Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:44,000 --> 00:00:47,375
NETFLIX PRESENTS
4
00:27:54,041 --> 00:27:59,000
I WAS IN HERE!
5
00:29:34,333 --> 00:29:36,083
DAD
6
00:29:40,333 --> 00:29:42,791
NO CURRY IN THE CHICKEN.
SEBA DOESN'T WANT IT ANYMORE.
7
00:29:42,875 --> 00:29:44,333
HELP!
8
00:30:06,916 --> 00:30:09,041
HI, DAD. WE LOST GRANDPA TODAY.
9
00:30:09,125 --> 00:30:10,000
OFFLINE
10
00:30:10,083 --> 00:30:11,458
ONLINE
11
00:30:14,666 --> 00:30:16,333
DAD WHAT DO I HAVE TO DO TO HEAR FROM YOU?
12
00:30:17,208 --> 00:30:18,583
OFFLINE
13
00:31:37,333 --> 00:31:39,458
ARIPIPRAZOLE
14
00:31:50,125 --> 00:31:51,708
IMIPRAMINE
15
00:31:56,875 --> 00:31:59,833
IMIPRAMINE IS AN ANTIDEPRESSANT DRUG
16
00:31:59,916 --> 00:32:01,375
ARIPIPRAZOLE IS AN ANTIPSYCHOTIC
17
00:32:03,791 --> 00:32:06,166
USAGE: SCHIZOPHRENIA
MANIC EPISODES
18
00:45:26,833 --> 00:45:30,166
PIETRO ARINALDI:
"GOODBYE MARS, I'M GIVING UP FOR LOVE."
19
00:53:51,000 --> 00:53:52,750
NEW VOICE MESSAGE
LISTEN
20
00:55:17,375 --> 00:55:20,625
I'm not joking! If you still look the same
as you did in this photo,
21
00:55:20,708 --> 00:55:23,750
I swear I have nothing else to wish for.
22
00:58:59,083 --> 00:59:02,791
THE_OUST_FEST
104 LIKES, 7 COMMENTS
23
00:59:04,166 --> 00:59:09,708
I don't think you really exist.
Come on. Nobody like that can exist…
24
01:06:24,208 --> 01:06:27,958
ANSWER
25
01:29:25,875 --> 01:29:32,833
CALLING…
26
01:34:30,875 --> 01:34:32,375
SCHIZOPHRENIA
27
01:34:37,791 --> 01:34:40,833
DEAR NIKOLA, MY SON
28
01:35:08,583 --> 01:35:11,500
"I'VE DECIDED TO MOVE TO MARS
BECAUSE AS MY GRANDPA ALWAYS SAID
29
01:35:11,583 --> 01:35:13,833
LIFE WITHOUT MUSIC
IS LIKE A FAMILY WITHOUT LOVE"
30
01:38:49,125 --> 01:38:50,416
DAD
31
01:47:21,333 --> 01:47:23,333
GIULIO COSTA
32
01:49:40,375 --> 01:49:42,916
♪ My brother looks like me ♪
33
01:49:43,416 --> 01:49:46,000
♪ He has a crooked nose and blue eyes ♪
34
01:49:46,916 --> 01:49:49,458
♪ It's a family story ♪
35
01:49:50,208 --> 01:49:52,666
♪ And of upside-down souls ♪
36
01:49:53,541 --> 01:49:56,083
♪ My sister looks like me ♪
37
01:49:56,708 --> 01:49:59,375
♪ When she enters a room ♪
38
01:50:00,041 --> 01:50:02,541
♪ She brings new light into it ♪
39
01:50:03,375 --> 01:50:05,958
♪ As a ray of hope ♪
40
01:50:06,708 --> 01:50:11,416
♪ In this life ♪
41
01:50:13,166 --> 01:50:14,750
♪ That forgets us ♪
42
01:50:19,750 --> 01:50:22,333
♪ My brother looks like me ♪
43
01:50:22,958 --> 01:50:25,541
♪ An ideal, a poem ♪
44
01:50:26,375 --> 01:50:29,125
♪ It's life yawing ♪
45
01:50:29,625 --> 01:50:32,208
♪ As it all runs away ♪
46
01:50:32,916 --> 01:50:36,041
♪ My brother, my sister ♪
47
01:50:36,125 --> 01:50:37,375
♪ This life ♪
48
01:50:38,916 --> 01:50:44,291
♪ How beautiful it is ♪
49
01:50:45,291 --> 01:50:47,666
♪ I can smell it's perfume ♪
50
01:50:52,250 --> 01:50:54,166
♪ My hands ♪
51
01:50:55,458 --> 01:50:57,458
♪ Your skin ♪
52
01:50:58,750 --> 01:51:05,208
♪ In the night we are stars ♪
53
01:51:05,291 --> 01:51:10,833
♪ That return its colors ♪
54
01:51:11,958 --> 01:51:18,125
♪ And life doesn't become a mistake ♪
55
01:51:19,000 --> 01:51:21,583
♪ My brother looks like me ♪
56
01:51:22,208 --> 01:51:24,791
♪ The same childish look ♪
57
01:51:25,375 --> 01:51:28,166
♪ He pushes his destiny around ♪
58
01:51:28,708 --> 01:51:31,291
♪ Just to feel it closer ♪
59
01:51:31,916 --> 01:51:34,750
♪ And if I were my sister ♪
60
01:51:35,250 --> 01:51:38,000
♪ I'd be so beautiful ♪
61
01:51:38,541 --> 01:51:41,333
♪ With those eyes she wins it all ♪
62
01:51:41,833 --> 01:51:44,416
♪ With those eyes she wins ♪
63
01:51:45,250 --> 01:51:50,166
♪ In this life ♪
64
01:51:51,625 --> 01:51:54,250
♪ That forgets us ♪
65
01:51:54,958 --> 01:51:58,416
♪ That forgets us ♪
66
01:52:01,458 --> 01:52:03,291
♪ My hands ♪
67
01:52:04,541 --> 01:52:07,041
♪ Your skin ♪
68
01:52:07,875 --> 01:52:14,333
♪ In the night we are stars ♪
69
01:52:14,416 --> 01:52:20,250
♪ That return its colors ♪
70
01:52:21,041 --> 01:52:27,541
♪ And life doesn't remain a mistake ♪
71
01:52:27,625 --> 01:52:29,666
♪ My brother ♪
72
01:52:30,833 --> 01:52:33,166
♪ My sister ♪
73
01:52:34,125 --> 01:52:36,416
♪ This life ♪
74
01:52:37,208 --> 01:52:40,666
♪ How beautiful it is ♪
75
01:52:40,750 --> 01:52:46,500
♪ And I can already taste it ♪
76
01:52:47,291 --> 01:52:54,083
♪ It's life warming up again ♪
77
01:53:07,541 --> 01:53:09,833
♪ My brother looks like me ♪
78
01:53:10,541 --> 01:53:13,125
♪ He has a crooked nose and blue eyes ♪
79
01:53:14,041 --> 01:53:16,625
♪ It's a family story ♪
80
01:53:17,375 --> 01:53:19,708
♪ And of upside-down souls ♪
5025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.