All language subtitles for Headliner Transcript.srt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,930 --> 00:00:04,126 I once had a law professor that often would 2 00:00:04,148 --> 00:00:06,286 make the joke that the entire reason why you go 3 00:00:06,308 --> 00:00:08,686 to law school is just so you can learn a handful of 4 00:00:08,708 --> 00:00:11,018 fancy Latin phrases to impress people at dinner 5 00:00:11,034 --> 00:00:11,790 parties. 6 00:00:12,850 --> 00:00:16,366 It's not the fanciest or most Latin of words I 7 00:00:16,388 --> 00:00:18,622 know, but today I want to talk to you and try 8 00:00:18,676 --> 00:00:19,870 really hard to impress you. 9 00:00:19,940 --> 00:00:21,310 Talking about zeal. 10 00:00:21,810 --> 00:00:25,078 Zeal is hands down one of my favorite words of 11 00:00:25,084 --> 00:00:28,550 the most important words for me zeal great 12 00:00:28,620 --> 00:00:31,926 energy or enthusiasm in pursuit of a cause or an 13 00:00:31,948 --> 00:00:32,790 objective. 14 00:00:33,210 --> 00:00:35,858 It's not the only way to get at this point, it's 15 00:00:35,874 --> 00:00:37,462 probably more common to talk about having 16 00:00:37,516 --> 00:00:39,234 passion, enthusiasm. 17 00:00:39,362 --> 00:00:41,402 There are other fun ways to talk about having 18 00:00:41,456 --> 00:00:42,198 gusto. 19 00:00:42,294 --> 00:00:45,510 But I'm talking very particularly about zeal. 20 00:00:45,670 --> 00:00:47,766 And zeal is the very particular word that I'm 21 00:00:47,798 --> 00:00:48,506 choosing today. 22 00:00:48,608 --> 00:00:51,630 And it's so important to me because I'm a lawyer. 23 00:00:54,210 --> 00:00:56,526 So going back to that dinner party example 24 00:00:56,708 --> 00:00:58,554 whether you're making small talk with a stranger 25 00:00:58,602 --> 00:01:02,266 at a bar, whether you're at a dinner party it's 26 00:01:02,298 --> 00:01:04,142 pretty common to ask people, what do you do? 27 00:01:04,196 --> 00:01:05,850 And talk about your profession. 28 00:01:06,010 --> 00:01:08,686 And when people find out that I'm a lawyer it's 29 00:01:08,718 --> 00:01:10,306 pretty common that people want to ask me 30 00:01:10,328 --> 00:01:13,086 about their legal problems something they've 31 00:01:13,118 --> 00:01:14,978 had before, something they think is around the 32 00:01:14,984 --> 00:01:18,402 corner or better yet, their cousin's, aunt, sister, 33 00:01:18,466 --> 00:01:20,950 halfway across the country is in this mess. 34 00:01:21,020 --> 00:01:22,120 What can they do? 35 00:01:23,130 --> 00:01:26,406 And odds are, for lawyers that face this type of 36 00:01:26,428 --> 00:01:30,006 situation it might be that they ask you a very 37 00:01:30,028 --> 00:01:32,570 specific question about the type of work you do 38 00:01:32,720 --> 00:01:34,746 and maybe you can help them a little, maybe can 39 00:01:34,768 --> 00:01:36,330 point them in the right direction. 40 00:01:37,070 --> 00:01:40,586 But if you think about it, odds are whatever a 41 00:01:40,608 --> 00:01:43,246 lawyer gets asked in this type of situation the 42 00:01:43,268 --> 00:01:46,320 most likely correct answer is I don't know. 43 00:01:47,010 --> 00:01:49,486 People hate to say I don't know, grunlians hate to 44 00:01:49,508 --> 00:01:50,560 say I don't know. 45 00:01:50,930 --> 00:01:53,550 But if you think about it, that's probably true. 46 00:01:53,700 --> 00:01:55,454 Okay, so we have 50 states. 47 00:01:55,652 --> 00:01:57,698 Every state has a bunch of different cities and 48 00:01:57,704 --> 00:01:59,150 localities with their own laws. 49 00:01:59,230 --> 00:02:01,774 The 50 different states with laws, a complex 50 00:02:01,822 --> 00:02:04,126 federal system on top of it, of laws. 51 00:02:04,238 --> 00:02:06,740 And these laws are changing all the time. 52 00:02:07,270 --> 00:02:09,142 If you become a lawyer, you probably become 53 00:02:09,196 --> 00:02:09,762 specialized. 54 00:02:09,826 --> 00:02:11,638 You don't really go to law school to learn 55 00:02:11,724 --> 00:02:14,006 everything in every situation and not just to 56 00:02:14,028 --> 00:02:15,640 impress that person at the bar. 57 00:02:16,570 --> 00:02:20,054 So what you do instead is you learn in law school 58 00:02:20,092 --> 00:02:21,850 how to think like a lawyer. 59 00:02:22,270 --> 00:02:23,926 That way you can kind of be a professional 60 00:02:23,958 --> 00:02:26,890 chameleon whatever situation you end up in, 61 00:02:26,960 --> 00:02:29,146 wherever you practice, whatever you decide to 62 00:02:29,168 --> 00:02:31,966 do, however things evolve you can do what you 63 00:02:31,988 --> 00:02:35,406 need to do to get up to date to be adapt, to be a 64 00:02:35,428 --> 00:02:36,350 professional. 65 00:02:37,570 --> 00:02:40,830 Now, whether you're a current student here 66 00:02:40,900 --> 00:02:43,806 considering law school or whether law school is 67 00:02:43,828 --> 00:02:46,142 never in your cards and you just might want to 68 00:02:46,276 --> 00:02:48,578 brush up on your logic skills for some reason, 69 00:02:48,664 --> 00:02:51,774 self improvement or I once had an exgirlfriend 70 00:02:51,822 --> 00:02:53,986 tell me that it wasn't fair dating a lawyer because 71 00:02:54,008 --> 00:02:55,330 I won every argument. 72 00:02:57,190 --> 00:02:58,994 But for whatever reason, if you want to learn 73 00:02:59,032 --> 00:03:00,738 what it means to think like a lawyer, you don't 74 00:03:00,754 --> 00:03:02,086 have to go to law school. 75 00:03:02,268 --> 00:03:04,630 There's plenty of books and websites and videos 76 00:03:04,700 --> 00:03:06,070 out there on this topic. 77 00:03:06,570 --> 00:03:08,966 And if you dive into it, probably the most 78 00:03:08,988 --> 00:03:11,306 common things you're going to see are sort of on 79 00:03:11,328 --> 00:03:12,140 this list. 80 00:03:12,590 --> 00:03:15,142 So the first thing, especially if you're gearing 81 00:03:15,206 --> 00:03:17,658 specifically for things for law students, you'll be 82 00:03:17,664 --> 00:03:22,506 taught Iraq Issue Rule Analysis conclusion so in 83 00:03:22,528 --> 00:03:24,474 law school, most exams are what we call issue 84 00:03:24,512 --> 00:03:27,278 spotters, like a big long fact pattern where you're 85 00:03:27,284 --> 00:03:28,062 supposed to read it. 86 00:03:28,116 --> 00:03:30,126 And the idea is that you do this, you spot the 87 00:03:30,148 --> 00:03:33,006 issue, you discuss what the rule is that applies to 88 00:03:33,028 --> 00:03:33,854 the issue. 89 00:03:34,052 --> 00:03:35,986 You show your work, your analysis, your 90 00:03:36,008 --> 00:03:38,738 application, and you explain the conclusion, the 91 00:03:38,744 --> 00:03:40,420 result that should come from it. 92 00:03:40,790 --> 00:03:42,638 And all the while, while you're doing this, you're 93 00:03:42,654 --> 00:03:45,278 also taught these other techniques you're taught 94 00:03:45,294 --> 00:03:47,966 to avoid emotional reactions and distractions. 95 00:03:48,158 --> 00:03:50,422 Don't let a red herring take you off topic, but 96 00:03:50,476 --> 00:03:52,600 focus on the logic, the core of the issue. 97 00:03:52,970 --> 00:03:55,590 You learn how to argue and see both sides. 98 00:03:56,010 --> 00:03:57,698 Maybe you're assigned to side you don't 99 00:03:57,714 --> 00:04:00,726 personally agree with, or maybe you need to see 100 00:04:00,748 --> 00:04:03,546 the other side to anticipate and get out in front 101 00:04:03,568 --> 00:04:05,420 of it or respond to it. 102 00:04:05,790 --> 00:04:08,102 You learn how to infer rules from patterns. 103 00:04:08,166 --> 00:04:10,666 You see what's happened time and time again to 104 00:04:10,688 --> 00:04:12,814 anticipate what happened next, what will happen 105 00:04:12,852 --> 00:04:13,440 next. 106 00:04:13,970 --> 00:04:16,510 You compare situations using analogies. 107 00:04:16,930 --> 00:04:18,798 If you come before a court, you might want to 108 00:04:18,804 --> 00:04:20,698 say, hey, this is just like this thing that's 109 00:04:20,714 --> 00:04:22,142 happened ten times before. 110 00:04:22,276 --> 00:04:24,030 The same thing should happen today. 111 00:04:24,180 --> 00:04:26,354 Or It's not like that thing and something new 112 00:04:26,392 --> 00:04:27,460 should happen today. 113 00:04:27,910 --> 00:04:29,726 And at the same time, you learn to accept 114 00:04:29,758 --> 00:04:32,020 ambiguity and question everything. 115 00:04:33,030 --> 00:04:35,982 And these are all fine, useful skills. 116 00:04:36,126 --> 00:04:38,274 And I'm guessing these are all skills that you 117 00:04:38,312 --> 00:04:40,486 learn as Grenadians and in all different fields of 118 00:04:40,508 --> 00:04:40,934 work. 119 00:04:41,052 --> 00:04:43,014 And you don't have to be a lawyer to use these 120 00:04:43,052 --> 00:04:43,682 skills. 121 00:04:43,826 --> 00:04:46,518 And I have no problem with this idea of what it 122 00:04:46,524 --> 00:04:48,470 means to think like a lawyer. 123 00:04:49,370 --> 00:04:52,618 But when I think about what it means to me to 124 00:04:52,624 --> 00:04:55,254 think like a lawyer and how I hope my clients 125 00:04:55,302 --> 00:04:57,466 view me, these aren't the first things that come 126 00:04:57,488 --> 00:04:58,170 to mind. 127 00:04:58,320 --> 00:04:59,178 I mean, think about it. 128 00:04:59,184 --> 00:05:01,066 If you're asking a friend, hey, what did you think 129 00:05:01,088 --> 00:05:02,746 about that lawyer that handled your divorce 130 00:05:02,778 --> 00:05:03,710 proceeding last year? 131 00:05:03,780 --> 00:05:05,246 They're never going to say, oh, they were so 132 00:05:05,268 --> 00:05:06,122 great at Iraq. 133 00:05:06,186 --> 00:05:07,614 I really love that. 134 00:05:07,812 --> 00:05:11,422 No, instead I'm going back to my word about 135 00:05:11,476 --> 00:05:12,250 zeal. 136 00:05:12,410 --> 00:05:14,646 Because to me, what I hope to be is a zealous 137 00:05:14,698 --> 00:05:15,570 advocate. 138 00:05:16,230 --> 00:05:19,026 The idea of lawyers as a zealous advocate has 139 00:05:19,048 --> 00:05:20,340 been around for a while. 140 00:05:21,190 --> 00:05:24,226 One of the first ways it was written out was in the 141 00:05:24,248 --> 00:05:26,146 American Bar Association's Canon of 142 00:05:26,168 --> 00:05:28,466 Professional Ethics back in 1908. 143 00:05:28,648 --> 00:05:32,162 So this is basically this organization wrote a draft 144 00:05:32,226 --> 00:05:34,374 of ethics rules that they suggested that other 145 00:05:34,412 --> 00:05:36,246 states and other courts kind of adapt and make 146 00:05:36,268 --> 00:05:38,150 their own kind of a sample. 147 00:05:38,650 --> 00:05:41,798 And under Canon 15, they wrote under Canon 148 00:05:41,814 --> 00:05:43,706 15, which is how far a lawyer may go in 149 00:05:43,728 --> 00:05:46,346 supporting a client's cause, they wrote that the 150 00:05:46,368 --> 00:05:48,986 lawyer owes entire devotion to the interest of the 151 00:05:49,008 --> 00:05:49,766 client. 152 00:05:49,958 --> 00:05:51,094 Warm zeal. 153 00:05:51,222 --> 00:05:52,102 Not just zeal. 154 00:05:52,166 --> 00:05:54,874 Warm zeal in the maintenance and defense of 155 00:05:54,912 --> 00:05:57,262 his rights, in the exertion of his utmost learning 156 00:05:57,316 --> 00:06:00,126 and ability to the end that nothing be taken or 157 00:06:00,148 --> 00:06:01,134 withheld from him. 158 00:06:01,252 --> 00:06:03,870 Saved by the rules of law legally applied. 159 00:06:04,370 --> 00:06:07,140 All right, so let's break this down for a second. 160 00:06:07,590 --> 00:06:10,690 So the first part of it, the lawyer owes entire 161 00:06:10,760 --> 00:06:12,798 devotion to the interest of the client. 162 00:06:12,974 --> 00:06:15,826 Basically, that's meaning is a lawyer, the one you 163 00:06:15,848 --> 00:06:18,006 hire, the one that's appointed to you, should be 164 00:06:18,028 --> 00:06:19,046 on your side. 165 00:06:19,228 --> 00:06:20,662 They're not playing the other side. 166 00:06:20,716 --> 00:06:21,720 That makes sense. 167 00:06:22,730 --> 00:06:23,478 Next part. 168 00:06:23,564 --> 00:06:25,926 Warm zeal in the maintenance and defense of 169 00:06:25,948 --> 00:06:28,342 his rights and the exertion of his utmost learning 170 00:06:28,396 --> 00:06:30,854 and ability, basically meaning that you should 171 00:06:30,892 --> 00:06:33,098 use all of your knowledge, all of your experience, 172 00:06:33,264 --> 00:06:35,306 to fight as hard and do whatever you can for 173 00:06:35,328 --> 00:06:36,246 your client. 174 00:06:36,438 --> 00:06:38,250 Now, obviously, there are limits to this. 175 00:06:38,320 --> 00:06:40,106 You can't go out and better call solve the 176 00:06:40,128 --> 00:06:40,698 situation. 177 00:06:40,864 --> 00:06:43,290 You have to stay within the ethics rules. 178 00:06:43,450 --> 00:06:45,726 But even if something may be unpopular or 179 00:06:45,748 --> 00:06:48,686 unconventional, whatever is best within the 180 00:06:48,708 --> 00:06:50,958 context for your client, you should do to the 181 00:06:50,964 --> 00:06:52,350 utmost of your abilities. 182 00:06:52,930 --> 00:06:55,390 And in the end, to the end, that nothing be taken 183 00:06:55,460 --> 00:06:58,340 or withheld from him saved by the rules of law. 184 00:06:58,710 --> 00:07:02,114 Meaning that we hope that if both sides have 185 00:07:02,152 --> 00:07:04,546 people playing on their side and playing as hard 186 00:07:04,568 --> 00:07:07,126 as they can, fighting as hard as they can, that we 187 00:07:07,148 --> 00:07:08,982 should have just results, that we have fair 188 00:07:09,036 --> 00:07:09,910 results. 189 00:07:12,810 --> 00:07:15,078 I want to talk a little bit about how I learned what 190 00:07:15,084 --> 00:07:18,754 it means to be a zealous advocate in the context 191 00:07:18,802 --> 00:07:20,520 of my first job after law school. 192 00:07:21,310 --> 00:07:23,626 So after I graduated law school, my first job was 193 00:07:23,648 --> 00:07:25,690 with this great organization in New York City 194 00:07:25,760 --> 00:07:27,850 called the center for Family Representation. 195 00:07:28,190 --> 00:07:30,806 And what CFR does is it's about half attorneys 196 00:07:30,838 --> 00:07:32,250 and half social workers. 197 00:07:32,410 --> 00:07:35,134 And we were court appointed to parents in child 198 00:07:35,172 --> 00:07:38,206 abuse and child neglect cases in Manhattan and 199 00:07:38,228 --> 00:07:39,066 Queens. 200 00:07:39,258 --> 00:07:42,622 And so, basically, if social services in New York 201 00:07:42,676 --> 00:07:44,398 was considering intervening in a family, 202 00:07:44,484 --> 00:07:47,262 supervising the family, maybe removing the child 203 00:07:47,316 --> 00:07:49,906 and placing the child in foster care, we were the 204 00:07:49,928 --> 00:07:51,346 people appointed to help them make the 205 00:07:51,368 --> 00:07:52,978 arguments that they should keep their child in 206 00:07:52,984 --> 00:07:55,186 their home or that they've done enough to have 207 00:07:55,208 --> 00:07:57,220 the child returned back to their home. 208 00:07:57,910 --> 00:08:00,358 And as you can imagine, people don't end up in 209 00:08:00,364 --> 00:08:03,062 this type of situation or in family court in general 210 00:08:03,196 --> 00:08:05,510 for really sunnier, rosy reasons. 211 00:08:06,090 --> 00:08:07,898 Unfortunately, the majority of my clients were 212 00:08:07,904 --> 00:08:09,946 dealing with things like substance abuse and 213 00:08:09,968 --> 00:08:12,890 drug addiction and alcohol, mental health, 214 00:08:13,040 --> 00:08:16,458 poverty, domestic violence and too often a 215 00:08:16,464 --> 00:08:18,330 combination of many of the above. 216 00:08:19,950 --> 00:08:23,078 But I was doing the type of work I wanted to do 217 00:08:23,264 --> 00:08:25,466 and I learned what it means to be a zealous 218 00:08:25,498 --> 00:08:28,026 advocate regardless of the situation I faced. 219 00:08:28,138 --> 00:08:31,038 I mean, to use a poker analogy, you play the 220 00:08:31,044 --> 00:08:32,122 cards you're dealt. 221 00:08:32,266 --> 00:08:34,394 And sometimes I was dealt great cards, 222 00:08:34,442 --> 00:08:36,526 sometimes I was dealt not so great cards. 223 00:08:36,638 --> 00:08:39,246 But regardless, my responsibilities and my duties 224 00:08:39,278 --> 00:08:41,714 were the same to be a zealous advocate and do 225 00:08:41,752 --> 00:08:43,700 everything that I could for them. 226 00:08:45,270 --> 00:08:47,666 And while I was going through this process and 227 00:08:47,688 --> 00:08:49,506 learning what it meant to be a zealous advocate 228 00:08:49,538 --> 00:08:52,594 for them, I also witnessed that these parents, 229 00:08:52,642 --> 00:08:55,238 more often than not, regardless of how good or 230 00:08:55,244 --> 00:08:57,126 bad the situation was that brought them to work 231 00:08:57,148 --> 00:09:00,058 with me, were often a zealous advocate for their 232 00:09:00,064 --> 00:09:00,860 own children. 233 00:09:01,390 --> 00:09:04,314 They had strong, passionate feelings about how 234 00:09:04,352 --> 00:09:07,834 their children should be treated and it was really 235 00:09:07,872 --> 00:09:09,100 encouraging to me. 236 00:09:10,210 --> 00:09:13,914 But I also sometimes noticed that they didn't 237 00:09:13,962 --> 00:09:17,054 always apply that same level, the same high level 238 00:09:17,092 --> 00:09:19,374 of standards of respect and treatment to 239 00:09:19,412 --> 00:09:20,000 themselves. 240 00:09:21,330 --> 00:09:24,026 And it kind of dawned on me that it's often easier 241 00:09:24,058 --> 00:09:26,334 to be a zealous advocate for those around you 242 00:09:26,372 --> 00:09:27,440 than for yourself. 243 00:09:28,130 --> 00:09:31,134 It's often easier, you know, to speak up for your 244 00:09:31,172 --> 00:09:33,610 friends and family, intervene on their behalf, 245 00:09:33,690 --> 00:09:36,040 than maybe face some hard truth about yourself. 246 00:09:37,770 --> 00:09:40,758 And I'm not saying that solutions and issues like 247 00:09:40,844 --> 00:09:43,446 domestic violence and substance abuse are easy. 248 00:09:43,548 --> 00:09:45,798 You can't just flip a switch and fix them. 249 00:09:45,964 --> 00:09:47,846 But understanding your self worth and 250 00:09:47,868 --> 00:09:49,974 demanding more of yourself is one of those first 251 00:09:50,012 --> 00:09:50,790 steps. 252 00:09:52,010 --> 00:09:54,246 And I don't want to sound like a hypocrite up 253 00:09:54,268 --> 00:09:57,014 here talking about it because at the same time I 254 00:09:57,052 --> 00:09:59,526 began to realize that I was kind of guilty of this 255 00:09:59,548 --> 00:09:59,620 myself.18881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.