All language subtitles for The.Influencer.2022-1009255-WD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:32,700 --== McEphie ==-- 2 00:02:37,449 --> 00:02:38,742 Cheers! 3 00:02:38,826 --> 00:02:41,537 Look at him. He's so handsome! 4 00:02:41,620 --> 00:02:42,871 My god! 5 00:02:43,038 --> 00:02:45,140 - You know him, don't you? - Bro! 6 00:02:45,416 --> 00:02:47,101 She's been looking at you. 7 00:02:48,968 --> 00:02:50,992 Bet you're her type. 8 00:02:51,109 --> 00:02:55,943 Hey, where? 9 00:02:55,968 --> 00:02:57,970 Excuse me. You're Yexel, right? 10 00:02:58,695 --> 00:02:59,695 I'm right. 11 00:03:00,516 --> 00:03:03,257 I should've known! 12 00:03:08,823 --> 00:03:10,040 Thank you! 13 00:03:10,065 --> 00:03:11,718 Thank you. 14 00:03:11,743 --> 00:03:15,968 See? See? There it is! 15 00:03:17,586 --> 00:03:19,453 You're leaving us, no doubt! 16 00:03:19,516 --> 00:03:21,468 You know how it is! 17 00:03:21,656 --> 00:03:25,328 Yexel has a new victim! 18 00:03:25,938 --> 00:03:29,023 Cheers! 19 00:03:32,944 --> 00:03:34,946 Wait, guys. 20 00:03:38,093 --> 00:03:39,386 - Hi. - Hi. 21 00:03:40,428 --> 00:03:42,264 - Yexel. - I'm Ginny. 22 00:03:44,975 --> 00:03:46,017 I know you. 23 00:03:47,303 --> 00:03:48,777 You're popular, aren't you? 24 00:03:50,105 --> 00:03:51,105 Not really. 25 00:03:51,523 --> 00:03:53,942 You're handsome in person. 26 00:03:54,081 --> 00:03:55,168 Thank you. 27 00:03:55,193 --> 00:03:58,088 You wanna join our table? 28 00:03:58,113 --> 00:03:59,197 Let's drink. 29 00:03:59,823 --> 00:04:01,324 Sure. Let's go. 30 00:04:06,204 --> 00:04:08,248 Guys, meet Ginny. 31 00:04:08,290 --> 00:04:09,916 - Hi, guys. - Hi. 32 00:04:09,941 --> 00:04:13,270 Riza, Anne, Andrew, Macky. 33 00:04:13,295 --> 00:04:15,593 I'm Ginny, guys. Nice to meet you. 34 00:04:16,815 --> 00:04:18,275 Let's sit down. 35 00:04:18,300 --> 00:04:19,632 Sure. 36 00:04:21,970 --> 00:04:25,098 - Hi, guys. - Hi. Hello! 37 00:05:04,828 --> 00:05:06,913 Yexel! Come on! 38 00:06:37,523 --> 00:06:38,523 Hello, ma. 39 00:06:39,171 --> 00:06:41,257 How are you, son? 40 00:06:41,530 --> 00:06:43,240 I'm fine. 41 00:06:44,580 --> 00:06:46,499 Have you sent the money? 42 00:06:49,726 --> 00:06:52,604 Not yet. I will try later. 43 00:06:54,036 --> 00:06:57,289 I have to pay for the rent 44 00:06:57,314 --> 00:07:00,234 or Dave and I will be evicted. 45 00:07:00,708 --> 00:07:02,960 Your boyfriend still has no work? 46 00:07:04,697 --> 00:07:08,909 You know that he always gets picked on at work. 47 00:07:09,994 --> 00:07:14,874 It's his fault that he's fussy about work. 48 00:07:15,291 --> 00:07:17,209 He always depends on me. 49 00:07:17,877 --> 00:07:19,253 But, son… 50 00:07:21,297 --> 00:07:24,133 Alright, Ma. I'll send the money later. 51 00:07:24,300 --> 00:07:25,384 I'll try. 52 00:07:25,421 --> 00:07:27,594 - Thank you. - Bye. 53 00:07:33,100 --> 00:07:35,420 Sir Yexel, the rider is on the way to deliver your food. 54 00:07:35,445 --> 00:07:37,688 Thank you so much, BBQ Island, 55 00:07:37,713 --> 00:07:39,673 for these delicious barbecues. 56 00:07:40,357 --> 00:07:41,609 I'll show you. 57 00:07:41,775 --> 00:07:46,280 Let's try if the talk of the town is for real. 58 00:07:53,495 --> 00:07:54,622 Delicious! 59 00:07:55,664 --> 00:07:57,082 Try it with rice. 60 00:07:58,000 --> 00:08:02,963 Guys, order while supplies last. 61 00:08:03,047 --> 00:08:06,592 Their barbecue is affordable and tasty. 62 00:08:07,176 --> 00:08:10,721 What are you waiting for? Order now at BBQ Island. 63 00:08:11,096 --> 00:08:12,139 Thank you. 64 00:08:37,665 --> 00:08:39,708 Yexel, how's your girl last night? 65 00:08:43,712 --> 00:08:45,506 Just fine. She messaged me this morning. 66 00:08:49,677 --> 00:08:51,095 You're something! 67 00:08:53,347 --> 00:08:55,307 Will you see her again? 68 00:08:57,643 --> 00:09:01,271 Obviously not! She's just for a one-night stand. 69 00:09:01,522 --> 00:09:03,023 Hardly good in bed. 70 00:09:09,154 --> 00:09:10,906 You're gross, guys. Perverts! 71 00:09:19,164 --> 00:09:23,168 How does that make me a pervert when it's her who made the first move. Haha! 72 00:09:26,130 --> 00:09:29,216 Look at you taking girls for toys. Goodness! 73 00:09:29,508 --> 00:09:31,927 Let's listen to Ma'am Anne. 74 00:09:36,056 --> 00:09:38,642 Don't be a kill joy, Madam Anne! 75 00:10:11,023 --> 00:10:12,509 This one looks cute. 76 00:10:23,187 --> 00:10:24,688 You'll see later. 77 00:10:45,584 --> 00:10:47,211 Viewers are coming in. 78 00:10:50,685 --> 00:10:52,319 Hi, Mira! 79 00:10:53,717 --> 00:10:55,427 Love you too. 80 00:10:56,261 --> 00:10:58,555 Shoutout to… 81 00:10:59,681 --> 00:11:03,268 Cloe, Bessie, and Gladys. 82 00:11:04,436 --> 00:11:07,021 Guys, until later. 83 00:11:07,046 --> 00:11:10,703 Thank you to our viewers. 84 00:11:11,944 --> 00:11:15,798 Thanks for keeping me company while I work out. 85 00:11:15,823 --> 00:11:18,460 Your boy, Yexel, signing out! 86 00:11:39,263 --> 00:11:40,556 Can I take a photo? 87 00:13:37,965 --> 00:13:38,965 Hello? 88 00:13:40,008 --> 00:13:41,510 - Hello, bro! - Hello. 89 00:13:42,261 --> 00:13:44,846 Bro, thanks again for letting me use your condo. 90 00:13:45,555 --> 00:13:47,224 No biggie! Anything for you. 91 00:13:47,432 --> 00:13:48,767 Thanks. 92 00:13:49,290 --> 00:13:56,506 It's just difficult with my mom and her boyfriend in our condo. 93 00:13:57,003 --> 00:14:01,049 He talks a lot. I can't jive with him. 94 00:14:02,134 --> 00:14:06,562 I feel you, bro. That's why I asked for a condo unit, 95 00:14:06,587 --> 00:14:09,224 so I won't have to bring girls to our house. 96 00:14:09,539 --> 00:14:11,609 Why don't you ask your mom to buy you a unit? 97 00:14:12,018 --> 00:14:13,520 She offered one already. 98 00:14:14,771 --> 00:14:15,897 You refused? 99 00:14:17,065 --> 00:14:18,525 It's just... 100 00:14:18,984 --> 00:14:21,191 I don't like how it looks. 101 00:14:21,215 --> 00:14:22,906 I told her I'll search 102 00:14:23,280 --> 00:14:25,449 for a larger and nicer place. 103 00:14:27,951 --> 00:14:30,912 Alright, bro. Bye for now. 104 00:14:31,125 --> 00:14:36,935 I'll message the brands I have x-deals with. 105 00:14:36,960 --> 00:14:38,295 Alright. Bye. 106 00:14:38,753 --> 00:14:40,255 Thanks, bro. 107 00:15:07,073 --> 00:15:10,035 Guys, my girlfriend, Ella. 108 00:15:10,327 --> 00:15:12,621 - Really? - Really? 109 00:15:12,646 --> 00:15:17,023 Anne, Andrew, Riza, Yexel. 110 00:15:17,167 --> 00:15:18,627 She's really your girlfriend? 111 00:15:18,710 --> 00:15:20,962 - Yeah. - We don't believe you. 112 00:15:21,046 --> 00:15:21,938 Kiss her. 113 00:15:21,963 --> 00:15:27,636 - Five seconds. - No malice. 114 00:15:27,661 --> 00:15:30,000 Five seconds. No malice. 115 00:15:32,390 --> 00:15:34,781 - You believe me now? - We're good! 116 00:15:36,102 --> 00:15:38,480 Take a shot. 117 00:15:39,022 --> 00:15:41,316 Let me see that. 118 00:15:42,359 --> 00:15:45,070 Ew, Anne! You’re a pervert too! 119 00:15:45,153 --> 00:15:47,489 Macky! Stop looking at my phone! 120 00:15:47,781 --> 00:15:49,491 Such a pervert! 121 00:15:49,741 --> 00:15:51,743 Why? What happened? 122 00:15:51,910 --> 00:15:55,622 "Madam" Anne is commenting on topless pics of guys. 123 00:15:56,289 --> 00:15:59,042 She said, "Shit, daddy!" 124 00:15:59,851 --> 00:16:02,103 What's perverted about that? 125 00:16:02,128 --> 00:16:03,755 That's harmless. 126 00:16:03,838 --> 00:16:05,607 Look at you, girls. 127 00:16:05,632 --> 00:16:08,171 It's okay when you comment that way. 128 00:16:09,427 --> 00:16:12,013 When we, guys, do that... 129 00:16:12,472 --> 00:16:15,450 We're automatically perverts. That's unfair. 130 00:16:15,475 --> 00:16:18,270 - Your comments are like that! - Hell, no! 131 00:16:18,295 --> 00:16:23,437 - I heard you talking with Riza about boys. - What's the problem? 132 00:16:24,723 --> 00:16:27,921 - About the size and performance. - What's it to you? 133 00:16:27,946 --> 00:16:30,615 The details! 134 00:16:31,116 --> 00:16:34,035 Stop butting in my life. 135 00:16:34,703 --> 00:16:36,882 I'll just take a pee. 136 00:16:37,500 --> 00:16:40,417 - What the hell! - Sorry! 137 00:16:40,442 --> 00:16:42,135 Oh, my god! Sorry! 138 00:16:42,160 --> 00:16:43,828 What happened? 139 00:16:44,504 --> 00:16:45,964 - Yexel, who's that? - No, it's okay. 140 00:16:46,190 --> 00:16:47,190 I'm fine. 141 00:16:47,794 --> 00:16:50,547 It's my fault. I wasn't looking. 142 00:16:50,572 --> 00:16:53,148 No, no, it's okay. 143 00:16:54,235 --> 00:16:55,486 I'll get you a drink. 144 00:16:55,523 --> 00:16:56,742 - You want? - Okay. 145 00:16:56,767 --> 00:16:58,560 - Seriously? - Come join us. 146 00:17:03,788 --> 00:17:04,789 Sit. 147 00:17:13,283 --> 00:17:15,927 - What's your order? - Whichever is the bestseller. 148 00:17:15,952 --> 00:17:18,622 I'll get a Jack and Coke mix. 149 00:17:18,913 --> 00:17:19,998 Thank you. 150 00:17:21,523 --> 00:17:22,876 What's your name? 151 00:17:23,460 --> 00:17:24,502 Nina. 152 00:17:25,795 --> 00:17:26,795 Yexel. 153 00:17:27,515 --> 00:17:29,826 Actually, I know who you are. 154 00:17:30,039 --> 00:17:31,476 You're popular, right? 155 00:17:31,835 --> 00:17:32,861 Not really. 156 00:17:32,886 --> 00:17:34,242 Don't make me blush. 157 00:17:35,680 --> 00:17:37,974 I haven't seen you here. 158 00:17:38,896 --> 00:17:40,482 It's my first time here. 159 00:17:40,779 --> 00:17:42,000 Really? 160 00:17:42,565 --> 00:17:43,820 Who are you with? 161 00:17:44,648 --> 00:17:45,649 I'm alone. 162 00:17:53,031 --> 00:17:54,031 Why? 163 00:17:54,074 --> 00:17:55,992 I'm supposed to meet someone. 164 00:17:56,296 --> 00:17:57,720 But I was stood up. 165 00:18:00,038 --> 00:18:01,804 Don't mind that. 166 00:18:02,207 --> 00:18:04,042 He wasted such a beautiful girl. 167 00:18:04,876 --> 00:18:06,211 Stop flattering me. 168 00:18:06,461 --> 00:18:07,901 That's why you have a lot of fans. 169 00:18:08,171 --> 00:18:10,548 I'm telling the truth. 170 00:18:10,674 --> 00:18:12,300 You're so beautiful. 171 00:18:13,319 --> 00:18:15,151 Who are you with? 172 00:18:15,387 --> 00:18:17,263 Just my friends. 173 00:18:19,683 --> 00:18:22,507 Do they mind you're with me? 174 00:18:22,955 --> 00:18:25,968 They don't. Not a problem. 175 00:18:26,314 --> 00:18:28,525 We're always here so 176 00:18:29,901 --> 00:18:31,277 they're fed up with me. 177 00:18:31,695 --> 00:18:34,601 That would be impossible. 178 00:18:35,917 --> 00:18:37,376 What made you say that? 179 00:18:42,080 --> 00:18:44,349 I always watch your videos. 180 00:18:44,374 --> 00:18:45,937 I never get tired of you. 181 00:18:47,168 --> 00:18:49,375 Really? Thanks! 182 00:18:50,130 --> 00:18:51,631 I’m the one flattered now. 183 00:18:52,549 --> 00:18:53,883 Don’t be shy. 184 00:18:54,801 --> 00:18:57,859 I hope you don’t think I’m a crazy fan. 185 00:18:59,764 --> 00:19:06,396 I won’t think of you that way. You’re too beautiful to be one. 186 00:19:08,064 --> 00:19:09,858 Stop flattering me again. 187 00:19:10,608 --> 00:19:12,527 I’m dead serious. 188 00:19:12,986 --> 00:19:14,404 I’m telling the truth. 189 00:19:15,280 --> 00:19:16,280 Besides, you’re sexy. 190 00:19:16,865 --> 00:19:17,949 Thank you. 191 00:19:20,034 --> 00:19:21,034 Cheers! 192 00:19:31,045 --> 00:19:32,422 Guys, this is… 193 00:19:33,715 --> 00:19:34,715 Nina. 194 00:19:35,008 --> 00:19:36,092 Say hi to them. 195 00:19:52,817 --> 00:19:55,523 - How old are you again? - 22! 196 00:19:57,030 --> 00:19:59,449 She told me earlier she’s still a virgin. 197 00:20:00,325 --> 00:20:02,410 It’s for me to find out. 198 00:20:02,435 --> 00:20:05,638 Don’t take a video. 199 00:20:05,663 --> 00:20:07,476 It’s just my phone. 200 00:20:13,546 --> 00:20:14,898 Why? 201 00:20:15,172 --> 00:20:17,591 We might get caught. 202 00:20:18,885 --> 00:20:20,470 No one passes by here. 203 00:20:29,157 --> 00:20:30,867 Stop recording. 204 00:23:05,009 --> 00:23:08,972 You won’t believe me! My girl last night was so memorable! 205 00:23:09,305 --> 00:23:12,200 That’s why you didn’t come back to us. 206 00:23:12,225 --> 00:23:13,643 Who’s that girl? 207 00:23:14,352 --> 00:23:16,896 She said her name is Nina. 208 00:23:17,522 --> 00:23:20,358 She was so good! 209 00:23:20,792 --> 00:23:23,628 One of the best I’ve ever had! 210 00:23:23,653 --> 00:23:26,255 You want to do it again? 211 00:23:26,280 --> 00:23:29,117 Of course, I want to! I'll call her later. 212 00:23:29,200 --> 00:23:32,829 Probably one, or two more times 213 00:23:32,954 --> 00:23:34,552 before I get tired of her. 214 00:23:36,582 --> 00:23:38,084 - Bro. - Yes. 215 00:23:39,085 --> 00:23:41,421 Let me borrow your condo again. 216 00:23:42,338 --> 00:23:44,065 I can’t take her home yet. 217 00:23:44,090 --> 00:23:47,343 No worries, bro. You know I just use it with my girls. 218 00:23:47,368 --> 00:23:50,115 You always tell that even if you don’t have someone. 219 00:23:50,680 --> 00:23:52,498 What are you talking about?! 220 00:26:56,336 --> 00:26:58,171 I was surprised you called me. 221 00:26:58,659 --> 00:26:59,660 Why? 222 00:27:03,894 --> 00:27:06,159 You have a reputation… 223 00:27:09,837 --> 00:27:11,839 That you don’t do relationships. 224 00:27:12,632 --> 00:27:14,923 Only one-night stands. 225 00:27:17,899 --> 00:27:21,330 So does this mean you like me? 226 00:27:37,093 --> 00:27:38,136 Nina, 227 00:27:38,908 --> 00:27:40,243 you need to leave. 228 00:27:41,369 --> 00:27:46,101 Can’t I sleep the night? 229 00:27:46,186 --> 00:27:48,234 It’s hard to go home at this hour. 230 00:27:49,709 --> 00:27:54,175 Someone might see you in the morning. 231 00:27:55,122 --> 00:27:57,921 So what? 232 00:28:00,614 --> 00:28:02,074 You can’t sleep here. 233 00:28:03,140 --> 00:28:04,433 Go home now. 234 00:28:04,874 --> 00:28:06,310 Call me tomorrow? 235 00:28:07,481 --> 00:28:08,524 Yeah. 236 00:29:16,547 --> 00:29:17,840 It’s morning already. 237 00:29:19,125 --> 00:29:20,460 I’m sorry, Grandma. 238 00:29:21,531 --> 00:29:23,074 Where did you go? 239 00:29:23,874 --> 00:29:25,114 At my boyfriend’s. 240 00:29:25,139 --> 00:29:26,807 You have a new one? 241 00:29:27,299 --> 00:29:28,299 I do. 242 00:29:30,519 --> 00:29:31,645 Wait. 243 00:29:32,188 --> 00:29:33,428 It’s time for your Grandma Myra 244 00:29:34,148 --> 00:29:35,816 to take her meds. 245 00:29:37,401 --> 00:29:39,737 That’s your obligation, right? 246 00:29:39,987 --> 00:29:42,531 I don’t need to remind you. 247 00:29:44,116 --> 00:29:46,202 Sorry, Grandma. I won’t do it again. 248 00:29:46,952 --> 00:29:49,830 You should thank me for taking care of you 249 00:29:50,998 --> 00:29:53,793 after your mother took her own life. 250 00:29:56,045 --> 00:29:57,380 The two of you are the same 251 00:29:58,089 --> 00:29:59,715 both are crazy over men. 252 00:30:02,426 --> 00:30:03,426 What? 253 00:31:06,867 --> 00:31:09,452 Let’s go. Stand up, please. 254 00:31:09,944 --> 00:31:12,279 We’ll clean up. 255 00:31:12,757 --> 00:31:14,446 Ouch. 256 00:31:14,707 --> 00:31:16,792 - Come on. - It hurts. 257 00:31:16,834 --> 00:31:19,211 Stand up, let’s clean up. 258 00:31:22,631 --> 00:31:26,969 - Stand up, let’s clean up. - That hurts. 259 00:31:28,345 --> 00:31:29,597 That hurts. 260 00:31:29,763 --> 00:31:32,183 Ouch! 261 00:31:34,059 --> 00:31:36,145 Stand up, let’s clean up. 262 00:31:40,566 --> 00:31:43,661 Let’s go now, Grandma. 263 00:31:53,287 --> 00:31:54,413 Ouch! 264 00:31:54,438 --> 00:31:56,732 What’s happening again? 265 00:32:00,336 --> 00:32:03,964 Hey! You went home late 266 00:32:04,256 --> 00:32:06,675 just to be with your boyfriend! 267 00:32:07,060 --> 00:32:08,770 Clean up the place! 268 00:32:09,011 --> 00:32:13,442 Yes, I will clean this place. Let’s go now, Grandma. 269 00:32:14,058 --> 00:32:16,763 - Myra, stand up! - Let’s go. 270 00:32:17,341 --> 00:32:20,067 Grandma, let's go. Please stand up. 271 00:32:44,797 --> 00:32:46,674 Don’t touch me! 272 00:32:56,850 --> 00:32:58,060 Ouch! 273 00:33:08,070 --> 00:33:12,449 Ouch! Ouch! 274 00:33:13,951 --> 00:33:16,328 Ouch! Ouch! 275 00:33:20,040 --> 00:33:25,462 Ouch! Ouch! 276 00:33:28,173 --> 00:33:30,009 Ouch! 277 00:33:50,613 --> 00:33:52,923 Stop it! 278 00:33:52,948 --> 00:33:54,251 What’s going on? 279 00:33:55,075 --> 00:33:57,786 You’re hurting her! You’re hurting your grandmother! 280 00:33:59,330 --> 00:34:00,623 Goodness! 281 00:34:03,417 --> 00:34:08,255 Don’t cry. Sorry. 282 00:34:08,714 --> 00:34:13,180 Do that again. It will be the end of you! 283 00:34:17,014 --> 00:34:18,932 Stop crying. 284 00:34:19,933 --> 00:34:22,269 I’ll do it myself. 285 00:34:40,746 --> 00:34:43,874 Bro, look. I met her last night. 286 00:34:44,868 --> 00:34:45,868 She's sexy! 287 00:34:45,893 --> 00:34:46,651 Dianne? 288 00:34:46,676 --> 00:34:49,554 - Let me see. - I thought you’re still with Nina. 289 00:34:50,273 --> 00:34:54,068 - So what? - Yexel is indeed a playboy. 290 00:34:54,093 --> 00:34:56,804 So you want me to stick with just one? 291 00:34:56,829 --> 00:34:59,248 We need lots of options. 292 00:34:59,848 --> 00:35:02,618 Do they know you’re seeing both? 293 00:35:02,643 --> 00:35:05,229 Seeing both? Neither is my girlfriend. 294 00:35:05,254 --> 00:35:07,360 But both are your fuck buddies. 295 00:35:08,232 --> 00:35:10,818 Neither has to know. 296 00:35:11,151 --> 00:35:13,570 Bro, are you staying at my condo? 297 00:35:14,996 --> 00:35:16,373 I hope so. 298 00:35:16,632 --> 00:35:19,051 I still can’t bring any girl to my place. 299 00:35:19,076 --> 00:35:19,952 Okay. 300 00:35:19,977 --> 00:35:21,895 Still not in good terms with my mom’s boyfriend. 301 00:35:22,204 --> 00:35:23,288 Okay, then. 302 00:35:23,747 --> 00:35:25,082 Wait. 303 00:35:25,874 --> 00:35:29,336 How’s your search for a new condo? 304 00:35:30,212 --> 00:35:33,173 I still haven’t searched for a good one. 305 00:35:34,174 --> 00:35:36,385 Do you want us to help you? 306 00:35:36,844 --> 00:35:38,637 My aunt is a broker. 307 00:35:38,846 --> 00:35:41,181 Never mind. It’s hassle. 308 00:35:41,290 --> 00:35:42,290 Are you sure? 309 00:35:42,599 --> 00:35:47,980 - I’m all good. - Your mom’s boyfriend is the hassle here. 310 00:35:48,856 --> 00:35:53,277 It’s totally fine. I just want to search for myself. 311 00:35:53,302 --> 00:35:56,805 I’m particular with the interior. 312 00:35:57,072 --> 00:35:59,283 But not with girls. 313 00:36:00,308 --> 00:36:01,518 Bastards! 314 00:36:01,802 --> 00:36:03,971 I get pretty girls. 315 00:36:03,996 --> 00:36:05,890 You always talk like that without giving us the chance. 316 00:36:05,915 --> 00:36:09,704 Give us chance to have pretty girls. You’re using my condo. 317 00:36:10,586 --> 00:36:14,508 Don’t reprimand me! 318 00:38:19,756 --> 00:38:21,758 - What are you doing here, Nina? - Who’s that girl? 319 00:38:22,092 --> 00:38:23,360 Who’s her, Yexel? 320 00:38:23,385 --> 00:38:25,095 I’m asking you! 321 00:38:25,262 --> 00:38:27,514 Yexel! Are you cheating on me? 322 00:38:28,281 --> 00:38:29,491 What the hell are you saying? 323 00:38:29,516 --> 00:38:32,561 You have a girl in your condo! 324 00:38:34,021 --> 00:38:35,272 So what? 325 00:38:36,565 --> 00:38:37,983 I’m your girlfriend, right? 326 00:38:38,108 --> 00:38:40,319 Girlfriend? She’s your girlfriend? 327 00:38:40,485 --> 00:38:41,945 She’s not. 328 00:38:42,738 --> 00:38:46,074 What? You said you like me, didn’t you? 329 00:38:47,284 --> 00:38:48,952 What are you talking about? 330 00:38:49,036 --> 00:38:50,871 I did not tell you that! 331 00:38:51,288 --> 00:38:53,665 You know very well I don’t do girlfriends! 332 00:38:54,262 --> 00:38:55,638 I thought I was the only one. 333 00:38:56,084 --> 00:38:57,576 I thought I was different. 334 00:38:58,670 --> 00:39:00,672 Just leave. 335 00:39:01,506 --> 00:39:02,674 That hurts! 336 00:39:03,550 --> 00:39:04,885 That hurts! 337 00:39:08,194 --> 00:39:09,489 Who was that? 338 00:39:09,514 --> 00:39:10,682 Don’t mind her. 339 00:39:12,499 --> 00:39:14,432 She just thinks we're dating. 340 00:39:14,598 --> 00:39:19,207 I believe you’re not expecting for a relationship after this. 341 00:39:19,232 --> 00:39:20,400 What? No! 342 00:39:21,485 --> 00:39:23,153 I have a boyfriend! 343 00:39:32,079 --> 00:39:33,997 I’m outside now. 344 00:39:37,597 --> 00:39:38,646 Here? 345 00:40:07,215 --> 00:40:09,639 Let’s follow them. 346 00:40:31,427 --> 00:40:32,427 I’m here. 347 00:40:38,020 --> 00:40:39,020 Thank you, sir. 348 00:40:49,566 --> 00:40:53,237 One cigarette, please. 349 00:41:08,008 --> 00:41:09,051 Thanks! 350 00:42:10,303 --> 00:42:15,275 - Miss, does Yexel live there? - The popular guy? Fourth floor. 351 00:42:15,617 --> 00:42:17,385 Room 401, Ma’am. 352 00:42:17,410 --> 00:42:18,646 Miss, I mean. 353 00:42:23,416 --> 00:42:25,877 - Cheers! - Cheers! 354 00:42:30,757 --> 00:42:34,537 Sis, let’s hook up today! 355 00:42:35,095 --> 00:42:39,057 Here we go again, Yexel! 356 00:42:39,092 --> 00:42:42,607 Target acquired, am I right? 357 00:42:42,700 --> 00:42:47,345 - Just let me. I’m single, anyway. - Two girls at once! 358 00:42:47,370 --> 00:42:49,889 Two girls at once? 359 00:42:51,087 --> 00:42:53,107 One of them has a boyfriend. 360 00:42:53,989 --> 00:42:55,824 What a flirt! 361 00:42:56,424 --> 00:42:58,844 - How about that girl, Nina? - Who? 362 00:42:58,869 --> 00:43:01,498 Nina. 363 00:43:02,205 --> 00:43:04,082 You won’t believe it. 364 00:43:04,457 --> 00:43:06,543 She assumes she’s my girlfriend! 365 00:43:07,693 --> 00:43:09,045 Seriously? 366 00:43:09,134 --> 00:43:10,772 What did you do? 367 00:43:10,797 --> 00:43:14,176 I told her I don’t do girlfriends. 368 00:43:14,201 --> 00:43:16,119 - She’s not my girlfriend. - Of course! 369 00:43:16,159 --> 00:43:18,436 You have lots of girls. 370 00:43:18,461 --> 00:43:19,890 Fuck buddies only. 371 00:43:19,915 --> 00:43:23,310 - Bro, bro! - Is that her? 372 00:43:26,034 --> 00:43:27,664 Who? 373 00:43:27,689 --> 00:43:29,399 What are you doing here? 374 00:43:31,334 --> 00:43:34,254 You called me to introduce me to your friends. 375 00:43:34,279 --> 00:43:35,864 Hi, guys! I’m Nina! 376 00:43:35,889 --> 00:43:37,490 - Hi! - Hi! 377 00:43:38,116 --> 00:43:40,719 That’s not funny. What are you doing? 378 00:43:40,744 --> 00:43:42,162 I didn’t call you! 379 00:43:42,412 --> 00:43:45,771 I just want to meet your friends. Can’t I? 380 00:43:47,167 --> 00:43:48,686 You’re not my girlfriend! 381 00:43:49,419 --> 00:43:51,092 - Why are you like— - Stop it! 382 00:43:51,338 --> 00:43:53,006 Why are you like that? 383 00:43:53,298 --> 00:43:54,633 Just go! 384 00:43:55,258 --> 00:43:57,385 What if your friends look for me? 385 00:43:58,264 --> 00:43:59,264 Are you mad? 386 00:44:05,869 --> 00:44:09,664 - Whoa! - Whoa! 387 00:44:09,689 --> 00:44:12,818 - Oh my god! - Solid! 388 00:44:42,560 --> 00:44:44,889 Hi, Mara! 389 00:44:45,278 --> 00:44:47,562 Shoutout to Mark! 390 00:44:53,024 --> 00:44:58,178 Someone commented and asked me to go topless while working out. 391 00:44:58,780 --> 00:44:59,823 Should I do that? 392 00:45:03,133 --> 00:45:04,801 Sure, why not? 393 00:46:03,107 --> 00:46:07,324 Sorry, guys. Our live will be cut short. 394 00:46:07,349 --> 00:46:08,933 I’ll make it up to you soon. 395 00:46:09,418 --> 00:46:10,794 Bye for now! 396 00:46:13,854 --> 00:46:15,564 Nina, what are you doing here? 397 00:46:15,989 --> 00:46:17,326 Are you following me? 398 00:46:17,484 --> 00:46:18,526 I’m not! 399 00:46:18,610 --> 00:46:20,445 I work out here as well. 400 00:46:20,872 --> 00:46:23,082 I saw you so I thought of saying hi. 401 00:46:24,324 --> 00:46:25,324 Water? 402 00:46:27,193 --> 00:46:29,153 Wait up! 403 00:46:32,123 --> 00:46:33,416 Are you avoiding me? 404 00:46:36,127 --> 00:46:37,670 Yes, because you’re here. 405 00:46:38,421 --> 00:46:41,174 Why? I’m just working out here. 406 00:46:41,299 --> 00:46:43,343 Can we do it together? 407 00:46:44,302 --> 00:46:45,303 Hell, no! 408 00:46:45,804 --> 00:46:47,055 I’m leaving! 409 00:48:10,805 --> 00:48:12,265 Why are you here? 410 00:48:13,349 --> 00:48:14,893 Hey, Yexel. 411 00:48:15,685 --> 00:48:16,828 Yexel… 412 00:48:16,853 --> 00:48:18,021 Who are you looking for? 413 00:48:19,147 --> 00:48:21,191 It’s okay, Y-Yexel. 414 00:48:21,816 --> 00:48:25,785 I don’t mind if you live in this place. I would still love you. 415 00:48:26,237 --> 00:48:27,489 What are you talking about? 416 00:48:30,116 --> 00:48:31,534 Your house is here, right? 417 00:48:33,328 --> 00:48:35,538 No! You went to my condo already. 418 00:48:36,706 --> 00:48:40,001 But I saw you came here after we had sex. 419 00:48:41,127 --> 00:48:43,630 What? You followed me? 420 00:48:47,091 --> 00:48:49,769 I did that because… 421 00:48:50,345 --> 00:48:51,763 I really like you. 422 00:48:52,388 --> 00:48:55,141 Even if you’re not rich, I would still love you. 423 00:48:56,684 --> 00:48:57,684 Stop it! 424 00:48:57,936 --> 00:48:59,437 Can’t you understand 425 00:49:00,146 --> 00:49:01,606 that I don’t like you? 426 00:49:02,273 --> 00:49:04,025 It’s just sex. 427 00:49:05,527 --> 00:49:09,572 You can use my body as long as you want. 428 00:49:10,114 --> 00:49:11,824 Just be with me. Only me. 429 00:49:14,994 --> 00:49:15,995 Know what? 430 00:49:16,829 --> 00:49:17,997 You’re seriously crazy. 431 00:49:18,373 --> 00:49:19,499 Leave. 432 00:49:19,916 --> 00:49:21,042 Yexel… 433 00:49:21,376 --> 00:49:22,835 I said leave! 434 00:50:24,038 --> 00:50:25,540 Nina, what are you doing here?! 435 00:50:25,565 --> 00:50:26,565 Who’s that? 436 00:50:30,903 --> 00:50:32,405 What are you doing? 437 00:50:32,581 --> 00:50:34,666 I should ask you that. Who’s that girl? 438 00:50:34,691 --> 00:50:36,401 Yexel, what’s the problem. Who is she? 439 00:50:36,426 --> 00:50:40,555 Hey, I’m his girlfriend! How dare you flirt with my boyfriend! 440 00:50:40,580 --> 00:50:41,580 Girlfriend? 441 00:50:42,143 --> 00:50:44,521 - Stop this! Stop! - You’re hurting me! 442 00:50:44,546 --> 00:50:45,839 How could you do this to me? 443 00:50:45,973 --> 00:50:47,599 I thought I was enough! 444 00:50:48,713 --> 00:50:50,193 What the hell are you talking about?! 445 00:50:50,727 --> 00:50:51,937 We’re not a couple! 446 00:50:52,133 --> 00:50:53,301 You’re not my girlfriend! 447 00:50:53,443 --> 00:50:54,819 What do you want me to do? 448 00:50:54,902 --> 00:50:56,529 Have sex with you? 449 00:50:56,554 --> 00:50:58,097 I’m good at that. 450 00:50:58,431 --> 00:50:59,599 The hell, Nina! 451 00:50:59,891 --> 00:51:01,059 Stop it! 452 00:51:02,089 --> 00:51:03,841 I can’t understand 453 00:51:04,103 --> 00:51:05,647 why you’re doing this to me! 454 00:51:07,440 --> 00:51:09,150 You’re insane! 455 00:51:10,526 --> 00:51:12,096 If you won’t stop, 456 00:51:12,320 --> 00:51:14,656 I’ll file for a restraining order. 457 00:51:16,407 --> 00:51:18,451 As if you can afford it. 458 00:51:23,831 --> 00:51:25,083 Damn you! 459 00:51:42,016 --> 00:51:43,651 - Cheers! - Cheers! 460 00:51:50,440 --> 00:51:53,518 Sit over there. I’m here. 461 00:51:53,643 --> 00:51:55,713 What happened to you? 462 00:51:55,738 --> 00:51:58,604 Not in a good mood? 463 00:51:59,784 --> 00:52:01,452 What happened? 464 00:52:01,536 --> 00:52:02,620 You finished early. 465 00:52:03,271 --> 00:52:05,890 It’s Nina. She made a scene! 466 00:52:05,915 --> 00:52:06,915 What? 467 00:52:08,162 --> 00:52:10,049 She knocked on the car 468 00:52:10,260 --> 00:52:11,629 and went berserk. 469 00:52:13,131 --> 00:52:14,924 What the fuck! Seriously? 470 00:52:14,949 --> 00:52:16,149 It's not funny. 471 00:52:16,968 --> 00:52:18,377 What did she do? 472 00:52:18,636 --> 00:52:21,556 She knocked on the car and argued with the girl I was making out with. 473 00:52:21,977 --> 00:52:23,520 The girl I was with got mad! 474 00:52:23,948 --> 00:52:25,744 Nina's crazy! 475 00:52:26,227 --> 00:52:28,855 Nina is really something! 476 00:52:29,105 --> 00:52:30,148 I know, right! 477 00:52:30,173 --> 00:52:32,111 Last time, 478 00:52:32,191 --> 00:52:35,336 she followed me on the way home. That’s crazy, man! 479 00:52:35,361 --> 00:52:36,893 Crazy girl! 480 00:52:37,588 --> 00:52:39,662 I’ll go home now. I’m not in the mood anymore. 481 00:52:40,742 --> 00:52:42,713 Take care! 482 00:52:42,738 --> 00:52:44,158 She might still be there! 483 00:52:47,760 --> 00:52:49,213 See? Karma. 484 00:52:51,043 --> 00:52:52,043 Hey, bro. 485 00:52:52,186 --> 00:52:55,527 You didn’t tell me you’re working out here. 486 00:52:55,631 --> 00:52:56,631 Hey. 487 00:53:01,095 --> 00:53:03,139 What’s up with you, bro? 488 00:53:04,807 --> 00:53:06,184 Stop that shit, bro. 489 00:53:06,768 --> 00:53:08,102 We know the truth. 490 00:53:08,895 --> 00:53:09,896 The truth? 491 00:53:10,521 --> 00:53:12,273 You’ve been fooling us, Yexel. 492 00:53:13,649 --> 00:53:15,401 Fooling you? 493 00:53:16,194 --> 00:53:17,194 Stop pretending. 494 00:53:17,862 --> 00:53:20,490 We know now you’re poor. 495 00:53:21,115 --> 00:53:22,909 You live in the tenement. 496 00:53:23,283 --> 00:53:26,925 Where did you get that? Who told you? 497 00:53:27,096 --> 00:53:30,057 From my bashers? 498 00:53:30,082 --> 00:53:32,769 Someone sent us a photo of you. 499 00:53:32,794 --> 00:53:36,464 The group will not deal with you anymore. 500 00:53:36,589 --> 00:53:37,752 Damn, Yexel. 501 00:53:38,466 --> 00:53:40,551 We never thought you’d just use us. 502 00:53:40,815 --> 00:53:43,971 You befriended us because we’re rich. 503 00:53:45,056 --> 00:53:47,815 What? Me? I just used you? 504 00:53:48,559 --> 00:53:49,727 Look who’s talking! 505 00:53:50,603 --> 00:53:55,760 You gained followers, however little, because of my popularity. 506 00:53:56,025 --> 00:53:58,170 You’re the ones who keep on joining my videos 507 00:53:58,272 --> 00:54:01,088 and inviting my followers to follow you. 508 00:54:01,572 --> 00:54:03,611 Who’s the user now? 509 00:54:10,206 --> 00:54:11,707 Goodness. 510 00:54:13,835 --> 00:54:15,253 Bastards! 511 00:54:40,611 --> 00:54:41,612 Who’s that? 512 00:54:50,705 --> 00:54:51,789 Wait! 513 00:54:54,500 --> 00:54:55,643 Yexel. 514 00:54:55,668 --> 00:54:57,837 Please talk to me. 515 00:54:57,879 --> 00:54:59,505 We have nothing to talk about. 516 00:55:01,007 --> 00:55:04,552 Talk to me for the last time and you won’t see me again. 517 00:55:07,263 --> 00:55:08,263 Yexel… 518 00:55:12,018 --> 00:55:13,344 Peace offering. 519 00:55:26,275 --> 00:55:27,704 It's too early for this. 520 00:55:30,211 --> 00:55:31,220 Let’s eat. 521 00:55:31,245 --> 00:55:32,413 For sure, 522 00:55:33,205 --> 00:55:34,454 you’re hungry. 523 00:55:44,336 --> 00:55:46,063 What do you want to talk about? 524 00:55:46,218 --> 00:55:50,431 I want to apologize for everything I did. 525 00:55:50,932 --> 00:55:53,142 I can’t believe I did those things. 526 00:55:56,145 --> 00:55:57,146 Yes, 527 00:55:57,647 --> 00:56:00,900 you stalk me, you force yourself as my girlfriend… 528 00:56:02,068 --> 00:56:07,204 You probably ratted me out to Macky that I live here. 529 00:56:08,532 --> 00:56:10,368 Yes. I’m sorry. 530 00:56:12,161 --> 00:56:13,496 I’m really sorry. 531 00:56:14,455 --> 00:56:18,250 You knew how much I like you. 532 00:56:19,752 --> 00:56:24,954 I’m dead serious about watching all of your videos. 533 00:56:25,216 --> 00:56:27,176 I watch out for every single post. 534 00:56:28,177 --> 00:56:30,304 I watch you when you broadcast live. 535 00:56:31,639 --> 00:56:33,474 I thought you’re not a crazy fan. 536 00:56:35,977 --> 00:56:37,687 Wait. I have coffee. 537 00:56:55,037 --> 00:56:56,163 You know what? 538 00:56:58,124 --> 00:57:02,503 I’m not like those who go gaga whenever they see you. 539 00:57:09,493 --> 00:57:13,165 You outdo them with what you do to me. 540 00:57:14,015 --> 00:57:15,433 That’s why I’m sorry. 541 00:57:15,808 --> 00:57:19,212 I can’t forget about what happened between us. 542 00:57:20,354 --> 00:57:22,376 You’re just so hot. 543 00:57:25,109 --> 00:57:26,694 In those two instances we had sex. 544 00:57:29,613 --> 00:57:30,614 Wait. 545 00:57:30,906 --> 00:57:32,366 I’m getting dizzy. 546 00:57:34,368 --> 00:57:39,999 I’ve decided I won’t miss this chance… 547 00:57:41,459 --> 00:57:42,752 to be with you. 548 00:57:45,254 --> 00:57:46,589 What’s happening? 549 00:58:24,110 --> 00:58:25,528 You’re awake. 550 00:58:25,628 --> 00:58:27,880 I’ve been waiting for you to wake up. 551 00:58:29,657 --> 00:58:31,550 Nina, what is this?! 552 00:58:34,782 --> 00:58:37,243 I just don’t want you to hurt me again. 553 00:58:37,696 --> 00:58:39,391 Stop it! 554 00:58:40,726 --> 00:58:41,930 I won’t hurt you. 555 00:58:42,645 --> 00:58:45,048 I promise. Untie me. 556 00:58:45,073 --> 00:58:47,930 Then what? You’ll cheat on me again? 557 00:58:48,442 --> 00:58:49,777 Nina! 558 00:58:50,903 --> 00:58:52,048 Untie me now. 559 00:58:55,651 --> 00:58:56,986 Stop this! 560 00:58:58,369 --> 00:59:00,371 No one will hear you. 561 00:59:00,871 --> 00:59:03,332 The music is too loud. 562 00:59:04,041 --> 00:59:08,879 Your neighbors won’t budge with your loud music. 563 00:59:08,904 --> 00:59:10,030 Help! 564 00:59:13,551 --> 00:59:17,063 Stop this, Nina. I’m begging you. 565 00:59:17,822 --> 00:59:18,864 Stop… 566 00:59:18,889 --> 00:59:20,266 Don’t you like me? 567 00:59:21,851 --> 00:59:23,394 Can’t you understand? 568 00:59:24,478 --> 00:59:25,980 I don’t like you. 569 00:59:27,106 --> 00:59:29,792 So just sex. 570 00:59:29,817 --> 00:59:32,048 I can give you that. 571 00:59:45,708 --> 00:59:47,550 Stop it! 572 00:59:48,085 --> 00:59:49,211 Nina! 573 00:59:51,046 --> 00:59:52,256 Stop! 574 01:00:05,227 --> 01:00:06,896 Stop it now! 575 01:00:19,450 --> 01:00:21,076 Why can’t you have a hard-on? 576 01:00:23,041 --> 01:00:24,792 Why can’t you have a hard-on? 577 01:00:25,456 --> 01:00:27,183 You don’t like me anymore? 578 01:00:27,215 --> 01:00:29,057 Fuck, you’re crazy! 579 01:00:29,877 --> 01:00:33,672 How could I have an erection when you tied me and bit my dick? 580 01:00:35,090 --> 01:00:36,634 You’re crazy! 581 01:00:44,635 --> 01:00:46,095 Stop this now! 582 01:00:48,737 --> 01:00:51,565 Go, open your mouth! 583 01:00:51,998 --> 01:00:53,749 Swallow this! 584 01:00:53,868 --> 01:00:55,829 I’ll get angry. 585 01:00:55,854 --> 01:00:59,081 Go on. Drink this. 586 01:01:07,998 --> 01:01:09,917 What did you put in my mouth? 587 01:01:10,459 --> 01:01:11,752 Viagra. 588 01:01:12,336 --> 01:01:14,854 You’re truly crazy! 589 01:01:25,391 --> 01:01:27,710 I like it when you resist! 590 01:01:54,756 --> 01:01:56,799 Nina, please… 591 01:02:15,106 --> 01:02:17,024 Nina, stop this now! 592 01:02:39,706 --> 01:02:41,260 Help me! 593 01:02:44,428 --> 01:02:46,066 Help! 594 01:03:28,305 --> 01:03:30,349 Nina, stop this now. 595 01:03:50,953 --> 01:03:54,081 Yexel, breakfast time. 596 01:04:13,892 --> 01:04:15,165 Oh… 597 01:04:16,355 --> 01:04:18,190 Why look at me like that? 598 01:04:20,816 --> 01:04:23,277 I cooked for you. 599 01:04:27,114 --> 01:04:28,615 Don’t you like my cooking? 600 01:04:32,244 --> 01:04:34,455 Eat this, please. 601 01:04:35,456 --> 01:04:37,541 I cooked that for you. 602 01:04:45,924 --> 01:04:48,712 When your girlfriend cooks for you, 603 01:04:49,044 --> 01:04:50,503 you have to eat it. 604 01:04:51,388 --> 01:04:53,765 Otherwise, 605 01:04:54,391 --> 01:04:56,018 she’ll get mad at you. 606 01:04:56,043 --> 01:04:59,632 Do you want her to sulk over you? 607 01:04:59,813 --> 01:05:04,087 Answer me. 608 01:05:07,059 --> 01:05:10,853 There. Good boy. 609 01:05:11,188 --> 01:05:13,587 You listen to me. 610 01:05:14,189 --> 01:05:15,357 Is it delicious? 611 01:05:16,353 --> 01:05:23,524 It’s so delicious. 612 01:05:26,340 --> 01:05:27,674 Just like you. 613 01:05:27,829 --> 01:05:30,079 You're so good. 614 01:05:31,462 --> 01:05:33,586 Right? 615 01:06:33,574 --> 01:06:34,866 You’re awake now. 616 01:06:37,157 --> 01:06:38,704 What did you do to me? 617 01:06:39,580 --> 01:06:40,789 Sorry, love… 618 01:06:41,206 --> 01:06:44,321 I got carried away by our session. 619 01:06:45,043 --> 01:06:47,579 I tightened your hand 620 01:06:47,713 --> 01:06:49,923 and hit you hard on your chest. 621 01:06:54,261 --> 01:06:55,679 You’re dressed up. 622 01:06:56,513 --> 01:06:57,723 You’re leaving? 623 01:07:00,309 --> 01:07:02,394 I am. I need to go home. 624 01:07:02,769 --> 01:07:05,647 My grandma is strict. She will look for me. 625 01:07:06,815 --> 01:07:08,233 Don’t worry. 626 01:07:10,068 --> 01:07:11,778 I’ll be back after you sleep. 627 01:07:15,073 --> 01:07:16,450 Go ahead. Drink it. 628 01:07:20,287 --> 01:07:21,330 Good boy. 629 01:07:26,551 --> 01:07:28,040 Nina, please. 630 01:08:12,130 --> 01:08:13,173 You came home late. 631 01:08:14,132 --> 01:08:15,676 Where did you go? 632 01:08:15,884 --> 01:08:17,386 At my boyfriend’s. 633 01:08:18,679 --> 01:08:22,432 You’ve been seeing him a lot. 634 01:08:22,891 --> 01:08:25,519 I reprimanded you already. 635 01:08:25,644 --> 01:08:28,230 It’s just now that I have a boyfriend again. 636 01:08:30,065 --> 01:08:33,694 How about your responsibility here? 637 01:08:34,444 --> 01:08:36,738 Go ahead and take care of your grandma. 638 01:08:36,822 --> 01:08:37,823 My apologies. 639 01:08:38,865 --> 01:08:44,413 Apologies, apologies! But you keep on disobeying me! 640 01:09:17,446 --> 01:09:22,718 Shame on you! How dare you! You’re a thief! 641 01:09:22,743 --> 01:09:26,413 You stole my ring! 642 01:09:26,747 --> 01:09:31,319 - I didn’t steal anything. - Stop denying it! 643 01:09:31,344 --> 01:09:36,131 I know you took it. I saw you steal it! 644 01:09:36,506 --> 01:09:40,883 - I didn’t steal it! - You stole it! 645 01:09:40,908 --> 01:09:45,579 I know you did it! 646 01:09:49,519 --> 01:09:51,563 What are these? 647 01:09:57,297 --> 01:09:59,137 Sleeping pills? 648 01:10:00,614 --> 01:10:02,532 You want to poison me? 649 01:10:03,700 --> 01:10:06,995 You will poison me? 650 01:10:07,262 --> 01:10:09,055 How dare you! 651 01:10:09,080 --> 01:10:10,680 I don’t want this anymore! 652 01:10:10,707 --> 01:10:13,376 Stop! 653 01:10:13,960 --> 01:10:15,128 Stop! 654 01:10:17,714 --> 01:10:19,466 Get out of my house! Go ahead! 655 01:10:19,508 --> 01:10:21,802 You should have died along with your mother! 656 01:10:22,010 --> 01:10:25,388 Get out and never come back! 657 01:10:25,514 --> 01:10:27,182 You, thief! 658 01:10:27,501 --> 01:10:29,602 Get out! 659 01:10:39,528 --> 01:10:40,612 Is that my phone? 660 01:10:41,116 --> 01:10:42,519 Look, love. 661 01:10:42,656 --> 01:10:45,242 Many are fond of us. They said we’re a match. 662 01:10:46,743 --> 01:10:48,328 You posted on my account?! 663 01:10:49,079 --> 01:10:51,438 How did you open my phone? 664 01:10:52,624 --> 01:10:55,032 Facial recognition! I’m your girlfriend, ain’t I? 665 01:10:55,669 --> 01:10:57,963 Your fans need to know you have one. 666 01:10:58,129 --> 01:10:59,881 They’ll stop chasing you. 667 01:11:00,549 --> 01:11:01,842 What the hell! 668 01:11:02,759 --> 01:11:03,844 Delete it. 669 01:11:04,469 --> 01:11:06,930 Next day, I’ll post this. 670 01:11:07,138 --> 01:11:09,182 Cute, right? See?! 671 01:11:09,829 --> 01:11:10,829 So nice! 672 01:11:13,895 --> 01:11:15,564 Why do you look at me that way? 673 01:11:15,814 --> 01:11:17,190 Did I do something wrong? 674 01:11:18,316 --> 01:11:20,235 Until when will you lock me up here? 675 01:11:22,362 --> 01:11:23,362 Lock you up? 676 01:11:24,990 --> 01:11:25,990 Love, 677 01:11:26,032 --> 01:11:28,326 is that how you see me? 678 01:11:29,077 --> 01:11:33,915 I’m the only one who truly loves you. 679 01:11:37,127 --> 01:11:41,590 I was just hurt when you were making out with another girl. 680 01:11:41,923 --> 01:11:43,967 Give me time 681 01:11:44,676 --> 01:11:48,594 so I recover your trust… 682 01:12:00,377 --> 01:12:01,929 Sabel? Who is this? 683 01:12:02,934 --> 01:12:03,934 Sabel? 684 01:12:04,613 --> 01:12:05,613 I don’t know. 685 01:12:06,559 --> 01:12:08,239 Why is she messaging you? 686 01:12:08,264 --> 01:12:09,701 Why does she want to meet up? 687 01:12:11,161 --> 01:12:12,245 I don’t know… 688 01:12:15,290 --> 01:12:18,001 I had too many flings and one-night stands. 689 01:12:19,628 --> 01:12:21,755 How on earth could I remember all of them? 690 01:12:23,381 --> 01:12:25,800 Do you text while I sleep? 691 01:12:28,670 --> 01:12:30,838 You think I can text like this? 692 01:12:31,932 --> 01:12:33,516 Damn you, Yexel! 693 01:12:33,892 --> 01:12:35,602 When did you last meet her? 694 01:12:38,021 --> 01:12:39,021 Whatever. 695 01:12:39,441 --> 01:12:40,859 Shit! 696 01:12:40,982 --> 01:12:42,548 You’re cheating on me again? 697 01:12:44,778 --> 01:12:46,529 You’re getting crazy again. 698 01:12:51,493 --> 01:12:53,328 Stop calling me crazy. 699 01:13:02,835 --> 01:13:05,407 What are you doing? 700 01:13:09,970 --> 01:13:11,551 What will you do? 701 01:13:13,230 --> 01:13:14,758 Fuck you! 702 01:13:17,477 --> 01:13:18,895 Fuck you! 703 01:13:19,910 --> 01:13:20,910 Nina! 704 01:13:23,608 --> 01:13:24,769 Fuck you! 705 01:13:25,371 --> 01:13:26,933 Fuck you! 706 01:13:28,113 --> 01:13:29,447 Fuck you! 707 01:13:29,531 --> 01:13:30,699 Next time 708 01:13:31,152 --> 01:13:37,330 you cheat on me, I’ll crush your other hand. 709 01:13:37,831 --> 01:13:39,958 Fuck you! 710 01:13:45,880 --> 01:13:47,507 Fuck you! 711 01:14:11,072 --> 01:14:12,449 I’m sorry, love. 712 01:14:13,366 --> 01:14:15,618 I got carried away by my anger. 713 01:14:25,754 --> 01:14:28,565 You know how jealous I am 714 01:14:28,590 --> 01:14:32,260 with so many girls chasing you. 715 01:14:33,344 --> 01:14:34,596 Sorry. 716 01:14:35,670 --> 01:14:37,390 I’m sorry. 717 01:14:37,849 --> 01:14:38,933 Sorry. 718 01:14:41,519 --> 01:14:42,729 You’re all mine. 719 01:14:43,991 --> 01:14:45,271 You’re all mine. 720 01:14:50,320 --> 01:14:52,944 Sorry… Sorry, love. 721 01:18:05,682 --> 01:18:07,016 Nina… 722 01:18:09,102 --> 01:18:11,062 There’s no need to let me drink that. 723 01:18:12,981 --> 01:18:14,274 What do you mean? 724 01:18:17,569 --> 01:18:24,242 I realized that I don’t need to resist loving you 725 01:18:25,243 --> 01:18:30,665 when you’re the perfect girl for me. 726 01:18:33,602 --> 01:18:34,811 Oh my god. 727 01:18:34,919 --> 01:18:39,549 You finally realized I’m the perfect girl for you. 728 01:18:41,251 --> 01:18:45,046 All I needed was time with you alone. 729 01:18:46,098 --> 01:18:47,778 I finally realized that. 730 01:18:51,686 --> 01:18:54,605 - Is that true? - Yes, I’m serious. 731 01:18:56,899 --> 01:18:58,443 I like you. 732 01:18:59,610 --> 01:19:01,321 This could be love. 733 01:19:05,283 --> 01:19:07,368 Come here. Kiss me. 734 01:19:13,041 --> 01:19:15,335 Love… You know… 735 01:19:16,749 --> 01:19:18,887 It’s better if I’m not tied up. 736 01:19:19,496 --> 01:19:20,496 Because... 737 01:19:21,632 --> 01:19:23,301 How could I make you happy? 738 01:19:26,302 --> 01:19:27,302 Right? 739 01:19:29,349 --> 01:19:33,519 This time, could you untie me? 740 01:19:37,273 --> 01:19:38,649 Don’t worry. 741 01:19:40,151 --> 01:19:42,695 I’m not leaving. Promise. 742 01:19:45,198 --> 01:19:46,741 I can’t bear to lose you. 743 01:19:49,744 --> 01:19:51,037 It’s just that… 744 01:19:51,412 --> 01:19:54,999 Sex is hard in this position. 745 01:19:56,125 --> 01:19:57,293 Please? 746 01:20:01,214 --> 01:20:02,423 Nina… 747 01:20:04,175 --> 01:20:05,468 I love you. 748 01:20:08,054 --> 01:20:09,138 I’ll stay here. 749 01:20:13,518 --> 01:20:14,894 Please. 750 01:21:56,836 --> 01:21:58,963 Let me repeat it. 751 01:21:59,665 --> 01:22:04,921 Your girlfriend tied you and locked you up 752 01:22:05,671 --> 01:22:07,173 in your tenement. 753 01:22:07,590 --> 01:22:09,217 And your girlfriend raped you. 754 01:22:11,219 --> 01:22:13,763 Sir, she’s not my girlfriend. 755 01:22:14,555 --> 01:22:16,516 She just thinks so. 756 01:22:16,766 --> 01:22:19,727 Why would she think that way? 757 01:22:20,478 --> 01:22:22,271 I have no idea. 758 01:22:23,606 --> 01:22:28,611 We just met in a bar and we had sex twice. 759 01:22:29,904 --> 01:22:33,074 After that I called it quits. 760 01:22:33,407 --> 01:22:38,496 But she began stalking and harassing me. 761 01:22:39,455 --> 01:22:46,379 If it has been so long, why haven’t you filed a restraining order? 762 01:22:46,963 --> 01:22:50,841 In my field of work, many fans 763 01:22:50,967 --> 01:22:53,553 follow me wherever I go. 764 01:22:53,761 --> 01:22:55,680 It’s difficult to be popular, isn’t it? 765 01:22:56,722 --> 01:23:00,434 Why are you more concerned as to whether she’s my girlfriend or not. 766 01:23:00,935 --> 01:23:05,523 Can’t you see the fact that I was raped and tortured for days? 767 01:23:16,951 --> 01:23:18,160 Here they are. 768 01:23:25,617 --> 01:23:26,827 Do you know him? 769 01:23:30,512 --> 01:23:31,566 Yes. 770 01:23:31,591 --> 01:23:33,801 Can you tell his name? 771 01:23:37,196 --> 01:23:38,781 Yexel Santos. 772 01:23:38,806 --> 01:23:43,227 Mr. Santos said you drugged him 773 01:23:43,535 --> 01:23:48,791 and tied up to his bed for days. 774 01:23:48,816 --> 01:23:53,112 You also tortured him and raped him. 775 01:23:54,905 --> 01:23:55,905 No. 776 01:23:56,824 --> 01:23:58,492 I can’t do that. 777 01:24:00,077 --> 01:24:02,204 He said you’re an obsessed fan 778 01:24:02,622 --> 01:24:05,333 who has been stalking him for days. 779 01:24:07,404 --> 01:24:09,573 His story is unbelievable. 780 01:24:10,254 --> 01:24:11,672 That’s not true. 781 01:24:12,214 --> 01:24:14,258 The truth is that I’m his girlfriend. 782 01:24:15,801 --> 01:24:19,180 He said you just assume so. 783 01:24:19,391 --> 01:24:20,934 That’s how much you’re obsessed. 784 01:24:21,974 --> 01:24:24,560 He has always denied me. 785 01:24:25,019 --> 01:24:27,480 He’s protecting his fans. 786 01:24:28,564 --> 01:24:32,276 I am telling the truth. If you want proof, I have one! 787 01:24:36,280 --> 01:24:37,448 Sir, that’s not true. 788 01:24:37,490 --> 01:24:40,301 She took that photo when I was sleeping, 789 01:24:40,326 --> 01:24:41,911 when she kidnapped me. 790 01:24:44,372 --> 01:24:45,373 Here. 791 01:24:46,123 --> 01:24:49,126 Here. She almost crushed my hand with a hammer. 792 01:24:53,506 --> 01:24:58,386 Can you explain how Mr. Santos got his hand injury? 793 01:24:58,928 --> 01:25:00,221 We had a fight. 794 01:25:03,057 --> 01:25:04,350 I admit 795 01:25:04,892 --> 01:25:06,227 I’m always jealous. 796 01:25:07,269 --> 01:25:10,898 Somebody texted him and I just wanted 797 01:25:11,565 --> 01:25:14,068 to know why that girl texted him. 798 01:25:15,403 --> 01:25:16,403 Then? 799 01:25:17,738 --> 01:25:18,864 Then... 800 01:25:19,615 --> 01:25:21,909 he got mad all of a sudden. 801 01:25:23,902 --> 01:25:26,206 He got mad all of a sudden. 802 01:25:38,484 --> 01:25:39,652 Screw you! 803 01:25:39,677 --> 01:25:43,806 - He hit the wall! - Sir, that’s not true. You’re a liar! 804 01:25:45,266 --> 01:25:47,643 Does he always get mad that way? 805 01:25:48,936 --> 01:25:50,062 Yes. 806 01:25:50,855 --> 01:25:51,855 Yes. 807 01:25:52,106 --> 01:25:53,566 Did he hurt you? 808 01:26:00,740 --> 01:26:03,242 So you’re the one who hurt your girlfriend. 809 01:26:03,868 --> 01:26:05,661 I told you she’s not my girlfriend. 810 01:26:06,245 --> 01:26:08,205 This girl is crazy! 811 01:26:08,748 --> 01:26:12,209 Why do you believe her? Listen to me, I’m the victim here! 812 01:26:12,334 --> 01:26:16,589 Miss, do you want to file a case against Mr. Santos? 813 01:26:17,423 --> 01:26:18,424 No need. 814 01:26:20,926 --> 01:26:22,803 Even if he hurts me, 815 01:26:24,221 --> 01:26:25,848 I still love Yexel. 816 01:26:27,057 --> 01:26:30,311 I trust he’ll come to terms. 817 01:26:30,895 --> 01:26:32,313 Are you certain? 818 01:26:33,314 --> 01:26:34,314 Yes, I am. 819 01:26:34,732 --> 01:26:36,692 I just want to settle with him… 820 01:26:38,152 --> 01:26:41,797 All I want is to go home with him. 821 01:26:41,822 --> 01:26:44,450 - Believe me, sir. - Let’s put it this way. 822 01:26:44,867 --> 01:26:46,719 If he hurts you again, 823 01:26:46,744 --> 01:26:49,163 don’t hesitate to report to us. 824 01:27:08,641 --> 01:27:12,603 I’m sorry, love. I had to admit everything. 825 01:27:14,688 --> 01:27:20,528 Thank your girlfriend for not filing a report. 826 01:27:21,153 --> 01:27:23,781 There’s no need for that. We love each other. 827 01:27:24,240 --> 01:27:25,866 Sorry for the trouble. 828 01:27:39,448 --> 01:27:41,131 Good boy… 829 01:27:47,429 --> 01:27:49,557 You’re just making it hard for me. 830 01:27:52,268 --> 01:27:54,603 Damn you! 831 01:28:07,158 --> 01:28:09,618 Sorry. Did I wake you up? 832 01:28:10,119 --> 01:28:13,247 I brought you food. I’m sure you’re hungry. 833 01:28:13,272 --> 01:28:14,952 What are you doing here? 834 01:28:15,124 --> 01:28:16,250 How did you get in? 835 01:28:19,086 --> 01:28:22,882 You forgot that you gave me the duplicate key? 836 01:28:24,341 --> 01:28:28,262 Nina, please. I’m begging you. Stop bothering me. 837 01:28:29,263 --> 01:28:30,890 What are you saying? 838 01:28:31,640 --> 01:28:33,225 Is that about earlier? 839 01:28:33,726 --> 01:28:35,352 Are you still angry at me 840 01:28:35,769 --> 01:28:37,813 for telling the truth to the police? 841 01:28:38,480 --> 01:28:40,816 Love, I’m sorry. 842 01:28:43,903 --> 01:28:46,822 Try reporting to the police again. 843 01:28:47,740 --> 01:28:49,617 You know where this will lead us. 844 01:28:50,367 --> 01:28:56,999 Keep in mind I’m the woman. People will believe in me, not you. 845 01:29:07,384 --> 01:29:09,637 If you leave me again, 846 01:29:11,805 --> 01:29:14,350 I would leak your videos. 847 01:29:14,850 --> 01:29:16,477 It would be the end of your career. 848 01:29:17,436 --> 01:29:20,189 Your friends would be ashamed of you. 849 01:29:22,733 --> 01:29:25,861 Let me prepare your food. 850 01:29:50,636 --> 01:29:52,388 Damn you! 851 01:29:52,513 --> 01:29:54,390 You’re hurting me! 852 01:30:13,450 --> 01:30:14,660 Do you like it? 853 01:30:39,101 --> 01:30:42,104 Do you like it? Is it good? 854 01:31:24,917 --> 01:31:26,965 What are you doing? 855 01:31:29,860 --> 01:31:31,153 How dare you! 856 01:31:41,246 --> 01:31:42,539 Damn you! 857 01:33:10,910 --> 01:33:13,144 Yo, it's your boy! 858 01:33:14,128 --> 01:33:19,386 Did you hear what Yexel Santos did to his girlfriend? 859 01:33:19,945 --> 01:33:22,114 Imagine, it’s possible for a person… 860 01:33:22,139 --> 01:33:28,277 - Have you heard of the trending news? - …who loves someone to do that. 861 01:33:29,104 --> 01:33:32,416 Yexel Santos killed his girlfriend. I can’t believe he can do it. 862 01:33:32,441 --> 01:33:36,361 I can’t believe he can do it. Yexel killed someone? 863 01:33:39,114 --> 01:33:44,845 Yexel killed someone? He’s a nice guy. 864 01:33:44,870 --> 01:33:49,112 We’re actually close when we’re at the bar. 865 01:33:49,708 --> 01:33:52,502 I can’t believe the news. 866 01:33:53,003 --> 01:33:57,299 This could be a fake news. 867 01:33:58,174 --> 01:34:00,456 I just received the news… 868 01:34:00,481 --> 01:34:04,031 Yexel Santos slashed the face of his girlfriend. 869 01:34:04,056 --> 01:34:08,143 This is so insane. How could a person do this to someone they love? 870 01:34:08,143 --> 01:34:11,021 How about you, guys? Can you do that to people you love? 871 01:34:11,021 --> 01:34:16,902 Anyway, later, I will broadcast live. Don’t forget to follow me. 872 01:34:16,927 --> 01:34:18,612 Let’s talk about the reason behind all of these. 873 01:34:18,637 --> 01:34:21,715 I just woke up and I saw this issue. 874 01:34:21,740 --> 01:34:33,894 Yexel killed someone? I don’t know. He’s a nice kid. He gets along well. 875 01:34:33,919 --> 01:34:38,006 How could he do that? Is that his true self? 876 01:34:38,590 --> 01:34:45,764 Excuse me, are you the friends of Mr. Santos? 877 01:34:46,019 --> 01:34:49,022 His trending photos include those with all of you. 878 01:34:49,047 --> 01:34:50,089 Yes, that’s true. 879 01:34:50,114 --> 01:34:54,118 Yes, we’re his friends. We always come together to this bar. 880 01:34:54,414 --> 01:34:59,503 What can you say about the issue that he killed his girlfriend? 881 01:34:59,528 --> 01:35:02,839 We can’t believe he can do that. 882 01:35:02,864 --> 01:35:10,372 It’s a very difficult time for us as his friends… as his best friends. 883 01:35:10,397 --> 01:35:13,003 We’ve known Yexel for a long time 884 01:35:13,333 --> 01:35:16,586 but we never saw any aggressive behavior. 885 01:35:17,296 --> 01:35:21,008 It’s hard to imagine he can do that to a girl. 886 01:35:21,524 --> 01:35:22,901 That could have been me. 887 01:35:22,926 --> 01:35:24,678 Why? Did you have a relationship? 888 01:35:24,703 --> 01:35:28,264 If you want to know more about my relationship with Yexel, 889 01:35:28,289 --> 01:35:30,909 you can follow me on all my socials. 890 01:35:30,934 --> 01:35:36,106 - It’s @OMGaaane. - Follow me on IG. 891 01:35:36,131 --> 01:35:42,512 Follow me too to know the full story. Thank you so much. 892 01:35:42,537 --> 01:35:45,894 We’re done? Okay, thank you. Now, move. 58172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.