:31:08,936 --> 00:31:11,536
[HORN HONKING]
507
00:31:20,980 --> 00:31:22,680
[BELL RINGS]
508
00:31:22,681 --> 00:31:25,151
[INDISTINCT CHATTER]
509
00:31:32,124 --> 00:31:33,824
- Jules.
- Ah.
510
00:31:33,825 --> 00:31:34,915
[LAUGHS]
511
00:31:34,926 --> 00:31:36,386
- Mwah.
- Welcome home, dove.
512
00:31:36,394 --> 00:31:37,364
- That is a tan.
- Ha-ha.
513
00:31:37,361 --> 00:31:40,261
Most New Yorkers never get out
of the Polo Lounge out there.
514
00:31:40,263 --> 00:31:44,773
- I passed out on
the beach a lot.
- Five years.
515
00:31:44,767 --> 00:31:45,927
I've always had to call you.
516
00:31:45,934 --> 00:31:49,704
I felt like a rejected suitor.
At last you call me.
517
00:31:49,704 --> 00:31:52,004
With your manuscript.
Unbelievable.
518
00:31:52,006 --> 00:31:52,696
Not quite.
519
00:31:52,706 --> 00:31:54,966
- What are you drinking?
- Scotch and water.
520
00:31:54,974 --> 00:31:56,114
Another martini for you,
Mr. Levi?
521
00:31:56,108 --> 00:31:59,908
When a writer calls her
publisher,
it's usually love or money.
522
00:31:59,911 --> 00:32:03,311
- They're out of one or the
other.
- Well, Jules, it's neither.
523
00:32:03,314 --> 00:32:05,754
- You have some money left?
- Yeah.
524
00:32:05,749 --> 00:32:06,779
You're not in love?
525
00:32:06,783 --> 00:32:09,183
No, I've lost my resilience
in that department.
526
00:32:09,185 --> 00:32:10,145
How do you mean?
527
00:32:10,152 --> 00:32:14,722
Well, my trust, which at best
has always been minimal,
is now entirely gone.
528
00:32:14,723 --> 00:32:15,523
Nothing ventured.
529
00:32:15,523 --> 00:32:17,893
I've never found anyone to
compare with you, Jules.
530
00:32:17,892 --> 00:32:21,062
Heh. What's wrong with the
original? Try him, terrific.
531
00:32:21,061 --> 00:32:22,791
- Sarah says so.
- Sarah who?
532
00:32:22,796 --> 00:32:23,656
Your wife, Sarah.
533
00:32:23,663 --> 00:32:26,903
I don't know why so many
attractive ladies are more
concerned...
534
00:32:26,899 --> 00:32:30,799
...about my wife's feelings
than mine. Your novel.
535
00:32:32,737 --> 00:32:33,397
This isn't mine.
536
00:32:33,404 --> 00:32:37,114
I thought you said you were
closing in on it, on the finish?
537
00:32:37,107 --> 00:32:38,207
I am closing in on it. But--
538
00:32:38,208 --> 00:32:40,678
Since I came back,
I've been possessed with work.
539
00:32:40,677 --> 00:32:46,347
- A couple hours a day I'm
possessed.
- Then, what is this?
540
00:32:46,349 --> 00:32:48,479
This is by a friend.
541
00:32:48,484 --> 00:32:52,954
My oldest friend, truly a
friend. It has potential.
542
00:32:52,955 --> 00:32:54,285
Give it to Allan for a read.
543
00:32:54,289 --> 00:32:56,789
No, I want you to read it
as a favor.
544
00:32:56,791 --> 00:32:59,321
What's it about?
545
00:32:59,326 --> 00:33:00,116
Feelings.
546
00:33:00,126 --> 00:33:02,226
What kind of feelings?
547
00:33:02,228 --> 00:33:05,328
The kind of feelings
they have in Malibu.
548
00:33:06,065 --> 00:33:08,495
Malibu.
549
00:33:15,740 --> 00:33:16,540
[SIGHS]
Oh.
550
00:33:16,540 --> 00:33:19,040
Just because I'm from the
South, every time I open my...
551
00:33:19,042 --> 00:33:21,312
...mouth some Yankee thinks
I sound stupid.
552
00:33:21,310 --> 00:33:24,180
Why? Because of the accent?
Well, I don't care.
553
00:33:24,179 --> 00:33:27,479
I'm not gonna curl up
like some salted slug.
554
00:33:27,482 --> 00:33:32,052
I'm proud to be from Atlanta.
555
00:33:32,053 --> 00:33:35,553
Twice a year, when Merry Noel
Blake takes down Margaret
Mitchell's...
556
00:33:35,556 --> 00:33:40,456
...phenomenal bestseller to
read, it's not just to be
reminded of home.
557
00:33:40,460 --> 00:33:43,060
She may be comparing royalties.
558
00:33:43,062 --> 00:33:44,362
Ever since her first book...
559
00:33:44,363 --> 00:33:48,133
...A House by the Sea, went
through Hollywood like a...
560
00:33:48,133 --> 00:33:51,933
...mowing down about half the
film colony with its exposí...
561
00:33:51,936 --> 00:33:53,936
...she has established herself
as more than a writer.
562
00:33:53,938 --> 00:33:58,938
This prolific woman, with five
torrid bestsellers,
one after the other...
563
00:33:58,943 --> 00:34:03,253
...has become a, kind of,
publishing institution.
564
00:34:03,247 --> 00:34:04,877
But at what a cost.
565
00:34:04,881 --> 00:34:07,211
KENT:
Nah. I've always loved Merry.
566
00:34:07,216 --> 00:34:08,076
She's a good kid.
567
00:34:08,083 --> 00:34:09,323
DICK:
You don't feel that...
568
00:34:09,317 --> 00:34:13,587
...there's a slightly altered
portrait of you in her book?
569
00:34:13,587 --> 00:34:17,287
Now, do I look like the kind
of a guy that-- Teenage girls?
570
00:34:17,290 --> 00:34:20,560
I mean, once in a while, some
schnook could get carried away.
571
00:34:20,559 --> 00:34:23,459
But, I mean, with all of the
daughters of all of his...
572
00:34:23,461 --> 00:34:26,231
...friends? Including the
daughter of the studio head?
573
00:34:26,230 --> 00:34:29,030
God, somebody's gotta be
a fruitcake to do that.
574
00:34:29,032 --> 00:34:30,202
DICK:
It's not true then...
575
00:34:30,199 --> 00:34:33,269
...that your attorney
is bringing suit against her?
576
00:34:33,268 --> 00:34:35,128
[KENT LAUGHS]
577
00:34:35,469 --> 00:34:36,229
Nah. Heh.
578
00:34:36,236 --> 00:34:38,696
Nah, I'm sorry to see Merry
move out of the colony.
579
00:34:38,705 --> 00:34:41,305
DICK: We should mention,
that's the Malibu Colony.
580
00:34:41,307 --> 00:34:43,937
And that's where the first
novel is set.
581
00:34:43,942 --> 00:34:46,242
Why did she leave Malibu?
582
00:34:46,244 --> 00:34:50,814
I don t know.
Some guy set fire to her car.
583
00:34:50,815 --> 00:34:53,015
DICK: It's hard to imagine that
the pyramids...
584
00:34:53,017 --> 00:34:57,387
...along the Nile or the sphinx
with its mysterious smile,
could have--
585
00:34:57,388 --> 00:34:58,548
You're gonna miss this.
586
00:34:58,555 --> 00:35:00,515
It's a rerun.
You've seen it once.
587
00:35:00,523 --> 00:35:03,163
- Make me one too.
- What do you want?
588
00:35:03,158 --> 00:35:05,018
Half of whatever
you're drinking.
589
00:35:05,026 --> 00:35:07,556
DICK:
--that you use a nom de plume.
590
00:35:07,561 --> 00:35:10,061
MERRY: I was a Christmas
surprise to my mama...
591
00:35:10,063 --> 00:35:12,203
...so she named me
Merry Noel...
592
00:35:12,198 --> 00:35:13,828
...you know, M-E-R-R-Y.
593
00:35:13,832 --> 00:35:17,332
All the folks down home call me
Merry Noel to this day.
594
00:35:17,335 --> 00:35:18,625
DICK:
In her second book, Cleo...
595
00:35:18,636 --> 00:35:24,366
...Merry Blake imagines a
modern day Cleopatra,
who comes to America...
596
00:35:24,375 --> 00:35:28,205
...and falls in love, in fact
into bed, with a executive...
597
00:35:28,212 --> 00:35:33,322
- ...who looks like our own
Gerald Ford.
- There's your half.
598
00:35:33,317 --> 00:35:36,477
- Do you wanna go to New York?
- Nope.
599
00:35:36,486 --> 00:35:39,016
I'm booked on
to The Merv Griffin Show.
600
00:35:39,021 --> 00:35:41,521
- What would I do?
- What do you do here?
601
00:35:41,523 --> 00:35:44,063
[INTERVIEW CONTINUES ON TV]
602
00:35:44,058 --> 00:35:44,918
I'm sorry.
603
00:35:44,925 --> 00:35:46,115
I know how you like to affix
blame...
604
00:35:46,126 --> 00:35:49,386
...but I did not close down the
project, the lab did.
605
00:35:49,395 --> 00:35:50,955
I said, I'm sorry.
606
00:35:50,963 --> 00:35:55,073
Sometimes words just slide out
of my mouth. Heh.
607
00:35:55,067 --> 00:35:58,227
Like a snake out of its hole.
608
00:36:23,928 --> 00:36:25,288
Home Cookin'.
609
00:36:25,296 --> 00:36:27,896
- You like it?
- Hmm.
610
00:36:27,898 --> 00:36:29,398
That's it.
That's the title.
611
00:36:29,399 --> 00:36:30,499
Home Cookin'.
612
00:36:30,500 --> 00:36:33,400
It's gonna be about Mama.
613
00:36:33,402 --> 00:36:34,332
Yeah.
614
00:36:34,336 --> 00:36:39,466
I keep trying to remember why
she kept going off to see Papa.
615
00:36:39,474 --> 00:36:41,514
She had been married
three more times...
616
00:36:41,509 --> 00:36:44,039
...and she was living
with her third husband.
617
00:36:44,044 --> 00:36:47,254
And she snuck off to a motel
to see Papa.
618
00:36:47,247 --> 00:36:49,177
She was 60.
619
00:36:49,182 --> 00:36:52,982
- My God, she was driven.
- Mm-hm.
620
00:36:55,253 --> 00:36:58,453
- I wonder.
- What?
621
00:36:59,356 --> 00:37:00,916
Wha--
622
00:37:02,592 --> 00:37:04,892
She must have loved Papa.
623
00:37:04,894 --> 00:37:05,434
[DOUG SIGHS]
624
00:37:05,427 --> 00:37:09,997
You never recover from the first
person you fall in love with.
625
00:37:09,998 --> 00:37:12,098
- Doug, you know that?
- No.
626
00:37:12,100 --> 00:37:14,530
- Well, you said it.
- Liz told me.
627
00:37:14,535 --> 00:37:17,135
- You and Liz talked about love?
- We did.
628
00:37:17,137 --> 00:37:20,867
- When?
- Some years ago.
629
00:37:32,085 --> 00:37:37,915
Doug, honey, Doug, could you
excuse me? Just a second.
630
00:37:37,924 --> 00:37:40,324
I'll be right back.
Hon, I'll be right back.
631
00:37:40,326 --> 00:37:42,026
You just-- I'll be right back.
632
00:37:42,027 --> 00:37:45,227
One second, okay?
I've just gotta--
633
00:37:57,909 --> 00:38:00,439
[LIGHT SWITCH CLICKS]
634
00:38:48,058 --> 00:38:50,158
Dougy.
635
00:38:50,160 --> 00:38:53,460
- Mm.
- I'm sorry.
636
00:38:56,365 --> 00:38:57,695
Doug-bug?
637
00:38:57,699 --> 00:39:02,299
- I thought you wanted to--?
- I finished.
638
00:39:02,303 --> 00:39:03,373
Without me?
639
00:39:03,370 --> 00:39:07,040
I only feel, Merv, you can only
be honest when you do something.
640
00:39:07,040 --> 00:39:08,910
You have to do it,
speak from the heart...
641
00:39:08,908 --> 00:39:11,508
...you have to tell it like it
is. That's how I feel.
642
00:39:11,510 --> 00:39:14,340
- You have a daughter?
- I do, yes, I do, she's 14.
643
00:39:14,346 --> 00:39:20,176
I wonder, Merry Noel, what
advice you give her about boys?
644
00:39:20,185 --> 00:39:23,385
Oh, well, I just tell her
what my mama told me.
645
00:39:23,388 --> 00:39:26,388
I just tell her, if you think
too much about boys...
646
00:39:26,391 --> 00:39:28,461
...you get on the back
of a horse.
647
00:39:28,459 --> 00:39:29,319
[AUDIENCE LAUGHS]
648
00:39:29,326 --> 00:39:31,026
MERV:
Quite a philosopher, your mama.
649
00:39:31,027 --> 00:39:32,057
MERRY:
She was, yes.
650
00:39:32,061 --> 00:39:35,601
MERV: Did you do a lot of
horseback riding as a youngster?
651
00:39:35,597 --> 00:39:38,157
MERRY: Oh, no, I didn't Merv.
I don't like horses.
652
00:39:38,166 --> 00:39:41,596
They're so big,
but I like jockeys.
653
00:39:41,602 --> 00:39:42,932
[AUDIENCE LAUGHING]
654
00:39:42,936 --> 00:39:44,966
MERV [CHUCKLES]:
Do you?
655
00:39:46,639 --> 00:39:49,539
[LAUGHTER CONTINUES OVER TV]
656
00:39:57,549 --> 00:40:00,319
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
657
00:40:49,800 --> 00:40:53,400
[MUSIC PLAYING ON RADIO]
658
00:41:14,323 --> 00:41:16,693
[DOORBELL BUZZES]
659
00:41:31,506 --> 00:41:34,106
[DOORBELL BUZZES]
660
00:41:36,043 --> 00:41:38,543
[MUSIC STOPS]
661
00:41:47,420 --> 00:41:49,220
You're early.
662
00:41:52,057 --> 00:41:53,217
Hi, Doug.
663
00:41:53,224 --> 00:41:54,794
You're not at
The Merv Griffin Show?
664
00:41:54,792 --> 00:41:58,092
[LOUDLY]
I stepped out for a drink.
665
00:41:58,095 --> 00:42:01,755
- I was about to have
one myself.
- Me too.
666
00:42:01,765 --> 00:42:04,165
I thought you were sticking
with Merry.
667
00:42:04,167 --> 00:42:06,227
She can never find her way
down here.
668
00:42:06,235 --> 00:42:11,165
She can figure out how to find a
bookstore in Satsuma, Florida.
669
00:42:11,173 --> 00:42:13,073
I'm not worried.
670
00:42:16,177 --> 00:42:21,607
I haven't figured out whether
I like you better drunk
or sober.
671
00:42:21,615 --> 00:42:23,405
No Scotch?
672
00:42:24,817 --> 00:42:27,347
Ah. Next to the typewriter.
673
00:42:27,352 --> 00:42:30,192
I forgot the literary process.
674
00:42:30,188 --> 00:42:31,218
You're almost right.
675
00:42:31,222 --> 00:42:33,462
I was having drinks
with a novelist.
676
00:42:33,457 --> 00:42:34,657
That is literary,
isn't it?
677
00:42:34,658 --> 00:42:39,128
The novelist?
Are you still seeing him?
678
00:42:39,596 --> 00:42:42,456
- No.
- His wife came back?
679
00:42:42,465 --> 00:42:44,025
-No.
-You're not talking?
680
00:42:44,033 --> 00:42:47,373
- If there was something
to talk about.
- Ahh.
681
00:42:47,369 --> 00:42:49,539
Poor Liz.
682
00:42:55,776 --> 00:42:59,836
I finally figured out after
three, what is it...
683
00:42:59,846 --> 00:43:02,846
...three and a half,
on-again off-again years...
684
00:43:02,849 --> 00:43:06,879
...that my friend Paul
considers me an interruption.
685
00:43:08,420 --> 00:43:11,550
To his otherwise
important thoughts.
686
00:43:15,826 --> 00:43:18,226
Poor Liz.
687
00:43:20,364 --> 00:43:22,004
Don't worry.
I took his best years.
688
00:43:21,998 --> 00:43:24,768
Please God,
don't let me burn that bird.
689
00:43:24,767 --> 00:43:25,727
[CHUCKLES]
690
00:43:25,734 --> 00:43:29,904
All the times we've been here,
I've never seen you in the
kitchen.
691
00:43:29,904 --> 00:43:33,644
I don't go in the kitchen.
The roaches talk about me.
692
00:43:33,641 --> 00:43:36,511
I'm thinking about
moving back here.
693
00:43:37,911 --> 00:43:39,881
I'm not afraid of cockroaches.
694
00:43:39,879 --> 00:43:41,279
You're kidding?
695
00:43:41,280 --> 00:43:44,310
Hmm. They run when I turn on the
light. They're afraid of me.
696
00:43:44,316 --> 00:43:45,716
I mean about moving back here.
697
00:43:45,717 --> 00:43:50,317
There's an opening at the
Rockefeller Institute.
I'm going in to see them.
698
00:43:50,321 --> 00:43:51,651
Does Merry want to live
in New York?
699
00:43:51,655 --> 00:43:53,655
I don't know.
I never asked her.
700
00:43:53,657 --> 00:43:55,587
- Don't you think you should?
- Liz.
701
00:43:55,592 --> 00:43:58,862
I have this fantasy that if I
work back here I can come by.
702
00:43:58,861 --> 00:44:02,161
- You can incinerate a bird.
- Where is Merry going to be?
703
00:44:02,164 --> 00:44:03,904
- She can fly in between books.
- Oh, yeah.
704
00:44:03,899 --> 00:44:06,799
That's what she does,
flies in between books.
705
00:44:06,801 --> 00:44:08,501
- Naughty.
- Hey, I can cook.
706
00:44:08,502 --> 00:44:11,742
Did I tell you?
I used to read Gourmet Magazine.
707
00:44:11,738 --> 00:44:12,868
Let me ask you something--
708
00:44:12,872 --> 00:44:15,342
I'm thinking,
if I get a place back here...
709
00:44:15,341 --> 00:44:18,641
...I can cook duck
or cherries jubilee.
710
00:44:18,644 --> 00:44:22,284
- That sounds fun.
- And invite you.
711
00:44:24,315 --> 00:44:27,875
You're thinking, you can move
away from Merry...
712
00:44:27,885 --> 00:44:32,415
...between books and invite her
oldest friend over for duck?
713
00:44:32,422 --> 00:44:35,262
And cherries jubilee.
714
00:44:36,259 --> 00:44:37,859
And then what?
715
00:44:37,860 --> 00:44:39,730
-Where does your fantasy go from
there?
716
00:44:39,728 --> 00:44:40,858
-I told you way
back in college...
717
00:44:40,862 --> 00:44:45,732
...when I started going with
Merry, if there ever came a
time when you--
718
00:44:47,401 --> 00:44:50,971
You promised you'd never
mention that again.
719
00:44:51,905 --> 00:44:53,965
I lied.
720
00:45:01,647 --> 00:45:04,047
[DOORBELL BUZZES]
721
00:45:05,984 --> 00:45:08,584
That's Merry, Doug.
722
00:45:09,987 --> 00:45:11,547
[DOORBELL BUZZES]
723
00:45:11,555 --> 00:45:13,685
Doug.
724
00:45:20,329 --> 00:45:23,729
The limousine driver had no idea
where Minetta Lane was.
725
00:45:23,732 --> 00:45:25,602
He had to stop and ask a cab.
726
00:45:25,600 --> 00:45:27,930
I got so darn angry
I took the cab...
727
00:45:27,935 --> 00:45:29,965
...and then that damn fool
couldn't even find the Village.
728
00:45:29,970 --> 00:45:32,700
Goddamn it. I see you
found your way down here.
729
00:45:32,706 --> 00:45:35,536
- Liz has some wonderful Scotch.
- You want a drink, Merry?
730
00:45:35,542 --> 00:45:38,542
I don't. He doesn't.
Why do you give him liquor?
731
00:45:38,545 --> 00:45:39,905
She also sacrificed a chicken.
732
00:45:39,913 --> 00:45:43,513
Great, great. You're drunk.
That's just great.
733
00:45:43,516 --> 00:45:45,316
- I'll get it.
- No, I got it.
734
00:45:45,317 --> 00:45:48,417
- I'll get it.
- Goddamn it.
735
00:45:49,954 --> 00:45:52,624
Well, l took a Dexamyl
and cleaned house today.
736
00:45:52,623 --> 00:45:54,423
You did all this in one day?
737
00:45:54,424 --> 00:45:58,394
Oh, the dexie did it.
I just watched.
738
00:45:58,394 --> 00:45:59,894
[COAT FALLS]
739
00:46:09,638 --> 00:46:11,368
Good night.
740
00:46:12,006 --> 00:46:14,436
- Where are you going?
- Back to the hotel.
741
00:46:14,441 --> 00:46:15,911
-Why?
-I've got an interview tomorrow.
742
00:46:15,909 --> 00:46:18,509
I wanna go and drink myself
to sleep. Alone.
743
00:46:18,511 --> 00:46:20,341
Do you have any idea
how far away you are...
744
00:46:20,346 --> 00:46:23,046
- ...from sleeping on park
benches?
- Come on, Merry.
745
00:46:23,048 --> 00:46:25,548
I wish you weren't always
ready with a Scotch...
746
00:46:25,550 --> 00:46:27,480
...and a back scratch
for poor Doug.
747
00:46:27,485 --> 00:46:29,075
"Poor Doug" likes his
back scratched.
748
00:46:29,086 --> 00:46:31,746
It is, l am told,
the spirits of affection...
749
00:46:31,755 --> 00:46:34,385
...and not the distillery
that comfort the soul.
750
00:46:34,390 --> 00:46:37,320
- Brother!
- Could you please help in that?
751
00:46:37,326 --> 00:46:38,826
This is not Bellevue.
752
00:46:38,827 --> 00:46:41,787
I do not accept responsibility
for the sprits of my guests.
753
00:46:41,796 --> 00:46:43,526
You cannot imagine
what it's been like...
754
00:46:43,531 --> 00:46:45,661
...since he drank himself
out of his job, at the lab.
755
00:46:45,666 --> 00:46:48,896
- Bullshit. I never drank
to do my job...
- Hah!
756
00:46:48,902 --> 00:46:51,372
I only drink to perform
my job as husband.
757
00:46:51,371 --> 00:46:53,071
Then you better bring a bottle
to bed next time.
758
00:46:53,072 --> 00:46:55,772
LIZ: Let's say we eat.
- Blame me, goddamn it...
759
00:46:55,774 --> 00:46:58,614
...it's clear he blames me
for what turns out to be...
760
00:46:58,610 --> 00:47:01,080
...to my surprise, something
missing in his character.
761
00:47:01,079 --> 00:47:04,709
What's missing are a few
intimate parts of my anatomy.
762
00:47:04,715 --> 00:47:05,675
Disgusting.
763
00:47:05,682 --> 00:47:08,482
I do blame myself because
if I hadn't offered them up...
764
00:47:08,484 --> 00:47:09,824
...you'd never have
sliced them off.
765
00:47:09,818 --> 00:47:14,688
- I wish I'd slice you up.
- Get your hand off my tie.
766
00:47:14,689 --> 00:47:16,089
[GASPS]
767
00:47:17,357 --> 00:47:18,957
How very stupid.
768
00:47:18,958 --> 00:47:20,988
It's a scene from
one of your books.
769
00:47:20,993 --> 00:47:23,933
That ain't stupid.
It's just trash.
770
00:47:23,929 --> 00:47:25,759
- Trash?
- Trash.
771
00:47:25,764 --> 00:47:26,764
You said trash?
772
00:47:26,765 --> 00:47:29,465
- Trash.
- Successful trash.
773
00:47:29,467 --> 00:47:30,467
You're goddamn right.
774
00:47:30,468 --> 00:47:34,938
You put together enough trash,
you get major garbage.
775
00:47:34,939 --> 00:47:36,939
[SLAMS DOOR]
776
00:47:46,116 --> 00:47:47,816
Trash.
777
00:47:47,817 --> 00:47:49,747
Trash, my ass!
778
00:47:49,752 --> 00:47:52,422
[PLAYING LIVELY TUNE]
779
00:48:11,072 --> 00:48:13,572
Liz.
780
00:48:13,574 --> 00:48:15,474
Doug.
781
00:48:19,579 --> 00:48:21,409
Hi, Doug.
782
00:48:21,781 --> 00:48:23,811
- I had the interview.
- Oh.
783
00:48:23,816 --> 00:48:24,976
And it wasn't right.
784
00:48:24,983 --> 00:48:27,123
Really. I'm sorry.
785
00:48:27,118 --> 00:48:29,378
It was probably best.
I'm going down to Houston.
786
00:48:29,386 --> 00:48:31,746
There's a NASA position
that sounds right.
787
00:48:31,755 --> 00:48:34,315
That means I'll live
in Texas. Assuming--
788
00:48:34,324 --> 00:48:37,124
- You're serious about this with
Merry.
- Yes.
789
00:48:37,126 --> 00:48:41,626
I gave her 15 years. You can't
say that I wasn't serious.
790
00:48:42,397 --> 00:48:43,497
Aren't you gonna tell her?
791
00:48:43,498 --> 00:48:45,758
We talked it out,
we shouted it out, last night.
792
00:48:45,766 --> 00:48:48,526
- No, about Texas.
- Will you tell her?
793
00:48:48,535 --> 00:48:50,635
- Is that why you asked me here?
- No.
794
00:48:50,637 --> 00:48:53,797
No, Doug. Don't start any more
of this fantasy business.
795
00:48:53,806 --> 00:48:56,106
Why don't you let me
be your friend?
796
00:48:56,108 --> 00:48:57,608
You are my friend.
797
00:48:57,609 --> 00:49:00,009
Close friend.
You need a close friend.
798
00:49:00,011 --> 00:49:02,441
You and Merry are both
my close friends.
799
00:49:02,446 --> 00:49:04,146
You know what the end
of my fantasy is?
800
00:49:04,147 --> 00:49:05,607
- No, Doug.
- Merry divorces me.
801
00:49:05,615 --> 00:49:07,975
- Please.
- You forget about her friend.
802
00:49:07,984 --> 00:49:10,224
- Stop.
- Hey, look at me.
803
00:49:10,219 --> 00:49:12,519
And you marry me.
804
00:49:12,521 --> 00:49:16,161
Doug, you're scaring the shit
out of me.
805
00:49:30,638 --> 00:49:32,768
MERRY:
Doug.
806
00:49:34,074 --> 00:49:35,744
[EXHALES]
807
00:49:36,576 --> 00:49:41,476
- What is it?
- You told her you were meeting
me?
808
00:49:41,480 --> 00:49:43,180
Doug.
809
00:49:43,181 --> 00:49:44,851
- I had to.
- Why?
810
00:49:44,849 --> 00:49:46,879
Fifteen years.
811
00:49:46,884 --> 00:49:50,854
Don't you want me
to tell her something?
812
00:49:50,854 --> 00:49:52,194
Yeah.
813
00:49:52,721 --> 00:49:55,151
Tell her goodbye.
814
00:49:55,156 --> 00:49:56,656
MERRY:
Doug.
815
00:49:56,657 --> 00:49:58,787
Doug, wait.
816
00:50:02,162 --> 00:50:04,032
Doug.
817
00:50:04,030 --> 00:50:06,960
- Doug.
- He's gone, Merry.
818
00:50:06,966 --> 00:50:09,626
- Gone where?
- He's gone to Texas.
819
00:50:09,635 --> 00:50:10,125
Texas?
820
00:50:10,135 --> 00:50:11,825
- A job interview in Texas.
- Ugh.
821
00:50:11,836 --> 00:50:14,096
Did you tell him I forgive
everything he said?
822
00:50:14,104 --> 00:50:16,674
He doesn't wanna talk,
he's leaving, he's left.
823
00:50:16,673 --> 00:50:19,643
- Left what?
- He's left the marriage.
824
00:50:19,642 --> 00:50:22,612
He said you all
talked it out.
825
00:50:22,611 --> 00:50:26,311
Stupid man.
He said stupid things.
826
00:50:26,914 --> 00:50:29,654
Well, go get him. Go.
827
00:50:31,818 --> 00:50:34,048
Did he say anything more?
828
00:50:34,053 --> 00:50:36,523
He said, goodbye.
829
00:50:37,789 --> 00:50:39,049
Goodbye?
830
00:50:39,056 --> 00:50:41,816
- Goodbye.
- That's it?
831
00:50:45,628 --> 00:50:46,588
[SIGHS]
832
00:50:46,595 --> 00:50:48,595
[VOICE BREAKING]
What--?
833
00:50:48,597 --> 00:50:50,227
What am I gonna do?
834
00:50:51,665 --> 00:50:54,495
You're gonna miss him, terribly.
835
00:50:54,501 --> 00:50:58,801
Oh, no, I don't want to.
836
00:50:59,539 --> 00:51:01,639
I hate to be unhappy.
837
00:51:01,641 --> 00:51:02,241
Oh.
838
00:51:02,241 --> 00:51:06,881
You are making me unhappy
and I'm gonna hate you for it.
839
00:51:06,878 --> 00:51:09,948
I'm gonna hate you, Doug.
840
00:51:09,947 --> 00:51:12,047
I hate you.
841
00:51:13,550 --> 00:51:17,020
- I hate Texas.
- Merry.
842
00:51:18,821 --> 00:51:20,851
Oh.
843
00:51:20,856 --> 00:51:23,086
[CRYING]
844
00:51:23,724 --> 00:51:28,534
Oh, Liz,
we were a good marriage.
845
00:51:28,528 --> 00:51:29,858
Everyone said so.
846
00:51:29,862 --> 00:51:34,832
I don't mean just the magazines.
I mean, our friends, everyone.
847
00:51:34,833 --> 00:51:37,903
Didn't you think we were happy?
848
00:51:37,902 --> 00:51:40,672
Now what are they going to say?
849
00:51:40,671 --> 00:51:41,701
What can they say?
850
00:51:41,705 --> 00:51:45,665
Just something more that was
happy, gone to waste.
851
00:51:46,575 --> 00:51:48,975
It's the times.
852
00:51:48,977 --> 00:51:52,677
What ugly times,
we live in.
853
00:51:54,081 --> 00:51:57,781
Another broken home.
854
00:51:57,784 --> 00:51:59,054
Mm.
855
00:51:59,051 --> 00:52:02,721
I never wanted to be
a statistic.
856
00:52:02,721 --> 00:52:04,651
Oh.
857
00:52:07,625 --> 00:52:13,025
Make a new life, isn't that
what abandoned ladies always do?
858
00:52:13,030 --> 00:52:14,060
Well, to hell with that.
859
00:52:14,065 --> 00:52:17,895
I'm just gonna keep the same
life with just a piece missing.
860
00:52:17,902 --> 00:52:21,072
I'll just break off a piece.
861
00:52:21,071 --> 00:52:23,771
I got my career.
862
00:52:24,874 --> 00:52:27,374
- I got my daughter.
- Hmm.
863
00:52:28,176 --> 00:52:31,176
I got you, my friend.
864
00:52:31,179 --> 00:52:34,049
Liz, you'll be my friend,
won't you?
865
00:52:34,048 --> 00:52:35,348
That's a stupid question.
866
00:52:35,349 --> 00:52:39,049
We'll just be old friends
like always, huh?
867
00:52:39,052 --> 00:52:42,652
Old friends.
Of course.
868
00:52:46,792 --> 00:52:49,192
[HORNS HONKING]
869
00:53:26,164 --> 00:53:27,134
Hello. Sorry.
870
00:53:27,131 --> 00:53:29,131
Liz is late.
Take a little off her vote, huh?
871
00:53:29,133 --> 00:53:32,633
I've forgotten how long it takes
to get around in this city.
872
00:53:32,636 --> 00:53:34,296
How are the ducks and the pigs?
873
00:53:34,304 --> 00:53:36,304
I have a mill pond.
It's for mills, not for ducks.
874
00:53:36,306 --> 00:53:40,606
I'd be damned if I'd live in
Connecticut without something
that said "moo."
875
00:53:40,610 --> 00:53:42,810
- Ducks and pigs don't go "moo."
- See what I know?
876
00:53:42,812 --> 00:53:46,182
If I can get down to what is
called serious business.
877
00:53:46,182 --> 00:53:48,682
- Where'd they put you up?
- The Algonquin.
878
00:53:48,684 --> 00:53:49,654
--which I must read.
879
00:53:49,651 --> 00:53:51,651
Martha, you have every
good intention...
880
00:53:51,653 --> 00:53:53,793
...we know, but you're not
gonna read the rules.
881
00:53:53,788 --> 00:53:58,358
- We know the rules.
- It is not my intention to bore
you.
882
00:53:58,359 --> 00:54:00,259
Then don't.
883
00:54:00,260 --> 00:54:00,660
Sorry.
884
00:54:00,660 --> 00:54:03,630
We have until December 31st
to make the announcement...
885
00:54:03,629 --> 00:54:05,659
...of the best of American
fiction for the year.
886
00:54:05,664 --> 00:54:08,634
- All of you, as previous
winners--
- She's going to do it.
887
00:54:08,633 --> 00:54:12,273
I have a question. One of the
titles we've been considering...
888
00:54:12,269 --> 00:54:13,799
...is Merry Blake's
Home Cookin'.
889
00:54:13,803 --> 00:54:15,843
It's already getting
some remarkable press.
890
00:54:15,838 --> 00:54:18,608
That woman has ground out
sausage for 10 years...
891
00:54:18,607 --> 00:54:20,337
...and suddenly a
book comes out.
892
00:54:20,342 --> 00:54:21,672
That woman is a friend of mine.
893
00:54:21,676 --> 00:54:24,276
It's not your fault she wrote
something good.
894
00:54:24,278 --> 00:54:26,478
- Even old Dr. No likes it.
- Who?
895
00:54:26,480 --> 00:54:29,580
Hennings. Didn't you see his
piece in the Sunday Times?
896
00:54:29,583 --> 00:54:31,123
- No, what?
- Enough. Please.
897
00:54:31,117 --> 00:54:33,547
He said, "At last she has
written from the heart...
898
00:54:33,552 --> 00:54:37,352
...and decided to bypass the
obstruction of her brain."
899
00:54:37,355 --> 00:54:39,455
Mm. Funny.
900
00:54:39,457 --> 00:54:42,787
I wanna register with you,
if I should disqualify myself.
901
00:54:42,793 --> 00:54:46,363
If anyone should disqualify
himself, it should be me.
902
00:54:46,363 --> 00:54:47,503
What do you mean, Martin?
903
00:54:47,497 --> 00:54:50,557
Well, you know, about me
and Anita Turner.
904
00:54:50,566 --> 00:54:51,526
No.
905
00:54:51,533 --> 00:54:55,073
Her book is all about me,
for chrissake.
906
00:54:55,069 --> 00:54:57,239
[JUDY CHUCKLES]
907
00:54:58,304 --> 00:54:59,444
Now, what does that mean?
908
00:54:59,438 --> 00:55:01,198
Oh, Martin, be a big boy.
909
00:55:01,206 --> 00:55:03,506
You be a big boy.
910
00:55:05,176 --> 00:55:07,176
I just wanted you all
to be warned.
911
00:55:07,178 --> 00:55:09,778
My old friend Merry has taken
the floor of a hotel...
912
00:55:09,780 --> 00:55:13,550
...and she intends to lobby this
entire city for this award.
913
00:55:13,550 --> 00:55:17,350
She's got Jules Levi lined up to
a series of what she calls...
914
00:55:17,353 --> 00:55:18,453
...opinion-forming parties.
915
00:55:18,454 --> 00:55:23,594
We're the only three who can be
impressed by such tactics.
916
00:55:23,592 --> 00:55:26,292
That is a cold
statement of truth.
917
00:55:26,294 --> 00:55:29,234
When the National Writers' Award
was first formed...
918
00:55:29,230 --> 00:55:31,630
...it was the intention
of the charter--
919
00:55:31,632 --> 00:55:34,272
[HORNS HONKING]
920
00:55:42,575 --> 00:55:45,205
[INDISTINCT CHATTER]
921
00:55:48,646 --> 00:55:51,146
1218, please.
922
00:55:53,650 --> 00:55:55,150
Thanks.
923
00:55:55,151 --> 00:55:59,351
Merry, Merry, Merry, Merry.
924
00:55:59,355 --> 00:56:02,515
A messenger brought
this for you.
925
00:56:02,524 --> 00:56:04,164
The National Writers' Award.
926
00:56:04,158 --> 00:56:05,188
- And this.
- Books, great.
927
00:56:05,192 --> 00:56:08,192
- There's a man waiting to see
you.
- Who?
928
00:56:08,195 --> 00:56:10,795
- Mr. Adams.
- Who's that?
929
00:56:10,797 --> 00:56:12,297
Christopher Adams.
930
00:56:12,298 --> 00:56:15,498
He's over there,
next to the column.
931
00:56:16,335 --> 00:56:18,225
Oh, okay.
932
00:56:26,644 --> 00:56:27,814
Mr. Adams?
933
00:56:27,811 --> 00:56:30,651
- No. I'm sorry.
- You're not Christopher Adams?
934
00:56:30,647 --> 00:56:34,377
- No, I'm not.
- I am.
935
00:56:34,884 --> 00:56:37,254
Hi. Chris Adams.
936
00:56:37,253 --> 00:56:37,993
Liz Hamilton.
937
00:56:37,987 --> 00:56:40,317
You wanna do it down here
or go to your room?
938
00:56:40,322 --> 00:56:43,222
- Do what?
- You don't remember?
939
00:56:43,224 --> 00:56:46,834
- I don't remember.
- Well, that's okay.
940
00:56:46,827 --> 00:56:50,457
It's better than okay, it's
terrific. Nice meeting you.
941
00:56:50,463 --> 00:56:53,363
Would you like a bellboy for
these, Miss Hamilton?
942
00:56:53,365 --> 00:56:54,825
- Uh--
- I got them.
943
00:56:54,833 --> 00:56:55,533
Hmm?
944
00:56:55,533 --> 00:56:57,803
Are you a messenger
from the Writers' Award?
945
00:56:57,801 --> 00:57:00,171
- I'm from the Stone.
- The what?
946
00:57:00,170 --> 00:57:01,640
Rolling Stone.
We have an interview.
947
00:57:01,638 --> 00:57:03,738
[WHISPERS]
Chris. Chris Adams.
Rolling Stone--
948
00:57:03,740 --> 00:57:05,110
[NORMAL VOICE]
God, I'm sorry.
949
00:57:05,108 --> 00:57:09,238
I'm sorry I can't possibly do
it. I've gotta read all these.
950
00:57:09,245 --> 00:57:12,805
- I'll carry them up for you.
- Ahem.
951
00:57:21,557 --> 00:57:23,257
Come in.
952
00:57:24,259 --> 00:57:27,529
- Where do you want this?
- Over here.
953
00:57:40,674 --> 00:57:43,374
[SHOES FALL ON THE FLOOR]
954
00:57:49,181 --> 00:57:51,351
I'll just be a minute.
955
00:58:02,293 --> 00:58:04,393
Give me room service please.
956
00:58:04,395 --> 00:58:05,825
Oh, don't put that on yet.
957
00:58:05,829 --> 00:58:08,429
- What do you want to drink?
- I don't drink.
958
00:58:08,431 --> 00:58:11,531
- You don't want a soft drink?
- No.
959
00:58:12,601 --> 00:58:15,871
This is room 1218.
960
00:58:15,870 --> 00:58:20,240
I'd like a Scotch, please.
And a water to back it up.
961
00:58:20,241 --> 00:58:23,881
Oh, no, give me double,
thank you.
962
00:58:25,545 --> 00:58:26,435
Um....
963
00:58:26,445 --> 00:58:29,845
Somebody left grass around.
Maybe you'd prefer that?
964
00:58:29,848 --> 00:58:31,808
No.
965
00:58:35,419 --> 00:58:36,019
- Funny.
- Mm.
966
00:58:36,019 --> 00:58:39,249
When they said someone
from the Stone was coming...
967
00:58:39,255 --> 00:58:41,355
...I imagined a satin
jumpsuit...
968
00:58:41,357 --> 00:58:44,727
...and two coke spoons coming
out of your nose.
969
00:58:44,727 --> 00:58:48,427
I don't have to use this
at all, if you don't want.
970
00:58:48,430 --> 00:58:50,560
Well,
how long is this gonna take?
971
00:58:50,565 --> 00:58:51,695
Whatever you want.
972
00:58:51,699 --> 00:58:55,969
You don't wanna talk now,
you can call me later.
973
00:58:55,969 --> 00:58:58,269
Since when would I want?
974
00:58:58,271 --> 00:59:00,241
I mean, you guys.
975
00:59:00,239 --> 00:59:02,509
How old are you,
may I ask?
976
00:59:02,507 --> 00:59:04,207
Twenty-two.
977
00:59:04,208 --> 00:59:07,678
Well, you're more like 12.
978
00:59:07,678 --> 00:59:08,908
If you say.
979
00:59:08,912 --> 00:59:12,452
I don't really understand
why the interview.
980
00:59:12,448 --> 00:59:13,908
Why?
981
00:59:15,417 --> 00:59:16,277
Yeah.
982
00:59:16,284 --> 00:59:19,594
Why me? Why the Stone?
Why me, for the Stone?
983
00:59:19,587 --> 00:59:21,517
- It was my idea.
- Yeah?
984
00:59:21,522 --> 00:59:21,952
Yeah.
985
00:59:21,955 --> 00:59:24,355
Perhaps you could break
the language barrier...
986
00:59:24,357 --> 00:59:25,917
...and let me know
what this is all about.
987
00:59:25,925 --> 00:59:29,655
- There's a language barrier?
- I thought this was a joke...
988
00:59:29,662 --> 00:59:31,432
...you know, about your
publication.
989
00:59:31,430 --> 00:59:33,500
The utterances of those
who can't speak...
990
00:59:33,498 --> 00:59:35,498
...written by those
who cannot write...
991
00:59:35,500 --> 00:59:38,600
- ...for those who cannot read.
- I used that.
992
00:59:38,603 --> 00:59:40,043
You did?
993
00:59:40,037 --> 00:59:42,767
In one of my interviews.
994
00:59:43,840 --> 00:59:45,910
Well, you see.
995
00:59:45,908 --> 00:59:49,878
After your second novel, it was
my idea to do a piece on you.
996
00:59:49,878 --> 00:59:52,978
There's no one that fits in
right where you do.
997
00:59:52,981 --> 00:59:54,951
The magazine wanted
a woman in the arts.
998
00:59:54,949 --> 00:59:57,949
There were others with more
visibility but I wanted you.
999
00:59:57,952 --> 01:00:01,552
You have political anger.
But reason keeps it cool.
1000
01:00:01,555 --> 01:00:03,955
Especially in your small
magazine pieces.
1001
01:00:03,957 --> 01:00:06,417
Your fiction, there's passion
right there.
1002
01:00:06,426 --> 01:00:08,686
But again, within the parameters
of taste.
1003
01:00:08,694 --> 01:00:12,264
Or maybe it's art, not taste,
you'll tell me.
1004
01:00:12,264 --> 01:00:16,734
More than any other woman with a
public profile, I respect you.
1005
01:00:18,403 --> 01:00:19,343
[CHUCKLES]
1006
01:00:19,337 --> 01:00:23,007
Well, turn it on
and maybe we'll get started.
1007
01:00:23,007 --> 01:00:24,337
[KNOCK ON DOOR]
1008
01:00:24,341 --> 01:00:27,341
Ah. No, it's Scotch.
1009
01:00:31,581 --> 01:00:35,351
- Oh, Debby.
- Hi, Aunt Liz.
1010
01:00:35,351 --> 01:00:36,981
- Hi.
- Hi.
1011
01:00:36,985 --> 01:00:38,045
This is my favorite niece.
1012
01:00:38,052 --> 01:00:40,522
More or less my niece,
daughter of a friend.
1013
01:00:40,521 --> 01:00:43,421
Her name is Debby. This is Chris
from Rolling Stone.
1014
01:00:43,423 --> 01:00:46,393
- Hi. Mom didn't call here?
- Four times.
1015
01:00:46,392 --> 01:00:47,022
What'd she say?
1016
01:00:47,025 --> 01:00:48,785
I don't know.
I just got the messages.
1017
01:00:48,793 --> 01:00:53,033
I can tell you, she's going to
be opposed to my moving in here.
1018
01:00:53,030 --> 01:00:54,800
She is? Well, so am I.
1019
01:00:54,798 --> 01:00:57,968
There's only room here for me,
and the ghost of Dorothy Parker.
1020
01:00:57,967 --> 01:01:00,797
I'm not really, I've just gotta
get out of that hotel.
1021
01:01:00,803 --> 01:01:03,573
So I can stay at Ginger's.
She hates Ginger.
1022
01:01:03,572 --> 01:01:04,302
Well, who's she?
1023
01:01:04,306 --> 01:01:07,966
Ginger Trinidad. He's this
terrific Puerto Rican poet.
1024
01:01:07,976 --> 01:01:08,976
You've heard of him.
1025
01:01:08,977 --> 01:01:12,377
He started writing poetry in the
Tombs, the New York jail.
1026
01:01:12,380 --> 01:01:14,710
- What was he doing there?
- I don't know.
1027
01:01:14,715 --> 01:01:15,775
It was in TIME magazine.
1028
01:01:15,782 --> 01:01:18,052
He robbed some liquor stores
or something.
1029
01:01:18,050 --> 01:01:19,780
But it was
politically motivated.
1030
01:01:19,785 --> 01:01:21,575
Oh, apart from a
few minor details...
1031
01:01:21,586 --> 01:01:23,746
...I don't know what your mother
has against him.
1032
01:01:23,754 --> 01:01:24,994
We're making it, that's what.
1033
01:01:24,988 --> 01:01:29,388
She's got some weird idea I
should save myself for an
astronaut or something.
1034
01:01:29,392 --> 01:01:31,062
[KNOCK ON DOOR]
1035
01:01:31,060 --> 01:01:33,690
[SIGHS]
The Scotch.
1036
01:01:37,432 --> 01:01:41,272
- Oh.
- Do you ever answer your phone?
1037
01:01:41,269 --> 01:01:42,839
I have been too busy
answering the door.
1038
01:01:42,837 --> 01:01:45,797
- This is Chris Adams.
- How do you do?
I see you're here.
1039
01:01:45,806 --> 01:01:48,106
- He's from the press.
- Oh, how interesting.
1040
01:01:48,108 --> 01:01:49,708
- Which publication?
- Rolling Stone.
1041
01:01:49,709 --> 01:01:54,379
I've just been trying to find
out one little piece of
information...
1042
01:01:54,380 --> 01:01:57,010
- ...about what went on today?
- You mean about--
1043
01:01:57,015 --> 01:01:59,915
- I guess you mean about--
- I can't talk about it.
1044
01:01:59,917 --> 01:02:02,647
- What did they say?
- They liked your book.
1045
01:02:02,653 --> 01:02:03,723
That much I can say.
1046
01:02:03,720 --> 01:02:05,420
- How much?
- Oh, Jesus.
1047
01:02:05,422 --> 01:02:06,852
[KNOCK ON DOOR]
1048
01:02:06,856 --> 01:02:09,056
[SOFTLY]
Please, God.
1049
01:02:10,692 --> 01:02:11,892
MAN:
Hi, there. Is Debby here?
1050
01:02:11,893 --> 01:02:14,593
- You must be Ginger.
- Yeah. You the mother?
1051
01:02:14,595 --> 01:02:17,025
She's the mother.
I'm the aunt. Come in.
1052
01:02:17,030 --> 01:02:17,900
Thank you.
1053
01:02:17,897 --> 01:02:19,157
- Hi, honey.
- Hi, Ginger.
1054
01:02:19,164 --> 01:02:20,604
- How you doing?
- Fine.
1055
01:02:20,598 --> 01:02:22,658
- Ready to go?
- Please.
1056
01:02:22,666 --> 01:02:24,926
- Good.
- Just one moment.
1057
01:02:24,934 --> 01:02:25,934
Please, young lady.
1058
01:02:25,935 --> 01:02:27,935
I know, maybe
you don't like me too much.
1059
01:02:27,937 --> 01:02:30,597
Not like you?
I have no reason to dislike you.
1060
01:02:30,606 --> 01:02:32,636
It's just a question of my
liking my daughter more.
1061
01:02:32,641 --> 01:02:35,511
Perhaps too much, but then
again, she is my daughter.
1062
01:02:35,510 --> 01:02:37,780
Maybe you don't like Puerto
Ricans. Is that it?
1063
01:02:37,778 --> 01:02:40,248
Heh. It has nothing to do
with being a Puerto Rican.
1064
01:02:40,247 --> 01:02:42,807
You could have skin whiter
than apple blossoms.
1065
01:02:42,816 --> 01:02:44,646
As long as there's
lingering respect...
1066
01:02:44,651 --> 01:02:46,721
...from my daughter that she'll
consider my opinion...
1067
01:02:46,719 --> 01:02:51,019
...I would prefer that she not
race about the streets of this
dangerous city...
1068
01:02:51,023 --> 01:02:53,293
- ...with the criminal element.
- Wow.
1069
01:02:53,291 --> 01:02:54,161
Let's go, Ginger.
1070
01:02:54,158 --> 01:02:56,528
- Nice meeting you all.
- Ginger.
1071
01:02:56,527 --> 01:02:58,487
Debby!
1072
01:03:01,197 --> 01:03:02,857
[SIGHS]
1073
01:03:02,865 --> 01:03:05,265
You. Darling, Aunt Liz.
1074
01:03:05,267 --> 01:03:08,567
After whom my daughter
chooses to model her years.
1075
01:03:08,570 --> 01:03:12,000
I've ordered a double, you can
have half. Save your speech
until then.
1076
01:03:12,006 --> 01:03:15,236
You consider it adventuresome,
her affair with a car thief.
1077
01:03:15,242 --> 01:03:17,882
- He stole a car?
- He's addicted to the practice.
1078
01:03:17,877 --> 01:03:19,577
Maybe he can get me a Mercedes.
1079
01:03:19,578 --> 01:03:21,638
Debby would roar
over that cynical humor.
1080
01:03:21,646 --> 01:03:22,646
Would you get off it?
1081
01:03:22,647 --> 01:03:25,547
- I've been keeping this fellow
- I don't mind.
1082
01:03:25,549 --> 01:03:26,409
- I mind.
- I'll go.
1083
01:03:26,416 --> 01:03:30,676
- Just give me one simple word.
- What simple word?
1084
01:03:30,686 --> 01:03:32,216
Am I or am I not
wasting my time...
1085
01:03:32,220 --> 01:03:34,720
...and considerable amount
of money back here...
1086
01:03:34,722 --> 01:03:37,662
...or am I going to win
the National Writers' Award?
1087
01:03:37,658 --> 01:03:39,958
Well,
there are two simple words.
1088
01:03:39,960 --> 01:03:41,090
Yes and no.
1089
01:03:41,094 --> 01:03:45,234
- That's all for now?
- That is all for now.
1090
01:03:45,231 --> 01:03:46,831
Okay.
1091
01:03:48,166 --> 01:03:49,126
Don't forget.
1092
01:03:49,133 --> 01:03:50,803
Dinner Friday night at Jules'.
1093
01:03:50,801 --> 01:03:54,701
I can't, Merry. I've gotta go up
to Connecticut for the weekend.
1094
01:03:54,704 --> 01:03:56,744
- With 200 books.
- All right.
1095
01:03:56,739 --> 01:03:59,909
Well, there's another Tuesday
night at my place.
1096
01:03:59,908 --> 01:04:01,638
- I'll try.
- Please.
1097
01:04:01,643 --> 01:04:04,813
And find someone nice to bring.
1098
01:04:15,789 --> 01:04:17,289
[SIGHS]
1099
01:04:18,624 --> 01:04:20,764
Can we do this later?
1100
01:04:20,759 --> 01:04:22,229
You know what you need?
1101
01:04:22,227 --> 01:04:24,027
You know what I need?
1102
01:04:24,028 --> 01:04:25,788
You need to relax.
1103
01:04:25,796 --> 01:04:26,856
What do you mean?
1104
01:04:26,863 --> 01:04:29,533
Relax? Relax means relax.
1105
01:04:29,532 --> 01:04:32,272
You mean, I need someone
to relax me?
1106
01:04:33,068 --> 01:04:37,798
You think I need someone to
relax me? To come here
and relax me?
1107
01:04:37,806 --> 01:04:39,566
I didn't mention someone, no.
1108
01:04:39,574 --> 01:04:41,544
- Oh, you were gonna do it?
- Do what?
1109
01:04:41,542 --> 01:04:43,212
There's an arrogance about men,
sometimes.
1110
01:04:43,210 --> 01:04:46,710
Maybe you haven't noticed,
not being yet a man yourself.
1111
01:04:46,713 --> 01:04:48,683
- Are you okay?
- Do I sound okay?
1112
01:04:48,681 --> 01:04:50,911
Look, all I meant was
you should get some rest.
1113
01:04:50,916 --> 01:04:53,776
If you wanna get some rest
with someone, that's up to you.
1114
01:04:53,785 --> 01:04:56,645
If I wanna get movement in bed
I'll check into a motel...
1115
01:04:56,654 --> 01:04:59,194
...and drop a quarter
in the vibrating mattress.
1116
01:04:59,189 --> 01:05:01,019
I'm at the Chelsea
when you wanna do this.
1117
01:05:01,024 --> 01:05:04,334
I'm wrong. It is the young men
who are the most arrogant.
1118
01:05:04,327 --> 01:05:07,187
When it comes to arrogance
in sexual matters...
1119
01:05:07,196 --> 01:05:10,756
...they assume everyone
is falling down over them.
1120
01:05:10,766 --> 01:05:13,596
Put that on. I have a quote.
1121
01:05:14,269 --> 01:05:15,069
[SIGHS]
1122
01:05:15,069 --> 01:05:18,899
I find this century obsession
with young flesh obscene.
1123
01:05:18,906 --> 01:05:22,036
It's like eating green
cantaloupes.
1124
01:05:22,942 --> 01:05:25,312
Okay. Goodbye.
1125
01:05:26,278 --> 01:05:29,248
[DOOR OPENS, CLOSES]
1126
01:05:43,227 --> 01:05:45,887
[DOOR SLIDES OPEN]
1127
01:05:45,896 --> 01:05:48,226
- Is that for 1218?
- Yes, ma'am.
1128
01:05:48,231 --> 01:05:50,001
Great.
1129
01:05:53,268 --> 01:05:56,668
Wait.
1130
01:05:56,671 --> 01:05:59,271
Thanks. Down, please.
1131
01:06:02,643 --> 01:06:05,313
[BAND PLAYING
"JOY TO THE WORLD"]
1132
01:06:19,726 --> 01:06:20,786
[MUSIC ENDS]
1133
01:06:20,793 --> 01:06:22,693
[CHEERS AND APPLAUSE]
1134
01:06:22,694 --> 01:06:24,834
[INDISTINCT CHATTER]
1135
01:06:24,829 --> 01:06:28,699
Excuse me, could you tell me
where Cartier's is?
1136
01:06:28,699 --> 01:06:34,169
Yes. It's just up there
on the other side of the street.
1137
01:06:34,171 --> 01:06:36,171
Near those flags?
1138
01:06:36,173 --> 01:06:37,773
Yeah.
1139
01:06:47,116 --> 01:06:49,676
[SIREN WAILING]
1140
01:07:07,202 --> 01:07:09,172
[HORN HONKS]
1141
01:07:09,170 --> 01:07:11,140
It's up there.
1142
01:07:19,346 --> 01:07:21,976
This thing doesn't fit.
1143
01:07:21,981 --> 01:07:24,751
It's supposed to be a bracelet.
1144
01:07:24,750 --> 01:07:28,250
It'd be fine,
if I wanted a necklace.
1145
01:07:29,120 --> 01:07:31,220
Is it a gift from your mother?
1146
01:07:31,222 --> 01:07:32,152
[CHUCKLES]
1147
01:07:32,156 --> 01:07:36,656
No. My mother lives
in Redlands, California.
1148
01:07:48,038 --> 01:07:49,838
Are you Mrs. Collins?
1149
01:07:50,806 --> 01:07:52,236
No.
1150
01:07:52,840 --> 01:07:55,640
East 71st Street?
1151
01:07:55,642 --> 01:07:57,072
No.
1152
01:08:03,015 --> 01:08:06,145
[INDISTINCT CHATTER]
1153
01:08:09,687 --> 01:08:14,287
At one time, every important
literary figure in New York
came here.
1154
01:08:15,125 --> 01:08:17,255
Over there where you see
the restaurant area...
1155
01:08:17,260 --> 01:08:19,660
...they had a weekly luncheon
called the round table.
1156
01:08:19,662 --> 01:08:25,102
With writers like Robert
Benchley, George Kaufman,
Edna Ferber.
1157
01:08:25,100 --> 01:08:29,170
Thank you, Jim, for walking me
all the way down here.
1158
01:08:41,382 --> 01:08:42,382
[CHUCKLES]
1159
01:08:42,383 --> 01:08:45,183
You do a lot of smiling.
1160
01:09:17,917 --> 01:09:19,447
[PUTS DOWN GLASS]
1161
01:09:37,235 --> 01:09:40,365
How old are you?
1162
01:09:40,371 --> 01:09:42,371
Eighteen.
1163
01:10:10,134 --> 01:10:12,904
Who is Mrs. Collins?
1164
01:10:21,378 --> 01:10:23,178
[UNZIPS]
1165
01:12:10,452 --> 01:12:12,322
[EXHALES]
1166
01:12:39,880 --> 01:12:41,950
[LIZ MOANS]
1167
01:12:50,589 --> 01:12:54,419
My problem is,
I'm truly an old-fashioned girl.
1168
01:12:55,260 --> 01:12:58,430
I like men who talk.
I love to talk.
1169
01:12:58,429 --> 01:13:00,959
There's a whole generation
crowding up behind us...
1170
01:13:00,964 --> 01:13:03,364
...of people who wanna talk
with their bodies.
1171
01:13:03,366 --> 01:13:05,666
Christ, everyone is so muscular
and chic.
1172
01:13:05,668 --> 01:13:09,298
Their tits spilling out all over
the place, soft fashions.
1173
01:13:09,304 --> 01:13:13,944
We've got a generation of
beauties. They're more beautiful
than the Greeks.
1174
01:13:13,941 --> 01:13:15,941
But what happened
to the articulate guy?
1175
01:13:15,943 --> 01:13:18,043
I mean, nobody wants to
talk anymore.
1176
01:13:18,045 --> 01:13:19,175
You don't have to be hard on me.
1177
01:13:19,179 --> 01:13:23,279
- I'm just listening.
- Listening is an intimate act.
1178
01:13:23,283 --> 01:13:24,153
[LAUGHS]
1179
01:13:24,150 --> 01:13:26,450
- It laughs.
- You said something funny.
1180
01:13:26,452 --> 01:13:30,592
I don't talk to everyone, nor
make love to every woman I meet.
1181
01:13:30,589 --> 01:13:32,289
Maybe you should catch up
with your peers.
1182
01:13:32,290 --> 01:13:37,530
I'll agree with your point.
A way to approach a woman is
through the ears.
1183
01:13:37,528 --> 01:13:40,828
Ears, you know. They're little
emblems of sexuality.
1184
01:13:40,831 --> 01:13:44,131
I'm listening to you through
little emblems of sexuality.
1185
01:13:44,134 --> 01:13:47,404
[INDISTINCT CHATTER]
1186
01:13:47,403 --> 01:13:49,303
I'm not ready to concede that
the young aren't more...
1187
01:13:49,304 --> 01:13:53,574
...sexually arrogant though,
and this is important...
1188
01:13:53,574 --> 01:13:55,444
...I have been recently
led to believe...
1189
01:13:55,442 --> 01:13:59,882
...that they might have
something to be arrogant about.
1190
01:13:59,879 --> 01:14:01,509
Namely...
1191
01:14:01,513 --> 01:14:04,553
...endurance and bodies.
1192
01:14:05,182 --> 01:14:07,382
My old friend Bessie Smith...
1193
01:14:07,384 --> 01:14:12,054
...whose records shared many an
afternoon with me in Paris...
1194
01:14:12,055 --> 01:14:18,125
...said she liked it when her
daddy took her for a buggy ride.
1195
01:14:20,529 --> 01:14:23,999
What I like about you is
you never stall.
1196
01:14:23,999 --> 01:14:25,799
How about you, kid?
1197
01:14:25,800 --> 01:14:28,770
I never preferred it
with girls my age.
1198
01:14:28,769 --> 01:14:29,699
[MOUTHS]
Oh.
1199
01:14:29,703 --> 01:14:31,843
I was about to make you,
Christopher Adams...
1200
01:14:31,838 --> 01:14:35,838
...the lead character of my new
book, Young Flesh.
1201
01:14:37,443 --> 01:14:38,813
Why not with girls your own age?
1202
01:14:38,811 --> 01:14:41,911
They're always watching
for their own orgasm.
1203
01:14:41,914 --> 01:14:45,454
[CHUCKLES]
What should they
be watching for?
1204
01:14:45,450 --> 01:14:46,880
Your orgasm?
1205
01:14:46,884 --> 01:14:49,424
Our orgasm.
1206
01:14:57,093 --> 01:14:59,463
I suppose if I talk fast enough
and stay up all night...
1207
01:14:59,462 --> 01:15:04,102
...I could tell you my life
story before I get on the train
in the morning.
1208
01:15:04,099 --> 01:15:05,099
I'll drive you.
1209
01:15:05,100 --> 01:15:07,230
- Connecticut?
- Why not? I got a license.
1210
01:15:07,235 --> 01:15:10,095
Well, for one thing, I've got to
read all those books.
1211
01:15:10,104 --> 01:15:13,874
If you give me a minute,
I'm sure there's another reason.
1212
01:15:13,874 --> 01:15:16,714
Pick you up at 10.
1213
01:15:16,710 --> 01:15:18,810
- All right?
- Okay.
1214
01:15:19,279 --> 01:15:20,709
Night.
1215
01:15:20,713 --> 01:15:22,813
Good night.
1216
01:15:41,967 --> 01:15:43,927
LIZ:
Ah. Heh.
1217
01:15:43,935 --> 01:15:45,025
CHRIS:
Oh, it's so great.
1218
01:15:45,036 --> 01:15:48,566
LIZ: Isn't it terrific?
CHRIS: Yeah.
1219
01:15:48,572 --> 01:15:52,072
- I'll get the bags later.
- Okay.
1220
01:15:55,111 --> 01:15:58,611
CHRIS:
Here, here, here, I'll help you.
1221
01:15:59,281 --> 01:16:01,211
LIZ:
Thanks.
1222
01:16:05,787 --> 01:16:08,317
Watch out, it's slick there.
1223
01:16:10,123 --> 01:16:13,593
Hang on, I'll just get the key.
1224
01:16:39,785 --> 01:16:42,285
- Thank you.
- Mm-hm.
1225
01:17:05,076 --> 01:17:06,876
[SIGHS]
1226
01:17:13,850 --> 01:17:15,920
Let me look at you.
1227
01:17:17,252 --> 01:17:18,882
[CHUCKLES]
1228
01:17:57,658 --> 01:17:58,318
Ooh!
1229
01:17:58,325 --> 01:18:01,785
Put this on, put this on.
1230
01:18:01,795 --> 01:18:03,725
[CHUCKLING]
1231
01:18:07,066 --> 01:18:09,796
Mwah. All right, one more.
1232
01:18:11,703 --> 01:18:15,003
- That's enough. That's enough.
- One more. Uhn.
1233
01:18:17,875 --> 01:18:19,335
Hah.
1234
01:18:30,821 --> 01:18:33,121
[FIRE CRACKLING]
1235
01:18:38,261 --> 01:18:40,791
[INDISTINCT CHATTER]
1236
01:18:40,796 --> 01:18:41,726
I don't like this.
1237
01:18:41,730 --> 01:18:44,760
- Why don't you like this?
- Because I don't like parties.
1238
01:18:44,766 --> 01:18:47,326
- Ginger, you need these people.
- I don't need--
1239
01:18:47,335 --> 01:18:48,695
- Hello, how are you?
- Hi.
1240
01:18:48,703 --> 01:18:51,343
- This is Ginger Trinidad.
- Hi.
1241
01:18:51,871 --> 01:18:54,341
[TALKING INDISTINCTLY]
1242
01:18:59,111 --> 01:19:02,081
- Francis, how are you?
- Francis.
1243
01:19:02,080 --> 01:19:03,350
Hello, hello.
1244
01:19:03,347 --> 01:19:07,277
MERRY: Oh. How are you?
- Oh, Merry. You're a beauty.
1245
01:19:07,284 --> 01:19:10,024
I won't be for long if Jules
doesn't give me some rest.
1246
01:19:10,020 --> 01:19:12,750
It's party, party, party.
1247
01:19:12,756 --> 01:19:14,756
MERRY:
Excuse me.
1248
01:19:15,759 --> 01:19:19,289
You are late.
But I barely forgive you.
1249
01:19:19,295 --> 01:19:21,755
- And your young friend.
- Jules.
1250
01:19:21,764 --> 01:19:23,734
Hi, Liz.
1251
01:19:27,202 --> 01:19:28,432
My girls.
1252
01:19:28,436 --> 01:19:30,396
[LAUGHS]
1253
01:19:32,339 --> 01:19:33,909
This is Christopher Adams.
1254
01:19:33,907 --> 01:19:35,067
- How do you do?
- Fine.
1255
01:19:35,074 --> 01:19:37,844
Thank you very much.
1256
01:19:42,214 --> 01:19:43,454
[INDISTINCT CHATTER]
1257
01:19:43,448 --> 01:19:45,878
[HUMMING]
1258
01:19:54,458 --> 01:19:56,088
[MAN LAUGHS]
1259
01:19:56,092 --> 01:19:57,792
Merry.
1260
01:20:11,072 --> 01:20:13,142
I do not believe it.
1261
01:20:14,274 --> 01:20:16,074
It's true.
1262
01:20:17,242 --> 01:20:19,182
You are in love.
1263
01:20:20,378 --> 01:20:22,508
[BOTH LAUGH]
1264
01:20:24,081 --> 01:20:28,081
You sly, old land turtle.
1265
01:20:32,289 --> 01:20:33,959
[SIGHS]
1266
01:20:33,957 --> 01:20:35,357
He's--
1267
01:20:35,358 --> 01:20:37,788
He's so young.
1268
01:20:38,326 --> 01:20:40,256
God, I'm sick.
1269
01:20:40,261 --> 01:20:42,431
[CHUCKLES]
1270
01:20:43,496 --> 01:20:45,226
[SIGHS]
1271
01:20:46,732 --> 01:20:48,402
[GUESTS LAUGH]
1272
01:20:54,005 --> 01:20:56,865
MERRY:
You see, I'll invite just
anyone.
1273
01:20:56,874 --> 01:20:58,514
- Is this just anyone?
- Ha-ha.
1274
01:20:58,508 --> 01:21:00,038
MERRY:
I could not believe your review.
1275
01:21:00,042 --> 01:21:02,812
I thought Southern boys were
taught nicer manners than that.
1276
01:21:02,811 --> 01:21:06,381
I bet your mama won't let you
say at home what you
say in print.
1277
01:21:06,381 --> 01:21:08,911
Merry Noel,
are you trying to charm me?
1278
01:21:08,916 --> 01:21:12,846
MERRY: Oh, I'd imagine that's
beyond the realm of possibility.
1279
01:21:12,853 --> 01:21:15,793
[INAUDIBLE DIALOGUE]
1280
01:21:24,931 --> 01:21:26,301
Yeats was an absolute madman.
1281
01:21:26,299 --> 01:21:29,399
He and his wife used to sit
around listening for voices...
1282
01:21:29,402 --> 01:21:30,502
...to tell him how to write.
1283
01:21:30,503 --> 01:21:35,043
Once he heard an owl bark,
and it threw him off for days.
1284
01:21:35,040 --> 01:21:36,040
[CHUCKLES]
1285
01:21:36,041 --> 01:21:38,981
Oh, but what he wrote.
1286
01:21:38,977 --> 01:21:41,277
God, the Irish.
1287
01:21:42,013 --> 01:21:45,313
But one man loved
The pilgrim soul in you
1288
01:21:45,316 --> 01:21:49,316
And loved the sorrows
Of your changing face
1289
01:21:49,320 --> 01:21:51,190
Hmm.
1290
01:21:51,188 --> 01:21:54,358
I've had this great revelation.
1291
01:21:55,157 --> 01:21:57,287
That it's all right.
1292
01:21:57,292 --> 01:21:58,792
You know?
1293
01:21:58,793 --> 01:22:00,333
No.
1294
01:22:00,327 --> 01:22:01,487
It.
1295
01:22:01,494 --> 01:22:03,394
It's all right. Us.
1296
01:22:03,395 --> 01:22:04,485
I mean...
1297
01:22:04,496 --> 01:22:05,796
...it's all right for me.
1298
01:22:05,797 --> 01:22:07,957
Oh, it's all right to be in
love? Heh.
1299
01:22:07,965 --> 01:22:11,065
Look, I've the right to let me
say it.
1300
01:22:11,068 --> 01:22:13,168
That's what I mean...
1301
01:22:13,170 --> 01:22:14,800
...in love.
1302
01:22:15,304 --> 01:22:17,444
To be in love.
1303
01:22:19,908 --> 01:22:22,508
Does sex confuse you?
1304
01:22:23,177 --> 01:22:24,107
No.
1305
01:22:24,111 --> 01:22:29,011
I don't mean how to do it,
though that can be confusing
at times.
1306
01:22:29,015 --> 01:22:33,115
I just mean the question of sex.
1307
01:22:33,119 --> 01:22:34,219
Mm-mm.
1308
01:22:34,220 --> 01:22:37,320
I went to this therapist
one summer.
1309
01:22:37,323 --> 01:22:40,963
He had this insane notion
that's probably true...
1310
01:22:40,959 --> 01:22:47,159
...that I had to wait to be
emotionally mauled by some guy
before I can write.
1311
01:22:47,165 --> 01:22:49,365
He also said...
1312
01:22:49,367 --> 01:22:52,227
...that I take surrogate lovers.
1313
01:22:52,569 --> 01:22:55,439
To wit,
I am aroused by object A.
1314
01:22:55,438 --> 01:22:59,238
I go out and go to bed with
object B.
1315
01:23:00,842 --> 01:23:06,552
With you, I feel like
I'm making love to object A.
1316
01:23:16,023 --> 01:23:21,533
Did you ever think that what
makes sex so exciting is that
it's so frightening?
1317
01:23:21,528 --> 01:23:24,298
Is that what you think?
Do I frighten you?
1318
01:23:24,297 --> 01:23:25,357
[CHUCKLES SOFTLY]
1319
01:23:25,364 --> 01:23:30,474
It's like T. S. Eliot. He made
this crack about D. H. Lawrence.
1320
01:23:30,469 --> 01:23:32,499
He said Lawrence
was looking for an intimacy...
1321
01:23:32,504 --> 01:23:36,874
...that was impossible
between a man and a woman.
1322
01:23:36,875 --> 01:23:40,605
Well,
I say bullshit, T. S. Eliot.
1323
01:23:40,612 --> 01:23:41,882
See, Eliot was just scared.
1324
01:23:41,879 --> 01:23:47,619
And there was Lawrence like some
sexual test pilot, ready to take
the dive.
1325
01:23:47,618 --> 01:23:49,018
You understand?
1326
01:23:49,019 --> 01:23:51,389
Oh, you intellectuals
are too much for me.
1327
01:23:51,388 --> 01:23:53,288
[BOTH CHUCKLE]
1328
01:23:53,289 --> 01:23:55,559
What is everybody afraid of?
1329
01:23:55,557 --> 01:23:57,487
Chances? Risk? Commitment?
1330
01:23:57,492 --> 01:24:03,832
Those are the popular words but,
God, they don't measure up to
the old words.
1331
01:24:03,831 --> 01:24:08,231
Lovesick, heartfelt,
with this hand...
1332
01:24:08,235 --> 01:24:12,335
...sickness and health,
death do us part.
1333
01:24:12,339 --> 01:24:14,339
Those are sensational.
1334
01:24:14,341 --> 01:24:18,411
You can't hear them
without ladies weeping.
1335
01:24:19,845 --> 01:24:22,305
What do men do?
1336
01:24:22,314 --> 01:24:23,314
Don't they weep?
1337
01:24:23,315 --> 01:24:29,145
Well, different style. They've
got little hairs that stand up
in a lot of places.
1338
01:24:29,154 --> 01:24:32,224
Are your
little hairs standing up?
1339
01:24:33,457 --> 01:24:36,557
Those words, love, honor.
1340
01:24:36,560 --> 01:24:38,490
I'd love to be able to use them,
you know.
1341
01:24:38,495 --> 01:24:42,125
I'd love to believe in someone,
some one woman so much...
1342
01:24:42,131 --> 01:24:43,961
...that I could
believe those words...
1343
01:24:43,966 --> 01:24:47,966
...and they'd just come jumping
out of my mouth.
1344
01:24:49,237 --> 01:24:51,137
What did you mean,
some one girl?
1345
01:24:51,138 --> 01:24:55,568
- Isn't a woman too old for you?
- God, you're hard.
1346
01:24:57,276 --> 01:24:59,536
I'm like T. S., I'm scared.
1347
01:24:59,544 --> 01:25:02,684
I mean, I'd like to say to you
I wanna get married.
1348
01:25:02,680 --> 01:25:05,380
But you'd bitch, you'd laugh.
1349
01:25:05,382 --> 01:25:06,582
No, I wouldn't.
1350
01:25:06,583 --> 01:25:09,183
Who do you wanna marry?
1351
01:25:14,557 --> 01:25:19,927
Do you know how many times I've
asked someone to marry me?
1352
01:25:19,929 --> 01:25:22,059
Think about it.
1353
01:25:22,464 --> 01:25:24,464
[DOOR OPENS]
1354
01:25:24,466 --> 01:25:26,396
[DOOR SLAMS SHUT]
1355
01:25:32,173 --> 01:25:34,543
[PIANO PLAYING]
1356
01:25:45,486 --> 01:25:47,686
[DOORBELL BUZZES]
1357
01:25:57,164 --> 01:25:59,104
Oh, it's you.
1358
01:25:59,099 --> 01:26:01,169
That fact doesn't thrill me
either.
1359
01:26:01,167 --> 01:26:05,097
Debby doesn't come in, doesn't
call. I'm giving up on her.
1360
01:26:05,104 --> 01:26:10,574
She's 18, and in this state,
that's old enough for a martini.
1361
01:26:10,576 --> 01:26:15,206
This Brahms you recommended
is crippling my fingers.
1362
01:26:17,148 --> 01:26:19,548
[RESUMES PLAYING]
1363
01:26:22,085 --> 01:26:27,685
Didn't he write that lullaby,
that Brahms--? "Brahms Lullaby"?
1364
01:26:27,690 --> 01:26:30,660
I guess, he must have.
It's got his name on it.
1365
01:26:35,463 --> 01:26:37,103
[STOPS PLAYING]
1366
01:26:37,097 --> 01:26:38,997
[SIGHS]
1367
01:26:40,733 --> 01:26:43,503
[PLAYING "BRAHMS' LULLABY"]
1368
01:26:46,404 --> 01:26:49,074
What do you think?
1369
01:26:55,312 --> 01:26:56,312
Perfect.
1370
01:26:56,313 --> 01:26:58,183
No, I mean, the whole picture.
1371
01:26:58,181 --> 01:27:02,051
Self-sufficient woman,
a woman of proven talents...
1372
01:27:02,051 --> 01:27:06,051
...sitting by the fire,
playing her piano.
1373
01:27:09,758 --> 01:27:11,488
Is a reporter coming?
1374
01:27:11,493 --> 01:27:13,533
Oh, hardly.
1375
01:27:13,529 --> 01:27:15,129
A man.
1376
01:27:15,130 --> 01:27:16,730
Oh.
1377
01:27:16,731 --> 01:27:18,261
A man.
1378
01:27:18,265 --> 01:27:20,825
He likes lullabies?
1379
01:27:21,467 --> 01:27:23,197
Oh, may I?
1380
01:27:27,072 --> 01:27:30,512
Doug called.
He's in New York.
1381
01:27:30,508 --> 01:27:31,138
Doug Blake?
1382
01:27:31,141 --> 01:27:34,881
He's tanned and successful,
up from Houston.
That's what he says.
1383
01:27:34,878 --> 01:27:36,638
He would've come over,
but it's business, business.
1384
01:27:36,646 --> 01:27:38,806
- When's he coming?
- Tomorrow.
1385
01:27:38,814 --> 01:27:42,624
Give him my love.
He's a wonderful man.
1386
01:27:42,617 --> 01:27:46,387
He's got something very obvious
in mind. I know it.
1387
01:27:46,387 --> 01:27:49,187
I'm willing to stake my
life on it.
1388
01:27:49,189 --> 01:27:51,159
He wants the marriage back.
1389
01:27:51,157 --> 01:27:52,987
It's only been four years.
That's not long.
1390
01:27:52,992 --> 01:27:57,032
They say it takes you five years
for your mattress to lose its
imprint.
1391
01:27:57,029 --> 01:28:00,259
We're still imprinted
on each other.
1392
01:28:00,765 --> 01:28:03,525
Let me look at you.
1393
01:28:06,870 --> 01:28:08,900
- I've lost.
- What?
1394
01:28:09,572 --> 01:28:12,642
That's why you look like you're
standing on your own udder.
1395
01:28:12,641 --> 01:28:13,741
Oh, Merry, please.
1396
01:28:13,742 --> 01:28:18,282
They took a vote, I've lost.
And you can't tell me.
1397
01:28:18,279 --> 01:28:21,579
- What is today's date?
- I'm not a child.
1398
01:28:21,582 --> 01:28:23,382
Today's date is December 30th.
1399
01:28:23,383 --> 01:28:26,683
The final vote is December 31st,
as promised.
1400
01:28:29,822 --> 01:28:34,022
Oh, Liz, I've been dreaming
about my party.
1401
01:28:34,026 --> 01:28:36,826
Right at the stroke of midnight,
New Year's.
1402
01:28:36,828 --> 01:28:42,098
I announce the victory of my
book and the rejoining of my
marriage.
1403
01:28:42,099 --> 01:28:43,899
How can you be so sure?
1404
01:28:43,900 --> 01:28:46,370
- Of what?
- Either.
1405
01:28:48,037 --> 01:28:49,967
I'm having tables
all along here...
1406
01:28:49,972 --> 01:28:53,212
...just spilling over whatever
grows this time of year.
1407
01:28:53,208 --> 01:28:56,008
The trouble with December
is there's no strawberries.
1408
01:28:56,010 --> 01:29:00,210
How am I gonna create a big red
area in the center of the table?
1409
01:29:00,214 --> 01:29:02,884
Stab one of the guests.
1410
01:29:03,950 --> 01:29:08,250
Liz, if all you want is to be
unhappy, just let me be.
1411
01:29:08,254 --> 01:29:11,764
I'm sorry, but those are my
thoughts.
1412
01:29:11,757 --> 01:29:13,217
I'm sorry.
1413
01:29:13,225 --> 01:29:16,585
[VOICE BREAKING]
I didn't mean to make you
unhappy.
1414
01:29:16,595 --> 01:29:19,255
Give my love to Doug.
I meant what I said.
1415
01:29:19,264 --> 01:29:21,964
He's a wonderful guy.
1416
01:29:22,800 --> 01:29:24,300
[DOOR OPENS]
1417
01:29:27,871 --> 01:29:29,871
[SNIFFLES]
1418
01:29:34,010 --> 01:29:38,710
You know, you two are the only
thing I ever admired.
1419
01:29:38,714 --> 01:29:39,884
A marriage...
1420
01:29:39,881 --> 01:29:43,881
...a real child and you loved
each other.
1421
01:29:48,856 --> 01:29:50,616
I'm fine, really.
1422
01:29:50,624 --> 01:29:52,824
I wanna know
what's going on with you.
1423
01:29:52,826 --> 01:29:55,526
Tomorrow, Merry, tomorrow.
1424
01:30:03,002 --> 01:30:07,742
Merry, go back inside.
You'll die out here. I'll call
you later.
1425
01:30:08,574 --> 01:30:11,914
Can you lend me your coat for a
second? Just for a second, okay?
1426
01:30:11,910 --> 01:30:17,050
- Yes, ma'am. I'll wait inside.
- Okay, thank you.
1427
01:30:21,986 --> 01:30:23,916
MERRY:
Liz.
1428
01:30:25,856 --> 01:30:28,056
[PANTING]
Liz.
1429
01:30:28,058 --> 01:30:29,088
You are so determined.
1430
01:30:29,092 --> 01:30:34,402
If you're going through all this
worry just because of me
and that prize.
1431
01:30:34,397 --> 01:30:35,397
No.
1432
01:30:35,398 --> 01:30:36,858
Your writing?
1433
01:30:36,866 --> 01:30:38,596
Please, no.
1434
01:30:38,601 --> 01:30:40,371
Rolling Stone?
1435
01:30:40,369 --> 01:30:42,869
His name is Chris Adams.
1436
01:30:44,505 --> 01:30:47,135
That's what it is.
1437
01:30:51,844 --> 01:30:53,744
He wants to marry me.
1438
01:30:54,779 --> 01:30:55,909
That boy?
1439
01:30:55,913 --> 01:30:58,013
That's what I said.
1440
01:30:58,015 --> 01:30:59,945
He proposed?
1441
01:30:59,950 --> 01:31:01,080
Yes.
1442
01:31:01,084 --> 01:31:04,724
To this mature woman.
1443
01:31:04,720 --> 01:31:08,560
Ah. I do not believe that.
1444
01:31:08,557 --> 01:31:09,817
That's my problem too.
1445
01:31:09,824 --> 01:31:11,864
Do you think he's serious?
1446
01:31:11,859 --> 01:31:14,089
[SIGHS]
1447
01:31:14,094 --> 01:31:17,104
- He says he is.
- What do you think?
1448
01:31:18,598 --> 01:31:20,128
I said no.
1449
01:31:20,932 --> 01:31:23,632
What do you feel?
1450
01:31:23,634 --> 01:31:26,004
I don't want anyone around
watching my thighs grow old.
1451
01:31:26,003 --> 01:31:31,413
You are such a big, bad bear at
times, you only scare yourself.
1452
01:31:31,408 --> 01:31:32,438
Well--
1453
01:31:32,442 --> 01:31:35,582
I mean, how long could it last?
1454
01:31:35,578 --> 01:31:37,438
It's insane.
1455
01:31:38,079 --> 01:31:40,379
- A year.
- You see?
1456
01:31:40,381 --> 01:31:45,781
Or two, maybe three. From there,
there might be a fourth.
1457
01:31:45,786 --> 01:31:47,416
What are you saying?
1458
01:31:47,420 --> 01:31:49,150
There's no guarantees.
1459
01:31:49,155 --> 01:31:50,445
If that man says he wants you...
1460
01:31:50,456 --> 01:31:53,916
...you let him stick around
until your thighs turn to stone.
1461
01:31:53,926 --> 01:31:56,856
What the shit difference
does it make?
1462
01:31:58,797 --> 01:32:00,757
Why didn't you say this
in the beginning?
1463
01:32:00,765 --> 01:32:01,755
[CHUCKLES]
Oh.
1464
01:32:01,766 --> 01:32:07,066
Well, honey, we're not talking
about a new dress here,
this takes a moment.
1465
01:32:24,888 --> 01:32:27,388
1218, any messages?
1466
01:32:27,390 --> 01:32:29,620
No messages.
1467
01:32:29,625 --> 01:32:31,725
Oh, thanks.
1468
01:32:32,461 --> 01:32:34,891
Courthouse? Which courthouse?
1469
01:32:34,896 --> 01:32:36,156
Is he on a story?
1470
01:32:36,163 --> 01:32:41,603
Yes, please. Tell him I'm at the
hotel. I'm eating in.
1471
01:32:41,601 --> 01:32:43,501
Thank you.
1472
01:32:46,137 --> 01:32:48,737
[PHONE RINGS]
1473
01:32:50,941 --> 01:32:52,141
Hello.
1474
01:32:52,142 --> 01:32:54,612
Oh, Debby, it's you.
1475
01:32:54,611 --> 01:32:56,781
Look,
your mother's looking for you.
1476
01:32:56,779 --> 01:33:00,579
And I'm trying to keep off this
line. I'm expecting a call.
1477
01:33:00,582 --> 01:33:01,752
What? He's with you?
1478
01:33:01,749 --> 01:33:06,619
Yeah, Chris is here. He's been
terrific. He's in talking to the
judge now.
1479
01:33:06,620 --> 01:33:07,920
- Is he in trouble?
- No.
1480
01:33:07,921 --> 01:33:08,891
No, not him. It's Ginger.
1481
01:33:08,888 --> 01:33:12,388
They arrested Ginger for parole
violation, carrying a weapon.
1482
01:33:12,391 --> 01:33:15,561
It wasn't even for real. It was
a real gun and everything...
1483
01:33:15,560 --> 01:33:18,930
...but he was using it to see
how people would respond.
1484
01:33:18,930 --> 01:33:20,600
He's starting a new novel.
1485
01:33:20,598 --> 01:33:21,728
Why didn't you call me?
1486
01:33:21,732 --> 01:33:24,902
I was. I was trying to reach
you. You weren't in.
1487
01:33:24,901 --> 01:33:28,841
So I called the Chelsea and I
asked for Chris, thinking you'd
be there.
1488
01:33:28,838 --> 01:33:32,408
No way was I calling my mom and
getting the daughter of Dracula.
1489
01:33:32,408 --> 01:33:34,138
Debby, could you please
put Chris on?
1490
01:33:34,143 --> 01:33:38,043
He can't, no. He's in there with
Ginger and the judge.
1491
01:33:38,046 --> 01:33:41,446
Okay, sure. As soon as he can.
1492
01:33:41,449 --> 01:33:43,119
Okay.
1493
01:33:51,158 --> 01:33:52,958
[SIGHS]
1494
01:33:55,795 --> 01:33:57,485
Oh.
1495
01:34:02,167 --> 01:34:04,667
Um.... Wait.
1496
01:34:04,669 --> 01:34:08,599
555-9970, please.
1497
01:34:11,108 --> 01:34:12,938
[GRUNTS]
1498
01:34:12,943 --> 01:34:15,143
Room 2-1-8.
1499
01:34:19,215 --> 01:34:20,145
What?
1500
01:34:20,149 --> 01:34:22,619
No, this is a friend.
1501
01:34:24,686 --> 01:34:26,486
You must.
1502
01:34:27,187 --> 01:34:28,687
They say?
1503
01:34:28,688 --> 01:34:31,888
They said they don't want
to be disturbed?
1504
01:34:31,891 --> 01:34:33,121
[ENGINE RUNNING]
1505
01:34:33,125 --> 01:34:35,685
[HORNS HONKING]
1506
01:34:38,963 --> 01:34:41,633
Liz. Liz.
1507
01:34:52,909 --> 01:34:56,539
I'm having lunch uptown
with Doug.
1508
01:34:56,545 --> 01:34:57,635
Well, I'm going downtown.
1509
01:34:57,646 --> 01:35:00,106
Oh, we'll go downtown.
Go downtown.
1510
01:35:00,115 --> 01:35:02,675
[ENGINE STARTS]
1511
01:35:20,268 --> 01:35:21,968
Well?
1512
01:35:21,969 --> 01:35:26,139
I thought we can have this
conversation later over a drink.
1513
01:35:26,139 --> 01:35:27,839
I lost.
1514
01:35:28,874 --> 01:35:30,644
- Not exactly.
- I won.
1515
01:35:30,642 --> 01:35:35,142
- Not exactly.
- Well, what in God's earth--?
1516
01:35:35,146 --> 01:35:37,676
It was a dead heat.
1517
01:35:38,548 --> 01:35:41,048
A split prize?
1518
01:35:41,050 --> 01:35:43,520
Well, not really.
It was decided that...
1519
01:35:43,519 --> 01:35:46,119
...two people should
win first prize.
1520
01:35:46,121 --> 01:35:47,791
You...
1521
01:35:47,789 --> 01:35:49,859
...and Sharon Gay.
1522
01:35:49,857 --> 01:35:51,117
Sharon?
1523
01:35:51,124 --> 01:35:53,594
Both books are in what they
call the American grain.
1524
01:35:53,593 --> 01:35:56,893
-The coming of age of rural
America--
-I know the American grain.
1525
01:35:56,896 --> 01:36:00,796
Hers is the black woman's point
of view. Yours, the white.
1526
01:36:00,799 --> 01:36:02,969
Sharon Gay.
1527
01:36:02,967 --> 01:36:04,727
Merry,
both are excellent choices.
1528
01:36:04,735 --> 01:36:08,595
If they had the guts, they'd
have given it to the black.
1529
01:36:08,605 --> 01:36:09,095
What is that?
1530
01:36:09,105 --> 01:36:11,635
They obviously wanted
to give it to Sharon.
1531
01:36:11,640 --> 01:36:13,210
The reviews have been
licking her feet.
1532
01:36:13,208 --> 01:36:15,978
You were on the jury,
they had to toss you a bone.
1533
01:36:15,977 --> 01:36:19,577
Goddamn it, your book is good
and so is Sharon's.
1534
01:36:19,580 --> 01:36:21,780
I'm a son of a bitch
if I'm gonna explain.
1535
01:36:21,782 --> 01:36:23,722
You didn't have to
share the award.
1536
01:36:23,717 --> 01:36:25,647
They gave it all to you.
Blue Ribbon.
1537
01:36:25,652 --> 01:36:28,992
It may come as a surprise, but
we did not write the same book.
1538
01:36:28,988 --> 01:36:30,688
Meaning mine is worse than
yours?
1539
01:36:30,689 --> 01:36:33,019
Meaning I am sick
and fucking tired...
1540
01:36:33,024 --> 01:36:35,664
...of you trying to live your
life through my skin.
1541
01:36:35,659 --> 01:36:40,129
Ha. If I had your skin,
I'd take better care of it.
1542
01:36:40,130 --> 01:36:42,100
[LAUGHING]
1543
01:36:42,098 --> 01:36:43,958
That is truly amusing.
1544
01:36:43,966 --> 01:36:44,856
Oh, you stop it.
1545
01:36:44,866 --> 01:36:47,166
I'm angry and I want you
to be angry too.
1546
01:36:47,168 --> 01:36:50,238
- I'm getting out of the car.
- I always wanted to write.
1547
01:36:50,238 --> 01:36:53,008
Ever since I was 8
and I started my first diary.
1548
01:36:53,007 --> 01:36:55,167
It had nothing to do with you.
1549
01:36:55,175 --> 01:36:56,165
Merry, be honest.
1550
01:36:56,176 --> 01:37:02,346
If I had become a glider pilot,
you'd be behind the wheel of a
747 by now.
1551
01:37:02,348 --> 01:37:05,218
Driver, can you drop me here,
please?
1552
01:37:05,217 --> 01:37:07,347
[HORNS HONKING]
1553
01:37:11,756 --> 01:37:13,686
[CAR DOOR CLOSES]
1554
01:37:16,293 --> 01:37:18,293
Taxi.
1555
01:37:18,295 --> 01:37:22,995
[INDISTINCT CHATTER]
1556
01:37:32,475 --> 01:37:34,335
[SIGHS]
1557
01:37:36,144 --> 01:37:37,384
How are you?
1558
01:37:37,378 --> 01:37:38,708
Wiped out.
1559
01:37:38,712 --> 01:37:40,882
I was worried, this jail
business and all.
1560
01:37:40,880 --> 01:37:42,750
I had about three hours' sleep.
1561
01:37:42,748 --> 01:37:43,878
Did you get Ginger out?
1562
01:37:43,882 --> 01:37:46,752
They're holding him for 60 days.
Parole violation.
1563
01:37:46,751 --> 01:37:48,281
Debby must be heartbroken.
1564
01:37:48,285 --> 01:37:50,415
- I guess.
- Where is she?
1565
01:37:50,420 --> 01:37:52,150
I guess she's still asleep.
1566
01:37:52,155 --> 01:37:53,785
Merry didn't mention
she was back.
1567
01:37:53,789 --> 01:37:56,359
- Back where?
- Back at her mother's hotel.
1568
01:37:56,358 --> 01:37:57,058
She's not there.
1569
01:37:57,058 --> 01:38:00,058
- Then where is she sleeping?
- My room.
1570
01:38:01,095 --> 01:38:02,985
Your room.
1571
01:38:02,996 --> 01:38:04,026
On the couch.
1572
01:38:04,030 --> 01:38:05,400
- How odd.
- What?
1573
01:38:05,398 --> 01:38:07,828
She could have come to my hotel,
I have a couch.
1574
01:38:07,833 --> 01:38:11,073
She was going to her mom's
but you know how that is.
1575
01:38:11,069 --> 01:38:12,969
No. How is that, Chris?
1576
01:38:12,970 --> 01:38:16,000
- Are you upset?
- I'm upset for Debby.
1577
01:38:16,006 --> 01:38:17,306
All alone and no place to go.
1578
01:38:17,307 --> 01:38:20,467
Chelsea must be booked up
or she wouldn't impose on you.
1579
01:38:20,476 --> 01:38:22,706
- You know Chelsea's not booked.
- How do I know?
1580
01:38:22,711 --> 01:38:26,751
- I haven't checked the books.
- I didn't wanna tell you this.
1581
01:38:26,748 --> 01:38:29,718
Tell me about what?
Something I shouldn't know?
1582
01:38:29,717 --> 01:38:31,147
No,
I knew you'd get carried away.
1583
01:38:31,151 --> 01:38:34,921
Never been calmer. It's you
who's gone all emotional.
1584
01:38:34,921 --> 01:38:36,821
Sudden compassion
for runaway teenagers.
1585
01:38:36,822 --> 01:38:39,192
- Do you consider them as peers?
-Stop it, please.
1586
01:38:39,191 --> 01:38:41,861
Why couldn't you receive calls?
What was all that about?
1587
01:38:41,860 --> 01:38:46,430
Debby and her mom were having
fights and she kept calling
back.
1588
01:38:46,431 --> 01:38:47,931
What if it had been me?
1589
01:38:47,932 --> 01:38:50,172
Why am I on the defensive?
1590
01:38:50,167 --> 01:38:52,097
I'm trying to say that...
1591
01:38:52,102 --> 01:38:57,312
...I've been sleepless all night
reconsidering your proposals.
1592
01:38:57,307 --> 01:38:58,937
You remember,
your many proposals.
1593
01:38:58,941 --> 01:39:02,181
- Your many insistent proposals
- Stop!
1594
01:39:02,177 --> 01:39:06,307
You said no. We don't have
to beat it to death.
1595
01:39:06,314 --> 01:39:07,154
Oh.
1596
01:39:07,148 --> 01:39:09,818
- I'm sorry.
- I wanted to marry you.
1597
01:39:09,817 --> 01:39:12,747
You didn't have to be
so goddamn hostile.
1598
01:39:12,753 --> 01:39:16,453
Well, then, be man enough
to end the hostilities.
1599
01:39:16,456 --> 01:39:18,786
Hostilities end when
one side surrenders.
1600
01:39:18,791 --> 01:39:21,691
Oh. Is that what you think
marriage is? A surrender?
1601
01:39:21,693 --> 01:39:24,793
Who the fuck is talking
about marriage?
1602
01:39:24,796 --> 01:39:28,596
You were. Until you opened
a youth hostel.
1603
01:39:31,535 --> 01:39:34,065
Can I join you guys?
1604
01:39:35,304 --> 01:39:36,204
I guess not, huh?
1605
01:39:36,204 --> 01:39:38,774
- I'm sorry, it's not really--
- No, no. No problem.
1606
01:39:38,773 --> 01:39:42,143
I better go call Mom and tell
her what's going on, anyway.
1607
01:39:42,143 --> 01:39:45,043
I'll call you later.
And thank you, really...
1608
01:39:45,045 --> 01:39:46,775
...for saving my life.
1609
01:39:46,780 --> 01:39:48,380
Bye, Aunt Liz.
1610
01:39:48,381 --> 01:39:50,381
Bye, baby.
1611
01:39:54,186 --> 01:39:56,986
I'm going on the road
with Fleetwood Mac.
1612
01:39:56,988 --> 01:39:59,218
I'm doing an interview.
1613
01:40:00,023 --> 01:40:02,223
Debby's going with me
as my assistant.
1614
01:40:02,225 --> 01:40:06,425
It was in the budget
and the guy I was--
1615
01:40:09,432 --> 01:40:15,842
Debby's been wanting to get away
from home. I think that's good.
1616
01:40:15,838 --> 01:40:17,198
[SOFTLY]
Yeah.
1617
01:40:17,206 --> 01:40:19,006
Truly.
1618
01:40:19,007 --> 01:40:21,807
It's better than good.
It's fantastic.
1619
01:40:21,809 --> 01:40:23,069
Yeah?
1620
01:40:23,076 --> 01:40:25,006
- Do me a favor?
- What?
1621
01:40:25,011 --> 01:40:26,911
Don't say we're
gonna be friends.
1622
01:40:26,912 --> 01:40:30,152
We're inappropriate as friends.
1623
01:40:30,148 --> 01:40:34,218
-If I can't have you as a lover,
I--
-What makes you so sure?
1624
01:40:34,218 --> 01:40:36,378
Well, we have to agree
about one thing.
1625
01:40:36,386 --> 01:40:41,286
That in some ways
I'm more mature than you.
1626
01:40:42,157 --> 01:40:44,357
I've seen some endings.
1627
01:40:44,359 --> 01:40:45,419
This is one.
1628
01:40:45,426 --> 01:40:47,786
I wanted something from you.
1629
01:40:47,795 --> 01:40:48,285
I know.
1630
01:40:48,295 --> 01:40:52,095
- You made me really furious.
- I know.
1631
01:40:54,200 --> 01:40:56,270
Do me another favor.
1632
01:40:56,268 --> 01:40:57,998
Let's forget about
the interview.
1633
01:40:58,003 --> 01:41:01,073
[VOICE BREAKS]
I don't wanna read it.
1634
01:41:01,072 --> 01:41:04,612
We've written something
sensational together.
1635
01:41:04,608 --> 01:41:09,008
But it's a private edition.
Let's not make it public.
1636
01:41:09,012 --> 01:41:12,052
You talk some good talk,
you know.
1637
01:41:12,048 --> 01:41:13,448
Like my old friend Yeats said:
1638
01:41:13,449 --> 01:41:14,379
[INHALES DEEPLY]
1639
01:41:14,383 --> 01:41:17,853
When you're old and gray
And nodding by the fire
1640
01:41:17,853 --> 01:41:21,493
You can take down that book
And slowly read
1641
01:41:48,382 --> 01:41:50,582
[KNOCK ON DOOR]
1642
01:42:03,930 --> 01:42:05,260
Are you leaving?
1643
01:42:05,264 --> 01:42:07,064
I'm going to Connecticut.
1644
01:42:07,065 --> 01:42:09,095
What about my party?
1645
01:42:09,100 --> 01:42:12,100
I'm sorry.
I was gonna call.
1646
01:42:12,103 --> 01:42:16,543
I'm so down,
I'd just spoil it.
1647
01:42:16,540 --> 01:42:19,910
I think we have come to a
serious juncture in our lives...
1648
01:42:19,910 --> 01:42:23,240
...when we should examine
the terms of our friendship.
1649
01:42:23,246 --> 01:42:24,976
Hold this.
1650
01:42:26,449 --> 01:42:29,219
Thanks.
1651
01:42:29,218 --> 01:42:31,118
Merry, I'm truly sorry
about the award...
1652
01:42:31,119 --> 01:42:36,189
...but it's not the worst thing
that could happen. There'll be
lots of publicity.
1653
01:42:36,190 --> 01:42:37,890
That is water long under
the bridge.
1654
01:42:37,891 --> 01:42:40,891
- How was Doug?
- Even longer under the bridge.
1655
01:42:40,894 --> 01:42:44,564
- Is he still drinking?
- Dry as the Sahara.
1656
01:42:44,564 --> 01:42:46,634
How does he look?
1657
01:42:49,901 --> 01:42:54,171
He's getting married.
1658
01:42:54,171 --> 01:42:56,911
- Not to--?
- Joyce.
1659
01:42:56,907 --> 01:42:58,867
From Houston.
1660
01:42:58,875 --> 01:43:00,405
Oh. Poor Merry.
1661
01:43:00,409 --> 01:43:03,339
What a day you are having.
1662
01:43:03,345 --> 01:43:06,445
They've bought a house
with a yard.
1663
01:43:06,448 --> 01:43:09,218
- Sounds wonderful to me.
- Oh, since when?
1664
01:43:09,217 --> 01:43:12,617
I'm not immune to the
attractions of a man and a yard.
1665
01:43:12,620 --> 01:43:14,550
Or to Doug specifically?
Doug and a yard?
1666
01:43:14,555 --> 01:43:15,685
I never thought of it.
1667
01:43:15,689 --> 01:43:18,089
- Never thought of Doug as a
husband?
- Never.
1668
01:43:18,091 --> 01:43:21,461
Along with his ability to drink,
he has lost his ability to lie.
1669
01:43:21,461 --> 01:43:24,531
- Don't you look away from me.
- I'm closing my suitcase.
1670
01:43:24,530 --> 01:43:27,530
I began to smell there was
something he didn't wanna say.
1671
01:43:27,533 --> 01:43:30,273
I bought him a drink and it
all came tumbling out.
1672
01:43:30,269 --> 01:43:31,369
You bought him a drink?
1673
01:43:31,370 --> 01:43:34,970
What a petty, disgusting
confession it was.
1674
01:43:34,973 --> 01:43:36,713
Me, the unsuspecting wife...
1675
01:43:36,708 --> 01:43:39,978
...blaming myself over the years
as I sensed my husband...
1676
01:43:39,977 --> 01:43:42,507
...slowly but surely
slipping away from me.
1677
01:43:42,512 --> 01:43:44,042
Those don't sound like
Doug's words.
1678
01:43:44,046 --> 01:43:47,076
Isn't it true that all the time
he was married to me...
1679
01:43:47,082 --> 01:43:49,052
...he was pouring out
his love for you?
1680
01:43:49,050 --> 01:43:51,220
- He mentioned it.
- While married to me?
1681
01:43:51,218 --> 01:43:54,318
- At the last.
- And he proposed?
1682
01:43:54,321 --> 01:43:56,021
Tsk. Merry, I said no.
1683
01:43:56,022 --> 01:43:58,422
Oh, because of your friendship
with me?
1684
01:43:58,424 --> 01:43:59,994
- At least you got that right.
- Oh.
1685
01:43:59,992 --> 01:44:04,692
Except for that strange lapse
into morality you would have
taken him?
1686
01:44:04,696 --> 01:44:05,386
[LAUGHS]
1687
01:44:05,396 --> 01:44:07,396
He sure deserved better
than he was getting.
1688
01:44:07,398 --> 01:44:10,028
How did you know what he was
getting? Did he describe it?
1689
01:44:10,033 --> 01:44:13,533
If you have any more
revelations, keep them
for your diaries...
1690
01:44:13,536 --> 01:44:16,036
...or your novels,
they sound about alike.
1691
01:44:16,038 --> 01:44:17,268
Well, it's happy time for all.
1692
01:44:17,272 --> 01:44:20,142
Doug and his Joyce.
You and your cradle snatchings.
1693
01:44:20,141 --> 01:44:23,411
You can have a double ceremony.
1694
01:44:26,212 --> 01:44:28,412
If you mean Chris, he's gone.
1695
01:44:28,414 --> 01:44:29,654
Where?
1696
01:44:29,648 --> 01:44:30,348
[SIGHS]
1697
01:44:30,348 --> 01:44:34,078
Into the arms of what you would
be corny enough to call...
1698
01:44:34,085 --> 01:44:37,115
- ..."the other woman."
- Who?
1699
01:44:37,988 --> 01:44:39,518
Debby.
1700
01:44:41,624 --> 01:44:43,464
My Debby?
1701
01:44:43,459 --> 01:44:45,029
That's absurd.
1702
01:44:45,027 --> 01:44:48,527
That's what I thought.
They're too close in age.
1703
01:44:48,530 --> 01:44:50,400
I'm gonna put a stop to that.
1704
01:44:50,398 --> 01:44:51,158
Hell you are.
1705
01:44:51,165 --> 01:44:53,465
Chris is giving her a job
with my blessings.
1706
01:44:53,467 --> 01:44:57,067
Doesn't that just complete
the picture?
1707
01:44:57,070 --> 01:44:58,200
In a painful kind of way.
1708
01:44:58,204 --> 01:45:01,074
Everything I've ever had,
I had to share because of you.
1709
01:45:01,073 --> 01:45:03,373
My award, my husband,
my daughter.
1710
01:45:03,375 --> 01:45:05,935
Isn't there anything
that's mine?
1711
01:45:05,944 --> 01:45:08,384
- Your bile.
- My righteous anger.
1712
01:45:08,379 --> 01:45:09,949
Ah.
What a preacher you would make.
1713
01:45:09,947 --> 01:45:12,577
Because I don't have the morals
of a yellow dog?
1714
01:45:12,582 --> 01:45:14,682
I have respect for the morals
of yellow dogs.
1715
01:45:14,684 --> 01:45:17,994
- One come in the yard, we'd
kick it.
- They're loyal.
1716
01:45:17,987 --> 01:45:20,087
They'd hump a snake
if it stood still.
1717
01:45:20,089 --> 01:45:23,419
- I haven't tried snakes.
- A miracle.
1718
01:45:23,425 --> 01:45:25,485
- Now, I'm a slut?
- You said it.
1719
01:45:25,493 --> 01:45:27,263
What are you saying, Merry?
1720
01:45:27,261 --> 01:45:29,131
How many men have you had?
1721
01:45:29,129 --> 01:45:30,699
- Is that the test?
- How many?
1722
01:45:30,697 --> 01:45:32,197
How many before you're a slut?
1723
01:45:32,198 --> 01:45:33,058
- Three.
- Heh.
1724
01:45:33,065 --> 01:45:36,295
- Kick me out of the yard.
- How many besides my husband?
1725
01:45:36,301 --> 01:45:38,701
Three sailors and a jockey
but never your husband.
1726
01:45:38,703 --> 01:45:40,103
Which at this point, I regret.
1727
01:45:40,104 --> 01:45:44,444
What astonishes me is that you
have no idea why I truly hate
you at this point.
1728
01:45:44,441 --> 01:45:46,411
It's not because of your
jealousy over my work.
1729
01:45:46,409 --> 01:45:47,139
Oh, your work!
1730
01:45:47,143 --> 01:45:52,313
Because you lack the moral
sensibility to appreciate what
I have lost in Doug.
1731
01:45:52,314 --> 01:45:53,684
- Next to nothing.
- Liar.
1732
01:45:53,682 --> 01:45:56,022
A possession.
You lost more in that bear.
1733
01:45:56,017 --> 01:45:57,677
That is one thing of mine
you won't keep.
1734
01:45:57,685 --> 01:46:00,145
Take him. That's one thing
that won't talk back...
1735
01:46:00,154 --> 01:46:02,694
...so you can turn to hate
of all exaggerations.
1736
01:46:02,689 --> 01:46:05,119
- I am not such a woman.
- You're right.
1737
01:46:05,125 --> 01:46:07,555
- You are part such a woman.
- Meaning?
1738
01:46:07,560 --> 01:46:08,790
Cunt.
1739
01:46:08,794 --> 01:46:10,234
God!
1740
01:46:10,228 --> 01:46:13,558
- Give me that bear. Give it.
- It's mine.
1741
01:46:13,564 --> 01:46:15,804
Give me that.
Give it here.
1742
01:46:15,799 --> 01:46:18,099
[FABRIC RIPPING]
1743
01:46:18,101 --> 01:46:20,301
[CRYING]
1744
01:46:27,476 --> 01:46:29,136
Oh.
1745
01:46:32,647 --> 01:46:33,747
[INDISTINCT CHATTER]
1746
01:46:33,748 --> 01:46:39,418
[MAN SINGING, PLAYING "ON THE
SUNNY SIDE OF THE STREET"
ON PIANO]
1747
01:46:49,763 --> 01:46:52,233
[LAUGHTER]
1748
01:46:56,236 --> 01:47:00,236
[LAUGHTER, MUSIC
AND CHATTERING CONTINUES]
1749
01:47:19,892 --> 01:47:22,832
[GLASSES CLINKING]
1750
01:47:37,542 --> 01:47:40,212
[INDISTINCT CHATTER]
1751
01:48:08,305 --> 01:48:10,165
Darling,
I've been looking for you.
1752
01:48:10,173 --> 01:48:14,243
- Happy New Year, Jules.
- Happy New Year, angel.
1753
01:48:15,544 --> 01:48:17,944
Where are you going, love?
1754
01:48:17,946 --> 01:48:19,876
A party.
1755
01:48:44,238 --> 01:48:46,668
[TAXI DEPARTS]
1756
01:48:46,673 --> 01:48:48,643
Liz.
1757
01:48:53,812 --> 01:48:56,482
Hello? Liz?
1758
01:48:58,850 --> 01:49:01,480
[KNOCKING ON DOOR]
1759
01:49:03,820 --> 01:49:05,690
MERRY:
Liz.
1760
01:49:06,855 --> 01:49:08,585
Hello?
1761
01:49:08,590 --> 01:49:10,890
[KNOCKING]
1762
01:49:14,228 --> 01:49:15,928
Come in.
1763
01:49:15,929 --> 01:49:17,759
[SHIVERS]
1764
01:49:18,865 --> 01:49:19,955
Oh.
1765
01:49:19,966 --> 01:49:24,396
Do you know how much it costs
to take a cab, from New York?
1766
01:49:24,403 --> 01:49:26,203
Ninety dollars.
1767
01:49:26,204 --> 01:49:27,004
Ninety.
1768
01:49:27,004 --> 01:49:30,374
I tipped him five.
Was that enough?
1769
01:49:34,778 --> 01:49:36,608
Ooh.
1770
01:49:36,613 --> 01:49:40,483
Oh, boy, doesn't that feel good.
1771
01:49:42,551 --> 01:49:45,291
Do you have glasses?
1772
01:49:49,758 --> 01:49:51,718
I hated my party.
1773
01:50:05,806 --> 01:50:08,836
Damn, the bubbles are gone.
1774
01:50:11,711 --> 01:50:13,341
Thanks.
1775
01:50:21,219 --> 01:50:24,189
I'm not much good at
apologizing.
1776
01:50:24,188 --> 01:50:28,358
I guess I never have,
actually, but I am now.
1777
01:50:28,358 --> 01:50:31,728
- You don't have to.
- I certainly do.
1778
01:50:31,728 --> 01:50:33,288
I couldn't hate you.
1779
01:50:33,296 --> 01:50:35,896
And even if sometimes I do,
I shouldn't say it.
1780
01:50:35,898 --> 01:50:39,698
You're my oldest friend.
What else have we got in life?
1781
01:50:39,701 --> 01:50:41,431
Our oldest enemies.
1782
01:50:41,436 --> 01:50:41,966
[CHUCKLES]
1783
01:50:41,969 --> 01:50:46,239
Honey, as the years go on,
they begin to look alike.
1784
01:50:49,475 --> 01:50:51,535
I've been thinking about us.
1785
01:50:51,543 --> 01:50:53,413
Really?
1786
01:50:53,411 --> 01:50:55,581
We're terrific.
1787
01:50:55,579 --> 01:50:57,879
You don't say.
1788
01:50:57,881 --> 01:51:03,381
We've accomplished one hell of a
lot, in one lifetime.
1789
01:51:03,386 --> 01:51:06,346
What we deserve is a rest.
1790
01:51:06,355 --> 01:51:07,385
[CHUCKLES]
1791
01:51:07,389 --> 01:51:09,589
And we shouldn't always argue.
1792
01:51:09,991 --> 01:51:13,891
I know. You're right.
1793
01:51:14,828 --> 01:51:17,998
- You know what we should do?
- What?
1794
01:51:18,998 --> 01:51:20,598
Take a year off...
1795
01:51:20,599 --> 01:51:23,299
...and sail around
the Greek Isles.
1796
01:51:24,335 --> 01:51:29,395
Only sleep with guys
who can't pronounce our names.
1797
01:51:29,406 --> 01:51:31,566
All Greeks.
1798
01:51:32,508 --> 01:51:33,808
[CHUCKLES]
Uh--
1799
01:51:33,809 --> 01:51:35,379
Well, I couldn't do that.
1800
01:51:35,377 --> 01:51:37,837
- Just the fishermen.
- Well, how--
1801
01:51:37,846 --> 01:51:39,576
[CHUCKLES]
1802
01:51:39,581 --> 01:51:42,351
But how could I do such a thing?
1803
01:51:42,350 --> 01:51:43,020
[SIGHS]
1804
01:51:43,017 --> 01:51:45,917
It's simple. You just go there
and let it happen.
1805
01:51:45,919 --> 01:51:52,689
I wouldn't even know where to
start. I wouldn't-- would I say?
1806
01:51:53,726 --> 01:51:55,026
All my life I've wanted men...
1807
01:51:55,027 --> 01:52:00,057
...to find something mysterious
and seductive in my work.
1808
01:52:00,065 --> 01:52:02,025
Some poetry.
1809
01:52:02,800 --> 01:52:04,900
[SIGHS]
Me too.
1810
01:52:07,471 --> 01:52:11,311
Now, let them find the poetry
in my body.
1811
01:52:11,308 --> 01:52:14,078
Forget about the books.
1812
01:52:14,510 --> 01:52:16,910
[CLOCK CHIMING]
1813
01:52:25,086 --> 01:52:26,486
Merry...
1814
01:52:26,487 --> 01:52:28,847
...do me a favor.
1815
01:52:28,856 --> 01:52:30,386
What?
1816
01:52:32,091 --> 01:52:33,991
Kiss me.
1817
01:52:35,960 --> 01:52:37,730
[CHIMING STOPS]
1818
01:52:37,728 --> 01:52:38,688
After all these years...
1819
01:52:38,695 --> 01:52:42,725
...are you going to tell me
there's something about you?
1820
01:52:45,534 --> 01:52:47,934
It's New Year's Eve.
1821
01:52:48,536 --> 01:52:51,396
I want the press of
human flesh...
1822
01:52:51,405 --> 01:52:55,005
...and you're the only
flesh around.
1823
01:52:55,008 --> 01:52:56,608
Kiss me.
1824
01:53:20,933 --> 01:53:22,933
[GLASSES CLINK]
128240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.