All language subtitles for UltraForce - 1x10 - Pump It Up

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,837 --> 00:00:06,340 (electronic music) 2 00:00:06,340 --> 00:00:08,342 - [Narrator] Ultraforce! 3 00:00:10,844 --> 00:00:11,879 Ultra. 4 00:00:11,879 --> 00:00:12,713 Force. 5 00:00:16,217 --> 00:00:17,051 Ultra. 6 00:00:24,358 --> 00:00:25,193 Ultra. 7 00:00:30,198 --> 00:00:31,031 Ultra. 8 00:00:32,400 --> 00:00:33,234 Ultra. 9 00:00:35,736 --> 00:00:36,537 Ultra. 10 00:00:37,605 --> 00:00:38,572 Ultraforce! 11 00:00:42,343 --> 00:00:44,378 (growls) 12 00:01:01,028 --> 00:01:01,929 Ultraforce! 13 00:01:05,032 --> 00:01:07,601 (gentle music) 14 00:01:18,579 --> 00:01:19,780 - [Girl] Did ya hear? 15 00:01:19,780 --> 00:01:22,483 Mosh just signed with a major label! 16 00:01:22,483 --> 00:01:23,784 - Who would've thought one of our friends 17 00:01:23,784 --> 00:01:25,519 would hit the big time? 18 00:01:25,519 --> 00:01:26,354 (Girl sighs) 19 00:01:26,354 --> 00:01:27,888 - [Girl] He's so cool! 20 00:01:27,888 --> 00:01:29,089 (electric guitar music) 21 00:01:29,089 --> 00:01:30,424 - I thought you said he was a geek. 22 00:01:30,424 --> 00:01:32,760 - I don't know, he's different now. 23 00:01:34,795 --> 00:01:36,930 - Don't you guys think that's a little weird? 24 00:01:36,930 --> 00:01:39,200 I mean, I never saw him hold a guitar 25 00:01:39,200 --> 00:01:40,434 until a couple of weeks ago. 26 00:01:40,434 --> 00:01:43,871 - [Girl] I know, he's so mysterious! 27 00:01:43,871 --> 00:01:45,573 - Sorry I can't stay. 28 00:01:45,573 --> 00:01:47,708 I gotta go make up a history test. 29 00:01:47,708 --> 00:01:49,443 You know, the one I missed last week 30 00:01:49,443 --> 00:01:52,213 when I mysteriously disappeared? 31 00:01:52,213 --> 00:01:53,013 Yeah, right. 32 00:01:55,483 --> 00:01:56,950 - Hey there, JFK! 33 00:01:58,352 --> 00:02:00,288 Are you ready to rock? 34 00:02:00,288 --> 00:02:03,123 (audience cheers) 35 00:02:07,261 --> 00:02:11,332 - The time has come to taste my new protege's power. 36 00:02:11,332 --> 00:02:15,336 (Lord Pumpkin ominously laughs) 37 00:02:18,672 --> 00:02:22,009 (electric guitar music) 38 00:02:31,785 --> 00:02:34,622 (audience gasps) 39 00:02:47,635 --> 00:02:49,036 - You wanna keep it down, please? 40 00:02:49,036 --> 00:02:50,938 I'm trying to fail a test. 41 00:02:53,474 --> 00:02:54,542 (crowd shouts) 42 00:02:54,542 --> 00:02:57,578 (Kevin groans) 43 00:02:57,578 --> 00:02:58,379 Huh? 44 00:03:02,950 --> 00:03:04,352 Uh-oh, incoming! 45 00:03:06,654 --> 00:03:07,488 That's it! 46 00:03:12,760 --> 00:03:15,429 (Kevin grunts) 47 00:03:20,568 --> 00:03:21,902 It's Prime Time! 48 00:03:28,208 --> 00:03:30,110 Get away from that car! 49 00:03:31,879 --> 00:03:34,815 Uh-oh, is it something I said? 50 00:03:34,815 --> 00:03:36,650 Hey, hey, ah, get off! 51 00:03:40,588 --> 00:03:43,090 - That's right, rant and rave! 52 00:03:45,326 --> 00:03:47,928 (crowd shouts) 53 00:03:51,465 --> 00:03:54,001 (Kevin grunts) 54 00:03:54,001 --> 00:03:55,836 - This is quickly losing its appeal. 55 00:03:59,440 --> 00:04:04,345 * We will rule the world 56 00:04:06,146 --> 00:04:07,381 * We will rule 57 00:04:07,381 --> 00:04:10,384 Man, that guitar is giving me a headache. 58 00:04:11,652 --> 00:04:12,486 I feel strange. 59 00:04:17,458 --> 00:04:20,193 (students groan) 60 00:04:22,763 --> 00:04:25,333 - I did it, I really did it. 61 00:04:25,333 --> 00:04:28,436 So I'm a nerd, huh? Not anymore. 62 00:04:30,170 --> 00:04:33,907 - Splendid, and soon my pawn, 63 00:04:33,907 --> 00:04:36,910 you will give me power beyond my darkest dreams! 64 00:04:38,278 --> 00:04:41,048 (students groan) 65 00:04:42,883 --> 00:04:44,585 - Why did you do this? 66 00:04:44,585 --> 00:04:47,421 - I don't know, everybody else was doing it. 67 00:04:47,421 --> 00:04:48,756 - Good excuse. 68 00:04:48,756 --> 00:04:51,291 Man, this is weird. 69 00:04:51,291 --> 00:04:52,760 I've gotta find some answers. 70 00:04:56,897 --> 00:04:59,199 And then everybody was all confused, 71 00:04:59,199 --> 00:05:01,935 like they didn't even remember doing it. 72 00:05:01,935 --> 00:05:04,672 - Clearly the music affected the audience. 73 00:05:04,672 --> 00:05:06,206 - But how? 74 00:05:06,206 --> 00:05:08,676 And why would Mosh make the other kids trash the school? 75 00:05:08,676 --> 00:05:10,110 He's not that kinda guy. 76 00:05:10,110 --> 00:05:12,212 - He's trying to solve a mystery? 77 00:05:12,212 --> 00:05:14,247 This oughta be prime. 78 00:05:14,247 --> 00:05:15,516 - Well, I don't see any answers coming 79 00:05:15,516 --> 00:05:17,551 from the walking pile of dust! 80 00:05:17,551 --> 00:05:19,653 - I'll have you know my body contains some 81 00:05:19,653 --> 00:05:23,624 very complex organic compounds, thank you very much! 82 00:05:23,624 --> 00:05:25,393 - Perhaps between the two of you, 83 00:05:25,393 --> 00:05:27,361 you can solve this enigma? 84 00:05:27,361 --> 00:05:29,329 - Us together? 85 00:05:29,329 --> 00:05:30,431 Are you nuts? 86 00:05:31,865 --> 00:05:33,901 Then again, maybe you've got a point. 87 00:05:35,035 --> 00:05:37,905 - You know, that really doesn't work on me. 88 00:05:37,905 --> 00:05:40,741 But I love it when you do it. 89 00:05:40,741 --> 00:05:42,042 What can I lose by trying? 90 00:05:43,143 --> 00:05:45,979 (Contrary laughs) 91 00:05:48,516 --> 00:05:49,917 - [Mosh] You were there? 92 00:05:49,917 --> 00:05:51,552 - Didn't you see me at the school? 93 00:05:51,552 --> 00:05:53,587 - To tell ya the truth, when I'm playing I'm 94 00:05:53,587 --> 00:05:55,255 kind of in a world of my own. 95 00:05:55,255 --> 00:05:56,924 - But there was a riot! 96 00:05:56,924 --> 00:05:59,560 - I'm told I have that effect on people. 97 00:06:01,495 --> 00:06:03,531 - Ooh, just look at you! 98 00:06:05,332 --> 00:06:07,568 (electric guitar music) 99 00:06:07,568 --> 00:06:11,439 - Ugh, you feel like a scummed rump roast! 100 00:06:11,439 --> 00:06:14,542 And what's with that corny costume anyway? 101 00:06:14,542 --> 00:06:16,677 - You really think it's corny? 102 00:06:16,677 --> 00:06:19,913 (girls giggle) 103 00:06:19,913 --> 00:06:21,882 - Let's just say you look like a reject 104 00:06:21,882 --> 00:06:23,584 from the American Gladiators. 105 00:06:23,584 --> 00:06:24,418 (girls giggle) 106 00:06:24,418 --> 00:06:26,119 Well, it's showtime! 107 00:06:27,855 --> 00:06:30,424 (Kevin growls) 108 00:06:34,094 --> 00:06:34,928 (Mosh gasps) 109 00:06:34,928 --> 00:06:36,997 - I have a gift for you. 110 00:06:36,997 --> 00:06:39,266 - What's wrong with the one I was using before? 111 00:06:39,266 --> 00:06:42,936 - Regrettably, it's a little past its peak. 112 00:06:42,936 --> 00:06:46,239 Our dry run at the high school was a success, 113 00:06:46,239 --> 00:06:49,910 but now we must really test your hold over the audience. 114 00:06:49,910 --> 00:06:50,978 Why so reluctant? 115 00:06:52,045 --> 00:06:55,215 - The last time, people almost got hurt. 116 00:06:55,215 --> 00:06:58,619 - Like they hurt you when they made you an outcast? 117 00:06:58,619 --> 00:07:01,088 Power like yours is hard to control. 118 00:07:01,088 --> 00:07:05,526 Once you master it, they'll love you forever. 119 00:07:05,526 --> 00:07:06,960 - You really think so? 120 00:07:06,960 --> 00:07:08,562 - Isn't that what you want? 121 00:07:09,530 --> 00:07:12,365 (audience cheers) 122 00:07:14,434 --> 00:07:17,771 (electric guitar music) 123 00:07:20,173 --> 00:07:22,009 - Isn't he great? 124 00:07:22,009 --> 00:07:23,711 - I've always been more of a dead. 125 00:07:24,912 --> 00:07:25,746 - Now! 126 00:07:30,150 --> 00:07:33,921 - Just look at yourself, you look like a dork! 127 00:07:33,921 --> 00:07:36,524 (Kevin shouts) 128 00:07:39,493 --> 00:07:42,530 Oh, much better, now you're nothing but a wimp. 129 00:07:43,430 --> 00:07:46,199 (Kevin grunts) 130 00:07:46,199 --> 00:07:49,002 It's prime time for an ultra makeover! 131 00:07:51,805 --> 00:07:54,374 (Kevin groans) 132 00:08:02,449 --> 00:08:05,018 Now this is more like it! 133 00:08:10,357 --> 00:08:12,960 (Ghoul shouts) 134 00:08:14,227 --> 00:08:15,162 - Prime? 135 00:08:15,162 --> 00:08:18,098 - The name is Rogue Prime. 136 00:08:18,098 --> 00:08:20,968 - And aren't we the easily led little sheep? 137 00:08:20,968 --> 00:08:23,003 - Watch your mouth, Ghoul. 138 00:08:23,003 --> 00:08:26,239 Unless you wanna swallow those rotting teeth of yours. 139 00:08:26,239 --> 00:08:31,178 - Yes, everything is falling into place, 140 00:08:31,178 --> 00:08:33,280 and when the time is right, 141 00:08:33,280 --> 00:08:37,084 I will take possession of the very Ultra I need. 142 00:08:37,084 --> 00:08:40,621 And nothing will stop me from rising to power! 143 00:08:41,555 --> 00:08:44,725 (electric rock music) 144 00:08:48,261 --> 00:08:51,565 - They love me, they really, really love me! 145 00:08:55,502 --> 00:08:57,504 - Something on your mind, big guy? 146 00:08:59,206 --> 00:09:01,341 (crowd screams) 147 00:09:01,341 --> 00:09:03,343 Are you nuts? 148 00:09:03,343 --> 00:09:04,745 Guys? 149 00:09:04,745 --> 00:09:07,347 (Lord Pumpkin cackles) 150 00:09:07,347 --> 00:09:11,051 - Between my young pawn and his new guitar, 151 00:09:11,051 --> 00:09:13,954 my plan draws ever closer to fruition! 152 00:09:23,030 --> 00:09:26,233 (Kevin grunts) 153 00:09:26,233 --> 00:09:28,468 - You're being controlled, Prime! 154 00:09:28,468 --> 00:09:30,370 You've gotta fight it! 155 00:09:30,370 --> 00:09:33,707 - Focus all your powers on the dead one. 156 00:09:40,781 --> 00:09:41,882 Just as I suspected! 157 00:09:43,183 --> 00:09:45,418 He is immune to my influence. 158 00:09:45,418 --> 00:09:46,754 (Ghoul shouts) 159 00:09:46,754 --> 00:09:48,922 No, don't destroy the dead one! 160 00:09:51,558 --> 00:09:53,326 (Kevin grunts) 161 00:09:53,326 --> 00:09:55,996 (Ghoul screams) 162 00:10:01,769 --> 00:10:04,271 - You're a dead man, dead man! 163 00:10:05,839 --> 00:10:08,541 That's right, Ghoul, run! 164 00:10:08,541 --> 00:10:11,111 (Kevin growls) 165 00:10:11,945 --> 00:10:13,413 - What are you doing? 166 00:10:13,413 --> 00:10:15,082 Stop playing, now! 167 00:10:16,416 --> 00:10:17,617 - You're the boss. 168 00:10:17,617 --> 00:10:20,320 (audience boos) 169 00:10:20,320 --> 00:10:22,455 - What are you waiting for, do it! 170 00:10:27,460 --> 00:10:30,998 - Whoa, what a rush. 171 00:10:30,998 --> 00:10:31,832 - Are you all right? 172 00:10:31,832 --> 00:10:32,666 - Yeah. 173 00:10:32,666 --> 00:10:34,201 - Well, I'm not! 174 00:10:34,201 --> 00:10:38,638 What were you thinking you, you, hyperthyroid gorilla? 175 00:10:39,539 --> 00:10:40,607 - What are you talking about? 176 00:10:40,607 --> 00:10:42,109 This is rock and roll. 177 00:10:42,109 --> 00:10:44,878 - They were being controlled, you lummox. 178 00:10:44,878 --> 00:10:46,680 And so were you. 179 00:10:46,680 --> 00:10:48,749 - I liked the music, what's wrong with that? 180 00:10:48,749 --> 00:10:52,352 - Gee, Prime, I don't know, you tell me. 181 00:10:52,352 --> 00:10:54,221 - Always trying to order me around, 182 00:10:54,221 --> 00:10:55,723 trying to control me! 183 00:10:55,723 --> 00:10:58,959 - I'm mystified by your tone of voice. 184 00:10:58,959 --> 00:11:00,994 I was only doing it for you. 185 00:11:01,829 --> 00:11:03,263 - Yeah, right! 186 00:11:03,263 --> 00:11:05,165 Find yourself another puppet. 187 00:11:05,165 --> 00:11:06,199 I'm gone! 188 00:11:12,906 --> 00:11:15,608 - Try thinking for yourself for a change. 189 00:11:15,608 --> 00:11:17,177 - Are you done lecturing? 190 00:11:18,378 --> 00:11:20,447 - [Woman] Normally I'm a vegetarian, 191 00:11:20,447 --> 00:11:23,784 but I could really go for some prime rib. 192 00:11:23,784 --> 00:11:26,053 See you later, mister dead person. 193 00:11:31,091 --> 00:11:34,261 - Trying to work with that pinhead. 194 00:11:34,261 --> 00:11:36,363 I oughta have my head autopsied. 195 00:11:36,363 --> 00:11:38,999 - Whitney Richards, LAPD. 196 00:11:38,999 --> 00:11:42,269 I'm heading a taskforce designed to deal with Ultras. 197 00:11:42,269 --> 00:11:45,138 - I wasn't aware we needed to be dealt with. 198 00:11:45,138 --> 00:11:46,606 - Based on the riot that started 199 00:11:46,606 --> 00:11:48,675 when he played at that high school, 200 00:11:48,675 --> 00:11:51,311 I think this Mosh is an Ultra, 201 00:11:51,311 --> 00:11:53,680 using some sort of power over the crowd. 202 00:11:53,680 --> 00:11:55,448 - And I'm guessing last night's ruckus 203 00:11:55,448 --> 00:11:57,084 only confirms your theory. 204 00:11:57,084 --> 00:12:01,221 - The only problem is I have no hard evidence, 205 00:12:01,221 --> 00:12:04,357 and my little theories wouldn't hold up in court. 206 00:12:04,357 --> 00:12:06,526 - Well, if this is an Ultra situation, 207 00:12:06,526 --> 00:12:08,395 I think we can handle it. 208 00:12:08,395 --> 00:12:10,463 - Ultras have no authority to take the law 209 00:12:10,463 --> 00:12:12,499 into their own hands. 210 00:12:12,499 --> 00:12:15,836 Besides, you may want to have somebody 211 00:12:15,836 --> 00:12:17,337 looking out for you. 212 00:12:17,337 --> 00:12:20,140 - With all due respect, we can look out for ourselves. 213 00:12:22,742 --> 00:12:23,643 - You were saying? 214 00:12:24,812 --> 00:12:26,013 - [Mosh] Why did you call me here? 215 00:12:26,013 --> 00:12:28,481 I already told you, I'm through! 216 00:12:28,481 --> 00:12:30,583 - Isn't it a little early for Halloween? 217 00:12:30,583 --> 00:12:33,253 (ominous music) 218 00:12:37,257 --> 00:12:42,262 Oh, Lord Pummington, my eyes were playing tricks on me. 219 00:12:44,031 --> 00:12:46,166 I was just reconsidering your client's 220 00:12:46,166 --> 00:12:48,401 recording contract with our company. 221 00:12:48,401 --> 00:12:52,639 He deserves more, much, much more. 222 00:12:52,639 --> 00:12:55,608 Would doubling your base pay suffice? 223 00:12:55,608 --> 00:12:58,145 - I guess so. 224 00:12:58,145 --> 00:12:59,779 - Now that that's settled, 225 00:12:59,779 --> 00:13:02,449 there's one final favor I'd like in return. 226 00:13:09,622 --> 00:13:12,292 - Mr. Mosh, I'm afraid I can't allow you 227 00:13:12,292 --> 00:13:13,760 to perform tonight. 228 00:13:13,760 --> 00:13:15,295 - There a problem here? 229 00:13:17,564 --> 00:13:19,900 - You don't wanna get mixed up in this, Prime. 230 00:13:19,900 --> 00:13:22,802 - For the last time, the name is Rogue Prime, 231 00:13:22,802 --> 00:13:24,704 and I've had more than my fill of you, Ghoul! 232 00:13:27,707 --> 00:13:29,342 (Kevin grunts) 233 00:13:29,342 --> 00:13:30,577 - [Whitney] No! 234 00:13:31,611 --> 00:13:32,980 - You got a problem, missy? 235 00:13:34,781 --> 00:13:35,849 Didn't think so. 236 00:13:40,387 --> 00:13:42,890 (tense music) 237 00:13:50,830 --> 00:13:53,733 (Lord Pumpkin cackles) 238 00:13:53,733 --> 00:13:56,236 (kids shout) 239 00:13:59,706 --> 00:14:01,074 - I have a gift for you. 240 00:14:02,175 --> 00:14:03,776 For your landmark performance. 241 00:14:04,677 --> 00:14:07,114 - I don't believe it! 242 00:14:07,114 --> 00:14:12,119 - A special instrument, heralding a most special event. 243 00:14:13,386 --> 00:14:16,723 (Lord Pumpkin cackles) 244 00:14:19,359 --> 00:14:20,693 - We've got to stop the concert. 245 00:14:20,693 --> 00:14:22,062 There's going to be a riot! 246 00:14:22,062 --> 00:14:23,396 - [Officer] What makes you think so? 247 00:14:23,396 --> 00:14:25,265 - Just women's intuition, 248 00:14:25,265 --> 00:14:28,401 coupled with the fact that this guy started riots 249 00:14:28,401 --> 00:14:31,338 every other time he's played! 250 00:14:31,338 --> 00:14:33,773 - [Officer] Sorry, but we have orders not to interfere. 251 00:14:33,773 --> 00:14:35,943 - [Whitney] Orders? From who? 252 00:14:37,810 --> 00:14:40,413 (crowd cheers) 253 00:14:41,915 --> 00:14:45,285 (electric guitar music) 254 00:14:45,285 --> 00:14:48,688 - That's right, prepare them for the change. 255 00:14:50,123 --> 00:14:54,694 Soon, so soon, the cosmic alignment will be right. 256 00:14:55,428 --> 00:14:59,066 (Lord Pumpkin cackles) 257 00:14:59,066 --> 00:14:59,899 - Ghoul! 258 00:15:00,968 --> 00:15:02,702 Are you alive? 259 00:15:02,702 --> 00:15:04,137 I mean, okay? 260 00:15:04,137 --> 00:15:05,672 - Just peachy. 261 00:15:05,672 --> 00:15:08,241 So, you wanna go to a concert? 262 00:15:09,676 --> 00:15:12,946 - Good thing I keep these around for the target range. 263 00:15:12,946 --> 00:15:14,781 Won't you need some protection? 264 00:15:14,781 --> 00:15:18,185 - Being dead seems to have its distinct advantages. 265 00:15:18,185 --> 00:15:19,386 (electric guitar music) 266 00:15:19,386 --> 00:15:21,921 - All of the pieces are falling into place, 267 00:15:21,921 --> 00:15:24,457 in the heavens and on Earth. 268 00:15:26,493 --> 00:15:27,827 - Now it's time, people! 269 00:15:29,329 --> 00:15:30,497 Rant and rave! 270 00:15:34,567 --> 00:15:37,337 (audience gasps) 271 00:15:39,572 --> 00:15:44,577 - The talisman, the minions, and the power source! 272 00:15:45,412 --> 00:15:47,314 Everything is in place! 273 00:15:47,314 --> 00:15:49,049 Now, my children, now! 274 00:15:51,818 --> 00:15:54,421 (Ghoul grunts) 275 00:15:55,555 --> 00:15:56,389 - Ah, no! 276 00:16:01,628 --> 00:16:02,795 - Welcome to my nightmare! 277 00:16:05,398 --> 00:16:07,434 - Lord Pumpkin? 278 00:16:07,434 --> 00:16:08,901 But Prototype destroyed you! 279 00:16:08,901 --> 00:16:13,006 - Let's just say a certain family in Scarsdale 280 00:16:13,006 --> 00:16:16,109 had a real bad Halloween. 281 00:16:16,109 --> 00:16:18,511 Now, let's get down to business, shall we? 282 00:16:19,512 --> 00:16:22,782 (Lord Pumpkin coughs) 283 00:16:30,090 --> 00:16:31,291 - What? 284 00:16:31,291 --> 00:16:33,326 What, what, what are you doing to me? 285 00:16:33,326 --> 00:16:34,261 What, what? 286 00:16:35,228 --> 00:16:36,563 Hey, it's grow- 287 00:16:36,563 --> 00:16:39,232 (Ghoul murmurs) 288 00:16:42,169 --> 00:16:45,305 - [Lord Pumpkin] That's right, struggle! 289 00:16:45,305 --> 00:16:47,974 For all the good it will do you. 290 00:16:49,709 --> 00:16:52,379 (crowd screams) 291 00:16:54,114 --> 00:16:56,549 - What's happening to me? 292 00:16:56,549 --> 00:16:59,052 - I don't know, but I like it! 293 00:17:02,489 --> 00:17:04,257 (Kevin shouts) 294 00:17:04,257 --> 00:17:07,094 - The primal goop, it's stopping the change from happening! 295 00:17:08,695 --> 00:17:11,164 All right, pumpkin puss, this show's over! 296 00:17:11,164 --> 00:17:12,532 - Everybody's a critic. 297 00:17:14,767 --> 00:17:17,337 (Kevin shouts) 298 00:17:18,671 --> 00:17:22,109 - At least the goo protected me from the flames. 299 00:17:24,144 --> 00:17:25,912 Got out just in time. 300 00:17:28,315 --> 00:17:30,617 (electric guitar music) 301 00:17:30,617 --> 00:17:34,121 (ominous Halloween music) 302 00:17:38,191 --> 00:17:40,760 (crowd groans) 303 00:17:46,833 --> 00:17:50,170 (electric guitar music) 304 00:17:51,371 --> 00:17:52,205 - Huh? 305 00:17:56,309 --> 00:17:57,844 What are you doing to them? 306 00:17:57,844 --> 00:18:00,280 - [Lord Pumpkin] Your music has prepared them to become 307 00:18:00,280 --> 00:18:02,749 the children of Lord Pumpkin! 308 00:18:02,749 --> 00:18:04,217 - No! 309 00:18:04,217 --> 00:18:07,220 - What, you never wanted a family? 310 00:18:10,690 --> 00:18:12,192 - Too weak to change, 311 00:18:13,326 --> 00:18:14,527 but Ghoul and everybody else, 312 00:18:14,527 --> 00:18:16,829 they're all counting on me. 313 00:18:18,198 --> 00:18:20,800 (Kevin grunts) 314 00:18:22,269 --> 00:18:24,937 When in doubt, go with what works. 315 00:18:25,872 --> 00:18:27,874 - Change them back now! 316 00:18:27,874 --> 00:18:29,709 - Impudent fool! 317 00:18:29,709 --> 00:18:33,280 Without me, you are nothing, utterly powerless! 318 00:18:36,183 --> 00:18:39,786 - Wait a minute, what did Proto say about Pumpkins' powers? 319 00:18:39,786 --> 00:18:42,455 That candle in his mouth, of course! 320 00:18:42,455 --> 00:18:43,456 - Back for more? 321 00:18:44,624 --> 00:18:47,760 - Yo, Jacko, mind if I borrow your lantern? 322 00:18:51,698 --> 00:18:54,066 Talk about fruit going bad. 323 00:18:54,066 --> 00:18:56,403 Face it pal, you're out of your gourd! 324 00:18:57,937 --> 00:18:59,606 - [Lord Pumpkin] No! 325 00:19:09,416 --> 00:19:11,418 - Wow, real fruit filling. 326 00:19:16,189 --> 00:19:18,225 - Oh, what happened to me? 327 00:19:19,659 --> 00:19:22,094 - I don't know, but I bet these Ultras stopped it. 328 00:19:26,266 --> 00:19:27,099 - Oh! 329 00:19:29,969 --> 00:19:32,038 - I don't need Lord Pumpkin. 330 00:19:32,038 --> 00:19:34,807 I'll show them, I'm Mosh! 331 00:19:34,807 --> 00:19:38,878 - That thing turns us into monsters and he wants to party? 332 00:19:38,878 --> 00:19:41,914 - No, no, come on! 333 00:19:41,914 --> 00:19:44,016 - [Boy] He can't even play! 334 00:19:44,016 --> 00:19:46,253 - [Girl] I don't believe it, he's a fake! 335 00:19:46,253 --> 00:19:48,187 (crowd boos) 336 00:19:48,187 --> 00:19:50,156 - Get off the stage, get of the stage! 337 00:19:50,156 --> 00:19:55,161 - No, stop, you can't boo me, I'm Mosh, I'm Mosh! 338 00:19:58,231 --> 00:20:01,200 - Could someone lend me a hand? Anyone? 339 00:20:02,669 --> 00:20:05,838 Oh, much obliged, stranger. 340 00:20:05,838 --> 00:20:06,906 - The name is Prime. 341 00:20:08,641 --> 00:20:09,876 Just Prime. 342 00:20:09,876 --> 00:20:12,479 - Sorry kid, there are no shortcuts to the top. 343 00:20:12,479 --> 00:20:15,648 - Looks like Lord Pumpkin found himself a latent Ultra. 344 00:20:15,648 --> 00:20:18,618 He has no powers of his own, but just enough dormant energy 345 00:20:18,618 --> 00:20:20,052 for the pumpkin to manipulate. 346 00:20:20,052 --> 00:20:22,121 - And this thing was a focusing element 347 00:20:22,121 --> 00:20:24,757 to amplify Mosh's latent powers? 348 00:20:24,757 --> 00:20:27,727 - I'm not an Ultra or a normal person. 349 00:20:27,727 --> 00:20:29,329 I don't belong anywhere! 350 00:20:29,329 --> 00:20:30,797 - Don't worry, kid. 351 00:20:30,797 --> 00:20:32,832 I'll take you someplace where you'll get some help. 352 00:20:32,832 --> 00:20:34,334 Thanks for your help, Ghoul. 353 00:20:34,334 --> 00:20:36,035 - Any time, Whit. 354 00:20:36,035 --> 00:20:38,037 And, uh, call me Jonathan. 355 00:20:41,574 --> 00:20:45,712 Ah, Prime, I'm sorry for underestimating your intelligence. 356 00:20:45,712 --> 00:20:48,881 - What are you saying? I tried to crush you! 357 00:20:48,881 --> 00:20:51,117 - Believe it or not, your smarts saved the day. 358 00:20:51,117 --> 00:20:53,986 - They have actually learned to work together. 359 00:20:53,986 --> 00:20:57,223 My ultimate plan is coming together very nicely. 360 00:21:00,793 --> 00:21:04,364 (upbeat electronic music)24731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.