Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:32,700
--== McEphie ==--
2
00:02:37,449 --> 00:02:38,742
Cheers!
3
00:02:38,826 --> 00:02:41,537
Look at him. He's so handsome!
4
00:02:41,620 --> 00:02:42,871
My god!
5
00:02:43,038 --> 00:02:45,140
- You know him, don't you?
- Bro!
6
00:02:45,416 --> 00:02:47,101
She's been looking at you.
7
00:02:48,968 --> 00:02:50,992
Bet you're her type.
8
00:02:51,109 --> 00:02:55,943
Hey, where?
9
00:02:55,968 --> 00:02:57,970
Excuse me. You're Yexel, right?
10
00:02:58,695 --> 00:02:59,695
I'm right.
11
00:03:00,516 --> 00:03:03,257
I should've known!
12
00:03:08,823 --> 00:03:10,040
Thank you!
13
00:03:10,065 --> 00:03:11,718
Thank you.
14
00:03:11,743 --> 00:03:15,968
See? See? There it is!
15
00:03:17,586 --> 00:03:19,453
You're leaving us, no doubt!
16
00:03:19,516 --> 00:03:21,468
You know how it is!
17
00:03:21,656 --> 00:03:25,328
Yexel has a new victim!
18
00:03:25,938 --> 00:03:29,023
Cheers!
19
00:03:32,944 --> 00:03:34,946
Wait, guys.
20
00:03:38,093 --> 00:03:39,386
- Hi.
- Hi.
21
00:03:40,428 --> 00:03:42,264
- Yexel.
- I'm Ginny.
22
00:03:44,975 --> 00:03:46,017
I know you.
23
00:03:47,303 --> 00:03:48,777
You're popular, aren't you?
24
00:03:50,105 --> 00:03:51,105
Not really.
25
00:03:51,523 --> 00:03:53,942
You're handsome in person.
26
00:03:54,081 --> 00:03:55,168
Thank you.
27
00:03:55,193 --> 00:03:58,088
You wanna join our table?
28
00:03:58,113 --> 00:03:59,197
Let's drink.
29
00:03:59,823 --> 00:04:01,324
Sure. Let's go.
30
00:04:06,204 --> 00:04:08,248
Guys, meet Ginny.
31
00:04:08,290 --> 00:04:09,916
- Hi, guys.
- Hi.
32
00:04:09,941 --> 00:04:13,270
Riza, Anne, Andrew, Macky.
33
00:04:13,295 --> 00:04:15,593
I'm Ginny, guys. Nice to meet you.
34
00:04:16,815 --> 00:04:18,275
Let's sit down.
35
00:04:18,300 --> 00:04:19,632
Sure.
36
00:04:21,970 --> 00:04:25,098
- Hi, guys.
- Hi. Hello!
37
00:05:04,828 --> 00:05:06,913
Yexel! Come on!
38
00:06:37,523 --> 00:06:38,523
Hello, ma.
39
00:06:39,171 --> 00:06:41,257
How are you, son?
40
00:06:41,530 --> 00:06:43,240
I'm fine.
41
00:06:44,580 --> 00:06:46,499
Have you sent the money?
42
00:06:49,726 --> 00:06:52,604
Not yet. I will try later.
43
00:06:54,036 --> 00:06:57,289
I have to pay for the rent
44
00:06:57,314 --> 00:07:00,234
or Dave and I will be evicted.
45
00:07:00,708 --> 00:07:02,960
Your boyfriend still has no work?
46
00:07:04,697 --> 00:07:08,909
You know that he always
gets picked on at work.
47
00:07:09,994 --> 00:07:14,874
It's his fault that he's fussy about work.
48
00:07:15,291 --> 00:07:17,209
He always depends on me.
49
00:07:17,877 --> 00:07:19,253
But, son…
50
00:07:21,297 --> 00:07:24,133
Alright, Ma. I'll send the money later.
51
00:07:24,300 --> 00:07:25,384
I'll try.
52
00:07:25,421 --> 00:07:27,594
- Thank you.
- Bye.
53
00:07:33,100 --> 00:07:35,420
Sir Yexel, the rider is on
the way to deliver your food.
54
00:07:35,445 --> 00:07:37,688
Thank you so much, BBQ Island,
55
00:07:37,713 --> 00:07:39,673
for these delicious barbecues.
56
00:07:40,357 --> 00:07:41,609
I'll show you.
57
00:07:41,775 --> 00:07:46,280
Let's try if the talk
of the town is for real.
58
00:07:53,495 --> 00:07:54,622
Delicious!
59
00:07:55,664 --> 00:07:57,082
Try it with rice.
60
00:07:58,000 --> 00:08:02,963
Guys, order while supplies last.
61
00:08:03,047 --> 00:08:06,592
Their barbecue is affordable and tasty.
62
00:08:07,176 --> 00:08:10,721
What are you waiting for?
Order now at BBQ Island.
63
00:08:11,096 --> 00:08:12,139
Thank you.
64
00:08:37,665 --> 00:08:39,708
Yexel, how's your girl last night?
65
00:08:43,712 --> 00:08:45,506
Just fine. She messaged me this morning.
66
00:08:49,677 --> 00:08:51,095
You're something!
67
00:08:53,347 --> 00:08:55,307
Will you see her again?
68
00:08:57,643 --> 00:09:01,271
Obviously not!
She's just for a one-night stand.
69
00:09:01,522 --> 00:09:03,023
Hardly good in bed.
70
00:09:09,154 --> 00:09:10,906
You're gross, guys. Perverts!
71
00:09:19,164 --> 00:09:23,168
How does that make me a pervert when
it's her who made the first move. Haha!
72
00:09:26,130 --> 00:09:29,216
Look at you taking girls for toys.
Goodness!
73
00:09:29,508 --> 00:09:31,927
Let's listen to Ma'am Anne.
74
00:09:36,056 --> 00:09:38,642
Don't be a kill joy, Madam Anne!
75
00:10:11,023 --> 00:10:12,509
This one looks cute.
76
00:10:23,187 --> 00:10:24,688
You'll see later.
77
00:10:45,584 --> 00:10:47,211
Viewers are coming in.
78
00:10:50,685 --> 00:10:52,319
Hi, Mira!
79
00:10:53,717 --> 00:10:55,427
Love you too.
80
00:10:56,261 --> 00:10:58,555
Shoutout to…
81
00:10:59,681 --> 00:11:03,268
Cloe, Bessie, and Gladys.
82
00:11:04,436 --> 00:11:07,021
Guys, until later.
83
00:11:07,046 --> 00:11:10,703
Thank you to our viewers.
84
00:11:11,944 --> 00:11:15,798
Thanks for keeping me company
while I work out.
85
00:11:15,823 --> 00:11:18,460
Your boy, Yexel, signing out!
86
00:11:39,263 --> 00:11:40,556
Can I take a photo?
87
00:13:37,965 --> 00:13:38,965
Hello?
88
00:13:40,008 --> 00:13:41,510
- Hello, bro!
- Hello.
89
00:13:42,261 --> 00:13:44,846
Bro, thanks again for letting me
use your condo.
90
00:13:45,555 --> 00:13:47,224
No biggie! Anything for you.
91
00:13:47,432 --> 00:13:48,767
Thanks.
92
00:13:49,290 --> 00:13:56,506
It's just difficult with my mom
and her boyfriend in our condo.
93
00:13:57,003 --> 00:14:01,049
He talks a lot.
I can't jive with him.
94
00:14:02,134 --> 00:14:06,562
I feel you, bro. That's why
I asked for a condo unit,
95
00:14:06,587 --> 00:14:09,224
so I won't have to
bring girls to our house.
96
00:14:09,539 --> 00:14:11,609
Why don't you ask your
mom to buy you a unit?
97
00:14:12,018 --> 00:14:13,520
She offered one already.
98
00:14:14,771 --> 00:14:15,897
You refused?
99
00:14:17,065 --> 00:14:18,525
It's just...
100
00:14:18,984 --> 00:14:21,191
I don't like how it looks.
101
00:14:21,215 --> 00:14:22,906
I told her I'll search
102
00:14:23,280 --> 00:14:25,449
for a larger and nicer place.
103
00:14:27,951 --> 00:14:30,912
Alright, bro. Bye for now.
104
00:14:31,125 --> 00:14:36,935
I'll message the brands
I have x-deals with.
105
00:14:36,960 --> 00:14:38,295
Alright. Bye.
106
00:14:38,753 --> 00:14:40,255
Thanks, bro.
107
00:15:07,073 --> 00:15:10,035
Guys, my girlfriend, Ella.
108
00:15:10,327 --> 00:15:12,621
- Really?
- Really?
109
00:15:12,646 --> 00:15:17,023
Anne, Andrew, Riza, Yexel.
110
00:15:17,167 --> 00:15:18,627
She's really your girlfriend?
111
00:15:18,710 --> 00:15:20,962
- Yeah.
- We don't believe you.
112
00:15:21,046 --> 00:15:21,938
Kiss her.
113
00:15:21,963 --> 00:15:27,636
- Five seconds.
- No malice.
114
00:15:27,661 --> 00:15:30,000
Five seconds. No malice.
115
00:15:32,390 --> 00:15:34,781
- You believe me now?
- We're good!
116
00:15:36,102 --> 00:15:38,480
Take a shot.
117
00:15:39,022 --> 00:15:41,316
Let me see that.
118
00:15:42,359 --> 00:15:45,070
Ew, Anne! You’re a pervert too!
119
00:15:45,153 --> 00:15:47,489
Macky! Stop looking at my phone!
120
00:15:47,781 --> 00:15:49,491
Such a pervert!
121
00:15:49,741 --> 00:15:51,743
Why? What happened?
122
00:15:51,910 --> 00:15:55,622
"Madam" Anne is commenting
on topless pics of guys.
123
00:15:56,289 --> 00:15:59,042
She said, "Shit, daddy!"
124
00:15:59,851 --> 00:16:02,103
What's perverted about that?
125
00:16:02,128 --> 00:16:03,755
That's harmless.
126
00:16:03,838 --> 00:16:05,607
Look at you, girls.
127
00:16:05,632 --> 00:16:08,171
It's okay when you comment that way.
128
00:16:09,427 --> 00:16:12,013
When we, guys, do that...
129
00:16:12,472 --> 00:16:15,450
We're automatically perverts.
That's unfair.
130
00:16:15,475 --> 00:16:18,270
- Your comments are like that!
- Hell, no!
131
00:16:18,295 --> 00:16:23,437
- I heard you talking with Riza about boys.
- What's the problem?
132
00:16:24,723 --> 00:16:27,921
- About the size and performance.
- What's it to you?
133
00:16:27,946 --> 00:16:30,615
The details!
134
00:16:31,116 --> 00:16:34,035
Stop butting in my life.
135
00:16:34,703 --> 00:16:36,882
I'll just take a pee.
136
00:16:37,500 --> 00:16:40,417
- What the hell!
- Sorry!
137
00:16:40,442 --> 00:16:42,135
Oh, my god! Sorry!
138
00:16:42,160 --> 00:16:43,828
What happened?
139
00:16:44,504 --> 00:16:45,964
- Yexel, who's that?
- No, it's okay.
140
00:16:46,190 --> 00:16:47,190
I'm fine.
141
00:16:47,794 --> 00:16:50,547
It's my fault. I wasn't looking.
142
00:16:50,572 --> 00:16:53,148
No, no, it's okay.
143
00:16:54,235 --> 00:16:55,486
I'll get you a drink.
144
00:16:55,523 --> 00:16:56,742
- You want?
- Okay.
145
00:16:56,767 --> 00:16:58,560
- Seriously?
- Come join us.
146
00:17:03,788 --> 00:17:04,789
Sit.
147
00:17:13,283 --> 00:17:15,927
- What's your order?
- Whichever is the bestseller.
148
00:17:15,952 --> 00:17:18,622
I'll get a Jack and Coke mix.
149
00:17:18,913 --> 00:17:19,998
Thank you.
150
00:17:21,523 --> 00:17:22,876
What's your name?
151
00:17:23,460 --> 00:17:24,502
Nina.
152
00:17:25,795 --> 00:17:26,795
Yexel.
153
00:17:27,515 --> 00:17:29,826
Actually, I know who you are.
154
00:17:30,039 --> 00:17:31,476
You're popular, right?
155
00:17:31,835 --> 00:17:32,861
Not really.
156
00:17:32,886 --> 00:17:34,242
Don't make me blush.
157
00:17:35,680 --> 00:17:37,974
I haven't seen you here.
158
00:17:38,896 --> 00:17:40,482
It's my first time here.
159
00:17:40,779 --> 00:17:42,000
Really?
160
00:17:42,565 --> 00:17:43,820
Who are you with?
161
00:17:44,648 --> 00:17:45,649
I'm alone.
162
00:17:53,031 --> 00:17:54,031
Why?
163
00:17:54,074 --> 00:17:55,992
I'm supposed to meet someone.
164
00:17:56,296 --> 00:17:57,720
But I was stood up.
165
00:18:00,038 --> 00:18:01,804
Don't mind that.
166
00:18:02,207 --> 00:18:04,042
He wasted such a beautiful girl.
167
00:18:04,876 --> 00:18:06,211
Stop flattering me.
168
00:18:06,461 --> 00:18:07,901
That's why you have a lot of fans.
169
00:18:08,171 --> 00:18:10,548
I'm telling the truth.
170
00:18:10,674 --> 00:18:12,300
You're so beautiful.
171
00:18:13,319 --> 00:18:15,151
Who are you with?
172
00:18:15,387 --> 00:18:17,263
Just my friends.
173
00:18:19,683 --> 00:18:22,507
Do they mind you're with me?
174
00:18:22,955 --> 00:18:25,968
They don't. Not a problem.
175
00:18:26,314 --> 00:18:28,525
We're always here so
176
00:18:29,901 --> 00:18:31,277
they're fed up with me.
177
00:18:31,695 --> 00:18:34,601
That would be impossible.
178
00:18:35,917 --> 00:18:37,376
What made you say that?
179
00:18:42,080 --> 00:18:44,349
I always watch your videos.
180
00:18:44,374 --> 00:18:45,937
I never get tired of you.
181
00:18:47,168 --> 00:18:49,375
Really? Thanks!
182
00:18:50,130 --> 00:18:51,631
I’m the one flattered now.
183
00:18:52,549 --> 00:18:53,883
Don’t be shy.
184
00:18:54,801 --> 00:18:57,859
I hope you don’t think
I’m a crazy fan.
185
00:18:59,764 --> 00:19:06,396
I won’t think of you that way.
You’re too beautiful to be one.
186
00:19:08,064 --> 00:19:09,858
Stop flattering me again.
187
00:19:10,608 --> 00:19:12,527
I’m dead serious.
188
00:19:12,986 --> 00:19:14,404
I’m telling the truth.
189
00:19:15,280 --> 00:19:16,280
Besides, you’re sexy.
190
00:19:16,865 --> 00:19:17,949
Thank you.
191
00:19:20,034 --> 00:19:21,034
Cheers!
192
00:19:31,045 --> 00:19:32,422
Guys, this is…
193
00:19:33,715 --> 00:19:34,715
Nina.
194
00:19:35,008 --> 00:19:36,092
Say hi to them.
195
00:19:52,817 --> 00:19:55,523
- How old are you again?
- 22!
196
00:19:57,030 --> 00:19:59,449
She told me earlier
she’s still a virgin.
197
00:20:00,325 --> 00:20:02,410
It’s for me to find out.
198
00:20:02,435 --> 00:20:05,638
Don’t take a video.
199
00:20:05,663 --> 00:20:07,476
It’s just my phone.
200
00:20:13,546 --> 00:20:14,898
Why?
201
00:20:15,172 --> 00:20:17,591
We might get caught.
202
00:20:18,885 --> 00:20:20,470
No one passes by here.
203
00:20:29,157 --> 00:20:30,867
Stop recording.
204
00:23:05,009 --> 00:23:08,972
You won’t believe me!
My girl last night was so memorable!
205
00:23:09,305 --> 00:23:12,200
That’s why you didn’t come back to us.
206
00:23:12,225 --> 00:23:13,643
Who’s that girl?
207
00:23:14,352 --> 00:23:16,896
She said her name is Nina.
208
00:23:17,522 --> 00:23:20,358
She was so good!
209
00:23:20,792 --> 00:23:23,628
One of the best I’ve ever had!
210
00:23:23,653 --> 00:23:26,255
You want to do it again?
211
00:23:26,280 --> 00:23:29,117
Of course, I want to!
I'll call her later.
212
00:23:29,200 --> 00:23:32,829
Probably one, or two more times
213
00:23:32,954 --> 00:23:34,552
before I get tired of her.
214
00:23:36,582 --> 00:23:38,084
- Bro.
- Yes.
215
00:23:39,085 --> 00:23:41,421
Let me borrow your condo again.
216
00:23:42,338 --> 00:23:44,065
I can’t take her home yet.
217
00:23:44,090 --> 00:23:47,343
No worries, bro.
You know I just use it with my girls.
218
00:23:47,368 --> 00:23:50,115
You always tell that
even if you don’t have someone.
219
00:23:50,680 --> 00:23:52,498
What are you talking about?!
220
00:26:56,336 --> 00:26:58,171
I was surprised you called me.
221
00:26:58,659 --> 00:26:59,660
Why?
222
00:27:03,894 --> 00:27:06,159
You have a reputation…
223
00:27:09,837 --> 00:27:11,839
That you don’t do relationships.
224
00:27:12,632 --> 00:27:14,923
Only one-night stands.
225
00:27:17,899 --> 00:27:21,330
So does this mean you like me?
226
00:27:37,093 --> 00:27:38,136
Nina,
227
00:27:38,908 --> 00:27:40,243
you need to leave.
228
00:27:41,369 --> 00:27:46,101
Can’t I sleep the night?
229
00:27:46,186 --> 00:27:48,234
It’s hard to go home at this hour.
230
00:27:49,709 --> 00:27:54,175
Someone might see you in the morning.
231
00:27:55,122 --> 00:27:57,921
So what?
232
00:28:00,614 --> 00:28:02,074
You can’t sleep here.
233
00:28:03,140 --> 00:28:04,433
Go home now.
234
00:28:04,874 --> 00:28:06,310
Call me tomorrow?
235
00:28:07,481 --> 00:28:08,524
Yeah.
236
00:29:16,547 --> 00:29:17,840
It’s morning already.
237
00:29:19,125 --> 00:29:20,460
I’m sorry, Grandma.
238
00:29:21,531 --> 00:29:23,074
Where did you go?
239
00:29:23,874 --> 00:29:25,114
At my boyfriend’s.
240
00:29:25,139 --> 00:29:26,807
You have a new one?
241
00:29:27,299 --> 00:29:28,299
I do.
242
00:29:30,519 --> 00:29:31,645
Wait.
243
00:29:32,188 --> 00:29:33,428
It’s time for your Grandma Myra
244
00:29:34,148 --> 00:29:35,816
to take her meds.
245
00:29:37,401 --> 00:29:39,737
That’s your obligation, right?
246
00:29:39,987 --> 00:29:42,531
I don’t need to remind you.
247
00:29:44,116 --> 00:29:46,202
Sorry, Grandma.
I won’t do it again.
248
00:29:46,952 --> 00:29:49,830
You should thank me for taking care of you
249
00:29:50,998 --> 00:29:53,793
after your mother took her own life.
250
00:29:56,045 --> 00:29:57,380
The two of you are the same
251
00:29:58,089 --> 00:29:59,715
both are crazy over men.
252
00:30:02,426 --> 00:30:03,426
What?
253
00:31:06,867 --> 00:31:09,452
Let’s go. Stand up, please.
254
00:31:09,944 --> 00:31:12,279
We’ll clean up.
255
00:31:12,757 --> 00:31:14,446
Ouch.
256
00:31:14,707 --> 00:31:16,792
- Come on.
- It hurts.
257
00:31:16,834 --> 00:31:19,211
Stand up, let’s clean up.
258
00:31:22,631 --> 00:31:26,969
- Stand up, let’s clean up.
- That hurts.
259
00:31:28,345 --> 00:31:29,597
That hurts.
260
00:31:29,763 --> 00:31:32,183
Ouch!
261
00:31:34,059 --> 00:31:36,145
Stand up, let’s clean up.
262
00:31:40,566 --> 00:31:43,661
Let’s go now, Grandma.
263
00:31:53,287 --> 00:31:54,413
Ouch!
264
00:31:54,438 --> 00:31:56,732
What’s happening again?
265
00:32:00,336 --> 00:32:03,964
Hey! You went home late
266
00:32:04,256 --> 00:32:06,675
just to be with your boyfriend!
267
00:32:07,060 --> 00:32:08,770
Clean up the place!
268
00:32:09,011 --> 00:32:13,442
Yes, I will clean this place.
Let’s go now, Grandma.
269
00:32:14,058 --> 00:32:16,763
- Myra, stand up!
- Let’s go.
270
00:32:17,341 --> 00:32:20,067
Grandma, let's go.
Please stand up.
271
00:32:44,797 --> 00:32:46,674
Don’t touch me!
272
00:32:56,850 --> 00:32:58,060
Ouch!
273
00:33:08,070 --> 00:33:12,449
Ouch! Ouch!
274
00:33:13,951 --> 00:33:16,328
Ouch! Ouch!
275
00:33:20,040 --> 00:33:25,462
Ouch! Ouch!
276
00:33:28,173 --> 00:33:30,009
Ouch!
277
00:33:50,613 --> 00:33:52,923
Stop it!
278
00:33:52,948 --> 00:33:54,251
What’s going on?
279
00:33:55,075 --> 00:33:57,786
You’re hurting her!
You’re hurting your grandmother!
280
00:33:59,330 --> 00:34:00,623
Goodness!
281
00:34:03,417 --> 00:34:08,255
Don’t cry. Sorry.
282
00:34:08,714 --> 00:34:13,180
Do that again.
It will be the end of you!
283
00:34:17,014 --> 00:34:18,932
Stop crying.
284
00:34:19,933 --> 00:34:22,269
I’ll do it myself.
285
00:34:40,746 --> 00:34:43,874
Bro, look.
I met her last night.
286
00:34:44,868 --> 00:34:45,868
She's sexy!
287
00:34:45,893 --> 00:34:46,651
Dianne?
288
00:34:46,676 --> 00:34:49,554
- Let me see.
- I thought you’re still with Nina.
289
00:34:50,273 --> 00:34:54,068
- So what?
- Yexel is indeed a playboy.
290
00:34:54,093 --> 00:34:56,804
So you want me
to stick with just one?
291
00:34:56,829 --> 00:34:59,248
We need lots of options.
292
00:34:59,848 --> 00:35:02,618
Do they know you’re seeing both?
293
00:35:02,643 --> 00:35:05,229
Seeing both? Neither is my girlfriend.
294
00:35:05,254 --> 00:35:07,360
But both are your fuck buddies.
295
00:35:08,232 --> 00:35:10,818
Neither has to know.
296
00:35:11,151 --> 00:35:13,570
Bro, are you staying at my condo?
297
00:35:14,996 --> 00:35:16,373
I hope so.
298
00:35:16,632 --> 00:35:19,051
I still can’t bring any girl to my place.
299
00:35:19,076 --> 00:35:19,952
Okay.
300
00:35:19,977 --> 00:35:21,895
Still not in good terms
with my mom’s boyfriend.
301
00:35:22,204 --> 00:35:23,288
Okay, then.
302
00:35:23,747 --> 00:35:25,082
Wait.
303
00:35:25,874 --> 00:35:29,336
How’s your search for a new condo?
304
00:35:30,212 --> 00:35:33,173
I still haven’t searched for a good one.
305
00:35:34,174 --> 00:35:36,385
Do you want us to help you?
306
00:35:36,844 --> 00:35:38,637
My aunt is a broker.
307
00:35:38,846 --> 00:35:41,181
Never mind. It’s hassle.
308
00:35:41,290 --> 00:35:42,290
Are you sure?
309
00:35:42,599 --> 00:35:47,980
- I’m all good.
- Your mom’s boyfriend is the hassle here.
310
00:35:48,856 --> 00:35:53,277
It’s totally fine.
I just want to search for myself.
311
00:35:53,302 --> 00:35:56,805
I’m particular with the interior.
312
00:35:57,072 --> 00:35:59,283
But not with girls.
313
00:36:00,308 --> 00:36:01,518
Bastards!
314
00:36:01,802 --> 00:36:03,971
I get pretty girls.
315
00:36:03,996 --> 00:36:05,890
You always talk like that
without giving us the chance.
316
00:36:05,915 --> 00:36:09,704
Give us chance to have pretty girls.
You’re using my condo.
317
00:36:10,586 --> 00:36:14,508
Don’t reprimand me!
318
00:38:19,756 --> 00:38:21,758
- What are you doing here, Nina?
- Who’s that girl?
319
00:38:22,092 --> 00:38:23,360
Who’s her, Yexel?
320
00:38:23,385 --> 00:38:25,095
I’m asking you!
321
00:38:25,262 --> 00:38:27,514
Yexel! Are you cheating on me?
322
00:38:28,281 --> 00:38:29,491
What the hell are you saying?
323
00:38:29,516 --> 00:38:32,561
You have a girl in your condo!
324
00:38:34,021 --> 00:38:35,272
So what?
325
00:38:36,565 --> 00:38:37,983
I’m your girlfriend, right?
326
00:38:38,108 --> 00:38:40,319
Girlfriend? She’s your girlfriend?
327
00:38:40,485 --> 00:38:41,945
She’s not.
328
00:38:42,738 --> 00:38:46,074
What? You said
you like me, didn’t you?
329
00:38:47,284 --> 00:38:48,952
What are you talking about?
330
00:38:49,036 --> 00:38:50,871
I did not tell you that!
331
00:38:51,288 --> 00:38:53,665
You know very well
I don’t do girlfriends!
332
00:38:54,262 --> 00:38:55,638
I thought I was the only one.
333
00:38:56,084 --> 00:38:57,576
I thought I was different.
334
00:38:58,670 --> 00:39:00,672
Just leave.
335
00:39:01,506 --> 00:39:02,674
That hurts!
336
00:39:03,550 --> 00:39:04,885
That hurts!
337
00:39:08,194 --> 00:39:09,489
Who was that?
338
00:39:09,514 --> 00:39:10,682
Don’t mind her.
339
00:39:12,499 --> 00:39:14,432
She just thinks we're dating.
340
00:39:14,598 --> 00:39:19,207
I believe you’re not expecting
for a relationship after this.
341
00:39:19,232 --> 00:39:20,400
What? No!
342
00:39:21,485 --> 00:39:23,153
I have a boyfriend!
343
00:39:32,079 --> 00:39:33,997
I’m outside now.
344
00:39:37,597 --> 00:39:38,646
Here?
345
00:40:07,215 --> 00:40:09,639
Let’s follow them.
346
00:40:31,427 --> 00:40:32,427
I’m here.
347
00:40:38,020 --> 00:40:39,020
Thank you, sir.
348
00:40:49,566 --> 00:40:53,237
One cigarette, please.
349
00:41:08,008 --> 00:41:09,051
Thanks!
350
00:42:10,303 --> 00:42:15,275
- Miss, does Yexel live there?
- The popular guy? Fourth floor.
351
00:42:15,617 --> 00:42:17,385
Room 401, Ma’am.
352
00:42:17,410 --> 00:42:18,646
Miss, I mean.
353
00:42:23,416 --> 00:42:25,877
- Cheers!
- Cheers!
354
00:42:30,757 --> 00:42:34,537
Sis, let’s hook up today!
355
00:42:35,095 --> 00:42:39,057
Here we go again, Yexel!
356
00:42:39,092 --> 00:42:42,607
Target acquired, am I right?
357
00:42:42,700 --> 00:42:47,345
- Just let me. I’m single, anyway.
- Two girls at once!
358
00:42:47,370 --> 00:42:49,889
Two girls at once?
359
00:42:51,087 --> 00:42:53,107
One of them has a boyfriend.
360
00:42:53,989 --> 00:42:55,824
What a flirt!
361
00:42:56,424 --> 00:42:58,844
- How about that girl, Nina?
- Who?
362
00:42:58,869 --> 00:43:01,498
Nina.
363
00:43:02,205 --> 00:43:04,082
You won’t believe it.
364
00:43:04,457 --> 00:43:06,543
She assumes she’s my girlfriend!
365
00:43:07,693 --> 00:43:09,045
Seriously?
366
00:43:09,134 --> 00:43:10,772
What did you do?
367
00:43:10,797 --> 00:43:14,176
I told her I don’t do girlfriends.
368
00:43:14,201 --> 00:43:16,119
- She’s not my girlfriend.
- Of course!
369
00:43:16,159 --> 00:43:18,436
You have lots of girls.
370
00:43:18,461 --> 00:43:19,890
Fuck buddies only.
371
00:43:19,915 --> 00:43:23,310
- Bro, bro!
- Is that her?
372
00:43:26,034 --> 00:43:27,664
Who?
373
00:43:27,689 --> 00:43:29,399
What are you doing here?
374
00:43:31,334 --> 00:43:34,254
You called me to
introduce me to your friends.
375
00:43:34,279 --> 00:43:35,864
Hi, guys! I’m Nina!
376
00:43:35,889 --> 00:43:37,490
- Hi!
- Hi!
377
00:43:38,116 --> 00:43:40,719
That’s not funny.
What are you doing?
378
00:43:40,744 --> 00:43:42,162
I didn’t call you!
379
00:43:42,412 --> 00:43:45,771
I just want to meet
your friends. Can’t I?
380
00:43:47,167 --> 00:43:48,686
You’re not my girlfriend!
381
00:43:49,419 --> 00:43:51,092
- Why are you like—
- Stop it!
382
00:43:51,338 --> 00:43:53,006
Why are you like that?
383
00:43:53,298 --> 00:43:54,633
Just go!
384
00:43:55,258 --> 00:43:57,385
What if your friends look for me?
385
00:43:58,264 --> 00:43:59,264
Are you mad?
386
00:44:05,869 --> 00:44:09,664
- Whoa!
- Whoa!
387
00:44:09,689 --> 00:44:12,818
- Oh my god!
- Solid!
388
00:44:42,560 --> 00:44:44,889
Hi, Mara!
389
00:44:45,278 --> 00:44:47,562
Shoutout to Mark!
390
00:44:53,024 --> 00:44:58,178
Someone commented and asked me
to go topless while working out.
391
00:44:58,780 --> 00:44:59,823
Should I do that?
392
00:45:03,133 --> 00:45:04,801
Sure, why not?
393
00:46:03,107 --> 00:46:07,324
Sorry, guys. Our live will be cut short.
394
00:46:07,349 --> 00:46:08,933
I’ll make it up to you soon.
395
00:46:09,418 --> 00:46:10,794
Bye for now!
396
00:46:13,854 --> 00:46:15,564
Nina, what are you doing here?
397
00:46:15,989 --> 00:46:17,326
Are you following me?
398
00:46:17,484 --> 00:46:18,526
I’m not!
399
00:46:18,610 --> 00:46:20,445
I work out here as well.
400
00:46:20,872 --> 00:46:23,082
I saw you so I thought of saying hi.
401
00:46:24,324 --> 00:46:25,324
Water?
402
00:46:27,193 --> 00:46:29,153
Wait up!
403
00:46:32,123 --> 00:46:33,416
Are you avoiding me?
404
00:46:36,127 --> 00:46:37,670
Yes, because you’re here.
405
00:46:38,421 --> 00:46:41,174
Why? I’m just working out here.
406
00:46:41,299 --> 00:46:43,343
Can we do it together?
407
00:46:44,302 --> 00:46:45,303
Hell, no!
408
00:46:45,804 --> 00:46:47,055
I’m leaving!
409
00:48:10,805 --> 00:48:12,265
Why are you here?
410
00:48:13,349 --> 00:48:14,893
Hey, Yexel.
411
00:48:15,685 --> 00:48:16,828
Yexel…
412
00:48:16,853 --> 00:48:18,021
Who are you looking for?
413
00:48:19,147 --> 00:48:21,191
It’s okay, Y-Yexel.
414
00:48:21,816 --> 00:48:25,785
I don’t mind if you live in this place.
I would still love you.
415
00:48:26,237 --> 00:48:27,489
What are you talking about?
416
00:48:30,116 --> 00:48:31,534
Your house is here, right?
417
00:48:33,328 --> 00:48:35,538
No! You went to my condo already.
418
00:48:36,706 --> 00:48:40,001
But I saw you came here
after we had sex.
419
00:48:41,127 --> 00:48:43,630
What? You followed me?
420
00:48:47,091 --> 00:48:49,769
I did that because…
421
00:48:50,345 --> 00:48:51,763
I really like you.
422
00:48:52,388 --> 00:48:55,141
Even if you’re not rich,
I would still love you.
423
00:48:56,684 --> 00:48:57,684
Stop it!
424
00:48:57,936 --> 00:48:59,437
Can’t you understand
425
00:49:00,146 --> 00:49:01,606
that I don’t like you?
426
00:49:02,273 --> 00:49:04,025
It’s just sex.
427
00:49:05,527 --> 00:49:09,572
You can use my body
as long as you want.
428
00:49:10,114 --> 00:49:11,824
Just be with me. Only me.
429
00:49:14,994 --> 00:49:15,995
Know what?
430
00:49:16,829 --> 00:49:17,997
You’re seriously crazy.
431
00:49:18,373 --> 00:49:19,499
Leave.
432
00:49:19,916 --> 00:49:21,042
Yexel…
433
00:49:21,376 --> 00:49:22,835
I said leave!
434
00:50:24,038 --> 00:50:25,540
Nina, what are you doing here?!
435
00:50:25,565 --> 00:50:26,565
Who’s that?
436
00:50:30,903 --> 00:50:32,405
What are you doing?
437
00:50:32,581 --> 00:50:34,666
I should ask you that.
Who’s that girl?
438
00:50:34,691 --> 00:50:36,401
Yexel, what’s the problem.
Who is she?
439
00:50:36,426 --> 00:50:40,555
Hey, I’m his girlfriend!
How dare you flirt with my boyfriend!
440
00:50:40,580 --> 00:50:41,580
Girlfriend?
441
00:50:42,143 --> 00:50:44,521
- Stop this! Stop!
- You’re hurting me!
442
00:50:44,546 --> 00:50:45,839
How could you do this to me?
443
00:50:45,973 --> 00:50:47,599
I thought I was enough!
444
00:50:48,713 --> 00:50:50,193
What the hell are you talking about?!
445
00:50:50,727 --> 00:50:51,937
We’re not a couple!
446
00:50:52,133 --> 00:50:53,301
You’re not my girlfriend!
447
00:50:53,443 --> 00:50:54,819
What do you want me to do?
448
00:50:54,902 --> 00:50:56,529
Have sex with you?
449
00:50:56,554 --> 00:50:58,097
I’m good at that.
450
00:50:58,431 --> 00:50:59,599
The hell, Nina!
451
00:50:59,891 --> 00:51:01,059
Stop it!
452
00:51:02,089 --> 00:51:03,841
I can’t understand
453
00:51:04,103 --> 00:51:05,647
why you’re doing this to me!
454
00:51:07,440 --> 00:51:09,150
You’re insane!
455
00:51:10,526 --> 00:51:12,096
If you won’t stop,
456
00:51:12,320 --> 00:51:14,656
I’ll file for a restraining order.
457
00:51:16,407 --> 00:51:18,451
As if you can afford it.
458
00:51:23,831 --> 00:51:25,083
Damn you!
459
00:51:42,016 --> 00:51:43,651
- Cheers!
- Cheers!
460
00:51:50,440 --> 00:51:53,518
Sit over there.
I’m here.
461
00:51:53,643 --> 00:51:55,713
What happened to you?
462
00:51:55,738 --> 00:51:58,604
Not in a good mood?
463
00:51:59,784 --> 00:52:01,452
What happened?
464
00:52:01,536 --> 00:52:02,620
You finished early.
465
00:52:03,271 --> 00:52:05,890
It’s Nina. She made a scene!
466
00:52:05,915 --> 00:52:06,915
What?
467
00:52:08,162 --> 00:52:10,049
She knocked on the car
468
00:52:10,260 --> 00:52:11,629
and went berserk.
469
00:52:13,131 --> 00:52:14,924
What the fuck! Seriously?
470
00:52:14,949 --> 00:52:16,149
It's not funny.
471
00:52:16,968 --> 00:52:18,377
What did she do?
472
00:52:18,636 --> 00:52:21,556
She knocked on the car and argued
with the girl I was making out with.
473
00:52:21,977 --> 00:52:23,520
The girl I was with got mad!
474
00:52:23,948 --> 00:52:25,744
Nina's crazy!
475
00:52:26,227 --> 00:52:28,855
Nina is really something!
476
00:52:29,105 --> 00:52:30,148
I know, right!
477
00:52:30,173 --> 00:52:32,111
Last time,
478
00:52:32,191 --> 00:52:35,336
she followed me on the way home.
That’s crazy, man!
479
00:52:35,361 --> 00:52:36,893
Crazy girl!
480
00:52:37,588 --> 00:52:39,662
I’ll go home now.
I’m not in the mood anymore.
481
00:52:40,742 --> 00:52:42,713
Take care!
482
00:52:42,738 --> 00:52:44,158
She might still be there!
483
00:52:47,760 --> 00:52:49,213
See? Karma.
484
00:52:51,043 --> 00:52:52,043
Hey, bro.
485
00:52:52,186 --> 00:52:55,527
You didn’t tell me you’re working out here.
486
00:52:55,631 --> 00:52:56,631
Hey.
487
00:53:01,095 --> 00:53:03,139
What’s up with you, bro?
488
00:53:04,807 --> 00:53:06,184
Stop that shit, bro.
489
00:53:06,768 --> 00:53:08,102
We know the truth.
490
00:53:08,895 --> 00:53:09,896
The truth?
491
00:53:10,521 --> 00:53:12,273
You’ve been fooling us, Yexel.
492
00:53:13,649 --> 00:53:15,401
Fooling you?
493
00:53:16,194 --> 00:53:17,194
Stop pretending.
494
00:53:17,862 --> 00:53:20,490
We know now you’re poor.
495
00:53:21,115 --> 00:53:22,909
You live in the tenement.
496
00:53:23,283 --> 00:53:26,925
Where did you get that?
Who told you?
497
00:53:27,096 --> 00:53:30,057
From my bashers?
498
00:53:30,082 --> 00:53:32,769
Someone sent us a photo of you.
499
00:53:32,794 --> 00:53:36,464
The group will not deal
with you anymore.
500
00:53:36,589 --> 00:53:37,752
Damn, Yexel.
501
00:53:38,466 --> 00:53:40,551
We never thought you’d just use us.
502
00:53:40,815 --> 00:53:43,971
You befriended us
because we’re rich.
503
00:53:45,056 --> 00:53:47,815
What? Me? I just used you?
504
00:53:48,559 --> 00:53:49,727
Look who’s talking!
505
00:53:50,603 --> 00:53:55,760
You gained followers, however little,
because of my popularity.
506
00:53:56,025 --> 00:53:58,170
You’re the ones who
keep on joining my videos
507
00:53:58,272 --> 00:54:01,088
and inviting my
followers to follow you.
508
00:54:01,572 --> 00:54:03,611
Who’s the user now?
509
00:54:10,206 --> 00:54:11,707
Goodness.
510
00:54:13,835 --> 00:54:15,253
Bastards!
511
00:54:40,611 --> 00:54:41,612
Who’s that?
512
00:54:50,705 --> 00:54:51,789
Wait!
513
00:54:54,500 --> 00:54:55,643
Yexel.
514
00:54:55,668 --> 00:54:57,837
Please talk to me.
515
00:54:57,879 --> 00:54:59,505
We have nothing to talk about.
516
00:55:01,007 --> 00:55:04,552
Talk to me for the last time
and you won’t see me again.
517
00:55:07,263 --> 00:55:08,263
Yexel…
518
00:55:12,018 --> 00:55:13,344
Peace offering.
519
00:55:26,275 --> 00:55:27,704
It's too early for this.
520
00:55:30,211 --> 00:55:31,220
Let’s eat.
521
00:55:31,245 --> 00:55:32,413
For sure,
522
00:55:33,205 --> 00:55:34,454
you’re hungry.
523
00:55:44,336 --> 00:55:46,063
What do you want to talk about?
524
00:55:46,218 --> 00:55:50,431
I want to apologize
for everything I did.
525
00:55:50,932 --> 00:55:53,142
I can’t believe I did those things.
526
00:55:56,145 --> 00:55:57,146
Yes,
527
00:55:57,647 --> 00:56:00,900
you stalk me, you force
yourself as my girlfriend…
528
00:56:02,068 --> 00:56:07,204
You probably ratted me
out to Macky that I live here.
529
00:56:08,532 --> 00:56:10,368
Yes. I’m sorry.
530
00:56:12,161 --> 00:56:13,496
I’m really sorry.
531
00:56:14,455 --> 00:56:18,250
You knew how much I like you.
532
00:56:19,752 --> 00:56:24,954
I’m dead serious about
watching all of your videos.
533
00:56:25,216 --> 00:56:27,176
I watch out for every single post.
534
00:56:28,177 --> 00:56:30,304
I watch you when you broadcast live.
535
00:56:31,639 --> 00:56:33,474
I thought you’re not a crazy fan.
536
00:56:35,977 --> 00:56:37,687
Wait. I have coffee.
537
00:56:55,037 --> 00:56:56,163
You know what?
538
00:56:58,124 --> 00:57:02,503
I’m not like those who go gaga
whenever they see you.
539
00:57:09,493 --> 00:57:13,165
You outdo them with what you do to me.
540
00:57:14,015 --> 00:57:15,433
That’s why I’m sorry.
541
00:57:15,808 --> 00:57:19,212
I can’t forget about
what happened between us.
542
00:57:20,354 --> 00:57:22,376
You’re just so hot.
543
00:57:25,109 --> 00:57:26,694
In those two instances we had sex.
544
00:57:29,613 --> 00:57:30,614
Wait.
545
00:57:30,906 --> 00:57:32,366
I’m getting dizzy.
546
00:57:34,368 --> 00:57:39,999
I’ve decided I won’t miss this chance…
547
00:57:41,459 --> 00:57:42,752
to be with you.
548
00:57:45,254 --> 00:57:46,589
What’s happening?
549
00:58:24,110 --> 00:58:25,528
You’re awake.
550
00:58:25,628 --> 00:58:27,880
I’ve been waiting for you to wake up.
551
00:58:29,657 --> 00:58:31,550
Nina, what is this?!
552
00:58:34,782 --> 00:58:37,243
I just don’t want you to hurt me again.
553
00:58:37,696 --> 00:58:39,391
Stop it!
554
00:58:40,726 --> 00:58:41,930
I won’t hurt you.
555
00:58:42,645 --> 00:58:45,048
I promise. Untie me.
556
00:58:45,073 --> 00:58:47,930
Then what? You’ll cheat on me again?
557
00:58:48,442 --> 00:58:49,777
Nina!
558
00:58:50,903 --> 00:58:52,048
Untie me now.
559
00:58:55,651 --> 00:58:56,986
Stop this!
560
00:58:58,369 --> 00:59:00,371
No one will hear you.
561
00:59:00,871 --> 00:59:03,332
The music is too loud.
562
00:59:04,041 --> 00:59:08,879
Your neighbors won’t budge
with your loud music.
563
00:59:08,904 --> 00:59:10,030
Help!
564
00:59:13,551 --> 00:59:17,063
Stop this, Nina.
I’m begging you.
565
00:59:17,822 --> 00:59:18,864
Stop…
566
00:59:18,889 --> 00:59:20,266
Don’t you like me?
567
00:59:21,851 --> 00:59:23,394
Can’t you understand?
568
00:59:24,478 --> 00:59:25,980
I don’t like you.
569
00:59:27,106 --> 00:59:29,792
So just sex.
570
00:59:29,817 --> 00:59:32,048
I can give you that.
571
00:59:45,708 --> 00:59:47,550
Stop it!
572
00:59:48,085 --> 00:59:49,211
Nina!
573
00:59:51,046 --> 00:59:52,256
Stop!
574
01:00:05,227 --> 01:00:06,896
Stop it now!
575
01:00:19,450 --> 01:00:21,076
Why can’t you have a hard-on?
576
01:00:23,041 --> 01:00:24,792
Why can’t you have a hard-on?
577
01:00:25,456 --> 01:00:27,183
You don’t like me anymore?
578
01:00:27,215 --> 01:00:29,057
Fuck, you’re crazy!
579
01:00:29,877 --> 01:00:33,672
How could I have an erection
when you tied me and bit my dick?
580
01:00:35,090 --> 01:00:36,634
You’re crazy!
581
01:00:44,635 --> 01:00:46,095
Stop this now!
582
01:00:48,737 --> 01:00:51,565
Go, open your mouth!
583
01:00:51,998 --> 01:00:53,749
Swallow this!
584
01:00:53,868 --> 01:00:55,829
I’ll get angry.
585
01:00:55,854 --> 01:00:59,081
Go on. Drink this.
586
01:01:07,998 --> 01:01:09,917
What did you put in my mouth?
587
01:01:10,459 --> 01:01:11,752
Viagra.
588
01:01:12,336 --> 01:01:14,854
You’re truly crazy!
589
01:01:25,391 --> 01:01:27,710
I like it when you resist!
590
01:01:54,756 --> 01:01:56,799
Nina, please…
591
01:02:15,106 --> 01:02:17,024
Nina, stop this now!
592
01:02:39,706 --> 01:02:41,260
Help me!
593
01:02:44,428 --> 01:02:46,066
Help!
594
01:03:28,305 --> 01:03:30,349
Nina, stop this now.
595
01:03:50,953 --> 01:03:54,081
Yexel, breakfast time.
596
01:04:13,892 --> 01:04:15,165
Oh…
597
01:04:16,355 --> 01:04:18,190
Why look at me like that?
598
01:04:20,816 --> 01:04:23,277
I cooked for you.
599
01:04:27,114 --> 01:04:28,615
Don’t you like my cooking?
600
01:04:32,244 --> 01:04:34,455
Eat this, please.
601
01:04:35,456 --> 01:04:37,541
I cooked that for you.
602
01:04:45,924 --> 01:04:48,712
When your girlfriend cooks for you,
603
01:04:49,044 --> 01:04:50,503
you have to eat it.
604
01:04:51,388 --> 01:04:53,765
Otherwise,
605
01:04:54,391 --> 01:04:56,018
she’ll get mad at you.
606
01:04:56,043 --> 01:04:59,632
Do you want her to sulk over you?
607
01:04:59,813 --> 01:05:04,087
Answer me.
608
01:05:07,059 --> 01:05:10,853
There. Good boy.
609
01:05:11,188 --> 01:05:13,587
You listen to me.
610
01:05:14,189 --> 01:05:15,357
Is it delicious?
611
01:05:16,353 --> 01:05:23,524
It’s so delicious.
612
01:05:26,340 --> 01:05:27,674
Just like you.
613
01:05:27,829 --> 01:05:30,079
You're so good.
614
01:05:31,462 --> 01:05:33,586
Right?
615
01:06:33,574 --> 01:06:34,866
You’re awake now.
616
01:06:37,157 --> 01:06:38,704
What did you do to me?
617
01:06:39,580 --> 01:06:40,789
Sorry, love…
618
01:06:41,206 --> 01:06:44,321
I got carried away by our session.
619
01:06:45,043 --> 01:06:47,579
I tightened your hand
620
01:06:47,713 --> 01:06:49,923
and hit you hard on your chest.
621
01:06:54,261 --> 01:06:55,679
You’re dressed up.
622
01:06:56,513 --> 01:06:57,723
You’re leaving?
623
01:07:00,309 --> 01:07:02,394
I am. I need to go home.
624
01:07:02,769 --> 01:07:05,647
My grandma is strict.
She will look for me.
625
01:07:06,815 --> 01:07:08,233
Don’t worry.
626
01:07:10,068 --> 01:07:11,778
I’ll be back after you sleep.
627
01:07:15,073 --> 01:07:16,450
Go ahead. Drink it.
628
01:07:20,287 --> 01:07:21,330
Good boy.
629
01:07:26,551 --> 01:07:28,040
Nina, please.
630
01:08:12,130 --> 01:08:13,173
You came home late.
631
01:08:14,132 --> 01:08:15,676
Where did you go?
632
01:08:15,884 --> 01:08:17,386
At my boyfriend’s.
633
01:08:18,679 --> 01:08:22,432
You’ve been seeing him a lot.
634
01:08:22,891 --> 01:08:25,519
I reprimanded you already.
635
01:08:25,644 --> 01:08:28,230
It’s just now that I
have a boyfriend again.
636
01:08:30,065 --> 01:08:33,694
How about your responsibility here?
637
01:08:34,444 --> 01:08:36,738
Go ahead and take care of your grandma.
638
01:08:36,822 --> 01:08:37,823
My apologies.
639
01:08:38,865 --> 01:08:44,413
Apologies, apologies!
But you keep on disobeying me!
640
01:09:17,446 --> 01:09:22,718
Shame on you! How dare you!
You’re a thief!
641
01:09:22,743 --> 01:09:26,413
You stole my ring!
642
01:09:26,747 --> 01:09:31,319
- I didn’t steal anything.
- Stop denying it!
643
01:09:31,344 --> 01:09:36,131
I know you took it. I saw you steal it!
644
01:09:36,506 --> 01:09:40,883
- I didn’t steal it!
- You stole it!
645
01:09:40,908 --> 01:09:45,579
I know you did it!
646
01:09:49,519 --> 01:09:51,563
What are these?
647
01:09:57,297 --> 01:09:59,137
Sleeping pills?
648
01:10:00,614 --> 01:10:02,532
You want to poison me?
649
01:10:03,700 --> 01:10:06,995
You will poison me?
650
01:10:07,262 --> 01:10:09,055
How dare you!
651
01:10:09,080 --> 01:10:10,680
I don’t want this anymore!
652
01:10:10,707 --> 01:10:13,376
Stop!
653
01:10:13,960 --> 01:10:15,128
Stop!
654
01:10:17,714 --> 01:10:19,466
Get out of my house! Go ahead!
655
01:10:19,508 --> 01:10:21,802
You should have died
along with your mother!
656
01:10:22,010 --> 01:10:25,388
Get out and never come back!
657
01:10:25,514 --> 01:10:27,182
You, thief!
658
01:10:27,501 --> 01:10:29,602
Get out!
659
01:10:39,528 --> 01:10:40,612
Is that my phone?
660
01:10:41,116 --> 01:10:42,519
Look, love.
661
01:10:42,656 --> 01:10:45,242
Many are fond of us.
They said we’re a match.
662
01:10:46,743 --> 01:10:48,328
You posted on my account?!
663
01:10:49,079 --> 01:10:51,438
How did you open my phone?
664
01:10:52,624 --> 01:10:55,032
Facial recognition!
I’m your girlfriend, ain’t I?
665
01:10:55,669 --> 01:10:57,963
Your fans need to know you have one.
666
01:10:58,129 --> 01:10:59,881
They’ll stop chasing you.
667
01:11:00,549 --> 01:11:01,842
What the hell!
668
01:11:02,759 --> 01:11:03,844
Delete it.
669
01:11:04,469 --> 01:11:06,930
Next day, I’ll post this.
670
01:11:07,138 --> 01:11:09,182
Cute, right? See?!
671
01:11:09,829 --> 01:11:10,829
So nice!
672
01:11:13,895 --> 01:11:15,564
Why do you look at me that way?
673
01:11:15,814 --> 01:11:17,190
Did I do something wrong?
674
01:11:18,316 --> 01:11:20,235
Until when will you lock me up here?
675
01:11:22,362 --> 01:11:23,362
Lock you up?
676
01:11:24,990 --> 01:11:25,990
Love,
677
01:11:26,032 --> 01:11:28,326
is that how you see me?
678
01:11:29,077 --> 01:11:33,915
I’m the only one who truly loves you.
679
01:11:37,127 --> 01:11:41,590
I was just hurt when you
were making out with another girl.
680
01:11:41,923 --> 01:11:43,967
Give me time
681
01:11:44,676 --> 01:11:48,594
so I recover your trust…
682
01:12:00,377 --> 01:12:01,929
Sabel? Who is this?
683
01:12:02,934 --> 01:12:03,934
Sabel?
684
01:12:04,613 --> 01:12:05,613
I don’t know.
685
01:12:06,559 --> 01:12:08,239
Why is she messaging you?
686
01:12:08,264 --> 01:12:09,701
Why does she want to meet up?
687
01:12:11,161 --> 01:12:12,245
I don’t know…
688
01:12:15,290 --> 01:12:18,001
I had too many flings and one-night stands.
689
01:12:19,628 --> 01:12:21,755
How on earth could I remember all of them?
690
01:12:23,381 --> 01:12:25,800
Do you text while I sleep?
691
01:12:28,670 --> 01:12:30,838
You think I can text like this?
692
01:12:31,932 --> 01:12:33,516
Damn you, Yexel!
693
01:12:33,892 --> 01:12:35,602
When did you last meet her?
694
01:12:38,021 --> 01:12:39,021
Whatever.
695
01:12:39,441 --> 01:12:40,859
Shit!
696
01:12:40,982 --> 01:12:42,548
You’re cheating on me again?
697
01:12:44,778 --> 01:12:46,529
You’re getting crazy again.
698
01:12:51,493 --> 01:12:53,328
Stop calling me crazy.
699
01:13:02,835 --> 01:13:05,407
What are you doing?
700
01:13:09,970 --> 01:13:11,551
What will you do?
701
01:13:13,230 --> 01:13:14,758
Fuck you!
702
01:13:17,477 --> 01:13:18,895
Fuck you!
703
01:13:19,910 --> 01:13:20,910
Nina!
704
01:13:23,608 --> 01:13:24,769
Fuck you!
705
01:13:25,371 --> 01:13:26,933
Fuck you!
706
01:13:28,113 --> 01:13:29,447
Fuck you!
707
01:13:29,531 --> 01:13:30,699
Next time
708
01:13:31,152 --> 01:13:37,330
you cheat on me,
I’ll crush your other hand.
709
01:13:37,831 --> 01:13:39,958
Fuck you!
710
01:13:45,880 --> 01:13:47,507
Fuck you!
711
01:14:11,072 --> 01:14:12,449
I’m sorry, love.
712
01:14:13,366 --> 01:14:15,618
I got carried away by my anger.
713
01:14:25,754 --> 01:14:28,565
You know how jealous I am
714
01:14:28,590 --> 01:14:32,260
with so many girls chasing you.
715
01:14:33,344 --> 01:14:34,596
Sorry.
716
01:14:35,670 --> 01:14:37,390
I’m sorry.
717
01:14:37,849 --> 01:14:38,933
Sorry.
718
01:14:41,519 --> 01:14:42,729
You’re all mine.
719
01:14:43,991 --> 01:14:45,271
You’re all mine.
720
01:14:50,320 --> 01:14:52,944
Sorry… Sorry, love.
721
01:18:05,682 --> 01:18:07,016
Nina…
722
01:18:09,102 --> 01:18:11,062
There’s no need to let me drink that.
723
01:18:12,981 --> 01:18:14,274
What do you mean?
724
01:18:17,569 --> 01:18:24,242
I realized that I don’t
need to resist loving you
725
01:18:25,243 --> 01:18:30,665
when you’re the perfect girl for me.
726
01:18:33,602 --> 01:18:34,811
Oh my god.
727
01:18:34,919 --> 01:18:39,549
You finally realized I’m
the perfect girl for you.
728
01:18:41,251 --> 01:18:45,046
All I needed was time with you alone.
729
01:18:46,098 --> 01:18:47,778
I finally realized that.
730
01:18:51,686 --> 01:18:54,605
- Is that true?
- Yes, I’m serious.
731
01:18:56,899 --> 01:18:58,443
I like you.
732
01:18:59,610 --> 01:19:01,321
This could be love.
733
01:19:05,283 --> 01:19:07,368
Come here. Kiss me.
734
01:19:13,041 --> 01:19:15,335
Love… You know…
735
01:19:16,749 --> 01:19:18,887
It’s better if I’m not tied up.
736
01:19:19,496 --> 01:19:20,496
Because...
737
01:19:21,632 --> 01:19:23,301
How could I make you happy?
738
01:19:26,302 --> 01:19:27,302
Right?
739
01:19:29,349 --> 01:19:33,519
This time, could you untie me?
740
01:19:37,273 --> 01:19:38,649
Don’t worry.
741
01:19:40,151 --> 01:19:42,695
I’m not leaving. Promise.
742
01:19:45,198 --> 01:19:46,741
I can’t bear to lose you.
743
01:19:49,744 --> 01:19:51,037
It’s just that…
744
01:19:51,412 --> 01:19:54,999
Sex is hard in this position.
745
01:19:56,125 --> 01:19:57,293
Please?
746
01:20:01,214 --> 01:20:02,423
Nina…
747
01:20:04,175 --> 01:20:05,468
I love you.
748
01:20:08,054 --> 01:20:09,138
I’ll stay here.
749
01:20:13,518 --> 01:20:14,894
Please.
750
01:21:56,836 --> 01:21:58,963
Let me repeat it.
751
01:21:59,665 --> 01:22:04,921
Your girlfriend tied you and locked you up
752
01:22:05,671 --> 01:22:07,173
in your tenement.
753
01:22:07,590 --> 01:22:09,217
And your girlfriend raped you.
754
01:22:11,219 --> 01:22:13,763
Sir, she’s not my girlfriend.
755
01:22:14,555 --> 01:22:16,516
She just thinks so.
756
01:22:16,766 --> 01:22:19,727
Why would she think that way?
757
01:22:20,478 --> 01:22:22,271
I have no idea.
758
01:22:23,606 --> 01:22:28,611
We just met in a bar
and we had sex twice.
759
01:22:29,904 --> 01:22:33,074
After that I called it quits.
760
01:22:33,407 --> 01:22:38,496
But she began stalking and harassing me.
761
01:22:39,455 --> 01:22:46,379
If it has been so long,
why haven’t you filed a restraining order?
762
01:22:46,963 --> 01:22:50,841
In my field of work, many fans
763
01:22:50,967 --> 01:22:53,553
follow me wherever I go.
764
01:22:53,761 --> 01:22:55,680
It’s difficult to be popular, isn’t it?
765
01:22:56,722 --> 01:23:00,434
Why are you more concerned
as to whether she’s my girlfriend or not.
766
01:23:00,935 --> 01:23:05,523
Can’t you see the fact that I was raped
and tortured for days?
767
01:23:16,951 --> 01:23:18,160
Here they are.
768
01:23:25,617 --> 01:23:26,827
Do you know him?
769
01:23:30,512 --> 01:23:31,566
Yes.
770
01:23:31,591 --> 01:23:33,801
Can you tell his name?
771
01:23:37,196 --> 01:23:38,781
Yexel Santos.
772
01:23:38,806 --> 01:23:43,227
Mr. Santos said you drugged him
773
01:23:43,535 --> 01:23:48,791
and tied up to his bed for days.
774
01:23:48,816 --> 01:23:53,112
You also tortured him and raped him.
775
01:23:54,905 --> 01:23:55,905
No.
776
01:23:56,824 --> 01:23:58,492
I can’t do that.
777
01:24:00,077 --> 01:24:02,204
He said you’re an obsessed fan
778
01:24:02,622 --> 01:24:05,333
who has been stalking him for days.
779
01:24:07,404 --> 01:24:09,573
His story is unbelievable.
780
01:24:10,254 --> 01:24:11,672
That’s not true.
781
01:24:12,214 --> 01:24:14,258
The truth is that I’m his girlfriend.
782
01:24:15,801 --> 01:24:19,180
He said you just assume so.
783
01:24:19,391 --> 01:24:20,934
That’s how much you’re obsessed.
784
01:24:21,974 --> 01:24:24,560
He has always denied me.
785
01:24:25,019 --> 01:24:27,480
He’s protecting his fans.
786
01:24:28,564 --> 01:24:32,276
I am telling the truth.
If you want proof, I have one!
787
01:24:36,280 --> 01:24:37,448
Sir, that’s not true.
788
01:24:37,490 --> 01:24:40,301
She took that photo when I was sleeping,
789
01:24:40,326 --> 01:24:41,911
when she kidnapped me.
790
01:24:44,372 --> 01:24:45,373
Here.
791
01:24:46,123 --> 01:24:49,126
Here. She almost crushed
my hand with a hammer.
792
01:24:53,506 --> 01:24:58,386
Can you explain how
Mr. Santos got his hand injury?
793
01:24:58,928 --> 01:25:00,221
We had a fight.
794
01:25:03,057 --> 01:25:04,350
I admit
795
01:25:04,892 --> 01:25:06,227
I’m always jealous.
796
01:25:07,269 --> 01:25:10,898
Somebody texted him and I just wanted
797
01:25:11,565 --> 01:25:14,068
to know why that girl texted him.
798
01:25:15,403 --> 01:25:16,403
Then?
799
01:25:17,738 --> 01:25:18,864
Then...
800
01:25:19,615 --> 01:25:21,909
he got mad all of a sudden.
801
01:25:23,902 --> 01:25:26,206
He got mad all of a sudden.
802
01:25:38,484 --> 01:25:39,652
Screw you!
803
01:25:39,677 --> 01:25:43,806
- He hit the wall!
- Sir, that’s not true. You’re a liar!
804
01:25:45,266 --> 01:25:47,643
Does he always get mad that way?
805
01:25:48,936 --> 01:25:50,062
Yes.
806
01:25:50,855 --> 01:25:51,855
Yes.
807
01:25:52,106 --> 01:25:53,566
Did he hurt you?
808
01:26:00,740 --> 01:26:03,242
So you’re the one who hurt your girlfriend.
809
01:26:03,868 --> 01:26:05,661
I told you she’s not my girlfriend.
810
01:26:06,245 --> 01:26:08,205
This girl is crazy!
811
01:26:08,748 --> 01:26:12,209
Why do you believe her?
Listen to me, I’m the victim here!
812
01:26:12,334 --> 01:26:16,589
Miss, do you want to file
a case against Mr. Santos?
813
01:26:17,423 --> 01:26:18,424
No need.
814
01:26:20,926 --> 01:26:22,803
Even if he hurts me,
815
01:26:24,221 --> 01:26:25,848
I still love Yexel.
816
01:26:27,057 --> 01:26:30,311
I trust he’ll come to terms.
817
01:26:30,895 --> 01:26:32,313
Are you certain?
818
01:26:33,314 --> 01:26:34,314
Yes, I am.
819
01:26:34,732 --> 01:26:36,692
I just want to settle with him…
820
01:26:38,152 --> 01:26:41,797
All I want is
to go home with him.
821
01:26:41,822 --> 01:26:44,450
- Believe me, sir.
- Let’s put it this way.
822
01:26:44,867 --> 01:26:46,719
If he hurts you again,
823
01:26:46,744 --> 01:26:49,163
don’t hesitate to report to us.
824
01:27:08,641 --> 01:27:12,603
I’m sorry, love.
I had to admit everything.
825
01:27:14,688 --> 01:27:20,528
Thank your girlfriend
for not filing a report.
826
01:27:21,153 --> 01:27:23,781
There’s no need for that.
We love each other.
827
01:27:24,240 --> 01:27:25,866
Sorry for the trouble.
828
01:27:39,448 --> 01:27:41,131
Good boy…
829
01:27:47,429 --> 01:27:49,557
You’re just making it hard for me.
830
01:27:52,268 --> 01:27:54,603
Damn you!
831
01:28:07,158 --> 01:28:09,618
Sorry. Did I wake you up?
832
01:28:10,119 --> 01:28:13,247
I brought you food.
I’m sure you’re hungry.
833
01:28:13,272 --> 01:28:14,952
What are you doing here?
834
01:28:15,124 --> 01:28:16,250
How did you get in?
835
01:28:19,086 --> 01:28:22,882
You forgot that you gave
me the duplicate key?
836
01:28:24,341 --> 01:28:28,262
Nina, please. I’m begging you.
Stop bothering me.
837
01:28:29,263 --> 01:28:30,890
What are you saying?
838
01:28:31,640 --> 01:28:33,225
Is that about earlier?
839
01:28:33,726 --> 01:28:35,352
Are you still angry at me
840
01:28:35,769 --> 01:28:37,813
for telling the truth to the police?
841
01:28:38,480 --> 01:28:40,816
Love, I’m sorry.
842
01:28:43,903 --> 01:28:46,822
Try reporting to the police again.
843
01:28:47,740 --> 01:28:49,617
You know where this will lead us.
844
01:28:50,367 --> 01:28:56,999
Keep in mind I’m the woman.
People will believe in me, not you.
845
01:29:07,384 --> 01:29:09,637
If you leave me again,
846
01:29:11,805 --> 01:29:14,350
I would leak your videos.
847
01:29:14,850 --> 01:29:16,477
It would be the end of your career.
848
01:29:17,436 --> 01:29:20,189
Your friends would be ashamed of you.
849
01:29:22,733 --> 01:29:25,861
Let me prepare your food.
850
01:29:50,636 --> 01:29:52,388
Damn you!
851
01:29:52,513 --> 01:29:54,390
You’re hurting me!
852
01:30:13,450 --> 01:30:14,660
Do you like it?
853
01:30:39,101 --> 01:30:42,104
Do you like it? Is it good?
854
01:31:24,917 --> 01:31:26,965
What are you doing?
855
01:31:29,860 --> 01:31:31,153
How dare you!
856
01:31:41,246 --> 01:31:42,539
Damn you!
857
01:33:10,910 --> 01:33:13,144
Yo, it's your boy!
858
01:33:14,128 --> 01:33:19,386
Did you hear what
Yexel Santos did to his girlfriend?
859
01:33:19,945 --> 01:33:22,114
Imagine, it’s possible for a person…
860
01:33:22,139 --> 01:33:28,277
- Have you heard of the trending news?
- …who loves someone to do that.
861
01:33:29,104 --> 01:33:32,416
Yexel Santos killed his girlfriend.
I can’t believe he can do it.
862
01:33:32,441 --> 01:33:36,361
I can’t believe he can do it.
Yexel killed someone?
863
01:33:39,114 --> 01:33:44,845
Yexel killed someone?
He’s a nice guy.
864
01:33:44,870 --> 01:33:49,112
We’re actually close
when we’re at the bar.
865
01:33:49,708 --> 01:33:52,502
I can’t believe the news.
866
01:33:53,003 --> 01:33:57,299
This could be a fake news.
867
01:33:58,174 --> 01:34:00,456
I just received the news…
868
01:34:00,481 --> 01:34:04,031
Yexel Santos slashed the face
of his girlfriend.
869
01:34:04,056 --> 01:34:08,143
This is so insane. How could a person
do this to someone they love?
870
01:34:08,143 --> 01:34:11,021
How about you, guys?
Can you do that to people you love?
871
01:34:11,021 --> 01:34:16,902
Anyway, later, I will broadcast live.
Don’t forget to follow me.
872
01:34:16,927 --> 01:34:18,612
Let’s talk about the
reason behind all of these.
873
01:34:18,637 --> 01:34:21,715
I just woke up
and I saw this issue.
874
01:34:21,740 --> 01:34:33,894
Yexel killed someone? I don’t know.
He’s a nice kid. He gets along well.
875
01:34:33,919 --> 01:34:38,006
How could he do that?
Is that his true self?
876
01:34:38,590 --> 01:34:45,764
Excuse me, are you
the friends of Mr. Santos?
877
01:34:46,019 --> 01:34:49,022
His trending photos
include those with all of you.
878
01:34:49,047 --> 01:34:50,089
Yes, that’s true.
879
01:34:50,114 --> 01:34:54,118
Yes, we’re his friends.
We always come together to this bar.
880
01:34:54,414 --> 01:34:59,503
What can you say about the issue
that he killed his girlfriend?
881
01:34:59,528 --> 01:35:02,839
We can’t believe he can do that.
882
01:35:02,864 --> 01:35:10,372
It’s a very difficult time for us
as his friends… as his best friends.
883
01:35:10,397 --> 01:35:13,003
We’ve known Yexel for a long time
884
01:35:13,333 --> 01:35:16,586
but we never saw
any aggressive behavior.
885
01:35:17,296 --> 01:35:21,008
It’s hard to imagine
he can do that to a girl.
886
01:35:21,524 --> 01:35:22,901
That could have been me.
887
01:35:22,926 --> 01:35:24,678
Why? Did you have a relationship?
888
01:35:24,703 --> 01:35:28,264
If you want to know more
about my relationship with Yexel,
889
01:35:28,289 --> 01:35:30,909
you can follow me on all my socials.
890
01:35:30,934 --> 01:35:36,106
- It’s @OMGaaane.
- Follow me on IG.
891
01:35:36,131 --> 01:35:42,512
Follow me too to know the full story.
Thank you so much.
892
01:35:42,537 --> 01:35:45,894
We’re done? Okay, thank you.
Now, move.
58172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.