Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,479
This is a lock of my son's hair.
2
00:00:04,480 --> 00:00:09,039
It got me this far, like it was
magic.
3
00:00:09,040 --> 00:00:10,719
Did he die violent or ill?
4
00:00:10,720 --> 00:00:11,919
Why?
5
00:00:11,920 --> 00:00:15,399
Violent takes the short road, the
illness the long.
6
00:00:15,400 --> 00:00:17,319
Which one did yours?
7
00:00:17,320 --> 00:00:20,159
Don't go thinking you're no
gentleman.
8
00:00:20,160 --> 00:00:22,919
It's a mistake of anyone to give the
likes of Billy Myers
9
00:00:22,920 --> 00:00:24,519
the chance to start again. Hey!
10
00:00:24,520 --> 00:00:26,039
You were in the army?
11
00:00:26,040 --> 00:00:27,239
I got enemies.
12
00:00:27,240 --> 00:00:28,439
Bushwhacking?
13
00:00:28,440 --> 00:00:30,039
You care to join us?
14
00:00:30,040 --> 00:00:31,719
GUN FIRES
15
00:00:31,720 --> 00:00:34,679
People working that line for years.
It's a competition.
16
00:00:34,680 --> 00:00:36,760
Black-eyed Mog and her boys.
17
00:00:37,760 --> 00:00:39,319
I don't know, boys.
18
00:00:39,320 --> 00:00:42,479
I'll save my snatch for something
bigger.
19
00:00:42,480 --> 00:00:47,000
It cannot be that this whole
country's only full of killers and
thieves.
20
00:00:48,360 --> 00:00:49,719
Where is he?
21
00:00:49,720 --> 00:00:51,480
Who'd you sell him up to? Didn't.
22
00:00:52,560 --> 00:00:55,479
My name is Kills on Water.
23
00:00:55,480 --> 00:00:57,639
You don't know me...
24
00:00:57,640 --> 00:01:00,719
..but the massacre at Chalk River,
25
00:01:00,720 --> 00:01:02,440
they were my family.
26
00:01:18,560 --> 00:01:20,519
Why you fight for the Blues?
27
00:01:20,520 --> 00:01:21,959
I fought for my people.
28
00:01:21,960 --> 00:01:24,479
The English were never your people.
29
00:01:24,480 --> 00:01:25,959
My enemy's enemy.
30
00:01:25,960 --> 00:01:27,919
Then, I am yours and you're mine.
31
00:01:27,920 --> 00:01:29,920
War's over. Hmm.
32
00:01:31,640 --> 00:01:33,200
And when you went home...
33
00:01:34,560 --> 00:01:36,040
..was it still there?
34
00:01:38,640 --> 00:01:40,519
Or are you still lookin'?
35
00:01:40,520 --> 00:01:42,999
I ain't asking for blame or favour.
36
00:01:43,000 --> 00:01:44,799
Then, what?
37
00:01:44,800 --> 00:01:47,439
One 60 acres, my choosing.
38
00:01:47,440 --> 00:01:50,319
Where? Nebraska. The Loup.
39
00:01:50,320 --> 00:01:51,679
Is that the dream?
40
00:01:51,680 --> 00:01:53,479
My reality.
41
00:01:53,480 --> 00:01:54,760
Mine by rights.
42
00:01:56,280 --> 00:01:58,719
How long you been out? The Army.
43
00:01:58,720 --> 00:02:00,719
A-whiles.
44
00:02:00,720 --> 00:02:02,599
And at what point of the first day
45
00:02:02,600 --> 00:02:04,759
did you realise you ain't got no
rights?
46
00:02:04,760 --> 00:02:06,479
They done took 'em.
47
00:02:06,480 --> 00:02:08,639
Took 'em all.
48
00:02:08,640 --> 00:02:11,919
And for you, they even stole your
loyalty.
49
00:02:11,920 --> 00:02:13,639
I was proud to serve.
50
00:02:13,640 --> 00:02:15,840
In a war you were only bound to
lose?
51
00:02:18,560 --> 00:02:22,439
I'm guessing it's that dream,
though, keeping you alive.
52
00:02:22,440 --> 00:02:25,240
Reality is you ain't ever going to
get there.
53
00:02:27,080 --> 00:02:29,719
I'm guessing you know that, too.
54
00:02:29,720 --> 00:02:30,920
Deep down.
55
00:02:32,520 --> 00:02:36,320
And you're just trying to figure out
what you can do to take its place.
56
00:02:39,040 --> 00:02:42,679
That woman you're travelling with,
57
00:02:42,680 --> 00:02:44,040
where's she headed?
58
00:02:49,080 --> 00:02:51,640
Maybe it's best for you to change
direction.
59
00:02:53,840 --> 00:02:55,360
Take you there instead.
60
00:02:57,280 --> 00:02:59,280
Ain't no other dream to be had.
61
00:03:01,080 --> 00:03:02,680
First...
62
00:03:04,200 --> 00:03:06,400
..there's something I want you to do
for me.
63
00:03:07,520 --> 00:03:09,479
You're at Decent Kill.
64
00:03:09,480 --> 00:03:13,679
Captain Clegg and his crew,
65
00:03:13,680 --> 00:03:17,559
The Pawnee, got an arrow in his
back.
66
00:03:17,560 --> 00:03:19,919
They worked that line for me.
67
00:03:19,920 --> 00:03:21,080
My business.
68
00:03:24,600 --> 00:03:29,239
Twice now, you turned my world
upside down.
69
00:03:29,240 --> 00:03:30,960
Yeah, I want you to turn it back.
70
00:03:32,760 --> 00:03:37,759
There's a woman looking to take over
that line, but not for me.
71
00:03:37,760 --> 00:03:41,559
Her name's Black-eyed Mog but don't
get so close now,
72
00:03:41,560 --> 00:03:44,039
you figure out why...
73
00:03:44,040 --> 00:03:46,040
..she's partial to lifting our hair.
74
00:03:47,160 --> 00:03:49,879
Cheyenne, Pawnee, she ain't fussy.
75
00:03:49,880 --> 00:03:52,359
Any skin that looks like ours.
76
00:03:52,360 --> 00:03:54,359
Quite the collection, I hear.
77
00:03:54,360 --> 00:03:57,240
Man, woman, child.
78
00:04:01,080 --> 00:04:03,279
I want you to stop her.
79
00:04:03,280 --> 00:04:05,839
Kill her? Won't happen otherwise.
80
00:04:05,840 --> 00:04:08,880
I want you to make it your business.
81
00:04:10,480 --> 00:04:12,840
See the world as it really is.
82
00:04:14,720 --> 00:04:15,760
Us.
83
00:04:16,920 --> 00:04:18,719
Them.
84
00:04:18,720 --> 00:04:22,440
As it always was and always will
be.
85
00:04:24,920 --> 00:04:27,479
Then, maybe...
86
00:04:27,480 --> 00:04:29,799
..I give you back this.
87
00:04:29,800 --> 00:04:32,159
And maybe...
88
00:04:32,160 --> 00:04:35,800
..my enemy's enemy will finally
become my friend.
89
00:06:03,400 --> 00:06:05,319
Well...
90
00:06:05,320 --> 00:06:07,519
..wandering minstrel,
91
00:06:07,520 --> 00:06:12,039
lovely as it is to greet a Sais in
Kansas
92
00:06:12,040 --> 00:06:16,360
I can't help but wonder why you
chose my door.
93
00:06:25,200 --> 00:06:26,959
Whose are those?
94
00:06:26,960 --> 00:06:30,359
Any one of them foolish enough to
cross my path...
95
00:06:30,360 --> 00:06:33,839
I saw you got a boy penned up in
the stable. Uh-uh.
96
00:06:33,840 --> 00:06:36,319
Him too? Oh.
97
00:06:36,320 --> 00:06:38,680
I like to savour the moment.
98
00:06:41,280 --> 00:06:42,360
Why?
99
00:07:18,000 --> 00:07:20,680
Cheyenne '68.
100
00:07:23,360 --> 00:07:25,120
I was 21.
101
00:07:27,080 --> 00:07:30,479
And they took everything else
besides...
102
00:07:30,480 --> 00:07:31,880
..my virtue...
103
00:07:33,720 --> 00:07:35,559
..and my family.
104
00:07:35,560 --> 00:07:38,999
Sort of coming-of-age present,
really.
105
00:07:39,000 --> 00:07:41,600
Don't need to tell you about my
eyelids.
106
00:07:44,280 --> 00:07:46,239
That was over 20 years ago.
107
00:07:46,240 --> 00:07:47,960
What is that, 50 scalps?
108
00:07:50,960 --> 00:07:54,119
You don't think you've more than
evened the score?
109
00:07:54,120 --> 00:07:57,359
Not till every last one is on that
wall.
110
00:07:57,360 --> 00:07:58,919
And what about me?
111
00:07:58,920 --> 00:08:01,919
I'm guessing by now you've found the
contents of my bags.
112
00:08:01,920 --> 00:08:06,599
Ah, that's a lot of money. Are you
going to put me up there?
113
00:08:06,600 --> 00:08:08,359
Surely, it'd break the pattern.
114
00:08:08,360 --> 00:08:10,879
Well...
115
00:08:10,880 --> 00:08:13,800
..not sure what my boys have in mind
for you.
116
00:08:14,840 --> 00:08:17,239
I'm sure it'll be a lot of fun.
117
00:08:17,240 --> 00:08:18,880
CORNELIA LAUGHS
118
00:08:22,320 --> 00:08:24,959
So, I met with a John Clarke.
119
00:08:24,960 --> 00:08:26,440
He's a Kickapoo.
120
00:08:27,640 --> 00:08:29,239
Would you like to work with him?
121
00:08:29,240 --> 00:08:31,559
Only with a knife.
122
00:08:31,560 --> 00:08:35,360
Well, he told me something I thought
you'd like to know.
123
00:08:36,960 --> 00:08:39,200
Kills On Water, have you heard of
him?
124
00:08:41,240 --> 00:08:43,999
Hates my guts.
125
00:08:44,000 --> 00:08:46,159
Must do.
126
00:08:46,160 --> 00:08:48,960
He's the one that left them inside
my body.
127
00:08:50,160 --> 00:08:52,999
I'm travelling with a friend.
128
00:08:53,000 --> 00:08:54,719
He's Pawnee.
129
00:08:54,720 --> 00:08:56,439
Practised killer.
130
00:08:56,440 --> 00:08:59,799
And John Clarke told me that your
enemy,
131
00:08:59,800 --> 00:09:03,160
he's about to send my friend to kill
you.
132
00:09:04,760 --> 00:09:06,279
Why are you telling me?
133
00:09:06,280 --> 00:09:09,240
I just don't want my friend to die.
134
00:09:12,000 --> 00:09:14,639
So, why didn't you stop him from
coming?
135
00:09:14,640 --> 00:09:16,359
Cos I can't get to him.
136
00:09:16,360 --> 00:09:17,679
Oh.
137
00:09:17,680 --> 00:09:22,239
Your enemy has him prisoner and I'm
thinking...
138
00:09:22,240 --> 00:09:24,639
..your life is the cost of his
freedom.
139
00:09:24,640 --> 00:09:28,719
So, I just decided the next best
thing...
140
00:09:28,720 --> 00:09:30,200
..was to come to you instead.
141
00:09:31,640 --> 00:09:33,919
Then, you made a mistake,
142
00:09:33,920 --> 00:09:35,639
cos now, you've given me the jump.
143
00:09:35,640 --> 00:09:37,759
Now, well, that was the risk, I
know, I know.
144
00:09:37,760 --> 00:09:40,239
But then, I just thought that if
I was the one who told you
145
00:09:40,240 --> 00:09:41,879
and you saw the money and everything
146
00:09:41,880 --> 00:09:43,959
and it was all going to go the way
it has,
147
00:09:43,960 --> 00:09:46,519
well, then, you might let me...
148
00:09:46,520 --> 00:09:47,960
..get the jump on you.
149
00:09:49,480 --> 00:09:51,280
GUN FIRES
150
00:09:53,240 --> 00:09:54,560
CORNELIA GROANS
151
00:09:57,800 --> 00:09:59,479
You shot my ma.
152
00:09:59,480 --> 00:10:00,760
GUN FIRES
153
00:10:17,080 --> 00:10:18,480
SHE MOANS
154
00:10:44,240 --> 00:10:46,119
Mummy said...
155
00:10:46,120 --> 00:10:48,040
..you want have some fun with me.
156
00:10:52,160 --> 00:10:54,559
And right now...
157
00:10:54,560 --> 00:10:57,959
..I'd say shooting your cock and
balls clean off
158
00:10:57,960 --> 00:11:00,560
would be about the most fun a woman
could have.
159
00:11:05,760 --> 00:11:09,159
But lucky for you...
160
00:11:09,160 --> 00:11:10,680
..I'm not feeling very funny.
161
00:11:36,480 --> 00:11:38,000
Christ, I could've shot you.
162
00:11:44,120 --> 00:11:46,399
When I first came here,
163
00:11:46,400 --> 00:11:49,799
my friend told me the difference
between what you want
164
00:11:49,800 --> 00:11:52,840
and what you need is what you can
put on a horse.
165
00:11:54,640 --> 00:11:56,999
No better lesson.
166
00:11:57,000 --> 00:11:58,680
Choose your horse.
167
00:12:28,160 --> 00:12:29,880
I've come for Eli Whipp.
168
00:12:51,600 --> 00:12:52,960
Whoa.
169
00:13:17,360 --> 00:13:18,560
It's warm.
170
00:13:22,120 --> 00:13:24,440
Were you burnt? It's nothing.
171
00:13:26,640 --> 00:13:28,079
You want I take a look?
172
00:13:28,080 --> 00:13:29,520
No, I'm fine, thank you.
173
00:13:32,120 --> 00:13:33,679
You can't let it infect.
174
00:13:33,680 --> 00:13:34,880
It won't.
175
00:13:36,560 --> 00:13:37,800
Up here neither.
176
00:13:40,240 --> 00:13:42,599
Short time to come such a long way.
177
00:13:42,600 --> 00:13:44,120
What, from Oklahoma?
178
00:13:46,960 --> 00:13:49,039
You don't know where I started.
179
00:13:49,040 --> 00:13:50,719
It's getting clearer by the day.
180
00:13:50,720 --> 00:13:52,200
SHE LAUGHS QUIETLY
181
00:13:58,600 --> 00:14:00,959
Who's the boy?
182
00:14:00,960 --> 00:14:03,279
I rescued him.
183
00:14:03,280 --> 00:14:04,880
And he did the same for me.
184
00:14:06,360 --> 00:14:09,920
I call him No Trouble because that's
what he's been.
185
00:14:11,480 --> 00:14:13,439
Where should I take him?
186
00:14:13,440 --> 00:14:15,959
He can go his own way...
187
00:14:15,960 --> 00:14:17,360
..with or without us.
188
00:14:18,440 --> 00:14:20,919
Us?
189
00:14:20,920 --> 00:14:23,280
Thought maybe I'd take you where you
want to go.
190
00:14:24,640 --> 00:14:26,599
You hear the name Billy Myers?
191
00:14:26,600 --> 00:14:28,519
No.
192
00:14:28,520 --> 00:14:31,719
He lives up where you want to go.
193
00:14:31,720 --> 00:14:33,840
Thinking on paying him a visit. Why?
194
00:14:36,320 --> 00:14:37,840
You got a secret?
195
00:14:40,760 --> 00:14:42,080
One you ain't yet told?
196
00:14:46,080 --> 00:14:47,400
It's OK.
197
00:14:48,800 --> 00:14:50,879
You ain't the only one.
198
00:14:50,880 --> 00:14:54,760
You see, I told you there is magic
in this.
199
00:14:57,120 --> 00:15:00,479
You ain't got there yet. Oh, but we
will.
200
00:15:00,480 --> 00:15:03,519
Lady, you shout so loud, ain't just
lightning going to hit us.
201
00:15:03,520 --> 00:15:06,440
I reckon we could part the clouds,
if we wanted to.
202
00:15:09,400 --> 00:15:11,240
Ain't no destiny in this, Cornelia.
203
00:15:13,320 --> 00:15:14,720
Just a whole lot of aiming.
204
00:15:16,120 --> 00:15:17,760
And then, one day, a miss.
205
00:15:19,240 --> 00:15:20,560
And that's it.
206
00:15:22,200 --> 00:15:24,400
You think I'm travelling with hope?
207
00:15:25,760 --> 00:15:27,519
Oh, Eli.
208
00:15:27,520 --> 00:15:28,920
Just without fear.
209
00:15:32,560 --> 00:15:35,039
And you know why?
210
00:15:35,040 --> 00:15:36,640
Cos I'm dead already.
211
00:15:47,800 --> 00:15:49,399
SNAKE RATTLES
212
00:15:49,400 --> 00:15:50,720
Yerp!
213
00:15:51,720 --> 00:15:53,240
GUN FIRES
214
00:15:59,560 --> 00:16:01,520
Reminds me of the chairman of my
board.
215
00:16:08,440 --> 00:16:12,279
Eton College, the Guards, I think
you'd like him.
216
00:16:12,280 --> 00:16:14,719
Yeah? Son of an Earl.
217
00:16:14,720 --> 00:16:17,119
Sounds like just my kind of fella.
218
00:16:17,120 --> 00:16:19,960
Certainly trying to dive into David
Melmont's pockets.
219
00:16:21,480 --> 00:16:24,319
Hope there'll be enough room, what
with you stuffed in there already.
220
00:16:24,320 --> 00:16:27,280
Are you going to give Martha Myers
back her cattle?
221
00:16:28,600 --> 00:16:30,359
Maverick Law.
222
00:16:30,360 --> 00:16:31,719
Mine by rights.
223
00:16:31,720 --> 00:16:34,999
I hope you've enough of that to see
you through the winter.
224
00:16:35,000 --> 00:16:37,399
Are you a cattleman there, Sheriff
Marshall?
225
00:16:37,400 --> 00:16:39,039
I was here in '86.
226
00:16:39,040 --> 00:16:42,119
I saw what a hard freeze can do to
your herd.
227
00:16:42,120 --> 00:16:43,840
I've been here since '75.
228
00:16:45,800 --> 00:16:48,999
I know exactly what this country can
do.
229
00:16:49,000 --> 00:16:50,839
No-one knows it better.
230
00:16:50,840 --> 00:16:53,040
Except David Melmont.
231
00:16:56,320 --> 00:16:59,279
Because he arrived here with you,
didn't he?
232
00:16:59,280 --> 00:17:03,239
Opened up this whole valley, just
you, him.
233
00:17:03,240 --> 00:17:05,039
Quite a challenge.
234
00:17:05,040 --> 00:17:07,559
We weren't partners.
235
00:17:07,560 --> 00:17:09,159
He was my employee.
236
00:17:09,160 --> 00:17:10,839
Tough, then.
237
00:17:10,840 --> 00:17:16,799
A blue-blooded Englishman like you
being bled out by an ex-employee,
238
00:17:16,800 --> 00:17:22,039
who seemed to make his fortune in
nothing so lowly...
239
00:17:22,040 --> 00:17:23,480
..as trade.
240
00:17:26,480 --> 00:17:28,399
He didn't make it in trade.
241
00:17:28,400 --> 00:17:31,879
Well, he's looking to now, so he is.
242
00:17:31,880 --> 00:17:35,239
And all that's getting fat on your
business...
243
00:17:35,240 --> 00:17:36,680
..is the vultures.
244
00:17:38,240 --> 00:17:39,560
Take the snake.
245
00:17:41,600 --> 00:17:43,800
Get two meals and a hatband out of
that one.
246
00:17:45,960 --> 00:17:47,239
I know I once did.
247
00:17:47,240 --> 00:17:51,679
Thanks, but Melmont's got in some
chilled meat.
248
00:17:51,680 --> 00:17:55,400
I fancy myself a nice pork chop.
249
00:18:15,680 --> 00:18:18,479
If you look at this really closely,
250
00:18:18,480 --> 00:18:24,119
you might be able to see some
letters underneath that scar.
251
00:18:24,120 --> 00:18:28,879
You want me to stare at a dead man's
dead butt?
252
00:18:28,880 --> 00:18:30,999
The thing is...
253
00:18:31,000 --> 00:18:36,320
..Timothy Flynn had exactly the same
mark...
254
00:18:39,560 --> 00:18:42,599
..in exactly the same place,
255
00:18:42,600 --> 00:18:46,639
except he didn't try to...
256
00:18:46,640 --> 00:18:47,959
Get rid of it.
257
00:18:47,960 --> 00:18:49,400
No, and your husband did.
258
00:18:51,800 --> 00:18:53,800
Why'd he do that? Is that it?
259
00:18:55,320 --> 00:18:57,759
Grover Best, uh...
260
00:18:57,760 --> 00:19:01,559
..wondered where you'll be wanting
the committal.
261
00:19:01,560 --> 00:19:03,519
Hadn't figured on it.
262
00:19:03,520 --> 00:19:05,199
You talked to Thomas Trafford?
263
00:19:05,200 --> 00:19:06,240
I did.
264
00:19:07,720 --> 00:19:09,839
It's Maverick Law, Mrs Myers.
265
00:19:09,840 --> 00:19:12,199
They were marked. Not officially.
266
00:19:12,200 --> 00:19:15,119
They're mine. Not if they're out on
the range.
267
00:19:15,120 --> 00:19:19,639
Fence broke. I can only uphold the
law as it stands.
268
00:19:19,640 --> 00:19:22,520
I want them back.
269
00:19:24,280 --> 00:19:26,079
Hm-mm.
270
00:19:26,080 --> 00:19:29,240
I can always try and have another
look.
271
00:19:33,720 --> 00:19:37,039
I'm sorry for your loss.
272
00:19:37,040 --> 00:19:38,200
He ain't having them.
273
00:19:39,400 --> 00:19:40,880
Of your husband.
274
00:19:51,560 --> 00:19:54,159
Mrs Myers...
275
00:19:54,160 --> 00:19:58,119
..was everything upstanding in your
marriage?
276
00:19:58,120 --> 00:19:59,799
Upstanding?
277
00:19:59,800 --> 00:20:05,759
It's just that you seem a mite more
interested in your cattle,
278
00:20:05,760 --> 00:20:08,839
if you don't mind me saying so.
279
00:20:08,840 --> 00:20:13,479
Difference between my cattle and
William Myers -
280
00:20:13,480 --> 00:20:16,840
when a steer broke my arm, it was an
accident.
281
00:20:19,960 --> 00:20:21,760
Drop him in the churchyard.
282
00:20:26,360 --> 00:20:27,880
COWS MOO
283
00:21:03,000 --> 00:21:04,759
COW BELLOWS
284
00:21:04,760 --> 00:21:06,360
GUN FIRES
285
00:21:21,080 --> 00:21:23,839
Now, that's destruction of property.
286
00:21:23,840 --> 00:21:25,399
Mine. Ours.
287
00:21:25,400 --> 00:21:28,679
Let it slide this time, what with
your present sadness.
288
00:21:28,680 --> 00:21:31,719
But do it again, I can't offer the
same courtesy.
289
00:21:31,720 --> 00:21:33,480
You ain't offering me nothing.
290
00:21:35,200 --> 00:21:37,520
And I'll take what's mine.
291
00:21:45,680 --> 00:21:46,920
Let her out.
292
00:21:52,240 --> 00:21:53,640
Go fetch the sheriff.
293
00:22:01,560 --> 00:22:03,239
KNOCKING
294
00:22:03,240 --> 00:22:04,280
GUN CLICKS
295
00:22:07,240 --> 00:22:09,079
Who, is it?
296
00:22:09,080 --> 00:22:10,280
Sheriff Marshall.
297
00:22:12,040 --> 00:22:13,720
Yeah? Come to talk.
298
00:22:17,880 --> 00:22:19,080
About what?
299
00:22:22,720 --> 00:22:24,040
About that.
300
00:22:32,200 --> 00:22:37,519
Follow the line from the Great
Stretcher to Karariwari,
301
00:22:37,520 --> 00:22:39,199
the star that does not move.
302
00:22:39,200 --> 00:22:41,039
The North Star.
303
00:22:41,040 --> 00:22:42,519
Chief Star.
304
00:22:42,520 --> 00:22:44,119
Chief Star.
305
00:22:44,120 --> 00:22:46,119
And then, here, see?
306
00:22:46,120 --> 00:22:49,159
Three stars in a row. Mm.
307
00:22:49,160 --> 00:22:52,079
You call them the hunter's belt.
308
00:22:52,080 --> 00:22:55,359
We call them Rahurahki, the deer.
309
00:22:55,360 --> 00:22:59,639
When they all point straight down,
that is South.
310
00:22:59,640 --> 00:23:00,920
North.
311
00:23:02,800 --> 00:23:03,920
South.
312
00:23:05,720 --> 00:23:07,559
Cupiriktaka.
313
00:23:07,560 --> 00:23:09,120
Evening Star, West.
314
00:23:12,080 --> 00:23:15,399
Hupirikucu. Morning Star, East.
315
00:23:15,400 --> 00:23:16,600
Give or take.
316
00:23:18,200 --> 00:23:19,720
So, now, if you're alone.
317
00:23:20,720 --> 00:23:22,840
I will always think of you.
318
00:23:32,280 --> 00:23:34,679
You're still warm...
319
00:23:34,680 --> 00:23:36,119
..here.
320
00:23:36,120 --> 00:23:39,439
Well, I've just never lived like
this before.
321
00:23:39,440 --> 00:23:41,400
And I never lived anything but.
322
00:23:45,880 --> 00:23:47,319
So, how long now?
323
00:23:47,320 --> 00:23:49,680
Couple days maybe. Where are we?
324
00:23:50,840 --> 00:23:54,279
Casper ahead, Nebraska behind.
325
00:23:54,280 --> 00:23:56,319
Are you sure that you don't want
to...?
326
00:23:56,320 --> 00:23:57,759
Leave you?
327
00:23:57,760 --> 00:23:58,800
Go home.
328
00:24:02,920 --> 00:24:04,999
Long way's East.
329
00:24:05,000 --> 00:24:06,200
So, what's it like?
330
00:24:08,400 --> 00:24:10,760
When I was a boy, it was something.
331
00:24:14,320 --> 00:24:16,039
When we left, it was something else.
332
00:24:16,040 --> 00:24:17,399
And now?
333
00:24:17,400 --> 00:24:19,280
Guessing it's something else, again.
334
00:24:21,000 --> 00:24:23,760
Do you think that they will let you
be a part of that?
335
00:24:25,840 --> 00:24:27,040
Do you?
336
00:24:30,320 --> 00:24:32,160
No, not the way you'd accept.
337
00:24:37,800 --> 00:24:40,599
Can't tell what's changing quicker,
338
00:24:40,600 --> 00:24:41,960
the country or you.
339
00:24:44,880 --> 00:24:47,560
Or you. Especially, now you've got
no home to go to.
340
00:24:49,640 --> 00:24:51,200
I didn't say that.
341
00:24:54,120 --> 00:24:57,079
Maybe I just got to settle on
something else first.
342
00:24:57,080 --> 00:25:00,279
This Billy Myers,
343
00:25:00,280 --> 00:25:01,719
how do you know him?
344
00:25:01,720 --> 00:25:03,759
Crossed paths a while back.
345
00:25:03,760 --> 00:25:05,079
A friend?
346
00:25:05,080 --> 00:25:07,119
Nah.
347
00:25:07,120 --> 00:25:09,559
But maybe, back then, he thought as
such.
348
00:25:09,560 --> 00:25:13,599
Why do you want to see him? Tell him
he wasn't.
349
00:25:13,600 --> 00:25:16,120
It's a long way to go just to say
goodbye.
350
00:25:17,160 --> 00:25:18,320
Isn't it?
351
00:25:31,760 --> 00:25:33,199
Found it.
352
00:25:33,200 --> 00:25:34,479
Just now.
353
00:25:34,480 --> 00:25:35,560
Hmm.
354
00:25:37,680 --> 00:25:39,080
Why do you wear gloves?
355
00:25:45,440 --> 00:25:46,600
Practical.
356
00:25:47,600 --> 00:25:50,679
Well, it ain't practical, a world
you can't touch.
357
00:25:50,680 --> 00:25:52,479
You ever take 'em off?
358
00:25:52,480 --> 00:25:56,199
Do you know a lady is not supposed
to, until she retires home.
359
00:25:56,200 --> 00:25:57,359
Who says?
360
00:25:57,360 --> 00:25:58,400
'Tis the rule.
361
00:26:00,280 --> 00:26:01,880
Well, you got a long wait, then.
362
00:26:03,200 --> 00:26:04,680
Never coming.
363
00:26:07,000 --> 00:26:08,679
It will.
364
00:26:08,680 --> 00:26:09,759
One day.
365
00:26:09,760 --> 00:26:13,320
That is uncommonly optimistic of
you, Mr Whipp.
366
00:26:16,360 --> 00:26:17,480
You'll go back.
367
00:26:19,320 --> 00:26:21,679
Where? Home.
368
00:26:21,680 --> 00:26:23,599
Well, you see that's the problem.
369
00:26:23,600 --> 00:26:25,720
Um, I don't really have one any
more.
370
00:26:27,560 --> 00:26:28,880
You'll find it again.
371
00:26:31,760 --> 00:26:33,919
Hell, looks like I'm going to have
to.
372
00:26:33,920 --> 00:26:36,440
No, Eli. I absolutely won't.
373
00:26:47,280 --> 00:26:49,560
He was born on the family estate.
374
00:26:53,680 --> 00:26:56,159
And...
375
00:26:56,160 --> 00:26:58,720
..we were protected...
376
00:27:01,320 --> 00:27:03,359
..not wanted.
377
00:27:03,360 --> 00:27:08,120
The manner of his making, you see,
made outcasts of us both.
378
00:27:15,040 --> 00:27:16,520
As a girl...
379
00:27:20,080 --> 00:27:22,839
..you know the walls...
380
00:27:22,840 --> 00:27:26,040
..I walked, they beckoned the
future.
381
00:27:29,200 --> 00:27:30,640
But as a mother...
382
00:27:32,920 --> 00:27:35,080
..I could only walk within them...
383
00:27:37,920 --> 00:27:39,240
..with him...
384
00:27:41,880 --> 00:27:43,480
..for 14 years.
385
00:27:51,080 --> 00:27:53,559
That's where I left him.
386
00:27:53,560 --> 00:27:55,480
Under a willow tree...
387
00:27:56,920 --> 00:27:59,000
..near a...near a lake.
388
00:28:02,640 --> 00:28:04,120
Hmm.
389
00:28:09,480 --> 00:28:11,200
So, that's home.
390
00:28:12,280 --> 00:28:14,280
He is home.
391
00:28:17,880 --> 00:28:20,560
And I won't ever go back.
392
00:28:44,960 --> 00:28:46,560
In the time before...
393
00:28:48,760 --> 00:28:51,960
..there was a woman who cared
for this.
394
00:28:53,880 --> 00:28:55,839
My wife.
395
00:28:55,840 --> 00:28:57,960
She was the one who guarded it.
396
00:29:00,560 --> 00:29:03,999
Hung it above the wiharu...
397
00:29:04,000 --> 00:29:05,760
..in the Evening Star garden.
398
00:29:07,280 --> 00:29:09,719
On the west side.
399
00:29:09,720 --> 00:29:11,640
Evening Star to Morning Star.
400
00:29:14,040 --> 00:29:17,079
When we moved,
401
00:29:17,080 --> 00:29:19,679
she took it with us.
402
00:29:19,680 --> 00:29:22,079
When we returned,
403
00:29:22,080 --> 00:29:23,440
she put it back.
404
00:29:28,520 --> 00:29:30,879
This...
405
00:29:30,880 --> 00:29:32,120
..is home.
406
00:29:37,880 --> 00:29:40,039
That...
407
00:29:40,040 --> 00:29:41,280
..is home.
408
00:29:55,880 --> 00:29:57,840
There's nothing else to go back
to...
409
00:30:01,760 --> 00:30:03,240
..because it's here...
410
00:30:09,920 --> 00:30:11,000
..with you.
411
00:30:38,280 --> 00:30:39,920
I'm sorry, I can't.
412
00:30:40,960 --> 00:30:42,120
I'm sorry.
413
00:32:26,600 --> 00:32:28,200
GUN FIRES
414
00:32:46,800 --> 00:32:48,080
Riders.
415
00:32:49,920 --> 00:32:51,519
The boy.
416
00:32:51,520 --> 00:32:53,119
No Trouble.
417
00:32:53,120 --> 00:32:54,639
Not any more.
418
00:32:54,640 --> 00:32:56,520
Three, plus him.
419
00:33:12,440 --> 00:33:14,120
I'll be fine.
420
00:33:16,480 --> 00:33:17,840
Then, let's go get the boy.
421
00:33:34,240 --> 00:33:36,359
Poles in, wire up.
422
00:33:36,360 --> 00:33:40,119
On a good day, I can have me lay 20
miles of cabling.
423
00:33:40,120 --> 00:33:43,480
But then, it ain't my first time
calling round here.
424
00:33:49,160 --> 00:33:53,839
This is a 4,100 high-velocity
cartridge for a Sharps '74.
425
00:33:53,840 --> 00:33:56,399
It's the greatest buffalo rifle ever
made.
426
00:33:56,400 --> 00:34:00,480
It can hit a lying cow at 766 yards.
427
00:34:01,480 --> 00:34:03,239
I know cos I did it.
428
00:34:03,240 --> 00:34:06,839
Damn near record. Four more yards, I
would've been clear.
429
00:34:06,840 --> 00:34:09,559
I'll be honest with ya, I shot so
many in such a quick time,
430
00:34:09,560 --> 00:34:10,879
the stench of rotting carcass
431
00:34:10,880 --> 00:34:13,879
ran the length of the whole Kansas
Pacific.
432
00:34:13,880 --> 00:34:17,919
Mid-century, there were 20 million
head out here.
433
00:34:17,920 --> 00:34:20,399
Turn of the decade...
434
00:34:20,400 --> 00:34:21,720
..not 100 left.
435
00:34:23,160 --> 00:34:26,719
And that's what it took to submit
your people.
436
00:34:26,720 --> 00:34:30,159
Where bullets couldn't reach,
starvation surely would.
437
00:34:30,160 --> 00:34:33,119
Which is mighty ironic, considering
I made myself a fortune
438
00:34:33,120 --> 00:34:35,119
five times over selling their
tongues.
439
00:34:35,120 --> 00:34:36,760
THEY LAUGH
440
00:34:39,880 --> 00:34:44,159
Yeah, you don't hunt in England, an
aristocrat like yourself?
441
00:34:44,160 --> 00:34:48,639
Not if it results in the
extermination of an entire people.
442
00:34:48,640 --> 00:34:52,319
Oh, missy, don't you go
guilt-gavelling me
443
00:34:52,320 --> 00:34:55,599
cos it's exactly your kind that gave
me the inspiration.
444
00:34:55,600 --> 00:34:57,200
Countess of Sutherland.
445
00:34:58,720 --> 00:35:02,200
You...you ever take a jig with one
of her boys?
446
00:35:03,760 --> 00:35:05,040
No.
447
00:35:06,320 --> 00:35:08,359
They cleared my family out in 1819.
448
00:35:08,360 --> 00:35:10,599
Strathaven, Scotland.
449
00:35:10,600 --> 00:35:13,519
They used rent instead of bullets
mind,
450
00:35:13,520 --> 00:35:16,600
but the starvation came the same.
451
00:35:18,120 --> 00:35:20,240
I do believe they shoot grouse
there, now.
452
00:35:22,440 --> 00:35:23,680
Slainte mhath.
453
00:35:26,120 --> 00:35:28,679
Why did you take the child?
454
00:35:28,680 --> 00:35:31,679
Oh, unlike your brethren, I got
myself a conscience.
455
00:35:31,680 --> 00:35:35,159
Maybe cos I know what it's like to
have everything stolen from you.
456
00:35:35,160 --> 00:35:37,079
Now, this country...
457
00:35:37,080 --> 00:35:39,799
..offered my folks the chance to
start over.
458
00:35:39,800 --> 00:35:41,319
That's why I fight for her.
459
00:35:41,320 --> 00:35:42,759
Tooth and nail.
460
00:35:42,760 --> 00:35:45,400
Jennison Jay-Hawker during the war.
461
00:35:46,880 --> 00:35:49,559
You ever heard of 'em? Union
Redleggers.
462
00:35:49,560 --> 00:35:51,439
Reivers and thieves. Hah!
463
00:35:51,440 --> 00:35:52,839
Yes, sir!
464
00:35:52,840 --> 00:35:54,679
HE LAUGHS
465
00:35:54,680 --> 00:35:56,639
You know...
466
00:35:56,640 --> 00:35:59,679
..there's one thing that old bitch
taught me,
467
00:35:59,680 --> 00:36:03,679
if you're going to win, you can't
fight fair...
468
00:36:03,680 --> 00:36:05,599
..or kind.
469
00:36:05,600 --> 00:36:07,959
You have to burn and starve.
470
00:36:07,960 --> 00:36:09,399
Wins every time.
471
00:36:09,400 --> 00:36:11,000
Likewise, under Sheridan.
472
00:36:12,160 --> 00:36:17,279
You know, one winter we torched out
a village so hot,
473
00:36:17,280 --> 00:36:19,120
it melt the snow for a mile around.
474
00:36:23,920 --> 00:36:26,239
Yeah, but that war is done.
475
00:36:26,240 --> 00:36:30,360
And I want to see this great country
offer your people the same as mine.
476
00:36:32,120 --> 00:36:35,319
There's an Indian School at the head
of this line
477
00:36:35,320 --> 00:36:38,079
built on the proceeds of my good
fortune.
478
00:36:38,080 --> 00:36:40,759
I regard it as a...
479
00:36:40,760 --> 00:36:44,759
..as a portal, into which any Indian
can enter,
480
00:36:44,760 --> 00:36:47,920
but from which only Americans
depart.
481
00:36:49,520 --> 00:36:53,559
Now, my folks, they loved the tartan
just as much as yours the feather
482
00:36:53,560 --> 00:36:57,360
but it's under that that we now
must all stand.
483
00:37:02,360 --> 00:37:05,039
I'm taking the boy to that school.
484
00:37:05,040 --> 00:37:06,559
New Dawn.
485
00:37:06,560 --> 00:37:07,680
These your students?
486
00:37:09,160 --> 00:37:11,439
Well, they are.
487
00:37:11,440 --> 00:37:14,639
Had Mable there for two years, now.
488
00:37:14,640 --> 00:37:19,079
We only picked up Rose not two weeks
back.
489
00:37:19,080 --> 00:37:20,759
She's a...
490
00:37:20,760 --> 00:37:23,880
..she's a little quiet but she'll
learn.
491
00:37:25,200 --> 00:37:27,479
To be your...
492
00:37:27,480 --> 00:37:30,639
Oh? Blue blood, thin-skinned.
493
00:37:30,640 --> 00:37:32,080
No surprise.
494
00:37:34,320 --> 00:37:35,839
You...
495
00:37:35,840 --> 00:37:38,199
..you looking a little red there,
ma'am.
496
00:37:38,200 --> 00:37:40,279
Maybe you should join my school.
497
00:37:40,280 --> 00:37:42,479
They're learning to be your
servants?
498
00:37:42,480 --> 00:37:45,239
Did not Our Saviour wash the feet of
his Disciples?
499
00:37:45,240 --> 00:37:48,879
Do you wash theirs? Oh, indeed I do.
Their minds.
500
00:37:48,880 --> 00:37:51,559
For I can see no other pathway for
the Indian's survival.
501
00:37:51,560 --> 00:37:53,559
There won't be one no more.
502
00:37:53,560 --> 00:37:55,719
Exactly. Like I ain't no Scot.
503
00:37:55,720 --> 00:37:57,399
Scotland still exists.
504
00:37:57,400 --> 00:37:58,800
So does Nebraska.
505
00:38:00,000 --> 00:38:04,639
But I wouldn't expect no old world
sassenach like yourself to know
that,
506
00:38:04,640 --> 00:38:06,000
lets alone how to say it.
507
00:38:08,920 --> 00:38:11,160
Mable, you may clear now.
508
00:38:26,000 --> 00:38:28,480
Nyi-brathge. Hmm?
509
00:38:31,480 --> 00:38:32,960
Nyi-brathge.
510
00:38:34,040 --> 00:38:36,679
It means water that is flat.
511
00:38:36,680 --> 00:38:38,679
It's Otoe.
512
00:38:38,680 --> 00:38:41,960
Yeah, Nebraska. Like I said.
513
00:38:43,600 --> 00:38:45,399
Nyi-brathge.
514
00:38:45,400 --> 00:38:49,519
Now, you're trying to teach me some,
I gets it.
515
00:38:49,520 --> 00:38:51,319
But you know...
516
00:38:51,320 --> 00:38:53,999
..languages change, son.
517
00:38:54,000 --> 00:38:56,519
That's my whole point.
518
00:38:56,520 --> 00:38:58,000
So must they.
519
00:39:06,240 --> 00:39:07,920
Rose, come on.
520
00:39:30,360 --> 00:39:31,440
ROSE MOANS
521
00:39:32,720 --> 00:39:34,320
ROSE SHOUTS
522
00:39:42,640 --> 00:39:44,639
I know her.
523
00:39:44,640 --> 00:39:45,960
We met before.
524
00:39:48,600 --> 00:39:51,399
Her name is Touching Ground.
525
00:39:51,400 --> 00:39:53,399
She's Cheyenne.
526
00:39:53,400 --> 00:39:55,760
She's the widow of Chief Running
Hawke.
527
00:40:01,040 --> 00:40:02,840
SCREAMING
528
00:40:08,240 --> 00:40:10,599
And that boy you picked up,
529
00:40:10,600 --> 00:40:12,000
he's their son.
530
00:40:36,480 --> 00:40:38,679
She was the wife of a Cheyenne war
chief,
531
00:40:38,680 --> 00:40:40,879
who got his head blown off my last
day of service.
532
00:40:40,880 --> 00:40:42,479
Did you kill him?
533
00:40:42,480 --> 00:40:45,039
No, but I saw it.
534
00:40:45,040 --> 00:40:48,160
Must be why the boy's holding back,
he saw me too.
535
00:40:51,200 --> 00:40:53,280
You're burning up. Hmm.
536
00:40:54,680 --> 00:40:57,159
They ain't stopped our exit. Good.
537
00:40:57,160 --> 00:40:58,960
Best ride quick. Yes.
538
00:41:06,280 --> 00:41:07,960
Ask her his name.
539
00:41:13,720 --> 00:41:15,120
White Moon.
540
00:41:30,360 --> 00:41:32,719
No. It's OK.
541
00:41:32,720 --> 00:41:34,840
Come on. We've got to go.
542
00:41:41,320 --> 00:41:43,520
1040.
543
00:41:45,000 --> 00:41:46,999
Five.
544
00:41:47,000 --> 00:41:49,319
50.
545
00:41:49,320 --> 00:41:50,679
Five.
546
00:41:50,680 --> 00:41:52,479
770.
547
00:41:52,480 --> 00:41:54,799
68.
548
00:41:54,800 --> 00:41:55,840
70.
549
00:41:58,960 --> 00:42:00,560
WHITE MOON SHRIEKS
550
00:42:02,080 --> 00:42:03,680
HORSE NEIGHS
551
00:42:10,320 --> 00:42:11,880
The horse.
552
00:42:13,560 --> 00:42:15,919
I thought you was aiming for the
Countess.
553
00:42:15,920 --> 00:42:17,240
Thought I got her.
554
00:42:31,280 --> 00:42:32,679
Horse.
555
00:42:32,680 --> 00:42:37,640
Yeah. Least I'm going to get me
a lying cow for real.
556
00:42:39,360 --> 00:42:43,640
And at a record-breaking distance.
557
00:42:55,360 --> 00:42:57,120
A foot shy, good line.
558
00:43:00,040 --> 00:43:02,559
Single shot. He has to reload.
559
00:43:02,560 --> 00:43:03,999
Where are your money bags at?
560
00:43:04,000 --> 00:43:06,239
Front or back? Both.
561
00:43:06,240 --> 00:43:08,960
Why did you bring so much? Didn't
know how much I'd need.
562
00:43:10,240 --> 00:43:12,080
Well, now, you do.
563
00:43:13,440 --> 00:43:16,479
You see smoke from the gun, sit the
boy up. Fast.
564
00:43:16,480 --> 00:43:18,479
The Indian's making a run.
565
00:43:18,480 --> 00:43:21,720
They always do. Stay with the boy.
566
00:43:25,800 --> 00:43:27,879
Horse...
567
00:43:27,880 --> 00:43:30,160
..again.
568
00:43:34,840 --> 00:43:36,599
Argh!
569
00:43:36,600 --> 00:43:37,920
Getting jittery.
570
00:43:56,160 --> 00:43:58,079
She moved him.
571
00:43:58,080 --> 00:43:59,679
What? Fuck! No more!
572
00:43:59,680 --> 00:44:00,760
Play fair!
573
00:44:06,840 --> 00:44:09,000
It's all in the breathing.
574
00:44:15,520 --> 00:44:17,120
Drop him.
575
00:44:28,760 --> 00:44:31,199
Oh, shoot.
576
00:44:31,200 --> 00:44:32,960
Come on.
577
00:44:37,800 --> 00:44:41,720
No prairie savage out-wolfing me.
578
00:44:42,920 --> 00:44:44,240
No, sir.
579
00:45:08,400 --> 00:45:10,120
WAR CRY ECHOES
580
00:45:30,280 --> 00:45:32,959
WAR CRY CONTINUES
581
00:45:32,960 --> 00:45:35,000
HORSE NEIGHS
582
00:46:01,840 --> 00:46:03,360
HE SHOUTS
583
00:46:05,040 --> 00:46:07,080
SHOUTING CONTINUES
584
00:46:52,600 --> 00:46:54,920
WAR CRY ECHOES
585
00:46:57,200 --> 00:46:59,279
WHISTLE BLOWS
586
00:46:59,280 --> 00:47:02,520
WAR CRY CONTINUES
587
00:47:05,960 --> 00:47:07,720
HE SHOUTS
588
00:47:49,640 --> 00:47:51,160
WHISPERS: I'm so sorry.
36831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.