All language subtitles for The.Sixth.Man.1997.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,499 --> 00:00:17,433 ♪♪ [Rap] 2 00:00:23,907 --> 00:00:25,841 ♪♪ [Singers Grunt] 3 00:00:25,909 --> 00:00:29,144 ♪ Friday the 13th Black cats is bad luck ♪ 4 00:00:29,213 --> 00:00:32,715 ♪ Hats on the bed and such walk around with your mind goin' lost ♪ 5 00:00:32,783 --> 00:00:34,700 ♪ In illusion Superstition ♪ 6 00:00:34,768 --> 00:00:37,002 ♪ You got to trap the confusion when mirrors crack ♪ 7 00:00:37,071 --> 00:00:40,872 ♪ Seven years of tears lookin' out for the lines in the street with fear ♪ 8 00:00:40,941 --> 00:00:44,143 ♪ Splittin' poles Open umbrellas in houses ♪ 9 00:00:44,212 --> 00:00:49,014 - ♪ Would you believe in it ♪ - ♪ Very superstitious ♪ 10 00:00:49,083 --> 00:00:53,419 - ♪ Come on ♪ - ♪ Writing's on the wall ♪ 11 00:00:53,488 --> 00:00:58,974 - ♪ Yeah, huh ♪ - ♪ Very superstitious ♪ 12 00:01:00,044 --> 00:01:03,378 ♪ Devil's about to fall ♪ 13 00:01:03,447 --> 00:01:05,280 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 14 00:01:05,349 --> 00:01:08,416 - ♪ Come on ♪ - ♪ Can you believe in things ♪ 15 00:01:08,485 --> 00:01:14,022 ♪ You don't understand and you suffer ♪ 16 00:01:14,091 --> 00:01:18,660 - ♪ Come on ♪ - ♪ Superstition ain't the way ♪ 17 00:01:18,729 --> 00:01:21,130 - ♪♪ [Grunts] - ♪ Oh ♪ 18 00:01:21,198 --> 00:01:25,500 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Yeah ♪ 19 00:01:25,569 --> 00:01:27,736 ♪ Keep it goin' y'all ♪ 20 00:01:28,705 --> 00:01:31,006 ♪♪ [Grunts] 21 00:01:31,075 --> 00:01:33,041 ♪ Come on ♪ 22 00:01:33,110 --> 00:01:36,044 ♪♪ [Humming] 23 00:01:36,113 --> 00:01:38,680 - ♪ Come on ♪ ♪ Why are they here, how come I see 'em ♪ 24 00:01:38,749 --> 00:01:41,416 ♪ Doin' what I can do with limited freedom ♪ 25 00:01:41,485 --> 00:01:43,652 ♪ The answer's unknown like the twilight zone ♪ 26 00:01:43,720 --> 00:01:46,421 ♪ You could believe or disbelieve it's superstition ♪ 27 00:01:46,490 --> 00:01:50,025 - ♪ Very superstitious ♪ - ♪♪ [Grunts] 28 00:01:50,094 --> 00:01:55,330 - ♪ Come on ♪ - ♪ Nothing more they say ♪ 29 00:01:55,399 --> 00:02:00,269 - ♪ Very superstitious ♪ - ♪♪ [Grunts] 30 00:02:00,337 --> 00:02:03,338 ♪ Devil's on his way ♪ 31 00:02:03,407 --> 00:02:06,108 ♪ Yeah, yeah Come on ♪ 32 00:02:06,177 --> 00:02:10,846 ♪ If you believe in things you don't understand ♪ 33 00:02:10,915 --> 00:02:14,416 ♪ Then you suffer ♪ 34 00:02:14,484 --> 00:02:19,121 - ♪ Come on ♪ - ♪ Superstition ain't the way ♪ 35 00:02:19,190 --> 00:02:21,556 - ♪♪ [Grunts] - ♪ Oh ♪♪ 36 00:02:21,625 --> 00:02:25,560 - [ Crowd Cheering ] - [ Child ] Tighten up, you guys! 37 00:02:25,629 --> 00:02:28,897 - [ Cheering Continues ] - [ Man ] Come on! Get inside! Get inside! 38 00:02:28,966 --> 00:02:31,566 Go, Red! Go Red! 39 00:02:31,635 --> 00:02:35,053 [ Crowd Cheering ] 40 00:02:35,122 --> 00:02:37,189 Defense! 41 00:02:37,258 --> 00:02:40,626 [ Cheerleaders ] Go, Red! Go, Red! 42 00:02:40,695 --> 00:02:42,044 [ Gasping ] 43 00:02:45,950 --> 00:02:47,649 Time-out! Somebody call time-out! 44 00:02:47,718 --> 00:02:50,118 - [ Whistle Blows ] - Time! 45 00:02:50,187 --> 00:02:54,440 - Get over here. Come here! - [ Together ] We're comin'. We're comin'. 46 00:02:54,508 --> 00:02:59,044 Antoine, son, how many times I got to tell ya? Don't knock the ball into the parking lot. 47 00:02:59,113 --> 00:03:01,696 - Yes, Dad. - Nice shot. 48 00:03:01,765 --> 00:03:04,632 All right, fellas. Listen up. This is what it is. 49 00:03:04,701 --> 00:03:07,052 Down by one point, 28 seconds to go. 50 00:03:07,121 --> 00:03:09,437 That means we gotta get the ball back. Make 'em give it up. 51 00:03:09,507 --> 00:03:11,640 - Understand? - Yes. 52 00:03:11,709 --> 00:03:12,991 I want Kenny to take the shot. 53 00:03:13,060 --> 00:03:15,076 - Let me take it. - No, this one's on Kenny. 54 00:03:15,129 --> 00:03:16,662 - Aw, Dad! Kenny's gonna miss it. - Antoine! 55 00:03:16,731 --> 00:03:19,098 But that guy's all over me. What if I can't get open for a shot? 56 00:03:19,166 --> 00:03:21,500 Henry, can you set a pick for him? It's all it takes. 57 00:03:21,568 --> 00:03:25,253 - Aw, Henry's wack. - Antoine, get serious. 58 00:03:25,322 --> 00:03:29,491 Henry's gonna set the pick. You gonna take the shot. You gonna bring it up. All right? 59 00:03:29,559 --> 00:03:32,594 Now, give me some hands. 60 00:03:32,647 --> 00:03:36,749 Hands! Last chance. Get real. 61 00:03:36,817 --> 00:03:38,466 Together) Win! 62 00:03:38,535 --> 00:03:40,769 Now, let's get out there and beat somebody! 63 00:03:40,837 --> 00:03:44,373 You want me to shoot... to win the game? Me? 64 00:03:44,441 --> 00:03:47,876 I want you to shoot to win. You can do it, son. 65 00:03:50,380 --> 00:03:52,781 A &K! All the way! 66 00:03:52,849 --> 00:03:54,482 - Oh, man. - Mom! 67 00:03:54,551 --> 00:03:56,151 [Child] A & K! All the way! 68 00:03:56,220 --> 00:03:58,820 [Man] Okay, boys. Let's play some ball. 69 00:03:58,889 --> 00:04:01,689 - [Giggling] - [Whistle blowing] 70 00:04:01,758 --> 00:04:03,691 Kenny! 71 00:04:03,760 --> 00:04:06,694 Go, Kenny! 72 00:04:06,763 --> 00:04:08,714 [Man] Take the shot, Kenny! 73 00:04:08,783 --> 00:04:11,350 [Dad] Go, go, go! Kenny! Go! 74 00:04:11,435 --> 00:04:14,820 Shoot it! 75 00:04:14,889 --> 00:04:16,889 What? 76 00:04:16,957 --> 00:04:19,140 All right. All right. 77 00:04:20,260 --> 00:04:21,893 [Grunts] 78 00:04:29,053 --> 00:04:32,054 - [Crowd] Oh! - [Whistle Blows] 79 00:04:32,122 --> 00:04:34,673 - Oh. - [Woman] I can't believe that. 80 00:04:34,742 --> 00:04:37,209 [Child] It was so close. 81 00:04:37,277 --> 00:04:38,910 [Woman] You played great, guys. 82 00:04:38,979 --> 00:04:41,697 - Come on, bro. - Sorry, man. 83 00:04:41,765 --> 00:04:45,250 [Woman] You'll get it next time, guys. 84 00:04:45,319 --> 00:04:48,687 - I should have made that thing. - It's all right. It's all right. 85 00:04:48,756 --> 00:04:52,358 Hold them heads up. It's all right. You're still my boys. 86 00:04:52,426 --> 00:04:54,426 [Antoine] Come on, man. Give me the ball. 87 00:04:54,495 --> 00:04:56,428 Just give me the ball. [Kenny] All right. 88 00:04:56,497 --> 00:04:59,931 - Can't you see I'm in the zone? Just pass the ball. - All right. 89 00:05:00,000 --> 00:05:03,018 You missed a layup. So what? 90 00:05:03,087 --> 00:05:05,920 - [Whimpers] - So what? So what? 91 00:05:05,990 --> 00:05:08,173 Man, we lost. We lost because of me. 92 00:05:08,242 --> 00:05:12,244 - [Door Opens] - I don't get it. I had 'im with the Antoine look-away. 93 00:05:12,312 --> 00:05:14,246 I had my tongue hangin' out like Mike. 94 00:05:14,314 --> 00:05:16,948 There's no way that shot doesn't drop. 95 00:05:17,017 --> 00:05:19,701 Unless that tongue's got some aerodynamic properties I don't know about... 96 00:05:19,770 --> 00:05:21,703 it's not gonna help you make a layup. 97 00:05:21,756 --> 00:05:23,021 That's what I was telling you. 98 00:05:23,090 --> 00:05:25,023 - Them aerodynamic properties. - Tell it to Mike. 99 00:05:25,092 --> 00:05:29,945 Come on, James. Those two need to come inside, get their homework done and go to bed. 100 00:05:30,014 --> 00:05:33,081 Aw, Mom. Just a couple more minutes. I was about to get a chance to shoot. 101 00:05:33,150 --> 00:05:36,418 - Don't "Aw, Mom" me. - Give us a minute, sweetheart. 102 00:05:38,022 --> 00:05:42,724 Look, if you play the game with passion and dignity... 103 00:05:42,792 --> 00:05:44,726 it'll take you anywhere you want to go. 104 00:05:44,779 --> 00:05:48,413 Cut it out. 105 00:05:48,482 --> 00:05:49,797 Hook up. 106 00:05:52,986 --> 00:05:57,872 All you boys got to do is stick together. 107 00:05:57,941 --> 00:06:02,810 You do that, anything can happen. You understand what that means? 108 00:06:02,879 --> 00:06:04,430 Anything! 109 00:06:06,583 --> 00:06:09,851 - All right. Go on inside. - Aw, Dad! 110 00:06:09,920 --> 00:06:12,954 Go inside. Get in the house... 111 00:06:13,023 --> 00:06:15,791 before your mom come out here and snatch us. 112 00:06:15,859 --> 00:06:20,295 Hey, hold up, little man. 113 00:06:20,363 --> 00:06:23,782 [Fingers Slap Ball] 114 00:06:23,851 --> 00:06:26,752 You know, I think you would have made that shot today. 115 00:06:26,821 --> 00:06:29,822 You got to have faith, Kenny. 116 00:06:29,890 --> 00:06:32,524 It's in here, man. Right here. 117 00:06:32,593 --> 00:06:37,212 You just got to trust it. Right? 118 00:06:37,280 --> 00:06:41,366 - Go on inside. - Okay. 119 00:06:41,435 --> 00:06:44,136 - Take Murphy with ya. - All right. Come on, Murphy. 120 00:06:44,205 --> 00:06:47,139 Let's go. If you help me do my homework, I'll get you a biscuit. 121 00:07:09,613 --> 00:07:13,031 [Man Announcing] And Kenny Tyler serves up the alley-oop. 122 00:07:13,117 --> 00:07:15,501 And Antoine Tyler slams it home. 123 00:07:15,569 --> 00:07:17,519 - Oh-oh! - That's the one-two punch. 124 00:07:17,588 --> 00:07:19,972 - The Tyler brothers cannot be stopped. - A & K, all the way! 125 00:07:20,040 --> 00:07:23,158 That was a no-look pass from Kenny Tyler... - Wow. 126 00:07:23,227 --> 00:07:26,495 And a double-fisted, slam-bam, thank you, ma'am from Antoine Tyler. 127 00:07:26,563 --> 00:07:28,597 That's brought the Huskies within one of the Wildcats. 128 00:07:28,665 --> 00:07:30,365 [Announcer] 78-77. That's a 10-1 run. 129 00:07:30,433 --> 00:07:32,934 - [Whistle Blows] - Olson is gonna call a time-out to regroup. 130 00:07:33,003 --> 00:07:34,736 Bernie, what else can we say about this kid? 131 00:07:34,805 --> 00:07:38,656 A lot, Ernie. A lot. There's no question he's the reason... 132 00:07:38,725 --> 00:07:41,209 the Huskies are 19 and 6. 133 00:07:41,278 --> 00:07:44,029 Antoine Tyler just will not allow this team to lose. 134 00:07:44,097 --> 00:07:46,381 Virtually overlooked in the preseason polls, they have scraped... 135 00:07:46,450 --> 00:07:49,334 and clawed their way to a tie atop the Pac-10 standings. 136 00:07:49,403 --> 00:07:52,787 You did a little scraping and clawing yourself last night there, Bernie. 137 00:07:52,856 --> 00:07:56,258 - [Both Laughing] - Incidentally, if they win the Pac-10... 138 00:07:56,326 --> 00:07:59,027 it'll be the first time since 1985. 139 00:07:59,095 --> 00:08:01,763 And that is a long, long, long, long time to wait. 140 00:08:01,831 --> 00:08:05,583 [Announcer] Here's Harry the Husky to attempt his patented slam dunk. 141 00:08:05,669 --> 00:08:09,221 Let's give him a big hand, folks. Let's cross our fingers too. 142 00:08:09,290 --> 00:08:11,390 [Harry] Huskies! 143 00:08:11,458 --> 00:08:14,593 Harry the Husky on the run. 144 00:08:14,678 --> 00:08:17,745 And the fly. Whoa! 145 00:08:17,814 --> 00:08:19,581 He split the crossbeams on that one. 146 00:08:19,650 --> 00:08:23,118 Hey, guys, did-- Did we make it? 147 00:08:23,187 --> 00:08:26,754 - ♪♪ [Marching Band] - Huskies! Yeah! 148 00:08:26,823 --> 00:08:30,992 Okay, we were 15 down at the half. We fought like hell to get back in this thing. 149 00:08:31,061 --> 00:08:34,095 So let's not run outta steam, all right? 150 00:08:34,164 --> 00:08:36,398 - We gotta force a turnover. Malik? - Hmm? 151 00:08:36,450 --> 00:08:41,002 Malik, what are those? Are those shorts or a pair of damn hip huggers? 152 00:08:41,071 --> 00:08:44,072 Yo, Coach, it's the '90s. It's a style thing. 153 00:08:44,141 --> 00:08:46,308 Here's my style thing. I want you all over McCanless. 154 00:08:46,376 --> 00:08:48,460 - All right. - He goes to the crapper... 155 00:08:48,528 --> 00:08:50,228 I want you standing beside him ready to wipe. 156 00:08:50,297 --> 00:08:51,646 I got him. Let's go. 157 00:08:51,715 --> 00:08:53,832 - Zigi. Rodman. Listen. - Huh? 158 00:08:53,901 --> 00:08:57,002 You're the last line. They get a breakaway bucket, I'm gonna have you back in Siberia. 159 00:08:57,071 --> 00:09:00,238 - It is Serbia, Coach. - Whatever. 160 00:09:00,307 --> 00:09:01,940 Now, listen, double down on their guards. 161 00:09:02,009 --> 00:09:05,577 I want them to think we're playin' with eight guys out there. 162 00:09:05,646 --> 00:09:08,263 - They make it past half-court, they're gonna win. - Yeah! 163 00:09:08,332 --> 00:09:09,314 - Danny? - Yeah, Coach? 164 00:09:09,383 --> 00:09:10,615 The game is getting intense... 165 00:09:10,684 --> 00:09:12,117 but don't hit anybody. 166 00:09:12,402 --> 00:09:13,886 Not unless they deserve it, Coach! 167 00:09:13,887 --> 00:09:15,937 Hey, hey, Coach. Put me in. 168 00:09:16,005 --> 00:09:20,709 Jimmy, sit down. Now, Kenny, we need that ball. Go get it for us. 169 00:09:20,777 --> 00:09:23,261 - You got it. - [Coach] Are you boys ready for this? 170 00:09:23,330 --> 00:09:24,930 - Focus, baby. - You ready to win? 171 00:09:24,998 --> 00:09:27,282 - 'Cause it's up to you. come on! - Let's go! 172 00:09:27,334 --> 00:09:29,935 - Let's go, baby! - Let's go, baby. Let's go! 173 00:09:30,003 --> 00:09:32,320 - Coach, is that a new coat? - Yeah. 174 00:09:32,389 --> 00:09:34,789 - Still got the receipt? - [Laughing] 175 00:09:34,842 --> 00:09:37,108 Ha, ha. No jokin' around. You're my guy. 176 00:09:37,177 --> 00:09:39,728 You're my guy too, Coach. No jokes. We got this one. 177 00:09:39,796 --> 00:09:42,731 - Hey, Dawgs up! - Woof! Woof! Woof! 178 00:09:42,799 --> 00:09:44,733 - Let's kick some ass! - Yeah! 179 00:09:44,801 --> 00:09:47,235 [Announcer] Kenny Tyler with a no-look alley-oop... 180 00:09:47,303 --> 00:09:50,789 and Antoine Tyler 360 for the slam. 181 00:09:50,858 --> 00:09:55,176 And the Huskies win it 79-78! 182 00:09:55,245 --> 00:09:58,396 Somebody slam the refrigerator door. The butter's melting. 183 00:09:58,465 --> 00:10:03,168 Antoine Tyler, he's a first-round draft choice. Count on it. 184 00:10:03,237 --> 00:10:05,954 We'll see ya next week at Pauley Pavilion... 185 00:10:06,022 --> 00:10:09,423 when the Huskies meet the Bruins to clinch first place in the Pac-10. 186 00:10:09,492 --> 00:10:11,760 - Mom! - [Laughing] 187 00:10:11,828 --> 00:10:14,980 You got it. You know you got it. 188 00:10:15,048 --> 00:10:17,898 Oh, gosh. 189 00:10:17,967 --> 00:10:21,068 Your father would have been so proud of you both today. 190 00:10:21,138 --> 00:10:23,070 - I wish he could have seen you play. - So do we, Ma. 191 00:10:23,140 --> 00:10:24,939 But his spirit lives on in you. 192 00:10:25,008 --> 00:10:26,274 - [Together] Hey, Ma? - What? 193 00:10:26,343 --> 00:10:29,310 [Together] Dawgs up! Woof! Woof! Woof! 194 00:10:29,379 --> 00:10:32,947 - Aah! [Laughing] - Ow! Ow! 195 00:10:43,793 --> 00:10:48,863 > [Slow Hip-Hop] 196 00:10:48,916 --> 00:10:52,400 Yo, you know what this game is about? 197 00:10:52,468 --> 00:10:55,636 It's about lookin' good. It's a style thing. 198 00:10:55,705 --> 00:11:00,108 You know what I love about this game? It's so physical. I love contact. 199 00:11:00,177 --> 00:11:04,479 You know how I see myself? I see myself as the African ambassador of basketball. 200 00:11:04,548 --> 00:11:06,548 - Hello, ladies. I'm Zigi. - Hi. 201 00:11:06,616 --> 00:11:08,816 Zigi Hrbacek. I'm from Serbia. 202 00:11:08,885 --> 00:11:10,951 - I play for U-Dub. I am seven feet tall. - Whoo! 203 00:11:11,020 --> 00:11:13,171 Tonight was an off night. I had 30 points. 204 00:11:13,239 --> 00:11:15,607 I believe, 15 assists, 12 rebounds. 205 00:11:15,676 --> 00:11:18,910 - Stubbs, you never play. - The reason-- Oh, you probably had bad seats. 206 00:11:18,979 --> 00:11:21,412 No, Stubbs. I go to every game. This guy never plays. 207 00:11:21,481 --> 00:11:23,164 Whoo! 208 00:11:23,233 --> 00:11:27,268 ♪♪ [Continues] 209 00:11:27,337 --> 00:11:31,005 - Hey, Dawg! - My boy, right there! - You're okay. 210 00:11:31,074 --> 00:11:33,107 Hey, what's up? Can I have a pitcher of beer, please? 211 00:11:33,176 --> 00:11:36,277 - [Woman] You got it, Kenny. - Thank you. 212 00:11:36,346 --> 00:11:38,746 - [Woman Laughs] You go, R.C. - Looks good. 213 00:11:38,815 --> 00:11:40,181 [Woman] Whoo! 214 00:11:41,818 --> 00:11:43,918 Twenty dollars! 215 00:11:43,987 --> 00:11:48,189 Twenty dollars! Easy money! Easy cheese. 216 00:11:48,258 --> 00:11:52,393 - [Chattering] - Oh, ho! - Here you go, my boy. 217 00:11:52,462 --> 00:11:54,445 Ooh. 218 00:11:54,514 --> 00:11:59,700 Hey, man! Antoine, man. He'll take us all the way to N.C.A.A. blindfolded. 219 00:11:59,769 --> 00:12:02,487 - Shoot the ball blindfolded. - Yeah! 220 00:12:02,555 --> 00:12:06,858 - And I-- [Gagging] - Get your nasty ass outta here! 221 00:12:06,927 --> 00:12:09,461 Whoa! Okay, okay. 222 00:12:11,398 --> 00:12:14,415 - Oh! - No, that's it. 223 00:12:14,484 --> 00:12:15,533 [Laughing] 224 00:12:15,602 --> 00:12:17,535 [Man] Whoo! 225 00:12:17,604 --> 00:12:21,272 - Where am I at? - Come on, bro. Shoot it. 226 00:12:22,342 --> 00:12:25,293 What? What the-- 227 00:12:25,362 --> 00:12:29,197 I am so-- I am so sorry-- I am-- I am so sorry. 228 00:12:29,266 --> 00:12:30,732 [Sighs] 229 00:12:30,800 --> 00:12:36,170 Ha. Sorry. 230 00:12:36,239 --> 00:12:38,239 It's over there. 231 00:12:38,308 --> 00:12:41,575 [Laughing] 232 00:12:43,146 --> 00:12:45,546 What? Huh? 233 00:12:45,615 --> 00:12:47,832 [Whistling, Cheering] 234 00:12:47,901 --> 00:12:49,600 [Babbling] 235 00:12:49,669 --> 00:12:53,804 Can you believe that 7-foot Serbian tried to pay me in traveler's checks? Boom. 236 00:12:53,873 --> 00:12:57,025 Why you takin' that man's drachmas or whatever they is called? 237 00:12:57,093 --> 00:12:59,010 I need 'em. That's why. Come on. 238 00:12:59,079 --> 00:13:02,547 - Lucky shot, man. Lucky shot. - Danny, don't even try it. 239 00:13:02,615 --> 00:13:04,615 I'll shoot 'em with you all day. 240 00:13:04,685 --> 00:13:08,053 Have a little shot, Toine. I bought you a drink. 241 00:13:08,121 --> 00:13:10,155 I bought you a drink, Toine. 242 00:13:10,223 --> 00:13:11,939 Sit your drunk ass down. 243 00:13:12,008 --> 00:13:16,394 Hey, Cheryl. What's happenin', baby? I was just gettin' ready to call you. 244 00:13:16,463 --> 00:13:17,895 - Yeah? - Yeah. 245 00:13:17,964 --> 00:13:19,997 What happened? Dialing a phone cramps your shooting hand? 246 00:13:20,067 --> 00:13:23,234 - No. We just got this tournament comin' up. - Right. Oh. 247 00:13:23,320 --> 00:13:25,252 Tryin' to keep my edge. Wouldn't want me to lose my edge. 248 00:13:25,322 --> 00:13:28,556 Oh, no, Antoine. I don't want you losin' your edge. 249 00:13:28,625 --> 00:13:31,292 'Cause, uh, I ain't gonna be around to help you find it. 250 00:13:31,361 --> 00:13:35,113 Come on. Hold on. Hold on. Come on, girl. What you mean? 251 00:13:35,182 --> 00:13:38,116 - You not gonna be around? - No, I'm not gonna be around. 252 00:13:38,185 --> 00:13:42,753 - You're really not gonna be around? - No, I'm not gonna be around. 253 00:13:42,839 --> 00:13:44,872 - Ah. - Well, you know. 254 00:13:44,941 --> 00:13:47,175 - A little somethin'. - Little somethin'? 255 00:13:47,243 --> 00:13:49,110 - Yeah. - You'll be around for me? 256 00:13:49,179 --> 00:13:52,330 - Yeah. - Okay. I'll give you some. 257 00:13:52,398 --> 00:13:55,399 Mmm. Mmm. Mmm. 258 00:13:55,468 --> 00:13:59,871 - That's my girl. I'm crazy about you. - You better be. 259 00:13:59,940 --> 00:14:01,990 - Crazy about you, girl. - Later, baby. 260 00:14:02,058 --> 00:14:05,193 Crazy about you, girl! 261 00:14:05,261 --> 00:14:07,828 What you doin'? You ain't gonna treat her right, cut the girl loose. 262 00:14:07,897 --> 00:14:11,132 Oh, stop it. Don't tell me nothin' about females. Stick to Nintendo. 263 00:14:11,201 --> 00:14:13,451 Aw, come on! What are you sayin'? 264 00:14:13,519 --> 00:14:15,253 Your problem is, you scared to play. 265 00:14:15,322 --> 00:14:18,055 Look here. I wrote the book on mackin', baby. 266 00:14:18,125 --> 00:14:20,808 - Really? - Okay? And with these hands. 267 00:14:20,877 --> 00:14:23,678 - Prove it to me then. - What? Hell. I will bet you $10... 268 00:14:23,747 --> 00:14:27,415 you pick any broad in this club, I'll get that number tonight. 269 00:14:27,484 --> 00:14:29,750 Okay. Well, let me pick 'em out. [Clicking Tongue] 270 00:14:29,819 --> 00:14:34,572 Hey, no midgets, no cockeyed broads and no toothless chicks. 271 00:14:34,641 --> 00:14:37,808 - Cute ones. - Ooh-ooh! Found her. 272 00:14:37,877 --> 00:14:40,311 - Where? - At the bar. Cutie pie. 273 00:14:40,380 --> 00:14:43,615 - Which one? - Four o'clock. Red bones, red bones. 274 00:14:43,683 --> 00:14:45,583 - Nice! - [Whistles] 275 00:14:45,652 --> 00:14:48,453 - You gotta pick somebody else, Kenny. - That's your type. 276 00:14:48,522 --> 00:14:51,572 [All talking at once] 277 00:14:51,641 --> 00:14:53,874 Okay, I'm just tryin' to make this a fair bet. 278 00:14:53,943 --> 00:14:55,976 Better yet. I'll go down there and pull her. 279 00:14:56,046 --> 00:14:58,112 She'll make us eggs in the morning and clean house. 280 00:14:58,181 --> 00:15:01,315 You're tryin' to play me. I'm gonna show you a real mack, baby. 281 00:15:01,384 --> 00:15:03,317 - You're gonna show me? - You can call me golden, man. 282 00:15:03,386 --> 00:15:07,806 Okay, go ahead. I'm gonna sit up here and watch you with your mack daddy, crisscross ass. 283 00:15:07,874 --> 00:15:12,627 - I'll bet a long island iced tea. - I'm betting too. 284 00:15:15,549 --> 00:15:17,482 - Excuse me. Excuse me. - Watch it! 285 00:15:17,551 --> 00:15:21,719 Excuse my back. Excuse me. Excuse me. 286 00:15:21,788 --> 00:15:24,004 Excuse me. Excuse me. Excuse me. 287 00:15:24,073 --> 00:15:26,574 Excuse me. 288 00:15:32,816 --> 00:15:36,016 [Woman] You know me? 289 00:15:40,623 --> 00:15:42,557 - Damn! - Hey! 290 00:15:42,625 --> 00:15:44,592 Hey! Ha. 291 00:15:44,661 --> 00:15:48,262 For a guy with 11 assists and eight rebounds, you sure got a set of clumsy hands. 292 00:15:48,331 --> 00:15:51,566 Ha, ha, ha. Yeah, well. Sorry. 293 00:15:51,634 --> 00:15:53,568 I take it you saw the game tonight. 294 00:15:53,636 --> 00:15:57,555 - You looked good. - Thank you. Been working out. 295 00:15:57,624 --> 00:16:00,391 Your game. You looked good. 296 00:16:00,477 --> 00:16:05,713 Oh. Pow! Damn. That hurt. 297 00:16:05,782 --> 00:16:08,850 - How you doin'? I'm the wounded Kenny Tyler. - I know. 298 00:16:08,918 --> 00:16:13,754 Bit of advice, Kenny Tyler. Shouldn't make bets you can't win. 299 00:16:13,823 --> 00:16:15,606 Wait. Hold up. 300 00:16:15,675 --> 00:16:20,077 - Wait. Hold on. What's your name? - R.C. St. John! 301 00:16:20,146 --> 00:16:23,013 R.C., I'm sorry about your purse! 302 00:16:23,082 --> 00:16:25,032 See that girl there with the bloody nose? 303 00:16:25,101 --> 00:16:27,034 Got kicked out of the game for elbowing that girl. 304 00:16:27,103 --> 00:16:29,137 I like her. I like her! 305 00:16:29,205 --> 00:16:33,674 - We got an article by R.C. St. John. - Never heard of him. 306 00:16:33,743 --> 00:16:35,693 R.C. St. John? R.C. St. John? 307 00:16:35,762 --> 00:16:37,828 That's that new reporter from the U-dub daily. 308 00:16:37,897 --> 00:16:40,197 Thomas, one of my boys, says she's the bomb! 309 00:16:40,267 --> 00:16:43,368 Yo, that's right, bone. The cutie I tried to talk to at the bar. 310 00:16:43,436 --> 00:16:45,987 Listen to this! 311 00:16:46,055 --> 00:16:48,756 "And on a beautiful touch pass from his brother Kenny... 312 00:16:48,825 --> 00:16:53,945 - See that? - "Antoine Tyler sealed one of the biggest upsets... 313 00:16:54,030 --> 00:16:55,563 - "in college basketball. - Thank you. 314 00:16:55,632 --> 00:16:57,498 Yes, I did. Yes, I did. 315 00:16:57,567 --> 00:17:02,903 "While Antoine is the engine... that runs this team, - She can write, man. 316 00:17:02,972 --> 00:17:08,326 It is his younger brother Kenny who leaves his mark on virtually every play." 317 00:17:08,395 --> 00:17:10,161 Whoo! 318 00:17:10,229 --> 00:17:12,730 I was all open. You're all cockeyed. 319 00:17:12,799 --> 00:17:14,732 I'm Antoine Tyler. Show the teeth! 320 00:17:14,801 --> 00:17:17,568 Okay, again and again. 321 00:17:17,637 --> 00:17:19,620 I'm cross-eyed. That's why I wear the glasses. 322 00:17:19,689 --> 00:17:22,156 You want me to beat you up in front of everybody? 323 00:17:22,225 --> 00:17:26,093 - Why you gotta go there? - 'Cause I can, crybaby. That's why. 324 00:17:26,162 --> 00:17:28,529 Okay, ladies, come on. Let's move it out. 325 00:17:28,598 --> 00:17:31,699 We got the vans waiting. We got a big game to get to. 326 00:17:31,767 --> 00:17:34,985 Oh, yeah. I feel good tonight. Boy, it's gonna be a good one. 327 00:17:35,054 --> 00:17:37,522 - Puttin' on a show tonight, kid. - I got front-row seats. 328 00:17:37,590 --> 00:17:40,124 - You better be there. - Aw, come on now. You know better, son. 329 00:17:40,193 --> 00:17:42,793 [Announcer] And that's 15 for UCLA's Seward. 330 00:17:42,862 --> 00:17:46,664 But the Huskies still hold on by a narrow margin as we near the five-minute mark. 331 00:17:46,732 --> 00:17:48,983 - Rebound! - This seems to be the year... 332 00:17:49,052 --> 00:17:51,652 for the Huskies as they topple one powerhouse after another... 333 00:17:51,721 --> 00:17:55,973 en route to their first berth in the N.C.A.A. tournament since 1984. 334 00:17:56,042 --> 00:17:59,393 O'Grady will bring it up. Lee guarding him as they cross mid court. 335 00:17:59,462 --> 00:18:02,213 O'Grady on the dribble. Goes low post to Hrbacek. 336 00:18:02,281 --> 00:18:06,200 Hrbacek back out to O'Grady. Behind the back dribble. 337 00:18:06,269 --> 00:18:09,704 He's gonna feed Kenny Tyler on the cutter. back to Antoine from 15. Buried it! 338 00:18:09,906 --> 00:18:14,226 Thirty-six for Antoine! Fifteen assists for brother Kenny... 339 00:18:14,227 --> 00:18:16,394 as they continue their quest for N.C.A.A. magic. 340 00:18:16,462 --> 00:18:19,531 And the Huskies lead by two. 341 00:18:19,599 --> 00:18:24,986 As we close in on four minutes, Lee will bring it up guarded by O'Grady. 342 00:18:25,055 --> 00:18:28,173 Lee over to Rhem, guarded by Antoine Tyler. 343 00:18:28,241 --> 00:18:31,025 Gonna try to drive the lane. Goes up and rejected by Kenny Tyler. 344 00:18:31,094 --> 00:18:35,096 They're gonna call a foul. That's number three on Kenny. That seemed clean to me. 345 00:18:35,165 --> 00:18:38,616 Next time, run the fist out. Bring it hard across the middle. 346 00:18:38,685 --> 00:18:40,618 - A & K, baby. - All the way, baby. 347 00:18:40,687 --> 00:18:43,354 - If you ain't open, who you gonna pass it to? - Who else? 348 00:18:43,423 --> 00:18:45,039 Just makin' sure you remember. Don't forget. 349 00:18:45,108 --> 00:18:47,041 I can't. You keep pounding it in my head. 350 00:18:47,110 --> 00:18:50,011 Rhem at the line is 67% foul shooter. 351 00:18:50,080 --> 00:18:53,280 He's been cold tonight. Just four points on the evening. 352 00:18:53,349 --> 00:18:56,117 - That hit nothing but the bottom of the net. - Rebound! 353 00:18:56,186 --> 00:18:58,519 He'll have another to try to bring the Bruins even. 354 00:18:58,588 --> 00:19:00,287 Zigi, rebound! 355 00:19:00,356 --> 00:19:03,557 Rhem to try to tie things up. Off the mark. Young, the rebound, trying to pass. 356 00:19:03,627 --> 00:19:06,127 Out to Lee. Picked off by O'Grady. O'Grady to open Tyler. 357 00:19:06,196 --> 00:19:10,749 He starts a fast break. He has brother Antoine breaking for the basket. 358 00:19:10,817 --> 00:19:14,301 Kenny Tyler on the dish to brother Antoine... 359 00:19:14,370 --> 00:19:16,804 as they've done so many times before. 360 00:19:16,873 --> 00:19:19,457 - Antoine for a monster jam! - Yeah! - wow! 361 00:19:19,526 --> 00:19:24,662 - Yeah, baby! - Here's a future N.B.A. all-star in the making. 362 00:19:24,731 --> 00:19:27,581 [Groaning] 363 00:19:36,810 --> 00:19:42,113 Yeah, baby! Ant? 364 00:19:44,450 --> 00:19:47,301 [Gasping] 365 00:19:47,370 --> 00:19:50,505 - All right, back off, please. Back off. - Watch it, Lee. Ant? 366 00:19:50,573 --> 00:19:53,658 - Ant, what happened, man? - [Man] Will you step back? 367 00:19:53,726 --> 00:19:55,977 - I want to check him. Please, stand back. - Antoine? 368 00:19:56,046 --> 00:19:58,062 - You all right? - It's okay, Kenny. 369 00:19:58,131 --> 00:19:59,847 Get the paramedics. Get him on the stretcher. 370 00:19:59,916 --> 00:20:01,248 Ant, I'm gonna come with you. 371 00:20:01,301 --> 00:20:04,002 No, you stay. We still got the lead. 372 00:20:04,070 --> 00:20:05,252 Finish these bums off. 373 00:20:05,305 --> 00:20:07,005 Step back, please. Let's give him room. 374 00:20:07,073 --> 00:20:09,724 Let's go. 375 00:20:09,793 --> 00:20:12,343 - You all right, man? You okay? - I'm okay. 376 00:20:12,412 --> 00:20:14,361 Give us some room, please. 377 00:20:14,430 --> 00:20:16,497 Down! 378 00:20:16,566 --> 00:20:19,867 - Nichols, go along with him, okay? - Okay. I'll go with him. 379 00:20:21,871 --> 00:20:24,422 - It's okay. - One, two. - I'm right here. 380 00:20:24,491 --> 00:20:28,226 - You all right? - I'm all right. I'll be back. 381 00:20:28,295 --> 00:20:31,596 - Ant? - I'll be back. 382 00:20:31,665 --> 00:20:34,966 - Respiration is 35 and shallow. Pulse-- - He'll be back. 383 00:20:35,035 --> 00:20:37,452 Asthmatic? Medications? Histories? 384 00:20:37,520 --> 00:20:39,220 [Nichols] No history. 385 00:20:39,289 --> 00:20:41,840 I'll be back. 386 00:20:41,908 --> 00:20:45,042 You'll be okay, Antoine. Come on! Move! 387 00:20:45,111 --> 00:20:47,695 - He's gonna be all right, okay? - All right. 388 00:20:47,764 --> 00:20:51,382 Out of the way! Out of the way! Comin' through. 389 00:20:51,451 --> 00:20:53,734 - Move it. Move it. - Let's move it. 390 00:20:53,803 --> 00:20:56,403 You're doin' good, Antoine. 391 00:20:56,472 --> 00:20:57,956 - I can't find a pulse! - What? 392 00:20:58,024 --> 00:21:00,925 One, two, three, four, five. 393 00:21:03,913 --> 00:21:06,230 Get back! 394 00:21:06,299 --> 00:21:09,433 [Siren wailing] 395 00:21:13,573 --> 00:21:16,357 - [Machine beeps] - You're gonna be all right, Antoine. 396 00:21:16,426 --> 00:21:19,210 [Beeps, Hums] 397 00:21:19,278 --> 00:21:21,445 - Step back. - What are you doin'? 398 00:21:21,514 --> 00:21:24,349 Clear. 399 00:21:24,417 --> 00:21:26,050 [Humming Continues] 400 00:21:26,136 --> 00:21:28,936 - Come on. Come on! - Clear! 401 00:21:37,747 --> 00:21:40,381 [Panting] 402 00:21:40,449 --> 00:21:43,067 I can't believe we lost this game. 403 00:21:43,153 --> 00:21:48,222 We sucked. Pathetic. Let's get the hell outta here. 404 00:21:48,291 --> 00:21:50,691 Damn! 405 00:21:57,417 --> 00:22:01,685 [Chattering] 406 00:22:06,626 --> 00:22:08,559 - Kenny? - Hey, Coach. 407 00:22:08,628 --> 00:22:13,131 I'm about to visit Antoine in the hospital. I gotta get his stuff. 408 00:22:13,199 --> 00:22:17,235 - Kenny. - What, Coach? 409 00:22:17,304 --> 00:22:19,971 We lost him, Kenny. 410 00:22:20,040 --> 00:22:21,505 What, Coach? For the season? 411 00:22:21,574 --> 00:22:24,258 I told that boy to stop dunkin' like he was Jordan. 412 00:22:24,327 --> 00:22:26,627 - What happened? He dislocated his shoulder? - Kenny. 413 00:22:28,364 --> 00:22:29,814 What, Coach? 414 00:22:31,584 --> 00:22:37,071 Antoine died on the way to the University Hosp-- Hospital. 415 00:22:37,140 --> 00:22:39,607 What? 416 00:22:39,676 --> 00:22:43,611 It-- It was his heart. They-- 417 00:22:43,680 --> 00:22:46,480 They don't know why. I mean, it just-- 418 00:22:46,549 --> 00:22:49,968 Coach, he just said he was comin' right back. 419 00:22:50,036 --> 00:22:54,672 They tried everything, Kenny, but they-- It happened so fast that they-- 420 00:22:54,740 --> 00:22:56,790 No. Bullshit. Bullshit. 421 00:22:56,860 --> 00:22:58,909 Kenny, wait. Kenny. 422 00:22:58,979 --> 00:23:00,778 - Kenny, hold on. - Move. I gotta go. 423 00:23:00,847 --> 00:23:04,515 - Get off of me! - Please. Hold on a second, all right? 424 00:23:04,584 --> 00:23:07,818 Get off, man! Get off me, man! - Hold up! 425 00:23:07,887 --> 00:23:11,022 Calm down, babe. We'll get through this together. 426 00:23:11,091 --> 00:23:15,760 I'm so sorry, Kenny. I'm so sorry. 427 00:23:15,829 --> 00:23:18,362 Oh, man. [Sobs] 428 00:23:30,309 --> 00:23:33,745 ♪ Face your fears ♪ 429 00:23:33,813 --> 00:23:36,948 ♪ Without blinkin' an eye ♪ 430 00:23:37,017 --> 00:23:40,317 ♪ And I'll be here ♪ 431 00:23:40,386 --> 00:23:44,088 ♪ To drive those demons from your night ♪ 432 00:23:44,157 --> 00:23:48,509 ♪ My shoulders are here for your head ♪ 433 00:23:48,578 --> 00:23:50,811 ♪ To lean upon ♪ 434 00:23:50,880 --> 00:23:54,581 ♪ Trouble can't come between 435 00:23:54,650 --> 00:23:57,551 ♪ The shelter of these arms ♪ 436 00:23:57,620 --> 00:23:59,820 - [Announcer] Tyler slowly up court. - Use your head! 437 00:23:59,889 --> 00:24:03,591 Oh, and it's stolen away. Covey took it like candy from a baby. 438 00:24:03,660 --> 00:24:05,593 This doesn't look good for the Huskies. 439 00:24:05,662 --> 00:24:09,997 This is their three-game losing streak. They need to snap that and get on with the game. 440 00:24:10,065 --> 00:24:13,885 Major scoops it out. Tyler to take a three. Oh, another brick. 441 00:24:13,953 --> 00:24:15,486 Damn! 442 00:24:15,555 --> 00:24:18,556 That's another disappointing shocker as the Huskies just cannot win... 443 00:24:18,624 --> 00:24:20,574 without their big star. 444 00:24:20,643 --> 00:24:23,744 Kenny, Kenny. Just a few questions. 445 00:24:23,813 --> 00:24:27,264 First your father has a heart attack-- 446 00:24:27,333 --> 00:24:30,434 - ♪ Oh, yeah ♪ - ♪ Deeper than ♪ 447 00:24:30,503 --> 00:24:34,338 - ♪ Deeper than ever ♪ - ♪ Deeper than, deeper than ♪ 448 00:24:34,407 --> 00:24:38,592 - ♪ Deeper than ever ♪ - ♪ Deeper than, deeper than love ♪ 449 00:24:38,661 --> 00:24:41,562 - ♪ Etched on my heart ♪ - ♪ Etched on my heart ♪ 450 00:24:41,631 --> 00:24:45,165 - ♪ Runnin' through my veins ♪ - ♪ Runnin' through my veins ♪ 451 00:24:45,234 --> 00:24:46,500 ♪ Its truth ♪ 452 00:24:46,569 --> 00:24:52,540 ♪ Would never change ♪ 453 00:24:54,844 --> 00:24:57,845 ♪ Through the worst ♪ 454 00:24:57,913 --> 00:25:02,783 It wasn't supposed to be like this, kid. 455 00:25:02,852 --> 00:25:08,288 First Pop. Now you. 456 00:25:08,358 --> 00:25:12,660 My whole life, before school, after school... 457 00:25:12,729 --> 00:25:15,663 at night when it's too dark to see... 458 00:25:15,732 --> 00:25:19,567 all we wanted to do was play basketball. 459 00:25:19,635 --> 00:25:22,536 Win that championship, baby. 460 00:25:24,206 --> 00:25:26,139 A & K, all the-- 461 00:25:26,208 --> 00:25:32,179 ♪ Know my love for you runs deeper ♪ 462 00:25:33,115 --> 00:25:35,649 ♪ Deeper than love ♪ 463 00:25:35,718 --> 00:25:39,119 - What am I supposed to do now, man? - ♪ Deeper than love ♪ 464 00:25:39,188 --> 00:25:43,407 - ♪ Deeper than ♪ - I can't do this alone, Antoine. 465 00:25:43,476 --> 00:25:47,395 - ♪ Deeper than love ♪ - I need you, kid. 466 00:25:47,463 --> 00:25:49,730 ♪ Deeper than I love Oh, yeah ♪ 467 00:25:49,798 --> 00:25:54,001 ♪ Deeper than Oh, oh ♪ 468 00:25:54,070 --> 00:25:56,337 ♪ Deeper than love ♪ 469 00:25:56,406 --> 00:25:59,440 ♪ Deeper than Deeper than love ♪ 470 00:25:59,509 --> 00:26:01,708 ♪ Deeper than Deeper than love ♪ 471 00:26:01,777 --> 00:26:04,778 ♪ Oh ♪ 472 00:26:04,847 --> 00:26:09,116 ♪ Oh, oh Deeper than love ♪ 473 00:26:11,471 --> 00:26:14,004 ♪ Than love ♪♪ 474 00:26:20,313 --> 00:26:24,949 [Chattering] 475 00:26:29,088 --> 00:26:31,488 - Hi. -Come on, man. No interviews. 476 00:26:31,557 --> 00:26:33,457 Kenny, I'm not here to interview you. 477 00:26:33,526 --> 00:26:35,459 - I'm tired of talking to reporters. - I'm not a reporter. 478 00:26:35,528 --> 00:26:38,479 - Yeah, yeah, yeah. - I mean, not right this minute. 479 00:26:38,548 --> 00:26:41,215 - [Thunderclap] - What? 480 00:26:41,284 --> 00:26:44,735 I just wanted to say I'm really sorry about what happened to your brother. 481 00:26:44,804 --> 00:26:49,140 - I can't imagine. - Thank you. But I'm fine. Really. 482 00:26:49,209 --> 00:26:52,243 To be honest with you, I'm really tired of all this sympathy. 483 00:26:52,312 --> 00:26:56,480 So this was a bad idea. Okay, I got it. I'll just leave. 484 00:26:56,549 --> 00:26:58,482 Forget it. 485 00:26:58,551 --> 00:27:02,169 Well, wait, wait. I say, wait! 486 00:27:02,238 --> 00:27:04,738 It's not you. I'm just not used to all this attention. 487 00:27:04,974 --> 00:27:07,959 I got all these people callin' me, askin' me questions. 488 00:27:07,960 --> 00:27:11,061 ESPN, Time magazine. Stickin' all these cameras in my face. 489 00:27:11,130 --> 00:27:13,097 All this 'cause my brother dies? 490 00:27:13,165 --> 00:27:15,583 I know. It's been awful. 491 00:27:15,652 --> 00:27:21,088 - Umbrella? - Thank you. 492 00:27:21,157 --> 00:27:25,860 - If you just want to talk, you know? - Thank you very much. 493 00:27:25,928 --> 00:27:30,281 - If you need someone-- - I ain't gonna thank you again. I'm jokin'. 494 00:27:30,349 --> 00:27:33,250 - Come on. - Put it in, Zigi! 495 00:27:33,319 --> 00:27:35,586 Watch the back pick. 496 00:27:35,672 --> 00:27:39,356 Kenny, set the offense. Come on, you guys. Kenny, come on. 497 00:27:39,426 --> 00:27:42,877 Luther, move it! What is that? What is that? 498 00:27:42,929 --> 00:27:45,530 - Come on, Kenny! - Damn! I am! 499 00:27:45,598 --> 00:27:48,766 - Baseline! Baseline! - Let's go. Run the double fist. 500 00:27:48,835 --> 00:27:52,887 Luther, I can't run that play if you can't get open! Move it, Luther! 501 00:27:52,939 --> 00:27:56,874 Move it! Hold it. Hold it. Stop. Stop. 502 00:27:56,943 --> 00:27:59,626 - [Whistle Blows] - Give me the ball. 503 00:27:59,696 --> 00:28:03,113 - [Grunts] Here you go, Coach. - Luther... 504 00:28:03,199 --> 00:28:06,434 my wife's got a plastic Jesus on her dashboard moves better than you do! 505 00:28:06,502 --> 00:28:09,120 - Luther! - Listen, boys. 506 00:28:09,205 --> 00:28:10,805 We don't win this next game, it's sayonara. 507 00:28:10,873 --> 00:28:13,658 It's no N.C.A.A. It's no nothin'. 508 00:28:13,726 --> 00:28:15,743 What do ya say, Coach? 509 00:28:15,812 --> 00:28:17,745 I say we go out there and win. 510 00:28:17,814 --> 00:28:23,250 All right. Feed on that enthusiasm. Set the offense. 511 00:28:23,319 --> 00:28:26,103 [Nichols] Offense, come on. Let's go. 512 00:28:26,172 --> 00:28:28,105 [Murmuring] 513 00:28:28,174 --> 00:28:30,758 Give 'em the ball. 514 00:28:30,827 --> 00:28:34,595 - Come on. - All right. Here we go. 515 00:28:34,664 --> 00:28:35,963 [Zigi] Go, Dawgs. 516 00:28:36,032 --> 00:28:37,848 - Number one. [Coach] Come on. Let's go. 517 00:28:37,917 --> 00:28:41,486 Kenny, Kenny! Big man for the three! 518 00:28:41,554 --> 00:28:44,422 Hold it. Hold it. Hold it a second! 519 00:28:44,491 --> 00:28:46,457 Zigi, what the hell are you thinking? 520 00:28:46,526 --> 00:28:48,459 - Well-- - You never shoot the three! 521 00:28:48,528 --> 00:28:50,761 Hear me? You never shoot the three! 522 00:28:50,830 --> 00:28:52,680 [Zigi Clears Throat] 523 00:28:52,749 --> 00:28:54,849 Everybody, I-- 524 00:28:54,917 --> 00:28:58,118 [Zigi Sighing] 525 00:28:58,187 --> 00:29:00,221 Hit the showers. 526 00:29:00,289 --> 00:29:02,556 All right. Go hit the showers. 527 00:29:02,625 --> 00:29:05,058 I think that three-point line in America much longer than in Serbia. 528 00:29:05,127 --> 00:29:07,361 [Malik] Shut up, you seven-foot Tweety Bird. 529 00:29:07,430 --> 00:29:10,548 Shit, man! 530 00:29:10,617 --> 00:29:13,017 Damn! 531 00:29:14,587 --> 00:29:16,521 [Chattering] 532 00:29:16,589 --> 00:29:19,189 What? Huh? 533 00:29:22,611 --> 00:29:27,547 Coach? Hey, Coach? 534 00:29:27,616 --> 00:29:30,134 Coach! 535 00:29:30,203 --> 00:29:32,552 The ball! It's gone! 536 00:29:32,621 --> 00:29:34,738 It disappeared! 537 00:29:45,084 --> 00:29:47,552 [Chattering] 538 00:29:55,428 --> 00:29:57,728 Hmph. Hmm. 539 00:30:00,149 --> 00:30:02,082 Hmm. How ya doin'? 540 00:30:02,151 --> 00:30:04,602 How are you doin'? 541 00:30:04,671 --> 00:30:06,904 - I'm fine. I'm chillin'. - Chillin'? Really? 542 00:30:06,972 --> 00:30:09,173 - Yeah. - 'Cause I'm worried about ya. 543 00:30:09,242 --> 00:30:12,843 Coach, I'm a big boy. You ain't got to worry about me. 544 00:30:12,912 --> 00:30:14,845 Well, I do. 545 00:30:14,914 --> 00:30:19,366 You've been hit pretty hard lately. I don't want to add to your problems. 546 00:30:19,435 --> 00:30:23,003 But Coach Nichols thinks I should start Jimmy at the point tomorrow. 547 00:30:23,072 --> 00:30:27,007 Normally I'd ignore him, but it's the first original idea he's had in five seasons... 548 00:30:27,076 --> 00:30:29,977 so I'm trying it on for size. 549 00:30:30,045 --> 00:30:33,397 What do you think? 550 00:30:33,466 --> 00:30:38,335 - You're the coach, right? - Yes, I am. 551 00:30:38,404 --> 00:30:40,638 Yeah, but Jimmy can't set the pick. He can't go to his left. 552 00:30:40,707 --> 00:30:45,242 He couldn't carry this team with a forklift. Kenny, you're my guy now. 553 00:30:45,311 --> 00:30:48,562 But I gotta know you're ready to step up to the plate. 554 00:30:48,630 --> 00:30:52,516 Yesterday was the worst practice I've seen from this or any other team I've coached. 555 00:30:52,585 --> 00:30:55,086 And you didn't say a word. Now, why is that? 556 00:30:55,154 --> 00:30:58,055 - Coach, I'm not Antoine, man. - I know who I'm talking to. 557 00:30:58,124 --> 00:31:01,808 I need you to take charge of this team. I need a general. 558 00:31:01,878 --> 00:31:04,478 - That's not my game. - I'm asking you to make it your game! 559 00:31:04,546 --> 00:31:07,147 - But if it's not my game-- -I'm-- 560 00:31:09,068 --> 00:31:10,934 [Sighs] 561 00:31:11,003 --> 00:31:15,506 Kenny, you know it was four years ago today... 562 00:31:15,575 --> 00:31:19,343 that your brother signed a letter of intent to play basketball at U-Dub. 563 00:31:19,412 --> 00:31:23,363 I remember that day. I opened a ten-year-old bottle of Scotch. 564 00:31:23,432 --> 00:31:25,833 - I went home for lunch. Took a run at the wife. - Hey. 565 00:31:25,902 --> 00:31:28,535 - I don't want to hear-- - Kenny, that was a great day. 566 00:31:28,604 --> 00:31:31,656 The next year we signed you, and I knew I had a team... 567 00:31:31,724 --> 00:31:36,794 that could take Washington to the Final Four for the first time since '63. 568 00:31:36,863 --> 00:31:42,482 And I'm not willing to say good-bye to that dream, Kenny. Are you? 569 00:31:44,887 --> 00:31:49,156 I gotta go, Coach. I got a 2:00. 570 00:31:51,177 --> 00:31:53,560 Hey, Kenny. 571 00:31:53,629 --> 00:31:58,382 You don't have to play without your brother, you know? You got 'im. 572 00:31:58,451 --> 00:32:01,151 Right here. 573 00:32:07,643 --> 00:32:13,013 [Announcer] At the start of the second half, the Cal Bears lead the hapless Huskies 43-31. 574 00:32:13,082 --> 00:32:16,349 But the big story tonight, the continuing poor play of Kenny Tyler... 575 00:32:16,418 --> 00:32:18,919 with no points on no attempts. 576 00:32:18,988 --> 00:32:21,655 Hey, health food. All right! 577 00:32:21,724 --> 00:32:24,942 Mikulski, you're not eating? 578 00:32:25,011 --> 00:32:30,114 No, I can't eat anymore when I watch these guys. They make me sick. 579 00:32:30,183 --> 00:32:33,851 - I feel like I'm wasting away. - [Burping, Flatulence Sounds] 580 00:32:33,920 --> 00:32:37,221 Okay, guys. We're down 12, but we don't stink. 581 00:32:37,289 --> 00:32:39,657 That's an improvement, all right? 582 00:32:39,726 --> 00:32:42,693 Move 'em around on offense. Move the basketball, okay? 583 00:32:42,762 --> 00:32:45,128 - Come on. Dawgs up here. - [Nichols] Hands in. 584 00:32:45,197 --> 00:32:49,433 - [Kenny] One, two, three! - [Together ] Go. 585 00:32:49,502 --> 00:32:52,119 - Hey, Kenny. Kenny. - Yeah? 586 00:32:52,187 --> 00:32:54,605 - You okay? - Yeah. Why? 587 00:32:54,673 --> 00:32:57,708 - If you get open, take the damn shot. - All right. 588 00:32:57,777 --> 00:32:59,944 - Okay? - Yeah. 589 00:33:00,012 --> 00:33:05,766 [Antoine Whispering] And if you're not open, who ya gonna pass it to? 590 00:33:05,835 --> 00:33:09,186 - Hey! - Lowell's 10-foot fadeaway, and that'll drop off the rim. 591 00:33:09,255 --> 00:33:10,755 Tyler comes up with the rebound. 592 00:33:10,823 --> 00:33:13,891 He'll bring it up. Let's see if Tyler will finally take a shot... 593 00:33:13,960 --> 00:33:15,042 - this time downcourt. - Let's go! 594 00:33:15,111 --> 00:33:18,045 - Tyler stops, calls the play. - Get open! 595 00:33:18,114 --> 00:33:20,097 [Antoine] Anything can happen. 596 00:33:20,165 --> 00:33:23,401 Tyler turns, and he's gonna pass. [Antoine] Nice pass. 597 00:33:23,469 --> 00:33:26,753 Outside the three-point arc to O'Grady. 598 00:33:26,822 --> 00:33:29,623 O'Grady for three! And the Huskies... 599 00:33:29,691 --> 00:33:31,308 - Good pass! - light up with Tyler taking the lead. 600 00:33:31,377 --> 00:33:34,145 - [Laughs] - What the hell? 601 00:33:34,213 --> 00:33:37,448 Cal's Horning now will bring it back. Tyler tries to run him down. 602 00:33:37,533 --> 00:33:39,933 He'll dish it off to Byron. Byron, easy ten footer. 603 00:33:40,002 --> 00:33:43,253 Got it. Nope! He didn't. It's in and out. What a heartbreak. 604 00:33:43,322 --> 00:33:46,940 Tyler with a rebound over to O'Grady. 605 00:33:47,009 --> 00:33:48,675 What kind of shot was that? 606 00:33:48,744 --> 00:33:50,761 O'Grady across the time line. He puts the move on Faby. 607 00:33:50,830 --> 00:33:53,980 Serves up the no-look pass, and Major with a slam! 608 00:33:54,050 --> 00:33:57,851 And it's Dawgs up! Well, well, well! 609 00:33:57,920 --> 00:33:59,853 The Huskies are back. They're on fire. 610 00:33:59,922 --> 00:34:02,289 That's five unanswered points by the Huskies. They're back in. 611 00:34:02,358 --> 00:34:04,291 [Ernie] Okay, fill me in, Bernie. 612 00:34:04,360 --> 00:34:07,778 Eight seconds left in the game. Huskies, 72. Bears, 73. Bears up by one. 613 00:34:07,847 --> 00:34:09,447 That makes the Huskies down by one. 614 00:34:09,515 --> 00:34:11,298 - Okay. - They inbound the ball. 615 00:34:11,367 --> 00:34:14,101 [Announcer] Cal inbounds the ball. Over to Jackson. Eight seconds and counting. 616 00:34:14,170 --> 00:34:17,838 The Huskies need a turnover, or they can kiss the postseason good-bye. 617 00:34:17,907 --> 00:34:22,275 Jackson on the pass. Over to Stevens. Stevens, top of the key... 618 00:34:22,328 --> 00:34:24,829 - with five, four-- - Open! Open! 619 00:34:24,897 --> 00:34:27,347 And whoa! Hello! 620 00:34:27,416 --> 00:34:29,199 [Antoine] All the way, baby. 621 00:34:29,268 --> 00:34:30,767 That ball came out like a greased pig. 622 00:34:30,837 --> 00:34:32,970 [O'Grady ] Kenny! Kenny! 623 00:34:33,039 --> 00:34:35,772 - On the move now. Ahead to Tyler. - Malik! 624 00:34:35,842 --> 00:34:40,377 A chest pass for major. And that ball loops up to the basket, and it goes in! 625 00:34:40,446 --> 00:34:44,231 - [Buzzer Buzzing] - Nice shot! See that? 626 00:34:44,300 --> 00:34:47,501 I'm tellin' ya, Dawgs up, baby! 627 00:34:47,570 --> 00:34:51,471 75-73! the Huskies win! 628 00:34:51,540 --> 00:34:55,308 Kenny Tyler with a knuckleball three pointer from half-court! 629 00:34:55,361 --> 00:34:58,495 This is one for the highlight reels. 630 00:34:58,564 --> 00:35:01,381 This is one to remember! 631 00:35:01,450 --> 00:35:02,967 Are you kidding? Here comes a bonus now. 632 00:35:03,035 --> 00:35:05,419 Kenny Tyler, folks. Kenny Tyler. Wow! 633 00:35:05,488 --> 00:35:08,222 Kenny, 18 points, nine assists and a wild and wacky second half. 634 00:35:08,290 --> 00:35:11,041 Oh, the easy two would have sealed the game, but you went for the three. 635 00:35:11,127 --> 00:35:13,227 Were you trying to send the basketball world a message? 636 00:35:13,295 --> 00:35:14,544 - Be honest. - Well, not really. 637 00:35:14,630 --> 00:35:18,865 I was dribbling downcourt, and I saw malik cut-- 638 00:35:18,934 --> 00:35:21,568 cut to the hair-- I mean, to the hole. 639 00:35:21,637 --> 00:35:23,003 - Kenny? - Well-- 640 00:35:23,071 --> 00:35:25,339 - Kenny? - Huh? 641 00:35:25,391 --> 00:35:27,858 - I'll be at the Barking Dog. - Yeah. 642 00:35:27,927 --> 00:35:29,894 You see me elbow that guy? 643 00:35:29,962 --> 00:35:32,596 You gonna see us at the Barking Dog, right? 644 00:35:51,900 --> 00:35:54,985 [Antoine] Nice game, baby brother. 645 00:35:58,457 --> 00:36:01,358 Hello? 646 00:36:01,427 --> 00:36:03,160 [Antoine] Hey, Kenny! 647 00:36:03,229 --> 00:36:05,512 I'm right here with you. 648 00:36:05,580 --> 00:36:08,115 Do ya hear me? 649 00:36:09,902 --> 00:36:12,369 Hello? 650 00:36:13,705 --> 00:36:16,874 Come on, y'all. Stop playin'. 651 00:36:16,942 --> 00:36:18,876 Anybody there? 652 00:36:18,944 --> 00:36:22,062 - I've been in your ear 20 years. - Hey, stop playin', y'all. 653 00:36:22,131 --> 00:36:27,183 And you don't know my voice. That's cold, man. 654 00:36:29,789 --> 00:36:32,722 Oh, I don't hear anything. 655 00:36:32,792 --> 00:36:36,393 I might be havin' a nervous breakdown, but I'm gonna be all right. 656 00:36:36,461 --> 00:36:39,129 I'm gonna go home. I'm gonna get me some sleep. 657 00:36:39,198 --> 00:36:41,131 I'm gonna be right back on top in the mornin'. 658 00:36:41,200 --> 00:36:43,767 [Antoine] I see you're gonna need a little bit more convincin'. 659 00:36:46,105 --> 00:36:48,221 [Gasps] 660 00:37:07,309 --> 00:37:10,810 [Handles squeaking] 661 00:37:30,850 --> 00:37:33,833 [Screaming] 662 00:37:33,886 --> 00:37:38,905 [Screaming Continues] 663 00:37:45,063 --> 00:37:47,130 Buggin', man. I'm buggin'. 664 00:37:47,199 --> 00:37:50,083 Come on. Now, relax and get your shit together, Kenny! 665 00:37:50,152 --> 00:37:52,870 Get your shit together. Okay. 666 00:37:52,938 --> 00:37:57,574 This is all a dream. It's all-- 667 00:37:57,642 --> 00:37:59,659 - I got you! I got you! - [Screams] 668 00:37:59,728 --> 00:38:02,278 Kenny? Kenny, it's me. 669 00:38:02,347 --> 00:38:04,481 - Back up, boy. - Kenny? 670 00:38:04,549 --> 00:38:06,884 Back up. I will smoke you. Back up before-- 671 00:38:06,952 --> 00:38:11,571 - Kenny. Kenny, it's me. - Keep away from me. I told you to back off me! 672 00:38:12,574 --> 00:38:14,241 Oh, God. Would you wake up? 673 00:38:14,309 --> 00:38:16,726 Come here. 674 00:38:16,795 --> 00:38:17,961 - Come here. - Get off of me! 675 00:38:18,030 --> 00:38:20,297 - Get off of me! - Listen to me. 676 00:38:20,366 --> 00:38:22,366 It's just like Pop said. 677 00:38:22,434 --> 00:38:25,903 If you and I stick together, anything-- 678 00:38:25,971 --> 00:38:27,938 Anything. 679 00:38:31,777 --> 00:38:34,477 Anything. 680 00:38:36,415 --> 00:38:38,348 Can happen. 681 00:38:38,417 --> 00:38:40,517 Lock 'em up. 682 00:38:42,737 --> 00:38:45,505 Ant? 683 00:38:47,409 --> 00:38:50,510 Antoine? It's you? 684 00:38:50,578 --> 00:38:52,495 - Yes, it's really me! - Oh! 685 00:38:52,564 --> 00:38:54,864 Boy, come on. Come on. 686 00:38:54,934 --> 00:38:57,767 I told ya I was comin' back. I told ya I was comin' back. 687 00:38:59,171 --> 00:39:03,373 - Man. Man. - I can't believe it, man. 688 00:39:03,442 --> 00:39:04,908 You better believe it. 689 00:39:04,977 --> 00:39:10,313 Oh. Oh. It's a little too freaky. 690 00:39:10,382 --> 00:39:13,183 I'm-- I'm gonna take a seat. 691 00:39:13,251 --> 00:39:17,670 I'm just gonna get me a seat. Whoo. 692 00:39:17,739 --> 00:39:22,142 Oh, wow. This is amazing, kid! I don't believe it, man. 693 00:39:22,211 --> 00:39:24,878 - Wait till I tell mom. She's gonna be so happy. - Kenny. 694 00:39:24,947 --> 00:39:27,914 - And Halloween's gonna be the bomb this year. - That's not the way it works. 695 00:39:27,983 --> 00:39:29,916 You are the only one that can see me. 696 00:39:29,969 --> 00:39:35,072 - Why? - Because you called me. 697 00:39:35,140 --> 00:39:39,292 - You said you needed me. - This is gonna take a lot of gettin' used to. 698 00:39:39,361 --> 00:39:43,230 Well, get used to it fast, baby. We got a trophy to get, all right? 699 00:39:43,298 --> 00:39:44,997 - A & K-- - All the way. 700 00:39:45,066 --> 00:39:48,251 - N.C.-- - [Together] Two "A," baby! 701 00:39:48,320 --> 00:39:51,238 - [Both laughing] - Yeah, man. 702 00:39:51,306 --> 00:39:53,373 - I missed you. - I missed you too, man. 703 00:39:53,441 --> 00:39:55,541 It's good to have my little brother back. 704 00:39:55,610 --> 00:39:58,945 It's good to have my big brother back. 705 00:39:59,014 --> 00:40:01,948 Oh, man, my man, Antoine. 706 00:40:02,017 --> 00:40:05,651 Aw, kid, it is so good to see you. 707 00:40:05,720 --> 00:40:07,654 Tell me something I don't know, Bernie. 708 00:40:07,723 --> 00:40:10,323 Well, folks, as the Huskies take the floor today... 709 00:40:10,392 --> 00:40:12,959 - they face Washington State in a must-win situation... - Right. 710 00:40:13,027 --> 00:40:17,530 To clinch their place in the Pac-10 and a wild card berth in the N.C.A.A. tourney. 711 00:40:17,599 --> 00:40:21,384 Tonight is huge. It's big. It's humongous. It's Marlon Brando. 712 00:40:21,453 --> 00:40:24,021 It's not gonna be easy. When the Cougars come to the Dawg House... 713 00:40:24,089 --> 00:40:26,356 - they come to play. - And who doesn't, Ernie? 714 00:40:26,424 --> 00:40:29,092 Unless, of course, the Huskies have Lady Luck on their side... 715 00:40:29,161 --> 00:40:31,461 it's liable to be the end of another long, disappointing season. 716 00:40:31,530 --> 00:40:33,463 - A long, long disappointing season. - It sure is. 717 00:40:33,532 --> 00:40:37,300 - Here we go. - Let's huddle. All right, let's go. 718 00:40:37,369 --> 00:40:39,652 Okay, okay, guys. Here we go. 719 00:40:39,721 --> 00:40:42,054 Now, remember, we just got to play our game, okay? 720 00:40:42,123 --> 00:40:44,090 Don't let them dictate the tempo. 721 00:40:44,159 --> 00:40:46,192 All we got to do is put the biscuit in the basket... 722 00:40:46,261 --> 00:40:50,147 the noodles in the soup, the cookies in the milk, the beef in the-- 723 00:40:50,215 --> 00:40:52,348 You said you wanted me to be a little more verbal, Coach. 724 00:40:52,417 --> 00:40:55,018 - Hmm, hmm. - When we get a lead, we're gonna go into a press. 725 00:40:55,087 --> 00:40:56,653 - Kenny. - [Coach] All right? 726 00:40:56,721 --> 00:40:59,339 If we win this one, we go to the tournament. Nervous, kid? 727 00:40:59,408 --> 00:41:01,908 - Hell, no. - Got a problem with running the press? 728 00:41:03,261 --> 00:41:06,212 Oh, no, Coach. I was just talk-- 729 00:41:06,281 --> 00:41:08,532 - [Crowd Cheering] - Kenny, look at this. 730 00:41:08,600 --> 00:41:12,069 Malik, look for Preston to go hard inside. 731 00:41:12,137 --> 00:41:14,204 Kenny, look. I'm all thumbs. 732 00:41:14,272 --> 00:41:17,941 We're gonna win this with defense and rebounding, okay? Now, I want-- 733 00:41:18,009 --> 00:41:20,977 We're gonna win this with defense and rebounds. 734 00:41:21,046 --> 00:41:23,963 - Stop it. - I want you to watch out for-- 735 00:41:24,032 --> 00:41:25,882 - Watch this. - Keep Preston off the board. - Stop it. 736 00:41:25,951 --> 00:41:27,850 Hey, cutie pie. 737 00:41:27,919 --> 00:41:29,720 Danny, stay tight up on Wolf, okay? 738 00:41:29,788 --> 00:41:34,341 Ooh. Ooh. Ooh. Oh, shit. 739 00:41:34,409 --> 00:41:39,245 - [Laughing Raucously] - Huh? 740 00:41:39,314 --> 00:41:42,265 - [Laughing Raucously] - Kenny, what are ya doin'? 741 00:41:42,351 --> 00:41:44,884 [Inhales, Voice Squeaks] 742 00:41:44,953 --> 00:41:48,988 [Coughs] I got somethin' in my throat, Coach. Excuse me. 743 00:41:49,057 --> 00:41:54,211 - [Raucous Fake Coughing] - Keep Preston off the boards. 744 00:41:54,279 --> 00:41:57,530 - [Coughing] Water. - [Coach] Are we ready? 745 00:41:57,599 --> 00:42:00,467 - Come on. Go, Dawgs. - [Woman] Way to go, Huskies! 746 00:42:00,535 --> 00:42:02,752 - Mm-hmm. - Oink! 747 00:42:04,973 --> 00:42:08,774 - Oh, I am so sorry. - Somebody get him a towel. 748 00:42:08,843 --> 00:42:12,479 Oh, I-- Thank you. I feel so much better now. 749 00:42:12,547 --> 00:42:14,781 I'm all right. 750 00:42:14,850 --> 00:42:17,116 - There you go. - Right. 751 00:42:17,185 --> 00:42:19,269 Somebody get him a towel. That was funny. 752 00:42:19,337 --> 00:42:21,388 - What are you doin'? - What's the matter with you? 753 00:42:21,456 --> 00:42:24,241 [Bernie] Start of the second half. The Washington Cougars, 37. 754 00:42:24,309 --> 00:42:26,309 U-Dub Huskies, 34. 755 00:42:26,378 --> 00:42:28,578 - That would be a three-point deferential. - That's what it is. 756 00:42:28,647 --> 00:42:30,580 [Announcer] LaSalle with the rebound. 757 00:42:30,649 --> 00:42:33,116 And over to Tyler. Tyler will bring it up. 758 00:42:33,185 --> 00:42:35,051 Hit Lik! 759 00:42:35,120 --> 00:42:37,336 Tyler shoots it ahead to Major on the wing. 760 00:42:37,406 --> 00:42:40,123 Guarded by Preston. He's gonna work the baseline. 761 00:42:40,192 --> 00:42:43,393 He's forced out-of-bounds. No! He's back inbounds. 762 00:42:43,462 --> 00:42:47,730 And a slam! Wow! Somebody check his feet for jet packs. 763 00:42:47,799 --> 00:42:50,433 Peter Pan's in the house, and he's goin' home for Christmas. 764 00:42:50,502 --> 00:42:53,286 - There he goes, and he's up. - Oh, yowza! 765 00:42:53,355 --> 00:42:54,787 Oh, did you see him fly? 766 00:42:54,856 --> 00:42:58,291 I'm telling you, the video camera does not lie. 767 00:42:58,359 --> 00:42:59,893 - That was a Clyde Drexler. - It was Dr. J. 768 00:42:59,961 --> 00:43:01,494 - Where you goin'? - Michael Jordan in the making. 769 00:43:01,563 --> 00:43:04,531 [Announcer] Major all over Preston. Preston rolls inside. 770 00:43:04,599 --> 00:43:08,734 Hrbacek steps up to try to take the charge. Whoa! A train wreck. 771 00:43:08,803 --> 00:43:12,656 That's a foul. That's a-- Wait a minute. No. 772 00:43:12,724 --> 00:43:14,274 - A charge is called. - What? 773 00:43:14,342 --> 00:43:16,042 Hello, Hrbacek. The Serb takes the charge... 774 00:43:16,111 --> 00:43:19,162 and comes up standin' like a seven-foot statue. 775 00:43:19,231 --> 00:43:21,631 - Preston for the three. Looks good. - Let's see what you got. 776 00:43:21,700 --> 00:43:23,883 Nope, it's out. Try to tip it in. 777 00:43:23,952 --> 00:43:26,670 Nope. Not again. Looks like a popcorn popper up there. 778 00:43:26,738 --> 00:43:28,205 Must be too much English on that ball. 779 00:43:28,273 --> 00:43:30,207 I think it's got French, Spanish and Swahili on it. 780 00:43:30,275 --> 00:43:32,058 [Bernie] 15 seconds left in the game. 781 00:43:32,127 --> 00:43:34,977 - The Huskies are up by one. - Washington has the ball. 782 00:43:35,046 --> 00:43:36,979 Huskies have to keep the Cougars from scoring. 783 00:43:37,048 --> 00:43:39,999 [Announcer] Tyler on Davidson now as he brings it up. 784 00:43:40,068 --> 00:43:43,186 Kenny, I'm over here. Listen to me. Don't blow it. That boy gonna go left. 785 00:43:43,255 --> 00:43:47,324 Davidson fakes left, goes right, leaves Tyler faked. He drives in for an easy slam. 786 00:43:47,392 --> 00:43:49,492 I thought you said he was goin' left! 787 00:43:49,561 --> 00:43:52,862 - Well-- Well, he went to our left. - [Babbling] 788 00:43:52,931 --> 00:43:56,082 And Coach Pederson's gonna call a time-out to regroup. 789 00:43:56,150 --> 00:43:58,518 - I thought you said he was goin' left. - He mostly does. 790 00:43:58,587 --> 00:44:00,220 What you mean, "mostly"? 791 00:44:00,288 --> 00:44:02,239 I'm a ghost, not a psychic. 792 00:44:02,307 --> 00:44:03,539 - Aw, shut up. [Antoine] Hey, hey! 793 00:44:03,608 --> 00:44:06,209 - You better watch it! - [Grunts] 794 00:44:06,278 --> 00:44:08,211 - Stop that. - I'm gonna call Ghostbusters on your ass. 795 00:44:08,280 --> 00:44:09,645 You better call somebody. 796 00:44:09,714 --> 00:44:11,581 - What is Kenny-- - Hmm? 797 00:44:11,650 --> 00:44:14,384 I-- 798 00:44:14,453 --> 00:44:16,503 [Announcer] Seven seconds to go. The Huskies' ball... 799 00:44:16,571 --> 00:44:18,905 as Coach Pederson draws up the play. 800 00:44:18,974 --> 00:44:21,040 Take the ball out. Zigi, set the screen. 801 00:44:21,109 --> 00:44:24,176 Go! Go! 802 00:44:26,247 --> 00:44:27,564 - [Together] Go! - Whoo! 803 00:44:27,633 --> 00:44:30,333 [Announcer] Tyler will step up to make the inbound pass. 804 00:44:30,402 --> 00:44:32,835 Just throw it in. I'm gonna do all the rest, all right? 805 00:44:32,904 --> 00:44:36,189 - Alley-oop at the basket. - Tyler with an inbound to a breaking O'Grady. 806 00:44:36,258 --> 00:44:38,525 Oop. Quick pass to LaSalle. 807 00:44:38,593 --> 00:44:41,711 - I got it. I got it. - And LaSalle behind the back snow cone. 808 00:44:43,582 --> 00:44:46,749 Now-- Oh, my. A one-hand touch pass to Hrbacek. 809 00:44:46,818 --> 00:44:49,452 Oop. 810 00:44:49,538 --> 00:44:54,690 Between the legs of Preston! Major steps up, lofts one over his shoulder. 811 00:44:54,759 --> 00:44:58,444 Kenny Tyler for the alley-oop. It's gonna be close! 812 00:44:58,513 --> 00:45:02,882 Tyler-- And he slams it home as the clock runs out. 813 00:45:02,950 --> 00:45:05,618 - [Shouting] - What a win! 814 00:45:05,687 --> 00:45:09,572 The Huskies pull another heart stopper. 71 to 70! Huskies win! 815 00:45:09,724 --> 00:45:12,343 - What a game! - Where we goin'? Where we goin'? 816 00:45:12,344 --> 00:45:14,344 - To the big dance! - We're goin' to the big show. 817 00:45:14,412 --> 00:45:15,845 The big show in the sky! 818 00:45:15,913 --> 00:45:19,265 Thank you! 819 00:45:19,334 --> 00:45:23,269 [Shouting] 820 00:45:23,337 --> 00:45:27,673 [Cheering] 821 00:45:27,742 --> 00:45:30,627 - Yeah, yeah, yeah! - Beautiful! 822 00:45:30,695 --> 00:45:33,529 ♪ Nice game, boys Nice game ♪ 823 00:45:33,598 --> 00:45:36,065 - Kenny, not your game, huh? - Hey. 824 00:45:36,134 --> 00:45:39,903 - Great finish. - You the man, Coach. You the man, baby. 825 00:45:39,971 --> 00:45:43,856 - [Shouting In Serbo-Croatian] - Yeah! English! 826 00:45:43,925 --> 00:45:45,858 - Whoo! - [Gasps] 827 00:45:45,927 --> 00:45:48,628 Come on, man. You scared me. You can't be doin' that. 828 00:45:48,680 --> 00:45:51,247 Whoo! Tourney time, boy! Tourney time! 829 00:45:51,316 --> 00:45:55,151 - [Screaming] - We finally did it, kid. We finally did it. 830 00:45:55,220 --> 00:45:57,153 We did it. [Screaming] 831 00:45:57,222 --> 00:46:01,541 [Screaming, Laughing] 832 00:46:01,609 --> 00:46:04,710 [Screaming, Laughing Continue] 833 00:46:04,779 --> 00:46:06,696 Hey, look. 834 00:46:06,764 --> 00:46:09,315 Ooh! Yes! 835 00:46:09,383 --> 00:46:12,685 Whoo! Oh, Kenny. 836 00:46:12,754 --> 00:46:17,340 We did it, kid. We did it. Whoo! 837 00:46:17,408 --> 00:46:18,958 What? 838 00:46:19,026 --> 00:46:24,230 Ah. [Laughs Nervously] 839 00:46:24,299 --> 00:46:27,366 I bet you're all wonderin' what I'm doin', huh? 840 00:46:27,435 --> 00:46:30,069 Personally, I'm curious. 841 00:46:30,137 --> 00:46:33,789 - Well, um-- - [Chuckles] 842 00:46:33,858 --> 00:46:36,726 - Floor's all yours, baby. - [Stammering] 843 00:46:36,794 --> 00:46:40,029 I was just givin' myself a hug, see? 844 00:46:40,098 --> 00:46:45,918 Loving me. You know why? It's because I think that... 845 00:46:45,987 --> 00:46:50,689 you know, I feel really good about all that we accomplished here today. 846 00:46:50,758 --> 00:46:53,726 I think we should take a moment and reflect and... 847 00:46:53,794 --> 00:46:57,247 give ourselves a big hug! 848 00:46:57,315 --> 00:46:59,548 Yes, give yourself a hug. 849 00:46:59,617 --> 00:47:02,018 Yes, give yourself a hug. 850 00:47:02,087 --> 00:47:05,605 Wow. Doesn't that feel good? Zigi? 851 00:47:05,673 --> 00:47:07,089 Mmm, mmm. 852 00:47:10,328 --> 00:47:12,595 - What's up with Kenny, man? - He's just sad. 853 00:47:12,664 --> 00:47:15,898 What do you mean, "sad"? Sad, hell. He is nuts. 854 00:47:15,967 --> 00:47:19,335 We're gonna have to have a talk with him. I'm not losin' any tournament over him. 855 00:47:19,404 --> 00:47:21,337 - He's crazy. - Let's go. 856 00:47:28,647 --> 00:47:31,113 ♪ Like this ♪ 857 00:47:31,182 --> 00:47:34,884 ♪ 'Cause you did me like that ♪ 858 00:47:34,952 --> 00:47:38,804 ♪ Now I'm savin' all my lovin' for someone who's got my back ♪ 859 00:47:40,575 --> 00:47:45,011 ♪ Like this 'cause you did me like that ♪ 860 00:47:45,079 --> 00:47:49,815 ♪ I'm savin' all my lovin' for someone who's got my back ♪♪ 861 00:47:49,884 --> 00:47:53,118 [Crunching] 862 00:47:53,187 --> 00:47:55,888 Wow. [Clears throat] 863 00:47:55,957 --> 00:47:58,457 - Hi. - Hi. 864 00:47:58,526 --> 00:48:00,993 Um, anybody sittin' there? 865 00:48:01,062 --> 00:48:04,463 No, just that invisible man there. 866 00:48:04,532 --> 00:48:07,767 Oh. Okay. 867 00:48:07,819 --> 00:48:10,019 Kenny, sit down. 868 00:48:10,087 --> 00:48:13,872 He just went to class, SO you can sit now. 869 00:48:13,941 --> 00:48:17,343 Come on. Sit. 870 00:48:17,412 --> 00:48:21,113 Sit, sit, sit. 871 00:48:21,182 --> 00:48:27,086 Damn invisible people just keep poppin' up, you know? [Popping] 872 00:48:27,154 --> 00:48:31,224 - Ooh! - So? 873 00:48:31,292 --> 00:48:36,095 Uh, I was, like, you know, wonderin'-- 874 00:48:37,998 --> 00:48:39,932 Me and you, you know. 875 00:48:40,000 --> 00:48:42,935 Like, me and you, right? 876 00:48:43,004 --> 00:48:45,605 - Me and you. - Like, together? 877 00:48:45,673 --> 00:48:51,344 Damn. If maybe, like, me and you could, like-- 878 00:48:51,412 --> 00:48:52,928 Go out? 879 00:48:52,998 --> 00:48:55,481 - Yeah? - Yeah. Why not? 880 00:48:56,918 --> 00:48:58,851 Yeah. 881 00:48:58,920 --> 00:49:02,205 - Hell, yeah. - [Chuckles] 882 00:49:02,273 --> 00:49:04,607 - Hell, yeah. - You must be proud. 883 00:49:04,675 --> 00:49:06,726 The team's been kickin' ass. 884 00:49:06,794 --> 00:49:09,828 Oh, yeah. We've been really hot lately, you know. 885 00:49:09,897 --> 00:49:12,965 You've been more than hot. It's been weird. Do you know what I'm saying? 886 00:49:13,033 --> 00:49:16,001 Shots droppin' in, hittin' nothin' but net from no-business angles. 887 00:49:16,070 --> 00:49:18,804 Guys skyin' with six-second hang times. 888 00:49:18,873 --> 00:49:22,942 Hey, well, you know-- That's just the great thing about the game. 889 00:49:23,011 --> 00:49:26,378 It's, like, on any given night anything can happen. 890 00:49:26,447 --> 00:49:28,631 Maybe. 891 00:49:28,699 --> 00:49:31,868 - [Screaming] - [Screams, Gasps] 892 00:49:31,936 --> 00:49:34,370 Where you been? I've been tryin' to find you all day. 893 00:49:34,439 --> 00:49:37,006 - Would you stop that? - Stop what? 894 00:49:37,075 --> 00:49:40,476 Stop... lookin' so good with your bad self. 895 00:49:40,545 --> 00:49:43,579 Hey, man. This water's freezin'. My nipples is gettin' hard. 896 00:49:43,665 --> 00:49:47,700 - Nobody want to hear about your perky nipples. - Kenny? 897 00:49:47,769 --> 00:49:50,169 Have you thought about seeing someone? 898 00:49:50,237 --> 00:49:51,337 Oh! [Laughing] 899 00:49:51,406 --> 00:49:54,256 R.C., trust me. 900 00:49:54,325 --> 00:49:57,092 I'm-- I'm seein' plenty right about now. 901 00:49:57,178 --> 00:49:58,610 - Uh-huh. - Would you-- 902 00:49:58,680 --> 00:50:01,280 Would you... excuse me, please? 903 00:50:01,348 --> 00:50:03,599 Kenny? 904 00:50:03,668 --> 00:50:06,736 - ♪ Feel like I'm invisible ♪ - ♪ Invisible ♪ 905 00:50:06,805 --> 00:50:11,006 ♪ Ooh, ooh Is that what I am ♪ 906 00:50:11,075 --> 00:50:15,711 ♪ Walk through this world like an invisible man ♪♪ 907 00:50:15,780 --> 00:50:18,631 All right, do me a favor. Take some advice from your dead big brother. 908 00:50:18,700 --> 00:50:21,684 - What's that? - Keep this girl at a distance, man. 909 00:50:21,752 --> 00:50:26,422 - Why? - Trust me. Because right now you're a hot story. She's a reporter. 910 00:50:26,491 --> 00:50:28,591 - Come on. - If she breaks this story... 911 00:50:28,659 --> 00:50:30,726 you are the new nut on the cover of National Enquirer. 912 00:50:30,795 --> 00:50:33,312 Hey, look, the girl ain't like that. Hey, come on, baby. 913 00:50:33,381 --> 00:50:35,948 Relax, relate. Release, baby. 914 00:50:36,016 --> 00:50:38,701 All right? Don't be jealous just 'cause your prospects... 915 00:50:38,769 --> 00:50:40,970 look like all the chicks in the Thriller video. 916 00:50:41,038 --> 00:50:43,206 - [Laughing] - Think that's funny? You think that's funny? 917 00:50:43,274 --> 00:50:44,490 You necrophiliac. 918 00:50:44,559 --> 00:50:47,310 Necrophiliac? Remember how I used to whup your ass? 919 00:50:47,378 --> 00:50:48,444 Don't mess with a dead man. 920 00:50:48,513 --> 00:50:49,878 What? I ain't scared of nobody-- 921 00:50:49,947 --> 00:50:52,949 What? What you sayin', boy? What? What? What? 922 00:50:54,235 --> 00:50:57,036 What? Aah. Okay. 923 00:50:57,105 --> 00:50:59,338 All right, that hurts. That hurts. 924 00:50:59,406 --> 00:51:01,557 [Kenny] I'm going to hurt you. 925 00:51:01,626 --> 00:51:05,427 One, two, three. [Screams, groans] 926 00:51:05,497 --> 00:51:07,329 - You okay? - Sorry! 927 00:51:07,398 --> 00:51:08,965 Aah! Don't make me hurt you. 928 00:51:09,033 --> 00:51:12,301 Give up! Swish! 929 00:51:12,370 --> 00:51:15,138 [Grunts] 930 00:51:15,206 --> 00:51:17,489 - I'll put you in the dope fiend. - Not the dope fiend. 931 00:51:17,558 --> 00:51:20,776 - It's dope fiend time. - Look. 932 00:51:20,845 --> 00:51:23,629 Get off me. Get off me. I can't. I can't. All right, I'm a can-can. 933 00:51:23,697 --> 00:51:27,916 - No, not the chicken wing! - You want a chicken wing? 934 00:51:27,985 --> 00:51:31,420 Aah! All right, you got me. Okay. 935 00:51:31,489 --> 00:51:34,857 All right. Okay. Uncle. Uncle. 936 00:51:34,926 --> 00:51:38,844 - Isn't that good? - All right. How do ya like that, Space Ghost, huh? 937 00:51:38,913 --> 00:51:41,513 Hey, hey! Hey! Don't! 938 00:51:41,582 --> 00:51:46,519 [Grunting] 939 00:51:46,587 --> 00:51:49,639 [Grunting] Hey! 940 00:51:49,707 --> 00:51:51,390 Huh? 941 00:51:51,459 --> 00:51:54,010 All right! 942 00:51:54,078 --> 00:51:56,111 Give it up, boy! [Laughs] 943 00:51:56,180 --> 00:51:59,564 - You can't deal with me! - Come on, Muhammad Ugly. 944 00:51:59,633 --> 00:52:02,301 [Karate Yells] 945 00:52:02,369 --> 00:52:04,904 [Karate Yells] 946 00:52:04,972 --> 00:52:07,339 [Both Yelling] 947 00:52:07,408 --> 00:52:10,226 [Yelling Continues] 948 00:52:12,564 --> 00:52:17,166 [Yelling Continues] 949 00:52:17,234 --> 00:52:21,637 - [Yelling Continues] - [Yelling] 950 00:52:21,706 --> 00:52:24,857 - Kenny? - Hey, guys. 951 00:52:24,926 --> 00:52:26,692 Ow. Ow, ow, ow. 952 00:52:26,761 --> 00:52:30,262 Me and the guys, we wanted to know what's up with you, man? 953 00:52:30,331 --> 00:52:34,033 Nothing. I'm just loosenin' up. 954 00:52:34,101 --> 00:52:36,368 Doing a little bit of Kong-Chi. 955 00:52:36,437 --> 00:52:39,004 - Kong-Chi? - What the hell does Kong-Chi mean, huh? 956 00:52:39,073 --> 00:52:40,522 Yeah, what the hell does Kong-Chi mean? 957 00:52:40,592 --> 00:52:41,991 - Kong-Chi! - Huh? 958 00:52:42,060 --> 00:52:44,526 - You know. Kong-Chi Kong-Chi. - Huh? 959 00:52:44,596 --> 00:52:46,862 It's an ancient Oriental art form of loosenin' up. 960 00:52:46,931 --> 00:52:48,948 All the sumo wrestlers do it. 961 00:52:49,016 --> 00:52:52,235 That's how they fit their big ass in them little diapers. 962 00:52:52,303 --> 00:52:55,087 But for real, guys, I'm fine. I'm fine. 963 00:52:55,156 --> 00:52:58,390 - See? Fine, fine. Fine, fine, fine. - [Hand Slapping Face] 964 00:52:58,459 --> 00:53:00,058 You're buggin', man. You're really buggin'. 965 00:53:00,111 --> 00:53:03,579 Listen, either you talk to us right now, or we're gonna go talk to Coach. 966 00:53:03,648 --> 00:53:05,581 Coach don't say nothin' other than "Sit down."” 967 00:53:05,650 --> 00:53:11,053 Would you shut up? Guys, wait. Listen. It's Antoine. 968 00:53:11,122 --> 00:53:15,140 - [Blows Raspberry] - Kenny, Big A is dead. 969 00:53:15,209 --> 00:53:17,776 He's gone. You're gonna have to face it! 970 00:53:17,845 --> 00:53:19,711 Not necessarily. 971 00:53:19,780 --> 00:53:21,947 - Oh. - He's back, and he's right here. See? 972 00:53:22,016 --> 00:53:24,917 Look at him, guys. Look at him. He's back. Look at him. 973 00:53:24,986 --> 00:53:26,251 - You need help. - Worse than I thought. 974 00:53:26,320 --> 00:53:27,653 You need some help. 975 00:53:27,722 --> 00:53:29,872 Come on, Antoine. You gotta tell 'em, man! 976 00:53:29,940 --> 00:53:32,457 I can't tell 'em anything. This only works if I keep a low profile. 977 00:53:32,527 --> 00:53:36,661 Negro, you invisible. How much more of a low profile you gonna get? 978 00:53:36,730 --> 00:53:37,747 Who's he talkin' to? 979 00:53:37,815 --> 00:53:39,798 Let me slap him just one time. 980 00:53:39,867 --> 00:53:40,933 No. I've had enough. 981 00:53:41,002 --> 00:53:42,935 - He'll snap out of it. - Just grab him. Ready? 982 00:53:43,004 --> 00:53:44,003 - Let's go. - Grab him. 983 00:53:44,071 --> 00:53:46,738 - Wait! Wait! Wait! - Grab him tight! 984 00:53:46,807 --> 00:53:49,942 Hey, man, I'm hungry. I'm gonna get some Chinese food. Bye-bye. 985 00:53:50,011 --> 00:53:52,912 You gotta do something! Please, do somethin', man. Please! 986 00:53:52,980 --> 00:53:55,414 - I can't hear you. - You gotta show, man! 987 00:53:55,482 --> 00:53:57,249 You know you the only one that can see me. 988 00:53:57,317 --> 00:54:01,020 - Aaah! He bite me! - Antoine, please! 989 00:54:01,088 --> 00:54:03,939 I'll never ask you for anything again in my life. Please, Antoine. 990 00:54:04,008 --> 00:54:07,176 Please, just show, man. Show 'em I'm not crazy, please! 991 00:54:07,244 --> 00:54:10,629 - All right. I'll do it. - Aaah! 992 00:54:10,682 --> 00:54:12,848 Now, wait, wait, wait! I'm gonna prove it to you. 993 00:54:14,201 --> 00:54:16,135 Danny Partridge. 994 00:54:16,187 --> 00:54:18,770 - What? - Dunk it. 995 00:54:18,839 --> 00:54:21,473 - Bite me. - Just do it! 996 00:54:21,542 --> 00:54:25,644 Kenny, he cannot possibly Do it. He's too small. 997 00:54:25,712 --> 00:54:28,447 What? Who are you, seven foot and can't touch the rim? 998 00:54:28,515 --> 00:54:29,949 At least I'm seven foot! 999 00:54:30,017 --> 00:54:33,101 - Antoine's gonna make him do it. - Oh, boy, here we go again! 1000 00:54:33,170 --> 00:54:36,706 Tell you what. Danny misses the dunk, we take you to the coach and get you help. Deal? 1001 00:54:36,774 --> 00:54:38,273 Okay. All right. 1002 00:54:38,343 --> 00:54:40,609 - This is stupid. - Go! 1003 00:54:40,757 --> 00:54:42,657 - Just do it. - All right. 1004 00:54:42,680 --> 00:54:44,713 - Let's go. Do it, baby. - Quit bein' scared. 1005 00:54:44,782 --> 00:54:48,784 - Come on, white man, jump! - Dunk the ball! - Look at me! 1006 00:54:48,852 --> 00:54:51,603 - Do it! 1007 00:54:51,672 --> 00:54:55,924 - Jump! Jump! - Come on, Opie. Dunk it! 1008 00:54:55,993 --> 00:54:59,194 - [Antoine] Fly! - I can't! 1009 00:54:59,263 --> 00:55:02,214 Holy shit! 1010 00:55:02,283 --> 00:55:04,216 [All Gasp] 1011 00:55:04,285 --> 00:55:05,450 [Grunts] 1012 00:55:09,824 --> 00:55:12,557 See? Now do you believe me? 1013 00:55:12,610 --> 00:55:15,110 Oh, uh, he-he-- 1014 00:55:15,179 --> 00:55:18,380 - He's just, um, pumped for the tourney. That's all. - Yeah, yeah. 1015 00:55:18,466 --> 00:55:22,100 - Oh, this guy-- - Oh, tough crowd. 1016 00:55:22,169 --> 00:55:26,255 Well, uh, I h-h-have been working out a lot lately. 1017 00:55:26,340 --> 00:55:29,141 [Scoffs] 1018 00:55:30,711 --> 00:55:33,011 No, hey-ey-ey-- 1019 00:55:33,080 --> 00:55:36,781 See? See? Now you done pissed him off. 1020 00:55:42,389 --> 00:55:45,690 [Gasps] - Huh? 1021 00:55:48,395 --> 00:55:51,864 - [Antoine Laughing] - [Wind Howling] 1022 00:55:58,422 --> 00:56:00,472 Antoine! 1023 00:56:00,540 --> 00:56:03,274 [Laughter Continues] 1024 00:56:06,764 --> 00:56:10,616 [Gasping, Shouting] 1025 00:56:10,684 --> 00:56:14,953 - [Antoine] I you must believe 7 - Look at that! 1026 00:56:15,022 --> 00:56:17,890 - [Laughing] - Oh, my God! 1027 00:56:17,958 --> 00:56:22,010 ♪ You must believe ♪ 1028 00:56:22,079 --> 00:56:24,980 - Ooh! - [Laughter Continues] 1029 00:56:25,049 --> 00:56:27,366 - Hey, geez! - I don't believe it. 1030 00:56:27,434 --> 00:56:31,136 - I don't believe it. - You better believe it, baby. 1031 00:56:31,204 --> 00:56:34,390 - Nice touch, baby. [Chuckles] - [Laughs] 1032 00:56:34,458 --> 00:56:37,642 Uh, welcome back. 1033 00:56:37,711 --> 00:56:41,980 - [Band Playing, Crowd Cheering] - [Announcer] Welcome to the San Francisco Bay area... 1034 00:56:42,049 --> 00:56:45,417 and the sights and sounds of the N.C.A.A. West Regional. 1035 00:56:45,485 --> 00:56:49,354 From the Oakland Memorial Coliseum, it's the University of Washington Huskies... 1036 00:56:49,423 --> 00:56:52,190 - Go, Huskies! Come on! - against the Bulldogs of Fresno State. 1037 00:56:52,259 --> 00:56:54,677 First, though, we got a chance to watch Harry the Husky... 1038 00:56:54,745 --> 00:56:57,546 - Oh, yeah! Slamma Jammal! - as he'll perform his patented "Slamma Jamma Dunk." 1039 00:56:57,615 --> 00:56:59,882 - Looks like he's carryin' a load. - [Laughs] 1040 00:56:59,967 --> 00:57:05,370 - And the stat sheet says he is 0 for 15 on the season so far. - Whoo! Beautiful, gang. 1041 00:57:05,439 --> 00:57:07,539 Come on. Here we go. One... 1042 00:57:07,607 --> 00:57:10,275 - two and... - And Harry is all set. 1043 00:57:10,344 --> 00:57:13,261 - Three! And three! - He's up! 1044 00:57:13,331 --> 00:57:16,365 - Ooh, I hope that Dawg was wearing a cup. - Yes, definitely. 1045 00:57:16,450 --> 00:57:19,051 [Groaning] Slight miscalculation. 1046 00:57:19,119 --> 00:57:22,020 - And the final field of 64. Dick Vitale, any thoughts? - Go, Dawgs! Yea, Huskies! 1047 00:57:22,089 --> 00:57:24,556 It's unbelievable! There's nothing like the N.C.A.A. tournament! 1048 00:57:24,625 --> 00:57:28,460 It's the most special, unbelievable event! I mean, the pageantry, the excitement! 1049 00:57:28,528 --> 00:57:30,462 I think it'll be awesome, baby! 1050 00:57:30,530 --> 00:57:33,932 It wasn't too awesome for the Huskies in the regular season match-up with Fresno State. 1051 00:57:34,001 --> 00:57:36,368 Well, coaches Pederson and Tarkanian are really ready. 1052 00:57:36,437 --> 00:57:39,321 But Tarkanian put the hurt on 'em big time during the regular season. 1053 00:57:39,389 --> 00:57:42,524 Blew 'em out by 20 points. It was an M & M-er, a mismatch. 1054 00:57:42,610 --> 00:57:44,676 They're loaded. They could shoot the trifecta. 1055 00:57:44,745 --> 00:57:47,946 They got Diaper Dandies. They got Prime Time Players. They're awesome! 1056 00:57:48,015 --> 00:57:50,882 But you know what? Pederson better have his club ready... 1057 00:57:50,951 --> 00:57:52,884 or it'll be Embarrassin' City, baby! 1058 00:57:54,888 --> 00:57:58,423 - So you really like musicals a lot, huh? - Oh, you know... 1059 00:57:58,492 --> 00:58:00,859 - when the showboat appeared, it was magical. - [Laughing] 1060 00:58:00,927 --> 00:58:03,161 - Hey, St. John, how ya doin'? - Great. 1061 00:58:03,230 --> 00:58:05,280 I see you got all dressed up for the tournament. 1062 00:58:05,349 --> 00:58:08,316 Do you like that? I like to look nice. 1063 00:58:08,386 --> 00:58:10,652 Hey, Gertz, why don't you take a stroll? 1064 00:58:10,721 --> 00:58:12,654 Get yourself a complimentary hot dog. 1065 00:58:12,723 --> 00:58:16,475 - I'm gonna talk to our friend here, okay? - What for? 1066 00:58:16,543 --> 00:58:19,177 I'm shy. What do you care? Just go do it. 1067 00:58:19,246 --> 00:58:21,764 Today. While we're young. 1068 00:58:29,390 --> 00:58:31,423 - So. - So. 1069 00:58:31,492 --> 00:58:33,658 You and Kenny pretty close, huh? 1070 00:58:33,727 --> 00:58:36,678 We've talked a few times. 1071 00:58:36,747 --> 00:58:39,181 - But that doesn't mean that-- - No, no. 1072 00:58:39,250 --> 00:58:41,416 [Laughing] No, hey. Relax, relax. 1073 00:58:41,485 --> 00:58:43,518 I know you're both adults, and, uh... 1074 00:58:43,587 --> 00:58:46,772 what you guys do during recess is no business of mine. 1075 00:58:46,840 --> 00:58:50,508 [Chuckles] Anyway, the thing is... 1076 00:58:50,577 --> 00:58:53,311 there's something goin' on with this team, 1077 00:58:53,380 --> 00:58:55,847 and I have a feeling that Kenny's got something to do with it. 1078 00:58:55,916 --> 00:58:57,849 Hmph! What are you getting at, Mikulski? 1079 00:58:57,918 --> 00:59:02,171 What I'm getting at is something you ain't got: a break. 1080 00:59:02,239 --> 00:59:06,441 Now, if there's a story here, and you drop the dime... 1081 00:59:06,510 --> 00:59:09,711 you know, it could be the cover of Sporting News. 1082 00:59:09,780 --> 00:59:12,464 Hmm. 1083 00:59:13,534 --> 00:59:15,934 What do I have to do? 1084 00:59:16,002 --> 00:59:18,503 Whatever it takes to get the story. 1085 00:59:18,572 --> 00:59:21,890 [Man] Grab yourself a cold one and hold onto the armrest... 1086 00:59:21,959 --> 00:59:24,326 'cause it's game time. 1087 00:59:24,394 --> 00:59:26,428 The Huskies and the Bulldogs set to square off. 1088 00:59:26,497 --> 00:59:29,465 Hrbacek will tip off against O'Neil of Fresno State. 1089 00:59:29,533 --> 00:59:31,583 O'Neil, you'll recall, earlier in the regular season... 1090 00:59:31,651 --> 00:59:34,186 involved in an altercation with Kenny Tyler... 1091 00:59:34,254 --> 00:59:36,321 that resulted in Tyler's ejection. 1092 00:59:36,373 --> 00:59:38,473 Up and controlled by Hrbacek over to Tyler. 1093 00:59:38,542 --> 00:59:41,493 He'll bring it up, guarded by Seymour. 1094 00:59:41,562 --> 00:59:44,062 Hey! Hey! Start it off right. 1095 00:59:44,131 --> 00:59:47,716 - Get a life. Leave me alone. - Let's go to Zigi for a three-pointer. 1096 00:59:47,784 --> 00:59:51,019 - Zigi can't shoot no three-pointer. - Just do what I say. 1097 00:59:51,105 --> 00:59:54,590 - Zig! - Tyler the dish to Hrbacek. 1098 00:59:54,658 --> 00:59:56,541 - Way outside the three-point line. - Zigi, shoot! 1099 00:59:56,610 --> 01:00:00,178 He's 0 for 12 outside the arc this season. 1100 01:00:00,247 --> 01:00:02,280 - Zigi, what the hell are you-- - Do it, Zigi. 1101 01:00:02,349 --> 01:00:04,682 [Announcer] Zigi for three-- He got it! 1102 01:00:04,752 --> 01:00:07,552 - I can't believe it! Zigi goes downtown! - Nice shot! 1103 01:00:07,621 --> 01:00:11,456 - [Speaking Serbo-Croatian] - [Speaking Gibberish] 1104 01:00:11,525 --> 01:00:13,458 This Serb is goin' long distance. 1105 01:00:13,527 --> 01:00:16,394 Somebody call M.C.I. He deserves a discount. 1106 01:00:16,463 --> 01:00:18,713 - You've been working with him, right? - I, uh-- 1107 01:00:18,782 --> 01:00:20,883 - Good work, Coach. - Thanks. 1108 01:00:20,951 --> 01:00:23,969 Peabody brings it up, closely guarded by O'Grady. 1109 01:00:24,037 --> 01:00:27,856 Tark will call the play. Now it's Peabody over to Seymour. 1110 01:00:27,925 --> 01:00:31,360 Seymour, O'Neil on a drive, and a slam over Zigi... and a foul. 1111 01:00:31,428 --> 01:00:35,130 And now tempers flare. Malik, he's got to watch it. He'll get a "T." 1112 01:00:35,199 --> 01:00:38,634 - Tyler now steps in to try to calm things down. - You got a problem? 1113 01:00:38,702 --> 01:00:40,652 Yeah, because you're in my face, White Shadow. 1114 01:00:40,720 --> 01:00:43,789 You better be careful, punk. Big brother ain't here to protect your ass no more. 1115 01:00:43,857 --> 01:00:45,740 - What? Punk! - Come on, little girl. 1116 01:00:45,809 --> 01:00:49,577 That's bullshit, Ref. I should head-butt you like Dennis Rodman. 1117 01:00:49,663 --> 01:00:52,948 - All right. Easy. - O'Neil, known for his bad-boy ways... 1118 01:00:53,017 --> 01:00:54,983 is a regular Dennis Rodman in the making... 1119 01:00:55,052 --> 01:00:57,602 but tonight he's more like Dennis the Menace... 1120 01:00:57,671 --> 01:01:00,071 - out there looking for trouble. - Pour it in, now. 1121 01:01:00,140 --> 01:01:02,240 Hey. 1122 01:01:03,677 --> 01:01:07,095 - Whoo! Whoo! Whoo! - [Man] You gonna shoot? 1123 01:01:07,181 --> 01:01:09,764 [Announcer] He drops back like a quarterback and he rifles... 1124 01:01:09,833 --> 01:01:12,417 - a line drive off the backboard. Whoa! - [Laughing] 1125 01:01:12,469 --> 01:01:17,022 This ball is sailing, sailing into the rafters. 1126 01:01:17,090 --> 01:01:20,591 Somebody call 911. This boy needs a doctor. 1127 01:01:20,660 --> 01:01:25,096 Oh, yeah. That happens on this planet all the time. 1128 01:01:25,165 --> 01:01:27,950 What the hell are you doin'? Get your head in the game. 1129 01:01:28,018 --> 01:01:30,835 And O'Neil left to ponder whether he should have been... 1130 01:01:30,904 --> 01:01:33,788 - trying out for the Punt, Pass and Kick competition. - It went up and-- 1131 01:01:33,857 --> 01:01:38,160 Huskies by nine now, as we wind down here in the first half. 1132 01:01:39,663 --> 01:01:42,697 Seymour brings it up, guarded by Major. 1133 01:01:42,766 --> 01:01:46,267 And O'Neil pushes off on Tyler. Hey, that looks like a foul. 1134 01:01:46,353 --> 01:01:49,938 - Seymour rushes to O'Neil on the wing. - Come on, Ref. 1135 01:01:51,391 --> 01:01:52,724 - [Screams] - [Snarls] 1136 01:01:52,792 --> 01:01:56,044 Leave my brother alone! And get your thumb out of my eye! 1137 01:01:56,113 --> 01:01:59,614 - [Whimpering] - And O'Neil turns it over on purpose. 1138 01:01:59,683 --> 01:02:03,835 This boy has flipped his lid. Somebody call Bellevue and see if there's a vacancy. 1139 01:02:03,903 --> 01:02:05,837 - [Clamoring] - Time out. Time out. 1140 01:02:05,905 --> 01:02:07,839 So a major upset-- 76, 61. 1141 01:02:07,907 --> 01:02:11,309 Dick, you and I have seen a lot of strange games. This one was wild. 1142 01:02:11,378 --> 01:02:13,311 I can't believe it. I mean, I'm stunned. 1143 01:02:13,380 --> 01:02:16,147 I know Tarkanian's gotta be shocked. Look at the stats, Brad! 1144 01:02:16,216 --> 01:02:19,317 Thirty-six by Kenny Tyler. He was super! 1145 01:02:19,386 --> 01:02:23,755 I mean, here was a P.T.P.er. Pederson is on cloud nine. Tarkanian's cryin'. 1146 01:02:23,823 --> 01:02:28,192 They wield some unbelievable canine magic today, the Huskies. 1147 01:02:28,262 --> 01:02:30,695 Whoo! That's it, baby! 1148 01:02:30,764 --> 01:02:32,697 - All right! - Gimme some! Yeah! 1149 01:02:32,766 --> 01:02:34,699 That's the way we do it, boy! A & K all the way. 1150 01:02:34,768 --> 01:02:36,834 It felt like old times. Let's celebrate, get some grub. 1151 01:02:36,904 --> 01:02:39,204 Or better yet, let's go to the cemetery. 1152 01:02:39,273 --> 01:02:41,206 See if I can get laid. I need some action. 1153 01:02:41,275 --> 01:02:43,941 That sounds great, but, uh... 1154 01:02:44,010 --> 01:02:46,110 I think I'm gonna be busy tonight, bro. 1155 01:02:46,179 --> 01:02:50,348 Oh, come on, Kenny, man. Would you stop-- 1156 01:02:50,417 --> 01:02:53,234 ♪♪ [Rap: Indistinct] 1157 01:02:53,303 --> 01:02:56,038 [Players Hooting, Shouting] 1158 01:02:56,106 --> 01:02:58,774 Yeah! 1159 01:02:58,842 --> 01:03:01,710 Aaahh! 1160 01:03:01,795 --> 01:03:05,280 ♪ Baby ♪ 1161 01:03:05,348 --> 01:03:09,751 ♪♪ [Continues: Indistinct] 1162 01:03:11,588 --> 01:03:15,290 [All Shouting] 1163 01:03:15,359 --> 01:03:17,309 Yeah! 1164 01:03:17,377 --> 01:03:20,312 [Shouting Continues] 1165 01:03:20,380 --> 01:03:22,614 ♪♪ [Continues] 1166 01:03:22,683 --> 01:03:24,616 Oh, no, I couldn't. I couldn't. 1167 01:03:24,685 --> 01:03:26,618 Oh, all right. 1168 01:03:26,687 --> 01:03:29,621 ♪♪ [Continues] 1169 01:03:31,325 --> 01:03:33,325 [Shouting Continues] 1170 01:03:34,394 --> 01:03:36,328 Nichols, get in here! 1171 01:03:40,367 --> 01:03:42,300 [Man #1] Whoo! 1172 01:03:42,369 --> 01:03:45,170 [Man #2] Wow! 1173 01:03:48,225 --> 01:03:53,128 Whoo! Whoo! We're goin' to the tournament! 1174 01:03:53,197 --> 01:03:56,397 [Kenny Laughing] One time, right, my mom was bein' thrifty... 1175 01:03:56,466 --> 01:03:58,399 and she went to K-Mart... 1176 01:03:58,468 --> 01:04:00,736 - and bought us these cheap-ass shoes. - Stop. 1177 01:04:00,804 --> 01:04:02,971 - Yo, I swear. - I couldn't tell the left from the right. 1178 01:04:03,040 --> 01:04:04,973 They were like some ambidextrous shoes. 1179 01:04:05,042 --> 01:04:07,909 [Laughing] It was hilarious. 1180 01:04:07,978 --> 01:04:09,911 Oh, man. 1181 01:04:09,980 --> 01:04:12,280 Oh, God. Antoine. 1182 01:04:12,349 --> 01:04:14,282 That's my man. 1183 01:04:14,368 --> 01:04:16,434 - So. - So. 1184 01:04:16,503 --> 01:04:19,670 - We were talking about the game. - Right. 1185 01:04:19,739 --> 01:04:21,656 Have you been doing anything special? 1186 01:04:21,725 --> 01:04:24,292 Wearing your lucky socks? Carrying a rabbit's foot? 1187 01:04:25,846 --> 01:04:27,779 Taking anything? 1188 01:04:36,857 --> 01:04:39,624 What do you mean, "taking anything"? 1189 01:04:39,676 --> 01:04:41,610 - [Laughs] I've just never... - [Laughs] 1190 01:04:41,678 --> 01:04:44,795 Seen a team play like this before. 1191 01:04:44,864 --> 01:04:46,464 It's-- 1192 01:04:48,885 --> 01:04:51,719 So we gotta be on something? 1193 01:04:51,788 --> 01:04:55,874 No. I didn't mean for it to pop out like that. 1194 01:04:55,942 --> 01:04:57,992 - Oh! - There it is. That's the headline. 1195 01:04:58,061 --> 01:04:59,994 "Huskies Shootin' up. Dawgs On Dope." 1196 01:05:00,063 --> 01:05:02,897 - Shut up. - You're the only one that can hear me, so hear me. 1197 01:05:02,966 --> 01:05:05,717 - Kenny? Kenny! - Move. Move! 1198 01:05:07,954 --> 01:05:10,688 So what are you tryin' to say? 1199 01:05:10,757 --> 01:05:14,358 - I'm just, uh-- - I'm just, uh, uh, uh-- 1200 01:05:14,428 --> 01:05:16,895 She's babbling. Ba-a-a-a. She's stuttering. 1201 01:05:16,963 --> 01:05:19,196 Why are we-we talking like this? 1202 01:05:19,265 --> 01:05:22,083 - She ain't givin' you no ass. - No reason. 1203 01:05:22,152 --> 01:05:24,085 - Stop that corny smile. - It's just that you look so... 1204 01:05:24,154 --> 01:05:26,421 - [Muffled] - Don't get corny. 1205 01:05:26,490 --> 01:05:29,357 - Stop that! - beautiful from this angle. 1206 01:05:29,443 --> 01:05:31,726 - You ain't got to work that hard. - And this angle. 1207 01:05:31,795 --> 01:05:33,728 - You ain't gettin' no ass. - Would you excuse me? 1208 01:05:33,797 --> 01:05:35,163 - I've gotta go to the bathroom. - No rhythm. 1209 01:05:35,232 --> 01:05:37,865 Look. We've been through a lot together... 1210 01:05:37,951 --> 01:05:40,885 and I love you more than anything in this world... 1211 01:05:40,954 --> 01:05:42,887 - but you've gotta stop poppin' up all the time... - Kenny. 1212 01:05:42,956 --> 01:05:46,558 - Kenny. - wantin' to play. 1213 01:05:46,626 --> 01:05:49,461 I'm on a date. I can't play with you right now. 1214 01:05:49,529 --> 01:05:52,063 Gosh! Why are you making this so hard? 1215 01:05:52,131 --> 01:05:55,399 People are starting to stare at me. 1216 01:05:55,469 --> 01:05:58,269 - You know something? - Hey! 1217 01:05:59,323 --> 01:06:01,857 I have the same problem. 1218 01:06:01,925 --> 01:06:05,209 Trust me. My problem's a lot bigger than yours. 1219 01:06:08,131 --> 01:06:10,064 Oh. 1220 01:06:10,133 --> 01:06:12,066 Oh, no, wait. My man! 1221 01:06:12,135 --> 01:06:14,068 I'm not talking-- Not that kind of problem! 1222 01:06:14,137 --> 01:06:16,070 - You hurt him. - That's not funny. 1223 01:06:16,139 --> 01:06:18,707 That man thinks I'm talking to my piece. 1224 01:06:18,775 --> 01:06:21,209 You was having a conversation with your piece. Little conversation piece. 1225 01:06:21,278 --> 01:06:23,211 Ha, ha! Conversation-- 1226 01:06:23,280 --> 01:06:26,414 When I'm locked up in Bellevue, I'm blamin' you, okay? 1227 01:06:26,500 --> 01:06:28,500 Ah! Great. 1228 01:06:28,568 --> 01:06:31,436 The food is here. I am starving. 1229 01:06:31,505 --> 01:06:34,772 Look, Kenny, I didn't mean to accuse you of anything. 1230 01:06:34,841 --> 01:06:37,492 Girl, stop it. We cool. Don't worry about it. 1231 01:06:37,560 --> 01:06:40,077 - You have to admit, there's been a lot of weird-- - Weird? Nah. 1232 01:06:40,147 --> 01:06:42,947 I didn't notice anything weird happening. You're trippin'. 1233 01:06:43,016 --> 01:06:45,783 Whoa! It's not just for steak anymore. 1234 01:06:49,005 --> 01:06:51,406 Steak sauce. Mmm. 1235 01:06:54,577 --> 01:06:57,862 Steak sauce. [Grunts] Oh. 1236 01:06:57,931 --> 01:07:01,833 - Yes. Yeah. - Mm, mm, mm. I love me some steak sauce. 1237 01:07:01,902 --> 01:07:04,052 [Grunts, Laughs] 1238 01:07:04,121 --> 01:07:06,154 On salmon? 1239 01:07:06,223 --> 01:07:11,293 Oh, yeah. It gives it that nice, zesty, tangy flavor. 1240 01:07:11,361 --> 01:07:14,762 Oh, that's gonna be good. Enjoy. 1241 01:07:18,785 --> 01:07:20,785 Mm. Mm, mm, mm. 1242 01:07:20,837 --> 01:07:22,937 Ooh! Gets ya right back here, right? 1243 01:07:23,006 --> 01:07:24,939 - Gets you right back in the throat? [Gagging] 1244 01:07:25,008 --> 01:07:27,309 [Gagging] 1245 01:07:27,377 --> 01:07:29,311 [Chuckles] 1246 01:07:29,379 --> 01:07:32,280 Need some water? Need some water? 1247 01:07:35,735 --> 01:07:37,819 Slow, slow, slow. Drink! 1248 01:07:39,122 --> 01:07:41,906 [Gasping] 1249 01:07:41,975 --> 01:07:44,141 - Thirsty? - [Belching] Yeah. 1250 01:07:44,211 --> 01:07:46,644 Yes. Yes. Sexy. 1251 01:07:46,713 --> 01:07:49,397 Sorry. I'm just so, so hungry. 1252 01:07:50,767 --> 01:07:54,369 Would you like some zesty salmon? 1253 01:07:54,438 --> 01:07:57,038 Y-You sure? 1254 01:08:00,159 --> 01:08:02,427 So, I... 1255 01:08:02,495 --> 01:08:05,129 had an interesting time tonight. 1256 01:08:05,198 --> 01:08:09,967 Well, I had a pretty interesting time myself. 1257 01:08:11,838 --> 01:08:14,772 That's me. 1258 01:08:14,841 --> 01:08:17,141 Oh. [Chuckles] 1259 01:08:17,210 --> 01:08:19,176 - It's late. - [Chuckles] 1260 01:08:21,214 --> 01:08:22,913 [Clears Throat] 1261 01:08:26,252 --> 01:08:29,520 [Clears throat] 1262 01:08:29,589 --> 01:08:33,074 - No. No, no, no. - [Gagging] 1263 01:08:34,828 --> 01:08:37,061 Put that-- Put that thing... 1264 01:08:37,130 --> 01:08:39,864 - back in your mouth. - [Gasps] 1265 01:08:39,916 --> 01:08:43,718 M-Maybe, um-- Maybe we're rushing things a little bit. 1266 01:08:43,787 --> 01:08:47,522 [Strangled] Yeah. Maybe we're rushing things a little bit. 1267 01:08:47,591 --> 01:08:50,074 - [Chuckles] - Maybe we are... 1268 01:08:50,143 --> 01:08:53,477 - So embarrassing. - rushing things a little bit. 1269 01:08:53,546 --> 01:08:55,980 Yeah. 1270 01:08:56,048 --> 01:08:58,215 - Now, take it easy. - [Grunts] 1271 01:08:58,285 --> 01:09:00,551 - Uh-- - [Grunts, Laughs] 1272 01:09:00,620 --> 01:09:03,872 [Grunts, Laughs] 1273 01:09:03,940 --> 01:09:05,957 [Laughing] 1274 01:09:06,026 --> 01:09:07,959 What was that? 1275 01:09:08,028 --> 01:09:11,546 - It was stupid and embarrassing. - I like to kiss on the move. 1276 01:09:11,614 --> 01:09:12,797 Oh, really? [Laughs] 1277 01:09:12,866 --> 01:09:15,450 - [Whispering] It's freaky. - Oh, okay. 1278 01:09:15,519 --> 01:09:18,386 It'll take some getting used to. 1279 01:09:18,455 --> 01:09:19,954 Um-- 1280 01:09:20,023 --> 01:09:22,123 [Laughs] 1281 01:09:22,208 --> 01:09:24,142 Okay, I think I better go. 1282 01:09:24,210 --> 01:09:26,144 - Oh, okay. - Yeah. O-Okay. 1283 01:09:26,212 --> 01:09:29,246 - All right. Okay. - All right. Okay. Yeah. 1284 01:09:29,316 --> 01:09:31,299 - Bye. - Bye. 1285 01:09:31,367 --> 01:09:34,168 - What's wrong with you, man? - What's wrong with you? 1286 01:09:34,237 --> 01:09:36,120 - You mind your business, man. - You mind your business. 1287 01:09:36,189 --> 01:09:39,757 You ain't have no right doing that. I don't want to hear it. 1288 01:09:39,826 --> 01:09:42,193 - Stupid. - Hey, mind your business. Mind your business. 1289 01:09:42,261 --> 01:09:45,596 - You ain't got business telling me what to do. - Kenny. 1290 01:09:45,665 --> 01:09:47,598 - Kenny, what's going on? - Hey, Coach. 1291 01:09:47,667 --> 01:09:49,867 - Who ya talking to? - Uh-- 1292 01:09:49,936 --> 01:09:51,686 - Kenny. - He'll boot your ass-- 1293 01:09:51,755 --> 01:09:54,972 - Shut up. - I'm your coach. Don't talk to me that way. 1294 01:09:55,041 --> 01:09:58,159 - If you don't want me, you shouldn't have called. - I'm sorry I did. 1295 01:09:58,244 --> 01:10:00,878 All right, then. I accept your apology. 1296 01:10:00,947 --> 01:10:03,998 - If you want me gone, I'm gone. - Good. 1297 01:10:04,067 --> 01:10:06,201 I'm not trying to come down on you. I'm trying to help. 1298 01:10:06,269 --> 01:10:08,686 - Fuck it. I'm gone. - Good. 1299 01:10:08,755 --> 01:10:11,455 - I'm gone. - Good. 1300 01:10:11,508 --> 01:10:14,208 - Kenny? - You're gonna be sorry. You need me. 1301 01:10:14,277 --> 01:10:16,227 What you doin'? You ain't gonna catch shit. 1302 01:10:16,295 --> 01:10:18,863 - [Yells] - Stupid Frenchman. Get on my nerves. 1303 01:10:18,931 --> 01:10:20,849 - Kenny? - Yo. 1304 01:10:20,917 --> 01:10:23,017 Just tell me what's going on here. 1305 01:10:23,086 --> 01:10:27,122 Trust me, Coach. You-- You wouldn't understand. 1306 01:10:34,280 --> 01:10:36,214 Antoine? 1307 01:10:39,219 --> 01:10:42,153 Ant, I just want to say I'm sorry. 1308 01:10:44,090 --> 01:10:46,523 I didn't mean it, man. 1309 01:10:48,327 --> 01:10:50,762 You know that, right? 1310 01:10:54,183 --> 01:10:56,584 I know you didn't mean it. 1311 01:10:58,454 --> 01:11:00,989 - Crybaby. - [Laughs] 1312 01:11:04,861 --> 01:11:08,462 ♪ Very Superstitious ♪♪ 1313 01:11:08,532 --> 01:11:10,498 [Brad] The storm clouds continue to brew... 1314 01:11:10,567 --> 01:11:12,500 from the great Northwest. 1315 01:11:12,569 --> 01:11:15,202 What a story this has become for the U.W. Huskies. 1316 01:11:15,271 --> 01:11:18,339 Their little guy, Danny O'Grady, elevates his game to a new level. 1317 01:11:18,408 --> 01:11:20,842 So does his team as Coach Pederson's squad... 1318 01:11:20,911 --> 01:11:22,844 upsets Dean Smith's North Carolina Tar Heels... 1319 01:11:22,913 --> 01:11:24,846 sends the Heels back to Chapel Hill, 1320 01:11:24,915 --> 01:11:27,682 and for the Huskies now it's on to the Sweet Sixteen. 1321 01:11:27,751 --> 01:11:29,684 O'Grady brings it up, into the front court. 1322 01:11:29,753 --> 01:11:32,187 The dish, Zigi on the drive. 1323 01:11:32,255 --> 01:11:34,305 And the lay-in. Hrbacek's got 15. 1324 01:11:34,373 --> 01:11:36,190 - Owl! - Ow! Ow! 1325 01:11:36,259 --> 01:11:38,643 - Ow! Ow! - Owl - 1326 01:11:38,711 --> 01:11:41,111 [Dick] Unbelievable! A street brawl took place. 1327 01:11:41,180 --> 01:11:43,565 The Arkansas Razorbacks cut themselves to shreds. 1328 01:11:43,633 --> 01:11:47,768 Three of their five starters were ejected for fighting with themselves! 1329 01:11:47,837 --> 01:11:49,770 How wacky can ya get? 1330 01:11:49,839 --> 01:11:52,656 And their coach, Nolan Richardson, was sent to the showers... 1331 01:11:52,725 --> 01:11:57,028 allowing the U.W. Huskies to march on to the Great Eight. 1332 01:11:57,096 --> 01:11:59,663 Husky hysteria is goin' wild! 1333 01:11:59,732 --> 01:12:03,218 [Brad] So the clock stopped. 3:20 remaining in the ball game. 1334 01:12:03,286 --> 01:12:05,236 70, 63, the Huskies, Dick, and they're clinging... 1335 01:12:05,305 --> 01:12:07,238 - {0 that seven-point advantage. - Pitino gets a 1.0. 1336 01:12:07,307 --> 01:12:10,507 It's Maalox-mashing time for both coaches. 1337 01:12:10,576 --> 01:12:13,227 Pitino's talkin' to his team. "We gotta speed up the tempo of the game.” 1338 01:12:13,296 --> 01:12:15,830 Pederson says, "We gotta spread out and slow it down." 1339 01:12:15,899 --> 01:12:18,816 Danny and Kenny, you keep that ball on the perimeter. 1340 01:12:18,885 --> 01:12:21,318 And guys, use the clock. Use that clock. 1341 01:12:21,387 --> 01:12:23,321 All right? Come on. Let's go! Here we go! 1342 01:12:23,389 --> 01:12:27,458 - One, two, three. - [All Chanting] Woof! Woof! Woof! 1343 01:12:27,526 --> 01:12:29,443 [Brad] Huskies' ball as they break the huddle. 1344 01:12:29,512 --> 01:12:32,981 Let's look for Major to be the trigger man on the inbound. 1345 01:12:33,049 --> 01:12:34,983 Kirk will step up and force the press. 1346 01:12:35,051 --> 01:12:36,985 Wildcats in desperate need of a turnover. 1347 01:12:37,053 --> 01:12:39,453 Major in to O'Grady. 1348 01:12:39,672 --> 01:12:42,266 And the little guy will bring it up for the Dawgs... 1349 01:12:42,274 --> 01:12:45,008 and Marlowe covers him stride for stride on the way up court. 1350 01:12:45,077 --> 01:12:47,928 Four corners! Work the clock, guys! Work it! Work it! 1351 01:12:47,997 --> 01:12:50,631 [Brad] O'Grady taking his time, working that clock... 1352 01:12:50,717 --> 01:12:52,349 now cross-courts it to Tyler. 1353 01:12:52,418 --> 01:12:54,502 - Throw an alley-oop to Luther. - Coach said milk the clock. 1354 01:12:54,571 --> 01:12:57,738 Coach, my ass! Just do what I said! I'm running this team! 1355 01:12:57,807 --> 01:12:59,974 - [Brad] Look for Tyler to try to run... - Luther! 1356 01:13:00,042 --> 01:13:02,676 - A four-corner, slowdown offense. - I got it! I got it! 1357 01:13:02,762 --> 01:13:06,647 He tossed an alley-oop to LaSalle. A slam]! 1358 01:13:06,733 --> 01:13:10,518 But LaSalle steamrolls Kirk in the process... 1359 01:13:10,587 --> 01:13:13,787 - [Blows Whistle] - and that is a foul. 1360 01:13:13,873 --> 01:13:16,357 Charging call on LaSalle, Dick, and that's number five. 1361 01:13:16,425 --> 01:13:19,694 Wow! He's their big star, goes to the sideline on a charge! 1362 01:13:19,779 --> 01:13:22,179 - [All Shouting] - Looks like they're gonna have to go... 1363 01:13:22,248 --> 01:13:25,249 - with Jimmy Stubbs. - Who? Jimmy who? 1364 01:13:25,317 --> 01:13:27,485 Come on. Move it! Move it! Let's go! Let's go! 1365 01:13:27,537 --> 01:13:29,403 Let's go. Let's go. 1366 01:13:29,472 --> 01:13:31,405 Damn it, Luther. You call that using the clock? 1367 01:13:31,474 --> 01:13:35,225 - No, Coach, but-- - Four fouls. You get called for a charge? Sit down! 1368 01:13:35,294 --> 01:13:37,645 - Coach! - Sit down. 1369 01:13:37,714 --> 01:13:39,663 - [Pederson] Jimmy! - Huh? 1370 01:13:39,732 --> 01:13:41,665 - You're going in. - Who, me? 1371 01:13:41,734 --> 01:13:43,834 Thank you very much. You will not be disappointed. 1372 01:13:43,903 --> 01:13:46,336 - Always looking out for a brother. - [Whispering] 1373 01:13:46,406 --> 01:13:48,706 Let's hear a new yell! 1374 01:13:48,775 --> 01:13:50,741 - Lu, man, I want to say I'm sorry-- - Get off me! 1375 01:13:50,810 --> 01:13:54,444 And tell your damn brother to get off me too. 1376 01:13:55,498 --> 01:13:57,765 Whoo! Did you see that? 1377 01:13:57,834 --> 01:13:59,767 Boy, did you see me? Did you see that? 1378 01:13:59,836 --> 01:14:01,903 It was like old times. Did you see how high I was? 1379 01:14:01,971 --> 01:14:04,839 - I ain't in the mood. Leave me alone. - What? 1380 01:14:04,924 --> 01:14:06,891 You buggin', man. You goin' too far. 1381 01:14:06,959 --> 01:14:08,893 I'm goin' to the Final Four, son. 1382 01:14:08,961 --> 01:14:12,730 I don't know where you're goin'. 1383 01:14:12,799 --> 01:14:15,149 [Brad] Well, another Husky shocker. Can you believe it? 1384 01:14:15,218 --> 01:14:17,818 90, 71. A 19-point win over Kentucky. 1385 01:14:17,887 --> 01:14:21,189 [People Chattering] 1386 01:14:21,257 --> 01:14:23,274 Excuse me. Kenny! 1387 01:14:23,342 --> 01:14:25,276 Excuse me, baby. 1388 01:14:25,344 --> 01:14:27,278 Don't eat the cake till I get back. 1389 01:14:27,346 --> 01:14:29,280 Kenny? 1390 01:14:29,348 --> 01:14:32,416 Where you at, Murphy? Whoo! 1391 01:14:32,484 --> 01:14:34,618 [Mom] Nice shot. Two. 1392 01:14:34,687 --> 01:14:36,954 Hey! Hey, what's up, Ma? 1393 01:14:37,023 --> 01:14:41,225 Whoo! I remember when you made that foul line. 1394 01:14:41,294 --> 01:14:44,795 - [Kenny Laughs] - I bought the paint. 1395 01:14:44,864 --> 01:14:48,799 You got sick of us drawing it with your lipstick. 1396 01:14:48,868 --> 01:14:50,801 I, uh... 1397 01:14:50,870 --> 01:14:53,403 caught myself trying to die a little with Antoine. 1398 01:14:53,473 --> 01:14:57,775 - Oh, Mama. - But you wouldn't let me. 1399 01:14:57,844 --> 01:15:00,344 I watch you out there... 1400 01:15:00,412 --> 01:15:04,315 alive, and playing, and-- 1401 01:15:04,383 --> 01:15:08,485 oh, God. It's almost like he's right there beside you. 1402 01:15:08,554 --> 01:15:10,170 - Well-- - Honey... 1403 01:15:10,239 --> 01:15:12,840 I don't know what's gonna happen in new york, and I don't care. 1404 01:15:12,909 --> 01:15:16,360 I just want to say thank you, baby. 1405 01:15:16,428 --> 01:15:18,996 I just wish your daddy was here. 1406 01:15:19,064 --> 01:15:21,999 Oh! He would be so proud... 1407 01:15:22,067 --> 01:15:25,486 - Of you. - Mama. 1408 01:15:25,554 --> 01:15:27,488 [Mom] Who's your big girl? 1409 01:15:27,556 --> 01:15:29,523 [Kenny] You are. 1410 01:15:29,592 --> 01:15:31,959 You better believe it. [Laughs] 1411 01:15:32,028 --> 01:15:34,528 [Mom] Let's go on inside. Uncle Jake's here to see you. 1412 01:15:34,597 --> 01:15:36,530 [Kenny] Oh, no. Not Uncle Jake! 1413 01:15:36,599 --> 01:15:39,033 That man ain't got no teeth, and he always wants something to eat. 1414 01:15:39,102 --> 01:15:44,755 [Brad On Television] Look for Tyler now to run a four-corner offense. 1415 01:15:44,823 --> 01:15:48,325 - He looks inside-- - [Phone Ringing] 1416 01:15:48,394 --> 01:15:51,279 - Yeah. [Mikulski] Never eat a pizza after a burrito. 1417 01:15:51,347 --> 01:15:53,281 What do you want, Mikulski? 1418 01:15:53,349 --> 01:15:55,299 - Did you talk to him? - Yeah, I talked to him. 1419 01:15:55,368 --> 01:15:58,135 - What did you find out? - There's nothing to find out. 1420 01:15:58,187 --> 01:16:00,121 - What do you mean-- - I gotta get back to this... 1421 01:16:00,189 --> 01:16:02,523 so if you don't mind, just leave me-- 1422 01:16:02,591 --> 01:16:05,542 [Mikulski] Hello? R.C., are you there? 1423 01:16:05,611 --> 01:16:07,528 - Did you hang up? - alone. 1424 01:16:07,596 --> 01:16:09,664 - Listen to me. - [Beeps] 1425 01:16:19,058 --> 01:16:22,476 [Brad] LaSalle steamrolls Kirk in the process. 1426 01:16:30,436 --> 01:16:33,337 - Luther, you didn't even-- - LaSalle, with a slam! 1427 01:16:33,406 --> 01:16:35,339 - LaSalle steamrolls Kirk-- - You didn't touch the ball. 1428 01:16:35,408 --> 01:16:38,342 [Brad] It's 70, 63. Huskies now... 1429 01:16:38,411 --> 01:16:41,245 and you have to wonder what LaSalle was thinking about. 1430 01:16:44,433 --> 01:16:48,902 Have to wonder what LaSalle was thinking about. 1431 01:16:48,971 --> 01:16:51,171 [R.C.] "Tell me what--" 1432 01:16:51,240 --> 01:16:54,758 "Tell your damn brother to get off me"? 1433 01:16:54,827 --> 01:16:56,760 [Gasps] 1434 01:17:08,507 --> 01:17:10,407 [Knocking] 1435 01:17:10,476 --> 01:17:13,978 - Yeah? - Hey, what's up, Kenny? 1436 01:17:14,046 --> 01:17:15,813 What's up, Dawg? What's poppin'? 1437 01:17:15,881 --> 01:17:19,817 Is it cool we... talk for a minute? Is it cool I come in? 1438 01:17:19,885 --> 01:17:24,104 - Yeah. Come on. - [All Talking] 1439 01:17:24,173 --> 01:17:26,206 I said "we," I meant the team. 1440 01:17:26,275 --> 01:17:28,709 - Damn. - Is he here? 1441 01:17:28,778 --> 01:17:30,745 - Is Antoine here? - Yeah. He's in the shower. 1442 01:17:30,813 --> 01:17:33,897 Dead people usually don't take showers, Kenny. 1443 01:17:33,966 --> 01:17:36,166 And how many dead people do you know, Zigi? 1444 01:17:39,055 --> 01:17:40,921 - Not too many. - All right, then. 1445 01:17:41,007 --> 01:17:43,840 What's up? What y'all want to talk about? 1446 01:17:46,712 --> 01:17:49,946 - Tell him. Come on. - It-- It's Antoine. 1447 01:17:50,016 --> 01:17:53,750 - Yeah? What about him? - We don't want to play with him anymore. 1448 01:17:53,819 --> 01:17:55,752 I mean, it feels wrong. 1449 01:17:55,805 --> 01:17:59,156 Just tell him to chill. Maybe come sit on the bench with me, or something. 1450 01:17:59,224 --> 01:18:03,010 Personally, I'm averaging 18 points a game since he's come back... 1451 01:18:03,079 --> 01:18:05,146 so I really don't give a shit, all right? 1452 01:18:05,214 --> 01:18:08,098 Look, look, look, look, look. He's a ball hog. 1453 01:18:08,167 --> 01:18:11,502 He was when he was alive, and no disrespect... 1454 01:18:11,570 --> 01:18:13,504 He's even worse as a dead man. 1455 01:18:13,572 --> 01:18:16,340 - [Doorknob Clicks] - [All Gasp] 1456 01:18:16,409 --> 01:18:18,692 He didn't hear us, did he? 1457 01:18:18,761 --> 01:18:20,795 - Hmm? - Huh? 1458 01:18:29,305 --> 01:18:31,605 - [Whispering] I think it's him. - Me too. 1459 01:18:31,691 --> 01:18:33,623 I've still got that embalming fluid in my ears. 1460 01:18:33,693 --> 01:18:35,392 - I can't get-- - Hi, Antoine. 1461 01:18:35,460 --> 01:18:39,663 - [Whispering] - What's this? Looks like some kind of lynch mob. 1462 01:18:39,731 --> 01:18:43,333 - Go ahead. Tell him. - You tell him, Luther. You tell him. 1463 01:18:43,402 --> 01:18:45,619 Tell me what? What are they talking about, Kenny? 1464 01:18:45,705 --> 01:18:48,539 I ain't tellin' him. You tell him, Jimmy. It was your idea. 1465 01:18:48,607 --> 01:18:51,075 You're lying through the space in your teeth. Now say something. 1466 01:18:51,143 --> 01:18:53,443 Talk to me, Kenny. 1467 01:18:53,512 --> 01:18:55,645 They want you off the team, man. 1468 01:18:56,982 --> 01:18:59,850 Off the team? Me-- You want me off the team? 1469 01:18:59,919 --> 01:19:02,970 Let me tell you something! You don't tell me shit! 1470 01:19:03,039 --> 01:19:05,655 You don't tell me shit! 1471 01:19:05,725 --> 01:19:08,175 - None of you! - Antoine, chill! 1472 01:19:10,730 --> 01:19:12,662 - Shut up! - Uh-oh. 1473 01:19:12,731 --> 01:19:14,664 I think we pissed him off. - Yeah. 1474 01:19:14,734 --> 01:19:16,700 Hey, hey, hey, hey. Hey, hey, hey. 1475 01:19:16,769 --> 01:19:18,702 It's-- Look, it's nothin' personal. 1476 01:19:18,771 --> 01:19:22,172 - Nothin' personal? - [Kenny] Don't throw that chair! 1477 01:19:22,241 --> 01:19:24,391 Nothin' personal? Nothin' personal? 1478 01:19:24,460 --> 01:19:26,260 [Gasping] 1479 01:19:26,329 --> 01:19:30,581 I raised all your games to another level! Me! I did that! 1480 01:19:30,649 --> 01:19:34,318 You on TV. You gettin' scouted. 1481 01:19:34,386 --> 01:19:37,087 Zigi, you might go lottery. I got that for you. 1482 01:19:37,156 --> 01:19:41,258 And this is the thanks I get? You make me sick. 1483 01:19:41,327 --> 01:19:45,379 Antoine, if they don't want you to use them, use me. 1484 01:19:45,447 --> 01:19:48,048 I can see it now. Twenty-two assists... 1485 01:19:48,134 --> 01:19:50,234 34 points and 10 boards. 1486 01:19:50,302 --> 01:19:53,370 Together we can win tournament M.V.P. Sounds good. 1487 01:19:53,439 --> 01:19:55,805 - Man, shut up, Malik. - I'm trying to go pro. 1488 01:19:55,874 --> 01:19:58,959 Kenny, I never wanted to die. 1489 01:19:59,028 --> 01:20:00,961 I had things I wanted to do. I had plans. 1490 01:20:01,030 --> 01:20:02,963 I know, man. 1491 01:20:03,032 --> 01:20:05,632 If you want me to go, you just tell me... 1492 01:20:05,701 --> 01:20:07,985 and I'm gone. 1493 01:20:21,534 --> 01:20:25,135 [Sighs] Jimmy, this is my brother and, uh... 1494 01:20:25,204 --> 01:20:28,071 if he wants to stay, then he stays. 1495 01:20:29,508 --> 01:20:32,459 We're gonna play some ball tonight! Let's go, Huskies! 1496 01:20:32,528 --> 01:20:34,461 R.CAR.CA! 1497 01:20:34,530 --> 01:20:36,496 Hey! 1498 01:20:36,566 --> 01:20:38,799 Where you been? I've been looking for you. 1499 01:20:38,868 --> 01:20:40,734 You wasn't at the banquet last night... 1500 01:20:40,820 --> 01:20:42,752 or at the conference this morning. 1501 01:20:42,822 --> 01:20:44,754 - Where you at? - Sorry. I've been busy. 1502 01:20:44,824 --> 01:20:49,193 - Oh. Been writin'? - Yes! Writing. Look, I have to go. 1503 01:20:49,261 --> 01:20:52,796 No, wait, R.C. I-I-- I gotta talk to you. It's really important. 1504 01:20:52,865 --> 01:20:54,965 It's kind of difficult for me to say. 1505 01:20:55,034 --> 01:20:56,967 - You don't have to-- - No. I-I need to. 1506 01:20:57,036 --> 01:21:00,087 Sometimes things happen that are bigger than us. 1507 01:21:00,155 --> 01:21:03,006 Things that we really can't explain. 1508 01:21:03,075 --> 01:21:05,008 Things that make absolutely no rational sense. 1509 01:21:05,077 --> 01:21:07,010 Kenny, you don't-- Really-- 1510 01:21:07,079 --> 01:21:10,698 I know this sounds crazy, believe me, but-- 1511 01:21:10,766 --> 01:21:13,283 It's about Antoine. 1512 01:21:15,054 --> 01:21:17,170 - He's here. - [Pederson] Come on, Kenny. 1513 01:21:17,256 --> 01:21:19,656 Team meeting. Let's go. 1514 01:21:19,725 --> 01:21:23,159 - Sweetie, you gotta believe me, okay? - Kenny, come on. 1515 01:21:23,229 --> 01:21:25,061 Okay. 1516 01:21:25,130 --> 01:21:27,063 Coming, Coach. 1517 01:21:27,132 --> 01:21:29,065 Hmm. 1518 01:21:32,705 --> 01:21:35,839 [Mikulski] It's a great hotel. It's got hot water between 7:00, 7:30. 1519 01:21:35,907 --> 01:21:37,691 There she is. You looking for me? 1520 01:21:37,910 --> 01:21:40,292 Yes. I wrote this piece that-- 1521 01:21:40,296 --> 01:21:42,363 R.C., this is David Gallagher, Sporting News. 1522 01:21:42,432 --> 01:21:45,466 - Ron Hammer, the Boston Globe. - Hi. It's nice meeting you gentlemen. 1523 01:21:45,534 --> 01:21:47,250 I wanted to talk to you-- 1524 01:21:47,319 --> 01:21:49,570 Gentlemen, keep an eye on this girl. She has the drive. 1525 01:21:49,639 --> 01:21:53,240 You know, I think she'd sell her own mother for a good story. 1526 01:21:53,309 --> 01:21:55,509 - [Men Laughing] - So, what do you got for me? 1527 01:21:55,595 --> 01:21:59,480 - You ready to win that Pulitzer? - Not just yet, anyway. 1528 01:22:01,000 --> 01:22:03,233 Uh, got a little bit more work to do on it. 1529 01:22:03,302 --> 01:22:05,235 It was nice meeting you gentlemen. 1530 01:22:05,304 --> 01:22:07,921 Wait, wait. Where you goin'? 1531 01:22:07,990 --> 01:22:12,192 Come on. Come on! 1532 01:22:13,262 --> 01:22:15,195 Aw, I don't know. 1533 01:22:15,264 --> 01:22:17,765 Must be my personality. 1534 01:22:24,607 --> 01:22:27,341 There goes the story of the year. 1535 01:22:33,015 --> 01:22:35,048 [Brad] Welcome to the Meadowlands... 1536 01:22:35,117 --> 01:22:37,184 home of the N.C.A.A. Championship; 1537 01:22:37,253 --> 01:22:39,387 home of college basketball's highest honor. 1538 01:22:39,455 --> 01:22:43,758 And home of all the pageantry and excitement that is the Final Four. 1539 01:22:43,826 --> 01:22:46,943 [Crowd Cheering] 1540 01:22:47,012 --> 01:22:50,731 [Brad] We kick off the festivities with U-Dub's Harry the Husky. 1541 01:22:50,799 --> 01:22:54,635 And Harry's gonna get set for his patented slam dunk. 1542 01:22:54,703 --> 01:22:57,804 And I say "get set" because the stat sheet doesn't look good: 1543 01:22:57,873 --> 01:23:00,908 0 for 16 on the season for Harry. 1544 01:23:00,976 --> 01:23:04,045 So, folks, this could get a little bit ugly. Harry's ready, though. 1545 01:23:04,113 --> 01:23:06,880 - I'm goin' downtown! - And he calls his shot... 1546 01:23:06,949 --> 01:23:09,316 - a la Babe Ruth. - Here we go! 1547 01:23:09,385 --> 01:23:12,753 - Whoa! - Damn Dawg! 1548 01:23:12,822 --> 01:23:14,922 Ahhh! 1549 01:23:14,990 --> 01:23:17,324 - Whoa! - [Brad] Oh, he got it! 1550 01:23:17,393 --> 01:23:21,011 - Ya-hoo! Whoo-hoo! Did you guys see that? - [Crowd Cheering] 1551 01:23:21,079 --> 01:23:24,648 Thank you. Thank you. 1552 01:23:24,717 --> 01:23:26,917 Whoo-hoo! Whoo! Whoo! Whoo! 1553 01:23:26,969 --> 01:23:30,704 It's gonna be a long night for the Huskies unless they can find someone... 1554 01:23:30,773 --> 01:23:34,274 to put those defensive handcuffs on Georgetown's Jerrod Smith. 1555 01:23:34,343 --> 01:23:36,477 George, when you got a six-foot, five-inch point guard... 1556 01:23:36,546 --> 01:23:38,546 that can go in the paint and shoot the three... 1557 01:23:38,614 --> 01:23:40,781 it's an impossible match-up on the college level. 1558 01:23:40,850 --> 01:23:43,083 I don't think the Huskies have another upset in them tonight. 1559 01:23:43,152 --> 01:23:47,705 - Kenny Tyler. - The infamous Jerrod Smith. What's up, baby? 1560 01:23:47,773 --> 01:23:50,040 - How you feelin', man? - I'm good, man. I'm really good. 1561 01:23:50,108 --> 01:23:52,309 Hey, man, I'm really sorry to hear about your brother. 1562 01:23:52,378 --> 01:23:55,830 - Oh, thanks, man. Appreciate that. - Wish he was here. 1563 01:23:55,898 --> 01:23:57,832 Yeah. Me too. 1564 01:23:57,900 --> 01:24:00,200 Hey, well, man, you get over there and tell your team about me. 1565 01:24:00,269 --> 01:24:02,636 Come on, man. Better tell your team about me. 1566 01:24:02,705 --> 01:24:05,940 All right. You better look up. We're gonna get that air. 1567 01:24:08,427 --> 01:24:11,228 [Brad] Smith brings it up, over to Douglas... 1568 01:24:11,296 --> 01:24:14,497 - Pass! Pass! - back over to Smith. 1569 01:24:14,566 --> 01:24:18,619 - Get on him! - Now Smith on the drive. A 15-footer. Got it! 1570 01:24:18,688 --> 01:24:22,122 And that's 22 for Smith, here in the first half alone. 1571 01:24:22,191 --> 01:24:24,141 - A one-man wrecking crew. - Don't let Smith do that! 1572 01:24:24,210 --> 01:24:28,311 That's 40, 32, Hoyas, as they roll on, led by Jerrod Smith. 1573 01:24:28,380 --> 01:24:31,314 Come on, you guys. Double-team Smith! Double-team Smith! 1574 01:24:31,384 --> 01:24:33,501 - Jerrod moves inside, covered by Tyler. - Get the ball. 1575 01:24:33,569 --> 01:24:36,186 - Major now steps up to try to help. - Get the ball! 1576 01:24:36,255 --> 01:24:38,188 - Oh, he's got the lane. - Help out, Malik. 1577 01:24:38,257 --> 01:24:40,641 [Yelling, Laughing] 1578 01:24:40,710 --> 01:24:42,893 - Smith for two more. Thirty-two tonight. - Damn! 1579 01:24:42,961 --> 01:24:46,296 - [Shouting] - What are y'all doin'? 1580 01:24:46,365 --> 01:24:50,283 O'Grady will try to guard him. Nobody else has been able to. 1581 01:24:50,352 --> 01:24:53,437 Tyler, in a double-team. Jerrod passes inside. 1582 01:24:53,506 --> 01:24:57,358 Gruca, the no-look to Burgos on the baseline. Easy deuce. 1583 01:24:57,426 --> 01:25:00,161 They call a double-team on Jerrod, and he hurts them in other ways. 1584 01:25:03,199 --> 01:25:05,149 - Jerrod on the dribble. - Play good, solid "D." 1585 01:25:05,217 --> 01:25:07,217 Watch him, Kenny. He's going left! 1586 01:25:07,286 --> 01:25:09,286 - [Yelling] - Slam, bam, thank you, ma'am. 1587 01:25:09,354 --> 01:25:11,288 - This guy is amazing! - You want me to handle it? 1588 01:25:11,356 --> 01:25:13,290 You want me to do it my way? 1589 01:25:13,358 --> 01:25:15,358 'Cause I'll take care of him. He ain't shit! 1590 01:25:15,427 --> 01:25:17,360 Sh-- Man! 1591 01:25:17,429 --> 01:25:19,830 O'Grady now, across the time line. 1592 01:25:19,899 --> 01:25:23,000 He runs into a Hoyas double-team. Pass over to Tyler. 1593 01:25:23,068 --> 01:25:27,204 Not a good one! Intercepted by Smith! Smith on the right! 1594 01:25:30,309 --> 01:25:34,077 [Groaning] 1595 01:25:34,146 --> 01:25:35,946 [Gasping] 1596 01:25:36,014 --> 01:25:40,451 - Smith is down, and he's injured. - What you doin', man? 1597 01:25:40,519 --> 01:25:43,203 Coach Thompson and the trainers are called in. 1598 01:25:43,272 --> 01:25:46,656 And man, you hate to see this kind of injury in a game of this magnitude. 1599 01:25:46,725 --> 01:25:48,658 - My shoulder, Coach. - Jerrod, what's wrong? 1600 01:25:48,727 --> 01:25:50,660 - My shoulder. - Just be careful. Take your time. 1601 01:25:50,729 --> 01:25:52,629 Stay there. Stay there. 1602 01:25:54,132 --> 01:25:58,335 [Brad] And the heavily favored Hoyas lose to U-Dub, 78-65. 1603 01:25:58,403 --> 01:26:02,439 And now, the Huskies move on to the big show. 1604 01:26:17,823 --> 01:26:20,774 - Kenny. - Hey! 1605 01:26:20,860 --> 01:26:24,027 What's up, R.C.? How ya doin'? 1606 01:26:24,096 --> 01:26:26,262 How is he? 1607 01:26:26,331 --> 01:26:30,234 I don't know. He's been in surgery for over an hour. 1608 01:26:30,302 --> 01:26:34,404 I know he got a broken collarbone. Concussion too. 1609 01:26:34,473 --> 01:26:37,307 Yeah. 1610 01:26:37,376 --> 01:26:40,110 I hope he's all right. God. Tsk. 1611 01:26:41,697 --> 01:26:44,431 Kenny, it's your brother, isn't it? 1612 01:26:47,520 --> 01:26:49,452 [Sighs] Yeah. 1613 01:26:49,522 --> 01:26:52,823 - So tell him to stop. - It's no use, R.C. He ain't gonna listen to me. 1614 01:26:52,892 --> 01:26:55,259 He never listens to me. 1615 01:26:55,327 --> 01:26:57,794 He's the older brother. He calls the shots. 1616 01:26:57,863 --> 01:27:01,531 Kenny, look at yourself. 1617 01:27:01,600 --> 01:27:04,268 Antoine is dead, and he's still running your life. 1618 01:27:04,336 --> 01:27:07,655 You don't know what you're talking about. You don't know us. 1619 01:27:07,723 --> 01:27:11,124 You don't know what it's like trying to live my life without my brother. 1620 01:27:23,488 --> 01:27:26,590 Stupid-- 1621 01:27:26,659 --> 01:27:29,760 No, I don't know what it's like. 1622 01:27:32,064 --> 01:27:34,230 And neither will you until you let him go. 1623 01:27:45,077 --> 01:27:47,010 Antoine! 1624 01:27:57,773 --> 01:27:59,707 Yo, Antoine. 1625 01:28:01,410 --> 01:28:03,344 Antoine. 1626 01:28:05,147 --> 01:28:07,080 Antoine, I know you in here. 1627 01:28:07,149 --> 01:28:10,100 Yeah, I'm here. 1628 01:28:10,169 --> 01:28:12,535 You always did like being the first one in the locker room. 1629 01:28:12,605 --> 01:28:15,105 That's only because I was always so nervous, kid. 1630 01:28:15,173 --> 01:28:18,025 - You were? - Yeah, man. 1631 01:28:18,110 --> 01:28:22,112 I'd come into the locker room, see all these jerseys hangin'... 1632 01:28:22,180 --> 01:28:25,482 and I'd find the one with my name on it. 1633 01:28:26,785 --> 01:28:30,153 I would just sit down, stare at it... 1634 01:28:30,222 --> 01:28:33,941 wondering if I could go out there and lay some up one more time... 1635 01:28:34,026 --> 01:28:36,559 and live up to the hype. 1636 01:28:37,730 --> 01:28:41,598 Damn. I didn't know you were scared. 1637 01:28:41,667 --> 01:28:46,569 Baby brother, I played scared every game of my life... 1638 01:28:46,639 --> 01:28:50,273 wondering how I would do, what people would think. 1639 01:28:50,342 --> 01:28:53,010 But I'll tell you something. I'm not scared no more. 1640 01:28:53,078 --> 01:28:56,246 No, sir. This is one game I am going to enjoy. 1641 01:28:56,298 --> 01:28:59,599 Yeah, well, uh... 1642 01:28:59,668 --> 01:29:02,069 you're gonna have to enjoy it from the bench, Ant. 1643 01:29:04,089 --> 01:29:06,023 What are you saying? 1644 01:29:06,091 --> 01:29:09,943 Wait a minute, Kenny. If this is about Jerrod Smith, that was an accident. 1645 01:29:10,029 --> 01:29:12,362 - Ant. Ant. Ant! - I'm your brother. You know me better than that! 1646 01:29:12,431 --> 01:29:15,932 - I didn't mean to hurt him. - Antoine, look. You got us here. 1647 01:29:16,001 --> 01:29:19,302 No doubt about it, man. Without you, we'd be watching this on TV. 1648 01:29:19,371 --> 01:29:21,288 Exactly. 1649 01:29:21,356 --> 01:29:26,259 Kid, this is cheating. It's wrong. 1650 01:29:26,328 --> 01:29:29,663 I'm sorry, Ant. You can't play, man. 1651 01:29:29,732 --> 01:29:32,199 Oh, please. I'm playin', Kenny. 1652 01:29:32,268 --> 01:29:34,835 You're gonna be playing alone. 1653 01:29:34,904 --> 01:29:38,872 Kenny, think about it. N.C.A.A. title. One more game. 1654 01:29:38,941 --> 01:29:41,241 It's what we always dreamed about, me and you. 1655 01:29:41,310 --> 01:29:43,276 Since we was kids we've been partners. 1656 01:29:45,815 --> 01:29:48,348 Antoine, we ain't never been partners, man. 1657 01:29:50,102 --> 01:29:53,970 I've been your sidekick for over 20 years, kid. 1658 01:29:54,039 --> 01:29:56,906 And I was happy to be that, but I can't do it no more. 1659 01:29:56,975 --> 01:29:59,309 I just can't do it. 1660 01:29:59,378 --> 01:30:02,079 Now, if you step on that court tonight, it's over. 1661 01:30:02,147 --> 01:30:05,515 What are you gonna do? How are you gonna stop me, huh? 1662 01:30:05,584 --> 01:30:08,384 [Door Opens, Footfalls Approach] 1663 01:30:14,109 --> 01:30:16,042 We'll walk. 1664 01:30:28,474 --> 01:30:30,407 We'll just forfeit. 1665 01:30:30,476 --> 01:30:32,325 You will lose without me. 1666 01:30:36,866 --> 01:30:38,932 Then we'll just lose. 1667 01:30:46,992 --> 01:30:49,259 [Sharp Grunt] 1668 01:30:50,329 --> 01:30:52,528 [Wind Howling] 1669 01:30:57,953 --> 01:31:00,220 [Man] ♪ O'er the land ♪ 1670 01:31:00,288 --> 01:31:03,857 ♪ Of the free ♪ 1671 01:31:03,926 --> 01:31:06,009 ♪ Yeah ♪ 1672 01:31:06,078 --> 01:31:09,245 [Chorus Joins In] ♪ And the home ♪ 1673 01:31:09,314 --> 01:31:11,647 ♪ Of the ♪ 1674 01:31:11,716 --> 01:31:14,985 ♪ Brave ♪♪ 1675 01:31:15,053 --> 01:31:19,756 [Announcer] Welcome to the N.C.A.A. National Championship. 1676 01:31:19,825 --> 01:31:22,725 Come on. Get in here, guys. Listen up, now. Listen up. Come on, come on. 1677 01:31:22,778 --> 01:31:24,861 You know, when I was a kid... 1678 01:31:24,929 --> 01:31:27,530 I played in the biggest basketball game of my life. 1679 01:31:27,599 --> 01:31:31,618 It was the Wilmington, Delaware, Youth League Championship... 1680 01:31:31,687 --> 01:31:34,454 and the winning prize was a shiny gold medal. 1681 01:31:36,341 --> 01:31:38,692 Well, you know, we should have won that game... 1682 01:31:38,761 --> 01:31:41,527 but we didn't, and I always felt... 1683 01:31:41,596 --> 01:31:44,464 that if I had played just a little bit better... 1684 01:31:44,549 --> 01:31:47,400 you know, if I had really played my guts out... 1685 01:31:47,469 --> 01:31:51,104 that we would have won, and I would have won that medal. 1686 01:31:51,172 --> 01:31:53,974 Well, now, this is the-- 1687 01:31:54,042 --> 01:31:56,576 This is the biggest game of your lives... 1688 01:31:56,662 --> 01:31:59,479 and it's just you guys, two orange hoops... 1689 01:31:59,564 --> 01:32:01,797 94 feet of hardwood. 1690 01:32:01,866 --> 01:32:06,986 So go out there and play the very best that you can... 1691 01:32:07,072 --> 01:32:09,305 and really play your guts out. 1692 01:32:09,374 --> 01:32:11,641 And believe me, you will have no regrets... 1693 01:32:11,709 --> 01:32:13,743 and you will win your medal. 1694 01:32:13,796 --> 01:32:16,797 Just go out there and play the game that you love. 1695 01:32:16,865 --> 01:32:19,800 - Come on! - Let's go, let's go! 1696 01:32:19,868 --> 01:32:22,252 [All] Woof! Woof! Woof! 1697 01:32:22,304 --> 01:32:25,972 [Brad] And the Huskies take the floor, led by Kenny Tyler... 1698 01:32:26,058 --> 01:32:28,491 who's assumed leadership of this team following the tragic loss... 1699 01:32:28,560 --> 01:32:31,327 of his brother Antoine earlier this year. 1700 01:32:31,396 --> 01:32:33,629 But the U-Mass Minutemen, they're the perennial favorites. 1701 01:32:33,698 --> 01:32:35,631 They come into the tournament the number-one seed... 1702 01:32:35,701 --> 01:32:38,051 and with the number-one ranking in all of college basketball. 1703 01:32:38,120 --> 01:32:40,053 Don't want to look for any upsets here. 1704 01:32:40,122 --> 01:32:41,988 Three future N.B.A. stars on this club: 1705 01:32:42,074 --> 01:32:46,293 six-five point guard Rudy Olivera, six-nine power forward J.J. Sampson... 1706 01:32:46,361 --> 01:32:48,295 and six-ten forward Mark Tucker. 1707 01:32:48,363 --> 01:32:51,865 I don't even think Lady Luck can help the Huskies tonight. 1708 01:32:51,934 --> 01:32:54,817 Hrbacek and Sampson to jump center. 1709 01:32:54,870 --> 01:32:57,370 And it's controlled by U-Mass, over to Olivera. 1710 01:32:57,439 --> 01:33:00,556 Push the ball, Olivera! Push the ball! 1711 01:33:00,625 --> 01:33:04,143 Sampson, down low. Now the no-look. Moore in the paint. 1712 01:33:04,229 --> 01:33:07,447 A finger roll, and the early lead goes to U-Mass. 1713 01:33:09,101 --> 01:33:12,668 Slow it down! Give me two! Give me two! 1714 01:33:12,738 --> 01:33:16,372 - Tyler to O'Grady. - Hustle up, Danny! 1715 01:33:16,441 --> 01:33:20,793 Dish back to Tyler. Tyler with a look and a shot, way off the mark. 1716 01:33:20,863 --> 01:33:23,479 [Groaning] 1717 01:33:23,548 --> 01:33:26,249 For the Minutemen. Cross-courts it to Sampson, out to Olivera. 1718 01:33:26,317 --> 01:33:30,820 Breakaway, easy deuce. And the Huskies are still having trouble getting started. 1719 01:33:30,888 --> 01:33:34,124 We're midway through the half. U-Mass leads, 20 to 8. 1720 01:33:34,192 --> 01:33:38,027 Back the other way. The dish outside. 1721 01:33:38,096 --> 01:33:40,547 Moore, top of the key. Got it! 1722 01:33:40,632 --> 01:33:43,299 Nothin' but the bottom of the net, and the Huskies are down 14. 1723 01:33:43,368 --> 01:33:46,435 - [Shouting] - Yeah, baby! 1724 01:33:46,504 --> 01:33:50,406 Major has a look and sets. He'll take the three, and he got it! 1725 01:33:50,475 --> 01:33:54,344 The Husky fans cheer their underdog U-Dub squad for that three... 1726 01:33:54,396 --> 01:33:59,182 but it's hardly enough to send the Minutemen packing. 1727 01:33:59,251 --> 01:34:02,218 - Bounce pass down to the baseline to Moore. - Look alive! Look alive! 1728 01:34:02,287 --> 01:34:04,220 To Tucker. Tucker tosses to Olivera. 1729 01:34:04,289 --> 01:34:07,423 Got a pick. Backdoor lob and Sampson finishes that one off. 1730 01:34:10,262 --> 01:34:12,178 U-Mass just too strong tonight for the Huskies... 1731 01:34:12,247 --> 01:34:14,897 as they pull to a 14-point advantage... 1732 01:34:14,966 --> 01:34:18,451 with five minutes to go in the half. 1733 01:34:18,520 --> 01:34:22,588 Olivera proving his All-American status in this half... 1734 01:34:22,657 --> 01:34:25,141 and he'll finish it with two more. 1735 01:34:25,210 --> 01:34:29,478 [George] Well, U-Mass leads 42 to 22 at halftime, Billy... 1736 01:34:29,547 --> 01:34:33,232 and I guess the $64,000 question right now is... 1737 01:34:33,318 --> 01:34:37,586 "Has that magic that brought the Huskies into the Final Four... 1738 01:34:37,655 --> 01:34:39,589 finally abandoned them?" 1739 01:34:40,858 --> 01:34:42,792 Oh, man, it's over! 1740 01:34:42,860 --> 01:34:46,062 We suck without big "A," man. We suck! 1741 01:34:46,130 --> 01:34:48,097 [Zigi] We are pathetic. 1742 01:34:48,166 --> 01:34:50,900 - [Jimmy] How many points we down, man? - Shit, we down 20 points! 1743 01:34:50,953 --> 01:34:54,087 It feels worse than that. 1744 01:34:56,842 --> 01:34:59,142 [Man Groans] 1745 01:35:01,313 --> 01:35:03,479 Let's be honest. We never expected them to get this far. 1746 01:35:03,548 --> 01:35:05,481 It's kind of amazing where they are. 1747 01:35:05,550 --> 01:35:07,617 Too much talent down the other end of the floor. 1748 01:35:07,686 --> 01:35:09,118 They're being outclassed tonight. 1749 01:35:09,187 --> 01:35:13,256 Fellas, fellas, the hole's been dug, man. 1750 01:35:13,325 --> 01:35:15,424 They're just gonna bury us. 1751 01:35:16,878 --> 01:35:18,811 Guys? 1752 01:35:18,880 --> 01:35:22,315 We just can't do it without Antoine. 1753 01:35:23,651 --> 01:35:25,585 We don't have to, Zigi. 1754 01:35:25,653 --> 01:35:28,455 Man, what are you saying, Kenny? 1755 01:35:28,523 --> 01:35:31,257 I'm saying I want to win this. 1756 01:35:31,326 --> 01:35:34,978 I didn't come this far to go home empty-handed, Malik. 1757 01:35:35,030 --> 01:35:37,130 Shut up, man. You don't know what you talkin' about. 1758 01:35:37,199 --> 01:35:39,349 Malik, we are down 20 points, man. 1759 01:35:39,417 --> 01:35:42,552 Twenty points! Do you know why? 1760 01:35:42,621 --> 01:35:44,704 I know why. 'Cause we suck. 1761 01:35:44,789 --> 01:35:47,474 Man, that's bull. We don't suck. They suck. 1762 01:35:47,542 --> 01:35:50,776 - It's bullshit, man. We playin' with no soul. - Yeah, well, I know. 1763 01:35:50,845 --> 01:35:53,229 We played that first half without Antoine. 1764 01:35:53,298 --> 01:35:55,632 Face it. 1765 01:35:55,700 --> 01:35:58,301 There's only one way we gonna get back in this game. 1766 01:36:00,471 --> 01:36:02,388 What-- What you sayin'? 1767 01:36:02,457 --> 01:36:04,324 I'm saying we go back out on that court, Jimmy. 1768 01:36:04,409 --> 01:36:07,394 - And we take Antoine with us. - No. We already agreed-- 1769 01:36:07,462 --> 01:36:09,862 Right here. Right here, Jimmy. 1770 01:36:12,000 --> 01:36:14,167 Right here. 1771 01:36:14,236 --> 01:36:17,037 Everything my brother was... 1772 01:36:21,259 --> 01:36:23,493 everything he gave us... 1773 01:36:23,561 --> 01:36:25,728 it's all right there. 1774 01:36:29,634 --> 01:36:31,734 Right here. 1775 01:36:31,803 --> 01:36:33,736 Right here. 1776 01:36:36,408 --> 01:36:38,641 We gotta go out there, and we gotta-- We gotta shoot with him. 1777 01:36:38,709 --> 01:36:41,677 We gotta run with him. We gotta play with him. 1778 01:36:41,746 --> 01:36:44,714 We have to win with him, Malik. 1779 01:36:59,164 --> 01:37:01,514 Y'all with me? 1780 01:37:04,502 --> 01:37:06,436 - All right, man. Let's go! - We're with you, Kenny. 1781 01:37:06,504 --> 01:37:10,239 [Danny] Let's do this! Let's go all the way! 1782 01:37:10,308 --> 01:37:12,375 Malik? Jimmy? 1783 01:37:12,444 --> 01:37:14,444 Let's go! Let's do this! 1784 01:37:14,512 --> 01:37:17,113 [Kenny] Let's go out there and win this game. 1785 01:37:17,182 --> 01:37:20,583 [All] Woof! Woof! Woof! 1786 01:37:20,635 --> 01:37:22,902 [Brad] And the Huskies have really hit the floor running... 1787 01:37:22,971 --> 01:37:24,904 here at the start of the second half. 1788 01:37:24,973 --> 01:37:28,574 - They're on a 10-0 run, and they are fired up. - Yeah, baby, right here! 1789 01:37:28,643 --> 01:37:31,211 Kenny Tyler, top of the key for three! 1790 01:37:31,279 --> 01:37:34,330 Kenny Tyler is lighting it up on both ends of the court now. 1791 01:37:34,399 --> 01:37:37,117 O'Grady looks for someone, gets it to Tyler on the wing. 1792 01:37:37,185 --> 01:37:41,337 Tyler drives to the paint. A 15-footer. It's good! 1793 01:37:41,406 --> 01:37:44,257 Kenny Tyler's electrified this crowd. They're on their feet. 1794 01:37:44,325 --> 01:37:46,909 Holy smokes, Billy. Kenny Tyler is on fire. 1795 01:37:46,978 --> 01:37:50,747 - What an incredible performance by this young man. - [Billy] It really is. 1796 01:37:50,799 --> 01:37:52,915 You love to see big players come up in big games. 1797 01:37:52,984 --> 01:37:55,684 That's what Kenny's doing. He's put this team on his back, and he's carrying them. 1798 01:37:55,753 --> 01:37:58,521 [Brad] Tyler fakes left, circles in, drives. 1799 01:37:58,590 --> 01:38:00,589 Jump shot, up, and it is good! 1800 01:38:00,658 --> 01:38:02,925 Tyler, bringing the Huskies back in this thing. 1801 01:38:02,994 --> 01:38:07,796 - Danny, hit Lik! Hit Lik! - O'Grady, the lob. Major with a slam! 1802 01:38:07,865 --> 01:38:10,700 Ladies and gentlemen, we have a ball game. 1803 01:38:10,769 --> 01:38:13,802 - Woo-hoo! Woo-hoo! - Set up. We comin' back now. 1804 01:38:13,871 --> 01:38:16,873 - It's Tyler with a ten-footer. - In, baby! Right here! 1805 01:38:16,941 --> 01:38:19,342 Tyler, in for two. 1806 01:38:19,411 --> 01:38:22,028 Major to O'Grady. O'Grady back to Tyler. 1807 01:38:22,096 --> 01:38:24,297 Fakes left, goes right. Fade away. Jump! He got it! 1808 01:38:24,366 --> 01:38:27,016 And the Huskies pull to within 11. 1809 01:38:27,084 --> 01:38:29,018 - Right here! Right here! - O'Grady over to Hrbacek. 1810 01:38:29,086 --> 01:38:32,004 Way out on the wings. Skyhook for three! 1811 01:38:32,073 --> 01:38:35,474 - And Zigi hit it from downtown for the triple! - [Billy] It's the real Serb. 1812 01:38:35,560 --> 01:38:37,593 That's it, you American scum. That's it! 1813 01:38:37,662 --> 01:38:39,979 Motion, baby, motion! 1814 01:38:40,048 --> 01:38:43,032 Olivera makes the lay-in to hold the lead at five. 1815 01:38:43,101 --> 01:38:45,601 Two minutes. Two minutes, and we down five, baby. 1816 01:38:45,670 --> 01:38:47,603 [Brad] Kenny Tyler cuts it down to three. 1817 01:38:47,672 --> 01:38:51,524 Major, in to Tyler. Tyler fakes. 1818 01:38:51,592 --> 01:38:53,893 A high archer, off the glass. Got it! 1819 01:38:53,978 --> 01:38:56,679 And that double brings the Huskies to within two. 1820 01:38:56,748 --> 01:39:01,016 - [Horn Blaring] - And a time-out call by the Huskies. 1821 01:39:01,085 --> 01:39:03,519 The Minutemen clinging to a two-point advantage... 1822 01:39:03,588 --> 01:39:05,888 with just 16 seconds left on the clock. 1823 01:39:05,957 --> 01:39:08,424 Okay, guys, 16 seconds left to a national championship. 1824 01:39:08,493 --> 01:39:14,146 - We gotta keep Tyler from beating us. - Kenny, you make this shot. 1825 01:39:14,216 --> 01:39:17,550 Let's take this one home. This is it. This is what we came here for. 1826 01:39:17,619 --> 01:39:21,287 - Okay, Dawgs up, you guys. - Dawgs up! Dawgs up! 1827 01:39:21,356 --> 01:39:23,756 [All] Woof! Woof! Woof! 1828 01:39:23,825 --> 01:39:25,758 [Minutemen] U-Mass! 1829 01:39:25,827 --> 01:39:29,011 And who would have thought the Huskies would be in this position? 1830 01:39:29,080 --> 01:39:32,165 Sixteen seconds on the clock, a chance at being a giant-killer... 1831 01:39:32,234 --> 01:39:34,767 of the number-one team in the country. 1832 01:39:34,836 --> 01:39:38,554 The Huskies will line it up. The Minutemen will use that tight man-to-man defense. 1833 01:39:38,623 --> 01:39:43,359 We have to assume that Pederson made the call to Tyler for the inbound game winner. 1834 01:39:43,428 --> 01:39:45,694 Moore is over LaSalle. He doesn't want a five-second call. 1835 01:39:45,747 --> 01:39:48,063 Finally with the inbound. It's stolen by Tucker. 1836 01:39:48,133 --> 01:39:53,018 And that is it. If they can hold on to it, the championship is theirs. 1837 01:39:53,138 --> 01:39:56,657 [Billy] Nine seconds to go. All U-Mass has to do is to occupy this ball. 1838 01:39:56,842 --> 01:40:01,194 [Brad] The Huskies step up the "D," but time is running out. 1839 01:40:01,263 --> 01:40:04,364 Somebody's got to force a turnover or a foul here, or this one's in the books. 1840 01:40:04,433 --> 01:40:08,768 O'Grady on Tucker. We're down to seven seconds and counting. 1841 01:40:08,837 --> 01:40:12,572 O'Grady on him like a pit bull, trying to make something happen. 1842 01:40:12,641 --> 01:40:16,476 Five seconds left. Someone needs a play here! 1843 01:40:16,545 --> 01:40:18,478 - No turnovers! - Tucker tries to pass to Oliver... 1844 01:40:18,547 --> 01:40:20,930 and Kenny Tyler gets a hand on it! 1845 01:40:20,983 --> 01:40:23,450 - Here comes Tyler again! Can you believe it! - Go! Go! 1846 01:40:24,837 --> 01:40:27,487 Come on! 1847 01:40:30,025 --> 01:40:31,959 [Billy] Tyler again! He's got it! He goes up! 1848 01:40:34,713 --> 01:40:39,499 [Whistle Blowing] 1849 01:40:39,568 --> 01:40:42,118 I got it, dude! 1850 01:40:42,187 --> 01:40:44,153 Ant, no! 1851 01:40:44,223 --> 01:40:47,074 [Echoing] No, no! 1852 01:40:47,142 --> 01:40:49,309 Let it go. 1853 01:41:03,242 --> 01:41:05,442 [Billy] It's good! 1854 01:41:05,494 --> 01:41:07,694 Yes! 1855 01:41:07,763 --> 01:41:11,164 [All Shouting] 1856 01:41:11,250 --> 01:41:14,351 - 66, 65! - Oh, my God! 1857 01:41:21,343 --> 01:41:24,727 Yeah! Whoo! 1858 01:41:28,967 --> 01:41:31,551 Yeah! 1859 01:41:31,620 --> 01:41:33,987 Number one! Number one! 1860 01:41:34,056 --> 01:41:36,205 [Kenny] All the way! 1861 01:41:36,275 --> 01:41:39,826 - We did it, baby! - No, you did it. 1862 01:41:44,283 --> 01:41:46,650 I gotta go see the coach. 1863 01:41:46,718 --> 01:41:49,319 - I'll be right back, okay? - Okay. 1864 01:41:49,388 --> 01:41:51,554 - [Woman] Hey, R.C.! - Hey! 1865 01:41:56,961 --> 01:41:59,579 Antoine. Wait! 1866 01:42:00,816 --> 01:42:03,583 Antoine! Antoine! 1867 01:42:07,089 --> 01:42:10,857 Antoine, wait! Ant-- 1868 01:42:10,943 --> 01:42:13,609 Antoine. 1869 01:42:15,497 --> 01:42:18,498 - We did it, baby. - No. 1870 01:42:18,567 --> 01:42:23,119 You did it, like I never let you do it before. 1871 01:42:23,188 --> 01:42:25,438 And you looked good doin' it too. 1872 01:42:25,507 --> 01:42:28,741 I had a good teacher. 1873 01:42:28,827 --> 01:42:32,412 Yeah. 1874 01:42:32,481 --> 01:42:34,948 [Sighs] They're calling me. 1875 01:42:36,017 --> 01:42:37,951 They want me to play on the team. 1876 01:42:38,019 --> 01:42:39,953 Said I might make the starting five... 1877 01:42:40,021 --> 01:42:43,272 if I learn not to hog the ball. 1878 01:42:45,444 --> 01:42:48,278 I love you. 1879 01:42:48,347 --> 01:42:50,880 - Come here, man. - [Choking] I love you. 1880 01:42:50,949 --> 01:42:53,450 It's okay. I love you. 1881 01:42:53,518 --> 01:42:55,452 Bye, Antoine. 1882 01:42:55,520 --> 01:42:58,588 No, no. No. 1883 01:42:58,656 --> 01:43:02,476 No good-byes, 'cause I'll always be with you. 1884 01:43:02,544 --> 01:43:04,578 Hey, it's like Pop said. 1885 01:43:05,647 --> 01:43:07,614 If you and I stick together-- 1886 01:43:12,721 --> 01:43:16,089 [Choking] Anything can happen. 1887 01:43:16,158 --> 01:43:19,092 You gonna be all right, man. 1888 01:43:20,162 --> 01:43:22,262 But if you don't repeat next year... 1889 01:43:22,331 --> 01:43:24,947 - I'll be back. - [Laughs] 1890 01:43:35,310 --> 01:43:37,244 [Sighs] Here I come. 1891 01:43:42,401 --> 01:43:44,618 [Laughing] Yeah! 1892 01:43:44,686 --> 01:43:46,786 All right! All right! 1893 01:43:46,855 --> 01:43:50,023 Yeah, baby! Huskies! Number one, baby! 1894 01:43:50,092 --> 01:43:52,041 [Laughing] 1895 01:43:52,110 --> 01:43:56,479 Yeah, Coach! Number one, baby! Huskies! 1896 01:43:58,233 --> 01:44:00,216 Huskies, baby! 1897 01:44:00,285 --> 01:44:02,719 [Crowd] Huskies! 1898 01:44:02,788 --> 01:44:06,322 [Screams] Yeah, baby! 1899 01:44:15,667 --> 01:44:18,901 That's our sixth man, isn't it? 1900 01:44:18,970 --> 01:44:20,904 Yeah, Coach. 1901 01:44:22,607 --> 01:44:25,107 A & K... 1902 01:44:25,176 --> 01:44:27,894 all the way, baby. 1903 01:44:27,962 --> 01:44:30,246 Yeah! 1904 01:44:30,315 --> 01:44:32,782 Yeah! 1905 01:44:34,352 --> 01:44:36,986 Yeah, baby! 1906 01:44:37,055 --> 01:44:40,022 We did it, Coach! We did it! 1907 01:44:45,129 --> 01:44:48,064 ♪ [Dance-Pop Beat] 1908 01:45:04,983 --> 01:45:07,984 ♪ So you think it's rough that you had a bad day ♪ 1909 01:45:08,052 --> 01:45:10,753 ♪ Seems like nothing's goin' your way ♪ 1910 01:45:10,822 --> 01:45:15,091 ♪ But I'm here to tell you it ain't over till it's over, yeah ♪ 1911 01:45:15,159 --> 01:45:18,661 ♪ You can't let no one break your stride ♪ 1912 01:45:18,730 --> 01:45:21,097 ♪ What you need is to look inside ♪ 1913 01:45:21,165 --> 01:45:23,566 ♪ And keep risin' ♪ 1914 01:45:23,635 --> 01:45:27,236 ♪ Straight to the top, baby Mmm ♪ 1915 01:45:27,305 --> 01:45:29,706 ♪ Don't you let nobody stop you ♪ 1916 01:45:29,774 --> 01:45:32,408 ♪ Don't you let nobody stop you ♪ 1917 01:45:32,477 --> 01:45:35,044 ♪ Keep a-rockin' Don't you stop it ♪ 1918 01:45:35,113 --> 01:45:37,881 ♪ Keep a-rockin' Don't you stop ♪ 1919 01:45:37,949 --> 01:45:40,182 ♪ Keep on movin' Don't stop groovin' ♪ 1920 01:45:40,251 --> 01:45:42,118 ♪ Oh, ooh, ooh ♪ 1921 01:45:42,186 --> 01:45:45,688 ♪ Straight to the top ♪ 1922 01:45:45,757 --> 01:45:47,724 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1923 01:45:47,792 --> 01:45:49,893 - ♪ Keep on risin' ♪ - ♪ Keep on risin' ♪ 1924 01:45:49,961 --> 01:45:52,795 - ♪ Straight to the top, baby ♪ - ♪ Straight to the top, baby ♪ 1925 01:45:52,864 --> 01:45:56,132 ♪ Ain't nobody standin' in your way ♪ 1926 01:45:56,200 --> 01:45:58,134 ♪ Oh, oh, whoa ♪ 1927 01:45:58,202 --> 01:46:00,469 ♪ Just keep risin' ♪ 1928 01:46:00,539 --> 01:46:02,471 ♪ Straight to the top, baby ♪ 1929 01:46:02,541 --> 01:46:08,044 - ♪ Ain't no stoppin' us now ♪ - ♪ No, there ain't no stoppin', stoppin' us now ♪ 1930 01:46:08,112 --> 01:46:11,848 ♪ You know ijt's time to get your groove on ♪ 1931 01:46:11,917 --> 01:46:13,950 ♪ And you know you gotta stay strong ♪ 1932 01:46:14,019 --> 01:46:19,255 ♪ You can do it oh, yeah, oh ♪ 1933 01:46:19,323 --> 01:46:21,991 ♪ All ya gotta do is look inside ♪ 1934 01:46:22,060 --> 01:46:24,460 ♪ Don't let no one break your stride ♪ 1935 01:46:24,529 --> 01:46:27,030 - ♪ Keep on risin' ♪ - ♪ Keep on risin' ♪ 1936 01:46:27,098 --> 01:46:30,533 - ♪ Straight to the top, baby ♪ - ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1937 01:46:30,602 --> 01:46:33,069 ♪ Don't you let nobody stop you ♪ 1938 01:46:33,137 --> 01:46:35,805 ♪ Don't you let nobody stop you ♪ 1939 01:46:35,874 --> 01:46:38,340 ♪ Keep on rockin' Don't you stop it ♪ 1940 01:46:38,409 --> 01:46:41,044 ♪ Rock, baby, rock ♪ 1941 01:46:41,112 --> 01:46:43,846 ♪ Keep on movin' Don't stop groovin' ♪ 1942 01:46:43,915 --> 01:46:46,916 - ♪ Oh, oh, oh ♪ - ♪ Straight to the top ♪ 1943 01:46:46,985 --> 01:46:50,186 ♪ Straight to the top ♪ 1944 01:46:50,254 --> 01:46:52,354 - ♪ Oh, yeah ♪ - ♪ Keep on risin' ♪ 1945 01:46:52,423 --> 01:46:54,757 - ♪ Keep on risin' ♪ - ♪ Straight to the top, baby ♪ 1946 01:46:54,826 --> 01:47:00,730 - ♪ Straight to the top ♪ - ♪ Ain't nobody standin" in your way ♪ 1947 01:47:00,799 --> 01:47:05,401 - ♪ Oh, oh ♪ - ♪ Just keep risin' ♪♪ 156648

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.