All language subtitles for Heimebane S01 E03 - x265 [BRSHNKV]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,860 --> 00:00:28,940 Adrian, warm-up is about to start. - Give me 5 seconds. 2 00:00:54,260 --> 00:00:58,620 Adrian! Come on! - I'll be right out. 3 00:01:11,020 --> 00:01:17,460 ENGLISH SUBTITLES BY BARISHNIKOV@KATCR.CO 4 00:02:00,380 --> 00:02:04,540 Austnes to Bazoer. Great pass! 5 00:02:04,540 --> 00:02:09,190 Too soft. Great assist by Austnes though. 6 00:02:09,190 --> 00:02:14,500 What's happening now? Austnes is being substituted? 7 00:02:15,780 --> 00:02:20,380 Is he injured? No! 8 00:02:20,380 --> 00:02:24,780 Austnes is being called out. He was playing a great game! 9 00:02:24,780 --> 00:02:29,540 Naaditch is gonna take his place on the field. 10 00:02:38,440 --> 00:02:45,100 Varg IL just released the news that Helena Mikkelsen will have her first reinforcement. 11 00:02:45,100 --> 00:02:51,940 Adrian Austnes just joined the team 6 months after breaking up with Ajax. 12 00:02:51,940 --> 00:02:56,460 Austnes signed for Ajax when he was just 17... 13 00:02:56,460 --> 00:03:03,340 ...but his adventure lasted only 16 minutes in the first game. 14 00:03:03,340 --> 00:03:07,180 We have with us an outside expert... 15 00:03:30,500 --> 00:03:33,620 Hi. - What do you want? 16 00:03:33,760 --> 00:03:37,220 Can I come in? - No. 17 00:03:46,580 --> 00:03:52,020 Jesus Christ...! - I want Adrian to play starter next Sunday. 18 00:03:52,020 --> 00:03:54,720 You think it's a good idea? - No! 19 00:03:54,720 --> 00:03:58,260 Ok... tell me why not. 20 00:04:03,980 --> 00:04:09,500 He's not well and all this will only make things worse. 21 00:04:09,600 --> 00:04:13,660 You mean letting him play football? - Yes. 22 00:04:14,660 --> 00:04:16,320 I don't know if it's that simple. 23 00:04:16,320 --> 00:04:21,500 I haven't seen him smile since he started playing 10 years ago. 24 00:04:21,700 --> 00:04:25,500 I know it must have been tough. 25 00:04:25,500 --> 00:04:30,100 He went through Academy and all the way to the first team. 26 00:04:30,100 --> 00:04:36,780 In those 16 minutes, he played as well as anyone else. Passes, position, attention... 27 00:04:37,180 --> 00:04:42,260 Then he was called out. Why? - They talked about some virus. 28 00:04:42,260 --> 00:04:46,820 I'm not buying that. - Me neither. 29 00:04:47,300 --> 00:04:54,140 He's not well. He wakes up every morning at 6 and runs all around town. 30 00:04:54,540 --> 00:05:01,820 The same at 5 and at 9. Every day of the week, with no exception. 31 00:05:02,260 --> 00:05:07,580 I asked him to slow down. - Yes... like he's ever gonna do it. 32 00:05:07,820 --> 00:05:12,140 I told him he doesn't need to run 30 km each day. 33 00:05:12,140 --> 00:05:16,660 That he can stop and have a chocolate without the risk of injuring himself. 34 00:05:16,660 --> 00:05:23,780 But he got brainwashed and if you try to take this away from him, then... 35 00:05:27,020 --> 00:05:31,340 We must try to do the best for him. 36 00:05:31,340 --> 00:05:37,100 I saw Adrian smile... and I think I heard him laugh too. 37 00:05:37,620 --> 00:05:42,860 He could feel better doing what he does best. 38 00:05:42,860 --> 00:05:49,620 It's a disgrace someone took that away from him. 39 00:05:49,620 --> 00:05:54,780 I think the best solution is to give him back what they took from him. 40 00:05:54,780 --> 00:06:00,570 That's what I wanna do but I can't do it without his trust. 41 00:06:10,260 --> 00:06:16,260 His father wanted him replaced in that game. That's all I know. 42 00:06:31,460 --> 00:06:32,860 Adrian! 43 00:07:04,020 --> 00:07:06,980 Damn weirdo... - Hey! 44 00:07:16,940 --> 00:07:21,540 No shower? - No, I'm running home anyway. 45 00:07:21,540 --> 00:07:25,780 When we play away, you're gonna have to ride in the bus with us. 46 00:07:25,780 --> 00:07:31,660 We're used to smell your horrible perfume. I don't know what's worse. 47 00:07:31,770 --> 00:07:35,980 It's not perfume, it's after-shave. - That makes it better! 48 00:07:35,980 --> 00:07:41,660 If you ever manage to grow a real beard, maybe I'll lend it to you. 49 00:07:46,780 --> 00:07:52,220 You could take it as a compliment, him treating you that way. 50 00:07:52,820 --> 00:07:57,580 You just need to get him to respect you. - How? 51 00:07:57,690 --> 00:08:03,460 Well... he hates to be called "Mikke" for instance. 52 00:08:03,590 --> 00:08:08,370 He's got a lot of tattoos, although he's not getting younger. 53 00:08:08,660 --> 00:08:13,860 Or just hit him good. - You did that when you got here? 54 00:08:14,180 --> 00:08:20,100 No, he wasn't here. I took on Mons but he was the last in line... 55 00:08:20,100 --> 00:08:22,620 ...so it didn't really help. 56 00:08:22,620 --> 00:08:29,620 I'm teaching Adrian how to be the alpha male in this bunch. 57 00:08:33,260 --> 00:08:36,300 The funniest thing he's ever heard. 58 00:08:36,780 --> 00:08:41,340 It was actually nice, you should write it down. 59 00:08:47,940 --> 00:08:51,180 I'll see you tomorrow, Mikke. 60 00:09:01,180 --> 00:09:10,730 Talking of unforeseen expenses about the stadium, we have a few things that need to be discussed. 61 00:09:10,730 --> 00:09:16,500 We have bigger issues to discuss first. 62 00:09:16,880 --> 00:09:19,980 Did you do your homework? 63 00:09:29,740 --> 00:09:33,140 What do we have here? 64 00:09:33,540 --> 00:09:42,300 Christopher Graff. No experience in First Division, two years in Allsvenskan. He'll be available as of April. 65 00:09:42,400 --> 00:09:45,660 Also Torgeir, as you already know. 66 00:09:45,980 --> 00:09:50,020 He is available and willing to come. 67 00:09:50,020 --> 00:09:54,940 Graff sounds good. - Yes, he's a good man. 68 00:09:55,260 --> 00:09:59,180 I don't think we'll be needing him though. 69 00:09:59,180 --> 00:10:05,540 You have what you wanted now so I guess this conversation is pointless. 70 00:10:05,580 --> 00:10:09,700 We'll have this conversation every week, Espen. 71 00:10:09,770 --> 00:10:15,100 If you take decisions behind our back, you gotta expect some reaction. 72 00:10:15,100 --> 00:10:19,020 I don't want her to know we're considering other people. 73 00:10:19,120 --> 00:10:25,580 There's already enough mistrust around her, she needs time. 74 00:10:25,820 --> 00:10:31,460 If we had Deila, I wouldn't mind doubt. But we have her... 75 00:10:31,460 --> 00:10:37,740 ...and she gotta prove from day one that she can do this. 76 00:10:44,740 --> 00:10:49,740 THURSDAY - 3 DAYS BEFORE THE SEASON START 77 00:10:55,550 --> 00:11:00,660 How do you feel? - It feels good to be back playing. 78 00:11:01,660 --> 00:11:06,300 You think I'm gonna play on Sunday? - Don't think about that. 79 00:11:06,440 --> 00:11:12,380 Do your part and stay focused. Leave the tunnels to Michael. 80 00:11:18,780 --> 00:11:23,380 Can I have another number? - 10 is taken... 81 00:11:23,380 --> 00:11:28,500 It's just... can you change it? 82 00:11:29,140 --> 00:11:33,780 What number do you want? - Any number. 83 00:11:35,740 --> 00:11:40,660 Then why not that one? You got the 17? 84 00:11:41,460 --> 00:11:45,740 You don't like the 17? - It's just that... 85 00:11:48,260 --> 00:11:52,520 That's ok, I'll keep it. - What's wrong? 86 00:11:52,520 --> 00:11:55,180 It's nothing... 87 00:11:57,780 --> 00:12:01,740 You're allowed to have a problem. We all have one. 88 00:12:04,780 --> 00:12:08,780 It's just a habit. - A habit? 89 00:12:08,880 --> 00:12:13,700 I'm not comfortable with some numbers, but... 90 00:12:14,860 --> 00:12:20,460 It's ok, I can wear this. - Was it for the number in Ajax? 91 00:12:21,260 --> 00:12:24,380 What? - When you got cut. 92 00:12:30,900 --> 00:12:36,900 Adrian... we gotta be able to talk things. - I'm fine with the number. 93 00:12:38,180 --> 00:12:43,740 I got... they found... - A virus? - Yes. 94 00:12:44,340 --> 00:12:52,180 Anything else I should know? - No... I just wasn't ready for a big club. 95 00:12:52,780 --> 00:12:56,820 This is the right thing for me, I feel ready. 96 00:12:58,260 --> 00:13:02,540 Can you hold it up a bit? 97 00:13:04,380 --> 00:13:10,020 Does this mean Adrian will play starter on Sunday? 98 00:13:10,020 --> 00:13:14,860 One thing at a time. For now, I'm happy to have him with us. 99 00:13:14,960 --> 00:13:20,580 How does it feel to be coached by the first woman ever in First Division? 100 00:13:20,580 --> 00:13:23,580 Helena is a very capable coach. 101 00:13:23,580 --> 00:13:28,580 Many still wonder why it didn't work with Ajax. 102 00:13:28,680 --> 00:13:34,990 Time to do some training now. - Is Adrian ready for the First Division? 103 00:13:34,990 --> 00:13:40,760 Adrian already proved he's still a player of international level. 104 00:13:41,620 --> 00:13:45,620 Thanks. Espen, any comment on the new contract? 105 00:13:45,770 --> 00:13:50,380 It's good to see you, Adrian. You remember me? - Yes. 106 00:13:50,380 --> 00:13:56,020 As I told you father before, you're not going to Vålerenga or Ajax. 107 00:13:56,020 --> 00:14:01,620 You belong to Varg! Is he ready? - He didn't have time to train with the team. 108 00:14:01,620 --> 00:14:05,700 I would have loved to see you on the field on Sunday. 109 00:14:05,700 --> 00:14:12,300 We gotta do it the right way. - There are no cameras now, you can drop that speech. 110 00:14:12,680 --> 00:14:17,100 I'm just happy to see Adrian holding our jersey. 111 00:14:17,100 --> 00:14:19,980 I have some concerns though. 112 00:14:19,980 --> 00:14:24,660 5 men defense and long fly balls are not exactly Varg-style. 113 00:14:24,660 --> 00:14:29,620 We got practice now. - Say hello to your father, Adrian. 114 00:14:30,820 --> 00:14:35,300 Tangsrud, can we have a comment from you too? 115 00:14:37,980 --> 00:14:43,940 What's your position on everything that happened these last few weeks? 116 00:14:43,940 --> 00:14:49,740 I'm proud to represent a Club which dares to think outside the box. 117 00:15:21,940 --> 00:15:24,900 We're playing among ourselves, Adrian. 118 00:15:28,340 --> 00:15:31,860 What the fuck you think you're doing?! 119 00:15:32,740 --> 00:15:34,980 Stay calm! 120 00:15:35,660 --> 00:15:38,940 That's enough now. 121 00:15:40,100 --> 00:15:43,420 Go have that checked. 122 00:16:01,580 --> 00:16:05,460 Adrian? You need a ride? 123 00:16:05,660 --> 00:16:08,460 No, I'm running. 124 00:16:09,020 --> 00:16:16,220 I think you better slow it down. All this running... - I'm sorry, I didn't mean to... 125 00:16:18,660 --> 00:16:25,500 Is he alright? - We'll see. He may have to skip Sunday's game. 126 00:16:30,940 --> 00:16:35,740 We haven't talked tactics yet. How about dinner tonight? 127 00:16:35,840 --> 00:16:40,060 I'm not sure I can. - You got plans? 128 00:16:40,160 --> 00:16:44,300 There are things you need to know if you're gonna play. 129 00:16:44,350 --> 00:16:48,020 My daughter is an excellent cook. 130 00:16:48,250 --> 00:16:53,540 Yes? Eight o'clock? Great. 131 00:17:01,400 --> 00:17:06,580 A, B, C. 132 00:17:09,500 --> 00:17:13,420 Hi, Camilla. What are you doing? 133 00:17:13,420 --> 00:17:17,020 I'm trying to learn French. Chapter 1 of 14. 134 00:17:17,020 --> 00:17:21,900 Can you drop that for a second and check your Facebook page? 135 00:17:23,780 --> 00:17:27,760 "Hat Fest"? - That's right, at Sissel Renate's. 136 00:17:27,760 --> 00:17:33,760 Who's that? - Like the blonde in "Pretty Little Liars". You've seen that? 137 00:17:33,760 --> 00:17:35,020 No. 138 00:17:35,020 --> 00:17:39,780 The brunette from "Riverdale"? - No... 139 00:17:39,880 --> 00:17:45,380 "Gossip Girl"? Vampire Diaries"? "13 Reasons Why"? Any of those? 140 00:17:45,380 --> 00:17:48,380 Sorry. - None of those? What? 141 00:17:48,480 --> 00:17:53,780 I'm sure she's great though. - Yes she is. 142 00:17:53,780 --> 00:18:00,660 And she's having a party. - "Hat Fest". I thought maybe we could go together. 143 00:18:00,760 --> 00:18:06,540 Sounds great but I gotta learn 8 months of French in just 2 weeks. 144 00:18:07,140 --> 00:18:13,860 I'll have a regular Friday, watching football or playing FIFA. 145 00:18:16,300 --> 00:18:21,100 This is one good toast. Is it Taffel cheese? 146 00:18:21,270 --> 00:18:25,180 Manchego. - Manchego, of course... 147 00:18:25,820 --> 00:18:30,500 You can go without me. - I don't think so... 148 00:18:31,100 --> 00:18:37,120 Why not? - Sissel Renate and I... it's complicated. 149 00:18:37,120 --> 00:18:41,380 Have you been together or something? 150 00:18:42,580 --> 00:18:46,380 I'm right then. - No... yes, it was good... 151 00:18:46,980 --> 00:18:53,100 It all ended after I sent her poems. 152 00:18:53,200 --> 00:18:56,860 That's embarrassing... - It was back in grade school. 153 00:18:56,860 --> 00:19:02,180 She likes older boys. Footballers and such. 154 00:19:02,180 --> 00:19:09,340 I thought you could get familiar with the folks you'll be going to school with. 155 00:19:09,340 --> 00:19:15,580 But if you prefer to stay here and listen to... L'Alphabet français 156 00:19:15,680 --> 00:19:18,820 Then I'm not going to insist. 157 00:19:23,540 --> 00:19:28,500 Alright, I'll go with you. - Really? 158 00:19:28,600 --> 00:19:34,900 We can talk to Sissel Renate about the poems you sent her. 159 00:19:34,900 --> 00:19:41,220 It's not what I meant... - Relax. Footballers are so lame. 160 00:19:41,800 --> 00:19:51,260 Try to bear with it. - I'll try but it's impossible to sleep 8 hours after a party. 161 00:19:51,620 --> 00:19:56,180 We're better athletes now. - Yes we are. 162 00:19:56,430 --> 00:20:01,220 Your body is a temple. - Of course. You got any booze? 163 00:20:01,220 --> 00:20:05,060 Booze? - Not for us... for the hosts. 164 00:20:05,060 --> 00:20:11,940 I don't have any. - Eivind... you've put a babyproof lock on the garbage bin? 165 00:20:11,940 --> 00:20:18,500 I wanted to see how it works. - You really need to relax. 166 00:20:18,820 --> 00:20:25,420 Learn from Hedda and relax. I'm starting to worry about you. 167 00:20:25,420 --> 00:20:30,220 You know how many baby-proof locks are there? 40.000! 168 00:20:30,220 --> 00:20:37,620 With magnets, velcro... - You figured that out 3 months before delivery? 169 00:20:37,720 --> 00:20:42,940 We need to be sure we pick the right one... 170 00:20:42,940 --> 00:20:47,620 You really need a night out. 11,30 sharp! 171 00:21:04,100 --> 00:21:08,780 Aren't you bored with that? - Only 4 games left to watch. 172 00:21:08,890 --> 00:21:14,660 You watched every Sogndal game?? - Only from last year, not the Cup. 173 00:21:15,200 --> 00:21:18,740 Maybe I should watch the Cup too... 174 00:21:18,740 --> 00:21:25,500 Fix something extra for dinner. Adrian's coming. - I can't make dinner tonight. 175 00:21:25,600 --> 00:21:31,220 I'm going to a party with Nils. - Tonight? 176 00:21:31,330 --> 00:21:35,260 Yes... you'll have to cook. 177 00:21:35,660 --> 00:21:41,120 What time is he coming? I can leave you some recipes... 178 00:21:41,120 --> 00:21:46,820 I'll fix something myself. No problem. 179 00:22:07,340 --> 00:22:12,420 I thought your daughter was cooking. - She went to a party. 180 00:22:13,900 --> 00:22:17,140 I met your sister yesterday. 181 00:22:20,820 --> 00:22:25,980 She's worried about you. - She don't know what she's talking about. 182 00:22:25,980 --> 00:22:30,220 She knows you. - Yes, but... 183 00:22:30,580 --> 00:22:34,700 She's upset because dad and I... 184 00:22:37,980 --> 00:22:43,220 She said it was your father who had you replaced in that game. 185 00:22:48,780 --> 00:22:51,660 I had a stomach bug. 186 00:22:52,140 --> 00:22:57,660 Dad told them to replace me in half-time but they did it right away. 187 00:22:57,660 --> 00:23:02,980 So he made a fuss, said I'd been humiliated. 188 00:23:02,980 --> 00:23:08,580 So I've been cut from the team altogether. 189 00:23:11,700 --> 00:23:17,620 I'm not stressed though. I like to exercise and eat healthy. 190 00:23:17,720 --> 00:23:22,260 People look at me like I'm crazy but I'm fine. 191 00:23:24,110 --> 00:23:26,460 I'm much better now. 192 00:23:28,420 --> 00:23:32,020 Isn't that the new kid? 193 00:23:32,420 --> 00:23:38,620 The kid who tackled Michael during training? Dinner must be the reward. 194 00:23:38,620 --> 00:23:43,220 Don't say that... she can't be that bad. 195 00:23:46,620 --> 00:23:52,340 Hi, we've not been introduced. I'm Hedda, Eivind's wife. 196 00:23:52,940 --> 00:23:56,980 Nice to meet you. She's Marianne, Michael's wife. 197 00:23:56,980 --> 00:24:02,380 And this is Mina, JC's girlfriend. - Something like that... 198 00:24:02,380 --> 00:24:06,100 Mina. Nice to meet you. 199 00:24:11,060 --> 00:24:15,700 Are you discussing the team? - Sort of. 200 00:24:15,700 --> 00:24:19,300 Michael won't shut up about you. 201 00:24:19,400 --> 00:24:22,540 Really? - Yes. 202 00:24:24,460 --> 00:24:29,860 Is with Espen he's actually annoyed. - I had that feeling. 203 00:24:29,860 --> 00:24:34,940 Michael doesn't appreciate the Club having other people in stand-by. 204 00:24:34,940 --> 00:24:37,980 What? - Michael knows a lot of people... 205 00:24:37,980 --> 00:24:46,060 ...and he heard Espen has been looking for other coaches to be ready and step in if needed. 206 00:24:46,290 --> 00:24:52,260 Step in? - For your job... they had meetings about it. 207 00:24:53,500 --> 00:25:02,340 We have to go. Nice meeting you. - It's great to have you on the team. 208 00:25:18,620 --> 00:25:22,500 Can we talk about it? 209 00:25:22,940 --> 00:25:28,820 Will you stop it? You know how much booze he keeps in the house? 210 00:25:30,100 --> 00:25:35,460 Look at him up there, the Great Lord of the Amazons. 211 00:25:35,900 --> 00:25:41,540 What will you do with that booze? - I promised to help the hosts. 212 00:25:41,540 --> 00:25:44,380 Who are the hosts? 213 00:25:44,660 --> 00:25:51,760 Just try to have fun. It's a party. 214 00:25:53,540 --> 00:25:58,020 I only have tequila. - Tequila will be fine. 215 00:25:58,300 --> 00:26:03,980 I'm glad you're bringing Eivind with you. That's organic and triple distillation. 216 00:26:03,980 --> 00:26:08,140 It's not for some "body shop" with strippers, is it? - No. 217 00:26:08,140 --> 00:26:11,580 Don't you know about the "hat fest"? - No. 218 00:26:11,580 --> 00:26:16,000 I'd like to invite you. - I gotta watch the kids. 219 00:26:17,580 --> 00:26:23,580 Also I gotta rest my knee. - How is it? 220 00:26:23,900 --> 00:26:28,500 Nothing serious but it was totally unnecessary. 221 00:26:28,500 --> 00:26:33,580 He's got nothing to do with the team. - He's good, a cool guy. 222 00:26:34,020 --> 00:26:37,300 You think he's cool? 223 00:26:37,400 --> 00:26:43,940 He won't shower with us, he tries to injure me to take my place... 224 00:26:43,990 --> 00:26:48,580 Doesn't sound like a team player. - He's only 18. 225 00:26:48,580 --> 00:26:50,860 I know he's 18! 226 00:26:50,860 --> 00:26:56,320 I saw hundreds like him, signed 'cause they were good at treating the ball. 227 00:26:56,320 --> 00:27:01,060 But he's not right with his head. - You're not giving him a chance. 228 00:27:01,060 --> 00:27:07,980 Is that so hard just to pat him on the shoulder and tell him "good job"? 229 00:27:07,980 --> 00:27:13,900 Imagine what it would mean to him to have Michael Ellingsen as his friend. 230 00:27:14,300 --> 00:27:19,580 It won't help turning the locker room into a fucking spa. 231 00:27:20,580 --> 00:27:24,500 You should know that. - I do know that. 232 00:27:24,680 --> 00:27:29,940 You're all backing her up, whatever decision she takes. 233 00:27:29,990 --> 00:27:34,280 This is a very pleasant and fruitful conversation. 234 00:27:34,280 --> 00:27:39,280 So since you disagree with Helena you're taking it out on Adrian? 235 00:27:39,280 --> 00:27:42,420 I only care of what's left of Patrick's team! 236 00:27:42,420 --> 00:27:47,620 That time is past, Helena is our coach now! 237 00:27:47,620 --> 00:27:53,140 The times are fucking changing and you behave like some ornery old cuss! 238 00:27:53,140 --> 00:27:57,060 This is bullshit! - It's not! 239 00:27:57,060 --> 00:27:59,060 Hey, Eskil! 240 00:27:59,900 --> 00:28:06,340 Mons, that's enough! Eskil, go back inside! 241 00:28:07,260 --> 00:28:14,900 What does it cost you to try? - Get lost now. Thanks for your visit. 242 00:28:14,900 --> 00:28:18,900 I'm taking this. Are you sure you don't wanna come? 243 00:28:43,820 --> 00:28:46,740 Here. - Thanks. 244 00:28:48,540 --> 00:28:52,940 Is that her? Why don't you introduce me? 245 00:28:52,940 --> 00:28:59,340 I'll thank her for the invitation. You try not to look so anxious. 246 00:28:59,340 --> 00:29:03,460 I didn't brought you to be some wingman. 247 00:29:03,590 --> 00:29:09,740 Nils! It's good to see you! - It's good to see you too. 248 00:29:09,740 --> 00:29:14,220 You brought our VIP guest! Hi. Sissel Renate. 249 00:29:14,220 --> 00:29:18,420 Camilla. Thanks for having me. 250 00:29:18,420 --> 00:29:23,820 Don't even say that! You know what's so cool? 251 00:29:23,820 --> 00:29:30,020 For me, as Varg fan and also feminist, this is like... 252 00:29:30,020 --> 00:29:33,740 It's very exciting. - You have Adrian too! 253 00:29:33,740 --> 00:29:36,920 Adrian is insane! 254 00:29:40,300 --> 00:29:45,780 Ida, did you talk to Helena? - More like she talked to me. 255 00:29:45,780 --> 00:29:50,020 This doesn't concern you. - You're my little brother. 256 00:29:50,020 --> 00:29:52,420 What did you tell her? 257 00:29:52,520 --> 00:29:56,020 That you're not well. - But I am well! 258 00:29:56,020 --> 00:30:01,300 Adrian... - I just don't like people talking about me. 259 00:30:01,740 --> 00:30:05,940 I exercise and eat well. That's normal! 260 00:30:06,420 --> 00:30:10,220 What are you doing at 9? - I don't know. 261 00:30:10,500 --> 00:30:16,940 Yes you do, you'll go running. - No, I'm thinking of going to a party. 262 00:30:17,220 --> 00:30:21,540 A party? With who? - Kids from school. 263 00:30:23,580 --> 00:30:26,820 I'll believe it when I see it. 264 00:30:31,980 --> 00:30:35,140 Are you really going? - Yes. 265 00:30:35,580 --> 00:30:40,260 You got any beer or... - In the fridge. 266 00:30:43,300 --> 00:30:46,380 Are you for real? 267 00:30:52,940 --> 00:30:55,980 Try to be nice! 268 00:31:07,780 --> 00:31:11,060 What the hell, Mons... - Wait! 269 00:31:13,420 --> 00:31:19,540 What is this? - It's a "hat fest"... here. 270 00:31:21,260 --> 00:31:28,420 No... - For once try not to behave like you're 60! 271 00:31:28,820 --> 00:31:33,880 Who invited you to this party anyway? - Sissel Renate. 272 00:31:33,880 --> 00:31:38,940 And how old is Sissel Renate? - 27 or 28 I think. 273 00:31:38,940 --> 00:31:44,580 Are you sure about that? - Yes, I met her in Ulvehiet. 274 00:31:44,780 --> 00:31:47,500 Hi. - You came! 275 00:31:48,380 --> 00:31:54,300 Eivind Brattskjær. Number 7. - He's a celebrity! 276 00:31:54,680 --> 00:31:59,780 Isn't Michael coming? - He has to stay home with the kids. 277 00:32:00,100 --> 00:32:04,340 He sent you this. - What are you doing? These are teenagers! 278 00:32:04,340 --> 00:32:09,820 What are you gonna do? Run away? That'd be embarrassing. 279 00:32:09,940 --> 00:32:14,540 There's others here of your age. It's alright. 280 00:32:14,940 --> 00:32:19,620 Do you have Michael's number? - Yes. 281 00:32:19,620 --> 00:32:24,060 Can you send it to me? - No, he wouldn't want it. 282 00:32:27,020 --> 00:32:31,620 Wouldn't he? - Alright. Do it. 283 00:32:35,060 --> 00:32:38,620 I'm sending it right now. - Thanks. 284 00:32:40,620 --> 00:32:45,300 Ok, now we leave. - We're not going anywhere! 285 00:32:45,300 --> 00:32:50,860 Mons... - No, we stay and we do this! 286 00:32:50,860 --> 00:32:57,120 In a few months you'll be "baby daddy" and your life will be over! 287 00:32:57,120 --> 00:33:07,660 You wanna stay at party with 17 year-old girls? - Who knows more about life than 17 year-old girls? 288 00:33:07,660 --> 00:33:12,540 Keep your hat on and smile! 289 00:33:47,140 --> 00:33:52,820 Aren't you a bit old to be here? - Aren't you a bit of... 290 00:33:52,820 --> 00:33:57,700 Shouldn't you be home to rest? You're supposed to save us next Sunday. 291 00:33:57,880 --> 00:34:02,110 It's just First Division. - "Just First Division"... very funny. 292 00:34:02,420 --> 00:34:06,700 You often go to high school parties? - No, no... 293 00:34:06,700 --> 00:34:12,540 I'm just taking "Aunt Sofie" out before he turns into a full-time dad. 294 00:34:13,100 --> 00:34:19,860 Now we're in charge of the music. - I'll just walk around a bit. 295 00:34:24,660 --> 00:34:26,180 Perfect! 296 00:34:40,940 --> 00:34:47,020 "Maybe we'll Skype sometimes" is not exactly specific, Steffen. 297 00:34:47,540 --> 00:34:50,700 I didn't know about that. 298 00:34:51,460 --> 00:34:55,420 Ok, I'll call you. I miss you too. 299 00:35:05,500 --> 00:35:07,900 Hi. - Hi. 300 00:35:09,740 --> 00:35:17,260 Nice hat. - Yes... it's not for the party, I wear it all the time. 301 00:35:22,860 --> 00:35:26,060 What did you eat in the end? 302 00:35:27,020 --> 00:35:32,380 Didn't you have a "date" with mom? - Yes, we had dinner. We had... 303 00:35:32,490 --> 00:35:37,340 I think it was duck breast with tapioca sauce. 304 00:35:38,060 --> 00:35:43,500 Mom made tapioca sauce...? - No, we went to a restaurant in Værbitt. 305 00:35:44,660 --> 00:35:50,460 That's so typical of mom. - What is it? 306 00:35:50,860 --> 00:35:54,060 To take you out somewhere. 307 00:35:54,060 --> 00:36:01,420 I took restaurant management classes. She liked it. - That was pretty good. 308 00:36:08,780 --> 00:36:14,700 Have you started school already? Since you're here... 309 00:36:16,020 --> 00:36:20,100 You dropped out to follow your mother? 310 00:36:24,220 --> 00:36:29,060 I didn't like the idea of her being alone. 311 00:36:29,160 --> 00:36:33,500 People here are very hostile to her. 312 00:36:37,540 --> 00:36:40,940 It's good she has you. 313 00:36:41,260 --> 00:36:47,980 Sure, but... I'm at a party drinking beer... 314 00:36:47,980 --> 00:36:54,580 ...while she's home working and probably not having dinner. 315 00:36:55,300 --> 00:36:59,380 You did a good thing anyway. I think... 316 00:37:00,460 --> 00:37:06,500 We expect our parents to do anything for us. 317 00:37:08,260 --> 00:37:13,140 They must know we're also there for them. 318 00:37:45,420 --> 00:37:50,740 Thank your mother for that dinner. 319 00:37:50,740 --> 00:37:57,540 I will. I'll see you later then. - Alright. 320 00:38:06,420 --> 00:38:09,540 DAD: Call me when you read this. 321 00:38:46,140 --> 00:38:51,500 Aren't you going to bed? - We're gonna lose. 322 00:38:52,100 --> 00:38:56,380 You don't know that... - Yes, I do. 323 00:38:59,460 --> 00:39:05,460 We can play 5-4-1 with no one to help Michael. 324 00:39:05,460 --> 00:39:11,450 I could bring forward the defenders and use Mons but he doesn't go back to cover. 325 00:39:11,780 --> 00:39:18,180 I can pull back Michael and move Stilson on the side but that way we lose in midfield. 326 00:39:20,020 --> 00:39:25,020 What about Adrian? According to Nils, he can win them all by himself. 327 00:39:25,020 --> 00:39:28,340 It's a bit soon for that. 328 00:39:29,180 --> 00:39:34,340 He says hello. He was at the party. 329 00:39:34,940 --> 00:39:39,900 I heard you took him to a restaurant. - Yes. 330 00:39:40,620 --> 00:39:44,820 How did he look? - Fine. 331 00:39:46,500 --> 00:39:53,220 He was smiling and relaxed, much more pleasant than the average footballer. 332 00:40:10,460 --> 00:40:13,300 Yes but, dad... 333 00:40:14,140 --> 00:40:18,340 Yes, she's doing a good job. 334 00:40:20,820 --> 00:40:24,980 Just what we've always said. 335 00:40:28,460 --> 00:40:32,020 Yes... ok... 336 00:40:32,620 --> 00:40:37,460 I'm not annoyed... if it wasn't like that... 337 00:40:39,940 --> 00:40:43,260 Ok. I'll do it. 338 00:41:23,020 --> 00:41:28,220 So... why are you here? - Why am I here? 339 00:41:28,780 --> 00:41:33,460 My wife had a baby-shower. 340 00:41:33,460 --> 00:41:39,980 So I had to do some boy stuff. - You're gonna be a dad? 341 00:41:40,140 --> 00:41:41,780 Yes. 342 00:41:43,260 --> 00:41:50,300 I was holding my newborn niece once... 343 00:41:50,300 --> 00:41:57,900 ...and I accidentally banged her head against the door frame. 344 00:41:58,540 --> 00:42:02,100 That wasn't good. - No. 345 00:42:03,380 --> 00:42:08,700 You gotta be very careful! - You gotta watch out for the neck... 346 00:42:08,800 --> 00:42:14,380 They have no muscles in the neck... they have no control... 347 00:42:14,380 --> 00:42:17,780 That's right, you gotta be careful. 348 00:42:17,890 --> 00:42:24,380 Both my wife and Mons think I worry too much about safety. 349 00:42:24,380 --> 00:42:29,580 They say I'm getting hysterical but one has to be safe! 350 00:42:29,940 --> 00:42:36,260 I thought my wife would be much more concerned but she's taking it very calmly. 351 00:42:36,360 --> 00:42:41,180 No, she's just stressed. - I don't actually think so. 352 00:42:42,060 --> 00:42:48,220 She's pretending... she doesn't show her true self... 353 00:42:48,220 --> 00:42:51,340 They all pretend... 354 00:43:01,580 --> 00:43:07,300 SATURDAY - 24 HOURS BEFORE SEASON START 355 00:43:15,500 --> 00:43:20,020 Here you are. All ready for tomorrow? 356 00:43:21,020 --> 00:43:26,100 I've just been informed that Michael is fit to play. 357 00:43:26,540 --> 00:43:31,940 Have you picked the starters? - You wanna know about Adrian? 358 00:43:31,990 --> 00:43:40,180 He looked good in practice. - Absolutely but we can't rush things. 359 00:43:44,820 --> 00:43:48,220 What's on your mind? 360 00:43:54,060 --> 00:43:56,460 It's just... 361 00:44:03,660 --> 00:44:08,580 We had a board meeting yesterday. - How it went? 362 00:44:09,220 --> 00:44:15,740 Fine, they're all happy with Adrian. Tangsrud too. 363 00:44:16,220 --> 00:44:21,220 We're already selling his jerseys. - Therefore he has to play. 364 00:44:21,220 --> 00:44:27,720 No, that's your decision. I completely trust your judgement. 365 00:44:27,720 --> 00:44:32,660 However... obviously... 366 00:44:33,820 --> 00:44:39,460 If we were to lose and Adrian will make something happen coming from the bench... 367 00:44:39,460 --> 00:44:45,700 ...that would give us a boost. You could show your project, your philosophy. 368 00:44:48,780 --> 00:44:54,980 What if he hyperventilates and lies down in midfield? Is that a boost? 369 00:44:59,220 --> 00:45:05,420 If you say it's too soon, then it's too soon. I trust you. 370 00:45:09,420 --> 00:45:14,460 I haven't made a decision yet. I'll tell you tomorrow morning. 371 00:45:16,860 --> 00:45:21,020 Alright, then... this is exciting. 372 00:45:21,220 --> 00:45:26,620 First Division... you're gonna make history. 373 00:45:35,180 --> 00:45:40,820 SUNDAY - 2 HOURS BEFORE SEASON START 374 00:45:52,740 --> 00:45:57,540 You wanted to talk to me? - You're in the starting 11. 375 00:45:59,020 --> 00:46:03,060 Is it fine with you? - Yes, that's good. 376 00:46:03,260 --> 00:46:07,780 I feel in very good shape. - Sure? 377 00:46:07,890 --> 00:46:13,260 I went to a party yesterday, I needed a distraction. 378 00:46:14,100 --> 00:46:16,420 It was fun. 379 00:46:16,550 --> 00:46:21,620 Eddie, you got a shirt for Adrian? - Yes. 380 00:46:26,300 --> 00:46:31,740 17, just like Alan Smith in Leeds. That is good. 381 00:46:31,840 --> 00:46:35,300 He stood out clearly. 382 00:46:35,440 --> 00:46:40,300 We can't change numbers anymore. Is that a problem? 383 00:46:40,300 --> 00:46:43,660 It's fine. - Are you sure? 384 00:46:44,320 --> 00:46:49,740 Try it on, see if it fits. - Now? 385 00:47:04,500 --> 00:47:07,060 Looks ok. 386 00:48:46,180 --> 00:48:49,660 Some other time. 387 00:48:54,100 --> 00:48:57,100 You're gonna lose. 388 00:49:17,200 --> 00:49:22,300 First Division is finally back in Ulsteinvik. 389 00:49:22,300 --> 00:49:26,620 Tangsrud Arena is packed with fans. 390 00:49:26,620 --> 00:49:35,100 We're all excited for Helena Mikkelsen's debut. It would be great to start with a win. 391 00:49:35,100 --> 00:49:45,260 Michael Ellingsen is back in Norway elite football. - After 18 years, he's ready and with the captain't armband. 392 00:49:45,260 --> 00:49:52,140 We were also excited about Austnes. - He'll be watching from the bench today. 393 00:50:12,460 --> 00:50:20,260 We're all ready for some fireworks. First Division is finally starting! 394 00:50:23,180 --> 00:50:27,900 ENGLISH SUBTITLES BY BARISHNIKOV@KATCR.CO 32903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.