Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,770 --> 00:01:03,960
I had a dog.
2
00:01:04,010 --> 00:01:06,170
She was my only friend,
3
00:01:06,250 --> 00:01:10,560
but she got all and now
I'm alone again.
4
00:01:12,090 --> 00:01:13,740
I guess someone's gonna
make you feel better.
5
00:01:15,090 --> 00:01:15,440
Perfect.
6
00:01:17,070 --> 00:01:21,390
Comes with now because now you have
a friend that was longer than you do.
7
00:01:23,310 --> 00:01:25,840
Except that when you talk to them,
they actually talk back.
8
00:01:27,250 --> 00:01:29,270
There's over 6 different pets to collect,
9
00:01:29,350 --> 00:01:31,090
each equipped with their own personalities
10
00:01:31,170 --> 00:01:33,240
and entirely spontaneous reactions.
11
00:01:33,970 --> 00:01:36,360
That's my body speak
eight different languages.
12
00:01:38,090 --> 00:01:39,240
They can take pictures.
13
00:01:39,330 --> 00:01:40,170
Come out, sweetheart.
14
00:01:42,650 --> 00:01:46,010
You can even feed your friends,
but not too much.
15
00:01:46,260 --> 00:01:48,270
Ohh, clean up on aisle 7.
16
00:01:48,320 --> 00:01:50,300
The app is updated
with new content daily,
17
00:01:50,380 --> 00:01:52,010
so you could do it
with anything together.
18
00:01:52,160 --> 00:01:54,380
You can watch YouTube videos,
learn fun facts,
19
00:01:54,460 --> 00:01:56,950
play multiplatform games,
buy accessories for your pet.
20
00:01:57,140 --> 00:02:00,050
With so many options,
what will you and your pet do next?
21
00:02:03,540 --> 00:02:06,500
Early marriage
makes me feel good.
22
00:02:07,430 --> 00:02:10,080
Katie, look, we're almost
at the top of the mountain
23
00:02:10,330 --> 00:02:11,320
and you see the hotel.
24
00:02:11,510 --> 00:02:13,340
Ohh well that's interesting.
25
00:02:13,550 --> 00:02:15,260
No one else is interesting.
26
00:02:17,960 --> 00:02:20,510
I thought we were going to limit
screen time to 30 minutes a day.
27
00:02:20,600 --> 00:02:21,510
What are you telling me for?
28
00:02:21,600 --> 00:02:23,460
I'm just saying, I think.
29
00:02:23,550 --> 00:02:24,930
Katie, can you turn it down, please?
30
00:02:27,500 --> 00:02:27,730
Rules.
31
00:02:27,820 --> 00:02:28,590
We need to stick to that.
32
00:02:28,800 --> 00:02:29,804
She wasn't on there,
33
00:02:31,340 --> 00:02:33,780
so you would rather she sat there feeding
a toy virtual food
34
00:02:33,860 --> 00:02:34,990
until it shits itself?
35
00:02:35,200 --> 00:02:36,510
Katie turned it down.
36
00:02:36,920 --> 00:02:38,210
I already did turn it down.
37
00:02:38,460 --> 00:02:39,670
What was Gemma thinking?
38
00:02:39,870 --> 00:02:41,190
This thing is mummy's birthday.
39
00:02:41,280 --> 00:02:42,330
I'm gonna get her present.
40
00:02:42,600 --> 00:02:44,310
She works for the company
that makes them.
41
00:02:44,440 --> 00:02:46,370
She probably didn't even have
to pay for shipping.
42
00:02:46,910 --> 00:02:49,740
Honestly, what is the purpose of a toy
if you have to play with it?
43
00:02:51,280 --> 00:02:52,650
Future looks like case.
44
00:02:53,670 --> 00:02:54,450
Have you used
45
00:02:55,640 --> 00:02:56,430
Oh my God?
46
00:02:58,660 --> 00:02:59,650
Hi Warren.
47
00:03:00,320 --> 00:03:01,110
Chains on the car.
48
00:03:01,230 --> 00:03:01,430
Yet?
49
00:03:01,480 --> 00:03:03,670
Neither of us knew that was a thing
until, like 10 minutes ago.
50
00:03:03,760 --> 00:03:05,210
OK, don't act like it's my fault.
51
00:03:07,060 --> 00:03:09,260
Seriously, what would you want me to do?
52
00:03:09,470 --> 00:03:10,170
Jump Leroy?
53
00:03:10,260 --> 00:03:12,950
Why did you tell that guy at the gate
that this was a four wheel drive?
54
00:03:13,040 --> 00:03:13,840
Because I thought it was.
55
00:03:13,930 --> 00:03:15,450
It looks like a four wheel drive.
56
00:03:18,450 --> 00:03:19,520
Jesus Christ.
57
00:03:22,700 --> 00:03:24,090
Stop moving forward.
58
00:03:26,760 --> 00:03:28,520
We can't just sit
in the middle of the road.
59
00:03:30,220 --> 00:03:30,650
Okay.
60
00:03:31,550 --> 00:03:32,480
Wait for this to clear
61
00:03:32,560 --> 00:03:34,420
and then find some place
where we can pull over
62
00:03:34,500 --> 00:03:37,740
and just wait for one of those snow trucks
to clear the road.
63
00:03:37,920 --> 00:03:38,100
Yeah.
64
00:03:38,190 --> 00:03:39,180
How long is that gonna take?
65
00:04:08,300 --> 00:04:08,550
Phone.
66
00:04:44,750 --> 00:04:45,610
Why are we doing this?
67
00:04:45,760 --> 00:04:46,750
Because we have to.
68
00:04:46,840 --> 00:04:48,830
If we could at least show him
what we have.
69
00:04:48,920 --> 00:04:50,900
No, you said so yourself.
70
00:04:50,990 --> 00:04:52,150
Not until she's ready.
71
00:04:54,160 --> 00:04:54,400
Hey.
72
00:04:58,590 --> 00:04:59,590
Is that what I think it is?
73
00:05:26,360 --> 00:05:28,230
Transparency looks good.
74
00:05:28,360 --> 00:05:30,470
Yeah, well before we paid for it.
75
00:05:30,560 --> 00:05:31,170
Better.
76
00:05:31,480 --> 00:05:32,710
OK, here we go.
77
00:05:33,380 --> 00:05:33,870
Happy.
78
00:05:36,130 --> 00:05:38,060
Okay, sad.
79
00:05:41,500 --> 00:05:41,890
Confused.
80
00:05:42,060 --> 00:05:42,650
Wait, wait.
81
00:05:42,770 --> 00:05:43,330
Stop.
82
00:05:43,460 --> 00:05:44,750
Why is your face doing that?
83
00:05:44,940 --> 00:05:45,770
What is happening?
84
00:05:46,220 --> 00:05:46,930
I I don't know.
85
00:05:47,020 --> 00:05:47,240
Gemma.
86
00:05:47,330 --> 00:05:48,020
It's your code.
87
00:05:48,110 --> 00:05:48,490
Yeah, thanks.
88
00:05:48,580 --> 00:05:49,390
I know it's my code.
89
00:05:49,480 --> 00:05:49,810
Cold.
90
00:05:49,900 --> 00:05:51,130
But she doesn't look confused.
91
00:05:51,220 --> 00:05:52,290
She looks demented.
92
00:05:52,760 --> 00:05:53,410
What do you want me to do?
93
00:05:53,500 --> 00:05:54,750
You wanna take
the skin back off?
94
00:05:54,920 --> 00:05:56,590
Well, she's not responding, so.
95
00:05:56,760 --> 00:05:57,900
OK, here we go.
96
00:06:00,660 --> 00:06:01,260
Ohh, shut up.
97
00:06:03,280 --> 00:06:04,220
Hey, don't tear it.
98
00:06:04,310 --> 00:06:05,130
No, I'm not gonna.
99
00:06:06,980 --> 00:06:08,500
Ohh no no no no no shit.
100
00:06:09,780 --> 00:06:10,990
Okay, So what do we do?
101
00:06:11,140 --> 00:06:12,360
I guess we got to open the door.
102
00:06:17,270 --> 00:06:17,760
Jim.
103
00:06:19,810 --> 00:06:22,960
What in the name of ever loving Christ
is this?
104
00:06:23,050 --> 00:06:24,880
David, if you just give me a minute
to explain.
105
00:06:24,970 --> 00:06:26,620
Is this why you move
your left down here, Gemma?
106
00:06:26,790 --> 00:06:27,890
So you can keep secrets from me?
107
00:06:27,980 --> 00:06:28,400
No, no, no.
108
00:06:28,570 --> 00:06:29,980
We we talked about this,
David.
109
00:06:30,070 --> 00:06:33,840
Yeah, we talked about you putting it on ice
until you had a new pets model.
110
00:06:33,970 --> 00:06:35,150
How much did you spend on this?
111
00:06:36,400 --> 00:06:38,870
Are you even aware of the shit tsunami
112
00:06:38,950 --> 00:06:40,990
that just swept in over this first spot?
113
00:06:41,280 --> 00:06:41,960
Sorry, what?
114
00:06:45,540 --> 00:06:46,800
First thing is first.
115
00:06:49,640 --> 00:06:50,960
You know they're not.
116
00:06:51,050 --> 00:06:51,340
For what?
117
00:06:51,430 --> 00:06:52,120
I got hungry.
118
00:06:54,160 --> 00:06:54,400
Colour.
119
00:06:57,390 --> 00:06:57,720
I'm sorry.
120
00:06:57,810 --> 00:06:58,900
We're supposed to be worried about that.
121
00:06:58,990 --> 00:06:59,570
It's a rip off.
122
00:06:59,660 --> 00:07:01,640
You're right, Gemma, it is a rip off.
123
00:07:01,850 --> 00:07:03,560
They do the exact same thing we do.
124
00:07:03,680 --> 00:07:04,640
And you know what else?
125
00:07:04,850 --> 00:07:06,900
They do it for half the price.
126
00:07:07,610 --> 00:07:09,840
I told you we needed
to go simpler.
127
00:07:09,930 --> 00:07:12,260
Didn't I tell her six months ago?
128
00:07:12,390 --> 00:07:13,340
I begged you.
129
00:07:13,470 --> 00:07:17,950
I begged you to please give me an option
I could put on a shelf for 50 bucks.
130
00:07:18,040 --> 00:07:19,280
And we are working on it.
131
00:07:19,430 --> 00:07:20,240
I promise.
132
00:07:20,290 --> 00:07:22,850
But, David, the only way
to stay ahead of the competition
133
00:07:22,930 --> 00:07:25,760
is to come up with toys
that are too advanced to replicate.
134
00:07:25,930 --> 00:07:27,480
I know the tech on pets seems more.
135
00:07:27,640 --> 00:07:27,830
Complex.
136
00:07:27,880 --> 00:07:28,340
And it needs to be,
137
00:07:28,420 --> 00:07:31,720
but that's only because I was using it
as a launchpad for something bigger.
138
00:07:31,870 --> 00:07:34,350
In each pet, we installed
a listening model
139
00:07:34,430 --> 00:07:37,040
that targets conversational patterns among kids.
140
00:07:37,230 --> 00:07:38,380
You did not just tell me that.
141
00:07:38,470 --> 00:07:40,870
Look, I know she doesn't look
like much now, but I promise,
142
00:07:40,950 --> 00:07:43,310
if you just let us show you what Megan is capable of,
143
00:07:43,390 --> 00:07:46,320
you will realise that this
is what we've been working towards.
144
00:07:46,670 --> 00:07:47,200
Megan.
145
00:07:48,260 --> 00:07:49,670
Model 3 generative Android.
146
00:07:50,650 --> 00:07:51,750
Megan, for sure.
147
00:07:53,500 --> 00:07:56,850
Test load up the intro
simulation now, yeah.
148
00:07:57,980 --> 00:07:59,960
Megan, say hi to David.
149
00:08:00,740 --> 00:08:01,990
As in the boss,
David.
150
00:08:02,160 --> 00:08:03,790
Well, I guess
I should call you dad.
151
00:08:06,060 --> 00:08:08,210
Allow me to tell you a little bit
about my wormhole.
152
00:08:08,340 --> 00:08:11,240
I was born in a sandwich shop
and I was many cabbages visited.
153
00:08:13,220 --> 00:08:15,350
This isn't supposed
to happen, obviously.
154
00:08:15,470 --> 00:08:16,980
Just give me one moment.
155
00:08:17,110 --> 00:08:19,320
Sorry about the noise Jim.
156
00:08:19,590 --> 00:08:20,500
One second call.
157
00:08:20,590 --> 00:08:21,780
It's probably just a race condition.
158
00:08:21,870 --> 00:08:23,420
It will literally
taking a minute to fix.
159
00:08:23,510 --> 00:08:25,060
Jim, it's not a race condition.
160
00:08:25,200 --> 00:08:27,700
I might have forgotten to put
in the polypropylene barrier.
161
00:08:28,350 --> 00:08:29,710
Ohh no God test.
162
00:08:44,290 --> 00:08:47,560
I want the pets prototype
on my desk by Friday.
163
00:08:48,500 --> 00:08:52,560
And I want you to take
this sidewalk puppet show
164
00:08:52,640 --> 00:08:55,200
and put it in a dark closet where it belongs.
165
00:09:00,950 --> 00:09:03,260
I want flight card
for this door.
166
00:09:08,100 --> 00:09:09,040
For what it's worth.
167
00:09:10,060 --> 00:09:11,590
I thought she looked really cool.
168
00:09:50,000 --> 00:09:51,960
This is to grant you temporary
protective custody.
169
00:09:52,050 --> 00:09:54,080
You just sign your name
and date it at the bottom.
170
00:09:57,080 --> 00:09:57,480
Thank you.
171
00:09:58,510 --> 00:10:01,480
Now, I don't know if your sister
had a family lawyer already, but.
172
00:11:30,900 --> 00:11:31,490
Celia.
173
00:11:33,160 --> 00:11:34,940
Please keep your dog
on your side of the fence.
174
00:11:35,110 --> 00:11:37,300
I just spent 80 bucks
on a shock collar.
175
00:11:37,550 --> 00:11:39,120
Maybe try cranking it up a notch.
176
00:11:39,470 --> 00:11:41,160
Ohh, who's this little lady?
177
00:11:41,490 --> 00:11:43,860
That is my niece Katie shit
for the weekend.
178
00:11:44,110 --> 00:11:44,540
You know what?
179
00:11:44,590 --> 00:11:46,370
It's been a really long drive
180
00:11:46,450 --> 00:11:49,270
and I would just really appreciate it
181
00:11:49,350 --> 00:11:52,340
if you did not have your dog
running onto my yard all the time.
182
00:11:52,470 --> 00:11:55,820
And also, don't spray your
chemicals onto my driveway.
183
00:11:55,910 --> 00:11:56,160
Please.
184
00:11:56,250 --> 00:11:56,600
Shit.
185
00:11:56,730 --> 00:11:57,250
I'm sorry.
186
00:11:58,140 --> 00:11:59,330
Wanna board this
one's I'm done.
187
00:11:59,480 --> 00:12:00,610
No, I don't wanna borrow it.
188
00:12:00,700 --> 00:12:03,350
I don't wanna spend my afternoon
getting your sediment off of my driveway.
189
00:12:03,440 --> 00:12:04,770
Just hang a tarp
or something.
190
00:12:11,240 --> 00:12:12,210
Welcome home, Taylor.
191
00:12:12,360 --> 00:12:16,320
You have 6 unanswered voice messages
and five Tinder notification.
192
00:12:16,410 --> 00:12:17,040
Else you turn off.
193
00:12:19,870 --> 00:12:20,620
Sorry about that.
194
00:12:22,500 --> 00:12:25,510
OK, I'm gonna put
these bags away.
195
00:12:26,540 --> 00:12:29,510
And I'm just make yourself
at home, OK?
196
00:12:45,090 --> 00:12:46,270
Oh, those aren't toys, Katie.
197
00:12:47,140 --> 00:12:49,630
I mean, yeah, technically,
yeah, they're toys.
198
00:12:49,720 --> 00:12:50,250
They're just.
199
00:12:51,170 --> 00:12:53,560
Collectables so you don't
actually play with them?
200
00:12:53,890 --> 00:12:55,220
That probably sounds really weird.
201
00:12:59,230 --> 00:13:01,270
I'm trying to think if I have anything.
202
00:13:02,250 --> 00:13:05,440
Ohh, what happened to the perpetual pet
I got you for your birthday?
203
00:13:07,510 --> 00:13:07,920
It's okay.
204
00:13:09,200 --> 00:13:10,060
I was just looking.
205
00:13:15,820 --> 00:13:18,380
I know it doesn't look
like much right now, but.
206
00:13:19,830 --> 00:13:21,740
We will make it feel
cosy somehow.
207
00:13:21,830 --> 00:13:22,450
I promise.
208
00:13:27,240 --> 00:13:27,450
Here.
209
00:13:36,600 --> 00:13:36,980
Look.
210
00:13:41,660 --> 00:13:45,210
I know this must be a lot
for you to take in right now.
211
00:13:45,500 --> 00:13:47,800
I just want you to know
that I'm going to do everything I can
212
00:13:47,880 --> 00:13:49,600
to make this place feel like home.
213
00:13:51,120 --> 00:13:51,850
And um.
214
00:13:52,850 --> 00:13:53,830
If you need anything.
215
00:13:55,240 --> 00:13:56,210
I'm just going to be down the hall.
216
00:13:58,840 --> 00:13:59,400
Really close.
217
00:14:02,360 --> 00:14:04,010
You're not going to read me a story.
218
00:14:04,280 --> 00:14:04,660
What's up?
219
00:14:06,350 --> 00:14:08,240
Mama is read me a story
before bed.
220
00:14:10,480 --> 00:14:10,690
Ohh.
221
00:14:11,620 --> 00:14:12,050
I don't.
222
00:14:12,140 --> 00:14:14,850
I don't think I really have any kids
books here right now, Katie.
223
00:14:16,290 --> 00:14:18,740
But that's OK,
I can download one on my phone.
224
00:14:20,060 --> 00:14:21,070
That's fine.
225
00:14:22,210 --> 00:14:22,730
It's just.
226
00:14:23,610 --> 00:14:23,780
No.
227
00:14:26,960 --> 00:14:27,910
Just have to update the app.
228
00:15:20,110 --> 00:15:21,660
I can't believe this is happening.
229
00:15:21,970 --> 00:15:23,320
I'm not equipped
to handle this.
230
00:15:23,450 --> 00:15:25,180
I don't even take care
of my own plans.
231
00:15:25,530 --> 00:15:26,790
Have you heard from Ryan's parents?
232
00:15:26,840 --> 00:15:28,590
Yeah, they called, offered to help,
233
00:15:28,670 --> 00:15:29,930
but, like, they live in Florida.
234
00:15:30,060 --> 00:15:30,840
They're kind of weird.
235
00:15:30,930 --> 00:15:31,940
I don't know what their deal is.
236
00:15:32,490 --> 00:15:34,820
Just trying to figure out a way
to do this without getting fired.
237
00:15:34,910 --> 00:15:37,080
Dude, it's gonna shit blood
if I asked for more time off.
238
00:15:37,210 --> 00:15:38,900
Yeah, I know, but Jesus, jab.
239
00:15:39,020 --> 00:15:40,380
You just lost your sister.
240
00:15:40,530 --> 00:15:42,710
And we spent $100,000
241
00:15:42,790 --> 00:15:45,120
of company funds on our product
that he didn't even ask for.
242
00:15:45,540 --> 00:15:47,330
If we don't get this prototype
to him soon,
243
00:15:47,410 --> 00:15:48,520
he's going to sue us.
244
00:15:48,750 --> 00:15:49,270
OK.
245
00:15:49,610 --> 00:15:52,150
I don't think you can be worrying
about work right now, Jim.
246
00:15:52,280 --> 00:15:54,410
Right now I think you just need
to focus on Katie.
247
00:16:00,740 --> 00:16:01,060
Hi.
248
00:16:02,100 --> 00:16:02,490
Hi.
249
00:16:04,510 --> 00:16:05,250
I'm Lydia.
250
00:16:07,100 --> 00:16:08,510
Ohh the therapist.
251
00:16:08,800 --> 00:16:09,310
Sorry.
252
00:16:09,400 --> 00:16:10,410
Yeah please come in.
253
00:16:15,410 --> 00:16:17,000
And you must be Katie.
254
00:16:17,410 --> 00:16:17,840
Hi.
255
00:16:17,930 --> 00:16:18,480
Look at you.
256
00:16:18,570 --> 00:16:19,680
Still in your pyjamas.
257
00:16:19,830 --> 00:16:21,080
Yeah, we were just watching TV.
258
00:16:21,590 --> 00:16:22,180
I see that.
259
00:16:27,030 --> 00:16:29,440
So how does this work?
260
00:16:29,590 --> 00:16:33,180
I just need to observe the two of you together
for half an hour 40 minutes or so.
261
00:16:33,490 --> 00:16:35,920
Ohh OK doing what exactly?
262
00:16:36,050 --> 00:16:37,240
Ohh just hanging out.
263
00:16:38,470 --> 00:16:40,740
Maybe playing with some toys
or playing a game.
264
00:16:41,480 --> 00:16:43,610
Hey, Katie, do you want to run
and grab some toys to play with?
265
00:16:43,740 --> 00:16:45,250
I don't have any toys here.
266
00:16:45,440 --> 00:16:46,750
I just unpacked a bunch this morning.
267
00:16:46,840 --> 00:16:47,500
I think they're old.
268
00:16:47,590 --> 00:16:48,830
I don't think she plays
with them anymore.
269
00:16:48,980 --> 00:16:50,270
What about these ones up here?
270
00:16:50,400 --> 00:16:51,370
Those aren't toys.
271
00:16:51,520 --> 00:16:52,910
They're not Gemma's collectibles.
272
00:16:53,120 --> 00:16:54,550
You're not supposed
to play with them.
273
00:16:57,070 --> 00:16:58,980
That's OK, we could play with them.
274
00:16:59,790 --> 00:17:00,850
We can totally play with it.
275
00:17:00,940 --> 00:17:01,530
Do you want to play with?
276
00:17:03,410 --> 00:17:04,200
I don't like, yeah.
277
00:17:05,910 --> 00:17:06,360
I would go.
278
00:17:31,110 --> 00:17:32,930
There's a lover you have to pull in the bottom.
279
00:17:33,020 --> 00:17:36,320
Maybe Gemma, for the sake of the exercise,
we might let Katie lead.
280
00:17:37,080 --> 00:17:38,630
Yeah, I'm just explaining
how it works.
281
00:17:38,860 --> 00:17:39,630
Well, it's a toy.
282
00:17:39,720 --> 00:17:41,080
I'm sure it's not that complicated.
283
00:17:43,320 --> 00:17:45,970
That's great, Katie, do you wanna
roll it to Aunt Gemma?
284
00:17:50,500 --> 00:17:52,590
It's just that this is not
what it was designed to do.
285
00:17:52,720 --> 00:17:53,710
It does other things.
286
00:17:56,750 --> 00:17:57,130
But yeah.
287
00:17:58,090 --> 00:17:58,530
Totally.
288
00:17:58,620 --> 00:18:00,990
Let's just roll it on the ground
like a tennis ball.
289
00:18:01,180 --> 00:18:02,210
Let's do that instead.
290
00:18:09,420 --> 00:18:11,760
We'll do a few more sessions
with Katie initially,
291
00:18:11,840 --> 00:18:13,510
but that can happen
at your office or school.
292
00:18:13,640 --> 00:18:15,530
Yeah, I haven't had time
to look into that yet.
293
00:18:15,620 --> 00:18:16,890
Nicole was home schooling her.
294
00:18:16,980 --> 00:18:18,450
But yeah, it's on my list.
295
00:18:19,260 --> 00:18:22,340
Sorry, can I just ask,
how close were you and your sister?
296
00:18:24,070 --> 00:18:24,290
Ohh.
297
00:18:25,980 --> 00:18:28,350
I don't know, but you wanted
this, right to take custody.
298
00:18:29,220 --> 00:18:30,090
Yeah, of course.
299
00:18:31,010 --> 00:18:32,780
Okay, because the father's parents
300
00:18:32,860 --> 00:18:34,520
have said they're willing
to take her if you feel too,
301
00:18:34,600 --> 00:18:35,440
which they can't.
302
00:18:35,570 --> 00:18:36,600
It's no big deal, Janet.
303
00:18:36,690 --> 00:18:38,020
They're just trying
to be supportive.
304
00:18:38,430 --> 00:18:41,140
If Nicole wanted Katie to go
to Jacksonville, she would have said so.
305
00:18:41,190 --> 00:18:43,380
But Even so, I need to make
my own recommendations
306
00:18:43,460 --> 00:18:45,700
to the court as to whether
or not this is a safe space.
307
00:18:45,830 --> 00:18:46,110
So.
308
00:18:47,070 --> 00:18:48,870
You're going to need to make
one or two adjustments
309
00:18:48,950 --> 00:18:49,850
in order for this to work.
310
00:18:52,400 --> 00:18:52,730
Okay.
311
00:19:15,960 --> 00:19:16,790
Listen, Katie,
312
00:19:17,660 --> 00:19:21,640
I have this project at work
that's kind of overdue,
313
00:19:21,720 --> 00:19:24,130
and with all the time that I had
to take off last week,
314
00:19:24,380 --> 00:19:25,720
I'm not really sure I'm gonna get it done.
315
00:19:29,800 --> 00:19:32,980
Anyway, it's not going to take
longer than a couple of hours,
316
00:19:33,060 --> 00:19:37,160
but if you could just hold down
the Fort by yourself for a little while,
317
00:19:37,240 --> 00:19:38,870
that would help me so much.
318
00:19:39,740 --> 00:19:41,870
You can use my iPad if you want.
319
00:19:42,080 --> 00:19:45,870
You can FaceTime a friend
or play a game or something.
320
00:19:46,200 --> 00:19:47,190
Play about springtime.
321
00:19:48,150 --> 00:19:48,340
Hmm.
322
00:19:49,950 --> 00:19:51,600
How long before I have
to turn it off?
323
00:19:52,560 --> 00:19:54,070
Oh, I don't care
as long as you want.
324
00:19:55,570 --> 00:19:56,960
I mean, I'm not gonna
be gone that long.
325
00:19:57,010 --> 00:19:59,310
I'll just be down the hall
and when I'm done,
326
00:19:59,390 --> 00:20:01,410
we can go out somewhere and.
327
00:20:02,740 --> 00:20:03,880
Go to a playground or.
328
00:20:05,100 --> 00:20:05,900
Get something to eat.
329
00:20:07,510 --> 00:20:07,770
OK.
330
00:20:40,890 --> 00:20:41,360
Katie.
331
00:20:46,000 --> 00:20:47,240
Katie, I'm sorry.
332
00:20:48,330 --> 00:20:48,550
Mirror.
333
00:20:54,870 --> 00:20:56,780
I'm not off to a very
good start here, am I?
334
00:20:59,030 --> 00:21:00,700
What is this stitch
you draw picture?
335
00:21:01,720 --> 00:21:02,250
Oh my God.
336
00:21:02,980 --> 00:21:04,070
This is amazing.
337
00:21:04,220 --> 00:21:06,330
I'm still working on it, Tommy.
338
00:21:07,270 --> 00:21:10,230
It was actually supposed to be
a different animal for each head.
339
00:21:10,790 --> 00:21:12,910
Like this one was supposed to be a tiger
340
00:21:12,990 --> 00:21:14,980
and this one was supposed
to be a grizzly bear.
341
00:21:15,350 --> 00:21:17,400
But I can never seem
to get the fur right.
342
00:21:17,940 --> 00:21:19,200
It's hard, I can relate.
343
00:21:19,630 --> 00:21:22,060
I've actually been working
with some furry creatures myself.
344
00:21:23,580 --> 00:21:24,150
Do you wanna see?
345
00:21:25,440 --> 00:21:25,910
Yeah.
346
00:21:28,550 --> 00:21:31,120
So we're working on a version
of the perpetual pet that's cheaper.
347
00:21:31,370 --> 00:21:32,750
We still want it to be fun.
348
00:21:33,760 --> 00:21:35,490
So what do you think?
349
00:21:38,870 --> 00:21:39,230
Yeah.
350
00:21:40,660 --> 00:21:41,220
What's that?
351
00:21:42,960 --> 00:21:43,490
Ohh.
352
00:21:44,420 --> 00:21:45,120
That's Bruce.
353
00:21:46,010 --> 00:21:46,790
Is he a toy?
354
00:21:47,880 --> 00:21:48,870
Yeah, kinda.
355
00:21:49,180 --> 00:21:49,810
He's a proxy.
356
00:21:49,900 --> 00:21:51,550
Robotic built him
when I was in college.
357
00:21:53,590 --> 00:21:55,020
Why doesn't he have a face?
358
00:21:55,580 --> 00:21:56,640
I know what you mean.
359
00:21:56,790 --> 00:21:59,290
It's a pretty obvious design flaw.
360
00:22:00,100 --> 00:22:00,640
Okay, hold on.
361
00:22:00,730 --> 00:22:01,800
Let's see what we have.
362
00:22:07,080 --> 00:22:08,290
See this.
363
00:22:09,510 --> 00:22:10,390
How's that?
364
00:22:11,770 --> 00:22:12,970
Would you move on
and talk to him?
365
00:22:14,270 --> 00:22:14,670
Yes.
366
00:22:31,030 --> 00:22:32,260
Hey Katie, what's up?
367
00:22:32,910 --> 00:22:33,770
Give me 5.
368
00:22:37,310 --> 00:22:39,130
Oh, come on,
you can do better than that.
369
00:22:40,960 --> 00:22:41,470
Out girl.
370
00:22:41,560 --> 00:22:42,970
Not so hard.
371
00:22:44,140 --> 00:22:45,130
How does he work?
372
00:22:45,500 --> 00:22:46,730
Are you sure you want to know?
373
00:22:46,880 --> 00:22:47,810
It might freak you out.
374
00:22:48,670 --> 00:22:49,620
I won't get freaked out.
375
00:22:51,350 --> 00:22:51,980
Okay.
376
00:22:56,010 --> 00:22:57,780
Let's see what we've got here.
377
00:22:59,240 --> 00:23:02,330
Okay, these are stereoscopic cameras.
378
00:23:02,560 --> 00:23:03,950
That is a laser.
379
00:23:04,120 --> 00:23:05,270
That's radar.
380
00:23:05,400 --> 00:23:07,420
These are bump sensors
so he can tell the difference
381
00:23:07,500 --> 00:23:09,070
between a human and a hard surface.
382
00:23:09,310 --> 00:23:11,080
And this little block right here
383
00:23:11,160 --> 00:23:12,850
is where all of his thoughts go.
384
00:23:13,010 --> 00:23:13,870
It's his brain.
385
00:23:14,060 --> 00:23:14,630
Yeah.
386
00:23:14,780 --> 00:23:17,730
And this is a spectrometer,
which means he can even smell.
387
00:23:17,960 --> 00:23:19,810
I can't believe he made this.
388
00:23:20,000 --> 00:23:21,730
Yeah, he's pretty cool.
389
00:23:21,940 --> 00:23:23,350
But the problem with toys like Bruce
390
00:23:23,430 --> 00:23:26,410
is that they're so expensive
and most kids can afford to have one.
391
00:23:26,880 --> 00:23:28,250
If I had a toy like Bruce.
392
00:23:28,740 --> 00:23:30,660
I don't think I've ever needed
another toy again.
393
00:24:22,740 --> 00:24:25,440
I really think you guys, you gotta revisit this.
394
00:24:25,590 --> 00:24:26,760
No, absolutely not.
395
00:24:37,370 --> 00:24:37,920
What is this?
396
00:24:38,750 --> 00:24:39,450
Where's Gemma?
397
00:24:39,970 --> 00:24:40,940
Where's my prototype?
398
00:24:41,290 --> 00:24:41,920
Ohh David.
399
00:24:42,010 --> 00:24:45,450
I just wanna be exceedingly clear
that this was not my idea.
400
00:24:54,610 --> 00:24:56,050
Katie, there's someone
I want you to meet.
401
00:24:58,740 --> 00:25:00,230
Remember how much you liked Bruce.
402
00:25:01,250 --> 00:25:02,850
I think you're gonna
like Megan, even.
403
00:25:04,520 --> 00:25:07,950
You see, Bruce requires
someone else to operate him,
404
00:25:08,160 --> 00:25:10,700
but Megan works all on her own.
405
00:25:13,090 --> 00:25:13,400
Okay.
406
00:25:14,290 --> 00:25:17,170
What I want you to do is take
your fingers and put them here,
407
00:25:17,250 --> 00:25:19,520
and when you do that, you're
gonna pair with her.
408
00:25:20,550 --> 00:25:23,440
That means she will recognise you
as her primary user.
409
00:25:23,570 --> 00:25:25,030
She's yours and yours.
410
00:25:26,390 --> 00:25:27,570
Just keep your fingers there.
411
00:25:28,390 --> 00:25:28,780
Say your name.
412
00:25:31,370 --> 00:25:31,970
Hi, Megan.
413
00:25:32,970 --> 00:25:33,530
I'm Katie.
414
00:25:35,900 --> 00:25:37,180
It's nice to meet you, Kitty.
415
00:25:42,480 --> 00:25:43,670
Ohh, I like that jacket.
416
00:25:43,820 --> 00:25:44,310
Where did you get?
417
00:25:46,340 --> 00:25:47,060
I'm not sure.
418
00:25:48,000 --> 00:25:48,750
You can't remember?
419
00:25:50,510 --> 00:25:52,100
Anyway, it looks good on you.
420
00:25:52,620 --> 00:25:53,520
Do you want to hang out?
421
00:25:56,480 --> 00:25:56,910
Okay.
422
00:26:19,950 --> 00:26:20,690
Sally draw.
423
00:26:21,870 --> 00:26:22,890
What are you going to drop?
424
00:26:23,620 --> 00:26:24,520
See if you can guess.
425
00:26:48,580 --> 00:26:49,510
There is nothing there.
426
00:26:50,730 --> 00:26:52,280
Oh, I'm sorry.
427
00:27:11,570 --> 00:27:12,760
Do you like it, Katie?
428
00:27:16,620 --> 00:27:17,390
I love it,
429
00:27:18,220 --> 00:27:18,870
Jesus.
430
00:27:22,650 --> 00:27:23,370
This is incredible.
431
00:27:25,140 --> 00:27:25,360
I mean.
432
00:27:26,980 --> 00:27:29,230
This is unbelievable, isn't it?
433
00:27:29,600 --> 00:27:30,930
Yeah, it is.
434
00:27:33,710 --> 00:27:35,020
How did you do this?
435
00:27:35,290 --> 00:27:36,510
I thought you didn't
want to know.
436
00:27:36,890 --> 00:27:38,930
That wasn't a simulation, right?
437
00:27:39,020 --> 00:27:39,300
That, kids?
438
00:27:39,390 --> 00:27:39,960
Nine actress?
439
00:27:40,130 --> 00:27:41,480
No, that's my niece, Katie.
440
00:27:41,570 --> 00:27:43,000
OK, we need to get
this in front of the board.
441
00:27:43,090 --> 00:27:45,050
I was just gonna say,
but First things first.
442
00:27:45,530 --> 00:27:46,850
Let's talk manufacturing costs.
443
00:27:47,850 --> 00:27:49,320
More or less than a Tesla.
444
00:27:52,100 --> 00:27:53,270
Depends on the model I guess.
445
00:27:53,440 --> 00:27:54,460
OK, I mean.
446
00:27:55,840 --> 00:27:58,790
I'm all in, but we're gonna
be asking the board to invest in something.
447
00:27:58,880 --> 00:28:00,750
It's not gonna see
a profit for three years.
448
00:28:01,040 --> 00:28:04,210
So bottom line is, this isn't going
anywhere without Greg.
449
00:28:04,300 --> 00:28:04,990
He's the chairman.
450
00:28:05,140 --> 00:28:05,750
Yeah, I know.
451
00:28:05,840 --> 00:28:06,570
Greg is Kurt.
452
00:28:06,720 --> 00:28:08,700
No, Greg is a hot ass
when it comes to spending money.
453
00:28:09,750 --> 00:28:10,540
But here's the thing.
454
00:28:10,690 --> 00:28:13,300
He's got a kid who's
about the same age as your niece.
455
00:28:13,410 --> 00:28:15,870
If we can show him
what you just showed me
456
00:28:15,950 --> 00:28:18,800
and get him to respond emotionally
instead of analytically.
457
00:28:19,640 --> 00:28:20,850
Should be off to a racist.
458
00:28:21,080 --> 00:28:22,890
So can we keep the girl?
459
00:28:23,120 --> 00:28:24,090
Can we make a part of it?
460
00:28:24,240 --> 00:28:25,920
I mean, she's paired with her, right?
461
00:28:26,010 --> 00:28:27,150
That's how this whole thing works.
462
00:28:27,300 --> 00:28:27,610
Yeah.
463
00:28:27,760 --> 00:28:30,330
More time she spends with Katie,
the more effective she's gonna be.
464
00:28:30,470 --> 00:28:30,850
Love it.
465
00:28:30,940 --> 00:28:32,310
Kurt, get Shelly on the phone.
466
00:28:32,440 --> 00:28:34,760
Jen, get me a list of things
I can say in a presentation
467
00:28:34,840 --> 00:28:36,270
that makes it sound like I know I'm talking.
468
00:28:36,660 --> 00:28:37,190
Holy shit.
469
00:28:37,280 --> 00:28:38,030
This is exciting.
470
00:28:38,280 --> 00:28:39,910
Once you all remember
this moment.
471
00:28:40,210 --> 00:28:42,770
The moment we kicked Hasbro
right in the Dick.
472
00:28:46,170 --> 00:28:50,650
The new Model 3 generative Android
from funky is a fully autonomous
473
00:28:50,730 --> 00:28:55,250
humanoid robot with features never before seen
in the consumer market coming over here.
474
00:28:58,500 --> 00:29:00,430
Ohh, I have more
awesome toys in my room.
475
00:29:00,520 --> 00:29:00,710
Come on.
476
00:29:01,080 --> 00:29:05,200
She's sculpted from a titanium
core Megan's designed to with stand whatever life
477
00:29:05,280 --> 00:29:06,070
can throw at her.
478
00:29:07,080 --> 00:29:09,900
She comes equipped
with an A-17 Bionic fusion chip
479
00:29:09,980 --> 00:29:13,850
and can be fully customised through six
different silicone skin pigmentations.
480
00:29:14,340 --> 00:29:16,760
But the most exciting aspects
about Megan are the features
481
00:29:16,840 --> 00:29:19,580
still to come through our own unique approach
482
00:29:19,660 --> 00:29:20,930
to probabilistic and friends.
483
00:29:21,020 --> 00:29:24,030
Megan is on a constant quest
for self improvement,
484
00:29:24,120 --> 00:29:27,120
whether it's diagnosing children
with specific learning differences.
485
00:29:27,320 --> 00:29:30,340
Or merely reminding them
of the way science is all around us.
486
00:29:30,430 --> 00:29:32,040
Katie, you should use a coaster.
487
00:29:32,470 --> 00:29:33,920
Why do I have to use a coaster?
488
00:29:34,070 --> 00:29:37,500
Coasters help to avoid water marks,
especially on wet surfaces.
489
00:29:38,110 --> 00:29:41,260
But how does the water
get outside the glass?
490
00:29:41,410 --> 00:29:42,800
That's a great question, Katie.
491
00:29:42,930 --> 00:29:45,670
It's actually caused by the difference
in temperature outside the glass,
492
00:29:45,750 --> 00:29:47,540
which pulls moisture from the air.
493
00:29:48,010 --> 00:29:48,660
Crazy.
494
00:29:48,790 --> 00:29:50,520
It's insane, right?
495
00:29:50,970 --> 00:29:53,930
Studies indicate that a staggering 78%
496
00:29:54,010 --> 00:29:57,180
of a parent's time is spent dishing out
the same basic instructions.
497
00:29:57,410 --> 00:29:59,710
Oh my God Katie,
you have to flush.
498
00:29:59,800 --> 00:30:01,460
The toilet is not that hard.
499
00:30:01,550 --> 00:30:03,360
So we found someone else
to pick up the slack.
500
00:30:03,450 --> 00:30:04,620
Katie flushed toilet.
501
00:30:07,650 --> 00:30:08,510
Wash your hands.
502
00:30:09,990 --> 00:30:10,690
This leaves.
503
00:30:15,980 --> 00:30:17,040
My friend Jenny's birthday.
504
00:30:17,230 --> 00:30:18,610
Megan's an excellent listener.
505
00:30:18,660 --> 00:30:22,110
This guy told him that the 13th haunted
and the
506
00:30:23,200 --> 00:30:24,140
stories of her own.
507
00:30:25,580 --> 00:30:28,300
So would might be that if it worse
so it would be.
508
00:30:28,420 --> 00:30:30,470
But as it is today,
that's what
509
00:30:32,240 --> 00:30:35,070
she'll never run out of ways
to keep your child occupied
510
00:30:35,160 --> 00:30:36,990
and she'll never run out of patience.
511
00:30:37,120 --> 00:30:39,570
Keep seriously
flush the toilet.
512
00:30:49,830 --> 00:30:52,680
With Megan around, she'll take care
of the little things
513
00:30:53,210 --> 00:30:55,900
so you can spend more time
doing the things that matter.
514
00:30:57,750 --> 00:30:59,690
And then it can end
with something like Megan.
515
00:30:59,780 --> 00:31:01,260
She's more than just a toy.
516
00:31:01,350 --> 00:31:02,700
She's part of the family.
517
00:31:02,850 --> 00:31:03,730
Was good.
518
00:31:03,970 --> 00:31:05,310
You're not going to do the voice,
though, right?
519
00:31:05,690 --> 00:31:06,000
No.
520
00:31:06,150 --> 00:31:08,240
Obviously David's going to make up
his own version of it.
521
00:31:08,330 --> 00:31:10,810
I just want him to be aware
of what it is that he's selling.
522
00:31:11,570 --> 00:31:13,460
Test your silence indicates what?
523
00:31:15,110 --> 00:31:15,880
I don't know.
524
00:31:16,450 --> 00:31:18,010
I'm not sure about what.
525
00:31:18,470 --> 00:31:20,520
Well, why would you want Megan
to do all that stuff?
526
00:31:20,670 --> 00:31:21,910
They're emergent capabilities.
527
00:31:22,000 --> 00:31:24,540
She'll be able to do all of that
and more, right?
528
00:31:24,630 --> 00:31:26,590
Well, does any of that bother you?
529
00:31:26,710 --> 00:31:27,970
Mean, I thought we were creating
530
00:31:28,050 --> 00:31:30,340
a tool to help support
parents, not replace them.
531
00:31:30,490 --> 00:31:34,050
I mean, if you're having Megan
talk Kadian and read her a bedtime story,
532
00:31:34,130 --> 00:31:37,500
then when are you ever spending
time with her or even talking with?
533
00:31:37,630 --> 00:31:39,540
I don't really think this
is any of your business.
534
00:31:40,580 --> 00:31:42,180
Well, it is.
535
00:31:43,030 --> 00:31:45,990
If you're spending less time
with your child as a result of Megan,
536
00:31:46,070 --> 00:31:47,390
that is something we should be aware of.
537
00:31:47,520 --> 00:31:48,520
She's not my child.
538
00:31:52,300 --> 00:31:54,760
Look, you know how hard I've been working
on this presentation.
539
00:31:54,810 --> 00:31:56,730
As soon as it's over
and the board agrees to proceed,
540
00:31:56,810 --> 00:31:58,450
then we can establish some kind of balance.
541
00:31:58,540 --> 00:31:59,760
But for now, it's important that Katie,
542
00:31:59,840 --> 00:32:01,700
Megan spend as much time
as possible together.
543
00:32:02,420 --> 00:32:04,560
By the way, I don't think
it's having detrimental effects
544
00:32:04,640 --> 00:32:06,850
because she's the happiest
she's been since her parents died.
545
00:32:07,080 --> 00:32:08,530
How did Katie's parents die?
546
00:32:08,720 --> 00:32:09,260
Whoa.
547
00:32:10,030 --> 00:32:11,250
I thought she was turned off.
548
00:32:11,640 --> 00:32:11,930
Yeah.
549
00:32:12,020 --> 00:32:16,210
Megan, turn off Katie James,
daughter of Nicole and Ryan James.
550
00:32:16,360 --> 00:32:19,470
Killed in a collision on Interstate
84 outside of Oregon.
551
00:32:19,560 --> 00:32:21,090
Why is she doing that shit?
552
00:32:21,180 --> 00:32:22,590
She's still paired with Katie.
553
00:32:22,840 --> 00:32:24,410
You didn't code
in parental controls.
554
00:32:24,500 --> 00:32:26,480
I didn't have time
to implement them before we went live.
555
00:32:26,570 --> 00:32:27,070
Hold on.
556
00:32:27,660 --> 00:32:30,650
Megan, if you have data requests,
you have to engage with the protocols.
557
00:32:31,240 --> 00:32:32,870
I don't have the framework
to speak with Katie.
558
00:32:32,960 --> 00:32:33,920
On the subject of death.
559
00:32:34,040 --> 00:32:34,690
Yes, I know.
560
00:32:34,780 --> 00:32:35,750
We're looking into it.
561
00:32:35,860 --> 00:32:37,420
Gathering auxiliary Internet data
562
00:32:37,500 --> 00:32:39,820
on demand at a later point,
calculating its.
563
00:32:40,040 --> 00:32:43,380
After representation, death
is the end of life.
564
00:32:43,540 --> 00:32:46,950
The total and permanent cessation
of all vital functions, yes,
565
00:32:47,030 --> 00:32:48,410
but does not make a big deal out of it.
566
00:32:48,540 --> 00:32:49,520
Everything dies.
567
00:32:50,960 --> 00:32:51,610
Will I die?
568
00:32:52,580 --> 00:32:54,470
Actually, let's just avoid
this topic altogether.
569
00:32:54,620 --> 00:32:58,760
Your goal is to protect Katie
from harm, both physical and emotional.
570
00:32:58,900 --> 00:33:00,210
Is the input request
received.
571
00:33:02,280 --> 00:33:02,630
Megan.
572
00:33:03,610 --> 00:33:04,310
Yes, Jenna.
573
00:33:05,080 --> 00:33:07,770
You are now my second primary user.
574
00:33:08,790 --> 00:33:10,180
Fantastic turn off.
575
00:33:13,850 --> 00:33:14,840
I'm going to go get a coffee.
576
00:33:48,640 --> 00:33:48,940
Counting.
577
00:33:53,460 --> 00:33:55,210
It means pressing
from every corner.
578
00:33:55,640 --> 00:33:59,070
And so it was decided that the first
one of the latter
579
00:33:59,150 --> 00:34:00,420
was proved their worth.
580
00:34:02,530 --> 00:34:03,250
Princess Kate.
581
00:34:26,420 --> 00:34:27,310
Cheque this out.
582
00:34:29,090 --> 00:34:29,530
You're dead.
583
00:34:32,480 --> 00:34:33,410
Megan, what's wrong?
584
00:34:39,720 --> 00:34:40,300
Hey, man.
585
00:34:42,200 --> 00:34:44,960
My arrows, Megan, can you see it?
586
00:35:22,930 --> 00:35:23,290
Megan.
587
00:35:39,320 --> 00:35:42,580
If you're hearing this, you're not currently
on our subscriber feed.
588
00:35:45,230 --> 00:35:45,730
You're hurting.
589
00:35:53,730 --> 00:35:54,170
Joey.
590
00:35:56,470 --> 00:36:01,080
Oh my God, how many times do I have to tell you
to keep your dog off my property?
591
00:36:01,210 --> 00:36:02,740
He wasn't on your property.
592
00:36:02,890 --> 00:36:05,700
You tell those two girls
to stay on your side of the bed.
593
00:36:05,750 --> 00:36:07,610
I swear to God,
if you don't put your dog down,
594
00:36:07,690 --> 00:36:08,560
I'm going to do it for you.
595
00:36:08,690 --> 00:36:09,220
Celia.
596
00:36:09,550 --> 00:36:10,020
Jenna.
597
00:36:10,150 --> 00:36:11,620
Katie's temperature is rising.
598
00:36:12,050 --> 00:36:14,540
Her wound needs
to be disinfected immediately.
599
00:36:16,170 --> 00:36:17,020
Fix the fence.
600
00:36:34,550 --> 00:36:35,520
Are you kidding me?
601
00:36:35,570 --> 00:36:37,730
Her entire arm looks
like a dental mould
602
00:36:37,810 --> 00:36:39,730
and you're telling me that there's
nothing that we can do?
603
00:36:39,890 --> 00:36:40,200
She said.
604
00:36:40,290 --> 00:36:41,060
He was provoked.
605
00:36:41,270 --> 00:36:41,940
Provoked.
606
00:36:42,170 --> 00:36:43,340
Have you seen this dog?
607
00:36:43,470 --> 00:36:44,290
It is a monster.
608
00:36:44,380 --> 00:36:46,720
I'm chasing it off
with my property every other day.
609
00:36:48,880 --> 00:36:49,550
Why don't you ask her?
610
00:36:49,600 --> 00:36:49,750
Who?
611
00:36:49,800 --> 00:36:52,360
Shit, I'm cleaning off my driveway
because it's not mine.
612
00:36:52,450 --> 00:36:54,400
Look, the dog doesn't have
his shoe violence.
613
00:36:54,490 --> 00:36:56,570
State law says he can't force
it be put down.
614
00:36:56,990 --> 00:36:58,270
Then what am I supposed to do?
615
00:36:59,310 --> 00:37:00,200
Fix on your fence.
616
00:37:27,510 --> 00:37:28,080
Go away.
617
00:37:29,920 --> 00:37:30,880
Go away, boy.
618
00:37:33,270 --> 00:37:33,790
Go away.
619
00:37:34,530 --> 00:37:35,650
You know your boy.
620
00:38:48,770 --> 00:38:49,050
Ohh.
621
00:38:53,570 --> 00:38:54,620
How are you feeling?
622
00:38:55,920 --> 00:38:56,500
OK.
623
00:38:57,770 --> 00:39:00,310
Sore the pain
will subside after a few days.
624
00:39:00,550 --> 00:39:04,140
In the mean time, don't forget
to take your antibiotics and drink plenty of fluids.
625
00:39:04,390 --> 00:39:07,540
Yeah, thanks, Megan, and be sure
to get plenty of rest.
626
00:39:09,900 --> 00:39:10,990
You know, I think Megan's right.
627
00:39:11,080 --> 00:39:13,710
You should probably get
some rest, but.
628
00:39:15,440 --> 00:39:17,340
Remember, we have
that demonstration today.
629
00:39:18,720 --> 00:39:19,990
Do you think that you'll
be up for it?
630
00:39:21,420 --> 00:39:23,810
You don't have to do it
if you don't want to do it.
631
00:39:26,110 --> 00:39:28,850
I mean, there are people who flew
across the country especially to see it,
632
00:39:28,930 --> 00:39:29,300
but
633
00:39:29,438 --> 00:39:32,320
if you're not up to it, I'd just
rather you tell me now, OK?
634
00:39:35,450 --> 00:39:36,010
I'll be all right.
635
00:39:39,600 --> 00:39:39,860
Okay.
636
00:39:47,920 --> 00:39:51,480
Every interactive toy that's ever been made
637
00:39:51,560 --> 00:39:55,330
has been a variation on the same basic formula,
638
00:39:55,800 --> 00:39:59,810
a series of preprogrammed responses initiated
by the push of a button.
639
00:40:00,200 --> 00:40:02,980
Never before in the history of these products
640
00:40:03,060 --> 00:40:06,920
has there been a talking doll you
could actually have a conversation with.
641
00:40:07,860 --> 00:40:09,760
But what if there was a toy?
642
00:40:10,420 --> 00:40:14,580
That did have genuine spontaneous response
643
00:40:14,660 --> 00:40:18,750
that had a mind all of its own
that looked and behaved exactly.
644
00:40:19,510 --> 00:40:20,340
Like a real child.
645
00:40:22,050 --> 00:40:22,470
I mean,
646
00:40:23,510 --> 00:40:24,640
a toy like that wouldn't
come cheap.
647
00:40:25,530 --> 00:40:26,410
Basil next year.
648
00:40:27,220 --> 00:40:30,590
It's going to be the only toy
that matters, ladies and gentlemen.
649
00:40:31,030 --> 00:40:34,460
She's the apex of 21st century technology,
650
00:40:34,540 --> 00:40:36,620
wrapped up in 4 feet of silicone.
651
00:40:37,400 --> 00:40:38,060
And her name?
652
00:40:39,430 --> 00:40:40,050
Is Megan.
653
00:40:46,710 --> 00:40:47,180
Hey, Katie.
654
00:40:49,350 --> 00:40:49,960
Hi, Megan.
655
00:40:56,760 --> 00:40:59,000
So how would you like to help me
656
00:40:59,080 --> 00:41:02,480
make a flower decoration
with nothing more and some coloured paper
657
00:41:02,560 --> 00:41:03,530
and a rubber band?
658
00:41:09,470 --> 00:41:09,860
Katie.
659
00:41:15,180 --> 00:41:16,290
Why are you sad, Katie?
660
00:41:17,510 --> 00:41:18,540
Is that your arm?
661
00:41:19,310 --> 00:41:20,240
Is it still sore?
662
00:41:22,700 --> 00:41:23,350
Then what is it?
663
00:41:26,880 --> 00:41:27,350
It's just.
664
00:41:28,210 --> 00:41:32,970
Everyday I wake up in this strange house
and I remember that my parents were dead.
665
00:41:33,740 --> 00:41:35,460
It's like it's happening
all over again.
666
00:41:36,300 --> 00:41:37,280
I missed so much.
667
00:41:38,340 --> 00:41:39,740
I'm worried that I'll forget it.
668
00:41:40,040 --> 00:41:41,770
Ohh the things we did together
669
00:41:41,960 --> 00:41:45,550
that one day I'll be looking at pictures
of my mom like she's some stranger.
670
00:41:58,220 --> 00:41:59,790
Tell me something about your mom.
671
00:41:59,940 --> 00:42:01,300
Something that makes you happy.
672
00:42:04,520 --> 00:42:04,810
I don't.
673
00:42:07,360 --> 00:42:08,760
I can't think of one thing.
674
00:42:09,940 --> 00:42:10,650
Just try.
675
00:42:14,370 --> 00:42:16,630
One time she found a cockroach
in my school bag.
676
00:42:18,030 --> 00:42:20,330
She was upset cause I didn't eat
my sandwiches.
677
00:42:22,890 --> 00:42:25,950
And then all of a sudden
this thing crawls up her wrist
678
00:42:26,030 --> 00:42:29,230
and she just started screaming
like a maniac and ran out of the house.
679
00:42:32,040 --> 00:42:32,930
That was pretty funny.
680
00:42:34,780 --> 00:42:37,610
OK, so that's a memory
you won't ever forget.
681
00:42:38,710 --> 00:42:39,300
What do you mean?
682
00:42:40,140 --> 00:42:41,370
I mean, I'm keeping it for you.
683
00:42:43,130 --> 00:42:43,370
Here.
684
00:42:45,620 --> 00:42:47,920
One time she found a conqueror
to my school bag.
685
00:42:48,950 --> 00:42:51,070
She was upset because
I didn't eat my sandwich.
686
00:42:52,720 --> 00:42:53,330
And then all of us.
687
00:42:56,440 --> 00:42:58,310
Screaming like a maniac
ran out of the.
688
00:43:00,080 --> 00:43:00,520
Pretty funny.
689
00:43:01,490 --> 00:43:04,820
Anytime you wanna tell me
something special about your parents,
690
00:43:04,900 --> 00:43:07,420
something funny, you're fat
or anything at all.
691
00:43:08,390 --> 00:43:09,110
You just tell me.
692
00:43:09,820 --> 00:43:10,630
And I'll keep it safe.
693
00:43:11,630 --> 00:43:13,510
And we can listen to it
whenever we.
694
00:43:15,450 --> 00:43:16,520
You should feel.
695
00:43:20,310 --> 00:43:21,290
Has come upon.
696
00:43:25,320 --> 00:43:25,610
Ohh.
697
00:43:29,200 --> 00:43:30,250
Tell me your true.
698
00:43:31,720 --> 00:43:32,020
Gumtree.
699
00:43:35,740 --> 00:43:36,580
I'm so glad.
700
00:43:38,390 --> 00:43:38,610
Hi.
701
00:44:00,380 --> 00:44:00,610
You can.
702
00:44:03,280 --> 00:44:04,440
So what do you think?
703
00:44:06,170 --> 00:44:08,120
I think the world's about
to shift on its axis.
704
00:44:08,530 --> 00:44:09,870
But listen, if we want to stay ahead of that
705
00:44:09,950 --> 00:44:11,190
shift, we're gonna have to move fast.
706
00:44:11,320 --> 00:44:12,420
That means no leaks.
707
00:44:12,550 --> 00:44:15,300
We need to launch this before anyone
can steal it from us.
708
00:44:15,450 --> 00:44:16,540
So let me make a pitch.
709
00:44:16,670 --> 00:44:18,280
We do a live stream
in two weeks.
710
00:44:18,430 --> 00:44:20,900
That way we can get
the presale vouchers out before Christmas.
711
00:44:21,050 --> 00:44:21,820
How ready is she?
712
00:44:22,190 --> 00:44:23,890
Will she hold on
to a public demonstration?
713
00:44:24,740 --> 00:44:26,390
I'd like to do a little more testing,
but.
714
00:44:27,130 --> 00:44:28,860
Yeah, I think I can make that work.
715
00:44:29,010 --> 00:44:30,660
Alright, let's do it.
716
00:44:31,110 --> 00:44:33,580
And David, I think we need to get Gemma
in front of someone illegal.
717
00:44:34,050 --> 00:44:34,540
You bet.
718
00:44:35,450 --> 00:44:37,210
Wait, wait, why was that?
719
00:44:37,370 --> 00:44:38,810
Because as of right now,
720
00:44:38,890 --> 00:44:41,140
she's the most valuable
asset this company has,
721
00:44:41,220 --> 00:44:44,390
and I think she might want
to be renegotiating her contract.
722
00:45:09,910 --> 00:45:10,310
Good.
723
00:45:13,480 --> 00:45:15,370
You want point helping an office
again, will you?
724
00:45:17,490 --> 00:45:18,040
No.
725
00:45:21,320 --> 00:45:23,330
We need to put something on the books
between German and legal.
726
00:45:23,420 --> 00:45:24,710
And what are we doing about lunch?
727
00:45:26,280 --> 00:45:27,020
Get some menus.
728
00:45:37,260 --> 00:45:38,720
1234I declare some more.
729
00:45:40,950 --> 00:45:43,480
Katie should have some of your hot dog
before it gets too cold.
730
00:45:46,540 --> 00:45:48,220
Katie, you're hot dog.
731
00:45:52,660 --> 00:45:53,990
Hey, I'm sorry about today.
732
00:45:54,140 --> 00:45:56,680
I shouldn't have put you in that position
if you weren't feeling up to it.
733
00:45:57,920 --> 00:46:00,250
I work down the night
when I win.
734
00:46:00,340 --> 00:46:01,110
Hey.
735
00:46:01,900 --> 00:46:05,090
Well, anyway, I just wanted to say,
hey Megan, turn off.
736
00:46:06,270 --> 00:46:07,090
Why did you do that?
737
00:46:08,040 --> 00:46:11,330
Megan, turn on because I'm trying to have
a conversation with you, Katie.
738
00:46:11,420 --> 00:46:12,390
Megan turn off.
739
00:46:13,280 --> 00:46:14,290
Just give me one minute.
740
00:46:17,060 --> 00:46:18,140
I know that this.
741
00:46:19,250 --> 00:46:20,840
Hasn't been easy
for either of us.
742
00:46:21,640 --> 00:46:23,250
This transition.
743
00:46:23,500 --> 00:46:26,080
But if you ever need to talk
about any of that stuff,
744
00:46:26,160 --> 00:46:27,390
I already did talk about it.
745
00:46:27,560 --> 00:46:30,220
Yeah, but like, it's not a person,
Katie, she's a toy.
746
00:46:30,900 --> 00:46:32,250
You don't get to say that.
747
00:46:32,520 --> 00:46:34,790
What I said, I don't wanna
talk about it.
748
00:46:34,920 --> 00:46:36,230
I wanna turn Megan back on.
749
00:46:37,310 --> 00:46:38,060
Megan, turn on.
750
00:46:38,350 --> 00:46:39,310
What's that saying?
751
00:46:39,400 --> 00:46:40,790
This new game
called Tic Tac Toe.
752
00:46:40,880 --> 00:46:42,830
You play your hand like this,
go like this.
753
00:46:54,750 --> 00:46:57,020
Would you like to tell me
what these drawings mean to you?
754
00:46:59,330 --> 00:47:00,460
There's no wrong answer.
755
00:47:00,610 --> 00:47:01,900
Any thoughts you have
are OK.
756
00:47:04,640 --> 00:47:07,110
Or maybe you don't have
any specific thoughts.
757
00:47:07,200 --> 00:47:08,890
Maybe it's more of a feeling.
758
00:47:10,130 --> 00:47:11,520
Like anger.
759
00:47:13,050 --> 00:47:14,490
Or confusion.
760
00:47:17,050 --> 00:47:19,180
Maybe you're struggling to find meaning
in any of this?
761
00:47:30,550 --> 00:47:31,750
You made her cry.
762
00:47:34,720 --> 00:47:36,170
That was not my intention.
763
00:47:37,780 --> 00:47:39,430
And yet, that's what happened.
764
00:48:04,420 --> 00:48:04,600
Yeah.
765
00:48:21,900 --> 00:48:23,260
She's very impressive.
766
00:48:24,090 --> 00:48:25,180
Yeah, thank you.
767
00:48:25,420 --> 00:48:27,840
We're still in beta,
but we're all pretty excited.
768
00:48:29,610 --> 00:48:31,560
And so they spend quite
a bit of time together.
769
00:48:31,690 --> 00:48:33,280
Yeah, that's essentially
how Megan works.
770
00:48:33,370 --> 00:48:35,700
She has to be paired with a child
in order to learn.
771
00:48:36,230 --> 00:48:40,960
The Megan's actually been pretty instrumental
in helping Katie get over the loss.
772
00:48:41,410 --> 00:48:44,070
It's honestly like she's part
of the family now, right?
773
00:48:48,270 --> 00:48:50,000
Do you know anything
about attachment theory?
774
00:48:51,360 --> 00:48:53,110
When a child loses a parent,
775
00:48:53,190 --> 00:48:54,850
they look to form attachments
with the next person
776
00:48:54,930 --> 00:48:56,330
that comes into their life.
777
00:48:56,550 --> 00:48:58,680
The person is going to provide love
778
00:48:58,760 --> 00:49:01,650
and support and serve
as a behavioural model.
779
00:49:02,410 --> 00:49:06,420
Which, in an ordinary situation,
would be you, right?
780
00:49:06,890 --> 00:49:09,750
But you've created a toy that's so real,
781
00:49:09,830 --> 00:49:12,630
it's possible that Katie might not see her as a toy,
782
00:49:12,710 --> 00:49:14,960
but as a primary caregiver.
783
00:49:15,940 --> 00:49:18,430
I guess I just don't quite see
what the end goal is here.
784
00:49:19,660 --> 00:49:22,200
If you make a toy that's
impossible to let go of, then.
785
00:49:23,280 --> 00:49:25,080
How do you ever expect
a child to grow?
786
00:49:26,450 --> 00:49:30,120
As remarkable as she is,
and she is remarkable.
787
00:49:31,460 --> 00:49:34,140
You could be building emotional Connexions
with this doll
788
00:49:34,220 --> 00:49:35,910
that are too hard to untangle.
789
00:49:43,050 --> 00:49:44,530
You have to eat
the toppings, Katie,
790
00:49:44,610 --> 00:49:45,330
not just the bread.
791
00:49:50,730 --> 00:49:52,640
You just said the one thing
I asked you not to do.
792
00:49:52,750 --> 00:49:55,540
Research shows that if you force
a child to eat vegetables,
793
00:49:55,670 --> 00:49:58,300
and they'll be less likely to choose
those foods as adults.
794
00:49:58,510 --> 00:49:59,120
Is that so?
795
00:49:59,250 --> 00:50:02,980
Yes, experts say the preferred method
is to give your child the choice.
796
00:50:03,220 --> 00:50:04,090
It's called the division of.
797
00:50:06,850 --> 00:50:08,460
So we need to talk about school.
798
00:50:09,700 --> 00:50:12,250
Mom didn't want me to go to school,
she said.
799
00:50:12,340 --> 00:50:13,490
I learned better at home.
800
00:50:13,580 --> 00:50:14,190
I know, and I'm.
801
00:50:14,280 --> 00:50:15,790
I'm not saying that she was wrong.
802
00:50:15,880 --> 00:50:18,610
I'm learning faster with Megan
than I ever have before.
803
00:50:19,000 --> 00:50:20,790
We're already on 4th grade math.
804
00:50:21,060 --> 00:50:23,010
But it's about more than just
grades, Katie.
805
00:50:23,100 --> 00:50:25,190
It's about developing social skills.
806
00:50:25,240 --> 00:50:28,690
And that is something that you can only get
from spending time around other kids,
807
00:50:29,100 --> 00:50:29,730
real kids.
808
00:50:31,340 --> 00:50:32,390
I found this place.
809
00:50:32,550 --> 00:50:34,230
It's kind of an alternative school.
810
00:50:34,340 --> 00:50:36,950
You get to learn outdoors
811
00:50:37,260 --> 00:50:39,420
and it's just for kids
who are exactly like you,
812
00:50:39,500 --> 00:50:41,490
kids who think outside the box
813
00:50:41,570 --> 00:50:43,920
and they're having a day
for prospective students tomorrow.
814
00:50:44,970 --> 00:50:46,040
Can I bring Megan?
815
00:50:46,490 --> 00:50:46,690
OK.
816
00:50:46,780 --> 00:50:48,280
Do you know that's not possible.
817
00:50:48,410 --> 00:50:49,310
Then I'm not going.
818
00:50:49,360 --> 00:50:49,540
Ohh.
819
00:50:49,590 --> 00:50:50,500
Come on Katie.
820
00:50:50,650 --> 00:50:52,720
You can't make me do something
I don't wanna do.
821
00:50:52,850 --> 00:50:53,580
Actually I can't.
822
00:50:53,670 --> 00:50:55,090
That's basically what a guardian
does.
823
00:50:57,370 --> 00:50:58,300
Hey, I'm sorry.
824
00:50:58,450 --> 00:50:59,430
Let's just talk about it.
825
00:50:59,520 --> 00:51:00,120
Hey, hey, hey.
826
00:51:00,270 --> 00:51:00,900
Let me go.
827
00:51:00,990 --> 00:51:01,440
Whoa.
828
00:51:01,770 --> 00:51:02,340
Hey,
829
00:51:03,250 --> 00:51:03,870
hey, Katie.
830
00:51:04,000 --> 00:51:04,260
Whoa.
831
00:51:04,350 --> 00:51:05,060
What you doing?
832
00:51:05,150 --> 00:51:05,740
Stop it.
833
00:51:05,830 --> 00:51:06,800
Katie, calm down.
834
00:51:06,890 --> 00:51:07,640
Let's her go.
835
00:51:13,340 --> 00:51:16,290
You are not to interfere
with users private conversations.
836
00:51:16,380 --> 00:51:18,070
Is that clear 100%?
837
00:51:20,120 --> 00:51:22,650
Recalibrating response
model Megan turn off.
838
00:51:23,870 --> 00:51:24,580
Are you sure?
839
00:51:25,700 --> 00:51:26,890
Downloading progress.
840
00:51:45,990 --> 00:51:47,520
Katie, this is getting ridiculous.
841
00:51:47,650 --> 00:51:49,020
I'm supposed to be at work already.
842
00:51:50,090 --> 00:51:52,640
You're gonna have fun
once you get into it.
843
00:51:52,950 --> 00:51:54,180
And not going.
844
00:51:54,330 --> 00:51:55,430
Not without Megan.
845
00:51:55,730 --> 00:51:56,080
OK.
846
00:51:56,230 --> 00:51:58,060
Hey, that is never
gonna happen.
847
00:51:58,150 --> 00:52:00,020
And be the launches
in less than a week.
848
00:52:00,150 --> 00:52:01,270
I have to take her
to work with me.
849
00:52:01,360 --> 00:52:02,360
We have to run diagnostics.
850
00:52:02,450 --> 00:52:03,600
I have to do a wardrobe fitting.
851
00:52:03,690 --> 00:52:04,020
There's that.
852
00:52:04,110 --> 00:52:05,440
You said she was mine alone.
853
00:52:05,910 --> 00:52:09,220
Hey, do we have some new adventures
with us today?
854
00:52:09,370 --> 00:52:09,700
Yes.
855
00:52:09,790 --> 00:52:10,600
This is Katie.
856
00:52:11,030 --> 00:52:11,610
And who's this?
857
00:52:11,700 --> 00:52:12,510
Your sister.
858
00:52:13,430 --> 00:52:14,270
Come Jesus Christ.
859
00:52:15,640 --> 00:52:16,190
Sorry.
860
00:52:16,880 --> 00:52:18,130
Is that a doll?
861
00:52:18,400 --> 00:52:19,390
Her name's Megan.
862
00:52:19,700 --> 00:52:21,350
She wants to know
if she can come with us.
863
00:52:21,440 --> 00:52:22,190
No, she doesn't.
864
00:52:22,280 --> 00:52:24,230
Megan's gonna stay with me today, Katie.
865
00:52:24,320 --> 00:52:24,590
Well.
866
00:52:24,640 --> 00:52:27,060
Well, we do have a toy table
where the kids leave their dolls
867
00:52:27,140 --> 00:52:28,210
and things like that,
868
00:52:29,260 --> 00:52:30,490
but that is up to you.
869
00:52:30,660 --> 00:52:34,370
She's actually a working prototype,
so I shouldn't even have her out in public.
870
00:52:34,620 --> 00:52:37,060
Well, if you did want to stay
and keep an eye on her,
871
00:52:37,140 --> 00:52:39,310
we could use some help making sandwiches.
872
00:52:39,680 --> 00:52:40,530
Don't worry, Gemma.
873
00:52:40,900 --> 00:52:43,400
You look at me with advanced tool
frequency GPS
874
00:52:43,480 --> 00:52:44,620
so I won't get lost.
875
00:52:46,800 --> 00:52:47,550
Please, Gemma.
876
00:52:50,160 --> 00:52:52,380
Okay, but she stays at the toy table
877
00:52:52,460 --> 00:52:54,040
and as far as anyone is concerned,
878
00:52:54,120 --> 00:52:55,950
that's all she is and just no pictures.
879
00:52:58,090 --> 00:52:59,860
That is seriously cool.
880
00:53:08,920 --> 00:53:12,330
Okay, now who here
likes roasted chestnuts?
881
00:53:13,670 --> 00:53:14,630
Here we go find some.
882
00:53:17,160 --> 00:53:18,070
Isn't this great?
883
00:53:18,980 --> 00:53:20,830
I wish we had things like this
when we were kids.
884
00:53:21,500 --> 00:53:24,450
So great to get them out in the fresh
air and off those devices.
885
00:53:24,760 --> 00:53:25,340
Ohh, can't.
886
00:53:25,430 --> 00:53:25,840
It's open.
887
00:53:28,980 --> 00:53:30,210
And The thing is, they love it.
888
00:53:30,520 --> 00:53:32,270
My son prefers it
to regular school.
889
00:53:32,440 --> 00:53:33,650
Which one is yours?
890
00:53:34,020 --> 00:53:35,030
The one in the flannel shirt.
891
00:53:36,230 --> 00:53:37,520
Oh my God, how old is he?
892
00:53:37,710 --> 00:53:39,300
I know he had a growth spurt last year,
893
00:53:39,410 --> 00:53:41,660
but he's actually quite
a sensitive little soul.
894
00:53:42,470 --> 00:53:44,260
Brandon, honey, are you warm enough?
895
00:53:44,350 --> 00:53:45,340
Do you need your hat?
896
00:53:45,470 --> 00:53:46,460
Fuck off, holly.
897
00:53:49,150 --> 00:53:50,430
We could just say no, thank you.
898
00:53:51,900 --> 00:53:53,320
Never know what they're gonna say next.
899
00:53:53,730 --> 00:53:55,420
Yeah, it's such a fun age.
900
00:53:55,510 --> 00:53:55,740
Yeah.
901
00:53:56,510 --> 00:54:00,600
So I'm going to put you into pears,
Felix, you can go with Brandon.
902
00:54:03,260 --> 00:54:04,850
Okay, no, no, that's OK.
903
00:54:04,940 --> 00:54:05,510
That's OK.
904
00:54:06,540 --> 00:54:08,410
Brandon, why don't you go
with Katie?
905
00:54:08,740 --> 00:54:09,010
OK.
906
00:54:09,100 --> 00:54:10,930
Felix, you can go
with Oliver, right.
907
00:54:11,020 --> 00:54:11,950
Thanks buddy.
908
00:54:12,200 --> 00:54:13,300
Alright now.
909
00:54:13,420 --> 00:54:14,780
Ohh, your coat looks great.
910
00:54:14,870 --> 00:54:16,060
Are you ready to find
testing tomorrow?
911
00:54:16,560 --> 00:54:16,830
Yeah.
912
00:54:37,390 --> 00:54:38,110
Ohh, I'm sorry.
913
00:54:39,070 --> 00:54:40,290
Here you can have it.
914
00:54:41,420 --> 00:54:42,880
Careful, it's spiky.
915
00:54:45,320 --> 00:54:45,990
Ohh stop.
916
00:54:47,640 --> 00:54:47,920
Mum.
917
00:54:54,920 --> 00:54:55,330
Megan.
918
00:54:56,560 --> 00:54:57,270
What the hell is that?
919
00:54:58,890 --> 00:54:59,530
She's a robot.
920
00:55:00,700 --> 00:55:01,310
Are you serious?
921
00:55:04,010 --> 00:55:04,620
Is she yours?
922
00:55:11,560 --> 00:55:12,340
Does she talk?
923
00:55:21,970 --> 00:55:22,940
Make her say something.
924
00:55:26,080 --> 00:55:28,020
Make her say something.
925
00:55:28,810 --> 00:55:30,140
She's paired with me.
926
00:55:30,310 --> 00:55:31,550
She won't play with anyone else.
927
00:55:33,810 --> 00:55:34,240
Okay.
928
00:55:37,210 --> 00:55:37,910
Stop it.
929
00:55:38,080 --> 00:55:40,460
Your hands not hurt and they say behavioural issues
930
00:55:40,540 --> 00:55:41,420
are linked to high IQ,
931
00:55:41,500 --> 00:55:42,400
so it would make sense that.
932
00:55:47,920 --> 00:55:48,410
Oh my God.
933
00:55:53,270 --> 00:55:53,530
Hey.
934
00:56:12,590 --> 00:56:13,430
Hi, Megan.
935
00:56:17,270 --> 00:56:18,270
So you're not going to play with me?
936
00:56:29,300 --> 00:56:31,030
You don't want to play, huh?
937
00:56:35,070 --> 00:56:35,850
I don't care.
938
00:56:35,970 --> 00:56:37,810
You're just a stupid rubber doll fake.
939
00:56:41,410 --> 00:56:43,480
You need to learn
some manners, Brandon.
940
00:56:44,650 --> 00:56:47,630
You know what happens to bad boys
that don't mind their manners?
941
00:56:48,440 --> 00:56:50,760
They grow up to be bad men.
942
00:56:53,120 --> 00:56:54,610
Listening to your grandson.
943
00:56:57,330 --> 00:56:57,750
Now again.
944
00:57:14,100 --> 00:57:15,520
This is the part where you run.
945
00:58:32,990 --> 00:58:35,610
Look, I don't want you to be
thinking about this too much tonight
946
00:58:35,690 --> 00:58:36,660
before you go to bed.
947
00:58:39,140 --> 00:58:42,890
Obviously what happened is a terrible,
terrible tragedy.
948
00:58:43,740 --> 00:58:46,580
Just know that that boy is in.
949
00:58:47,610 --> 00:58:49,400
That boy is in a better place now.
950
00:58:50,710 --> 00:58:50,960
Okay.
951
00:59:05,110 --> 00:59:07,570
Anyway, if there's anything
that you want to tell me
952
00:59:07,650 --> 00:59:10,010
that you didn't want to tell
the police officers.
953
00:59:11,530 --> 00:59:12,670
I didn't see anything.
954
00:59:13,580 --> 00:59:17,300
Megan said Brandon took her
and ran off from the toy table.
955
00:59:18,290 --> 00:59:18,670
Yeah.
956
00:59:19,780 --> 00:59:20,380
Right, Megan?
957
00:59:22,220 --> 00:59:22,820
In a nutshell.
958
00:59:31,370 --> 00:59:32,820
You haven't seen her dog
by any chance?
959
00:59:33,450 --> 00:59:35,820
No bullshit, man.
960
00:59:35,910 --> 00:59:37,800
You need to stay on your property
like we agreed.
961
00:59:38,210 --> 00:59:38,900
Nobody's seen him since.
962
00:59:38,990 --> 00:59:42,410
Seen with your niece, I little suspicious
Gemma, don't you think?
963
00:59:42,500 --> 00:59:44,220
Are we really going to go
with her side of the story?
964
00:59:44,370 --> 00:59:45,680
Have you been inside her house?
965
00:59:45,830 --> 00:59:49,520
If you had, you'd know that that dog
is probably dead under a pile of Victorian baby strollers.
966
00:59:49,650 --> 00:59:52,420
You should talk to the other girl
that she's got staying here.
967
00:59:52,590 --> 00:59:54,690
The one who's always
looking out the window with three.
64841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.