Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,837 --> 00:00:06,274
(intense music)
2
00:00:06,274 --> 00:00:08,276
- [Narrator] Ultraforce!
3
00:00:37,905 --> 00:00:38,939
Ultracforce!
4
00:01:01,095 --> 00:01:02,029
Ultraforce!
5
00:01:04,665 --> 00:01:07,401
(dramatic music)
6
00:01:28,722 --> 00:01:31,459
(howling sounds)
7
00:01:33,261 --> 00:01:36,430
(electricity surging)
8
00:01:39,133 --> 00:01:41,502
- This is not Eos.
9
00:01:41,502 --> 00:01:45,206
What manner of magic has
brought Boneyard here?
10
00:01:47,775 --> 00:01:50,544
And what is this strange realm?
11
00:01:53,614 --> 00:01:54,882
Ah!
12
00:01:56,284 --> 00:01:59,920
Why are these energy beams,
these cries for help,
13
00:01:59,920 --> 00:02:02,390
being sent to that small planet?
14
00:02:05,859 --> 00:02:09,930
Such power, such energy!
15
00:02:09,930 --> 00:02:13,934
My magic shall increase
a thousand fold.
16
00:02:15,503 --> 00:02:18,772
(explosion booming)
17
00:02:18,772 --> 00:02:23,777
with this strength, Boneyard
shall claim dominion
18
00:02:25,179 --> 00:02:29,517
over this universe, beginning
with that beautiful pearl
19
00:02:30,518 --> 00:02:33,086
hanging before me.
20
00:02:33,086 --> 00:02:36,624
I must seek out the source
of this incredible energy.
21
00:02:40,761 --> 00:02:45,266
Can it be, this thing
is actually alive?
22
00:02:52,072 --> 00:02:55,676
- Erica, you can't be
serious about leaving me
23
00:02:55,676 --> 00:02:57,110
for my twin cousin?
24
00:02:57,110 --> 00:02:59,079
You don't know him
like I do, Erica.
25
00:02:59,079 --> 00:03:01,782
He's evil, right
down to the bone.
26
00:03:01,782 --> 00:03:03,984
(electricity surging)
27
00:03:03,984 --> 00:03:06,254
(grunting)
28
00:03:12,125 --> 00:03:14,262
- Why, what happened to me?
29
00:03:17,665 --> 00:03:20,434
(howling sounds)
30
00:03:21,535 --> 00:03:25,973
That sound, like a
thousand cries for help,
31
00:03:25,973 --> 00:03:27,140
but from where?
32
00:03:32,280 --> 00:03:33,614
What can it mean?
33
00:03:35,048 --> 00:03:37,551
I was an ultra, fighting
crime alongside the other
34
00:03:37,551 --> 00:03:41,021
members of the squad, who were
created the same way I was.
35
00:03:41,021 --> 00:03:42,856
- And it happened
just like that?
36
00:03:42,856 --> 00:03:45,125
You never wondered where
that lightning came from?
37
00:03:45,125 --> 00:03:48,228
- No, but suddenly it feels
like the most important thing
38
00:03:48,228 --> 00:03:49,530
in my life.
39
00:03:49,530 --> 00:03:51,765
I have to know what
made me an Ultra.
40
00:03:57,505 --> 00:03:59,507
(electricity surging)
41
00:03:59,507 --> 00:04:01,475
- Replenish me with your power.
42
00:04:03,544 --> 00:04:05,979
Cry not, precious creature.
43
00:04:05,979 --> 00:04:07,748
You are serving a higher cause.
44
00:04:12,686 --> 00:04:16,357
So, this entity continues
to signal that planet.
45
00:04:16,357 --> 00:04:20,861
I must discover who it is
trying to contact and why.
46
00:04:22,363 --> 00:04:25,032
(intense music)
47
00:04:30,938 --> 00:04:32,973
- NASA spokesman said
that it would take weeks
48
00:04:32,973 --> 00:04:35,943
to prepare a shuttle
to investigate the
mysterious flashes
49
00:04:35,943 --> 00:04:37,845
emanating from the moon.
50
00:04:37,845 --> 00:04:40,648
But in a surprise development,
Ultra-Tech spokesman
51
00:04:40,648 --> 00:04:43,451
Stanley Leland announced
today that his company
52
00:04:43,451 --> 00:04:46,320
is preparing the first ever
private space shuttle launch
53
00:04:46,320 --> 00:04:47,855
to study the phenomenon.
54
00:04:47,855 --> 00:04:50,324
The flashes are believed to
be related to an unexplained
55
00:04:50,324 --> 00:04:53,260
blue lightning bolt that struck
a San Francisco cable car
56
00:04:53,260 --> 00:04:56,096
exactly one year ago.
57
00:04:58,165 --> 00:05:00,768
(intense music)
58
00:05:10,310 --> 00:05:12,646
(screaming)
59
00:05:19,887 --> 00:05:22,055
(honking)
60
00:05:25,058 --> 00:05:27,395
(gasping)
61
00:05:27,395 --> 00:05:30,464
- Oh man, this is too
freaky, like when I was in
62
00:05:30,464 --> 00:05:32,500
that cable car that
got hit by lightning.
63
00:05:41,609 --> 00:05:44,211
- Hey Leon, you got
my cigarette money?
64
00:05:44,211 --> 00:05:47,280
- Don't you know they
stunt your growth?
65
00:05:47,280 --> 00:05:50,317
Hey man, just chill okay?
66
00:05:52,420 --> 00:05:54,755
(screaming)
67
00:05:56,490 --> 00:05:59,793
(gusting wind)
68
00:05:59,793 --> 00:06:01,695
How did I do that?
69
00:06:01,695 --> 00:06:05,933
Ah, this buzzing in my head,
it's the same weird feeling
70
00:06:05,933 --> 00:06:09,002
that I had the time I got
zapped in that stupid cable car.
71
00:06:10,571 --> 00:06:14,207
- I'm telling you,
Hugh, the bus was gone.
72
00:06:14,207 --> 00:06:16,309
And there was just
this big puddle.
73
00:06:17,978 --> 00:06:19,580
- And you think this
where it all started?
74
00:06:19,580 --> 00:06:22,149
- I haven't felt right since
we were on that cable car.
75
00:06:22,149 --> 00:06:24,184
- I was there too, how
come i wasn't affected?
76
00:06:24,184 --> 00:06:25,753
- Maybe you were.
77
00:06:25,753 --> 00:06:28,255
Don't you ever wonder why
we always wind up back here
78
00:06:28,255 --> 00:06:30,090
at this exact spot?
79
00:06:30,090 --> 00:06:34,595
- Excuse me, weren't both of
you on that cable car with me?
80
00:06:34,595 --> 00:06:36,997
- Hey, don't I know you people?
81
00:06:36,997 --> 00:06:38,331
- Cable car, right?
82
00:06:38,331 --> 00:06:40,000
This is like a family reunion,
83
00:06:40,000 --> 00:06:41,201
only without all the screaming.
84
00:06:41,201 --> 00:06:43,537
- But what could be
drawing us all back here
85
00:06:43,537 --> 00:06:45,105
at just the same time?
86
00:06:46,774 --> 00:06:49,443
(intense music)
87
00:06:51,512 --> 00:06:53,213
- You see that shuttle, Jimmy?
88
00:06:53,213 --> 00:06:55,516
The launching is going
to be the biggest event
89
00:06:55,516 --> 00:06:56,984
in Ultra-Tech's history.
90
00:06:56,984 --> 00:07:00,521
And as our mascot, you
are gonna be here for it.
91
00:07:00,521 --> 00:07:02,422
- I got better things
to do than hang around
92
00:07:02,422 --> 00:07:03,924
waiting for photo ops.
93
00:07:03,924 --> 00:07:06,694
- Who gave you that armor,
who signs your paycheck?
94
00:07:06,694 --> 00:07:08,729
If you won't play ball, I'll
just have to put someone
95
00:07:08,729 --> 00:07:09,930
in that suit who will.
96
00:07:09,930 --> 00:07:11,932
- You think you can
find a better prototype?
97
00:07:11,932 --> 00:07:14,167
- We've got 20
recruits just waiting
98
00:07:14,167 --> 00:07:15,536
to fill those jet boots.
99
00:07:15,536 --> 00:07:17,571
- Fine, I'm out of here.
100
00:07:20,908 --> 00:07:24,277
- I have been trapped on this
upside down male-dominated
101
00:07:24,277 --> 00:07:26,914
world for months now.
102
00:07:26,914 --> 00:07:29,750
You pledged to help find a
way to return me to my people
103
00:07:29,750 --> 00:07:31,585
on Gwendor.
104
00:07:31,585 --> 00:07:34,922
- And I will Topaz, just as
soon as I finish analyzing
105
00:07:34,922 --> 00:07:36,624
these readings from the moon.
106
00:07:36,624 --> 00:07:39,459
- Ugh, your endless delays
are an unconscionable breach
107
00:07:39,459 --> 00:07:41,094
of honor.
108
00:07:41,094 --> 00:07:42,863
- Cool your jets, your highness.
109
00:07:42,863 --> 00:07:44,331
Who says she's stalling?
110
00:07:44,331 --> 00:07:46,333
About a year ago, a freak
bolt of lightning hit
111
00:07:46,333 --> 00:07:47,400
San Francisco.
112
00:07:47,400 --> 00:07:49,937
- And why should
this concern me?
113
00:07:49,937 --> 00:07:52,405
- The readings suggest
this event may be related
114
00:07:52,405 --> 00:07:54,775
to the portal that snagged
you here from Gwendor.
115
00:07:54,775 --> 00:07:58,011
- How about we have ourselves
a little field trip?
116
00:07:59,713 --> 00:08:01,148
- Every time I come
near this corner,
117
00:08:01,148 --> 00:08:03,784
I feel this strange
power surging through me.
118
00:08:03,784 --> 00:08:05,385
- What kind of power?
119
00:08:06,219 --> 00:08:08,889
(glowing noise)
120
00:08:10,457 --> 00:08:11,291
- Huh?
121
00:08:13,026 --> 00:08:16,196
(lasers blasting)
122
00:08:16,196 --> 00:08:17,798
Did that come out of me?
123
00:08:17,798 --> 00:08:18,632
- Ugh!
124
00:08:25,272 --> 00:08:27,240
What's happening to us?
125
00:08:28,809 --> 00:08:31,478
- [Prime] How could you just
walk out on being prototype?
126
00:08:31,478 --> 00:08:33,614
- Do I look like I
wanna talk about it?
127
00:08:33,614 --> 00:08:38,586
- This is fame and fortune,
and adventure, and girls.
128
00:08:38,586 --> 00:08:40,020
You wanna give me
a hand here, Case?
129
00:08:40,020 --> 00:08:40,854
- What?
130
00:08:41,722 --> 00:08:44,457
(dramatic music)
131
00:08:45,626 --> 00:08:47,494
- Uh oh, surf's up!
132
00:08:52,633 --> 00:08:54,134
You should be fine up here.
133
00:08:54,134 --> 00:08:56,469
- I'm not used to being
the one who needs saving.
134
00:08:59,139 --> 00:09:01,408
(screaming)
135
00:09:03,210 --> 00:09:06,513
- Oh yeah, I can see why
Jimmy wants to give this up.
136
00:09:07,748 --> 00:09:10,618
- I need that battle
suit Leland, right away.
137
00:09:10,618 --> 00:09:13,386
- [Leland] I'm well aware
of the situation, Mr. Ruiz.
138
00:09:13,386 --> 00:09:16,189
By the time we get it to you,
the disaster will be over.
139
00:09:17,658 --> 00:09:19,860
- I followed the entity's
signal to this very spot,
140
00:09:19,860 --> 00:09:22,495
but why has it...
141
00:09:22,495 --> 00:09:26,900
Of course, this world possesses
beings of great power.
142
00:09:26,900 --> 00:09:29,402
It must think they can stop me.
143
00:09:29,402 --> 00:09:31,371
I cannot allow them to impede
144
00:09:31,371 --> 00:09:35,208
my quest for absolute supremacy.
145
00:09:35,208 --> 00:09:37,945
(crashing waves)
146
00:09:42,783 --> 00:09:44,952
(gasping)
147
00:09:46,386 --> 00:09:49,122
- [Contrary] Prime, I need
you to help Ghoul and Topaz
148
00:09:49,122 --> 00:09:52,125
with an Ultra-related
disturbance in San Francisco.
149
00:09:52,125 --> 00:09:53,961
- I'm kinda busy here.
150
00:09:53,961 --> 00:09:55,829
- [Contrary] The tidal
waves are dying down,
151
00:09:55,829 --> 00:09:57,297
Hardcase can handle it.
152
00:09:57,297 --> 00:09:58,265
- You're the boss.
153
00:10:00,968 --> 00:10:03,804
- Is this the one the
entity was trying to reach?
154
00:10:08,942 --> 00:10:11,211
(groaning)
155
00:10:16,616 --> 00:10:19,787
- Your flame, it's causing
those vines to grow.
156
00:10:19,787 --> 00:10:21,488
Can't you stop it?
157
00:10:21,488 --> 00:10:23,657
- Hey, I've changed colors.
158
00:10:23,657 --> 00:10:26,459
- Now you're too hot to handle.
159
00:10:26,459 --> 00:10:28,696
(groaning)
160
00:10:34,968 --> 00:10:37,671
- Check it out, I'm flying!
161
00:10:37,671 --> 00:10:40,540
- We must stop them before
innocent people are hurt.
162
00:10:42,009 --> 00:10:44,544
- Whoa, hey!
163
00:10:44,544 --> 00:10:45,345
- Ah!
164
00:10:47,180 --> 00:10:49,717
(gusting wind)
165
00:10:49,717 --> 00:10:50,517
- Ah!
166
00:10:53,921 --> 00:10:56,056
(screaming)
167
00:10:56,056 --> 00:10:58,191
- If you've hurt that boy.
168
00:11:05,465 --> 00:11:09,870
- You're about to get
a primer in etiquette.
169
00:11:09,870 --> 00:11:12,205
(screaming)
170
00:11:14,842 --> 00:11:17,010
(yelling)
171
00:11:24,484 --> 00:11:26,219
- The red flame is
making him strong enough
172
00:11:26,219 --> 00:11:27,487
to take on Prime.
173
00:11:28,655 --> 00:11:30,323
- I don't know who
you people are,
174
00:11:30,323 --> 00:11:32,826
but clearly you must be stopped.
175
00:11:32,826 --> 00:11:34,962
- First of all, you
started this fight.
176
00:11:34,962 --> 00:11:37,497
And secondly, you've
got feet of clay.
177
00:11:38,431 --> 00:11:39,266
- Hi-yah!
178
00:11:44,337 --> 00:11:47,908
- These foolish creatures
fight amongst themselves.
179
00:11:47,908 --> 00:11:49,209
How odd.
180
00:11:49,209 --> 00:11:51,711
- My Prime shell,
it's breaking up.
181
00:11:51,711 --> 00:11:53,680
Gotta get away
while I still can.
182
00:11:59,352 --> 00:12:01,354
Too late (groaning).
183
00:12:09,196 --> 00:12:11,531
(screaming)
184
00:12:17,337 --> 00:12:19,739
I can't believe I survived that.
185
00:12:19,739 --> 00:12:21,942
Who are those people?
186
00:12:24,111 --> 00:12:26,279
- Careful lady, I'd be
hurt if I wasn't fresh
187
00:12:26,279 --> 00:12:27,714
out of the grave.
188
00:12:27,714 --> 00:12:29,282
- Hey!
189
00:12:29,282 --> 00:12:33,120
- I cannot allow you to
harm innocent bystanders.
190
00:12:33,120 --> 00:12:34,888
- What are you talking about?
191
00:12:34,888 --> 00:12:36,523
We don't want to hurt anybody.
192
00:12:36,523 --> 00:12:39,226
(screaming)
193
00:12:39,226 --> 00:12:42,930
- Your mother and I need to
talk about your flaming temper.
194
00:12:42,930 --> 00:12:45,165
(rumbling)
195
00:12:51,538 --> 00:12:53,807
- This isn't humiliating at all.
196
00:12:53,807 --> 00:12:56,109
(screaming)
197
00:12:57,277 --> 00:12:58,711
Looks like our buddies
used the confusion
198
00:12:58,711 --> 00:13:00,180
to give us the slip.
199
00:13:00,180 --> 00:13:02,315
- Then let us return
to Contrary's ship.
200
00:13:02,315 --> 00:13:04,952
Her computers may help us
determine their whereabouts,
201
00:13:04,952 --> 00:13:07,120
as well as what
happened to Prime.
202
00:13:07,120 --> 00:13:09,556
- Is it my imagination,
or is that a star
203
00:13:09,556 --> 00:13:11,158
in the center of the moon?
204
00:13:11,158 --> 00:13:13,760
- These beings are too
powerful and numerous
205
00:13:13,760 --> 00:13:15,695
for me to destroy alone.
206
00:13:17,097 --> 00:13:20,934
Clearly, I shall require a
vassal to accomplish my goals.
207
00:13:26,173 --> 00:13:28,275
Perfect, absolutely perfect.
208
00:13:31,611 --> 00:13:34,414
- [Hardcase] What could have
caused those tidal waves?
209
00:13:34,414 --> 00:13:36,116
- Aren't the tides
caused by the moon?
210
00:13:36,116 --> 00:13:39,319
- Ordinary tides yeah, but
tidal waves have nothing
211
00:13:39,319 --> 00:13:41,154
to do with the moon.
212
00:13:41,154 --> 00:13:42,122
Of course!
213
00:13:43,123 --> 00:13:45,358
- Hardcase, where are you going?
214
00:13:49,329 --> 00:13:50,530
- [Bob] I'm glad
we got out of there
215
00:13:50,530 --> 00:13:52,332
before we hurt somebody.
216
00:13:52,332 --> 00:13:54,868
- Yeah, now that we've
got these freaky powers,
217
00:13:54,868 --> 00:13:57,004
it'd be nice if we could
actually control them.
218
00:13:57,004 --> 00:13:59,606
- Or at least find out why
they were given to us by...
219
00:13:59,606 --> 00:14:00,807
- By the moon?
220
00:14:00,807 --> 00:14:03,610
How is it that we all
seem to know that?
221
00:14:03,610 --> 00:14:05,078
- I don't get it.
222
00:14:05,078 --> 00:14:07,580
One minute we're a bunch of
strangers, then all of a sudden
223
00:14:07,580 --> 00:14:09,883
we're fighting Ultraforce.
224
00:14:09,883 --> 00:14:14,021
- Ultraforce versus
the strangers, I like
the sound of that.
225
00:14:14,021 --> 00:14:16,489
- Great, now how
are we strangers
226
00:14:16,489 --> 00:14:17,891
supposed to get to the moon?
227
00:14:19,059 --> 00:14:22,229
- [Leon] Hey, what
are you doing, man?
228
00:14:25,198 --> 00:14:26,666
- [Contrary] These
disturbances are happening
229
00:14:26,666 --> 00:14:28,835
all over the globe
simultaneously.
230
00:14:28,835 --> 00:14:30,137
- [Ghoul] You think
they're all related to
231
00:14:30,137 --> 00:14:31,704
that glow on the moon?
232
00:14:31,704 --> 00:14:33,406
- [Topaz] And those
ultra-powered beings
233
00:14:33,406 --> 00:14:35,208
we fought in San Francisco?
234
00:14:35,208 --> 00:14:37,310
- Based on the evidence
linking them all,
235
00:14:37,310 --> 00:14:38,645
I'd have to say yes.
236
00:14:45,552 --> 00:14:46,753
- Can I help you?
237
00:14:46,753 --> 00:14:48,288
- Is this where you keep
your space shuttles?
238
00:14:48,288 --> 00:14:49,522
- Shh!
239
00:14:49,522 --> 00:14:52,759
- Step out of the van,
please, very slowly.
240
00:14:52,759 --> 00:14:55,295
- I'm afraid I can't
let you do that.
241
00:14:55,295 --> 00:14:58,465
(surging electricity)
242
00:15:04,571 --> 00:15:05,805
- [Leon] There she blows!
243
00:15:12,212 --> 00:15:14,347
Proper, we got us a shuttle!
244
00:15:15,182 --> 00:15:16,249
- Watch out, kid!
245
00:15:18,751 --> 00:15:20,387
- I'm willing to
be bet my sidecar
246
00:15:20,387 --> 00:15:22,055
that you were all
struck by lightning,
247
00:15:22,055 --> 00:15:24,091
got ultra powers, and
are just as obsessed
248
00:15:24,091 --> 00:15:25,725
with getting to
the moon as I am.
249
00:15:25,725 --> 00:15:28,195
So let's solve this
mystery together.
250
00:15:28,195 --> 00:15:31,364
- Yo, Hardcase, man, shouldn't
we be asking permission
251
00:15:31,364 --> 00:15:32,699
or something?
252
00:15:32,699 --> 00:15:35,435
- Me, I've got global
catastrophes to avert.
253
00:15:35,435 --> 00:15:38,571
You wanna stay behind
and ask, be my guest.
254
00:15:38,571 --> 00:15:39,406
- I can dig it.
255
00:15:45,545 --> 00:15:46,779
- They leave us no choice
256
00:15:46,779 --> 00:15:49,516
but to take drastic,
painful measures.
257
00:15:49,516 --> 00:15:51,618
(phone ringing)
258
00:15:51,618 --> 00:15:53,120
- Yeah?
259
00:15:53,120 --> 00:15:54,487
- [Leland] I've decided
to give you another chance
260
00:15:54,487 --> 00:15:55,922
as Prototype.
261
00:15:55,922 --> 00:15:58,291
- This wouldn't be about a
stolen space shuttle, would it?
262
00:15:58,291 --> 00:16:00,193
- [Leland] We're counting
on you and Ultraforce
263
00:16:00,193 --> 00:16:01,394
to bring it back, son.
264
00:16:01,394 --> 00:16:02,929
- Me?
265
00:16:02,929 --> 00:16:05,932
Sounds more like a job for
one of your new recruits.
266
00:16:05,932 --> 00:16:08,001
- This is no time
for games, Ruiz.
267
00:16:08,001 --> 00:16:12,205
How does a raise, a bonus, and
a week in Grand Cayman sound?
268
00:16:12,205 --> 00:16:15,608
- It sounds like a good
start, Stan my man.
269
00:16:18,245 --> 00:16:20,913
(phone ringing)
270
00:16:22,615 --> 00:16:24,384
- Prime here.
271
00:16:24,384 --> 00:16:26,186
- [Contrary] We need
you, immediately.
272
00:16:26,186 --> 00:16:28,921
- I'll, uh, fly up right away.
273
00:16:28,921 --> 00:16:32,659
- [Contrary] There isn't time.
274
00:16:38,298 --> 00:16:40,200
- Whoa, that was close.
275
00:16:40,200 --> 00:16:42,102
I mean, what's the situation?
276
00:16:42,102 --> 00:16:44,704
- I'll tell you the
situation, muscle brain.
277
00:16:44,704 --> 00:16:46,939
We're going to the moon to
retrieve some stolen property.
278
00:16:46,939 --> 00:16:50,510
Then, I'm going to the
Caribbean and working on my tan.
279
00:16:50,510 --> 00:16:53,080
- This is about more than
a stolen space shuttle.
280
00:16:53,080 --> 00:16:55,982
Something up there is
threatening the entire globe
281
00:16:55,982 --> 00:16:58,017
and we need to find
out what it is.
282
00:16:58,017 --> 00:17:00,253
- Even though you
renege on your word,
283
00:17:00,253 --> 00:17:02,922
I cannot turn my
back on an ally.
284
00:17:02,922 --> 00:17:04,457
- I appreciate the gesture.
285
00:17:04,457 --> 00:17:05,858
- So how do the rest
of you clowns expect
286
00:17:05,858 --> 00:17:07,694
to survive in space?
287
00:17:07,694 --> 00:17:09,962
- I've already taken
that into consideration.
288
00:17:11,364 --> 00:17:14,134
- Why would a dead guy
like me need a space suit?
289
00:17:14,134 --> 00:17:18,071
- Are you familiar with the
term explosive decompression?
290
00:17:18,071 --> 00:17:19,872
- It's alive?
291
00:17:19,872 --> 00:17:21,208
- Looks like you don't
have much in common.
292
00:17:21,208 --> 00:17:23,543
(shrieking)
293
00:17:25,078 --> 00:17:26,713
- It appears to be incompatible
294
00:17:26,713 --> 00:17:29,182
with your unique
organic structure.
295
00:17:29,182 --> 00:17:30,383
- Appears to be?
296
00:17:30,383 --> 00:17:32,585
- You've shifted your
appearance before.
297
00:17:32,585 --> 00:17:36,556
Perhaps if you concentrate,
you can transform
298
00:17:36,556 --> 00:17:39,692
into a version that
can survive in space.
299
00:17:43,263 --> 00:17:44,497
- No mouth, huh?
300
00:17:44,497 --> 00:17:46,433
Now that's what I
call an improvement.
301
00:17:50,603 --> 00:17:51,938
- [Hardcase] Since
you're all so sure
302
00:17:51,938 --> 00:17:54,274
you wanna become Ultra heroes,
303
00:17:54,274 --> 00:17:57,277
the first order of business
is coming up with code names.
304
00:17:57,277 --> 00:18:00,147
- Based on my explosive talents,
you can call me Grenade.
305
00:18:03,049 --> 00:18:04,684
Tres swank, Bob!
306
00:18:04,684 --> 00:18:08,688
- Don't even, I spent
years refining my look.
307
00:18:08,688 --> 00:18:10,657
Just call me Zip Zap.
308
00:18:13,660 --> 00:18:15,728
- I'm Electrocute.
309
00:18:15,728 --> 00:18:17,397
- You don't have
to tell me twice,
310
00:18:17,397 --> 00:18:19,699
and you can call me Spectral.
311
00:18:19,699 --> 00:18:22,402
- Atom Bob, at your service.
312
00:18:25,138 --> 00:18:28,375
Well, you come up with
a better name for me!
313
00:18:28,375 --> 00:18:30,677
- [Hardcase] Brace
yourselves, we're going in.
314
00:18:31,811 --> 00:18:33,446
- [Leon] Yo hard guy,
you ever consider
315
00:18:33,446 --> 00:18:35,582
going to traffic school?
316
00:18:35,582 --> 00:18:36,883
- You know what they say kid,
317
00:18:36,883 --> 00:18:39,152
any landing you
can walk away from.
318
00:18:39,152 --> 00:18:41,588
- Don't be so sure, hull breach!
319
00:18:41,588 --> 00:18:43,122
We're losing air fast.
320
00:18:43,122 --> 00:18:44,557
(gasping)
321
00:18:44,557 --> 00:18:47,660
- Spectral, change colors, now!
322
00:18:47,660 --> 00:18:50,530
- I'm changing, I'm changing,
but what good will it...
323
00:18:50,530 --> 00:18:53,266
(dramatic music)
324
00:18:57,637 --> 00:18:59,206
- [Spectral] Indigo
seems to do the trick,
325
00:18:59,206 --> 00:19:00,540
but how did you know?
326
00:19:00,540 --> 00:19:02,742
- I sensed that whatever
gave us these powers
327
00:19:02,742 --> 00:19:05,111
specifically designed
us for this mission.
328
00:19:05,111 --> 00:19:06,279
It wants us here.
329
00:19:15,455 --> 00:19:16,689
- Proper!
330
00:19:16,689 --> 00:19:20,593
One small step for Leon,
one giant leap for...
331
00:19:20,593 --> 00:19:22,695
(screaming)
332
00:19:22,695 --> 00:19:25,532
This gravity thing is gonna
take some getting used to.
333
00:19:32,205 --> 00:19:35,408
- Like myself, you were
brought to this asteroid
334
00:19:35,408 --> 00:19:37,377
burdened with questions.
335
00:19:37,377 --> 00:19:41,080
Allow me to share the
answers I have found.
336
00:19:48,421 --> 00:19:50,189
- [Prototype] Okay, the
first order of business
337
00:19:50,189 --> 00:19:51,691
is taking back that shuttle.
338
00:19:51,691 --> 00:19:54,361
- [Contrary] No, first
we head for that beaut.
339
00:19:54,361 --> 00:19:57,930
It appears to be the source of
the strange energy readings.
340
00:19:57,930 --> 00:19:59,466
- [Topaz] And perhaps the key
341
00:19:59,466 --> 00:20:01,568
to returning me to my dimension.
342
00:20:01,568 --> 00:20:04,837
- Stop, no one will
harm the entity!
343
00:20:04,837 --> 00:20:06,906
- Again, we are under attack!
344
00:20:06,906 --> 00:20:08,275
- Back for a grudge match
345
00:20:08,275 --> 00:20:10,243
or just showing off
your new threads?
346
00:20:10,243 --> 00:20:11,978
- Back off, Gruesome!
347
00:20:11,978 --> 00:20:13,646
We're not kidding.
348
00:20:13,646 --> 00:20:14,514
- Neither are we.
349
00:20:15,382 --> 00:20:17,717
(screaming)
350
00:20:18,885 --> 00:20:20,620
- Weren't you paying attention?
351
00:20:20,620 --> 00:20:23,022
They said no one
will harm the entity.
352
00:20:23,022 --> 00:20:25,558
- Hardcase, not you too.
353
00:20:25,558 --> 00:20:28,127
- Stand aside, traitor.
354
00:20:28,127 --> 00:20:30,997
- Sorry Topaz, I
can't let you...
355
00:20:30,997 --> 00:20:32,465
(yelling)
356
00:20:32,465 --> 00:20:34,734
- Don't know your own
strength, do you big guy?
357
00:20:34,734 --> 00:20:35,535
- Humph.
358
00:20:39,939 --> 00:20:42,409
- Wait kid, you don't wanna...
359
00:20:42,409 --> 00:20:44,777
(screaming)
360
00:20:44,777 --> 00:20:45,645
- What's in there?
361
00:20:46,746 --> 00:20:48,948
(growling)
362
00:20:51,150 --> 00:20:53,786
(intense music)26286
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.