All language subtitles for Revolution.2012.S02E06.BDRip.x265-ION265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,085 --> 00:00:04,296 Monroe: Previously on revolution... 2 00:00:04,671 --> 00:00:06,131 We're working for the patriots. 3 00:00:06,965 --> 00:00:08,800 - We'll keep you close. - What about my son? 4 00:00:08,967 --> 00:00:11,220 Well, we have a very special plan for him. 5 00:00:12,137 --> 00:00:13,805 Secretary allenford, acting command. 6 00:00:18,393 --> 00:00:20,270 - Good luck, lady. - You can't leave me here. 7 00:00:20,437 --> 00:00:22,231 - My apologies. - It's your son. 8 00:00:22,397 --> 00:00:24,816 They've got him at the reprogramming center. 9 00:00:24,983 --> 00:00:27,236 I'll take you there if you get me out of here. 10 00:00:28,570 --> 00:00:30,030 - Miles. - Charlie. 11 00:00:32,074 --> 00:00:34,355 Charlie: Come with me. I want to show you something first. 12 00:00:35,786 --> 00:00:37,371 Miles: I don't want your help, bass. 13 00:00:37,538 --> 00:00:39,623 You can't do this alone. You need me. 14 00:00:40,707 --> 00:00:41,851 Miles: Those are the Texas rangers. 15 00:00:41,875 --> 00:00:43,752 Director Edward Truman with the us government. 16 00:00:43,919 --> 00:00:45,254 Well, I'm John Franklin fry, 17 00:00:45,420 --> 00:00:47,839 secretary of the interior of the great nation of Texas. 18 00:00:48,006 --> 00:00:49,591 - He's our best shot. - At what? 19 00:00:49,758 --> 00:00:51,343 Starting a war with the patriots. 20 00:00:51,510 --> 00:00:53,178 - Bass: They're invading. - I need proof. 21 00:00:53,345 --> 00:00:54,345 You got to come alone. 22 00:00:56,848 --> 00:00:59,434 Bass: All we got to do now is frame the patriots for this. 23 00:00:59,601 --> 00:01:01,103 Texas is gonna go nuts. 24 00:01:37,556 --> 00:01:38,557 What's up? 25 00:01:38,724 --> 00:01:41,310 It's fry. He's Mia. 26 00:01:41,476 --> 00:01:43,061 I can't find him anywhere. 27 00:02:12,090 --> 00:02:13,216 Evening. 28 00:02:21,683 --> 00:02:24,186 Well, Cynthia's probably worried sick. 29 00:02:24,353 --> 00:02:27,773 Thank you for a truly horrific evening. 30 00:02:46,541 --> 00:02:47,541 Rachel? 31 00:02:51,838 --> 00:02:53,465 Where the hell have you been? 32 00:02:56,968 --> 00:02:58,762 - Charlie. - Hey, grandpa. 33 00:03:09,564 --> 00:03:11,024 Man: Fry's tracks led here. 34 00:03:23,161 --> 00:03:24,371 Got something! 35 00:03:31,002 --> 00:03:32,254 Shell's one of theirs. 36 00:03:32,921 --> 00:03:34,589 Came from a patriot gun. 37 00:03:39,302 --> 00:03:40,679 Son of a bitches. 38 00:04:05,412 --> 00:04:06,788 Hey, over here! 39 00:04:28,560 --> 00:04:30,187 Wound matches, too. 40 00:04:30,353 --> 00:04:32,939 I say we ride for Willoughby, 41 00:04:33,106 --> 00:04:34,900 slaughter every last one of those patriots. 42 00:04:35,066 --> 00:04:37,944 Ifthis is what I think it is, we got to do this right. 43 00:04:39,112 --> 00:04:41,239 Yah! Come on. 44 00:04:44,868 --> 00:04:45,869 Told you it would work. 45 00:04:47,412 --> 00:04:48,580 You wanted a war. 46 00:04:50,874 --> 00:04:52,042 You got one. 47 00:05:07,808 --> 00:05:09,476 Charlie, please pass the milk. 48 00:05:12,479 --> 00:05:13,897 You bet, mom. 49 00:05:16,274 --> 00:05:18,109 - Thank you, sweetheart. - Of course. 50 00:05:20,695 --> 00:05:22,614 Enough. 51 00:05:22,781 --> 00:05:25,534 You keep this act up, I'm gonna lose my mind. 52 00:05:25,700 --> 00:05:27,202 What do you mean? 53 00:05:27,369 --> 00:05:29,204 This. 54 00:05:29,371 --> 00:05:30,622 What is with you two? 55 00:05:32,582 --> 00:05:35,377 Fake-grinning your way through whatever's going on. 56 00:05:36,127 --> 00:05:38,630 - Everything's fine, grandpa. - Like hell! 57 00:05:42,008 --> 00:05:44,344 Your daughter is back. 58 00:05:44,511 --> 00:05:46,221 You should be happy. 59 00:05:46,388 --> 00:05:47,514 Both of you. 60 00:05:49,099 --> 00:05:50,308 Something's up. 61 00:05:50,475 --> 00:05:52,602 Now, you two want to tell me what? 62 00:06:00,193 --> 00:06:01,236 I got to go. 63 00:06:14,374 --> 00:06:15,709 Aw, come on! 64 00:06:16,751 --> 00:06:18,962 - You got to be kidding me. - He was out on patrol. 65 00:06:19,129 --> 00:06:20,731 I just wanted to sit him down for a little chat, okay? 66 00:06:20,755 --> 00:06:21,840 No one saw me. 67 00:06:22,841 --> 00:06:24,217 Are you stupid? 68 00:06:24,718 --> 00:06:25,718 The plan was to lay low, 69 00:06:25,844 --> 00:06:28,847 wait for Texas to start killing patriots, not you. 70 00:06:29,014 --> 00:06:30,098 By the way, where's Texas? 71 00:06:30,265 --> 00:06:31,985 Just relax, all right? They're on their way. 72 00:06:32,058 --> 00:06:34,769 It worked. Till then, here you go. 73 00:06:36,479 --> 00:06:37,314 What is this? 74 00:06:37,480 --> 00:06:40,400 That's base coordinates, personnel rosters, target cities... 75 00:06:40,567 --> 00:06:42,360 This guy sang like a bird. 76 00:06:45,280 --> 00:06:47,908 - This is pretty good. - Yeah, there you go. Huh? 77 00:06:48,783 --> 00:06:50,535 How about a thank you? 78 00:06:52,078 --> 00:06:53,288 No? All right. 79 00:06:53,455 --> 00:06:55,206 I dug a hole around back. Grab his legs. 80 00:06:55,373 --> 00:06:56,750 That's if you can, stumpy. 81 00:06:58,293 --> 00:07:01,254 You know, I was thinking. I really hate the son of a bitch, 82 00:07:01,421 --> 00:07:03,298 but you know who'd be handy against these guys? 83 00:07:05,592 --> 00:07:06,718 Tom Neville. 84 00:07:10,305 --> 00:07:12,223 All right. This is as far as I go. 85 00:07:13,391 --> 00:07:14,851 Your son is about two hours that way. 86 00:07:15,018 --> 00:07:18,647 The deal was you help me get him, 87 00:07:18,813 --> 00:07:21,733 not point in a vague direction. 88 00:07:21,900 --> 00:07:24,611 The reprogramming center should scare you. 89 00:07:25,820 --> 00:07:27,238 It scares me. 90 00:07:27,405 --> 00:07:29,574 I'm not getting any closer than I have to. 91 00:07:32,577 --> 00:07:35,330 When I lay eyes on him... 92 00:07:36,414 --> 00:07:38,583 Then you're free to go. 93 00:08:02,816 --> 00:08:04,942 Oh, god. I'm leaving. 94 00:08:04,943 --> 00:08:08,071 - Just hold on. - No! This is a field exercise. 95 00:08:08,238 --> 00:08:10,198 Sent out to hunt and kill whoever they find, 96 00:08:10,365 --> 00:08:12,742 - no questions asked. - What are you saying? 97 00:08:12,909 --> 00:08:14,869 The cadets from the center, they did this. 98 00:08:16,955 --> 00:08:18,956 These people look like they were ripped apart by wolves. 99 00:08:18,957 --> 00:08:20,597 That's what the cadets are, at this point. 100 00:08:21,793 --> 00:08:24,838 Patriot special ops. This is their boot camp. 101 00:08:26,089 --> 00:08:28,425 More like Hitler youth on meth. 102 00:08:28,591 --> 00:08:30,301 That, too. 103 00:08:30,468 --> 00:08:32,595 What kind of crazy-ass game are you people running? 104 00:08:32,929 --> 00:08:34,597 They're not my people anymore. 105 00:08:37,600 --> 00:08:38,643 Go! 106 00:08:43,982 --> 00:08:45,275 Come on! Come on! 107 00:09:36,034 --> 00:09:38,411 How's your friend? Is he hanging in there? 108 00:09:39,746 --> 00:09:42,165 Hey, come on in. Make yourself at home. 109 00:09:42,332 --> 00:09:45,418 Does he need anything hot lunch, cold beer? 110 00:09:49,339 --> 00:09:52,550 - What do you want me to do? - Something. Anything. 111 00:09:52,717 --> 00:09:54,594 There is a monster in our backyard, 112 00:09:54,761 --> 00:09:56,554 and you're not doing a damn thing about it. 113 00:09:56,721 --> 00:09:58,306 No. 114 00:09:59,432 --> 00:10:01,059 Actually, you're bringing him lunch. 115 00:10:04,562 --> 00:10:08,066 He got more intel off one of their guys in two hours 116 00:10:08,233 --> 00:10:10,443 than we've been able to get in days. 117 00:10:15,573 --> 00:10:17,659 Am I supposed to be impressed? 118 00:10:18,118 --> 00:10:19,452 That he can torture people? 119 00:10:19,619 --> 00:10:22,789 The patriots are smart. They're vicious. 120 00:10:23,957 --> 00:10:26,042 They got you on a wanted poster, god knows why. 121 00:10:26,209 --> 00:10:27,752 This is what we need! 122 00:10:27,919 --> 00:10:30,505 We need somebody who's willing to do this. 123 00:10:32,382 --> 00:10:35,927 'Cause if he doesn't do it, I'm gonna have to. 124 00:10:39,097 --> 00:10:40,598 I think you're full of crap. 125 00:11:25,351 --> 00:11:26,644 Haul him up. 126 00:11:30,273 --> 00:11:31,900 On behalf of the United States government 127 00:11:32,066 --> 00:11:34,194 and the sovereign nation of Texas, 128 00:11:34,360 --> 00:11:37,238 Sebastian Monroe, you are under arrest. 129 00:12:15,693 --> 00:12:16,861 What's going on? 130 00:12:20,114 --> 00:12:24,077 That's Texas... And the patriots together. 131 00:12:25,370 --> 00:12:26,704 Not killing each other. 132 00:12:29,374 --> 00:12:31,709 I... I got nothing. 133 00:12:54,524 --> 00:12:56,943 As commander in chief of this fine nation, 134 00:12:57,110 --> 00:13:00,530 I can't tell you how proud I am of today's operation. 135 00:13:01,864 --> 00:13:04,242 I'm especially proud of my friend, 136 00:13:04,409 --> 00:13:06,953 Texas ranger Malcolm dove. 137 00:13:24,512 --> 00:13:26,431 And working with our new friends 138 00:13:26,597 --> 00:13:29,309 from the new United States government, 139 00:13:29,475 --> 00:13:33,146 he arrested the continent's most wanted man, 140 00:13:33,313 --> 00:13:35,106 Sebastian Monroe. 141 00:13:45,783 --> 00:13:47,452 I thought you handled it. 142 00:13:48,411 --> 00:13:49,579 So did I. 143 00:13:49,746 --> 00:13:51,598 - Carver: Justice... - How the hell did they find him? 144 00:13:51,622 --> 00:13:55,251 Demands an immediate trial for his numerous crimes. 145 00:13:57,003 --> 00:14:00,631 And if found guilty by the power of Texas law, 146 00:14:00,798 --> 00:14:02,800 he won't live to see another sunrise. 147 00:14:15,021 --> 00:14:16,814 Woman: Human torch. 148 00:14:18,691 --> 00:14:20,818 It's your comic. 149 00:14:20,985 --> 00:14:22,028 What's it about? 150 00:14:23,529 --> 00:14:26,824 Uh... it's about this guy 151 00:14:26,991 --> 00:14:29,285 who can torch things. 152 00:14:29,452 --> 00:14:31,746 Let me guess, you are single. 153 00:14:31,913 --> 00:14:35,041 No, actually. This is research. 154 00:14:38,920 --> 00:14:39,962 Never mind. 155 00:14:41,255 --> 00:14:42,673 Bonnie Webster. 156 00:14:42,840 --> 00:14:43,966 And you're Aaron pittman. 157 00:14:44,133 --> 00:14:46,052 Before the blackout, I worked at Forbes, 158 00:14:46,219 --> 00:14:49,055 and you were on the cover of our "30 under 30" issue. 159 00:14:49,222 --> 00:14:51,349 It was back in '09, I think? 160 00:14:53,059 --> 00:14:56,145 - Good times. - Yeah. 161 00:14:56,312 --> 00:14:59,690 So you're with this circus that just rolled in? 162 00:14:59,857 --> 00:15:01,192 Yeah, yeah. 163 00:15:01,359 --> 00:15:03,361 I'm with general carver's press corps. 164 00:15:03,528 --> 00:15:05,196 - Press? - Mm-hm. 165 00:15:05,363 --> 00:15:07,031 Wait, since when is there press? 166 00:15:07,198 --> 00:15:09,200 In Austin, there is. 167 00:15:09,367 --> 00:15:11,369 Politicians enjoy reading about themselves. 168 00:15:12,495 --> 00:15:14,539 So shouldn't you be out there? 169 00:15:14,705 --> 00:15:17,458 Nah. I wrote the story. 170 00:15:18,376 --> 00:15:21,421 General carver - Texas hero. He caught his bin laden. 171 00:15:21,587 --> 00:15:25,174 That'll keep him comfy, fellated, and in power for years. 172 00:15:26,551 --> 00:15:29,220 I'm a writer, Aaron. The truth isn't my business. 173 00:15:29,387 --> 00:15:31,556 My job is to make heroes and villains. 174 00:15:31,722 --> 00:15:34,308 And today, we are making them in Willoughby. 175 00:15:41,732 --> 00:15:44,068 I count ten, maybe 12 guards out front. 176 00:15:44,235 --> 00:15:45,236 Five or six in back. 177 00:15:45,403 --> 00:15:47,738 It's too many. You sure about this? 178 00:15:47,947 --> 00:15:50,658 Now that Texas is dry-humping the patriots? 179 00:15:50,825 --> 00:15:53,703 No way we can win without him. We got to get him out. 180 00:16:11,512 --> 00:16:14,849 - No, we're not doing it, miles. - So you're good with starving then? 181 00:16:15,391 --> 00:16:16,711 Winter's right around the corner. 182 00:16:16,851 --> 00:16:19,353 You're talking about stealing another camp's food. 183 00:16:19,520 --> 00:16:22,648 We scouted ten head of cattle, maybe a couple dozen guns. 184 00:16:22,815 --> 00:16:24,376 You scouted? What, are we an army now, miles? 185 00:16:24,400 --> 00:16:26,819 Hey, you want to survive? Maybe we have to be, yeah. 186 00:16:26,986 --> 00:16:28,905 You got to stop thinking so hard. 187 00:16:29,071 --> 00:16:30,948 - You're gonna stain your pants. - Look, bass. 188 00:16:31,115 --> 00:16:32,575 Just drop it, all right? 189 00:16:32,742 --> 00:16:34,452 Go and find yourself a girl. 190 00:16:39,957 --> 00:16:41,000 Hey, you. 191 00:16:41,167 --> 00:16:43,711 Hey. 192 00:16:44,629 --> 00:16:45,838 I know that sigh. 193 00:16:46,839 --> 00:16:49,008 You've had to deal with miles all day. 194 00:16:49,175 --> 00:16:50,801 I am begging you, Shelly. 195 00:16:50,968 --> 00:16:53,012 Let's just talk about anything else. 196 00:16:53,179 --> 00:16:54,889 Please. 197 00:16:55,056 --> 00:16:56,182 Sure. 198 00:17:00,478 --> 00:17:02,313 What should we name it? 199 00:17:24,502 --> 00:17:26,921 They won't stop until we're dead. You know that, right? 200 00:17:28,130 --> 00:17:30,216 So you expect me to kill my son? 201 00:17:30,383 --> 00:17:32,051 He's not your son. 202 00:17:33,219 --> 00:17:36,389 - Not anymore. - What makes you so sure? 203 00:17:41,185 --> 00:17:43,020 I've been through this with my own boy. 204 00:17:47,358 --> 00:17:49,777 Years ago, he was in a similar program. 205 00:17:50,653 --> 00:17:51,654 In Cuba. 206 00:17:51,821 --> 00:17:54,490 They've been perfecting this training for years. 207 00:17:54,657 --> 00:17:56,867 So after all of that, 208 00:17:57,034 --> 00:17:58,911 you still stayed with these people? 209 00:18:01,205 --> 00:18:03,040 I had no choice. 210 00:18:06,877 --> 00:18:10,047 My husband is patriot high command. 211 00:18:10,214 --> 00:18:11,882 You think he knows 212 00:18:12,049 --> 00:18:13,593 what you're going through right now? 213 00:18:13,759 --> 00:18:15,886 Oh, yes. I do. 214 00:18:17,263 --> 00:18:19,223 Country before family. 215 00:18:23,227 --> 00:18:25,271 Tom, they shattered my baby. 216 00:18:28,065 --> 00:18:31,819 And then they built him back up into their own image. 217 00:18:31,986 --> 00:18:33,571 He's an officer now. 218 00:18:35,865 --> 00:18:38,409 Sure, he wears a convincing mask. 219 00:18:38,576 --> 00:18:41,495 Smiles sometimes, pretending to be human. 220 00:18:43,748 --> 00:18:46,208 But he's not the same. 221 00:18:46,375 --> 00:18:48,210 He'll never be the same. 222 00:18:49,045 --> 00:18:52,757 I am going to get my son out of this. 223 00:18:52,923 --> 00:18:55,426 I don't care what it takes. 224 00:18:55,593 --> 00:18:56,761 Tom, listen to me. 225 00:18:56,927 --> 00:19:00,056 This will only end one of two ways: 226 00:19:00,222 --> 00:19:04,101 Either you kill him, or he kills us. 227 00:19:13,444 --> 00:19:16,197 Monroe. On your feet. 228 00:19:31,253 --> 00:19:34,215 They're moving him. To the bank. 229 00:19:36,425 --> 00:19:37,468 Why the bank? 230 00:19:37,635 --> 00:19:39,637 Because it's got a damn vault. 231 00:19:39,804 --> 00:19:41,222 So how are we gonna get him out? 232 00:19:41,389 --> 00:19:43,474 We're not. 233 00:19:43,641 --> 00:19:44,809 Only one way in or out. 234 00:19:44,975 --> 00:19:46,895 They're gonna guard that with every guy they got. 235 00:19:49,480 --> 00:19:53,567 Jailbreak's one thing, Charlie, but bank job? 236 00:19:53,734 --> 00:19:55,277 No. No way. 237 00:19:57,279 --> 00:19:58,322 It doesn't make any sense. 238 00:19:58,489 --> 00:20:00,491 Why would they move him all of a sudden? 239 00:20:11,669 --> 00:20:12,837 Rachel... 240 00:20:13,838 --> 00:20:14,922 Did you do it? 241 00:20:15,089 --> 00:20:16,340 Did I do what? 242 00:20:17,007 --> 00:20:21,011 Oh, you know, tip them off to a jailbreak? 243 00:20:23,681 --> 00:20:25,224 Damn right I did. 244 00:20:25,391 --> 00:20:27,935 Did you narc him out in the first place? 245 00:20:28,102 --> 00:20:29,228 No. 246 00:20:30,271 --> 00:20:31,313 I didn't. 247 00:20:34,108 --> 00:20:36,527 But now that they have him, he's not getting away. 248 00:20:36,694 --> 00:20:39,029 Well, that's it. 249 00:20:39,196 --> 00:20:40,865 I don't know how to save this town 250 00:20:41,031 --> 00:20:42,700 from the patriots or anybody else. 251 00:20:42,867 --> 00:20:45,119 So when you figure it out, you let me know. 252 00:20:48,831 --> 00:20:51,459 If they had caught you, 253 00:20:51,625 --> 00:20:54,545 they would've put a bullet in your head. 254 00:20:54,712 --> 00:20:58,466 I am not losing another child to that man. 255 00:20:59,383 --> 00:21:01,677 If you really cared about me, 256 00:21:01,844 --> 00:21:03,244 then you would've asked me just once 257 00:21:03,345 --> 00:21:05,222 how I've been this whole time. 258 00:21:07,057 --> 00:21:09,185 For one thing, I almost died. 259 00:21:10,394 --> 00:21:12,062 You know who saved me? 260 00:21:13,063 --> 00:21:14,774 Monroe. 261 00:21:14,940 --> 00:21:16,734 But you don't want to hear that, do you? 262 00:21:19,153 --> 00:21:21,280 That's the thing. You don't listen. 263 00:21:22,573 --> 00:21:23,866 Never have. 264 00:21:25,868 --> 00:21:27,995 Because you're smarter than everybody else. 265 00:21:28,162 --> 00:21:30,080 And you're always right. 266 00:21:30,748 --> 00:21:32,416 Even when you're dead wrong. 267 00:21:42,343 --> 00:21:44,595 Man: And by the power vested in me 268 00:21:44,762 --> 00:21:46,931 by the sovereign nation of Texas, 269 00:21:47,097 --> 00:21:51,602 I hereby sentence you to die by lethal injection, 270 00:21:51,769 --> 00:21:54,605 to be administered at midnight. 271 00:22:39,984 --> 00:22:41,485 Hey. 272 00:23:14,935 --> 00:23:16,270 Tom: Easy, boy. 273 00:23:18,898 --> 00:23:20,357 Drop it. 274 00:23:27,364 --> 00:23:28,365 Now. 275 00:24:08,864 --> 00:24:10,407 Tom: Jason... 276 00:24:19,792 --> 00:24:20,834 Are you okay? 277 00:24:42,940 --> 00:24:44,942 It's okay. Breathe. 278 00:24:46,318 --> 00:24:48,487 You're doing so good, baby. You're doing so good. 279 00:24:48,654 --> 00:24:50,948 I'm never having sex with you again. 280 00:24:51,115 --> 00:24:53,075 We'll discuss that later. 281 00:24:57,454 --> 00:25:01,417 - So? Boy, girl? What do you got? - I don't know. I don't know. 282 00:25:01,583 --> 00:25:03,752 Well, come on. Let's get this show on the road, man. 283 00:25:04,086 --> 00:25:05,671 Okay. 284 00:25:07,381 --> 00:25:10,384 We need water and towels now. 285 00:25:10,551 --> 00:25:12,302 Go! Go! Go! 286 00:25:12,469 --> 00:25:14,054 You. 287 00:25:14,221 --> 00:25:15,305 Yeah? 288 00:25:16,140 --> 00:25:17,558 Come with me. 289 00:26:22,164 --> 00:26:24,166 Isn't Texas adorable? 290 00:26:25,667 --> 00:26:27,461 Lethal injection? 291 00:26:30,547 --> 00:26:32,966 They should just put a bullet in my head, save the drama. 292 00:26:38,055 --> 00:26:40,724 What am I doing here? 293 00:26:42,184 --> 00:26:45,562 Well, these bumpkins gave me one last request, and I... 294 00:26:47,689 --> 00:26:48,982 I asked for you. 295 00:26:51,485 --> 00:26:54,988 And why exactly would you want to see 296 00:26:55,155 --> 00:26:57,407 local nobody stu redman? 297 00:27:00,077 --> 00:27:03,288 You really think if these patriots know who I am, 298 00:27:03,455 --> 00:27:04,957 they don't know who you are? 299 00:27:14,258 --> 00:27:15,384 What do you want, bass? 300 00:27:20,097 --> 00:27:21,515 Come on, miles. 301 00:27:25,519 --> 00:27:27,479 Everyone else wants me to go to hell. 302 00:27:29,106 --> 00:27:30,315 Not you. 303 00:27:33,318 --> 00:27:37,322 At the end of the day, that's exactly what this is. 304 00:27:40,492 --> 00:27:41,827 We were friends. 305 00:27:45,122 --> 00:27:46,290 Shake my hand. 306 00:27:47,833 --> 00:27:49,126 Say good-bye. 307 00:28:07,352 --> 00:28:09,146 We had some good times, didn't we? 308 00:28:09,313 --> 00:28:11,982 Yeah. Yeah, we did. 309 00:28:21,033 --> 00:28:22,576 I... I have a kid. 310 00:28:24,244 --> 00:28:27,581 I'm not talking about Shelly and the baby. 311 00:28:27,748 --> 00:28:28,790 I'm... 312 00:28:31,835 --> 00:28:33,545 I'm talking about me and Emma. 313 00:28:39,885 --> 00:28:41,094 I'm sorry. 314 00:28:44,348 --> 00:28:46,141 It was while you and Emma were still... 315 00:28:52,064 --> 00:28:53,440 But it happened. 316 00:28:59,196 --> 00:29:00,864 I've got a son out there. 317 00:29:04,910 --> 00:29:06,536 I've never met him. 318 00:29:06,703 --> 00:29:07,913 So... 319 00:29:10,916 --> 00:29:13,835 I want you to find him, 320 00:29:14,002 --> 00:29:15,420 and I want you to take care of him. 321 00:29:21,218 --> 00:29:22,552 Don't worry. 322 00:29:25,347 --> 00:29:26,932 Your son is fine. 323 00:29:30,811 --> 00:29:32,604 I'm... I'm sorry? 324 00:29:33,730 --> 00:29:35,065 Yeah, I knew about him. 325 00:29:37,651 --> 00:29:39,152 Emma got word to me. 326 00:29:41,238 --> 00:29:43,156 And I hid him from you. 327 00:29:43,323 --> 00:29:44,658 You what? 328 00:29:47,369 --> 00:29:49,746 You were off the rails, bass. 329 00:29:53,834 --> 00:29:55,544 You... you knew... 330 00:29:56,128 --> 00:29:57,546 How I felt. 331 00:29:59,464 --> 00:30:00,966 I had a kid that died. 332 00:30:02,759 --> 00:30:04,279 And you hid the one that lived from me? 333 00:30:04,386 --> 00:30:06,763 Nobody was safe around you, so I... 334 00:30:08,140 --> 00:30:10,851 How could you do that, miles? 335 00:30:11,935 --> 00:30:13,186 Why? 336 00:30:13,353 --> 00:30:16,398 You son of a bitch! How could you do that? 337 00:30:19,401 --> 00:30:22,195 Get back here! How could you do that to me? 338 00:31:10,744 --> 00:31:12,162 Take care of your uncle, kid. 339 00:31:58,750 --> 00:32:01,128 I'm Dr. Gene Porter. 340 00:32:02,379 --> 00:32:04,381 Danny Matheson's grandfather. 341 00:32:06,299 --> 00:32:08,885 I've been asked to prepare you for execution. 342 00:32:09,678 --> 00:32:13,807 And may I say, it's an honor. 343 00:32:38,290 --> 00:32:41,293 A job well done. Well done. 344 00:32:45,505 --> 00:32:46,506 What's going on? 345 00:32:46,673 --> 00:32:48,758 What does it look like? We're celebrating. 346 00:32:50,510 --> 00:32:52,637 We did what you wanted. We gutted the other camp. 347 00:32:54,431 --> 00:32:57,184 Took the cattle, the guns. 348 00:32:57,350 --> 00:32:59,144 We took everything that wasn't tied down. 349 00:33:01,354 --> 00:33:02,731 Any casualties? 350 00:33:07,110 --> 00:33:08,945 You mean any survivors? 351 00:33:13,950 --> 00:33:15,285 Who asked you to kill anybody? 352 00:33:19,289 --> 00:33:20,957 Who asks for anything, miles? 353 00:33:22,876 --> 00:33:25,045 Bad things, they just happen. 354 00:34:23,436 --> 00:34:24,896 I'm sorry. 355 00:36:04,204 --> 00:36:06,289 Dad. 356 00:36:07,540 --> 00:36:08,625 Go get some water. 357 00:36:17,342 --> 00:36:18,343 Jason. 358 00:36:20,095 --> 00:36:21,846 Hey... 359 00:36:22,806 --> 00:36:24,015 You recognize me? 360 00:36:27,936 --> 00:36:29,312 Yes, sir. 361 00:36:29,479 --> 00:36:31,564 That's why I'm gonna rip your lungs out. 362 00:36:33,733 --> 00:36:36,403 That's just the drugs talking. 363 00:36:36,569 --> 00:36:38,113 Now we are gonna sit, 364 00:36:38,279 --> 00:36:41,241 and we're gonna wait until you come down a little. 365 00:36:42,951 --> 00:36:45,995 They're gonna come looking for me, and they're gonna find you. 366 00:36:46,162 --> 00:36:47,997 What, you're on their side now? 367 00:36:48,164 --> 00:36:49,791 You're with them now? 368 00:36:51,084 --> 00:36:53,503 Is your mind really that weak? 369 00:36:53,670 --> 00:36:56,256 'Cause what you're doing is so much better. 370 00:36:58,091 --> 00:36:59,676 Revenge on the patriots? 371 00:37:00,885 --> 00:37:02,178 For my mother? 372 00:37:03,888 --> 00:37:07,308 - For sweet, sweet Julia. - Stop it. 373 00:37:07,475 --> 00:37:11,146 She was just this pure, innocent thing, wasn't she? 374 00:37:11,312 --> 00:37:12,981 You watch your mouth, boy. 375 00:37:13,148 --> 00:37:16,109 You know she was banging colonel Reed like a bass drum. 376 00:37:18,278 --> 00:37:19,904 Oh, you must have known. 377 00:37:21,406 --> 00:37:24,367 I mean, you're so good at reading people. 378 00:37:27,620 --> 00:37:29,497 Oh... 379 00:37:29,539 --> 00:37:30,874 Well, I'll tell you, 380 00:37:31,040 --> 00:37:33,280 I think I know what she was doing when that bomb dropped. 381 00:37:39,883 --> 00:37:42,385 I have lost damn near everything 382 00:37:42,552 --> 00:37:44,471 I have in this world. 383 00:37:44,637 --> 00:37:47,515 But you are still my son. 384 00:37:47,682 --> 00:37:50,143 You are all I have left. 385 00:37:50,310 --> 00:37:53,229 So whatever it takes... 386 00:37:54,606 --> 00:37:58,610 You are gonna come back from this. 387 00:38:00,069 --> 00:38:01,362 Do you hear me? 388 00:38:41,611 --> 00:38:42,946 Hey. 389 00:38:49,786 --> 00:38:51,204 I'm around, okay? 390 00:39:21,651 --> 00:39:23,653 Well, it was nice meeting you, Aaron. 391 00:39:26,322 --> 00:39:29,033 - Circus leaving town? - Mm-hm, afraid so. 392 00:39:31,035 --> 00:39:33,538 - You should go too. - Why's that? 393 00:39:33,705 --> 00:39:35,373 General carver just signed a treaty 394 00:39:35,540 --> 00:39:38,543 officially recognizing the shiny new us of a. 395 00:39:38,710 --> 00:39:41,462 Carver granted jurisdiction over Willoughby. 396 00:39:41,629 --> 00:39:45,008 Their little own Guantanamo, deep in the heart of Texas. 397 00:39:45,842 --> 00:39:48,761 - Wow. - Yeah. All shiny and perfect 398 00:39:48,928 --> 00:39:52,765 - like a shellacked piece of crap. - What do you mean? 399 00:39:52,932 --> 00:39:55,685 Ranger dove out there? I know him. 400 00:39:55,852 --> 00:39:57,520 He's smart, but he's not that smart. 401 00:39:57,687 --> 00:39:59,167 There's no way he tracked down Monroe. 402 00:39:59,230 --> 00:40:00,857 Monroe was handed to him. 403 00:40:01,566 --> 00:40:02,817 How did they find him? 404 00:40:02,984 --> 00:40:04,694 I don't know. 405 00:40:08,364 --> 00:40:09,741 Truth ain't my business. 406 00:40:16,873 --> 00:40:19,000 This kind of thing is never gonna happen again. 407 00:40:20,752 --> 00:40:22,045 Are we clear? 408 00:40:24,213 --> 00:40:25,924 Look, ed... 409 00:40:26,799 --> 00:40:29,302 We stopped the war with Texas. It all worked out. 410 00:40:29,469 --> 00:40:31,137 Barely. 411 00:40:31,304 --> 00:40:32,948 And we wouldn't have had to deal with any of it 412 00:40:32,972 --> 00:40:35,516 if your damn daughter and miles Matheson 413 00:40:35,683 --> 00:40:37,393 hadn't started kicking hornets' nests 414 00:40:37,560 --> 00:40:39,437 the minute they walked into town. 415 00:40:39,604 --> 00:40:42,523 I kept tabs on every move they made, 416 00:40:42,690 --> 00:40:44,817 reported all of it. 417 00:40:44,984 --> 00:40:46,569 If I hadn't given you Monroe, 418 00:40:46,736 --> 00:40:51,240 Texas would've come back here, guns blazing. 419 00:40:54,202 --> 00:40:56,120 I'm not questioning your loyalty. 420 00:40:56,287 --> 00:40:59,123 I'm saying your daughter and her little boy toy 421 00:40:59,290 --> 00:41:01,918 have become a major pain in my ass. 422 00:41:04,921 --> 00:41:08,925 You lay a finger on either of them, even miles, 423 00:41:09,092 --> 00:41:12,845 and what do you think Dr. Horn would have to say? 424 00:41:32,782 --> 00:41:34,117 Evening, friend. 27931

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.