Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,590 --> 00:00:58,614
BEN: Take cover, folks.
2
00:00:58,691 --> 00:01:00,421
Natural disaster coming through.
3
00:01:00,493 --> 00:01:02,189
(PEOPLE SCREAMING)
4
00:01:04,597 --> 00:01:07,795
Mommy!
Mommy, an ugly orange monster.
5
00:01:07,867 --> 00:01:09,699
Great. Thanks kid.
6
00:01:21,848 --> 00:01:23,476
Give me a break.
7
00:01:33,993 --> 00:01:35,552
(BEN GROANS)
8
00:01:37,564 --> 00:01:38,554
What?
9
00:01:39,466 --> 00:01:42,630
So much for the Big Apple being
earthquake-proof.
10
00:01:42,702 --> 00:01:44,170
(RUMBLING)
11
00:02:11,431 --> 00:02:12,729
Oh, come on!
12
00:02:12,799 --> 00:02:16,292
Is there some kind of law
against me having a normal day?
13
00:02:17,937 --> 00:02:19,303
Guess so.
14
00:02:19,372 --> 00:02:20,863
(SCREAMING)
15
00:02:27,881 --> 00:02:29,349
(ALL EXCLAIMING)
16
00:02:30,550 --> 00:02:31,848
(WHOOPING)
17
00:02:35,121 --> 00:02:36,680
(PEOPLE CHEERING)
18
00:02:48,234 --> 00:02:50,169
GIRL 1: You're so cool.
GIRL 2: That was amazing!
19
00:02:56,376 --> 00:02:58,140
- Yeah!
- Yeah!
20
00:03:02,448 --> 00:03:03,916
- Yeah!
- Goal!
21
00:03:07,520 --> 00:03:09,716
And the crowd goes wild!
22
00:03:10,123 --> 00:03:13,651
- So, are you coaching us, Mr. Torch?
- Yeah. Are you?
23
00:03:13,726 --> 00:03:18,323
Sorry, kids. Your coach is a big,
ugly rock called the Thing.
24
00:03:18,398 --> 00:03:22,335
But, don't worry.
We made him stop eating the bad players.
25
00:03:22,402 --> 00:03:24,132
Parents were complaining.
26
00:03:24,204 --> 00:03:27,606
"Where's my son? We miss him so much."
27
00:03:27,674 --> 00:03:29,199
SUZY: Jonathan Storm.
28
00:03:29,275 --> 00:03:31,210
Ben is doing a wonderful thing
29
00:03:31,277 --> 00:03:34,008
volunteering to coach
these kids' soccer team.
30
00:03:34,080 --> 00:03:36,481
Why do you always have to give him
such a hard time?
31
00:03:36,549 --> 00:03:38,711
Because he makes it so easy.
32
00:03:38,785 --> 00:03:41,550
Speaking of Ben, shouldn't he be here?
33
00:03:41,621 --> 00:03:44,216
JOHNNY:
You know him. Probably slept in.
34
00:03:47,193 --> 00:03:48,684
What's that?
35
00:03:48,761 --> 00:03:50,491
Hey! Hey!
36
00:03:51,030 --> 00:03:53,761
Come on.
Get over here and fight, you little...
37
00:03:53,833 --> 00:03:56,029
You little whatever you are's.
38
00:03:56,102 --> 00:03:59,937
Fight? Why would they wish to fight you?
39
00:04:00,006 --> 00:04:03,135
You are one of us, Benjamin Grimm.
40
00:04:03,543 --> 00:04:06,138
You are a kindred spirit.
41
00:04:06,212 --> 00:04:10,377
I apologize for my children's
rough treatment.
42
00:04:10,450 --> 00:04:13,909
But let me be the first
to properly welcome you
43
00:04:13,987 --> 00:04:16,252
to Subterranea.
44
00:04:18,758 --> 00:04:22,661
You got about three seconds
before I punt you for a field goal, shorty.
45
00:04:22,729 --> 00:04:24,721
Who are you and what's going on here?
46
00:04:24,797 --> 00:04:27,824
I... I am the Mole Man.
47
00:04:28,668 --> 00:04:31,228
As to what's going on here,
48
00:04:31,304 --> 00:04:37,608
you are witnessing nothing less
than the creation of paradise.
49
00:04:37,844 --> 00:04:41,372
And I want you to join us.
50
00:04:42,248 --> 00:04:45,582
SUZY: I don't see you doing anything
so selfless with your time, Johnny.
51
00:04:45,652 --> 00:04:46,984
JOHNNY: Selfless.
52
00:04:47,654 --> 00:04:49,282
It sounds familiar.
53
00:04:49,355 --> 00:04:51,221
Refresh my memory. What is that again?
54
00:04:51,291 --> 00:04:53,783
HERBIE:
Signal. Ben Grimm. Not found.
55
00:04:53,860 --> 00:04:56,193
Not found? What's that mean?
56
00:04:56,262 --> 00:04:57,787
WOMAN:
Something happening in Manhattan.
57
00:04:57,864 --> 00:04:59,856
MAN: Building's disappearing...
58
00:05:00,900 --> 00:05:03,870
It means we need to get back to the city.
59
00:05:04,504 --> 00:05:05,494
(RUMBLING)
60
00:05:06,072 --> 00:05:07,233
(PEOPLE SCREAMING)
61
00:05:16,215 --> 00:05:18,775
I can't carry this many people
with my force fields.
62
00:05:18,851 --> 00:05:20,786
REED: What we need is some support.
63
00:05:20,853 --> 00:05:22,321
Air support.
64
00:05:23,456 --> 00:05:26,517
Susan, Johnny,
I need you to buy me some time.
65
00:05:26,592 --> 00:05:28,925
Divert the water.
Make sure everyone is safe.
66
00:05:28,995 --> 00:05:30,793
Man, I hate water.
67
00:05:30,863 --> 00:05:32,161
Flame on!
68
00:05:53,119 --> 00:05:56,886
I designed a remote control system
for the Fantasticar last week.
69
00:05:56,956 --> 00:05:58,788
JOHNNY: Of course you did.
70
00:06:04,197 --> 00:06:05,961
(CHEERING)
71
00:06:10,770 --> 00:06:12,864
NEWS PRESENTER:
Apparently, a citywide phenomenon,
72
00:06:12,939 --> 00:06:15,238
dozens of buildings ha ve been
pulled into the earth.
73
00:06:15,308 --> 00:06:17,334
Long-time New Yorkers ha ve
never seen anything like it.
74
00:06:17,410 --> 00:06:19,606
The Empire State Building,
the United Nations building,
75
00:06:19,679 --> 00:06:20,703
Madison Square Garden.
76
00:06:20,780 --> 00:06:24,945
Reports are coming in that
the Statue of Liberty has been taken.
77
00:06:27,353 --> 00:06:30,380
For the record,
I had nothing to do with this.
78
00:06:43,202 --> 00:06:46,229
- What's going on out there?
- And where is Ben?
79
00:06:46,305 --> 00:06:49,036
Begin vibro-acoustic spectrography.
80
00:06:49,108 --> 00:06:50,474
3-D schematic.
81
00:06:50,543 --> 00:06:51,533
Rotate.
82
00:06:51,644 --> 00:06:53,374
Depth, 1,000 feet.
83
00:06:55,815 --> 00:06:58,011
- That can't be.
- SUZY: What is it, Reed?
84
00:06:58,084 --> 00:07:00,076
Depth, 5,000 feet.
85
00:07:00,553 --> 00:07:01,577
JOHNNY: Huh?
86
00:07:01,654 --> 00:07:05,250
You think someone would have noticed
a big cave under Manhattan before now.
87
00:07:05,324 --> 00:07:09,022
Highlight recent seismic activity
in chronological order.
88
00:07:10,163 --> 00:07:11,153
Hmm.
89
00:07:11,597 --> 00:07:14,931
Statistically speaking,
there's a 74.3% chance that...
90
00:07:15,001 --> 00:07:16,469
(ALARM BLARING)
91
00:07:17,203 --> 00:07:19,900
That the Baxter Building will be next.
92
00:07:27,046 --> 00:07:28,173
Incredible.
93
00:07:28,247 --> 00:07:31,615
The building is actually
being pulled into the earth.
94
00:07:32,785 --> 00:07:35,050
Reed, we're not the only people
in this building.
95
00:07:35,121 --> 00:07:36,180
What about the tenants?
96
00:07:36,255 --> 00:07:38,451
The lab is the safest place in the building.
97
00:07:38,524 --> 00:07:41,358
- We should bring the...
- Come on, Johnny.
98
00:07:46,132 --> 00:07:47,122
(SCREAMING)
99
00:07:48,468 --> 00:07:51,336
Don't forget Mrs. Flufferkins, young man.
100
00:07:51,437 --> 00:07:52,700
Or Mr. Sillypaws.
101
00:07:52,772 --> 00:07:53,762
(CAT MEOWING)
102
00:07:53,873 --> 00:07:57,901
Is it Dr. Doom? A giant monster?
The Negative Zone again?
103
00:07:57,977 --> 00:08:00,879
No. No. Mr. Bartleby, we have to hurry.
104
00:08:00,947 --> 00:08:03,075
Hey! Get them off! Get them off!
105
00:08:07,954 --> 00:08:10,185
I... I think we landed.
106
00:08:13,893 --> 00:08:16,658
- You hear that?
- We need to get back to the lab.
107
00:08:20,166 --> 00:08:21,930
That's not good.
108
00:08:34,247 --> 00:08:35,715
Amazing.
109
00:08:35,781 --> 00:08:38,546
They appear to be
a fungus-based life form.
110
00:08:38,618 --> 00:08:42,055
SUZY: Reed, there's some kind
of creatures trying to get into the building.
111
00:08:42,121 --> 00:08:45,091
JOHNNY: (EXCLAIMING) Yeah.
They're made out of snot or something.
112
00:08:45,157 --> 00:08:47,251
The creatures are here as well,
113
00:08:47,326 --> 00:08:51,422
but the lab defenses should be fine
as long as the power holds.
114
00:08:51,831 --> 00:08:54,300
Well, that changes things.
115
00:09:02,775 --> 00:09:04,209
JOHNNY: Hey! Hey!
116
00:09:04,277 --> 00:09:07,805
Okay, booger creatures, the gloves are off.
117
00:09:10,683 --> 00:09:12,015
(PEOPLE CHATTERING)
118
00:09:13,519 --> 00:09:16,011
Sue, we gotta go. Run!
119
00:09:16,289 --> 00:09:18,155
Go. I'll catch up.
120
00:09:23,329 --> 00:09:24,319
(GROANS)
121
00:09:50,423 --> 00:09:51,721
Sorry.
122
00:09:51,791 --> 00:09:54,090
Look at how they love you.
123
00:09:54,794 --> 00:09:57,263
They respond to the inner you.
124
00:09:57,897 --> 00:10:02,528
When was the last time a surface-dweller
reacted to you that way?
125
00:10:03,002 --> 00:10:05,335
Look, I got friends, pal.
126
00:10:05,404 --> 00:10:07,964
Yes. Your teammates.
127
00:10:08,507 --> 00:10:12,638
They get all the glory, all the admiration.
And you get what?
128
00:10:14,046 --> 00:10:19,041
When was the last time a child
looked at you without crying in fear.
129
00:10:20,119 --> 00:10:21,246
(GRUNTING)
130
00:10:23,422 --> 00:10:26,722
Okay, I've heard enough
from you, pipsqueak.
131
00:10:28,828 --> 00:10:33,425
Benjamin, this is
how the surface world sees you.
132
00:10:39,772 --> 00:10:42,298
You and I are the same, Benjamin.
133
00:10:42,375 --> 00:10:46,335
The beautiful people,
they hate us, they fear us.
134
00:10:46,779 --> 00:10:50,477
The only difference is that
I've lived my whole life this way.
135
00:10:50,549 --> 00:10:53,713
Your nightmare has only just begun.
136
00:10:55,554 --> 00:10:57,546
REED: Two more seconds and...
137
00:10:58,057 --> 00:10:59,491
Got it.
138
00:10:59,558 --> 00:11:02,118
Security systems online now!
139
00:11:10,403 --> 00:11:13,066
We still don't have full backup power.
140
00:11:13,539 --> 00:11:15,303
HERBIE:
Tracking signal restored.
141
00:11:15,374 --> 00:11:17,536
Grimm, Ben. Location found.
142
00:11:17,610 --> 00:11:19,806
- Ben?
- WOMAN: What is going on here?
143
00:11:19,879 --> 00:11:21,438
My goodness, that was a big...
144
00:11:22,181 --> 00:11:25,811
I demand that you put this building
back where it was, right now!
145
00:11:25,885 --> 00:11:27,444
Yeah, we'll get right on that, lady.
146
00:11:27,520 --> 00:11:29,079
- Where's Sue?
- REED: Isn't she with you?
147
00:11:29,155 --> 00:11:31,215
JOHNNY: Wait. You mean she's not here?
148
00:11:31,290 --> 00:11:34,021
We got separated.
Those things, they were everywhere.
149
00:11:34,093 --> 00:11:36,358
You left her? Johnny, how could you...
150
00:11:36,495 --> 00:11:37,485
(CLICKING)
151
00:11:37,630 --> 00:11:40,464
Mr. Bartleby, please don't touch that.
152
00:11:42,401 --> 00:11:43,892
(WOMAN SCREAMING)
153
00:11:43,969 --> 00:11:47,064
Oh, look at me. I'm a superhero.
154
00:11:49,642 --> 00:11:53,306
Antimatter is very dangerous,
Mr. Bartleby.
155
00:11:53,379 --> 00:11:55,405
Please, be careful.
156
00:11:56,182 --> 00:11:59,675
And, please don't activate
the null fields, Mrs. Monet.
157
00:12:07,860 --> 00:12:11,092
Hi, there.
Are you all ready to get out of here?
158
00:12:11,163 --> 00:12:12,688
- Hurray!
- Hurray!
159
00:12:12,765 --> 00:12:15,132
I'm going to create a bridge
to the Baxter Building.
160
00:12:15,201 --> 00:12:19,468
I'll hold off the creatures.
But whatever you do, don't look down.
161
00:12:19,538 --> 00:12:23,270
Trust me, feel the bridge under you.
I won't let you fall.
162
00:12:25,978 --> 00:12:27,640
We gotta find Sue.
163
00:12:28,247 --> 00:12:29,476
She's outside.
164
00:12:29,548 --> 00:12:32,416
Both Ben and Susan are in the caverns
outside the building.
165
00:12:32,485 --> 00:12:34,420
What? I'm going out there.
166
00:12:34,487 --> 00:12:36,922
I'm gonna fry those little gnomes
if they hurt Sue.
167
00:12:36,989 --> 00:12:39,356
- They hate my light...
- Wait.
168
00:12:39,425 --> 00:12:42,418
The creatures hate your light?
It makes sense.
169
00:12:43,028 --> 00:12:44,656
If they live underground,
170
00:12:44,730 --> 00:12:47,598
they may not have been attacking us,
but rather the light.
171
00:12:47,666 --> 00:12:50,465
Unless you're saying,
"Go after Ben and Sue," I don't care.
172
00:12:50,536 --> 00:12:53,904
- Go after them.
- You can't stop me. I'm gonna...
173
00:12:53,973 --> 00:12:55,805
- Wait. What?
- Go!
174
00:13:09,522 --> 00:13:13,254
I was a man of culture, a brilliant mind.
175
00:13:13,626 --> 00:13:16,596
Archaeology, geology, engineering.
176
00:13:17,263 --> 00:13:21,257
I mastered everything
the surface world had to offer.
177
00:13:21,967 --> 00:13:24,994
But the pretty ones said I didn't belong.
178
00:13:25,070 --> 00:13:27,471
So I went to find my own world,
179
00:13:28,107 --> 00:13:30,838
the legendary Subterranea.
180
00:13:31,777 --> 00:13:35,373
Oh, I found it, and so much more.
181
00:13:35,447 --> 00:13:38,007
We have to change things, Benjamin.
182
00:13:38,617 --> 00:13:42,713
Down here in the dark,
no one is judged by their appearance.
183
00:13:43,189 --> 00:13:45,886
Here, we can start over.
184
00:13:46,725 --> 00:13:48,990
I can rebuild New York for us,
185
00:13:49,061 --> 00:13:53,055
with all the best
the surface world has to offer.
186
00:13:53,132 --> 00:13:54,725
Molehattan, huh?
187
00:13:54,800 --> 00:13:57,326
And what about the people
who don't want no part of it?
188
00:13:57,403 --> 00:14:00,237
Well, they're free to go, of course.
189
00:14:00,306 --> 00:14:03,538
The pretty ones can have
their surface world.
190
00:14:03,609 --> 00:14:05,475
We don't want it.
191
00:14:06,512 --> 00:14:07,639
(CREATURE SIGHS)
192
00:14:11,717 --> 00:14:13,583
I ain't saying yes.
193
00:14:13,652 --> 00:14:16,713
Ah! But you're not saying no.
194
00:14:17,223 --> 00:14:19,749
Now, you'll pardon me for a moment.
195
00:14:19,825 --> 00:14:22,420
I have to take care of something.
196
00:14:27,733 --> 00:14:28,757
Huh?
197
00:14:28,834 --> 00:14:32,066
This can't be good. I better tell Reed.
198
00:14:33,405 --> 00:14:34,395
(JOHNNY SCREAMS)
199
00:14:40,613 --> 00:14:42,047
What the...
200
00:14:42,815 --> 00:14:44,078
Is that...
201
00:14:44,149 --> 00:14:45,173
Freon?
202
00:14:48,554 --> 00:14:49,852
Oh, crud.
203
00:14:50,489 --> 00:14:52,651
HERBIE:
Full backup power now restored.
204
00:14:52,725 --> 00:14:55,251
Why did you let the fire boy go?
205
00:14:55,327 --> 00:14:58,320
What are you going to do
if the creatures come back?
206
00:14:58,397 --> 00:15:00,059
Stretch on them?
207
00:15:00,900 --> 00:15:03,870
This is your home, too.
We'll defend it together.
208
00:15:03,936 --> 00:15:07,134
BARTLEBY: Doc,
you might wanna take a look at this.
209
00:15:11,343 --> 00:15:12,743
REED: Incredible.
210
00:15:13,545 --> 00:15:16,447
HERBIE:
Seismic alert. Tectonic pressure building.
211
00:15:16,515 --> 00:15:18,143
Geological event imminent.
212
00:15:18,217 --> 00:15:21,449
- What's that mean?
- REED: It means that if we don't stop this,
213
00:15:21,520 --> 00:15:25,321
New York City is going to have
its very last earthquake.
214
00:15:37,870 --> 00:15:41,238
Mommy!
Mommy, an ugly orange monster.
215
00:15:43,375 --> 00:15:44,707
What the...
216
00:15:44,777 --> 00:15:47,042
Is that the Baxter Building?
217
00:15:53,319 --> 00:15:55,914
Hey, scram, you little mushrooms.
218
00:15:57,823 --> 00:15:58,984
Hey.
219
00:15:59,725 --> 00:16:03,287
What are you doing down here?
Why aren't you with Reed and Suzy?
220
00:16:03,362 --> 00:16:05,922
I'm looking for you and Sue.
221
00:16:05,998 --> 00:16:07,933
My apologies, Benjamin.
222
00:16:08,434 --> 00:16:10,801
You weren't meant to see this.
223
00:16:12,304 --> 00:16:14,398
What are you doing
with Suzy and Johnny?
224
00:16:14,473 --> 00:16:16,806
And why did you bring
the Baxter Building down here?
225
00:16:16,875 --> 00:16:21,643
Why, it's for you Benjamin.
I brought you your home.
226
00:16:21,714 --> 00:16:25,708
But your pretty friends cannot be
a part of our utopia.
227
00:16:25,784 --> 00:16:28,276
Take them to the caves,
along with the others.
228
00:16:28,354 --> 00:16:29,788
Others? What others?
229
00:16:29,855 --> 00:16:30,845
(SCREAMING)
230
00:16:32,491 --> 00:16:37,122
One final example of the surface world's
hatred of us, Benjamin.
231
00:16:37,196 --> 00:16:39,097
Look how they fear you.
232
00:16:39,164 --> 00:16:42,862
These filthy children
who you volunteered to serve.
233
00:16:42,935 --> 00:16:44,494
Let us go!
234
00:16:45,404 --> 00:16:47,600
Wretched creature. Take them.
235
00:16:48,340 --> 00:16:51,310
They could be your servants
in the new world.
236
00:16:51,710 --> 00:16:55,943
I used to think I was a monster,
and then I met you.
237
00:16:56,015 --> 00:17:00,510
I may look like a pile of rocks,
but you, you're ugly.
238
00:17:01,286 --> 00:17:03,846
You disappoint me, Benjamin.
239
00:17:04,456 --> 00:17:06,391
Moloids, attack!
240
00:17:09,328 --> 00:17:10,728
That chump.
241
00:17:11,163 --> 00:17:13,496
Come on, kids. We're going home.
242
00:17:20,172 --> 00:17:22,403
That's a lot of critters!
243
00:17:22,474 --> 00:17:24,875
Hold your fire until they get...
244
00:17:29,615 --> 00:17:30,981
Closer.
245
00:17:32,918 --> 00:17:35,547
Is that one of your supervillain friends?
246
00:17:35,621 --> 00:17:37,817
He's quite tiny, isn't he?
247
00:17:46,198 --> 00:17:49,760
BEN: Hey, all you dopes,
get away from the building.
248
00:17:49,835 --> 00:17:51,929
We're putting the buildings back,
you hear me?
249
00:17:52,004 --> 00:17:53,495
You gross little runts.
250
00:17:53,572 --> 00:17:55,768
Get those machines up
and get them going.
251
00:17:55,841 --> 00:17:57,673
Now, mushroom heads.
252
00:18:17,196 --> 00:18:19,665
SUZY: I didn't know you did impressions.
253
00:18:20,365 --> 00:18:22,061
Yeah, I'm full of surprises.
254
00:18:22,134 --> 00:18:24,330
You and Johnny get the kids
up to the Baxter Building
255
00:18:24,403 --> 00:18:25,803
I got this covered.
256
00:18:25,871 --> 00:18:28,534
Hey, Matchstick,
thanks for coming after me.
257
00:18:28,607 --> 00:18:31,099
If I lost you, who would I torment?
258
00:18:41,720 --> 00:18:44,087
WOMAN: Well, it's about time.
259
00:18:44,156 --> 00:18:46,091
I don't know what you did, but good work.
260
00:18:46,158 --> 00:18:48,627
Thank Ben. All I did was get knocked out.
261
00:18:48,694 --> 00:18:50,993
Well, you're about to make up for it.
262
00:18:51,063 --> 00:18:53,862
You mean I get to melt stuff?
263
00:18:53,932 --> 00:18:55,230
Yes!
264
00:19:10,449 --> 00:19:12,008
You fool!
265
00:19:12,484 --> 00:19:14,077
No matter what you think,
266
00:19:14,153 --> 00:19:17,817
you'll always belong here
with the monsters.
267
00:19:17,890 --> 00:19:21,918
My children, tear him apart.
268
00:19:23,195 --> 00:19:25,858
BEN: I was kind of hoping
you'd wake up, Moley.
269
00:19:26,298 --> 00:19:28,665
I got one more question for you.
270
00:19:28,734 --> 00:19:30,726
You know what time it is?
271
00:19:31,303 --> 00:19:33,295
It's clobbering time!
272
00:19:35,774 --> 00:19:39,802
You could have been a king here.
It could have been paradise.
273
00:19:39,878 --> 00:19:43,645
So what if the pretty people
were crushed in the process.
274
00:19:43,715 --> 00:19:46,844
- They deserve it!
- Blah, blah, blah.
275
00:19:46,919 --> 00:19:49,787
At least I'll be able
to look at myself in the mirror.
276
00:19:49,855 --> 00:19:52,415
Oh, we'll see about that.
277
00:20:00,732 --> 00:20:04,430
Hate to spoil your fun, Benji,
but we got an elevator to catch.
278
00:20:04,503 --> 00:20:05,493
(EXCLAIMS IN FRUSTRATION)
279
00:20:05,837 --> 00:20:10,002
In time,
you'll regret this choice, Benjamin.
280
00:20:10,075 --> 00:20:15,378
The surface world will pay
whether you're on it or not.
281
00:20:20,085 --> 00:20:21,109
(BEN LAUGHING)
282
00:20:21,186 --> 00:20:22,779
That's gotta be tough on his manicure.
283
00:20:22,854 --> 00:20:25,085
Ben, we have to go.
284
00:20:42,040 --> 00:20:44,703
I don't know, Ben.
King of the underground world,
285
00:20:44,776 --> 00:20:49,714
hanging out with those Moloids all day,
trading beauty secrets with the Mole Man.
286
00:20:49,781 --> 00:20:51,545
- Sounds pretty sweet.
- Ha, ha.
287
00:20:52,117 --> 00:20:55,781
If you don't zip it, you're gonna be
the one living down there permanently.
288
00:20:55,854 --> 00:20:57,880
Ben, you have visitors.
289
00:20:57,956 --> 00:20:59,254
(CHATTERING EXCITEDLY)
290
00:20:59,324 --> 00:21:03,125
Must resist urge to steal spotlight.
291
00:21:03,195 --> 00:21:05,790
- You'd better.
- Oh, king, schming.
292
00:21:05,864 --> 00:21:07,890
I'll take coach any day.
21761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.