All language subtitles for 8millionwaystodie1986

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,660 --> 00:00:37,246 You don't no where it's going to come from any more. 2 00:00:37,621 --> 00:00:39,456 Total strangers are killing each other. 3 00:00:40,624 --> 00:00:41,917 Everybody's got a piece. 4 00:00:42,501 --> 00:00:44,878 You know the murder rate used to be around a thousand a year 5 00:00:45,128 --> 00:00:47,048 3 a day in the whole country and that was a high. 6 00:00:47,673 --> 00:00:49,007 Now it's about 5 a day. 7 00:00:50,175 --> 00:00:51,218 Higher in the summer 8 00:00:51,885 --> 00:00:53,470 14 of them two Fridays ago. 9 00:00:54,888 --> 00:00:56,890 We give the death penalty six or seven times a day. 10 00:00:57,224 --> 00:01:00,269 Only it's not for murderers it's for ordinary citizens. 11 00:01:01,520 --> 00:01:04,648 Yeah, there are 8 million stories in the naked city. 12 00:01:05,399 --> 00:01:07,192 Remember that old TV show? Yeah. 13 00:01:07,901 --> 00:01:09,403 Do you know what we got in this town? 14 00:01:10,153 --> 00:01:11,405 We got 8 million ways to die. 15 00:01:12,823 --> 00:01:14,074 Alright, let's cut the crap and 16 00:01:14,449 --> 00:01:16,326 do what we get paid for. 17 00:04:09,291 --> 00:04:11,851 Griffin and I'll take the back door the rest of you in the front. 18 00:04:12,669 --> 00:04:15,964 I want you two guys at the cornerjust in case alright? —yeah —ok, let's hit it. 19 00:04:18,800 --> 00:04:23,930 Watch for close lines. Just about had my head ripped of here the last time. 20 00:04:24,681 --> 00:04:25,682 Where's Sheldon? 21 00:04:26,892 --> 00:04:29,644 There he is. For gettin the shotgun, that's my man. 22 00:04:30,479 --> 00:04:32,481 He likes that thing. 23 00:04:42,240 --> 00:04:44,910 You've been making all the vice on this guy Lopez? 24 00:04:44,951 --> 00:04:46,203 Si —with dope? —si. 25 00:04:46,912 --> 00:04:47,913 Where did you get that? 26 00:04:48,747 --> 00:04:50,081 Outside. 27 00:04:51,041 --> 00:04:52,417 - Outside? - Si. 28 00:05:26,076 --> 00:05:27,410 Buenos dias, Hector. 29 00:05:31,373 --> 00:05:32,707 Buenos dias, senora. 30 00:05:36,753 --> 00:05:41,091 Hector, I am sorry but you are arrested for selling... 31 00:05:43,927 --> 00:05:45,512 Some very bad drugs. 32 00:05:45,971 --> 00:05:49,474 I do not want to go back to jail what can I do, I have the warrant. 33 00:05:59,526 --> 00:06:04,239 - Can I finish my dinner? —hector. - I do not want to go back to jail. 34 00:06:17,502 --> 00:06:20,088 You know, we can go out at the back. Your neighbors won't us. 35 00:06:29,514 --> 00:06:31,057 Freeze! 36 00:06:42,903 --> 00:06:43,904 Hector? 37 00:06:44,821 --> 00:06:45,822 Ah, dios mio. 38 00:06:47,908 --> 00:06:48,909 Shit! 39 00:06:55,248 --> 00:06:56,249 Fuck! 40 00:06:56,333 --> 00:06:58,919 The bad news is that Matt was involved in a shooting. 41 00:06:59,753 --> 00:07:02,255 The good news is that he is up the other guy is down. 42 00:07:04,507 --> 00:07:05,842 Honey, he is fine. 43 00:07:06,343 --> 00:07:08,887 He is a hell of a lot better than I am, believe me. 44 00:07:09,930 --> 00:07:12,265 Did the suspect fire his weapon first? 45 00:07:14,726 --> 00:07:15,727 No, he didn't. 46 00:07:16,061 --> 00:07:17,520 You did that's right. 47 00:07:17,854 --> 00:07:20,106 Did the suspect return your fire? 48 00:07:21,107 --> 00:07:22,108 No he didn't. 49 00:07:22,484 --> 00:07:25,111 Did the suspect have a gun? Not that I know of, no. 50 00:07:25,904 --> 00:07:28,489 You mean you fired on an unarmed man in his kitchen in front of his family? 51 00:07:28,490 --> 00:07:29,824 I didn't say that he was unarmed. 52 00:07:29,991 --> 00:07:33,286 - Then he had a weapon. - Yeah. 53 00:07:33,620 --> 00:07:34,621 What was it? 54 00:07:39,292 --> 00:07:40,710 A louisville slugger. 55 00:07:41,586 --> 00:07:43,296 A what? 56 00:07:44,047 --> 00:07:46,007 A baseball bat, you son of a bitch! 57 00:07:47,968 --> 00:07:48,969 Dumb shit! 58 00:07:49,594 --> 00:07:52,639 Not necessarily, it could be anything. 59 00:07:53,640 --> 00:07:55,183 He may be real calm. 60 00:07:56,434 --> 00:07:58,269 He might try to jump you in the shower 61 00:07:58,478 --> 00:08:01,147 and find out he's got nothing to do with it but Linguini. 62 00:08:03,358 --> 00:08:04,651 Get upset. 63 00:08:07,153 --> 00:08:11,116 Some guys react real funny to situations like this, and I just. 64 00:08:13,118 --> 00:08:14,119 You know... 65 00:08:16,079 --> 00:08:18,206 I didn't want you to worry. 66 00:08:29,384 --> 00:08:30,885 They ask you if you've been drinking? 67 00:08:33,346 --> 00:08:34,347 Uh huh. 68 00:08:37,475 --> 00:08:38,685 What did you tell them? 69 00:08:41,271 --> 00:08:43,064 Not nearly as much as I am gonna. 70 00:08:47,861 --> 00:08:48,903 Tracy. 71 00:08:50,905 --> 00:08:51,906 Tracy? 72 00:08:55,827 --> 00:08:57,620 Wait! Tracy. 73 00:09:57,806 --> 00:09:59,182 Daddy! 74 00:10:13,404 --> 00:10:14,572 To whom it may concern. 75 00:10:16,699 --> 00:10:18,868 I am detective sergeant Matthew j. Scudder. 76 00:10:19,536 --> 00:10:22,956 Badge number 19583613. 77 00:10:24,958 --> 00:10:30,672 Request a leave of absence. For medical reasons. 78 00:10:32,590 --> 00:10:38,179 I make the request not only for my sake for the sake of the department and my family. 79 00:10:39,347 --> 00:10:40,598 Did the suspect have a gun? 80 00:10:42,684 --> 00:10:45,102 You mean you fired on an unarmed man in his kitchen in front of his family?? 81 00:10:45,103 --> 00:10:46,479 I didn't say that he was unarmed. 82 00:10:47,564 --> 00:10:49,232 Did they ask you if you've been drinking? 83 00:10:49,816 --> 00:10:50,733 Not nearly as much as I am gonna. 84 00:10:50,775 --> 00:10:51,776 Then he had a weapon? 85 00:10:51,818 --> 00:10:53,069 I am a member of the... 86 00:10:53,570 --> 00:10:54,571 Tracy! 87 00:10:58,199 --> 00:10:59,200 Son of a bitch! 88 00:11:06,040 --> 00:11:07,292 Fuck! 89 00:11:16,259 --> 00:11:18,136 Put your lights on man! 90 00:11:18,887 --> 00:11:21,556 Hey put your lights on! 91 00:11:22,015 --> 00:11:27,020 Ok, anybody out here with 6 months of continual sobriety? 92 00:11:27,896 --> 00:11:29,147 Come on and get it. 93 00:11:31,149 --> 00:11:33,902 - Congratulations. —thanks. - You've earned it. 94 00:11:34,986 --> 00:11:37,822 So how does it feel? Like I could use a drink. 95 00:11:40,617 --> 00:11:41,618 Boy, oh boy. 96 00:11:45,997 --> 00:11:48,333 - I wish... - Who are you? 97 00:11:49,959 --> 00:11:53,004 - I'm Matt, I am an alcoholic... - Hi Matt. 98 00:11:56,799 --> 00:11:58,301 This chip. 99 00:11:59,969 --> 00:12:04,974 This chip is the only thing I know that you got to earn and pay for at the same time. 100 00:12:05,767 --> 00:12:10,104 And you pray to god you can hold it, hold on to it every day of your life. 101 00:12:13,733 --> 00:12:18,780 So far being a drunk has cost me my job. 102 00:12:19,364 --> 00:12:21,783 My home, my health. 103 00:12:22,492 --> 00:12:23,534 I am not a cop. 104 00:12:25,620 --> 00:12:27,455 I am not married to Linda anymore 105 00:12:30,250 --> 00:12:31,417 and my liver... 106 00:12:35,088 --> 00:12:39,592 There must be a bunch of mice now living in my Swiss cheese of liver, I tell you that. 107 00:12:41,427 --> 00:12:44,097 But I do I have this 108 00:12:44,889 --> 00:12:49,102 and you people... That's a beginning. 109 00:12:53,147 --> 00:12:56,609 I do have one other thing to hold on too, that even the alcohol couldn't take away. 110 00:12:57,402 --> 00:12:59,529 I will always be lauries' dad. 111 00:13:08,329 --> 00:13:11,165 And all I want is for her to be as grateful for that as I am. Thanks. 112 00:13:12,709 --> 00:13:13,960 Thanks. 113 00:13:14,210 --> 00:13:15,837 Best speech I heard, Matt. 114 00:13:16,713 --> 00:13:17,755 Way to go, Matt. 115 00:13:18,923 --> 00:13:22,552 Ok, anybody else out there who has 6 months of sobriety. 116 00:13:26,055 --> 00:13:27,265 See you next week. 117 00:13:28,308 --> 00:13:29,851 Can you bring me another one? 118 00:13:30,184 --> 00:13:31,644 Matt. Matt. 119 00:13:33,980 --> 00:13:36,232 That was really very touching. 120 00:13:36,274 --> 00:13:36,858 Oh thanks. 121 00:13:36,941 --> 00:13:38,567 I wish my father could have said something like that. 122 00:13:38,568 --> 00:13:40,361 You ever get up there and talk? 123 00:13:40,611 --> 00:13:43,698 I make it a point of fading into the background whenever I can. 124 00:13:45,325 --> 00:13:46,909 What are your plans? 125 00:13:47,201 --> 00:13:50,705 I plan to get reinstated in the sheriff's department. 126 00:13:50,788 --> 00:13:52,999 No, I mean your immediate plans, tonight. 127 00:13:54,500 --> 00:13:55,793 Someone wants to meet you. 128 00:13:56,794 --> 00:13:58,588 I think you'll want meet them too. 129 00:13:59,797 --> 00:14:01,549 A little vague. 130 00:15:26,426 --> 00:15:28,052 - How's it going? - Good. 131 00:15:42,817 --> 00:15:44,152 Excuse me. 132 00:15:46,070 --> 00:15:47,071 Honey. 133 00:15:48,364 --> 00:15:49,365 You got here. 134 00:15:50,450 --> 00:15:51,451 Are you sunny? 135 00:15:54,287 --> 00:15:55,329 You look so cute. 136 00:15:57,206 --> 00:15:58,624 Come on. 137 00:15:58,791 --> 00:16:04,505 Wait a minute... before this goes any further. 138 00:16:05,089 --> 00:16:08,926 I think I've got to tell you that if we met sometime before 139 00:16:09,010 --> 00:16:12,597 the last six months I don't remember a fucking thing, I'm sorry 140 00:16:12,930 --> 00:16:14,432 I'm glad you got my note. 141 00:16:14,974 --> 00:16:17,602 Come on. I have some friends I want you to meet. 142 00:16:18,019 --> 00:16:19,395 Chance owns this place 143 00:16:19,896 --> 00:16:21,063 Sarah... chance. 144 00:16:21,856 --> 00:16:23,483 This is my friend Matt. 145 00:16:24,192 --> 00:16:29,697 Chance? My ass, you are Willie Walker, aren't you? 146 00:16:30,281 --> 00:16:31,449 That was a long time ago man. 147 00:16:31,908 --> 00:16:33,201 It seems like yesterday to me. 148 00:16:33,493 --> 00:16:34,952 For me too, motherfucker. 149 00:16:36,621 --> 00:16:37,622 How are you doing? 150 00:16:38,956 --> 00:16:39,957 Alright. 151 00:16:40,833 --> 00:16:41,876 Wipe your mouth 152 00:16:42,460 --> 00:16:43,540 Sarah this is Matt scudder. 153 00:16:44,086 --> 00:16:46,297 The guy I told you about a long time ago that busted me. 154 00:16:46,339 --> 00:16:48,341 He's indirectly responsible for me owning all this. 155 00:16:49,091 --> 00:16:49,592 Really? 156 00:16:49,759 --> 00:16:51,928 Rosi, tonight is my night baby. 157 00:16:52,929 --> 00:16:53,930 Right, Sarah? 158 00:16:55,806 --> 00:16:56,926 - How you doing, man? - Baby. 159 00:16:57,141 --> 00:17:00,061 - How are you feeling? - Feeling no pain, man. 160 00:17:00,353 --> 00:17:01,354 Angel... 161 00:17:01,771 --> 00:17:03,147 Hey, it's my favorite lady. 162 00:17:06,734 --> 00:17:08,486 Angel this is my friend Matthew. 163 00:17:09,695 --> 00:17:11,030 Hello Matthew. 164 00:17:13,407 --> 00:17:14,867 Looks like a good boy 165 00:17:16,619 --> 00:17:19,288 Lopez is up, join me, he's a friend of mine excuse me. 166 00:17:20,790 --> 00:17:22,708 Don't go away... Come on, come on, come on. 167 00:17:28,297 --> 00:17:29,507 Still the ladies man, huh? 168 00:17:30,383 --> 00:17:31,384 What you gonna do? 169 00:17:33,010 --> 00:17:34,345 What do you want man? 170 00:17:35,346 --> 00:17:37,386 How'd do you know sunny without me knowing about it? 171 00:17:38,432 --> 00:17:42,353 Sunny? Forget that... 172 00:17:42,436 --> 00:17:45,189 - How are you involved with him? - The guy is a dope dealer. 173 00:17:46,899 --> 00:17:48,401 Well you see, he's never been busted. 174 00:17:49,026 --> 00:17:50,528 No, I didn't say he wasn't successful 175 00:17:51,404 --> 00:17:52,822 but he's a scumbag. 176 00:17:54,407 --> 00:17:57,118 He's my customer, man, I'm not his. 177 00:17:59,412 --> 00:18:00,413 Angel. 178 00:18:01,414 --> 00:18:02,039 What's goin on, baby? 179 00:18:02,040 --> 00:18:03,291 Who do you like baby, how much? 180 00:18:03,332 --> 00:18:05,918 Who do I like? I like everybody 181 00:18:06,711 --> 00:18:08,296 I'm talking about fighters I know. 182 00:18:08,963 --> 00:18:10,798 What odds do you give me? Even. 183 00:18:11,257 --> 00:18:12,925 Vascos has a 5-2 over Lopez. 184 00:18:13,467 --> 00:18:14,635 So who are the favorites? 185 00:18:14,844 --> 00:18:16,679 There's 2 fighters up there, man. Pick one. 186 00:18:16,721 --> 00:18:18,889 And anywhere you want to go man you know I got you. 187 00:18:19,932 --> 00:18:21,559 I'll be easy on you, $5,000. 188 00:18:30,776 --> 00:18:32,862 - Great party. - Thanks 189 00:18:35,615 --> 00:18:36,699 how about a little sub—bet? 190 00:18:37,867 --> 00:18:39,410 I don't think I can afford it. 191 00:18:40,286 --> 00:18:41,454 It don't have to be money. 192 00:18:42,997 --> 00:18:44,457 I don't bet on anything. 193 00:18:45,166 --> 00:18:46,667 I don't enjoy it! 194 00:18:47,335 --> 00:18:48,895 There is got to be something you enjoy. 195 00:18:49,045 --> 00:18:50,463 Don't bet on it. 196 00:18:52,381 --> 00:18:53,382 Just kidding. 197 00:18:54,342 --> 00:18:56,260 Sir, what would you like to drink? 198 00:18:56,302 --> 00:18:59,263 Sunny, how do you know this guy? 199 00:19:00,556 --> 00:19:02,308 I don't know. 200 00:19:02,933 --> 00:19:03,934 He is an old friend. 201 00:19:05,936 --> 00:19:07,938 Really? Look at his shoes... 202 00:19:11,108 --> 00:19:12,735 I don't think he can afford you. 203 00:19:13,402 --> 00:19:16,947 Come on Sarah, he's cute. 204 00:19:18,949 --> 00:19:20,201 He must be good. 205 00:19:21,994 --> 00:19:27,416 Oh yeah, he is good... he is great. 206 00:19:29,335 --> 00:19:30,378 Are you alright? 207 00:19:31,712 --> 00:19:33,506 Yeah, fine, why? 208 00:19:34,382 --> 00:19:35,633 Am I acting weird or something? 209 00:19:36,509 --> 00:19:37,589 No but you seem a little... 210 00:19:37,718 --> 00:19:42,223 Oh no, everything is fine, really 211 00:19:44,308 --> 00:19:45,976 I'm sorry Sarah. 212 00:19:55,152 --> 00:19:56,278 I'm gonna get another drink. 213 00:19:57,113 --> 00:19:58,739 Come on baby! 214 00:20:01,242 --> 00:20:02,243 He is just. 215 00:20:02,952 --> 00:20:04,662 I don't like the look of this one, baby. 216 00:20:05,162 --> 00:20:07,039 This guy related to you, basco? 217 00:20:07,081 --> 00:20:08,332 I've never saw him in my life. 218 00:20:08,499 --> 00:20:09,709 You never saw him? 219 00:20:09,875 --> 00:20:11,293 Ok, ok. Here you go. 220 00:20:11,711 --> 00:20:12,712 What are you laughing at? 221 00:20:13,003 --> 00:20:14,547 You remind me of my ex-wife. 222 00:20:15,840 --> 00:20:17,440 She wouldn't bet on a fixed fight either 223 00:20:19,093 --> 00:20:20,720 Sarah, what do you think of my guy? 224 00:20:21,554 --> 00:20:24,473 Ah hell, honey, it's not what I think that counts, is it? 225 00:20:27,393 --> 00:20:29,520 Let's give it to the man over here who bet on Lopez. 226 00:20:34,233 --> 00:20:36,318 Just protecting myself, man. It's ok. 227 00:20:36,777 --> 00:20:38,320 You want to go for a ride? 228 00:20:40,114 --> 00:20:41,115 Alright. 229 00:20:45,786 --> 00:20:46,912 Call me later. 230 00:21:11,645 --> 00:21:12,646 Hey, slim. 231 00:21:13,022 --> 00:21:14,732 Get out of here Matt, we need the business. 232 00:21:39,173 --> 00:21:40,466 You live around here, don't you? 233 00:21:44,345 --> 00:21:45,971 About 50 feet out that back door. 234 00:21:49,058 --> 00:21:50,643 Banana daiquiri please. 235 00:21:52,144 --> 00:21:55,648 What are you doing in a bar it you are trying not to drink? 236 00:21:56,440 --> 00:21:58,984 Do you like making it hard on yourself? 237 00:22:01,821 --> 00:22:02,863 Give me a coke. 238 00:22:03,405 --> 00:22:04,406 Coming Matt. 239 00:22:08,452 --> 00:22:09,912 Don't be nervous 240 00:22:10,371 --> 00:22:11,372 I'm not nervous. 241 00:22:13,082 --> 00:22:14,458 I guess I'm a little nervous. 242 00:22:17,294 --> 00:22:18,462 I guess I want a drink. 243 00:22:19,713 --> 00:22:21,193 And I want to hear you talk a little. 244 00:22:22,299 --> 00:22:23,300 Before I do. 245 00:22:23,467 --> 00:22:24,718 Are you ready to talk now? 246 00:22:25,427 --> 00:22:26,512 We go up to your place? 247 00:22:27,471 --> 00:22:29,849 - My place? - Your place. 248 00:22:34,812 --> 00:22:35,855 One more thing. 249 00:22:37,106 --> 00:22:38,107 What's that? 250 00:22:38,983 --> 00:22:41,026 Another banana daiquiri to go. 251 00:22:41,777 --> 00:22:42,820 Please. 252 00:22:45,614 --> 00:22:46,699 Where did you get my name? 253 00:22:49,159 --> 00:22:50,327 God, you are so nosy. 254 00:22:55,165 --> 00:22:56,166 This is it. 255 00:23:01,755 --> 00:23:03,173 You are a cop, right? 256 00:23:07,177 --> 00:23:08,178 Ex—cop. 257 00:23:09,722 --> 00:23:11,640 Detective actually, sheriff's department. 258 00:23:13,726 --> 00:23:15,561 And now you go around fixing things? 259 00:23:16,729 --> 00:23:18,147 That's one way to put it. 260 00:23:18,230 --> 00:23:20,941 No if it's a leaky faucet, or requires a bail bondsman. 261 00:23:22,234 --> 00:23:25,613 I'm real good at major felonies including my own. 262 00:23:26,238 --> 00:23:27,865 Well this is nothing like that. 263 00:23:29,325 --> 00:23:31,201 I hear you have influence with certain people. 264 00:23:31,994 --> 00:23:34,330 And I want you to talk to them. 265 00:23:35,748 --> 00:23:37,249 I'll pay you $5,000. 266 00:23:39,168 --> 00:23:40,169 To talk? 267 00:23:41,879 --> 00:23:42,880 To talk. 268 00:23:47,343 --> 00:23:48,344 Do you know what I do? 269 00:23:49,470 --> 00:23:51,263 Yeah, you are a hooker. 270 00:23:53,557 --> 00:23:54,558 Yeah... you're right. 271 00:23:59,730 --> 00:24:02,024 I got to go to the bathroom. 272 00:24:05,736 --> 00:24:06,737 Sunny. 273 00:24:06,779 --> 00:24:08,364 Hi, this is Matt... 274 00:24:08,447 --> 00:24:08,989 Phone's ringing. 275 00:24:08,990 --> 00:24:10,074 I am not at home right now. 276 00:24:10,491 --> 00:24:15,162 Leave your name number and time you called I'll get back to you... 277 00:24:15,621 --> 00:24:16,622 I am here. 278 00:24:20,292 --> 00:24:21,293 I'm here. 279 00:24:21,710 --> 00:24:23,253 Daddy, what are you so mad about? 280 00:24:24,713 --> 00:24:27,800 Oh, nothing honey, the phone. 281 00:24:27,883 --> 00:24:29,903 It's a little late for you to be calling, isn't it? 282 00:24:29,927 --> 00:24:32,567 Give me a break, it's only 11:30 and we don't have school tomorrow. 283 00:24:33,889 --> 00:24:34,515 And what are you going to do? 284 00:24:34,723 --> 00:24:36,225 Go riding with you. 285 00:24:37,810 --> 00:24:45,359 - Oh geez. I won't, [mean I didn't... - Matthew? 286 00:24:45,526 --> 00:24:46,527 What time? 287 00:24:46,986 --> 00:24:48,445 Could you come here a minute please? 288 00:24:50,239 --> 00:24:52,950 How about 8 o'clock in the morning? 289 00:24:53,325 --> 00:24:55,911 Matthew? How long has this been going on? 290 00:24:56,412 --> 00:24:57,413 Matthew? 291 00:24:57,913 --> 00:24:59,581 She sounds like a real wuss, daddy. 292 00:25:00,582 --> 00:25:01,583 Yes, I know. 293 00:25:01,709 --> 00:25:02,710 I mean... 294 00:25:03,252 --> 00:25:07,881 - Honey, I'm gonna see you in the morning, alright? - [Love you. 295 00:25:07,965 --> 00:25:10,592 Ok, I love you too... bye bye. 296 00:25:12,970 --> 00:25:14,263 What's the problem sunny? 297 00:25:15,014 --> 00:25:16,223 Oh, no problem. 298 00:25:16,849 --> 00:25:18,350 I want to show you something. 299 00:25:26,692 --> 00:25:31,071 The street light makes my pussy hair glow in the dark. 300 00:25:33,615 --> 00:25:37,327 Cotton candy... the glow 301 00:25:40,664 --> 00:25:41,665 I'll show you. 302 00:25:49,381 --> 00:25:51,842 Not only you are a whore, you are a dump whore. Here. 303 00:25:53,510 --> 00:25:55,303 What in your experience tells you a man is 304 00:25:55,304 --> 00:25:57,181 more reliable because he's going to fuck you? 305 00:25:57,848 --> 00:25:59,242 Well that's just what I've always done... 306 00:25:59,266 --> 00:26:00,809 Predictable is not reliable. 307 00:26:00,851 --> 00:26:02,186 Stop... 308 00:26:04,396 --> 00:26:07,900 Whether it's for money or not, getting fucked is usually getting fucked. 309 00:26:13,197 --> 00:26:16,700 This whole thing is making me very fucking nervous sunny! 310 00:26:16,742 --> 00:26:18,702 I want you to spit it out or you are out the door. 311 00:26:20,537 --> 00:26:21,538 You are out of here. 312 00:26:21,663 --> 00:26:23,957 No, don't... please don't. 313 00:26:25,709 --> 00:26:26,710 Please don't. 314 00:26:26,794 --> 00:26:28,128 Level with me! 315 00:26:29,505 --> 00:26:31,548 I promise, I'll tell you everything, ok? 316 00:26:32,466 --> 00:26:35,677 I don't want to be a whore any more and I am afraid to tell chance. 317 00:26:36,720 --> 00:26:38,097 You have to talk to him for me. 318 00:26:38,847 --> 00:26:39,848 He will listen to you. 319 00:26:42,267 --> 00:26:45,312 You can tell him you love me tell him you're crazy about me. 320 00:26:45,813 --> 00:26:47,980 You can tell him that we want to get married. Yes, 321 00:26:47,981 --> 00:26:49,942 tell him we're going to get married, please. 322 00:26:53,821 --> 00:26:55,447 Come on, I'm gonna call him on the phone. 323 00:26:57,991 --> 00:26:59,409 No, you can't tell him on the phone. 324 00:26:59,868 --> 00:27:01,548 I'll go over there then, come on, let's go. 325 00:27:02,621 --> 00:27:05,582 No, I can't go over there, I am scared of chance. 326 00:27:06,834 --> 00:27:08,460 Please let me stay here. 327 00:27:10,212 --> 00:27:11,880 It's safer for me, ok? 328 00:27:13,090 --> 00:27:15,509 Let me get this straight, are you giving me $2,500...? 329 00:27:15,551 --> 00:27:17,678 So sunny doesn't have to fuck for a living? 330 00:27:18,220 --> 00:27:19,221 Pimps... 331 00:27:20,180 --> 00:27:22,820 Have been known to do bad things to girls who leave them, right? 332 00:27:22,891 --> 00:27:23,892 Look man. 333 00:27:25,269 --> 00:27:28,605 I pay all the girls around here a base salary for showing up at my club. 334 00:27:29,439 --> 00:27:30,440 I feed them. 335 00:27:31,316 --> 00:27:32,359 I lease their cars. 336 00:27:33,193 --> 00:27:36,193 I even have a trust fund set aside in case something happens to one of them. 337 00:27:36,613 --> 00:27:39,074 But all I paid them for is their availability to my customers. 338 00:27:39,366 --> 00:27:41,034 They pay me for absolutely nothing. 339 00:27:41,702 --> 00:27:43,453 Now, sunny may be a high priced whore but.. 340 00:27:43,620 --> 00:27:45,473 Who, when and for how much it's strictly her business. 341 00:27:45,497 --> 00:27:47,207 Look, I'm sorry Willie this is... 342 00:27:47,416 --> 00:27:49,585 Hey, don't call me Willie man, don't say you are sorry. 343 00:27:49,835 --> 00:27:51,128 You don't have to be doing that. 344 00:27:51,712 --> 00:27:54,381 Look man, I am not her pimp, I'm nobody's pimp and if I was 345 00:27:54,506 --> 00:27:57,134 a pimp I'd be the most pussy-whipped pimp in this town. 346 00:27:58,260 --> 00:28:00,469 No one pays me for the privilege of being a whore. Anyone around 347 00:28:00,470 --> 00:28:03,557 that wants to sell themselves they do it strictly on their own. 348 00:28:03,807 --> 00:28:04,808 Here. 349 00:28:11,190 --> 00:28:12,900 It's alright man. I hate money man. 350 00:28:13,150 --> 00:28:15,611 If it's new, it cuts your fingers, if it's old, it stinks. 351 00:28:16,278 --> 00:28:18,405 - You heard that. - Me and half the club. 352 00:28:19,031 --> 00:28:21,116 - You got any maalox? - No, you need compazine. 353 00:28:21,200 --> 00:28:23,118 No, I want maalox, this makes me too sleepy. 354 00:28:23,243 --> 00:28:25,244 You stayed up late enough, I'll handle things. 355 00:28:25,245 --> 00:28:25,913 Mr scudder. 356 00:28:26,038 --> 00:28:27,956 Look, she really said that she was scared of me? 357 00:28:28,498 --> 00:28:29,541 Yes, she indicated that. 358 00:28:31,335 --> 00:28:34,463 Don't play with that, alright, put that down, you know nothing about art. 359 00:28:34,755 --> 00:28:35,756 Put it down. 360 00:28:36,256 --> 00:28:37,257 It's expensive. 361 00:28:37,883 --> 00:28:39,963 Well I guess what you do to her, if she left I guess. 362 00:28:41,136 --> 00:28:44,181 You know what she wanted me to tell you... Forget it. 363 00:28:44,890 --> 00:28:47,935 What? What, motherfucker don't play with me. 364 00:28:49,895 --> 00:28:52,731 She wanted me to tell you we were going to get married. 365 00:28:56,360 --> 00:28:57,653 You like that? 366 00:28:57,819 --> 00:28:59,029 Thought you would. 367 00:28:59,071 --> 00:29:00,072 I'll tell you what 368 00:29:01,657 --> 00:29:04,618 I'll give you $2,500 to see you say that with a straight face. 369 00:29:04,826 --> 00:29:06,012 So, what do you want me to tell her? 370 00:29:06,036 --> 00:29:09,331 Mr scudder, why don't you come with me so Mr. Walker can have some rest now? 371 00:29:15,712 --> 00:29:17,392 You are Pete Rose around here, aren't you? 372 00:29:18,048 --> 00:29:19,049 Who is Pete Rose? 373 00:29:20,717 --> 00:29:23,387 Baseball, he is a playing manager. 374 00:29:24,596 --> 00:29:27,724 - I handle some of the business, yeah. - Besides your own. 375 00:29:29,643 --> 00:29:30,644 I need a hard 8. 376 00:29:31,228 --> 00:29:32,854 Arrita, for good luck. 377 00:29:33,689 --> 00:29:35,899 There it is. See you later? 378 00:29:36,483 --> 00:29:39,194 - If you are lucky. - I'm always lucky. 379 00:29:40,821 --> 00:29:41,863 How are you doing? 380 00:29:44,449 --> 00:29:46,618 You've had quite an education, haven't you? 381 00:29:47,369 --> 00:29:50,747 Anyone who gets past the age of 2 has an education. 382 00:29:51,540 --> 00:29:52,541 Tram is here. 383 00:29:54,418 --> 00:29:55,460 What is it with you? 384 00:29:55,919 --> 00:29:58,559 What do you have against me? It's been like this ever since we met. 385 00:29:59,256 --> 00:30:00,757 I don't like cops 386 00:30:04,094 --> 00:30:05,304 I'm an ex—cop. 387 00:30:06,680 --> 00:30:07,931 Goodbye mr scudder. 388 00:30:11,143 --> 00:30:14,354 Tell sunny she is no different than the rest of us. 389 00:30:16,398 --> 00:30:18,317 That was a long drive for nothing. 390 00:30:19,359 --> 00:30:20,569 Don't you sleep? 391 00:30:22,070 --> 00:30:23,071 Where did you get that? 392 00:30:23,572 --> 00:30:26,325 I found it in your the drawer as I was looking for a shirt to put on. 393 00:30:37,961 --> 00:30:39,087 He says you are free to go. 394 00:30:39,379 --> 00:30:41,099 Can't you see through him? It's all an act. 395 00:30:42,215 --> 00:30:43,467 He's gonna hurt me, I know it. 396 00:30:46,887 --> 00:30:51,558 Well fuck you, I don't need you anyway I can do this on my own. 397 00:30:51,933 --> 00:30:52,934 Sunny. 398 00:30:54,603 --> 00:30:55,604 Sunny. 399 00:30:59,566 --> 00:31:00,567 Please. 400 00:31:01,234 --> 00:31:03,528 Stay with me until I go on the plane this afternoon. 401 00:31:07,407 --> 00:31:09,576 Alright, I'll take you to the airport. 402 00:31:09,868 --> 00:31:12,629 I got to pick up my daughter, take her riding I'll be back at 12:00pm. 403 00:31:14,081 --> 00:31:15,832 You got to take me with you. 404 00:31:30,013 --> 00:31:32,140 Thanks a lot. 405 00:31:34,976 --> 00:31:37,312 You keep your airline ticket in a safe deposit box, eh? 406 00:31:38,271 --> 00:31:41,441 Sure, that way no one knows where I'm going until the last minute 407 00:31:46,029 --> 00:31:47,155 what's the problem? 408 00:31:47,572 --> 00:31:48,573 Nothing. 409 00:31:50,367 --> 00:31:52,327 I just thought I recognised that guy. 410 00:31:52,619 --> 00:31:53,662 Hey, this is your bank. 411 00:31:55,330 --> 00:31:56,331 Right. 412 00:31:57,040 --> 00:31:58,750 God, I'm so paranoid. 413 00:32:04,381 --> 00:32:05,841 I'll be back in a sec, ok? 414 00:32:19,980 --> 00:32:20,981 Sunny 415 00:32:21,273 --> 00:32:23,607 I'm going to the shop next door to buy my daughter a birthday present. 416 00:32:23,608 --> 00:32:25,902 Ok... I'll be right back. 417 00:32:27,195 --> 00:32:28,196 Excuse me. 418 00:32:28,613 --> 00:32:33,410 Do you got any English riding boots for girls, size 6, in black? 419 00:32:34,202 --> 00:32:34,953 Let me check for you. 420 00:32:35,036 --> 00:32:36,705 I'm in kind of a hurry. 421 00:32:54,431 --> 00:32:55,432 Sunny? 422 00:34:24,187 --> 00:34:25,397 Shit! 423 00:35:04,144 --> 00:35:06,396 You stupid son of a bitch. 424 00:35:07,522 --> 00:35:09,566 You don't know what the fuck is going on? 425 00:35:09,816 --> 00:35:11,484 He's gonna hurt me, I know it. 426 00:35:11,943 --> 00:35:14,029 You do it right or you don't do it. 427 00:35:15,155 --> 00:35:16,281 You are a cop or something? 428 00:35:16,531 --> 00:35:17,741 I will pay you $5, 000. 429 00:35:19,534 --> 00:35:20,535 Help me. 430 00:35:20,660 --> 00:35:22,829 Waking up is the hardest part. 431 00:35:24,164 --> 00:35:27,292 Fuck you I don't need you anyway. 432 00:35:27,917 --> 00:35:30,295 I can do this on my own. 433 00:36:03,536 --> 00:36:04,537 Nurse. 434 00:36:05,914 --> 00:36:07,624 How long have I been here? 435 00:36:08,124 --> 00:36:10,710 I'm sorry, that's confidential information. 436 00:36:13,797 --> 00:36:15,090 But I am the patient. 437 00:36:15,590 --> 00:36:16,966 Those are the rules. 438 00:36:18,385 --> 00:36:19,705 I don't even know how I got here. 439 00:36:19,969 --> 00:36:22,347 Well, you didn't drive here, that much I can tell you. 440 00:36:23,306 --> 00:36:24,307 What's your name? 441 00:36:25,016 --> 00:36:26,017 Scudder... 442 00:36:26,935 --> 00:36:27,936 Scudder? 443 00:36:29,062 --> 00:36:31,314 What is the last day you remember Mr. Scudder? 444 00:36:33,066 --> 00:36:34,859 The day before my daughter's birthday. 445 00:36:36,027 --> 00:36:37,867 You don't expect me to remember that I suppose. 446 00:36:38,571 --> 00:36:39,572 Her birthday is the 3rd. 447 00:36:39,781 --> 00:36:41,991 Anyway, they brought you here the night of 6th. 448 00:36:42,575 --> 00:36:44,619 You've been here 2 days Mr. Scuddeh 449 00:36:48,832 --> 00:36:49,833 I've gotta sign out. 450 00:36:50,917 --> 00:36:54,337 I think you better shake it out a bit more before you go. 451 00:37:05,181 --> 00:37:06,182 I got to go. 452 00:37:06,266 --> 00:37:08,184 One more drink and wherever it is you're going 453 00:37:08,268 --> 00:37:10,019 you are gonna be dead before you get there. 454 00:37:11,938 --> 00:37:13,732 I'm sure you are right but I got to sign out. 455 00:37:23,199 --> 00:37:24,325 You've come for your car. 456 00:37:25,744 --> 00:37:26,745 You got my car? 457 00:37:26,995 --> 00:37:28,329 Yes, I've parked it out back. 458 00:37:29,164 --> 00:37:30,724 After you looked at your hooker friend. 459 00:37:30,749 --> 00:37:32,476 I figured you wouldn't be in a shape to drive. 460 00:37:32,500 --> 00:37:34,210 Well you didn't prove me a liar. 461 00:37:35,545 --> 00:37:38,506 You do remember what happened to your hooker friend sunny? 462 00:37:40,175 --> 00:37:41,176 Yeah. 463 00:37:43,803 --> 00:37:46,097 I've saved you 96 bucks in impound fees. 464 00:37:47,724 --> 00:37:48,725 Sorry. 465 00:37:49,434 --> 00:37:50,018 I owe you. 466 00:37:50,226 --> 00:37:51,227 Forget it. 467 00:37:52,187 --> 00:37:53,605 Look just... 468 00:37:54,731 --> 00:37:56,608 I'm a little pushed for time right now man... 469 00:37:56,691 --> 00:37:57,734 What cha got goin? 470 00:37:58,109 --> 00:37:59,861 There's been a murder, remember? 471 00:38:03,656 --> 00:38:04,908 You can't remember anything. 472 00:38:06,117 --> 00:38:07,202 You fucking lush! 473 00:38:07,494 --> 00:38:09,454 - You are working in sunny's case? - That's right. 474 00:38:10,872 --> 00:38:12,373 You aren't homicide. 475 00:38:13,249 --> 00:38:17,170 I'm an investigating officer and the boys from the homicide want to talk.. 476 00:38:17,253 --> 00:38:19,440 To somebody around here who knows everybody including you. 477 00:38:19,464 --> 00:38:21,216 Me why? 478 00:38:21,382 --> 00:38:24,719 Maybe because you know chance and he'd been into drugs. 479 00:38:25,428 --> 00:38:27,555 Maybe because you told them sunny was leaving town 480 00:38:27,597 --> 00:38:29,432 because she was terrified of chance. 481 00:38:30,266 --> 00:38:32,811 - Joey, this doesn't make any sense man. - Homicide. 482 00:38:34,729 --> 00:38:37,398 All other investigations around here take a dump. 483 00:38:37,899 --> 00:38:41,402 Homicide comes in, takes a good look at you, they got nothing good to say about us. 484 00:38:42,570 --> 00:38:43,571 There is a dead body. 485 00:38:43,822 --> 00:38:46,825 An ex-cop who's a friend of a pimp who works an after hours club. 486 00:38:46,950 --> 00:38:51,412 Geez, fellows, nothing looks too good around here so we are eating shit. 487 00:38:52,205 --> 00:38:53,581 Out. 488 00:39:06,928 --> 00:39:07,929 See you Joey. 489 00:39:09,889 --> 00:39:12,016 I just don't have time for you Matt. 490 00:40:08,114 --> 00:40:09,115 Hello. 491 00:40:10,909 --> 00:40:12,243 Hi, can I speak to Laurie? 492 00:40:13,036 --> 00:40:14,476 Laurie doesn't want to speak to you. 493 00:40:15,246 --> 00:40:16,247 Is she there? 494 00:40:16,998 --> 00:40:19,125 You were supposed to see her last weekend. 495 00:40:20,710 --> 00:40:22,295 What are you talking about? 496 00:43:26,270 --> 00:43:27,605 Poboys market, Jaime speaking. 497 00:43:29,107 --> 00:43:31,484 Poboys market, Jaime speaking. 498 00:45:25,723 --> 00:45:28,017 What the fuck are you doing with those logs, pendejo? 499 00:45:28,059 --> 00:45:30,699 Put them in the back by the leftovers of the Christmas decorations. 500 00:45:30,770 --> 00:45:32,330 You say you don't want them to be sold. 501 00:45:32,647 --> 00:45:36,275 No, what I said is that there is no fucking way I'm going to sell them. 502 00:45:36,317 --> 00:45:38,152 In a neighborhood where I can't make a profit. 503 00:45:39,111 --> 00:45:40,987 So Jaime please take them and stack them 504 00:45:40,988 --> 00:45:42,868 over here where they will be out of the way, ok? 505 00:45:54,752 --> 00:45:58,464 I hear what you're saying man but Mr. Chance wants all the paper. 506 00:46:11,018 --> 00:46:12,645 God damn, scudder man! 507 00:46:13,479 --> 00:46:14,772 What the hell is wrong with you? 508 00:46:15,147 --> 00:46:17,692 Put the gun away, I don't want any mistakes. 509 00:46:18,734 --> 00:46:19,735 Put it away. 510 00:46:21,487 --> 00:46:23,864 Damn man, you look like shit. 511 00:46:25,241 --> 00:46:26,242 I feel like shit. 512 00:46:27,827 --> 00:46:29,829 Hey look, why don't you sit down and talk, alright? 513 00:46:33,499 --> 00:46:35,019 You are not going to throw up, are you? 514 00:46:36,252 --> 00:46:37,253 I might 515 00:46:38,921 --> 00:46:40,047 shit. 516 00:46:53,269 --> 00:46:54,270 Damn, man. 517 00:46:55,938 --> 00:46:58,357 What are you doing here? What are you doing here? 518 00:46:59,650 --> 00:47:00,735 This is my store. 519 00:47:02,903 --> 00:47:04,822 This is your store? This is my store. 520 00:47:05,614 --> 00:47:07,199 What do you have to say for yourself? 521 00:47:08,826 --> 00:47:11,162 - What do you mean? - What do you mean what do I mean, man? 522 00:47:11,579 --> 00:47:13,098 Whatever the fuck you told homicide, man 523 00:47:13,122 --> 00:47:16,167 had them jumpin up and out of my black ass for five and a half fucking hours. 524 00:47:16,792 --> 00:47:18,770 I was in samsonite luggage they were making a living doing 525 00:47:18,794 --> 00:47:20,731 what they do best, what do you mean what do I mean? 526 00:47:20,755 --> 00:47:22,115 I don't know what I told homicide. 527 00:47:22,631 --> 00:47:25,134 Sunny got killed, I got drunk I blacked out. 528 00:47:27,511 --> 00:47:28,512 You blacked out. 529 00:47:29,805 --> 00:47:32,350 So in other words, you could have said anything about me, right? 530 00:47:33,309 --> 00:47:35,394 Not anything, I am an alcoholic, I'm not a liar. 531 00:47:35,811 --> 00:47:37,855 You took sunny's money man, what the fuck for? 532 00:47:38,105 --> 00:47:40,191 Everybody who knows me knows better man. 533 00:47:40,816 --> 00:47:42,776 That woman wasn't worried about me for a second you 534 00:47:42,777 --> 00:47:44,577 were going around making smoke without a fire. 535 00:47:44,653 --> 00:47:45,654 She was scared. 536 00:47:45,696 --> 00:47:47,490 She wasn't scared of me, man. 537 00:47:50,451 --> 00:47:51,452 Bitch. 538 00:47:51,744 --> 00:47:52,745 Fuck me man. 539 00:47:53,245 --> 00:47:54,747 Scudder god dammit man! 540 00:47:55,998 --> 00:47:57,832 All I can tell you she told me she was scared of you, 541 00:47:57,833 --> 00:48:01,087 I told that the homicide and you are a suspect motherfucker. 542 00:48:01,128 --> 00:48:03,964 - The suspect, motherfucker. - And so am I. 543 00:48:04,382 --> 00:48:07,134 Now are we going to continue with this adversarial relationship? 544 00:48:07,718 --> 00:48:09,845 Or are you going to help me find why she was scared? 545 00:48:12,431 --> 00:48:14,517 Don't give me any problems, will you. 546 00:48:21,565 --> 00:48:22,608 Fuck. 547 00:48:29,532 --> 00:48:30,865 What the fuck do you want from me man? 548 00:48:30,866 --> 00:48:32,827 I want you to tell me who was closest to sunny 549 00:48:35,287 --> 00:48:36,705 Sarah was. 550 00:48:37,790 --> 00:48:38,958 And she knows who was. 551 00:48:40,084 --> 00:48:44,422 I'll have Sarah call you better yet, I'll call her for you, alright? 552 00:48:45,005 --> 00:48:48,801 Do me a favor, get the fuck out of my car. 553 00:48:55,850 --> 00:48:57,450 You got a lot of hispanics working here. 554 00:48:58,352 --> 00:49:02,481 So what man? You work for immigration now? Checking green cards? 555 00:49:09,405 --> 00:49:10,656 Let's go big man. 556 00:49:16,620 --> 00:49:17,663 Get Sarah on the phone. 557 00:49:22,543 --> 00:49:26,755 You are using this place as your laundry or you are going legit? 558 00:49:27,840 --> 00:49:29,717 What do you think? 559 00:49:32,303 --> 00:49:33,596 I haven't got long. 560 00:49:36,474 --> 00:49:39,018 - All you girls live here? - I do. 561 00:49:39,643 --> 00:49:41,479 What regular customers liked sunny? 562 00:49:42,730 --> 00:49:43,731 They all did. 563 00:49:45,024 --> 00:49:46,025 Any that... 564 00:49:47,443 --> 00:49:48,777 Thank you very much Sarah. 565 00:49:49,111 --> 00:49:50,112 Bye teach. 566 00:49:55,743 --> 00:49:57,870 Any she liked? Not a one. 567 00:49:58,996 --> 00:50:01,790 Did she see any other customers with regularity? 568 00:50:03,959 --> 00:50:05,085 That's a different question. 569 00:50:07,463 --> 00:50:08,297 Who did she see? 570 00:50:08,380 --> 00:50:11,926 Mort silverstein, Victor zern, art margota. 571 00:50:12,551 --> 00:50:13,969 If you knew sunny at all, 572 00:50:14,094 --> 00:50:15,780 you had to know she was a natural born victim. 573 00:50:15,804 --> 00:50:19,225 I mean, some guy would want to tie her up hang her outside the window upside down 574 00:50:19,308 --> 00:50:20,725 and toss marmalade on her bottom. 575 00:50:20,726 --> 00:50:21,936 Somebody asked her to do that? 576 00:50:22,228 --> 00:50:23,229 I'm giving an example 577 00:50:23,938 --> 00:50:27,608 she'd come to me and say "gee, Sarah, do I have to?" And I would toss the guy out. 578 00:50:28,025 --> 00:50:29,026 You meaning you? 579 00:50:29,693 --> 00:50:30,694 Me or whatever. 580 00:50:31,987 --> 00:50:33,906 Chance doesn't bet with his ass or mine. 581 00:50:34,532 --> 00:50:35,533 That's why we get along. 582 00:50:36,659 --> 00:50:39,119 If even smells a problem with a customer they are out of here. 583 00:50:39,662 --> 00:50:40,913 What would you call a problem? 584 00:50:42,122 --> 00:50:43,874 Cheating, drugs, violence. 585 00:50:46,710 --> 00:50:47,711 Is that it? 586 00:50:49,713 --> 00:50:53,217 Sarah, you know what happened to sunny... 587 00:50:53,300 --> 00:50:54,660 Can happen to any of you girls. 588 00:50:56,011 --> 00:50:58,347 - I really don't think so. - You don't —no, I don't. 589 00:50:58,430 --> 00:50:59,431 Why not? 590 00:50:59,515 --> 00:51:02,851 Because none of the other girls have you protecting them, mr scudder. 591 00:51:06,689 --> 00:51:13,028 And by the way, I think you're fucking freeloader, a lush and you got sunny killed. 592 00:51:16,907 --> 00:51:19,034 What about angel maldonado what about him? 593 00:51:19,618 --> 00:51:21,058 Did she see him, was she seeing him? 594 00:51:21,453 --> 00:51:23,998 No, angel's expressed interest seems to be in me. 595 00:51:26,333 --> 00:51:30,963 Look, sunny may have seen him, alright? But that must have been a long time ago. 596 00:51:31,046 --> 00:51:32,381 Why don't you ask angel? 597 00:51:36,051 --> 00:51:39,680 At ten come on we need to buy April a new car. 598 00:51:41,640 --> 00:51:42,933 Do you have money? Give it all. 599 00:51:43,559 --> 00:51:47,896 Mundo bring me 25,000 stop eating man. 600 00:51:49,857 --> 00:51:51,567 Two minutes guys get some drinks here. 601 00:51:51,859 --> 00:51:53,277 Hank, get some drinks at the table. 602 00:51:54,278 --> 00:51:56,030 Come on, roll the dice or pass them. 603 00:51:56,155 --> 00:51:57,781 What, are you out of money or something? 604 00:51:57,823 --> 00:51:59,950 What's with you buddy? Crazy or something? 605 00:52:00,951 --> 00:52:01,952 Stop it! 606 00:52:08,459 --> 00:52:10,419 Tirate, tirate. 607 00:52:14,214 --> 00:52:16,151 Look who is here to protect me... The queen of the casino. 608 00:52:16,175 --> 00:52:21,555 - Hey, what's the problem? - The old guy here couldn't give me 2 minutes —what do you need? 609 00:52:21,597 --> 00:52:26,935 All you have to get —5,000 —thanks, I take care of you later 610 00:52:27,186 --> 00:52:28,187 I bet you will. 611 00:52:28,312 --> 00:52:30,481 Sarah it's about sunny. 612 00:52:31,106 --> 00:52:34,068 - Look, I don't wanna talk to you anymore. - Excuse me, senora Sarah? 613 00:52:34,234 --> 00:52:35,652 Who are you? How did you get in here? 614 00:52:35,653 --> 00:52:38,072 I'm Carlos Gutierrez, I'm the bartender sunny recommended. 615 00:52:39,448 --> 00:52:43,911 Alright look man, I'm sorry, could you just sort of vamp a minute? 616 00:52:44,161 --> 00:52:45,162 Come on. 617 00:52:45,746 --> 00:52:47,790 Not bad wine a little help from Sarah. 618 00:52:49,792 --> 00:52:51,710 By the way where is she? 619 00:52:52,586 --> 00:52:55,089 Went with that guy keep the ticket. 620 00:52:55,255 --> 00:52:57,966 Take it easy, no problem. 621 00:53:00,260 --> 00:53:03,138 What the fuck are you doing? Shut up! 622 00:53:04,348 --> 00:53:05,349 Shut up! 623 00:53:06,642 --> 00:53:08,310 Fuck you, you cocksucker! 624 00:53:13,565 --> 00:53:14,733 You gonna shut up? 625 00:53:16,193 --> 00:53:17,194 Now shut up! 626 00:53:18,779 --> 00:53:19,988 Sarah? 627 00:53:28,539 --> 00:53:29,540 Sarah! 628 00:53:35,504 --> 00:53:36,797 Sarah, what's going on baby? 629 00:53:37,548 --> 00:53:39,275 Before you open your mouth you're going to be talking to sunny's killer. 630 00:53:39,299 --> 00:53:41,969 - It was maldonado. - What the fuck are you talking about. 631 00:53:42,010 --> 00:53:43,330 He was afraid she was gonna talk. 632 00:53:44,138 --> 00:53:47,307 Even if you don't believe me, you've got to believe he is capable of doing it. 633 00:53:47,391 --> 00:53:49,768 Now answer go on, answer. 634 00:53:50,394 --> 00:53:51,478 Sarah! 635 00:53:52,604 --> 00:53:54,273 Give me a break angel, 636 00:53:55,649 --> 00:53:58,569 I've been working all night we'll be back in a while. 637 00:54:02,072 --> 00:54:04,575 Want to play games? We'll play games. 638 00:54:12,416 --> 00:54:15,627 - Prick! - Fucking cunt! 639 00:54:15,753 --> 00:54:16,754 Fuck you. 640 00:54:18,213 --> 00:54:20,215 Sunny was getting ready to leave town. 641 00:54:20,966 --> 00:54:23,051 She gotta a bunch of stuff out of a safe deposit box. 642 00:54:24,178 --> 00:54:25,220 Shit! 643 00:54:26,930 --> 00:54:29,516 - It's not funny. - I didn't say a word, come on 644 00:54:30,726 --> 00:54:32,394 I've got her book. 645 00:54:32,478 --> 00:54:34,438 Now in the book there's a bunch of... 646 00:54:36,190 --> 00:54:38,484 Give me your shoes. Give me your other shoe. 647 00:54:40,068 --> 00:54:41,069 Come on. 648 00:54:41,445 --> 00:54:42,905 In the book was this necklace. 649 00:54:44,031 --> 00:54:48,285 This emerald necklace with a missing stone and that missing stone was in angel's ring. 650 00:54:53,957 --> 00:54:55,834 You don't disappear without these, don't you. 651 00:55:01,423 --> 00:55:02,549 You liked that. 652 00:55:02,591 --> 00:55:04,968 - Liked what? - Roughing me up. 653 00:55:05,177 --> 00:55:07,262 Roughing up? You think that was roughing you up? 654 00:55:07,638 --> 00:55:09,473 Would you like to see what roughing up is? 655 00:55:09,890 --> 00:55:11,266 This is kidnapping you lush 656 00:55:11,642 --> 00:55:13,226 I hope you are sober enough to realise... 657 00:55:13,227 --> 00:55:15,288 Hey, come on, what we've been doing trading accusations here? 658 00:55:15,312 --> 00:55:18,857 For a half assed hooker you are an extremely arrogant woman, you know that? 659 00:55:19,650 --> 00:55:22,570 What you said before about sunny being a hopeless victim makes me wanna... 660 00:55:22,945 --> 00:55:24,446 Rough me up? 661 00:55:24,488 --> 00:55:26,007 - Just answer me the question. - What question? 662 00:55:26,031 --> 00:55:27,825 About maldonado and Willy. 663 00:55:28,784 --> 00:55:31,504 All I know is angel has been trying to get chance to go into business 664 00:55:31,537 --> 00:55:34,081 with him for as long as I know. What do you mean, in what way? 665 00:55:34,248 --> 00:55:37,751 I don't know exactly, to use the club, to sell drugs. 666 00:55:38,502 --> 00:55:41,255 Maldonado deals in keys, here, look at this. 667 00:55:42,798 --> 00:55:44,174 Recognise any of those names? 668 00:55:46,760 --> 00:55:49,471 The third from the bottom, Carlos, that's your bartender. 669 00:55:50,931 --> 00:55:52,391 I got this out of sunny's book. 670 00:55:53,183 --> 00:55:54,184 Do you know those guys? 671 00:55:56,895 --> 00:55:57,896 Where are we going? 672 00:56:06,196 --> 00:56:09,867 Boy, this better not be some whacked out fantasy of yours. 673 00:56:22,713 --> 00:56:25,299 - Did you do both locks? - Yeah, you get the back door? 674 00:56:26,550 --> 00:56:28,594 Thanks a lot slim we'll be out of here in half hour. 675 00:56:28,677 --> 00:56:29,863 Just hold the gunfire to a minimum. 676 00:56:29,887 --> 00:56:31,555 Can I have a stolli straight up, please. 677 00:56:32,764 --> 00:56:34,044 Stolli straight up for the lady. 678 00:56:36,476 --> 00:56:37,477 Are you scared? 679 00:56:40,063 --> 00:56:42,357 What are you having? A coke, please slim. 680 00:56:43,150 --> 00:56:44,693 A coke for the big spender. 681 00:56:50,324 --> 00:56:51,450 Do you think he's dangerous? 682 00:56:54,161 --> 00:56:55,203 Well yeah. 683 00:56:55,704 --> 00:56:56,872 I mean imminently. 684 00:56:56,955 --> 00:56:58,290 Like tonight? 685 00:57:00,959 --> 00:57:03,003 - You weren't kidding where you? - What about? 686 00:57:04,129 --> 00:57:05,380 That stiff drink. 687 00:57:13,180 --> 00:57:14,389 Stolli for the lady 688 00:57:14,473 --> 00:57:15,682 go ahead, have another. 689 00:57:16,683 --> 00:57:17,684 Care to join me? 690 00:57:20,103 --> 00:57:21,104 No, thanks. 691 00:57:26,068 --> 00:57:27,611 Shouldn't we go to the police? 692 00:57:30,113 --> 00:57:32,240 With what? Three green rocks? 693 00:57:35,077 --> 00:57:36,971 If we bring all that money sunny had to the homicide 694 00:57:36,995 --> 00:57:39,790 they're gonna think she ripped off chance. 695 00:57:41,083 --> 00:57:42,960 If she ripped off anybody, it was maldonado. 696 00:57:44,711 --> 00:57:46,296 I don't think she did it, though. 697 00:57:49,549 --> 00:57:51,510 I know it's got something to do with coke. 698 00:57:51,885 --> 00:57:54,554 What I got to do is I got to get to buy into angel. 699 00:57:54,805 --> 00:57:56,598 You make a deal then we go to homicide. 700 00:58:02,270 --> 00:58:03,813 Are you listening to me? Do you give a shit? 701 00:58:03,814 --> 00:58:05,482 What do you want from me? 702 00:58:06,316 --> 00:58:08,156 Look, I'm really fucking nervous here, alright? 703 00:58:08,777 --> 00:58:12,489 So I'm drinking and I hate to drink alone. 704 00:58:13,490 --> 00:58:14,491 I almost never do. 705 00:58:14,992 --> 00:58:18,078 - What? Drink alone? - Drink period. 706 00:58:19,579 --> 00:58:20,580 Come on. 707 00:58:20,872 --> 00:58:22,416 Break your diet tonight. 708 00:58:26,169 --> 00:58:27,879 You have my permission. 709 00:58:30,215 --> 00:58:31,216 Tender, huh? 710 00:58:31,258 --> 00:58:34,886 Someone tried to throw my right nut into the pacific ocean about an hour ago. 711 00:58:35,637 --> 00:58:36,722 A little sensitive, yeah. 712 00:58:39,641 --> 00:58:40,642 What a drag. 713 00:58:48,150 --> 00:58:50,318 Ok, let's get serious. 714 00:58:50,986 --> 00:58:54,656 I'm not drinking, sit down, will you? Enough with this shit. 715 00:58:56,950 --> 00:59:01,288 You made me lose my train of thought. Christ. 716 00:59:03,790 --> 00:59:05,584 What are we going to tell chance? 717 00:59:06,209 --> 00:59:08,295 What would you like like to tell chance? 718 00:59:10,797 --> 00:59:11,798 Jesus. 719 00:59:21,099 --> 00:59:22,976 You had it cleaned and pressed. 720 00:59:40,410 --> 00:59:42,621 You really liked sunny, didn't you? 721 00:59:45,665 --> 00:59:46,875 Yeah I did. 722 00:59:49,461 --> 00:59:50,796 So did I. 723 00:59:56,009 --> 00:59:58,136 What did you like about her most? 724 00:59:58,428 --> 00:59:59,846 What do you like about anybody? 725 01:00:01,515 --> 01:00:04,476 Is it that she was a good fuck or do you just feel guilty? 726 01:00:38,093 --> 01:00:40,595 Did you enjoy making love to her? 727 01:00:41,138 --> 01:00:42,222 Oh, Christ. 728 01:00:47,269 --> 01:00:49,146 I'm jealous. 729 01:01:03,952 --> 01:01:05,704 Sarah, what the hell are you doing? 730 01:01:06,079 --> 01:01:11,585 - I'm gonna fuck you so good. - Sarah... 731 01:01:12,210 --> 01:01:13,211 Just wait. 732 01:01:13,503 --> 01:01:16,631 I bet you never had it like this. 733 01:01:20,093 --> 01:01:23,013 Let's hit the bathroom. 734 01:01:31,146 --> 01:01:32,147 I'm fucked. 735 01:01:32,480 --> 01:01:34,733 Yeah, that is fucked up. Let's go. 736 01:01:39,696 --> 01:01:41,823 You're not gonna feel a thing, don't worry. 737 01:01:41,907 --> 01:01:42,949 Oh, god! 738 01:02:09,517 --> 01:02:10,518 Some water. 739 01:02:18,235 --> 01:02:19,236 Oh, god. 740 01:02:20,570 --> 01:02:21,571 Here. 741 01:02:40,632 --> 01:02:41,675 God. 742 01:02:43,051 --> 01:02:44,052 What happened? 743 01:02:48,431 --> 01:02:51,726 Oh god... at least you stayed sober. 744 01:02:53,687 --> 01:02:55,981 You are not a mindless lush, after all. 745 01:02:56,439 --> 01:02:57,190 Thank you 746 01:02:57,357 --> 01:02:58,817 I guess I misjudged you. 747 01:02:58,900 --> 01:03:01,068 You're not just an opportunistic prick who would 748 01:03:01,069 --> 01:03:03,405 fuck mud if it move a little and not argue too much. 749 01:03:04,489 --> 01:03:06,658 But that's ok you know, you're no different from 750 01:03:06,700 --> 01:03:08,785 most men in the situation, don't get me wrong. 751 01:03:09,202 --> 01:03:11,830 Lady nobody can get you wrong. 752 01:03:12,539 --> 01:03:14,416 It's real simple, you threw up on me. 753 01:03:15,917 --> 01:03:17,711 I threw you in the shower. 754 01:03:19,462 --> 01:03:21,715 Baby, when you barf on me... 755 01:03:23,466 --> 01:03:26,344 It's like putting salt on a birds tail. 756 01:03:27,304 --> 01:03:29,347 Bird don't fly I don't fuck. 757 01:03:30,307 --> 01:03:33,101 House rule I never touched you. 758 01:03:35,228 --> 01:03:36,896 You are a son of a bitch. 759 01:03:37,272 --> 01:03:40,608 That's better, I'm moving up in the world a moment ago I was an opportunistic prick. 760 01:03:40,650 --> 01:03:41,776 For your information. 761 01:03:44,863 --> 01:03:46,281 For your information, 762 01:03:46,990 --> 01:03:49,034 you move more like concrete than you do mud. 763 01:03:50,577 --> 01:03:52,329 How do you know how I move in bed. 764 01:03:52,662 --> 01:03:53,955 Maybe I misjudged you. 765 01:03:55,081 --> 01:03:58,209 It's about as likely as you thinking you misjudged me. 766 01:04:02,547 --> 01:04:03,548 How about some coffee? 767 01:04:04,716 --> 01:04:07,135 I'd love some, thank you. 768 01:04:21,358 --> 01:04:22,359 Hello. 769 01:04:22,400 --> 01:04:23,401 Angel. 770 01:04:24,402 --> 01:04:27,697 - This is Matt scudder. - Who? 771 01:04:28,114 --> 01:04:29,115 Matt scudder. 772 01:04:29,491 --> 01:04:30,825 What can you do for me, Matthew? 773 01:04:30,992 --> 01:04:31,993 I want to talk to you. 774 01:04:32,160 --> 01:04:37,040 I want to talk to you in person, at the east gate of la coliseum in an hour and a half. 775 01:04:37,457 --> 01:04:38,666 I don't know about that, baby. 776 01:04:39,542 --> 01:04:42,295 - It's regarding sunny. - Ah, that was my favorite lady! 777 01:04:43,922 --> 01:04:45,399 Well, that's what I want to talk to you about. 778 01:04:45,423 --> 01:04:50,553 - Ok, my man. Anything for sunny. - Good, then you be there at 1:45pm. 779 01:04:50,637 --> 01:04:53,515 Ok, I'm looking forward, bye. 780 01:05:04,859 --> 01:05:05,860 Thanks for cleaning up. 781 01:05:08,238 --> 01:05:09,322 I really needed it. 782 01:05:15,829 --> 01:05:16,871 I really feel lousy. 783 01:05:18,581 --> 01:05:19,582 I bet you do. 784 01:05:23,086 --> 01:05:24,087 You look different 785 01:05:24,504 --> 01:05:25,713 I'm not wearing any make up. 786 01:05:27,257 --> 01:05:28,258 I look terrible. 787 01:05:28,591 --> 01:05:29,717 No, I like the way you look. 788 01:05:31,094 --> 01:05:32,762 Why do women wear all that shit? 789 01:05:32,804 --> 01:05:34,889 They think men like that or what? 790 01:05:40,186 --> 01:05:43,022 Yes, most men do a! Least the men I know. 791 01:05:43,523 --> 01:05:44,524 Idont 792 01:05:46,151 --> 01:05:47,735 you're a rare breed. 793 01:05:49,529 --> 01:05:51,239 You consider yourself a happy person? 794 01:05:54,075 --> 01:05:55,785 I was happy when I was dancing. 795 01:05:59,414 --> 01:06:00,790 But I wasn't very good at it. 796 01:06:01,666 --> 01:06:03,126 I couldn't make a living. 797 01:06:04,752 --> 01:06:06,588 I came here from Minneapolis. 798 01:06:07,755 --> 01:06:09,257 I met up with these people and... 799 01:06:11,926 --> 01:06:13,303 I got into the life. 800 01:06:14,929 --> 01:06:16,681 I made a lot of money. 801 01:06:21,102 --> 01:06:22,270 Easy money. 802 01:06:24,272 --> 01:06:27,442 Why give it up for free, right? 803 01:06:29,319 --> 01:06:31,404 We all got our addictions. 804 01:06:36,993 --> 01:06:38,620 Is that your daughter? 805 01:06:39,287 --> 01:06:40,747 Yeah. 806 01:06:43,208 --> 01:06:44,209 She is cute. 807 01:06:44,918 --> 01:06:46,085 Yes, she is. 808 01:06:48,796 --> 01:06:50,173 She is my best friend. 809 01:06:50,965 --> 01:06:52,133 She looks like you. 810 01:07:07,315 --> 01:07:08,566 Are you close with your dad? 811 01:07:09,484 --> 01:07:12,153 No, he's dead. 812 01:07:15,156 --> 01:07:16,866 He was an alcoholic. 813 01:07:24,123 --> 01:07:26,251 You know what's the worst thing about that disease? 814 01:07:29,337 --> 01:07:30,421 Is that you... 815 01:07:33,466 --> 01:07:36,844 You lose that closeness with the people you love the most. 816 01:07:40,682 --> 01:07:42,517 It's hard to reach out for help. 817 01:07:47,230 --> 01:07:48,731 Shit. 818 01:07:53,736 --> 01:07:55,697 Hard for me. 819 01:08:09,919 --> 01:08:10,920 Fuck. 820 01:08:18,469 --> 01:08:20,013 I'm a cry baby. 821 01:08:41,993 --> 01:08:43,161 Scudden 822 01:08:43,953 --> 01:08:46,831 you didn't tell me you were gonna bring the light of my life here today. 823 01:08:47,498 --> 01:08:49,083 - Hi angel. - How are you doing, baby? 824 01:08:51,044 --> 01:08:52,724 You are not looking too good, what's wrong? 825 01:08:54,339 --> 01:08:56,007 I'm not feeling too good. 826 01:08:57,091 --> 01:08:59,344 What made you decide to brighten up our little meeting? 827 01:08:59,552 --> 01:09:01,220 She's my fuck for the day. 828 01:09:03,264 --> 01:09:04,766 Show a little respect here, my man. 829 01:09:05,058 --> 01:09:07,268 Angel, you can do better than that. 830 01:09:10,063 --> 01:09:11,147 Believe me. 831 01:09:15,985 --> 01:09:19,822 How about a little snow cone? Real shaved ice. 832 01:09:20,406 --> 01:09:21,824 Good looking car. 833 01:09:22,825 --> 01:09:24,702 One flavor today, passion fruit. 834 01:09:26,037 --> 01:09:27,121 What's this? 835 01:09:28,498 --> 01:09:30,178 It's good for people when they're in love. 836 01:09:31,042 --> 01:09:32,794 Won't you join me in the car, relax. 837 01:09:33,795 --> 01:09:36,089 Snow cones 838 01:09:37,340 --> 01:09:38,800 I'll be right back ok. 839 01:09:38,841 --> 01:09:39,842 Class. 840 01:09:41,719 --> 01:09:44,055 Let's go baby, talk to me, I ain't got all day. 841 01:09:47,016 --> 01:09:48,101 Outrageous dude. 842 01:09:48,601 --> 01:09:49,602 Talk to me straight, huh? 843 01:09:49,936 --> 01:09:50,937 Come on. 844 01:09:54,774 --> 01:09:56,775 I don't think we should bullshit each other, alright angel? 845 01:09:56,776 --> 01:09:58,236 No, I don't think so. 846 01:09:58,611 --> 01:10:00,571 I know you did sunny, ok? 847 01:10:01,698 --> 01:10:03,616 Personally I don't give a fuck of what you did.. 848 01:10:03,658 --> 01:10:05,493 Wait a second, baby. Wait a second, baby! 849 01:10:06,369 --> 01:10:09,223 You are accusing me of doing something to sunny? Is that what you came here to do? 850 01:10:09,247 --> 01:10:10,498 You don't have to accuse me. 851 01:10:10,540 --> 01:10:13,876 I know you did it, you know you did it let's not bullshit each other, ok? 852 01:10:15,545 --> 01:10:18,339 This guy is accusing me of killing sunny. 853 01:10:20,049 --> 01:10:21,569 We are talking code now? What is this? 854 01:10:22,385 --> 01:10:25,179 Talk talk but talk about something that interests me, ok? 855 01:10:27,557 --> 01:10:29,892 Ok let's talk about making some money. 856 01:10:31,644 --> 01:10:33,354 Do I look like I need to make money, baby? 857 01:10:36,566 --> 01:10:40,820 Relax baby —compared to me? Compared to me you are doing fantastic. 858 01:10:40,862 --> 01:10:42,405 Compared to you, it ain't saying much. 859 01:10:42,572 --> 01:10:43,781 - But... - What? 860 01:10:44,115 --> 01:10:46,993 I bet if you have 5 bucks, you want 10. Am I right? 861 01:10:49,454 --> 01:10:51,330 So I got 250,000. 862 01:10:53,708 --> 01:10:57,086 - I want equal weight of the white stuff. - The what? —the white stuff. 863 01:10:57,837 --> 01:11:00,214 - The white stuff? - The white stuff. 864 01:11:01,966 --> 01:11:07,847 - Isn't that a movie about astronauts? - I know the game, I know you did sunny. 865 01:11:07,930 --> 01:11:08,931 Hey man... 866 01:11:09,015 --> 01:11:10,516 I told you, lay off that shit 867 01:11:10,767 --> 01:11:13,787 I'm getting a little fucking tired of you accusing me of something I didn't do, my man. 868 01:11:13,811 --> 01:11:15,979 Either fucking talk to me straight here or... hey, man, 869 01:11:15,980 --> 01:11:18,149 either you talk to me fucking straight, hey! 870 01:11:18,483 --> 01:11:21,861 Fuck you! Fuck you! You hear what I say? Fuck you! 871 01:11:21,944 --> 01:11:22,945 Easy. 872 01:11:23,279 --> 01:11:26,407 You aren't going to survive this shit if you hit me with this blackmail shit. 873 01:11:27,116 --> 01:11:29,577 You'd better be aware, you know what I'm saying? 874 01:11:29,911 --> 01:11:33,164 Am I supposed to be intimidated by that? Take your best shot. 875 01:11:34,749 --> 01:11:36,501 Listen, you don't want that to happen baby. 876 01:11:38,169 --> 01:11:39,849 You don't want that to happen, believe me. 877 01:11:46,427 --> 01:11:50,014 Ok, my fault, I'm sorry. 878 01:11:50,890 --> 01:11:52,433 I didn't get laid today. 879 01:11:53,142 --> 01:11:54,352 We all have our problems. 880 01:11:57,063 --> 01:11:58,064 I got laid. 881 01:11:58,689 --> 01:12:00,274 I didn'tjump out of my skin. 882 01:12:00,650 --> 01:12:01,691 That's because I held back, baby. 883 01:12:01,692 --> 01:12:02,819 You held back? 884 01:12:02,944 --> 01:12:03,945 Yeah. 885 01:12:06,072 --> 01:12:07,990 You don't think so? I don't think so. 886 01:12:13,120 --> 01:12:16,040 Come over here watch from back here. 887 01:12:17,708 --> 01:12:19,561 Angel, we are getting into an adversarial relationship... 888 01:12:19,585 --> 01:12:21,295 No, you are getting. 889 01:12:21,754 --> 01:12:25,132 There are some risks about blackmailing a murderer, right? 890 01:12:25,383 --> 01:12:26,384 Yeah. 891 01:12:27,718 --> 01:12:30,721 - You don't think so? - I don't think so. 892 01:12:32,765 --> 01:12:39,021 I tell you what why don't I just fuck you right from here. 893 01:12:40,439 --> 01:12:41,482 Fuck me from there? 894 01:12:41,566 --> 01:12:42,483 Right from here. 895 01:12:42,525 --> 01:12:43,526 What are you rubber man? 896 01:12:43,568 --> 01:12:44,694 Try me. 897 01:12:46,320 --> 01:12:47,321 Try me. 898 01:12:48,197 --> 01:12:50,616 You are a tough motherfucker, alright. 899 01:12:51,784 --> 01:12:53,411 I don't want to talk to you any more. 900 01:12:53,619 --> 01:12:54,453 But listen, man. 901 01:12:54,495 --> 01:12:57,081 Move on from this shit about blackmail and sunny 902 01:12:57,123 --> 01:12:59,709 because the reality of the situation is I didn't do it. 903 01:12:59,959 --> 01:13:01,478 What can I say scudder, you've got me wrong. 904 01:13:01,502 --> 01:13:02,753 I don't think so. 905 01:13:02,879 --> 01:13:03,880 No, you do. 906 01:13:04,088 --> 01:13:05,882 And your time is up, I'm tired of this shit. 907 01:13:06,465 --> 01:13:08,801 Ok, what about chance? 908 01:13:10,219 --> 01:13:10,845 What? 909 01:13:11,095 --> 01:13:13,097 Moving that stuff. You need him. 910 01:13:18,603 --> 01:13:22,231 What about chance? He is a good friend of mine. 911 01:13:24,400 --> 01:13:27,153 Good friend my ass, he don't mean shit to you. 912 01:13:28,779 --> 01:13:31,532 Keep smiling a little more interesting now, huh? 913 01:13:33,618 --> 01:13:35,912 Scudder isn't such a fucking dumb shit 914 01:13:37,580 --> 01:13:41,208 I'll tell you what scudder. If you are so smart, how about Sarah over there? 915 01:13:43,044 --> 01:13:45,524 Don't forget her. Are you filling her head with that stuff too? 916 01:13:45,630 --> 01:13:48,591 That's not what I've been filling her head with, no. 917 01:13:51,135 --> 01:13:53,012 Why are you being so disrespectful, scudder? 918 01:13:53,512 --> 01:13:54,513 Huh? 919 01:13:57,058 --> 01:13:58,100 Think about that. 920 01:13:58,517 --> 01:14:02,271 Why would I ever do business with someone who is so disrespectful? 921 01:14:06,734 --> 01:14:09,236 No more talk babe you time is up. 922 01:14:09,946 --> 01:14:14,075 - Hey look... - No more talk baby. Don't press it 923 01:14:20,915 --> 01:14:22,792 Your friend here is a very rude boy 924 01:14:23,709 --> 01:14:25,753 but I'm glad to see he takes such bad care of you. 925 01:14:26,504 --> 01:14:29,173 It gives us a little excuse to do a little shopping 926 01:14:30,383 --> 01:14:32,342 I'll get some nice things for you and then we 927 01:14:32,343 --> 01:14:34,303 go over my place and make off some lost time. 928 01:14:34,804 --> 01:14:35,805 Great baby. 929 01:14:36,973 --> 01:14:38,182 Great baby. 930 01:14:41,894 --> 01:14:44,355 Scudder, don't look so sad, I tell you what. 931 01:14:45,481 --> 01:14:48,859 You know there is something about you scudder that I like, honestly. 932 01:14:50,069 --> 01:14:51,070 So, I'll tell you what 933 01:14:52,488 --> 01:14:56,075 I'm putting together this snow cone franchise. 934 01:14:56,409 --> 01:14:57,493 Now you're talking. 935 01:14:57,952 --> 01:15:01,181 I may need some partners, so why don't you go ask your friend chance for a little money 936 01:15:01,205 --> 01:15:03,958 - 250,000, let me double your cash. - Chance! —chance, that's right. 937 01:15:05,126 --> 01:15:06,937 - You know chance. - I don't want to get chance involved... 938 01:15:06,961 --> 01:15:10,423 Then go to a fucking bank man, I don't care where you get it, ask your mother. 939 01:15:10,965 --> 01:15:15,344 Reality is I need $500,000. You come up with that cash and maybe we talk. 940 01:15:16,762 --> 01:15:18,931 Ok? Maybe. 941 01:15:19,724 --> 01:15:24,437 In the mean time I got a date so call me, you got my number. 942 01:15:31,068 --> 01:15:32,986 Hurts to see your baby go, eh scudder? 943 01:15:32,987 --> 01:15:37,700 It's the price to pay for doing business my man. You got my number. 944 01:16:16,072 --> 01:16:17,323 Surprise! Surprise! 945 01:16:19,158 --> 01:16:21,198 How would you like to get back in the dope business? 946 01:16:22,453 --> 01:16:23,454 What? 947 01:16:26,373 --> 01:16:27,625 Angel killed sunny. 948 01:16:30,503 --> 01:16:31,545 How do you know that? 949 01:16:33,547 --> 01:16:34,548 He told me. 950 01:16:34,840 --> 01:16:36,383 That little lizard motherfucker. 951 01:16:38,552 --> 01:16:41,722 I got to get $250,000 from you to make a deal with him 952 01:16:43,140 --> 01:16:45,768 $250,000 of my money? Bullshit. 953 01:16:49,146 --> 01:16:50,272 He's got Sarah. 954 01:16:53,526 --> 01:16:56,737 What do you mean he's got Sarah, man are you out of your fucking mind? 955 01:16:57,196 --> 01:16:59,216 I thought she was supposed to be with you, man, huh? 956 01:16:59,240 --> 01:17:01,242 You're out of your fucking mind? 957 01:17:01,867 --> 01:17:02,952 Ah, you asshole! 958 01:17:04,578 --> 01:17:06,122 You're gonna push one fucking time. 959 01:17:06,247 --> 01:17:09,250 One fucking time, there it is. There the fuck it is. 960 01:17:10,417 --> 01:17:11,418 Oh, shit! 961 01:17:14,797 --> 01:17:16,882 Keep coming, come on, come on asshole. 962 01:17:18,592 --> 01:17:21,053 - You are big but you can still bleed. - Put the gun down. 963 01:17:21,720 --> 01:17:22,762 Put the gun down. 964 01:17:22,763 --> 01:17:25,975 - We want no mistakes. - Come on, let's take a walk. 965 01:17:28,227 --> 01:17:30,229 Now I know you're pissed. You got it right 966 01:17:30,312 --> 01:17:32,148 I'm pissed, you out of your fucking mind? 967 01:17:32,439 --> 01:17:33,917 Why did you get her involved in that shit? 968 01:17:33,941 --> 01:17:35,693 Look I had no choice, asshole. 969 01:17:35,901 --> 01:17:38,528 You tell me something man, why you coming here with this shit now? 970 01:17:38,529 --> 01:17:39,863 Why didn't you bring her here in the first place? 971 01:17:39,864 --> 01:17:40,990 I didn't trust you, alright? 972 01:17:41,157 --> 01:17:44,577 As far as I know, you could have been with maldonado man, how am I supposed to know? 973 01:17:44,702 --> 01:17:47,746 Fuck you and fuck angel. 974 01:17:48,622 --> 01:17:50,916 I got something for angel nose guard. 975 01:17:51,333 --> 01:17:54,628 Get the uzi, get the a—ks, get the whole box of shit man. 976 01:17:54,795 --> 01:17:55,796 Real smart. 977 01:17:55,921 --> 01:17:58,215 You're gonna get her killed will. 978 01:17:58,841 --> 01:17:59,842 Hold it. 979 01:18:02,219 --> 01:18:05,723 - Just listen to my plan. - Fuck you! 980 01:18:06,765 --> 01:18:08,893 Just fucking cool it, will you man? 981 01:18:08,976 --> 01:18:11,061 Look, if I make this deal I'm gonna probably 982 01:18:11,103 --> 01:18:13,314 get Sarah out of there don't fuck this up man. 983 01:18:17,943 --> 01:18:23,657 - You got any maalox? —no. - Here is my last one. 984 01:18:49,767 --> 01:18:51,352 - Good afternoon. - Hey there. 985 01:18:52,853 --> 01:18:55,856 Hey, look who's here... what's going on scudder? 986 01:18:57,149 --> 01:18:58,359 Hey, well I, ah... 987 01:18:59,360 --> 01:19:00,361 I've got the money. 988 01:19:00,986 --> 01:19:03,155 - You got the money? —yeah. - Interesting. 989 01:19:04,698 --> 01:19:06,617 What do you think of my pad? I just bought it. 990 01:19:08,160 --> 01:19:10,079 - It's great. - Great? 991 01:19:10,287 --> 01:19:11,288 Yeah. 992 01:19:11,622 --> 01:19:13,016 - It's unique. - That's right baby, it's gaudi. 993 01:19:13,040 --> 01:19:14,875 Do you know gaudi? 994 01:19:16,502 --> 01:19:18,879 Check him out. Here, let me show you around. Come on. 995 01:19:19,797 --> 01:19:21,966 Here is a little passage on the truth and his work. 996 01:19:24,301 --> 01:19:27,346 Just as elegance and beauty where inseparable for gaudi. 997 01:19:28,055 --> 01:19:29,890 Beauty and truth were identical for him. 998 01:19:30,516 --> 01:19:32,309 Beauty was the manifestation of truth. 999 01:19:32,559 --> 01:19:35,813 Without truth there could be no beauty. 1000 01:19:37,064 --> 01:19:38,065 Dig that? 1001 01:19:38,232 --> 01:19:39,233 Far east. 1002 01:19:39,316 --> 01:19:40,776 Far east, far out man. 1003 01:19:41,485 --> 01:19:42,486 See this here. 1004 01:19:42,528 --> 01:19:46,031 He was interested in getting everything kind of 45 degree angle. 1005 01:19:46,073 --> 01:19:48,366 So the sun light —you dig that?- When it hits 1006 01:19:48,367 --> 01:19:50,744 at that angle it creates the idea of conditions 1007 01:19:50,786 --> 01:19:52,204 to observe nature and the elements. 1008 01:19:53,122 --> 01:19:54,123 See that? 1009 01:19:54,915 --> 01:19:55,916 Twelve rooms baby. 1010 01:19:56,750 --> 01:19:57,751 See this? 1011 01:19:58,711 --> 01:20:01,797 Right here I am gonna build a big fucking gaudi palace for myself. 1012 01:20:03,340 --> 01:20:05,092 If you behave you might be invited. 1013 01:20:06,302 --> 01:20:07,303 You dig him? 1014 01:20:07,886 --> 01:20:09,555 I dig him, he's great. 1015 01:20:10,306 --> 01:20:11,307 Great, huh? 1016 01:20:12,099 --> 01:20:15,936 I'll tell you what. Gilberto bring me another book. I'm gonna give you one of these. 1017 01:20:16,353 --> 01:20:20,190 I tell you, the guy had no apprentices and no successors he's the best. 1018 01:20:21,108 --> 01:20:21,650 Sarita. 1019 01:20:22,067 --> 01:20:23,527 Look who came to visit. 1020 01:20:24,820 --> 01:20:26,280 She's great, right? 1021 01:20:31,744 --> 01:20:34,038 Who's that? It's the tiger. 1022 01:20:34,663 --> 01:20:35,748 I 'ii talk to him. 1023 01:20:36,248 --> 01:20:39,543 Excuse me, sarita babe, can you pour me one of those? 1024 01:20:40,294 --> 01:20:42,588 Take good care of her, I'll be right back. 1025 01:20:50,554 --> 01:20:51,638 You look like shit. 1026 01:20:53,932 --> 01:20:55,267 You having a nice time? 1027 01:20:57,644 --> 01:20:59,521 Depends on what you call “nice”. 1028 01:21:00,439 --> 01:21:02,358 So what's the guy got to say for himself? 1029 01:21:05,194 --> 01:21:08,155 He wants to fuck me and kill you. 1030 01:21:08,989 --> 01:21:10,032 He actually said that? 1031 01:21:10,949 --> 01:21:11,950 More or less. 1032 01:21:15,287 --> 01:21:16,455 What are you going to do? 1033 01:21:18,999 --> 01:21:20,417 I'm gonna drink. 1034 01:21:21,710 --> 01:21:22,711 What are you going to do? 1035 01:21:23,712 --> 01:21:25,130 Not too close. 1036 01:21:27,508 --> 01:21:28,509 She looks great, eh? 1037 01:21:29,176 --> 01:21:31,553 Babe, why don't you go powder your nose? Save me some. 1038 01:21:32,346 --> 01:21:33,347 Thank you. 1039 01:21:36,141 --> 01:21:39,311 Maybe you can put on the other dress, not the white one, the other one we liked. 1040 01:21:39,603 --> 01:21:40,604 Ok? 1041 01:21:41,647 --> 01:21:45,150 Try it to see how that feels I love you. 1042 01:21:49,696 --> 01:21:50,864 That's a piece of work, huh? 1043 01:21:51,615 --> 01:21:54,284 - So, I've got the money, man. - You've got the money, I know. 1044 01:21:54,576 --> 01:21:55,869 Chance came through, huh? 1045 01:21:57,246 --> 01:21:58,598 Why'd you leave him circling the house? 1046 01:21:58,622 --> 01:22:00,332 Let's just do the deal. 1047 01:22:00,707 --> 01:22:03,710 Are you looking for a place here in the neighborhood, next to little angel? 1048 01:22:05,003 --> 01:22:07,214 - You got the shit here or what? - Come on scudder. 1049 01:22:07,756 --> 01:22:09,591 You know I can't deal with you baby. 1050 01:22:13,303 --> 01:22:14,304 What do you mean? 1051 01:22:14,972 --> 01:22:15,889 You know what I mean. 1052 01:22:15,973 --> 01:22:18,057 "What do you mean?" You know what I mean. 1053 01:22:18,058 --> 01:22:19,059 You take me for a fool? 1054 01:22:20,227 --> 01:22:21,311 You trying to bust me, man. 1055 01:22:22,521 --> 01:22:23,313 Angel come on. 1056 01:22:23,439 --> 01:22:25,199 Come on scudder, let's not play the game. You 1057 01:22:25,232 --> 01:22:26,858 want to play the game? I'll play the game. 1058 01:22:26,859 --> 01:22:31,321 My papers are ready, my franchise are ready, my lawyer's out of town, call me next week. 1059 01:22:31,363 --> 01:22:32,114 I can play that game. 1060 01:22:32,115 --> 01:22:34,408 I just want to do a little business with you man. Come on. 1061 01:22:35,117 --> 01:22:37,244 What are you talking about, man? 1062 01:22:39,246 --> 01:22:41,290 You think I'm a fool? That's rude, man. 1063 01:22:41,457 --> 01:22:43,125 You are being disrespectful and rude. 1064 01:22:44,460 --> 01:22:45,461 Rude? 1065 01:22:45,669 --> 01:22:46,670 Rude, man. 1066 01:22:46,795 --> 01:22:49,798 You were rude all the way the fucking street with sunny, weren't you? 1067 01:22:50,507 --> 01:22:51,884 Rude... 1068 01:22:56,388 --> 01:22:59,641 Let me explain to you what happened to sunny, man. 1069 01:23:03,604 --> 01:23:06,523 What happened to her is people think that if you have 1070 01:23:06,690 --> 01:23:10,861 to kill somebody in the course of doing business. 1071 01:23:11,570 --> 01:23:13,405 Sometimes it pays to advertise. 1072 01:23:15,365 --> 01:23:18,702 Make it messy, remind people that they bleed when they die. 1073 01:23:22,956 --> 01:23:25,751 Might even prevent some more killings. 1074 01:23:26,293 --> 01:23:27,794 Understand where I'm coming from? 1075 01:23:29,588 --> 01:23:31,268 You are really a humanitarian, aren't you. 1076 01:23:32,174 --> 01:23:33,175 I am. 1077 01:23:37,137 --> 01:23:39,181 Ok, no more fucking bullshit man. 1078 01:23:40,182 --> 01:23:41,475 I know you dig Sarah. 1079 01:23:44,144 --> 01:23:46,813 I love herjust as much as you do, you understand what I'm saying? 1080 01:23:49,650 --> 01:23:52,152 And I loved sunnyjust as much. 1081 01:23:53,737 --> 01:23:55,113 But it's in your hands, baby. 1082 01:23:56,615 --> 01:23:58,825 So don't make a fucking mistake. 1083 01:24:01,411 --> 01:24:02,412 Tio. 1084 01:24:03,080 --> 01:24:05,207 Think about that man. 1085 01:24:07,376 --> 01:24:09,294 Tell me how you feel next week. 1086 01:24:10,587 --> 01:24:13,423 Mr. Scudder here needs to go. 1087 01:24:33,068 --> 01:24:36,697 Come on, let's get out of here head over to your market, man. 1088 01:24:40,242 --> 01:24:43,245 How do you work this thing? Just dial the number. 1089 01:24:44,663 --> 01:24:45,872 Maybe I saw something in there 1090 01:24:46,748 --> 01:24:48,101 gave me an idea. I got him if I'm right. 1091 01:24:48,125 --> 01:24:49,126 What did he say? 1092 01:24:50,586 --> 01:24:51,837 He said he loves her too. 1093 01:24:52,838 --> 01:24:54,715 Detective sergeant Joe durkin please. 1094 01:24:55,048 --> 01:24:57,634 He loves her too? What the fuck does that mean? What's that? 1095 01:24:59,219 --> 01:25:01,179 Sunny was working for maldonado. 1096 01:25:01,638 --> 01:25:02,639 Bullshit, no way. 1097 01:25:02,931 --> 01:25:06,310 - She wanted out, that's why he killed her. - That's a bunch of shit. 1098 01:25:07,311 --> 01:25:08,312 You were right. 1099 01:25:08,478 --> 01:25:12,024 - She wasn't afraid of you, she was afraid of him. - So why did she lie about me? 1100 01:25:12,774 --> 01:25:15,861 It's a hell of lot easier to get somebody to protect you against a pimp 1101 01:25:15,944 --> 01:25:17,630 than a bunch of whacked out drug dealers that hack you up. 1102 01:25:17,654 --> 01:25:19,489 He was trying to buy into your club, right? 1103 01:25:19,740 --> 01:25:21,460 I didn't want to do business with that fuck. 1104 01:25:21,992 --> 01:25:25,329 Chance, you might not be in business with him he's in business with you. 1105 01:25:26,079 --> 01:25:28,057 Oh, come on, man. How much could he run through the club? 1106 01:25:28,081 --> 01:25:30,208 Not your club, the markets. 1107 01:25:30,584 --> 01:25:34,338 Your vans, your managers, the box boys. That's how he was using sunny. 1108 01:25:35,172 --> 01:25:36,932 She was getting his guys into your operation. 1109 01:25:38,258 --> 01:25:39,301 Yeah, I'm holding. 1110 01:25:42,137 --> 01:25:44,431 You gonna go the whole way in second? Let's go, come on. 1111 01:25:45,182 --> 01:25:47,351 Run the fucking thing. Come on. 1112 01:26:10,040 --> 01:26:11,541 Has to be in here. 1113 01:26:13,418 --> 01:26:14,419 Yeah! 1114 01:26:20,384 --> 01:26:21,551 Check it out man. 1115 01:26:28,350 --> 01:26:29,893 I owe you one. 1116 01:26:31,103 --> 01:26:32,437 Let's go nose guard. 1117 01:26:36,483 --> 01:26:41,071 As soon as we figure out who is who somebody'll be back to let you out. 1118 01:26:42,197 --> 01:26:47,244 So get close together, stay warm think of the overtime. 1119 01:26:50,914 --> 01:26:52,165 Sit down. 1120 01:26:54,418 --> 01:26:55,419 Nose guard. 1121 01:27:10,225 --> 01:27:13,645 Wait, you can't, you're not going to be able to see out the side view mirror. 1122 01:27:13,770 --> 01:27:14,771 Let's use my car. 1123 01:27:45,510 --> 01:27:46,511 Einstein. 1124 01:27:57,189 --> 01:28:01,735 Driving me crazy... what's going on today? I've got some remedy. 1125 01:28:02,569 --> 01:28:06,114 Food of the gods, kind of like being with you. 1126 01:28:08,909 --> 01:28:10,911 It's better than ever I thought it would be 1127 01:28:14,039 --> 01:28:15,540 I'm gonna make you so happy. 1128 01:28:16,541 --> 01:28:19,252 You just got to forget about everybody what everybody says. 1129 01:28:20,754 --> 01:28:23,715 Forget about pressures, forget chance and all the bullshit. 1130 01:28:24,049 --> 01:28:25,759 You don't have to work anymore. 1131 01:28:38,563 --> 01:28:40,356 You understand what I'm saying? Anything you need 1132 01:28:40,357 --> 01:28:42,275 anything you ever want you're gonna have. 1133 01:28:42,651 --> 01:28:43,902 I'm going to take care of you. 1134 01:28:44,903 --> 01:28:46,112 You're gonna be my queen. 1135 01:28:48,573 --> 01:28:50,367 You got to buy a different dress though. 1136 01:28:51,243 --> 01:28:53,954 You hanging around here my boys will get excited put that up. 1137 01:28:55,872 --> 01:28:56,957 You picked it out. 1138 01:28:57,749 --> 01:29:00,043 I know, but we were there alone. 1139 01:29:02,045 --> 01:29:09,761 You didn't give me my little kiss today. Can I get a kiss? 1140 01:29:12,430 --> 01:29:13,807 It's our first kiss. 1141 01:29:22,190 --> 01:29:23,733 You think I killed sunny? 1142 01:29:24,484 --> 01:29:25,485 Huh? 1143 01:29:33,743 --> 01:29:36,162 That's a no? A no—no or no-yes? 1144 01:29:51,094 --> 01:29:53,305 Scudder, wrong place wrong time baby. 1145 01:29:53,972 --> 01:29:57,684 Angel, I don't mean to be rude but... 1146 01:29:59,227 --> 01:30:01,897 We've just ripped off 150 of your logs man. 1147 01:30:02,022 --> 01:30:03,023 What? My what? 1148 01:30:03,356 --> 01:30:04,816 And your coke, you know what I mean? 1149 01:30:08,236 --> 01:30:11,781 If you want it back you meet me in 45 minutes. 1150 01:30:12,198 --> 01:30:15,952 Pier 20 in San Pedro I want Sarah. 1151 01:30:18,246 --> 01:30:19,289 Oh, you want Sarah. 1152 01:30:19,915 --> 01:30:27,172 You heard me, San Pedro, 45 minutes, pier 20. Be there. 1153 01:30:46,816 --> 01:30:48,610 You know what your boyfriend says? 1154 01:30:49,444 --> 01:30:51,947 - He is not my boyfriend. - Maybe not. 1155 01:30:53,782 --> 01:30:56,785 He's got all my coke, he says he's got all my coke. 1156 01:30:58,036 --> 01:31:01,331 And I don't know how he found out. 1157 01:31:03,208 --> 01:31:04,334 I just. 1158 01:31:07,712 --> 01:31:09,089 He wants you. 1159 01:31:10,298 --> 01:31:13,426 He wants to exchange my coke for you. 1160 01:31:13,551 --> 01:31:15,011 He is not my friend. 1161 01:31:15,261 --> 01:31:18,556 Come on baby come on baby 1162 01:31:19,808 --> 01:31:21,643 I'm not lying to you baby. 1163 01:31:21,768 --> 01:31:26,022 - You're not lying to me? - No, I'm not lying. —ok. 1164 01:31:26,856 --> 01:31:28,066 It's ok, you know? 1165 01:31:32,862 --> 01:31:33,863 I'll tell you what. 1166 01:31:35,782 --> 01:31:38,827 I let go all my coke I'll forget about it. 1167 01:31:43,289 --> 01:31:44,666 If you go away with me. 1168 01:31:53,466 --> 01:31:57,178 - I'll go away with you. —no, no... - No baby, I want to go away with you. 1169 01:31:57,762 --> 01:31:59,888 It's bullshit, I see right fucking through you, man, why... 1170 01:31:59,889 --> 01:32:00,890 I always wanted you. 1171 01:32:02,600 --> 01:32:03,601 I did. 1172 01:32:04,227 --> 01:32:05,395 Why are you doing this to me? 1173 01:32:08,023 --> 01:32:09,024 Ok, 0k. 1174 01:32:11,151 --> 01:32:12,318 I just wanted you. 1175 01:32:30,378 --> 01:32:31,463 I'm sorry. 1176 01:32:32,589 --> 01:32:33,590 Tio? 1177 01:32:35,341 --> 01:32:36,926 Let's go, we have work to do. 1178 01:32:41,389 --> 01:32:43,767 Don't forget we were partners once. 1179 01:32:43,975 --> 01:32:46,311 - Matt saved my life. - Good enough for me. 1180 01:32:46,853 --> 01:32:48,396 - What you say Matt. - Hey Joe. 1181 01:32:48,438 --> 01:32:50,857 Brought you a flak-jacket and the smoke grenades you wanted. 1182 01:32:50,982 --> 01:32:51,983 Thanks I've got my own. 1183 01:32:53,234 --> 01:32:55,944 This is art franser, we're gonna be using his team. 1184 01:32:55,945 --> 01:32:57,947 - How you doing. - Matt scudder. 1185 01:32:59,199 --> 01:33:01,534 - That's my man, buster. - Nice to meet you. —hi buster. 1186 01:33:03,787 --> 01:33:06,706 I got chance unloading the logs over warehouse 154. 1187 01:33:09,876 --> 01:33:11,419 Here is a rough map of the place. 1188 01:33:12,378 --> 01:33:15,256 Here is the warehouse the surrounding area. 1189 01:33:15,840 --> 01:33:18,360 I don't know your guys, I figure I'd let you handle the tactics. 1190 01:33:18,635 --> 01:33:19,636 Sounds good. 1191 01:33:20,637 --> 01:33:22,517 - What do you think? - What's in this warehouse? 1192 01:33:23,515 --> 01:33:24,849 It's empty but. 1193 01:33:25,892 --> 01:33:28,269 - We got a little office down here in the end. - Empty? 1194 01:33:30,438 --> 01:33:32,732 It's going to be a tactical nightmare. 1195 01:33:33,233 --> 01:33:34,901 Buster yes boss? 1196 01:33:35,026 --> 01:33:36,629 Why don't you come over and take a look at this? Do you 1197 01:33:36,653 --> 01:33:38,589 know where this place is? I know exactly where it is sir. 1198 01:33:38,613 --> 01:33:40,615 Why don't you grab the guys, and head over there, 1199 01:33:40,824 --> 01:33:42,867 I'll meet you over there in about 5 minutes. 1200 01:33:43,868 --> 01:33:46,287 How you doing? How do you feel? 1201 01:33:47,080 --> 01:33:50,500 I feel like I could use a drink Joey, but doing ok. 1202 01:33:53,336 --> 01:33:54,879 Nice ride. 1203 01:36:06,886 --> 01:36:08,096 There's my man. 1204 01:36:15,311 --> 01:36:16,813 Where is Sarah? 1205 01:36:17,855 --> 01:36:19,065 What? 1206 01:36:20,108 --> 01:36:21,818 Where is Sarah? 1207 01:36:22,986 --> 01:36:24,112 "Where is Sarah?" 1208 01:36:29,826 --> 01:36:31,786 I said only you inside angel. 1209 01:36:32,203 --> 01:36:33,204 Fuck you! 1210 01:36:33,746 --> 01:36:36,749 You're gonna blow it angel I said only you inside. 1211 01:36:37,041 --> 01:36:38,042 Fuck you. 1212 01:36:38,251 --> 01:36:40,336 What's going on, only you inside. 1213 01:36:40,420 --> 01:36:42,588 You don't make the rules here today baby. 1214 01:36:49,387 --> 01:36:50,388 Oh angel. 1215 01:36:59,439 --> 01:37:00,815 You're blowing it angel. 1216 01:37:01,607 --> 01:37:03,693 You're gonna blow the deal man. 1217 01:37:10,116 --> 01:37:12,994 Come on baby, mind your daddy. 1218 01:37:15,288 --> 01:37:17,790 - What's going on angel? - What's going on? 1219 01:37:18,458 --> 01:37:22,253 I just want to show you here who's gonna make the rules here today. 1220 01:37:23,087 --> 01:37:26,966 The rules are that you are gonna cut her loose right now. 1221 01:37:27,342 --> 01:37:31,054 And send her out of here with chance in his car those are the rules angel. 1222 01:37:31,179 --> 01:37:32,972 What am I supposed to swallow that bullshit? 1223 01:37:33,806 --> 01:37:35,558 Who do you think you are talking to, chance? 1224 01:37:36,434 --> 01:37:37,685 Fuck you motherfucker! 1225 01:37:38,227 --> 01:37:43,274 Hey look who's here. The man that looks but doesn't see. 1226 01:37:43,941 --> 01:37:45,985 - You brought your boyfriend along, huh? - Fuck you. 1227 01:37:46,611 --> 01:37:49,197 - Playing hero. - I want you motherfucker. 1228 01:37:49,655 --> 01:37:51,407 Leave it alone chance, get back. 1229 01:37:51,783 --> 01:37:55,103 You playing hero to your lady? You're a little late for that, don't you think, baby? 1230 01:37:55,286 --> 01:37:56,496 I fucking want you man. 1231 01:37:56,746 --> 01:37:58,831 Maldonado, cut her loose. 1232 01:37:59,499 --> 01:38:01,602 Or she's going to be the highest price hooker in the history. 1233 01:38:01,626 --> 01:38:03,711 - Cause I'm gonna burn all this shit up. - What? 1234 01:38:04,587 --> 01:38:07,215 While we're killing each other, I'm gonna burn your shit man. 1235 01:38:07,715 --> 01:38:10,176 Bullshit man, I load up, then I cut her loose. 1236 01:38:10,676 --> 01:38:12,220 Come on, passion fruit. 1237 01:38:12,428 --> 01:38:14,514 I load my logs, then I cut her loose scudder. 1238 01:38:15,056 --> 01:38:16,057 It's the bottom line. 1239 01:38:16,099 --> 01:38:19,060 Angel, I got all the shit rigged with gasoline man. 1240 01:38:23,606 --> 01:38:28,569 And I got this, these babies down here. Molotov cocktails man. 1241 01:38:29,362 --> 01:38:31,364 I made them myself with soap and gasoline. 1242 01:38:31,406 --> 01:38:33,324 The shit is gonna stick like napalm. 1243 01:38:33,950 --> 01:38:35,326 You don't want to do that scudder. 1244 01:38:36,285 --> 01:38:39,580 And I got this, smoke grenade. This is gonna set 1245 01:38:39,622 --> 01:38:43,459 off anything that happen to miss so don't fuck up. 1246 01:38:43,960 --> 01:38:45,795 You don't want to do that baby, I tell mundo 1247 01:38:45,837 --> 01:38:47,797 here to sneeze, you understand what I'm saying? 1248 01:38:47,880 --> 01:38:49,340 I hope he loves you, baby. 1249 01:38:49,382 --> 01:38:50,984 You're gonna have Sarah stuck up your ass. 1250 01:38:51,008 --> 01:38:52,593 Cut her the fuck loose. 1251 01:38:55,096 --> 01:38:56,472 Quiet baby. 1252 01:38:58,516 --> 01:39:00,184 You don't have it in you baby. 1253 01:39:00,810 --> 01:39:02,437 You wanna fucking try me? 1254 01:39:02,770 --> 01:39:04,772 I don't have a god damned thing to lose angel. 1255 01:39:05,189 --> 01:39:08,317 You don't wanna do that man hey! Relax. 1256 01:39:09,068 --> 01:39:10,629 I want that kilo, hey! Don't touch my fucking coke! 1257 01:39:10,653 --> 01:39:12,822 Kiss the first key goodbye, daddio! 1258 01:39:12,905 --> 01:39:14,240 What the fuck... hey! 1259 01:39:16,325 --> 01:39:17,577 What the fuck are you doing? 1260 01:39:17,618 --> 01:39:19,287 Don't fucking do it, man! 1261 01:39:19,662 --> 01:39:21,330 I don't have a god damned thing to lose. 1262 01:39:22,206 --> 01:39:23,874 Put the fucking fire out! 1263 01:39:23,875 --> 01:39:24,876 Kiss it goodbye. 1264 01:39:25,251 --> 01:39:26,502 Don't fucking do it, man! 1265 01:39:26,544 --> 01:39:27,545 Put the fire out. 1266 01:39:27,712 --> 01:39:28,838 What the fuck are you doing? 1267 01:39:28,880 --> 01:39:30,882 Hey, mundo! Put the fire out! 1268 01:39:31,299 --> 01:39:32,884 Mundo, get the fuck over... 1269 01:39:32,925 --> 01:39:34,093 What the fuck are you doing? 1270 01:39:36,721 --> 01:39:40,349 Angel, I'm getting high off your shit man. 1271 01:39:40,600 --> 01:39:42,185 Cut her loose motherfucker! 1272 01:39:42,977 --> 01:39:44,937 Put out the fire. 1273 01:39:45,188 --> 01:39:46,938 This is what happens when you put a man in a 1274 01:39:46,939 --> 01:39:49,609 position he's not gonna be able to win anyway. 1275 01:39:49,734 --> 01:39:51,777 Put out the fucking fire, and I'll cut her loose. 1276 01:39:51,903 --> 01:39:53,571 Put out the fucking fire! 1277 01:39:53,738 --> 01:39:56,115 You cut her loose or I'm gonna blow your fucking brains out. 1278 01:39:56,741 --> 01:39:58,201 Who the fuck are you going to shoot? 1279 01:39:58,784 --> 01:40:01,287 Shoot me motherfucker I'll blow your brains out. 1280 01:40:01,746 --> 01:40:03,623 Don't shoot, get back. 1281 01:40:05,082 --> 01:40:06,167 Are you going to shoot her? 1282 01:40:06,250 --> 01:40:07,793 Put the fucking gun away. 1283 01:40:07,960 --> 01:40:09,921 Look at this guy, put the fucking gun away. 1284 01:40:09,962 --> 01:40:12,256 - And you get the fuck over there! - Fuck you! 1285 01:40:13,549 --> 01:40:15,968 Tell your boyfriend to get over there. 1286 01:40:16,052 --> 01:40:17,571 Tell your boyfriend to get over there. 1287 01:40:17,595 --> 01:40:20,973 - Right there, who are you gonna shoot. - The fucking gun is down, alright? 1288 01:40:22,600 --> 01:40:23,809 Hope he loves you. 1289 01:40:24,894 --> 01:40:27,522 Alright, cool it! 1290 01:40:27,813 --> 01:40:33,027 I'll cut her loose! Fucking relax! I'm gonna cut her loose god dammit! 1291 01:40:33,486 --> 01:40:34,987 I'm going after number two now. 1292 01:40:35,988 --> 01:40:36,989 Damn you 1293 01:40:37,490 --> 01:40:39,784 I'm gonna cut her loose, hold down a second man 1294 01:40:40,660 --> 01:40:41,994 I'm gonna cut her loose. 1295 01:40:42,286 --> 01:40:44,163 You'd better fucking do it. 1296 01:40:44,956 --> 01:40:45,957 God damn you. 1297 01:40:47,583 --> 01:40:48,584 Ok! Ok! 1298 01:40:49,669 --> 01:40:50,711 Now cut her loose! 1299 01:40:52,797 --> 01:40:56,300 I'll cut her loose, hold on god damn you. 1300 01:40:56,425 --> 01:40:58,135 Come on, this one's done man. 1301 01:40:59,303 --> 01:41:00,304 Damn you! 1302 01:41:00,471 --> 01:41:01,472 God damn you! 1303 01:41:01,764 --> 01:41:05,226 Put out the fucking fire and I'll cut her loose! 1304 01:41:05,476 --> 01:41:08,396 Then quit your crying and cut her loose! 1305 01:41:12,608 --> 01:41:15,778 Alright, let's calm down, let's do the deal. 1306 01:41:16,070 --> 01:41:19,699 You cut her loose, you bring your Van in here, we're gonna load 1307 01:41:19,740 --> 01:41:23,536 this shit up and then we're out of here together, in separate vehicles. 1308 01:41:24,161 --> 01:41:25,830 That's the only way it's gonna be. 1309 01:41:32,128 --> 01:41:33,546 Cut her loose. 1310 01:41:33,754 --> 01:41:35,006 Cut her loose, man. 1311 01:41:35,464 --> 01:41:36,591 Let's get this straight 1312 01:41:37,049 --> 01:41:40,136 I'll go get my Van and we all leave together after logs are loaded. 1313 01:41:40,845 --> 01:41:41,971 Then I cut her loose. 1314 01:41:43,222 --> 01:41:47,101 You cut her loose first, bring the Van in here and we'll load the shit. 1315 01:41:47,977 --> 01:41:52,773 Don't make a fucking mistake man. 1316 01:42:02,366 --> 01:42:03,701 Mundo cut her loose 1317 01:42:05,661 --> 01:42:07,496 I'll cut you loose baby. 1318 01:42:21,218 --> 01:42:22,219 Where is he going? 1319 01:42:22,720 --> 01:42:23,679 Where's he going? 1320 01:42:23,680 --> 01:42:26,766 He's gonna get the fucking Van, what are we are going to, carry this shit out? 1321 01:42:26,932 --> 01:42:29,185 I want one man to bring that Van in here. 1322 01:42:30,853 --> 01:42:31,687 Fuck you! 1323 01:42:31,771 --> 01:42:33,773 I cut her loose, what else do you want? 1324 01:42:37,026 --> 01:42:38,986 Sarah come here baby. 1325 01:42:40,446 --> 01:42:42,281 Go Sarah, go to your fucking hero. 1326 01:42:45,951 --> 01:42:47,536 Go to your fucking hero. 1327 01:42:47,578 --> 01:42:48,454 Get the fuck over there! 1328 01:42:48,496 --> 01:42:50,039 Calm down. 1329 01:42:54,043 --> 01:42:57,713 Fuck you! 1330 01:42:58,923 --> 01:43:00,563 What the fuck you want me to do now, huh? 1331 01:43:01,008 --> 01:43:02,718 Stay here. 1332 01:43:04,679 --> 01:43:06,430 Hey hold on! 1333 01:43:07,473 --> 01:43:08,724 Sarah get down. 1334 01:43:50,975 --> 01:43:54,061 Joey he's gone! He got away man! 1335 01:43:54,228 --> 01:43:55,563 Oh yeah, it's our fault, fuck you! 1336 01:43:56,564 --> 01:43:58,774 He got out the east gate... How was I supposed to know. 1337 01:43:59,191 --> 01:44:00,359 Where is franser? 1338 01:44:02,027 --> 01:44:03,070 Assholes. 1339 01:44:32,141 --> 01:44:33,142 Matt, please. 1340 01:44:34,059 --> 01:44:35,478 Get the fuck away from me. 1341 01:44:35,853 --> 01:44:36,520 Please. 1342 01:44:36,562 --> 01:44:37,229 I'm sorry. 1343 01:44:37,354 --> 01:44:38,022 Please. 1344 01:44:38,063 --> 01:44:39,482 Don't do this. 1345 01:44:41,692 --> 01:44:43,110 It wasn't your fault. 1346 01:44:45,696 --> 01:44:46,906 I'm sorry. 1347 01:44:57,124 --> 01:44:58,459 Are you ok? 1348 01:45:00,461 --> 01:45:01,712 I'll take you home. 1349 01:45:38,916 --> 01:45:40,376 Shit! 1350 01:46:32,803 --> 01:46:34,179 Keep your head down. 1351 01:46:57,453 --> 01:46:58,787 Keep your head down. 1352 01:47:01,999 --> 01:47:03,667 We got to get off this thing. 1353 01:47:04,376 --> 01:47:06,670 Keep your head down. 1354 01:47:23,771 --> 01:47:24,772 Tio! 1355 01:47:36,158 --> 01:47:37,159 Get in that tree. 1356 01:47:42,373 --> 01:47:43,374 Scuddefl 1357 01:47:52,800 --> 01:47:55,427 That's it, scudder. That's it scudder, hide! 1358 01:47:55,552 --> 01:47:57,221 Hide you fuck! 1359 01:47:59,306 --> 01:48:00,557 Come up and face me. 1360 01:48:00,808 --> 01:48:01,809 Let's do this! 1361 01:48:10,067 --> 01:48:11,860 Face me you fuck. 1362 01:48:20,953 --> 01:48:23,455 Stop hiding scudder. 1363 01:48:39,138 --> 01:48:41,140 Angel. 1364 01:48:59,158 --> 01:49:01,243 Don't do it, man! 1365 01:49:01,493 --> 01:49:03,579 Fuck you! 1366 01:49:49,541 --> 01:49:51,210 I'm Matt scudder, I'm an alcoholic. 1367 01:49:51,794 --> 01:49:52,795 Hi Matt. 1368 01:49:56,090 --> 01:49:57,549 Feeling pretty good today. 1369 01:50:00,135 --> 01:50:03,806 When I first came to this program about a year ago. 1370 01:50:06,975 --> 01:50:09,727 I didn't really believe this stuff I didn't think any of it 1371 01:50:09,728 --> 01:50:12,397 would really work. I wanted to believe it but I couldn't. 1372 01:50:16,860 --> 01:50:19,196 I live in a world I didn't make. 1373 01:50:22,324 --> 01:50:23,575 I know that now. 1374 01:50:25,744 --> 01:50:28,914 It took me a long time to come to that realization. 1375 01:50:28,956 --> 01:50:32,126 I had to be really beaten into that reasonableness. 1376 01:50:37,840 --> 01:50:40,551 When I first came here I was too smart for this program. 1377 01:50:43,220 --> 01:50:44,972 I thought I had all the answers. 1378 01:50:45,764 --> 01:50:52,563 I had to keep coming back here time after... I failed the program 3 times. 1379 01:50:53,355 --> 01:50:57,442 But I've been dry a month now no, it isn't a month, no it is 5 weeks now. 1380 01:50:59,027 --> 01:51:00,779 This time I may do it for good. 1381 01:51:01,613 --> 01:51:02,906 I feel a new strength now. 1382 01:51:04,408 --> 01:51:05,909 This is really a gift 1383 01:51:06,076 --> 01:51:11,081 I'm not gonna look a gift horse in the mouth I'm just gonna ride that sucker. 1384 01:51:13,584 --> 01:51:15,627 When I put my head on that pillow at night, man. 1385 01:51:18,630 --> 01:51:20,591 When I fall asleep, I don't pass out. 1386 01:51:20,924 --> 01:51:24,386 When that sun comes up, I wake up. I don't come to. 1387 01:51:27,347 --> 01:51:29,183 I am in love, what can I say. 1388 01:51:30,559 --> 01:51:33,145 It's a great feeling, man. 97123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.