All language subtitles for Instinct.2018.S01E06.Flat.Line.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,523 --> 00:00:03,003 My name is Dylan Reinhart. Not too long ago, 2 00:00:03,046 --> 00:00:06,702 I was an operative in the CIA known as Agent Reinhart. 3 00:00:06,745 --> 00:00:09,400 When I left the Agency and started teaching, 4 00:00:09,444 --> 00:00:10,706 I became Professor Reinhart. 5 00:00:10,749 --> 00:00:12,403 I wrote a book about abnormal behavior 6 00:00:12,447 --> 00:00:14,884 and criminals, which was so successful 7 00:00:14,927 --> 00:00:17,843 a serial killer used it as clues for his murders. 8 00:00:17,887 --> 00:00:19,454 That's when the New York Police Department 9 00:00:19,497 --> 00:00:21,282 reached out to me to help catch him. 10 00:00:21,325 --> 00:00:23,110 Which I did, so they hired me, 11 00:00:23,153 --> 00:00:24,720 and I became Consultant Reinhart. 12 00:00:24,763 --> 00:00:26,635 So now I'm working with this woman, 13 00:00:26,678 --> 00:00:28,289 Detective Lizzie Needham 14 00:00:28,332 --> 00:00:30,639 of the homicide division, catching killers. 15 00:00:30,682 --> 00:00:32,423 Looks like I need a new name. 16 00:00:32,467 --> 00:00:34,121 Don't they call you Professor Psychopath? 17 00:00:37,515 --> 00:00:39,474 ♪ 18 00:00:39,517 --> 00:00:41,084 [indistinct police radio communication] 19 00:00:45,567 --> 00:00:48,526 Officer, our murder suspect is Theodore Burton. 20 00:00:48,570 --> 00:00:51,181 Last seen leaving the residence of his mortgage broker, 21 00:00:51,225 --> 00:00:53,923 who he stabbed and killed. He's armed and dangerous. 22 00:00:53,966 --> 00:00:56,665 Let's get this out to all units working. 23 00:00:56,708 --> 00:00:59,102 Hey, go to 47 Wall Street-- Potter & Marley. 24 00:00:59,146 --> 00:01:00,669 Theo has an appointment there in 15 minutes. 25 00:01:00,712 --> 00:01:04,020 85 me two units to Potter & Marley Investments 26 00:01:04,064 --> 00:01:05,630 for arrest assistance. 27 00:01:05,674 --> 00:01:06,979 The suspect has one victim 28 00:01:07,023 --> 00:01:08,851 and may be on his way to kill again. 29 00:01:13,508 --> 00:01:15,118 Here. My dupe shield. 30 00:01:15,162 --> 00:01:16,815 Dupe shield? Duplicate. 31 00:01:16,859 --> 00:01:19,166 A place like this won't let you in without a badge, 32 00:01:19,209 --> 00:01:20,515 and we don't have time to explain. 33 00:01:23,648 --> 00:01:25,302 LIZZIE: Theo? 34 00:01:26,347 --> 00:01:28,088 Theo? No. No! 35 00:01:31,700 --> 00:01:33,919 Wait. Hey, hey. Okay, everybody, please stay calm. 36 00:01:33,963 --> 00:01:35,225 Stay seated. Let us handle this. 37 00:01:39,229 --> 00:01:40,535 I'll go talk to him. 38 00:01:40,578 --> 00:01:42,189 No, you won't. You're gonna wait 39 00:01:42,232 --> 00:01:44,104 for the hostage negotiators to get here. 40 00:01:45,540 --> 00:01:47,411 Okay. Dylan. 41 00:01:47,455 --> 00:01:48,543 Wait. Theo. 42 00:01:48,586 --> 00:01:49,935 Dylan.My name is Dylan. I'm not a cop. 43 00:01:49,979 --> 00:01:52,024 I-I just want to talk to you. 44 00:01:52,068 --> 00:01:53,678 I want to hear your side of the story. 45 00:01:54,505 --> 00:01:56,072 You want to talk? 46 00:01:56,116 --> 00:01:57,334 Yeah. 47 00:01:57,378 --> 00:01:58,466 Talk to these con men. 48 00:01:58,509 --> 00:01:59,684 Oh, they're your best buddy 49 00:01:59,728 --> 00:02:01,208 when you're writing a check. 50 00:02:01,251 --> 00:02:03,558 Yeah, all these great stocks they got. 51 00:02:05,560 --> 00:02:07,475 And then they rob you blind! 52 00:02:08,563 --> 00:02:09,694 You trusted them? 53 00:02:11,261 --> 00:02:12,828 But it's their system. 54 00:02:12,871 --> 00:02:14,482 They control it. 55 00:02:15,526 --> 00:02:17,789 I manage a grocery store. 56 00:02:17,833 --> 00:02:19,748 Well, you gotta be smart with your money. 57 00:02:19,791 --> 00:02:21,358 Yeah. 58 00:02:21,402 --> 00:02:24,666 I invested 12% a month every month for 15 years. 59 00:02:26,842 --> 00:02:28,409 It's gone. 60 00:02:28,452 --> 00:02:29,627 All of it. 61 00:02:29,671 --> 00:02:32,543 : This company stole my nest egg. 62 00:02:32,587 --> 00:02:34,415 They took everything. 63 00:02:34,458 --> 00:02:35,590 Just isn't fair. 64 00:02:35,633 --> 00:02:36,982 I get it. 65 00:02:38,288 --> 00:02:40,421 There's nothing I can do about it. 66 00:02:40,464 --> 00:02:41,639 They make their money off your hard work. 67 00:02:43,511 --> 00:02:45,556 The world just isn't set up to protect the little guy. 68 00:02:45,600 --> 00:02:46,557 No, 69 00:02:46,601 --> 00:02:48,255 tell those cops not to arrest me. 70 00:02:48,298 --> 00:02:50,213 No, no. They should arrest these thieves. 71 00:02:50,257 --> 00:02:51,519 They-they should arrest the whole entire company! 72 00:02:51,562 --> 00:02:53,434 Theo, look at me. Keep your eyes on me. Theo! 73 00:02:53,477 --> 00:02:54,870 THEO: I have a family. 74 00:02:54,913 --> 00:02:56,611 I-I can't go to jail. 75 00:02:57,699 --> 00:02:58,961 I won't! 76 00:02:59,004 --> 00:03:00,702 I-I won't, I won't! 77 00:03:03,618 --> 00:03:05,359 Ow! My leg! Aah! My leg! 78 00:03:08,884 --> 00:03:10,799 Ow. My leg. Ow. 79 00:03:14,716 --> 00:03:17,675 Oh, I can practically see the germs floating around us. 80 00:03:17,719 --> 00:03:19,329 If you're not sick when you get here, 81 00:03:19,373 --> 00:03:20,765 you will be when you leave. 82 00:03:20,809 --> 00:03:22,071 Hospitals are the worst. 83 00:03:22,114 --> 00:03:23,725 Except for the whole "healing people" thing. 84 00:03:23,768 --> 00:03:25,727 There is that. When I get home, I'm going to bathe 85 00:03:25,770 --> 00:03:26,858 in hand sanitizer.MAN: Excuse me, sir. 86 00:03:26,902 --> 00:03:27,990 Police. She's with me. 87 00:03:28,033 --> 00:03:29,644 I'm the police.I just said that. 88 00:03:29,687 --> 00:03:32,473 Don't ever do that again.Or what 89 00:03:32,516 --> 00:03:36,346 When I ask you to wait for the hostage negotiators, you wait. 90 00:03:36,390 --> 00:03:38,609 Theo was there because he felt he had no control. 91 00:03:38,653 --> 00:03:40,742 The banks had lost his money, and he had no recourse. 92 00:03:40,785 --> 00:03:42,483 He was pushed into crisis. 93 00:03:42,526 --> 00:03:44,311 The-the tension in his voice, the... 94 00:03:44,354 --> 00:03:45,964 the impulsive twitching of his body. 95 00:03:46,008 --> 00:03:47,792 We couldn't wait for the negotiators. 96 00:03:47,836 --> 00:03:48,967 He needed to feel listened to. 97 00:03:49,011 --> 00:03:50,795 Hey. Hey. 98 00:03:50,839 --> 00:03:51,666 NURSE: He's on a morphine drip for pain, 99 00:03:51,709 --> 00:03:53,668 and we just hung antibiotics. 100 00:03:53,711 --> 00:03:55,931 How soon will I get out of here?Not up to me. 101 00:03:58,542 --> 00:04:00,022 Don't let them anywhere near me. 102 00:04:00,065 --> 00:04:02,677 Calm down.You try and clock me one more time, 103 00:04:02,720 --> 00:04:04,461 I will give you something to cry about. 104 00:04:04,505 --> 00:04:05,767 Don't make me talk to the police! 105 00:04:05,810 --> 00:04:07,377 You didn't want to talk to the cops, 106 00:04:07,421 --> 00:04:09,074 shouldn't have been playing with knives. 107 00:04:16,647 --> 00:04:18,780 Ah, the miracle of modern medicine. 108 00:04:18,823 --> 00:04:20,695 The miracle of lorazepam, you mean. 109 00:04:20,738 --> 00:04:23,001 Two milligrams is like a wrench to the head. 110 00:04:25,177 --> 00:04:27,005 I feel bad for that guy. 111 00:04:27,049 --> 00:04:28,746 He was taken advantage of. 112 00:04:28,790 --> 00:04:30,966 Doesn't give him the right to kill. 113 00:04:31,009 --> 00:04:33,098 Are you okay? You look off. 114 00:04:33,142 --> 00:04:35,449 Well, I just... I'm not good with hospitals. 115 00:04:36,493 --> 00:04:38,060 Oh, Nurse Albany? Hi. 116 00:04:38,103 --> 00:04:39,453 I'm... Give me a sec. 117 00:04:39,496 --> 00:04:40,628 We're police. We need an update 118 00:04:40,671 --> 00:04:42,238 on Theo Burton's condition, please. 119 00:04:42,282 --> 00:04:43,848 Knife wound to the leg. 120 00:04:43,892 --> 00:04:44,719 Hemodynamically stable. 121 00:04:44,762 --> 00:04:45,894 He'll be fine. 122 00:04:45,937 --> 00:04:47,417 You have a lovely bedside manner. 123 00:04:47,461 --> 00:04:48,810 When can we talk to him? 124 00:04:48,853 --> 00:04:50,290 After his CT angio. 125 00:04:50,333 --> 00:04:51,813 I told you, your wife has been discharged. 126 00:04:51,856 --> 00:04:53,728 You can't send her to the nursing home like this. 127 00:04:53,771 --> 00:04:55,730 ALBANY: Get her shoes on.MAN: She could get septic again, 128 00:04:55,773 --> 00:04:57,340 and we'll be back here tomorrow. 129 00:04:57,384 --> 00:04:58,863 ALBANY: She got her antibiotics. She'll be fine. 130 00:04:58,907 --> 00:05:00,125 Move the meat, right? 131 00:05:00,169 --> 00:05:02,563 Because that's all sick people are to you? 132 00:05:02,606 --> 00:05:03,912 You keep discharging her too early. 133 00:05:03,955 --> 00:05:05,740 How about a little compassion? 134 00:05:05,783 --> 00:05:06,958 Here's your compassion. 135 00:05:07,002 --> 00:05:09,221 Leave on your own, or I call security. 136 00:05:09,265 --> 00:05:11,702 Nurses on TV are so much nicer. 137 00:05:11,746 --> 00:05:13,965 Nurses on TV aren't real. 138 00:05:14,009 --> 00:05:16,359 Oh, I didn't know dogs were allowed in the E.R. 139 00:05:16,403 --> 00:05:17,926 ALBANY: No dogs! 140 00:05:17,969 --> 00:05:19,754 I need this E.R. to remain sanitary. 141 00:05:19,797 --> 00:05:21,843 I need Conan for my anxiety. 142 00:05:21,886 --> 00:05:24,149 See a shrink, and get the dog out! 143 00:05:24,193 --> 00:05:26,543 WOMAN : Blue team to E.R. 144 00:05:26,587 --> 00:05:27,762 Blue team to E.R. 145 00:05:29,807 --> 00:05:30,895 NURSE: This patient's gonna arrest! 146 00:05:30,939 --> 00:05:31,809 Bring a crash cart! 147 00:05:31,853 --> 00:05:33,681 Get a doctor in here! 148 00:05:33,724 --> 00:05:36,423 Respiration's shallow.DYLAN: That's Theo. 149 00:05:36,466 --> 00:05:38,425 He's bradying down. BP's dropping. 150 00:05:38,468 --> 00:05:39,774 DOCTOR: Someone get me an amp of atropine now. 151 00:05:39,817 --> 00:05:41,819 Doctor, he's in v-fib.Call a code! 152 00:05:43,125 --> 00:05:45,388 ALBANY : Code blue in the E.R. 153 00:05:45,432 --> 00:05:47,216 Code Blue in Emergency. 154 00:05:47,259 --> 00:05:48,783 The nurse said he was fine. 155 00:05:48,826 --> 00:05:50,393 Then why does it look like they're losing him? 156 00:05:50,437 --> 00:05:51,786 I thought this patient was stable. He was. 157 00:05:51,829 --> 00:05:53,091 DOCTOR: Charging. Clear! 158 00:05:57,008 --> 00:05:58,793 This makes no sense.DOCTOR: Shock again. 159 00:05:58,836 --> 00:05:59,881 Charging. 160 00:05:59,924 --> 00:06:01,099 Clear. 161 00:06:15,984 --> 00:06:18,334 ♪ 162 00:06:26,516 --> 00:06:28,431 So, let me get this straight: Your perp was 163 00:06:28,475 --> 00:06:30,477 stable one minute, then dead the next 164 00:06:30,520 --> 00:06:32,261 Yeah. The doctor was flummoxed.Flummoxed? 165 00:06:32,304 --> 00:06:33,349 Poleaxed. 166 00:06:33,393 --> 00:06:34,916 He thinks it might have been 167 00:06:34,959 --> 00:06:36,483 an undetected vascular compromise, but... 168 00:06:36,526 --> 00:06:38,223 He was fishing for answers. 169 00:06:38,267 --> 00:06:40,487 The hospital is scheduling a quality review of the case. 170 00:06:40,530 --> 00:06:42,097 Yeah, don't hold your breath. 171 00:06:42,140 --> 00:06:43,707 They've got more red tape than we do. 172 00:06:43,751 --> 00:06:45,535 FUCCI: Needham, Doc, don't shoot the messenger, 173 00:06:45,579 --> 00:06:46,884 but you got a CUPI. 174 00:06:46,928 --> 00:06:49,017 A CUPI 175 00:06:49,060 --> 00:06:52,150 Circumstances undetermined pending investigation. 176 00:06:52,194 --> 00:06:53,500 A CUPI's a case that keeps on kicking 177 00:06:53,543 --> 00:06:54,979 even after death. 178 00:06:55,023 --> 00:06:56,677 It is worse than contagious. 179 00:06:56,720 --> 00:06:59,897 Someone called the tip line about your man Theo Burton. 180 00:06:59,941 --> 00:07:01,464 "Your suspect is not the first person 181 00:07:01,508 --> 00:07:04,467 that Crosstown Hospital m... murdered." 182 00:07:09,690 --> 00:07:12,040 MAN: Murdering patients 183 00:07:12,083 --> 00:07:14,042 That's quite an accusation. 184 00:07:14,085 --> 00:07:17,219 Theodore Burton was stable when he died in your E.R. yesterday. 185 00:07:17,262 --> 00:07:18,742 Detectives, it's a hospital. 186 00:07:18,786 --> 00:07:20,048 Sometimes people die. 187 00:07:20,091 --> 00:07:21,919 Sometimes people live.Look, I get it. 188 00:07:21,963 --> 00:07:24,008 We just have to follow up on these things. 189 00:07:24,052 --> 00:07:26,097 It's procedure.Well, an unexpected death 190 00:07:26,141 --> 00:07:28,056 hardly indicates criminality. 191 00:07:28,099 --> 00:07:30,406 The majority of the patient deaths that occur 192 00:07:30,450 --> 00:07:32,800 in Crosstown General's E.R. are among 193 00:07:32,843 --> 00:07:34,366 the critically injured, ill, or DOA. 194 00:07:34,410 --> 00:07:36,238 We are not talking about the majority of deaths. 195 00:07:36,281 --> 00:07:38,022 We're talking about people who die 196 00:07:38,066 --> 00:07:39,502 in unexpected or unusual circumstances. 197 00:07:39,546 --> 00:07:41,983 As a hospital administrator, maybe you can help us out 198 00:07:42,026 --> 00:07:44,159 with a list of patients who have recently died. 199 00:07:44,202 --> 00:07:46,509 Patient privacy laws won't allow that. 200 00:07:46,553 --> 00:07:48,032 So I'll get a subpoena, come back, 201 00:07:48,076 --> 00:07:49,817 and then you'll give me a list? 202 00:07:50,992 --> 00:07:52,950 Can we streamline that process? 203 00:07:52,994 --> 00:07:54,517 Not without a warrant, we can't. 204 00:07:55,692 --> 00:07:58,042 Sorry. I just heard about this meeting. 205 00:07:58,086 --> 00:08:00,131 These folks are from the precinct. 206 00:08:00,175 --> 00:08:01,959 This is Dr. James Walters, 207 00:08:02,003 --> 00:08:03,526 a very busy E.R. physician. 208 00:08:03,570 --> 00:08:05,310 I'm also the chief quality officer 209 00:08:05,354 --> 00:08:07,138 for the Emergency Department, so if you have any concerns 210 00:08:07,182 --> 00:08:09,184 about irregularities, I'm never too busy 211 00:08:09,227 --> 00:08:10,838 to answer questions. 212 00:08:10,881 --> 00:08:13,014 So, there have been irregularities? 213 00:08:13,057 --> 00:08:14,537 ADMINISTRATOR: Not at all. 214 00:08:14,581 --> 00:08:15,843 There is one E.R. nurse 215 00:08:15,886 --> 00:08:17,322 currently under administrative review. 216 00:08:17,366 --> 00:08:19,194 Not for any malfeasance, of course. 217 00:08:19,237 --> 00:08:20,935 Nurse Albany has our full support. 218 00:08:20,978 --> 00:08:22,545 She's a top-notch caregiver... 219 00:08:22,589 --> 00:08:24,155 : I'm sorry, Detectives. 220 00:08:24,199 --> 00:08:25,374 My legal department won't allow 221 00:08:25,417 --> 00:08:27,202 such disclosures. 222 00:08:27,245 --> 00:08:29,073 Uh, please... 223 00:08:29,117 --> 00:08:31,249 strike that nurse's name from your record. 224 00:08:33,991 --> 00:08:36,559 Gentlemen, I trust that you will send our perp 225 00:08:36,603 --> 00:08:39,388 Theo Burton's body to the M.E. for an autopsy. 226 00:08:41,303 --> 00:08:42,957 That was her name-- Nurse Albany. 227 00:08:43,000 --> 00:08:45,350 The same nurse who was looking after Theo before he died. 228 00:08:45,394 --> 00:08:46,830 So Reilly's suspicious of her, 229 00:08:46,874 --> 00:08:48,440 and that's why he's put her on review, 230 00:08:48,484 --> 00:08:49,659 or he's covering something up. 231 00:08:49,703 --> 00:08:51,835 The man is clearly a snake in a suit. 232 00:08:51,879 --> 00:08:53,794 Okay, so even if he is a reptile, 233 00:08:53,837 --> 00:08:55,839 he still can't give us names without a subpoena. 234 00:08:55,883 --> 00:08:57,493 But while we wait for that subpoena, 235 00:08:57,537 --> 00:08:58,799 more patients could die. 236 00:08:58,842 --> 00:08:59,843 We've gotta keep digging. 237 00:08:59,887 --> 00:09:01,236 I know that following the rules 238 00:09:01,279 --> 00:09:02,890 is a tough concept for you, 239 00:09:02,933 --> 00:09:04,456 but we have certain protocols and procedures, 240 00:09:04,500 --> 00:09:06,023 and they're there for a reason. 241 00:09:06,067 --> 00:09:07,851 Rules can influence behavior, 242 00:09:07,895 --> 00:09:10,288 but behavior can also influence rules. 243 00:09:10,332 --> 00:09:12,290 I'm not talking about behavior and rules. 244 00:09:12,334 --> 00:09:14,249 I'm talking about the law. 245 00:09:14,292 --> 00:09:16,077 I'm gonna call in for a subpoena. 246 00:09:16,120 --> 00:09:18,862 And your digging-- keep it legal. 247 00:09:18,906 --> 00:09:20,560 Don't tell me. 248 00:09:20,603 --> 00:09:22,866 You need intel, and the NYPD's slowing you down. 249 00:09:22,910 --> 00:09:24,694 This is why I left the CIA. 250 00:09:24,738 --> 00:09:26,696 Because your mind works a million miles a minute 251 00:09:26,740 --> 00:09:28,742 and everyone else's moves like they're running underwater? 252 00:09:28,785 --> 00:09:30,265 No, I left because I couldn't stand 253 00:09:30,308 --> 00:09:31,875 working in an institution. 254 00:09:31,919 --> 00:09:35,096 You do realize the NYPD is an institution, don't you? 255 00:09:35,139 --> 00:09:36,532 Thank you for enlightening me. 256 00:09:36,576 --> 00:09:38,882 And I'm a consultant, so... 257 00:09:38,926 --> 00:09:40,536 You've never liked authority. 258 00:09:40,580 --> 00:09:42,146 While you've been a big fan? 259 00:09:43,583 --> 00:09:44,932 We're not with the Company anymore. 260 00:09:44,975 --> 00:09:47,674 We're free to work how we want. 261 00:09:47,717 --> 00:09:49,676 Think of the fun we could have. 262 00:09:49,719 --> 00:09:51,329 There have been some unusual deaths 263 00:09:51,373 --> 00:09:53,549 in the E.R. at Crosstown General Hospital. 264 00:09:53,593 --> 00:09:56,813 I have been digging around but found next to nothing. 265 00:09:56,857 --> 00:09:58,423 I need to know what they're not telling us. 266 00:09:58,467 --> 00:10:00,121 Maybe they're telling the truth. 267 00:10:00,164 --> 00:10:01,644 Oh, yeah, because big corporations 268 00:10:01,688 --> 00:10:03,733 just love to share the truth. 269 00:10:06,562 --> 00:10:09,043 The hospital has an impressive firewall. 270 00:10:10,653 --> 00:10:12,568 I'm going to need some time. 271 00:10:13,787 --> 00:10:15,136 Try the New York Ledger. 272 00:10:15,179 --> 00:10:18,792 I read a tiny article about irregularities 273 00:10:18,835 --> 00:10:20,228 at Crosstown General, but the article 274 00:10:20,271 --> 00:10:22,012 didn't have a byline. 275 00:10:26,887 --> 00:10:29,672 JULIAN: The Ledger'smainframe has a private file with all kinds 276 00:10:29,716 --> 00:10:33,023 of info on the poor care at Crosstown's E.R. 277 00:10:34,459 --> 00:10:36,810 But none of the articles have been published. 278 00:10:37,811 --> 00:10:40,422 The info is in the file of one reporter. 279 00:10:41,684 --> 00:10:43,991 Rebecca Dunmar. 280 00:10:44,034 --> 00:10:45,906 I mostly cover new tech releases. 281 00:10:45,949 --> 00:10:48,125 My editor says, before he can put me 282 00:10:48,169 --> 00:10:51,172 on any investigative work, he needs a slam dunk. 283 00:10:51,215 --> 00:10:54,044 There's been a 20% uptick in E.R. deaths 284 00:10:54,088 --> 00:10:55,829 over the last year, and yet he'll say, 285 00:10:55,872 --> 00:10:57,874 "Oh, no, Becca, that still isn't a story." 286 00:10:57,918 --> 00:10:59,833 The hospital's a major advertiser, 287 00:10:59,876 --> 00:11:01,051 so my editor is probably afraid 288 00:11:01,095 --> 00:11:02,618 to give Crosstown any bad publicity. 289 00:11:02,662 --> 00:11:04,707 But let me tell you, 290 00:11:04,751 --> 00:11:07,144 Crosstown General's staff is careless and incompetent. 291 00:11:07,188 --> 00:11:11,061 Till the story gets out there, the killing's not going to stop. 292 00:11:11,105 --> 00:11:14,021 You weren't the caller who left the anonymous tip, were you? 293 00:11:14,064 --> 00:11:15,979 No. My job is to report the news, 294 00:11:16,023 --> 00:11:17,241 not to make it happen. 295 00:11:19,113 --> 00:11:20,201 If you want to talk to any of my sources, 296 00:11:20,244 --> 00:11:21,550 I'd be happy to give you a few names. 297 00:11:21,593 --> 00:11:23,334 That would be helpful.Yeah, um... 298 00:11:23,378 --> 00:11:25,728 try the Taylors-- Derek and Vanessa. 299 00:11:25,772 --> 00:11:27,599 Their story will break your heart. 300 00:11:27,643 --> 00:11:30,254 They didn't just rob Vanessa of her life. 301 00:11:30,298 --> 00:11:32,213 They destroyed Derek's, too. 302 00:11:34,128 --> 00:11:35,433 Vanessa didn't actually die, 303 00:11:35,477 --> 00:11:37,261 but Crosstown certainly caused her suffering. 304 00:11:37,305 --> 00:11:39,829 She went to the E.R. with heart palpitations, 305 00:11:39,873 --> 00:11:42,963 and the doctor sent her away with anxiety medication. 306 00:11:43,006 --> 00:11:45,966 She had hypothyroidism, not anxiety, 307 00:11:46,009 --> 00:11:48,490 and now it's just tragic. 308 00:11:51,101 --> 00:11:53,495 HARRIS: Hey, Needham, looks like you have a visitor. 309 00:11:58,108 --> 00:12:00,850 Pete the Stalker, look at you all cleaned up. 310 00:12:00,894 --> 00:12:02,025 You look nice. 311 00:12:02,069 --> 00:12:03,157 Thank you. 312 00:12:03,200 --> 00:12:04,288 Actually, turns out 313 00:12:04,332 --> 00:12:06,203 I'm not a stalker. 314 00:12:06,247 --> 00:12:08,075 Um... 315 00:12:08,118 --> 00:12:10,425 I never intended to scare Maggie. 316 00:12:10,468 --> 00:12:11,687 Okay. 317 00:12:11,731 --> 00:12:13,428 So, what brings you in? 318 00:12:13,471 --> 00:12:15,256 Well, my boss fired me after the, uh, 319 00:12:15,299 --> 00:12:16,692 incident. 320 00:12:16,736 --> 00:12:18,999 But Linda, the police psychologist you recommended, 321 00:12:19,042 --> 00:12:20,304 thinks that I am rehabilitated. 322 00:12:20,348 --> 00:12:21,653 In fact, she wrote a letter of recommendation 323 00:12:21,697 --> 00:12:22,916 to help me get a job. 324 00:12:22,959 --> 00:12:24,831 Good for you, Pete. 325 00:12:24,874 --> 00:12:26,136 She also thought it might be helpful 326 00:12:26,180 --> 00:12:27,398 if you would sign it. 327 00:12:27,442 --> 00:12:29,574 You want me to help you find a job? 328 00:12:29,618 --> 00:12:31,663 Great. Thank you. 329 00:12:34,884 --> 00:12:37,234 VANESSA and DEREK: ♪ Beautiful dreamer 330 00:12:37,278 --> 00:12:40,107 ♪ Wake unto me 331 00:12:40,150 --> 00:12:42,239 ♪ Starlight and dewdrops 332 00:12:42,283 --> 00:12:46,069 ♪ Are waiting for thee 333 00:12:46,113 --> 00:12:49,551 ♪ Sounds of the rude world 334 00:12:49,594 --> 00:12:52,815 ♪ Heard in the day 335 00:12:52,859 --> 00:12:54,556 ♪ Lulled by the moonlight 336 00:12:54,599 --> 00:12:59,256 ♪ Have all passed away. 337 00:12:59,300 --> 00:13:01,171 You sound beautiful. 338 00:13:03,173 --> 00:13:05,785 Your wife had a left-brain stroke. 339 00:13:06,829 --> 00:13:08,352 11 months ago. 340 00:13:08,396 --> 00:13:10,311 How'd you know? 341 00:13:10,354 --> 00:13:12,966 Music and memorized lyrics 342 00:13:13,009 --> 00:13:15,272 live in a region of the brain undamaged by aphasia. 343 00:13:15,316 --> 00:13:16,665 That's why your wife 344 00:13:16,708 --> 00:13:19,102 can't talk to you but can still sing. 345 00:13:20,495 --> 00:13:23,106 I'm Dylan Reinhart from the NYPD. 346 00:13:23,150 --> 00:13:24,455 I was hoping to ask you 347 00:13:24,499 --> 00:13:25,848 a few questions about Crosstown General. 348 00:13:25,892 --> 00:13:30,287 If you're here to talk about that hospital, 349 00:13:30,331 --> 00:13:33,116 ask as many questions as you want. 350 00:13:33,160 --> 00:13:35,423 A year ago, me and Vanessa were training 351 00:13:35,466 --> 00:13:37,642 to run the New York Marathon. 352 00:13:37,686 --> 00:13:39,775 Now I'm pushing my wife in a wheelchair, 353 00:13:39,819 --> 00:13:42,299 and she's living in a nursing home. 354 00:13:42,343 --> 00:13:44,475 Dr. Walters misdiagnosed her. 355 00:13:44,519 --> 00:13:47,565 The hospital has a team of lawyers covering everything up. 356 00:13:47,609 --> 00:13:49,306 Then why do you keep going back there? 357 00:13:49,350 --> 00:13:51,178 I don't have a choice. 358 00:13:51,221 --> 00:13:53,136 We don't have great health insurance. 359 00:13:53,180 --> 00:13:55,356 Before Vanessa got sick, 360 00:13:55,399 --> 00:13:57,706 the two of us were gonna launch an online startup. 361 00:13:57,749 --> 00:14:01,362 Now... I just make ends meet as best I can. 362 00:14:04,278 --> 00:14:06,367 Maybe I should be grateful. 363 00:14:06,410 --> 00:14:09,500 At least Vanessa didn't die like the others. 364 00:14:11,328 --> 00:14:13,417 I think someone at Crosstown 365 00:14:13,461 --> 00:14:16,246 is purposely killing patients. 366 00:14:24,254 --> 00:14:25,821 ♪ Yeah 367 00:14:29,433 --> 00:14:31,218 ♪ Oh, I'm walking my own line... ♪ 368 00:14:32,610 --> 00:14:34,264 I'm a little scared 369 00:14:34,308 --> 00:14:35,657 for whoever's pissing you off. 370 00:14:35,700 --> 00:14:37,180 : He must be a jerk. 371 00:14:37,224 --> 00:14:40,096 "He" is my job, and I like it. 372 00:14:41,228 --> 00:14:43,186 But yeah, it's been rough. 373 00:14:43,230 --> 00:14:44,622 Uh, I'm Jeff. 374 00:14:45,710 --> 00:14:46,973 Hi, Jeff. Hi. 375 00:14:47,016 --> 00:14:48,235 I'm working out. 376 00:14:49,192 --> 00:14:51,412 Uh, give me two minutes? 377 00:14:51,455 --> 00:14:54,284 I'm on lunch, so you have 45 seconds before my next round. 378 00:14:54,328 --> 00:14:56,373 Yeah, I was hoping to talk you out of that. 379 00:14:56,417 --> 00:14:57,853 What? 380 00:14:57,897 --> 00:14:59,463 Well, I'm a personal trainer. 381 00:14:59,507 --> 00:15:00,812 Those burpees that you're doing 382 00:15:00,856 --> 00:15:02,423 are killer on your knees and lower back. 383 00:15:02,466 --> 00:15:05,730 Even if your form is perfect. 384 00:15:05,774 --> 00:15:08,211 Here. 385 00:15:08,255 --> 00:15:10,605 And what am I supposed to do with these, Jeff? 386 00:15:10,648 --> 00:15:13,216 We're gonna do an overhead tricep extension. 387 00:15:13,260 --> 00:15:15,784 All right 388 00:15:15,827 --> 00:15:18,221 Okay, so you're gonna start with your arms over your head. 389 00:15:18,265 --> 00:15:20,963 You're gonna bend at the elbows, keeping your shoulders still. 390 00:15:21,007 --> 00:15:21,964 Like this? 391 00:15:22,008 --> 00:15:23,531 Oh, my God. 392 00:15:23,574 --> 00:15:25,707 Oh, my God. Are you okay? 393 00:15:25,750 --> 00:15:26,708 I'm good, I'm good. 394 00:15:26,751 --> 00:15:27,796 It's okay. I'm good. 395 00:15:27,839 --> 00:15:29,189 Well, what can I do? 396 00:15:29,232 --> 00:15:30,581 Oh, God.Uh, well, I was gonna... 397 00:15:30,625 --> 00:15:32,409 I was gonna ask you for your phone number. 398 00:15:33,889 --> 00:15:36,370 Kind of hard to say no to me now, huh? 399 00:15:36,413 --> 00:15:39,242 Yeah... yeah, it is. Uh... 400 00:15:39,286 --> 00:15:41,462 Uh... 401 00:15:41,505 --> 00:15:43,464 Oh, no. 402 00:15:43,507 --> 00:15:45,988 God, I'm sorry. It's okay. 403 00:15:46,032 --> 00:15:47,772 Elizabeth Needham. 404 00:15:47,816 --> 00:15:49,383 Detective. 405 00:15:49,426 --> 00:15:52,038 Does the NYPD let you carry a gun? 406 00:15:52,081 --> 00:15:53,996 You're practically a deadly weapon all on your own. 407 00:15:58,087 --> 00:15:59,784 You find anything? 408 00:15:59,828 --> 00:16:01,308 Uh, I shouldn't work out during lunch. 409 00:16:01,351 --> 00:16:02,439 What happened? Ugh. 410 00:16:02,483 --> 00:16:04,659 I met a guy and gave him a bloody nose. 411 00:16:04,702 --> 00:16:06,269 He asked me out.Of course he did. 412 00:16:06,313 --> 00:16:08,054 He's a trainer. 413 00:16:08,097 --> 00:16:09,751 Ah, I'll give you the story later. 414 00:16:09,794 --> 00:16:11,318 I filed the subpoena. 415 00:16:11,361 --> 00:16:12,493 Waiting to hear back. 416 00:16:12,536 --> 00:16:13,537 You get anything? 417 00:16:13,581 --> 00:16:15,278 As a matter of fact, I did. 418 00:16:15,322 --> 00:16:18,934 I think Crosstown Hospital has an angel of death. 419 00:16:18,978 --> 00:16:20,109 An angel of death 420 00:16:20,153 --> 00:16:21,371 Derek says he feels someone 421 00:16:21,415 --> 00:16:23,243 in the E.R. is trying to kill patients. 422 00:16:23,286 --> 00:16:24,896 And you think it's Nurse Albany? 423 00:16:24,940 --> 00:16:26,463 Well, we saw the way she treated people. 424 00:16:26,507 --> 00:16:28,726 And she transferred from Oregon a year ago. 425 00:16:28,770 --> 00:16:31,294 Right before the uptick in patients dying. 426 00:16:31,338 --> 00:16:32,904 Yes. 427 00:16:32,948 --> 00:16:34,994 How'd you find that out so quickly? 428 00:16:36,473 --> 00:16:38,301 Oh, never mind. I don't want to know. 429 00:16:38,345 --> 00:16:39,911 Oregon is a right-to-die state. 430 00:16:39,955 --> 00:16:42,044 You do realize that Death with Dignity 431 00:16:42,088 --> 00:16:44,046 is not the same as murder?I do. 432 00:16:44,090 --> 00:16:46,309 But if our killer's M.O. is poison by administering 433 00:16:46,353 --> 00:16:48,311 either too much or too little medication... 434 00:16:48,355 --> 00:16:50,183 Don't get ahead of yourself with the poison theory. 435 00:16:50,226 --> 00:16:53,012 We're still waiting on the tox results to confirm C.O.D. 436 00:16:53,055 --> 00:16:54,404 JASMINE: Lizzie, remember, I need you 437 00:16:54,448 --> 00:16:55,797 to get those after-action reports. 438 00:16:55,840 --> 00:16:57,320 On it, on it. 439 00:16:57,364 --> 00:17:00,584 Okay, tell me your theories-- the credible ones-- 440 00:17:00,628 --> 00:17:02,760 while I go through these reports. 441 00:17:02,804 --> 00:17:05,633 Well, it may be that our angel of death... 442 00:17:05,676 --> 00:17:07,417 Possible angel of death. 443 00:17:07,461 --> 00:17:08,897 ...isn't motivated by a moral compass. 444 00:17:08,940 --> 00:17:10,812 They don't have any mercy. 445 00:17:10,855 --> 00:17:13,423 They want to kill rather than care for 446 00:17:13,467 --> 00:17:15,860 annoying or demanding patients. 447 00:17:15,904 --> 00:17:17,514 It's also may be that these patients' deaths 448 00:17:17,558 --> 00:17:19,125 were tragic medical misfortunes. 449 00:17:19,168 --> 00:17:20,909 When someone dies unexpectedly in a hospital, 450 00:17:20,952 --> 00:17:22,302 people want someone to blame. 451 00:17:22,345 --> 00:17:24,304 They can't blame God or fate, so... 452 00:17:24,347 --> 00:17:26,610 they blame their nurse or doctor. 453 00:17:26,654 --> 00:17:29,918 You're being very protective of the hospital institution. 454 00:17:29,961 --> 00:17:33,139 The hospital institution saves lives. 455 00:17:38,535 --> 00:17:42,322 Okay, I'm not an expert in human behavior, but... 456 00:17:42,365 --> 00:17:43,453 something's eating at you. 457 00:17:43,497 --> 00:17:44,759 I know that you hate hospitals, 458 00:17:44,802 --> 00:17:48,154 but this seems personal. 459 00:17:48,197 --> 00:17:51,592 Okay, we don't have to talk about it. 460 00:17:53,333 --> 00:17:56,336 When I was in sixth grade, my mom was in a cancer ward. 461 00:17:56,379 --> 00:17:58,773 I'd go visit her after school. 462 00:17:58,816 --> 00:18:01,689 Sixth grade? I'm so sorry. 463 00:18:01,732 --> 00:18:05,736 I remember one of my mom's caregivers, 464 00:18:05,780 --> 00:18:07,260 Janet... 465 00:18:07,303 --> 00:18:09,479 she was giving Mom a bath 466 00:18:09,523 --> 00:18:11,829 after one of her surgeries, and... 467 00:18:11,873 --> 00:18:16,269 the washcloth turned orange with all the iodine, and... 468 00:18:18,009 --> 00:18:20,403 Janet said that Mom looked like an orange Oompa Loompa. 469 00:18:24,451 --> 00:18:26,279 And my mom couldn't stop laughing 470 00:18:26,322 --> 00:18:29,760 even though it hurt because of all the stitches. 471 00:18:29,804 --> 00:18:32,154 I spent way too much time 472 00:18:32,198 --> 00:18:34,113 in hospitals when I was a kid, so yes, 473 00:18:34,156 --> 00:18:36,463 I do-- I hate them. 474 00:18:38,117 --> 00:18:40,684 But Janet was kind. 475 00:18:40,728 --> 00:18:44,819 I never would have wanted Albany to take care of my mom. 476 00:18:46,473 --> 00:18:49,040 Okay. We'll look at everybody in the hospital, 477 00:18:49,084 --> 00:18:50,433 starting with Nurse Albany. 478 00:18:52,957 --> 00:18:55,046 Elizabeth Needham?Uh-huh. 479 00:18:55,090 --> 00:18:57,136 I have something for you. 480 00:18:58,876 --> 00:19:00,878 You've just been served. 481 00:19:06,493 --> 00:19:09,278 The trainer I met in the park... 482 00:19:09,322 --> 00:19:11,628 he's suing me for personal injury. 483 00:19:11,672 --> 00:19:13,761 What?He says I intentionally hurt him. 484 00:19:13,804 --> 00:19:15,676 But he approached me. 485 00:19:15,719 --> 00:19:17,591 He wants compensatory and punitive damages? 486 00:19:17,634 --> 00:19:20,202 Look, don't worry. Uh, talk to Andy. 487 00:19:20,246 --> 00:19:22,030 Your husband owns a bar. You think I need a drink? 488 00:19:22,073 --> 00:19:23,423 Well, it wouldn't hurt. 489 00:19:23,466 --> 00:19:25,033 But Andy used to work for a fancy law firm. 490 00:19:25,076 --> 00:19:26,295 I bet he can help. 491 00:19:26,339 --> 00:19:27,731 HARRIS: Tox report came back. 492 00:19:27,775 --> 00:19:30,212 Theo died of a morphine overdose. 493 00:19:30,256 --> 00:19:32,127 Nurse Albany is the one who hooked him up 494 00:19:32,171 --> 00:19:33,433 to that morphine drip. 495 00:19:33,476 --> 00:19:34,608 And she's on administrative review. 496 00:19:34,651 --> 00:19:36,305 You may be right. 497 00:19:36,349 --> 00:19:38,220 And if Albany is the angel of death, 498 00:19:38,264 --> 00:19:39,787 the killing isn't gonna stop. 499 00:19:55,977 --> 00:19:57,848 LIZZIE : There's Dr. Walters. 500 00:20:08,642 --> 00:20:10,557 They're working together? 501 00:20:11,775 --> 00:20:13,690 Come on. 502 00:20:52,512 --> 00:20:54,731 Oh, boy. 503 00:20:54,775 --> 00:20:57,821 I hope you're both going to scrub thoroughly after this. 504 00:21:00,694 --> 00:21:03,436 So, what, you gonna arrest us for a quickie? 505 00:21:03,479 --> 00:21:06,830 What do you know about the unexplained deaths in the E.R.? 506 00:21:08,223 --> 00:21:09,790 Hannah, tell them what you think. 507 00:21:11,661 --> 00:21:13,054 There is a problem at Crosstown General, 508 00:21:13,097 --> 00:21:15,230 and it isn't with the staff. 509 00:21:15,274 --> 00:21:17,624 It's with the administrator. 510 00:21:17,667 --> 00:21:20,670 The only thing admin cares about is their financial bottom line. 511 00:21:20,714 --> 00:21:22,455 That is what's killing patients. 512 00:21:22,498 --> 00:21:25,153 Meaning what?I'm doing the work of four nurses. 513 00:21:25,196 --> 00:21:26,763 Unless a patient has top-tier health insurance, 514 00:21:26,807 --> 00:21:28,983 I'm barely allowed to spend three minutes with them. 515 00:21:29,026 --> 00:21:32,726 Reilly is on my butt, saying, "Treat 'em and street 'em." 516 00:21:32,769 --> 00:21:34,162 WALTERS: Reilly's the administrator. 517 00:21:34,205 --> 00:21:36,643 He wants us to turn over the beds as fast as possible. 518 00:21:36,686 --> 00:21:37,992 I have complained a lot. 519 00:21:38,035 --> 00:21:39,994 Which is the real reason he put her 520 00:21:40,037 --> 00:21:41,604 on administrative review. 521 00:21:41,648 --> 00:21:43,693 Reilly's trying to shut you up? 522 00:21:45,652 --> 00:21:47,784 What exactly did you complain about? 523 00:21:50,961 --> 00:21:54,748 For starters, the I.V. pumps keep malfunctioning. 524 00:21:54,791 --> 00:21:59,187 They go down, and no one can tell how or why. 525 00:21:59,230 --> 00:22:02,190 DYLAN: Why did that service dog start barking? 526 00:22:02,233 --> 00:22:05,280 ALBANY: Code blue in the E.R. 527 00:22:05,324 --> 00:22:06,673 Code blue in Emergency. 528 00:22:09,719 --> 00:22:11,808 The I.V. pumps you complained to Reilly about-- 529 00:22:11,852 --> 00:22:13,636 was Theo Burton hooked up to one of them? 530 00:22:13,680 --> 00:22:15,638 Yeah. 531 00:22:15,682 --> 00:22:17,379 It got sent to the machine room to be fixed. 532 00:22:17,423 --> 00:22:20,643 If you wait two weeks, it'll be back on the floor. 533 00:22:20,687 --> 00:22:22,819 I'd like to see one now. Good luck. 534 00:22:22,863 --> 00:22:24,430 Everything's locked up down there. 535 00:22:24,473 --> 00:22:26,127 They don't want anyone getting near that stuff. 536 00:22:26,170 --> 00:22:27,346 Why not? 537 00:22:28,608 --> 00:22:30,261 Your suspect is not the first person 538 00:22:30,305 --> 00:22:32,089 that Crosstown Hospital murdered. 539 00:22:33,743 --> 00:22:35,615 Nurse Albany, are you the one who called 540 00:22:35,658 --> 00:22:37,834 and tipped us off? 541 00:22:37,878 --> 00:22:39,270 "Your suspect is not the first person 542 00:22:39,314 --> 00:22:40,707 Crosstown Hospital has murdered." 543 00:22:41,751 --> 00:22:43,579 Those were almost identical 544 00:22:43,623 --> 00:22:44,885 to the words the whistle-blower used. 545 00:22:44,928 --> 00:22:46,582 I don't think that's a coincidence. 546 00:22:48,410 --> 00:22:50,934 I tried to get the administration to change, 547 00:22:50,978 --> 00:22:52,719 but they won't. 548 00:22:52,762 --> 00:22:55,112 Me? I'm powerless. 549 00:22:55,156 --> 00:22:58,507 I was hoping you might do the right thing. 550 00:22:59,552 --> 00:23:00,727 Okay. Thank you. 551 00:23:00,770 --> 00:23:01,815 You can go. 552 00:23:05,209 --> 00:23:07,342 So, what do you want to do? 553 00:23:07,386 --> 00:23:08,865 We're not breaking into the machine room. 554 00:23:08,909 --> 00:23:10,650 No. 555 00:23:10,693 --> 00:23:12,913 No, we're not. 556 00:23:15,872 --> 00:23:17,439 LIZZIE: Andy, I don't get it. 557 00:23:17,483 --> 00:23:19,310 How could this guy, Jeff, 558 00:23:19,354 --> 00:23:22,139 who was flirting with me, turn around and sue me? 559 00:23:22,183 --> 00:23:25,055 I gave up trying to understand why people do things. 560 00:23:25,099 --> 00:23:26,622 Dylan's the psychologist. 561 00:23:26,666 --> 00:23:28,189 That's his sweet spot. 562 00:23:28,232 --> 00:23:29,930 I'm only an attorney. 563 00:23:29,973 --> 00:23:34,151 You two definitely are one of those opposites-attract couples. 564 00:23:34,195 --> 00:23:38,591 That's true, though I'm not sure anyone is really like Dylan. 565 00:23:39,809 --> 00:23:42,203 Andy, this guy, Jeff, totally tricked me. 566 00:23:42,246 --> 00:23:44,118 I promise everything's gonna be okay, all right? 567 00:23:44,161 --> 00:23:46,729 Take a breath. Tell me what happened. 568 00:23:46,773 --> 00:23:49,645 He was standing behind me, and I... 569 00:23:49,689 --> 00:23:51,517 I guess I hit him with a dumbbell. 570 00:23:51,560 --> 00:23:52,779 I didn't know that... 571 00:23:52,822 --> 00:23:54,520 How'd you know he was behind you? 572 00:23:54,563 --> 00:23:56,739 Because I could feel him breathing down my neck. 573 00:23:56,783 --> 00:23:58,045 So you were annoyed at him. 574 00:23:58,088 --> 00:23:59,568 Maybe that's why you intentionally hit him. 575 00:23:59,612 --> 00:24:01,091 I didn't intentionally hit him. I told you, I... 576 00:24:01,135 --> 00:24:03,703 Seems you have a temper.I don't have a temper. 577 00:24:03,746 --> 00:24:05,531 I... You sure? 578 00:24:05,574 --> 00:24:07,663 You're testing me. 579 00:24:10,405 --> 00:24:12,233 This is a "he said, she said" case, 580 00:24:12,276 --> 00:24:14,627 which means it's all about likability here, all right? 581 00:24:14,670 --> 00:24:16,455 There's no witnesses, so your... 582 00:24:16,498 --> 00:24:18,935 your tone is gonna be vitally important. 583 00:24:18,979 --> 00:24:20,894 So, the fact that I'm telling the truth and he's lying... 584 00:24:20,937 --> 00:24:22,461 Come on, you know how it is. 585 00:24:22,504 --> 00:24:23,984 The system is built in such a way 586 00:24:24,027 --> 00:24:25,594 that the truth doesn't always win out. 587 00:24:27,378 --> 00:24:28,989 I'll look into it for you. 588 00:24:33,384 --> 00:24:35,256 MAN: Thank you, Detective. 589 00:24:56,843 --> 00:24:58,671 Between the cold and the stench, 590 00:24:58,714 --> 00:25:00,586 you owe me double for this. 591 00:25:00,629 --> 00:25:02,805 So, what exactly am I doing here? 592 00:25:02,849 --> 00:25:04,938 Right before Theo Burton O.D.'d, 593 00:25:04,981 --> 00:25:07,331 a Chihuahua barked at an I.V. pump. 594 00:25:07,375 --> 00:25:09,943 And dogs can hear things that humans can't. 595 00:25:09,986 --> 00:25:11,901 Mm 596 00:25:11,945 --> 00:25:13,163 Well, that's what I hope 597 00:25:13,207 --> 00:25:14,991 you're going to help me figure out. 598 00:25:30,877 --> 00:25:33,401 Yo, step off, man. 599 00:25:33,444 --> 00:25:35,925 I am stepping off. Many apologies. 600 00:26:02,778 --> 00:26:04,780 ♪ 601 00:26:16,096 --> 00:26:21,318 The place where old machines and fresh evidence go to die. 602 00:26:21,362 --> 00:26:23,190 These I.V. pumps aren't connected 603 00:26:23,233 --> 00:26:25,061 to the Internet or Wi-Fi, 604 00:26:25,105 --> 00:26:26,541 so what are you...? 605 00:26:32,329 --> 00:26:34,984 Your killer reversed the polarity of the magnet 606 00:26:35,028 --> 00:26:37,073 inside that pump's speaker. 607 00:26:37,117 --> 00:26:38,858 What, turning it into a device 608 00:26:38,901 --> 00:26:41,861 that listens for sound instead of creating it? 609 00:26:41,904 --> 00:26:44,385 Yes, and that machine was hacked. 610 00:26:44,428 --> 00:26:47,910 They used sound to reprogram a pump? 611 00:26:47,954 --> 00:26:50,043 JULIAN: The killer used an inaudible sound frequency 612 00:26:50,086 --> 00:26:51,653 to deliver the malware. 613 00:26:51,697 --> 00:26:53,089 How? 614 00:26:53,133 --> 00:26:56,136 My guess is something as simple as a cell phone 615 00:26:56,179 --> 00:26:58,486 was used to trigger the attacks, 616 00:26:58,529 --> 00:27:00,357 enabling whoever did this to work 617 00:27:00,401 --> 00:27:02,490 on the fly, unnoticed. 618 00:27:02,533 --> 00:27:04,927 And make them more difficult to find. 619 00:27:04,971 --> 00:27:08,583 So, could we bait the hacker, 620 00:27:08,627 --> 00:27:09,802 draw them out? 621 00:27:09,845 --> 00:27:11,455 We can try. 622 00:27:11,499 --> 00:27:14,458 I'll ping the malware server and send a message. 623 00:27:14,502 --> 00:27:16,591 Compliment the sophistication of their code 624 00:27:16,635 --> 00:27:19,028 and propose a partnership. 625 00:27:19,072 --> 00:27:21,422 Someone is transforming medical devices 626 00:27:21,465 --> 00:27:24,033 into murder weapons. 627 00:27:31,345 --> 00:27:33,652 The malware attacked the I.V. machine's pump, 628 00:27:33,695 --> 00:27:35,871 causing it to dump huge amounts of drugs 629 00:27:35,915 --> 00:27:38,265 into those poor patients' systems. 630 00:27:38,308 --> 00:27:40,963 So a tech genius is our angel of death? 631 00:27:41,007 --> 00:27:42,138 Didn't you say that Derek... 632 00:27:42,182 --> 00:27:43,836 Was in the process of launching 633 00:27:43,879 --> 00:27:45,794 an online startup when Vanessa got sick. 634 00:27:45,838 --> 00:27:48,188 So yes, he has the computer know-how. 635 00:27:48,231 --> 00:27:49,711 Certainly has the motive. 636 00:27:49,755 --> 00:27:52,496 He did show signs of depression and stifled rage. 637 00:27:52,540 --> 00:27:54,063 But if he were caught, 638 00:27:54,107 --> 00:27:55,891 there'd be no one to take care of Vanessa. 639 00:27:55,935 --> 00:27:57,893 He seemed incredibly devoted.Mmm. 640 00:28:00,809 --> 00:28:03,072 A list of recent deaths at Crosstown E.R., 641 00:28:03,116 --> 00:28:05,684 along with patient background info. 642 00:28:05,727 --> 00:28:07,468 Where'd you get this? 643 00:28:07,511 --> 00:28:09,731 Don't ask. 644 00:28:09,775 --> 00:28:12,168 So, apart from being killed by an I.V. pump, 645 00:28:12,212 --> 00:28:13,909 did these patients have anything else in common? 646 00:28:13,953 --> 00:28:16,129 Almost all of them had inadequate 647 00:28:16,172 --> 00:28:17,783 or no health insurance. 648 00:28:17,826 --> 00:28:19,654 That fits with what I dug up on Reilly. 649 00:28:19,698 --> 00:28:21,917 Crosstown's administration has their bonuses tied 650 00:28:21,961 --> 00:28:23,484 to the hospital's stock price. 651 00:28:23,527 --> 00:28:25,878 Mmm, a good incentive to keep earnings high. 652 00:28:25,921 --> 00:28:28,184 Which would make him keep patients' deaths quiet. 653 00:28:28,228 --> 00:28:30,012 Do you really think Reilly 654 00:28:30,056 --> 00:28:32,406 would intentionally murder patients? 655 00:28:32,449 --> 00:28:33,886 He's a businessman. 656 00:28:33,929 --> 00:28:35,801 That is bad business. 657 00:28:35,844 --> 00:28:37,759 Mmm. 658 00:28:41,545 --> 00:28:43,156 I'm setting up a rendezvous 659 00:28:43,199 --> 00:28:45,027 with the hacker, letting 'em know there are 660 00:28:45,071 --> 00:28:47,377 other hospitals that need to be brought to justice 661 00:28:47,421 --> 00:28:48,727 for mistreating patients. 662 00:28:54,776 --> 00:28:56,735 DYLAN: I'll be in your ear. 663 00:28:56,778 --> 00:28:58,258 Remember, it's not enough for the hacker 664 00:28:58,301 --> 00:28:59,912 to admit to designing the malware. 665 00:28:59,955 --> 00:29:02,001 He has to...We need a confession that the malware 666 00:29:02,044 --> 00:29:04,046 was intentionally used to kill. I know. 667 00:29:04,090 --> 00:29:05,221 How's the level? 668 00:29:06,309 --> 00:29:07,528 Hey, Needham. 669 00:29:07,571 --> 00:29:09,051 Knock 'em dead. 670 00:29:09,095 --> 00:29:11,184 Hopefully, it won't come to that. 671 00:29:45,435 --> 00:29:47,524 ♪ 672 00:29:51,006 --> 00:29:52,355 Someone's approaching. 673 00:29:59,101 --> 00:30:01,147 DYLAN: It's Becca. 674 00:30:01,190 --> 00:30:03,802 HARRIS: Becca?This is the tech reporter I met. 675 00:30:06,935 --> 00:30:09,285 I used to be a Web programmer. 676 00:30:09,329 --> 00:30:11,287 Ask her if she works with a group 677 00:30:11,331 --> 00:30:13,289 or if she scripts malware on her own. 678 00:30:13,333 --> 00:30:14,769 Do you work with a group 679 00:30:14,813 --> 00:30:17,076 or script malware on your own? 680 00:30:17,119 --> 00:30:18,381 I work alone. 681 00:30:18,425 --> 00:30:20,688 You said you had a proposition for me? 682 00:30:20,731 --> 00:30:22,821 Your malware's genius. 683 00:30:22,864 --> 00:30:25,345 I'm interested in teaming up. 684 00:30:26,520 --> 00:30:28,348 Offer her money. 685 00:30:28,391 --> 00:30:30,132 I would make it worth your while, 686 00:30:30,176 --> 00:30:31,351 monetarily speaking. 687 00:30:31,394 --> 00:30:34,180 This isn't about the money. 688 00:30:35,790 --> 00:30:37,923 If I were to use malware to attack Crosstown General 689 00:30:37,966 --> 00:30:40,403 or any other hospital like it, I wouldn't do it for money. 690 00:30:40,447 --> 00:30:43,972 I'd do it to expose their greed. 691 00:30:44,016 --> 00:30:46,801 I'd bring them all down. 692 00:30:48,063 --> 00:30:50,065 What made you get involved in this cause? 693 00:30:51,632 --> 00:30:53,939 Why are you really here? 694 00:30:55,636 --> 00:30:57,159 Make it personal. 695 00:30:58,291 --> 00:31:00,293 You're onto me. 696 00:31:01,468 --> 00:31:04,950 Actually, this is personal. 697 00:31:04,993 --> 00:31:08,518 Tell her you watched your mom die in an E.R. 698 00:31:08,562 --> 00:31:12,609 I watched my mom die in an E.R. 699 00:31:14,785 --> 00:31:17,484 The doctor took me to an empty room 700 00:31:17,527 --> 00:31:19,703 and told me there was nothing more 701 00:31:19,747 --> 00:31:22,054 that he could do to help her. 702 00:31:22,097 --> 00:31:24,926 But the real reason was because my mom wasn't a priority. 703 00:31:24,970 --> 00:31:29,322 But the real reason was that my mom wasn't a priority. 704 00:31:29,365 --> 00:31:30,845 He practically wanted her to die. 705 00:31:30,889 --> 00:31:33,543 He practically wanted her to die. 706 00:31:33,587 --> 00:31:35,371 Who did? 707 00:31:35,415 --> 00:31:36,982 Dad. 708 00:31:39,288 --> 00:31:40,724 The doctor. 709 00:31:42,291 --> 00:31:44,424 Tell her you didn't want to give up on your mom. 710 00:31:44,467 --> 00:31:47,514 LIZZIE: I never wanted to give up on her, 711 00:31:47,557 --> 00:31:50,125 but the doctor was too busy to care. 712 00:31:50,169 --> 00:31:51,344 I hate hospitals. 713 00:31:51,387 --> 00:31:53,476 We trust them to take care of us, 714 00:31:53,520 --> 00:31:55,478 but what are we supposed to do 715 00:31:55,522 --> 00:31:58,438 when they kill our loved ones and cover it up? 716 00:32:00,962 --> 00:32:02,703 If you and I were to team up... 717 00:32:02,746 --> 00:32:04,139 We could really do something. 718 00:32:14,019 --> 00:32:16,238 Come on, Becca. 719 00:32:16,282 --> 00:32:18,240 Confess. 720 00:32:22,505 --> 00:32:24,681 Okay, let's do it. 721 00:32:26,031 --> 00:32:27,902 Big attack. 722 00:32:27,946 --> 00:32:30,600 We could take down every corrupt hospital in Manhattan. 723 00:32:33,342 --> 00:32:35,866 Meet me here at noon tomorrow. 724 00:32:37,129 --> 00:32:39,522 So, this is personal for you, too? 725 00:32:39,566 --> 00:32:41,437 For me? 726 00:32:41,481 --> 00:32:43,657 No. 727 00:32:43,700 --> 00:32:45,833 For me, it's political. 728 00:32:56,539 --> 00:32:58,628 Okay, let's bring the lieutenant up to speed 729 00:32:58,672 --> 00:33:00,500 and get a team in place for tomorrow. 730 00:33:00,543 --> 00:33:02,676 Tell her we'll need a few undercovers as well. 731 00:33:02,719 --> 00:33:04,286 She's lying. We should bring her in. 732 00:33:04,330 --> 00:33:05,635 HARRIS: She didn't confess, 733 00:33:05,679 --> 00:33:06,941 but she implicated herself. 734 00:33:06,985 --> 00:33:09,422 Dylan, we can't cuff Becca with just this. 735 00:33:09,465 --> 00:33:12,686 No, she's lying about this being political and not personal. 736 00:33:17,038 --> 00:33:19,171 DYLAN: There's something else going on. 737 00:33:21,173 --> 00:33:23,827 "Wedding announcement." 738 00:33:25,568 --> 00:33:28,093 Becca was in the process of planning a wedding. 739 00:33:28,136 --> 00:33:29,964 She wore an engagement ring. 740 00:33:31,270 --> 00:33:33,098 I think Becca's fiancé might be 741 00:33:33,141 --> 00:33:35,665 on this list of patients who died in the E.R. 742 00:33:35,709 --> 00:33:39,626 Let me see if I can find out who she was engaged to. 743 00:33:39,669 --> 00:33:41,758 If this is personal for Becca... 744 00:33:41,802 --> 00:33:43,369 And she knows we're onto her, 745 00:33:43,412 --> 00:33:44,935 she may go straight to the hospital 746 00:33:44,979 --> 00:33:47,503 to get revenge on the people who killed her fiancé. 747 00:33:47,547 --> 00:33:48,809 Her fiancé died. 748 00:33:49,679 --> 00:33:50,637 At Crosstown. 749 00:33:50,680 --> 00:33:52,595 We gotta get to the hospital now. 750 00:34:10,744 --> 00:34:12,224 Don't move. 751 00:34:12,267 --> 00:34:14,226 Police. Police.Everyone, give this woman space. 752 00:34:16,010 --> 00:34:18,012 Becca...Leave me alone. 753 00:34:19,622 --> 00:34:21,407 I know what happened to your fiancé. 754 00:34:24,671 --> 00:34:27,978 This hospital took Carl from you. 755 00:34:28,022 --> 00:34:31,417 He should never have died in this E.R. 756 00:34:31,460 --> 00:34:32,809 BECCA: You don't get it. 757 00:34:32,853 --> 00:34:34,202 Carl was everything. 758 00:34:34,246 --> 00:34:36,857 And now it feels like half of you is missing. 759 00:34:36,900 --> 00:34:39,642 I get it. 760 00:34:39,686 --> 00:34:42,428 I lost the love of my life, too. 761 00:34:47,607 --> 00:34:50,914 After he died, I... 762 00:34:50,958 --> 00:34:52,960 I couldn't function. 763 00:34:55,093 --> 00:34:57,486 Then, one day, I stopped crying. 764 00:34:57,530 --> 00:34:59,836 I got angry. 765 00:34:59,880 --> 00:35:01,621 You wanted justice. 766 00:35:07,148 --> 00:35:08,845 I'm not a killer. 767 00:35:11,370 --> 00:35:12,588 They made me this way. 768 00:35:12,632 --> 00:35:13,894 It's their fault. 769 00:35:13,937 --> 00:35:15,939 This hospital killed him! 770 00:35:15,983 --> 00:35:18,246 And they will be punished.No. 771 00:35:18,290 --> 00:35:20,248 They're too big. They're too powerful. 772 00:35:20,292 --> 00:35:21,423 They'll get away with it. 773 00:35:21,467 --> 00:35:22,990 DYLAN: What if they don't? 774 00:35:25,079 --> 00:35:28,517 Becca, I know this hospital misdiagnosed 775 00:35:28,561 --> 00:35:30,128 your fiancé's illness 776 00:35:30,171 --> 00:35:31,433 and Vanessa's illness. 777 00:35:31,477 --> 00:35:35,350 And I have proof they tried to cover it up. 778 00:35:37,657 --> 00:35:39,093 How? 779 00:35:39,137 --> 00:35:40,703 Institutions are very powerful, 780 00:35:40,747 --> 00:35:43,184 but they're also very bureaucratic. 781 00:35:43,228 --> 00:35:45,578 They keep records of everything. 782 00:35:45,621 --> 00:35:47,493 I tried to get those records. 783 00:35:47,536 --> 00:35:50,496 I sued to get those records. 784 00:35:50,539 --> 00:35:52,150 I used other means. 785 00:35:54,717 --> 00:35:59,200 You will pay a heavy price, but you will have your justice. 786 00:36:19,568 --> 00:36:21,004 It's okay. 787 00:36:22,092 --> 00:36:23,703 It's okay. 788 00:36:25,966 --> 00:36:28,098 Come here. It's okay. 789 00:36:32,581 --> 00:36:34,017 The hospital has already begun 790 00:36:34,061 --> 00:36:36,019 the paperwork for settling your case. 791 00:36:36,063 --> 00:36:37,586 With the money, I'll be able to get 792 00:36:37,630 --> 00:36:39,719 much better care for Vanessa. 793 00:36:39,762 --> 00:36:41,416 And there's some new research on the effects 794 00:36:41,460 --> 00:36:43,810 of music therapy for stroke survivors. 795 00:36:43,853 --> 00:36:45,246 Under a neurologist's supervision 796 00:36:45,290 --> 00:36:47,248 and with proper rehab, 797 00:36:47,292 --> 00:36:50,512 Vanessa could show signs of improvement. 798 00:36:51,774 --> 00:36:53,733 Thank you. 799 00:36:53,776 --> 00:36:55,474 LIZZIE: Of course. 800 00:36:57,650 --> 00:36:59,478 You two closed that case quickly. 801 00:36:59,521 --> 00:37:00,609 Good work. 802 00:37:00,653 --> 00:37:02,350 I'm turning my case folder over 803 00:37:02,394 --> 00:37:03,612 to the attorney general. 804 00:37:03,656 --> 00:37:05,701 Crosstown Hospital's being investigated. 805 00:37:05,745 --> 00:37:08,661 Can I ask who gave you the proof 806 00:37:08,704 --> 00:37:11,533 about Vanessa's misdiagnosis and Becca's fiancé? 807 00:37:11,577 --> 00:37:13,927 Yes, you can ask. 808 00:37:13,970 --> 00:37:15,972 Mmm. 809 00:37:16,016 --> 00:37:19,933 Too bad Becca made all the wrong choices. 810 00:37:19,976 --> 00:37:21,761 You feel bad for her. 811 00:37:21,804 --> 00:37:22,892 I do. 812 00:37:22,936 --> 00:37:24,285 JASMINE: Oh, Detective, you did forget 813 00:37:24,329 --> 00:37:25,939 to put one thing in the report. 814 00:37:25,982 --> 00:37:27,680 I did? I don't think so. 815 00:37:27,723 --> 00:37:29,595 Yeah, you forgot to report your overtime. 816 00:37:29,638 --> 00:37:30,857 According to hospital records, 817 00:37:30,900 --> 00:37:32,467 you signed in around midnight, 818 00:37:32,511 --> 00:37:35,209 I assume to get to one of the compromised machines? 819 00:37:36,254 --> 00:37:37,994 Right. 820 00:37:42,477 --> 00:37:45,045 Give me back my dupe shield now. 821 00:37:45,088 --> 00:37:46,829 I really need a badge. 822 00:37:46,873 --> 00:37:48,614 You can get a badge.I can? 823 00:37:48,657 --> 00:37:49,919 Yeah. When? 824 00:37:49,963 --> 00:37:52,618 Right after you graduate from the police academy. 825 00:37:58,058 --> 00:38:00,016 MAN: You're a public servant, 826 00:38:00,060 --> 00:38:02,192 so we don't want to drag you to court. 827 00:38:02,236 --> 00:38:04,673 So my client is willing to settle this case 828 00:38:04,717 --> 00:38:07,241 right here today for, say, a hundred thousand. 829 00:38:07,285 --> 00:38:08,677 A hundred thousand dollars? 830 00:38:10,723 --> 00:38:13,769 For bruising your ego? 831 00:38:15,380 --> 00:38:18,078 I don't have a hundred thousand dollars. 832 00:38:18,121 --> 00:38:19,949 Here's what I'm gonna do. 833 00:38:19,993 --> 00:38:23,823 I'm gonna set you up on a nice payment plan. 834 00:38:26,913 --> 00:38:29,742 Forgive my tardiness, gentlemen, Ms. Needham. 835 00:38:29,785 --> 00:38:31,787 I'm coming from a board meeting downtown. 836 00:38:34,442 --> 00:38:36,401 That's your firm? Uh-huh. 837 00:38:36,444 --> 00:38:37,880 Voted one of the Top Ten 838 00:38:37,924 --> 00:38:39,404 Most Prestigious Law Firms in America. 839 00:38:39,447 --> 00:38:41,144 Yeah, I read about that.Okay, look. 840 00:38:41,188 --> 00:38:42,972 Uh, I have to be at an event in 30 minutes, 841 00:38:43,016 --> 00:38:44,539 so I'm gonna need to keep this brief. 842 00:38:44,583 --> 00:38:46,759 Your client, Jeff Johnson, has obscenely 843 00:38:46,802 --> 00:38:47,803 exaggerated his injuries. 844 00:38:47,847 --> 00:38:49,718 And, Mr. Traub, your naked grab 845 00:38:49,762 --> 00:38:51,633 for excessive monetary damages 846 00:38:51,677 --> 00:38:53,505 has so upset my client and personal friend 847 00:38:53,548 --> 00:38:54,680 that I have decided to countersue 848 00:38:54,723 --> 00:38:56,072 on Ms. Needham's behalf. 849 00:39:00,468 --> 00:39:02,252 They dropped the lawsuit.Yay! 850 00:39:02,296 --> 00:39:05,386 Turns out Jeff has done this a dozen times before. 851 00:39:05,430 --> 00:39:07,649 It's a scam he's got down cold. 852 00:39:07,693 --> 00:39:09,912 Also happens to be Traub's brother-in-law. 853 00:39:09,956 --> 00:39:11,871 Oh, so they're keeping it in the family. 854 00:39:11,914 --> 00:39:13,263 Well, well done. 855 00:39:13,307 --> 00:39:15,701 Also, you look mighty fine in that suit, sir. 856 00:39:15,744 --> 00:39:18,094 Ugh, forgot how much I hate putting these on. 857 00:39:18,138 --> 00:39:19,922 I was lucky to have you, Andy. 858 00:39:19,966 --> 00:39:21,881 If you hadn't been there, Traub would've buried me. 859 00:39:21,924 --> 00:39:23,665 Thank you. 860 00:39:23,709 --> 00:39:26,146 Just glad my law degree came in handy for someone. 861 00:39:26,189 --> 00:39:29,279 Vanessa and Derek had no one to stand up for them. 862 00:39:29,323 --> 00:39:31,456 Neither did Becca.No. 863 00:39:31,499 --> 00:39:33,458 Fighting a losing battle against a Goliath 864 00:39:33,501 --> 00:39:35,634 just pushed her over the edge. 865 00:39:35,677 --> 00:39:37,113 Those Goliaths can be vicious. 866 00:39:37,157 --> 00:39:38,724 They certainly can. 867 00:39:38,767 --> 00:39:40,508 You just gotta find a bigger Goliath. 868 00:39:40,552 --> 00:39:41,901 Is this what you guys talk about when you're 869 00:39:41,944 --> 00:39:43,642 alone together all day 870 00:39:43,685 --> 00:39:45,034 'Cause I've had my moments of being jealous 871 00:39:45,078 --> 00:39:46,558 in the past, but not so much anymore. 872 00:39:46,601 --> 00:39:48,734 I told you, police work is boring. 873 00:39:48,777 --> 00:39:51,563 Oh, yeah, especially since I've been working with Dylan. 874 00:39:55,436 --> 00:39:59,397 Captioning sponsored by CBS 875 00:39:59,440 --> 00:40:00,398 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 63635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.