Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,646 --> 00:00:24,816
It's our hope that this material
may one day help us fight the Goa'uld.
2
00:00:24,983 --> 00:00:26,985
- What is it?
- Trinium.
3
00:00:27,152 --> 00:00:31,448
Captain Conner and SG-11 discovered it
on a routine exploratory mission...
4
00:00:31,615 --> 00:00:33,200
.. on planet PXY- 887.
5
00:00:33,367 --> 00:00:35,160
I've heard about this.
6
00:00:35,327 --> 00:00:39,331
It's supposed to be 100 times lighter
and stronger than steel.
7
00:00:39,498 --> 00:00:44,586
That's raw Trinium, which is too brittle for
manufacturing because of its impurities.
8
00:00:44,753 --> 00:00:49,758
We commissioned SG-11 to extract
more Trinium samples from the planet.
9
00:00:49,925 --> 00:00:55,013
As of this morning they are 48 hours
overdue for the weekly check- in.
10
00:00:55,180 --> 00:00:57,182
It's time to find out why.
11
00:00:57,349 --> 00:00:59,685
Any indigenous people on the planet?
12
00:00:59,852 --> 00:01:02,938
Not according to a preliminary sweep
by the UAV.
13
00:01:03,105 --> 00:01:06,567
- Well, it is a big planet, sir.
- True enough.
14
00:01:06,733 --> 00:01:10,404
Conner's people have only scouted
within a few miles of the base camp.
15
00:01:10,571 --> 00:01:14,324
They picked up no radio traffic,
EM signatures.
16
00:01:14,491 --> 00:01:18,078
No sign of any indigenous life at all.
17
00:01:18,245 --> 00:01:19,496
Incoming traveller!
18
00:01:19,663 --> 00:01:23,250
- SG-11's returning.
- Better be a damn good explanation!
19
00:01:42,561 --> 00:01:45,355
- Everyone all right?
- Uh...
20
00:01:46,398 --> 00:01:47,774
No.
21
00:01:47,941 --> 00:01:49,109
Nope.
22
00:01:49,276 --> 00:01:50,861
No.
23
00:01:57,659 --> 00:01:59,870
Oh... God...
24
00:03:07,896 --> 00:03:09,898
Hi, kids.
25
00:03:10,065 --> 00:03:13,402
We're about ready to ship out, sir.
You gonna be OK?
26
00:03:13,569 --> 00:03:15,529
I'm not dead, Captain.
27
00:03:15,696 --> 00:03:17,698
Just grounded for a few days.
28
00:03:17,865 --> 00:03:21,952
- If the bulletproof glass hadn't slowed it...
- Oh, please.
29
00:03:22,119 --> 00:03:25,873
- Aliens are always pokin' me full of holes.
- Right.
30
00:03:26,039 --> 00:03:29,710
You may like to know that the arrow
was Native North American,...
31
00:03:29,877 --> 00:03:31,670
.. but of advanced design.
32
00:03:31,837 --> 00:03:36,133
Our preliminary tests show
it was made of pure forged Trinium.
33
00:03:36,300 --> 00:03:40,929
If Native Americans are on this planet,
they've come a long way technologically.
34
00:03:41,096 --> 00:03:43,265
And we just marched in
and started mining.
35
00:03:46,101 --> 00:03:48,187
I've just talked to the Pentagon.
36
00:03:48,353 --> 00:03:51,440
While they're concerned
about finding SG-11,...
37
00:03:51,607 --> 00:03:55,110
.. they also want to avoid
further upsetting the indigenous people.
38
00:03:55,277 --> 00:03:58,155
Meaning they don't wanna risk
losing the Trinium.
39
00:03:58,322 --> 00:04:02,117
Your secondary objective
is to negotiate a mining treaty with them.
40
00:04:02,284 --> 00:04:06,455
Obviously we started our relations
on the wrong foot.
41
00:04:06,622 --> 00:04:08,540
But that's so rare, sir.
42
00:04:10,626 --> 00:04:14,296
Captain, as you are taking over command
of SG-1 on this mission,...
43
00:04:14,463 --> 00:04:18,383
.. my superiors have ordered me
to remind you to be diplomatic.
44
00:04:18,550 --> 00:04:20,219
Yes, sir.
45
00:04:20,385 --> 00:04:22,554
Just as I would be.
46
00:04:26,433 --> 00:04:28,435
SG-1, you have a go.
47
00:04:32,731 --> 00:04:35,400
- Sam?
- Colonel?
48
00:04:36,610 --> 00:04:38,403
First command.
49
00:04:39,613 --> 00:04:41,365
Cool.
50
00:04:41,532 --> 00:04:44,785
- I'll do my best, sir.
- I know you will, Captain.
51
00:04:44,952 --> 00:04:46,870
Thanks.
52
00:05:15,983 --> 00:05:18,944
Captain Carter,
I am outside the blasting site.
53
00:05:19,111 --> 00:05:22,030
It appears deserted.
I will investigate further.
54
00:05:22,197 --> 00:05:24,408
Affirmative. At location now.
55
00:05:34,960 --> 00:05:36,920
Ugh!
56
00:05:37,087 --> 00:05:39,464
Coffee's boiled dry.
57
00:05:42,176 --> 00:05:46,722
".. currently extracting an average
of 47lbs of Trinium ore per day. "
58
00:05:46,889 --> 00:05:52,102
"To increase our production fourfold,
as the engineers have requested, a... "
59
00:05:52,269 --> 00:05:57,232
It's a requisition request from Captain
Conner. He just stops in mid- sentence.
60
00:05:57,399 --> 00:06:01,153
Looks like they all stopped
what they were doing and just left.
61
00:06:02,070 --> 00:06:04,823
I found no sign of struggle
at the blast site.
62
00:06:04,990 --> 00:06:08,827
However, a pair of footprints
led me to two separate detonators.
63
00:06:08,994 --> 00:06:11,747
The first had been discharged.
The second had not.
64
00:06:11,914 --> 00:06:15,334
So SG-11 was taken by surprise
before the second charge went off.
65
00:06:15,501 --> 00:06:19,755
My first conclusion, but there were
no footprints leading away from the mine.
66
00:06:19,922 --> 00:06:22,716
It is as if they disappeared
where they were standing.
67
00:06:24,176 --> 00:06:25,969
Creepy.
68
00:06:46,240 --> 00:06:48,242
I am certain I heard something.
69
00:06:52,287 --> 00:06:55,833
- Ghosts?
- Jaffa do not believe in such things.
70
00:06:55,999 --> 00:06:58,210
Let's find something more tangible.
71
00:07:14,560 --> 00:07:16,562
Captain Carter!
72
00:07:43,755 --> 00:07:46,925
Trinium. Just like the arrow.
73
00:07:50,345 --> 00:07:53,056
Can you interpret it, Daniel?
74
00:07:54,183 --> 00:07:56,602
It's, uh, a clan crest.
75
00:07:56,768 --> 00:08:00,480
I believe akin to the style
of the Central Coast Salish Indians.
76
00:08:00,647 --> 00:08:02,024
It tells of their origin.
77
00:08:02,191 --> 00:08:06,486
This one tells of how they were brought
here from a distant planet by evil rulers.
78
00:08:06,653 --> 00:08:11,074
Now, according to this figure, the evil
rulers were Jaffa, taking them from Earth.
79
00:08:11,241 --> 00:08:14,119
So this was once a Goa'uld planet?
80
00:08:14,286 --> 00:08:18,624
Well, according to the crest,
the Goa'uld were destroyed by Xe- Is,...
81
00:08:18,790 --> 00:08:21,084
.. who has protected them ever since.
82
00:08:23,003 --> 00:08:26,215
- Xe- Is?
- He's the Salish's main spirit.
83
00:08:26,381 --> 00:08:31,178
On Earth he's benevolent traditionally
and represented by this raven figure.
84
00:08:35,766 --> 00:08:37,267
What?
85
00:08:41,813 --> 00:08:43,607
A wolf.
86
00:08:46,777 --> 00:08:48,612
There!
87
00:08:55,410 --> 00:08:57,371
It was there.
88
00:09:00,290 --> 00:09:02,376
- I heard that.
- Me, too.
89
00:09:02,584 --> 00:09:04,378
Teal'c?
90
00:09:04,545 --> 00:09:06,338
Uh...
91
00:10:00,851 --> 00:10:02,519
Whoa!
92
00:10:02,686 --> 00:10:03,687
Hi.
93
00:10:03,854 --> 00:10:06,064
We were just stretching our legs.
94
00:10:10,903 --> 00:10:15,199
If we're prisoners, it's a good sign
that Conner and SG-11 are, too.
95
00:10:26,668 --> 00:10:29,046
This dwelling makes an odd prison.
96
00:10:29,213 --> 00:10:31,215
I don't know.
97
00:10:33,634 --> 00:10:36,553
These walls are made of
a flexible Trinium fibre.
98
00:10:36,720 --> 00:10:40,849
I'll bet it's waterproof
and it is incredibly strong.
99
00:10:41,016 --> 00:10:44,686
It's amazing. They've managed
to evolve technologically,...
100
00:10:44,853 --> 00:10:47,606
.. yet essentially maintain
their way of living.
101
00:10:47,773 --> 00:10:51,693
Yet we have observed no facilities
for manufacturing.
102
00:10:51,860 --> 00:10:55,113
There should be
visual indications of processing.
103
00:10:55,280 --> 00:10:59,618
Well, the Salish on Earth are migratory,
depending on the season, so...
104
00:11:02,454 --> 00:11:05,290
I wonder how far we are
from the mining camp.
105
00:11:05,457 --> 00:11:07,459
Couple of days' walk.
106
00:11:09,461 --> 00:11:11,046
I am Tonane.
107
00:11:11,213 --> 00:11:15,133
- Captain Samantha Carter. SGC.
- Long name.
108
00:11:16,426 --> 00:11:19,805
- OK. How about Sam?
- Sam.
109
00:11:19,972 --> 00:11:23,600
Uh, these are my friends.
Dr Daniel Jackson...
110
00:11:23,767 --> 00:11:25,102
Doc?
111
00:11:25,269 --> 00:11:28,647
- Daniel is fine.
- I am Teal'c.
112
00:11:28,814 --> 00:11:31,608
The spirits say you have
a demon inside you, Teal'c.
113
00:11:31,775 --> 00:11:35,654
The demon will cause you no harm.
I give you my word.
114
00:11:35,821 --> 00:11:38,532
Normally that would mean
a great deal to me.
115
00:11:38,699 --> 00:11:42,244
But how do I know the value
of your word? We have only just met.
116
00:11:42,411 --> 00:11:44,621
We mean you no harm, Tonane.
117
00:11:44,788 --> 00:11:47,499
If you mean us no harm,
why did you bring weapons?
118
00:11:47,666 --> 00:11:51,295
Self- defence. Our friends are missing.
We need to find them.
119
00:11:51,461 --> 00:11:53,589
They're with the spirits.
120
00:11:53,755 --> 00:11:57,217
- Wh... You mean dead?
- No, no, no.
121
00:11:57,384 --> 00:11:59,303
With the spirits.
122
00:11:59,469 --> 00:12:01,471
Oh! The... spirits.
123
00:12:03,390 --> 00:12:06,643
- You don't know the spirits, Sam?
- Oh, we know the spirits.
124
00:12:06,810 --> 00:12:09,271
We definitely know the spirits.
125
00:12:09,438 --> 00:12:13,609
But there's so many in the forest.
Specifically which spirits are they with?
126
00:12:13,775 --> 00:12:16,862
Xe- Is probably. Maybe T'akaya.
127
00:12:17,029 --> 00:12:19,990
Are we prisoners?
128
00:12:20,157 --> 00:12:22,743
No. You're free to go.
129
00:12:24,328 --> 00:12:26,330
Can we have our weapons back?
130
00:12:26,497 --> 00:12:28,624
OK.
131
00:12:34,671 --> 00:12:37,090
One more thing, Tonane. Our friends.
132
00:12:38,258 --> 00:12:44,014
We were returning from our winter camp
and saw your friends trying to take the Ke.
133
00:12:44,181 --> 00:12:48,101
- Ke? Trinium?
- Yeah! That's what your friend called it.
134
00:12:48,268 --> 00:12:49,937
After Xe- Is took your friends,...
135
00:12:50,103 --> 00:12:53,524
.. he told me to shoot an arrow
through the Circle of Standing Water...
136
00:12:53,690 --> 00:12:56,652
.. as a warning to your kind.
I guess you didn't understand.
137
00:12:56,818 --> 00:12:59,780
Oh, no, we understood,
but, warning or no warning,...
138
00:12:59,947 --> 00:13:02,032
.. we don't abandon our friends.
139
00:13:02,199 --> 00:13:06,954
I could introduce you to Xe- Is and we
could tell him it was a misunderstanding.
140
00:13:07,120 --> 00:13:09,832
So you'll take us to where our friends are?
141
00:13:09,998 --> 00:13:13,126
I don't know where your friends are,
but Xe- Is will.
142
00:13:15,963 --> 00:13:18,340
Wouldn't hurt to ask, right, Sam?
143
00:13:18,507 --> 00:13:20,300
Right.
144
00:13:23,303 --> 00:13:26,557
Clearly Tonane is blaming the spirits
for his actions.
145
00:13:26,723 --> 00:13:28,100
Well, clearly,...
146
00:13:28,267 --> 00:13:32,479
.. but if this is the only way
to get back SG-11, then I say we let him.
147
00:13:51,373 --> 00:13:55,377
Look, wherever we're going,
there may be a ceremony of some kind.
148
00:13:55,544 --> 00:13:57,963
They might even ask you to dance.
149
00:13:58,130 --> 00:14:01,800
But whatever it is,
no matter how ridiculous it may seem,...
150
00:14:01,967 --> 00:14:04,011
.. just try to go along with it.
151
00:14:05,304 --> 00:14:07,389
Don't worry.
152
00:14:07,556 --> 00:14:10,726
Tonane! Uh, I was wondering...
153
00:14:10,893 --> 00:14:15,606
How is it that you remove the impurities
from the Ke so that it won't crumble?
154
00:14:16,732 --> 00:14:21,278
Well, first we ask the spirits
to ask the mountain for the Ke.
155
00:14:21,445 --> 00:14:25,115
If the mountain is in a good mood,
they drop the Ke in the river.
156
00:14:26,700 --> 00:14:30,287
The river cleans the Ke until it's shiny.
157
00:14:30,454 --> 00:14:35,000
And then we take it out of the river
and shape it into whatever we need.
158
00:14:36,251 --> 00:14:37,461
Oh.
159
00:14:40,047 --> 00:14:43,175
Xe- Is! T'akaya!
160
00:14:44,843 --> 00:14:49,848
Wait. You're not going to perform
a ceremonial dance or something?
161
00:14:50,015 --> 00:14:54,102
My great- great- grandfather
used to call up the spirits that way,...
162
00:14:54,269 --> 00:14:57,689
.. but one day Xe- Is just said
"Call my name!"
163
00:14:57,856 --> 00:14:59,858
And that's what we do.
164
00:15:09,159 --> 00:15:11,161
Captain Carter.
165
00:15:12,162 --> 00:15:13,956
T'akaya, my friend.
166
00:15:14,122 --> 00:15:16,250
My, your coat shines beautifully today.
167
00:15:18,544 --> 00:15:20,963
A little flattery couldn't hurt, Sam.
168
00:15:23,549 --> 00:15:26,301
My, what big eyes you have.
169
00:15:27,886 --> 00:15:29,888
Ask her about your friends.
170
00:15:33,475 --> 00:15:34,852
T'akaya...
171
00:15:39,565 --> 00:15:42,442
Do you think our friends might be...?
172
00:15:50,325 --> 00:15:54,746
- She's right there!
- I can only see a wolf, Tonane.
173
00:15:54,913 --> 00:15:58,917
A... beautiful animal, granted,
but not a spirit.
174
00:16:00,794 --> 00:16:04,131
You can't see the wind either, Sam,
but you know it's there.
175
00:16:04,298 --> 00:16:07,926
You can hear it, you can feel it.
176
00:16:08,093 --> 00:16:12,097
You can see its effects on the trees.
177
00:16:12,264 --> 00:16:14,266
It's the same with the spirits.
178
00:16:14,433 --> 00:16:16,310
You see a wolf,...
179
00:16:16,476 --> 00:16:18,478
.. but T'akaya is there.
180
00:16:23,942 --> 00:16:25,861
Tonane, is... is that Xe- Is?
181
00:16:26,028 --> 00:16:28,030
Yes, it is, Daniel.
182
00:16:31,909 --> 00:16:33,702
Xe- Is...
183
00:16:37,748 --> 00:16:39,541
We mean you and Tonane no harm.
184
00:16:39,708 --> 00:16:43,337
We apologise for any misunderstanding
you've had with our friends.
185
00:16:45,464 --> 00:16:49,218
If you would release them,
we'd be very grateful.
186
00:16:51,803 --> 00:16:54,014
Did you hear that?
187
00:16:54,181 --> 00:16:57,309
I'm almost sure
that he said he would release them.
188
00:16:57,476 --> 00:17:00,062
I believe I heard it also.
189
00:17:01,939 --> 00:17:03,941
Is that what you heard, Sam?
190
00:17:04,107 --> 00:17:07,361
Uh, what I heard was a little different.
191
00:17:09,696 --> 00:17:13,492
I thought I heard him say he would
think about it and then get back to us.
192
00:17:13,659 --> 00:17:17,621
- Right. That's what I heard.
- Are you sure? He just...
193
00:17:17,788 --> 00:17:22,626
Daniel, forget it.
Let's just let the bird think about it.
194
00:17:22,793 --> 00:17:25,879
Come on. Tonane,
do you mind if we look around a little...
195
00:17:26,046 --> 00:17:28,423
.. while Xe- Is is making up his mind?
196
00:17:28,590 --> 00:17:30,384
Fine by me.
197
00:17:30,551 --> 00:17:32,553
Xe- Is will catch up to us.
198
00:17:56,326 --> 00:17:59,288
Well, that was fast.
199
00:17:59,454 --> 00:18:02,583
Uh... I'm sorry. I missed that one.
200
00:18:05,210 --> 00:18:07,212
Xe- Is has granted your request.
201
00:18:08,964 --> 00:18:11,425
Your friends will be released.
202
00:18:11,592 --> 00:18:13,719
Did he say when?
203
00:18:13,886 --> 00:18:15,888
Captain Carter.
204
00:18:39,536 --> 00:18:41,121
Captain Carter?
205
00:18:44,249 --> 00:18:46,668
How does it feel to see the wind, Sam?
206
00:18:55,594 --> 00:18:58,263
So where have you been
for the last 48 hours?
207
00:18:58,388 --> 00:19:00,390
I... can't say.
208
00:19:00,557 --> 00:19:04,770
Last thing I remember, I was writing
a requisition for more blasting caps.
209
00:19:04,937 --> 00:19:09,024
Next thing I know, I'm walking out
of this mist, and there you are.
210
00:19:10,067 --> 00:19:13,195
- And that's it?
- Yes.
211
00:19:13,362 --> 00:19:17,658
Except my head feels like
I just got back from a three- day pass.
212
00:19:17,824 --> 00:19:21,328
- We must have been drugged.
- As were we.
213
00:19:21,495 --> 00:19:23,497
Hello, Cap.
214
00:19:23,664 --> 00:19:25,916
Still smiling, I hope.
215
00:19:26,083 --> 00:19:27,459
You...
216
00:19:27,626 --> 00:19:29,628
Whoa! Tonane.
217
00:19:29,795 --> 00:19:32,840
Captain, this is Tonane. He's our friend.
218
00:19:33,006 --> 00:19:35,717
He said he asked you to stop blasting.
Is that true?
219
00:19:35,884 --> 00:19:39,763
Yes, he did,
but we'd already set two hot charges.
220
00:19:39,930 --> 00:19:43,308
I told him to wait until after the blast,
then we'll talk.
221
00:19:43,475 --> 00:19:45,352
He just walked away.
222
00:19:45,519 --> 00:19:49,857
OK. It's not so important right now.
We can save it for the report.
223
00:19:50,023 --> 00:19:52,818
Tonane, perhaps
we could have that conversation...
224
00:19:52,985 --> 00:19:56,029
.. that Captain Conner
should have had with you earlier.
225
00:19:56,196 --> 00:19:59,616
- About taking the Ke from the mountain?
- Yes.
226
00:19:59,783 --> 00:20:03,537
That's not up to me, Sam.
You have to ask the elders of my village.
227
00:20:11,420 --> 00:20:13,422
I am sorry.
228
00:20:13,589 --> 00:20:16,675
We understand, Sam,
that you have no ill intentions,...
229
00:20:16,842 --> 00:20:19,178
.. that you only wish to extract the Ke.
230
00:20:20,554 --> 00:20:24,057
But your methods
are wasteful and violent.
231
00:20:24,224 --> 00:20:29,188
They not only upset our people,...
but our spirits.
232
00:20:36,361 --> 00:20:41,325
Why can you not be content with the Ke
that the spirits send down the river?
233
00:20:41,492 --> 00:20:44,536
Our people may need more
than the river can provide.
234
00:20:44,703 --> 00:20:47,623
But we don't wish to shorten your supply.
235
00:20:47,789 --> 00:20:51,084
We do have other mining methods
that are less destructive.
236
00:20:55,881 --> 00:21:00,177
Perhaps Tonane could return with you
through the Circle of Standing Water...
237
00:21:00,344 --> 00:21:02,346
.. and see these methods.
238
00:21:03,263 --> 00:21:05,682
Uh, yeah. That's a solution. Um...
239
00:21:05,849 --> 00:21:10,187
Have any of your people
ever travelled through the circle before?
240
00:21:14,024 --> 00:21:16,026
The spirits say it's too dangerous.
241
00:21:16,193 --> 00:21:18,195
Can't be that dangerous.
242
00:21:18,362 --> 00:21:20,364
They're alive.
243
00:21:20,531 --> 00:21:22,533
And I love to travel.
244
00:21:24,076 --> 00:21:25,869
Great. Then it's settled.
245
00:21:32,084 --> 00:21:35,337
So the elders agreed
to allow Tonane to come back...
246
00:21:35,504 --> 00:21:38,757
.. and observe our alternative
mining methods, and here we are.
247
00:21:38,924 --> 00:21:41,385
Sounds like fun. Sorry I missed it.
248
00:21:41,552 --> 00:21:43,679
- Good job, Captain.
- Thank you, sir.
249
00:21:43,846 --> 00:21:46,431
- How's the...?
- Fine. Fine.
250
00:21:46,598 --> 00:21:49,977
I thought you were gonna show me
your mining methods, George.
251
00:21:50,143 --> 00:21:53,021
We intend to,
but first you need a brief medical exam.
252
00:21:53,188 --> 00:21:54,189
George?
253
00:21:56,316 --> 00:21:58,735
Tonane, this is Colonel Jack O'Neill.
254
00:21:58,902 --> 00:22:02,364
- Jack?
- Yeah, that'll do.
255
00:22:02,531 --> 00:22:04,533
It's an honour to meet you, sir.
256
00:22:07,911 --> 00:22:11,415
I know it looks strange, Tonane,
but it's completely safe.
257
00:22:11,582 --> 00:22:13,792
Even our people are being examined.
258
00:22:13,959 --> 00:22:16,170
Don't worry, Tonane. It won't hurt.
259
00:22:25,262 --> 00:22:27,264
Stop the images, please.
260
00:22:30,434 --> 00:22:33,520
These ways are as wasteful
and destructive as the others.
261
00:22:33,687 --> 00:22:37,191
It's only the first part
of the process, Tonane.
262
00:22:37,357 --> 00:22:40,903
Later we restore the land and
replant trees. You haven't seen that yet.
263
00:22:41,069 --> 00:22:44,281
I'm convinced that our way is best.
264
00:22:44,448 --> 00:22:46,450
Your way meaning...
265
00:22:46,617 --> 00:22:52,039
.. your spirits ask the mountain
to send the stuff to you down the river?
266
00:22:52,206 --> 00:22:54,208
Yes, Jack.
267
00:22:54,374 --> 00:22:58,795
It's the best way and the only way
we will allow you to take the Ke.
268
00:23:03,467 --> 00:23:05,469
I see.
269
00:23:07,221 --> 00:23:11,058
Perhaps Dr Jackson would show you
the rest of our facility.
270
00:23:11,225 --> 00:23:14,228
- I'm sure you'll find it interesting.
- Uh, yes.
271
00:23:14,394 --> 00:23:17,564
I'd also like to show you
images of your ancestors.
272
00:23:17,731 --> 00:23:20,984
- Ancestors?
- Oh, yeah. This may come as a shock,...
273
00:23:21,151 --> 00:23:25,864
.. but we believe your great- great- great-
great- great- great- great- grandfather...
274
00:23:26,031 --> 00:23:27,825
.. may have come from here.
275
00:23:27,991 --> 00:23:32,329
- From here?
- Um, I'll show you.
276
00:23:39,461 --> 00:23:42,589
Well... His mind's made up.
277
00:23:43,590 --> 00:23:45,592
That's unfortunate.
278
00:23:45,759 --> 00:23:47,803
They are offering to share the Trinium.
279
00:23:47,970 --> 00:23:51,098
Small deposits washed down
from the mountain over centuries.
280
00:23:51,265 --> 00:23:53,976
It may be enough
to meet the needs of Tonane's tribe,...
281
00:23:54,142 --> 00:23:56,937
.. but not enough
for any practical application.
282
00:23:57,104 --> 00:24:01,400
Therefore I have been ordered
to consider other initiatives.
283
00:24:01,567 --> 00:24:04,903
- Initiatives?
- Nothing sinister, Captain.
284
00:24:05,070 --> 00:24:08,866
The NID has a proposal
before the Pentagon suggesting...
285
00:24:09,032 --> 00:24:13,704
.. that, when the Salish migrate south,
we send another SG team to the planet...
286
00:24:13,871 --> 00:24:17,791
.. to continue extracting samples
and leave before the Salish return.
287
00:24:17,958 --> 00:24:21,044
- You mean steal it?
- I'm not comfortable with that, sir.
288
00:24:21,211 --> 00:24:23,213
Sir, they set us free last time.
289
00:24:23,380 --> 00:24:27,551
If they caught us mining the mountain
again, they might not be so gracious.
290
00:24:27,718 --> 00:24:32,764
I don't like the idea of lying to
Tonane's people any more than you do.
291
00:24:32,931 --> 00:24:37,436
But the next time the Goa'uld attack,
we might not be so fortunate.
292
00:24:37,603 --> 00:24:42,816
We need whatever military advantages
we can find. If that means Trinium...
293
00:24:42,983 --> 00:24:47,738
Sir, I am all for getting the Trinium,
but there has to be an alternative.
294
00:24:47,905 --> 00:24:51,325
Is anyone at the Pentagon
or along the chain of command...
295
00:24:51,492 --> 00:24:55,704
.. remotely concerned about
their aboriginal rights, repeating history,...
296
00:24:55,871 --> 00:24:58,290
.. that annoyingly pesky moral stuff?
297
00:24:58,457 --> 00:24:59,833
That's enough, Colonel.
298
00:25:00,000 --> 00:25:04,963
- With respect, General, I think he's right.
- Yeah, what the hell? Worked before...
299
00:25:05,130 --> 00:25:07,049
I have assurances it will only be...
300
00:25:07,216 --> 00:25:12,429
.. a small exploratory operation
with less damage to the mountainside.
301
00:25:12,596 --> 00:25:17,643
Hopefully, what they don't know
won't hurt them. Dismissed.
302
00:25:21,772 --> 00:25:23,357
Sweet.
303
00:25:28,737 --> 00:25:31,406
Colonel, we should go back in there...
304
00:25:34,284 --> 00:25:36,995
- He is very upset.
- Yeah.
305
00:25:37,162 --> 00:25:39,164
So am I.
306
00:25:50,300 --> 00:25:53,136
I had a meeting, Captain.
Was there something else?
307
00:25:53,303 --> 00:25:54,680
Yes, sir.
308
00:26:05,357 --> 00:26:07,359
As I suspected.
309
00:26:07,526 --> 00:26:10,737
They intend to deceive our friend Tonane.
310
00:26:10,904 --> 00:26:15,826
It's time to show the Earthlings
the power of the spirits.
311
00:26:35,053 --> 00:26:36,346
Code nine! Code nine!
312
00:26:36,513 --> 00:26:38,724
Move! Move! Let's go!
313
00:26:57,075 --> 00:26:59,077
Damn it.
314
00:27:03,916 --> 00:27:07,377
Code nine! Code nine!
This is not a drill! I repeat...
315
00:27:07,544 --> 00:27:09,546
Not a drill!
316
00:27:11,507 --> 00:27:13,675
What's that sound mean, Daniel?
317
00:27:13,842 --> 00:27:15,844
Uh, it means that...
318
00:27:18,764 --> 00:27:23,477
It means that I'm gonna show you a part
of the base most people rarely get to see.
319
00:27:35,823 --> 00:27:38,033
- Ah! Jesus!
- Sorry, sir.
320
00:27:38,784 --> 00:27:41,161
Are we the only ones
to make it to the armoury?
321
00:27:41,328 --> 00:27:44,581
- Looks like it. Why the code nine?
- Brace yourself.
322
00:27:44,748 --> 00:27:49,294
SG-11 is boppin' around, wavin'
their arms, makin' our people disappear.
323
00:27:49,461 --> 00:27:52,130
- So we did not bring back SG-11?
- I don't think so.
324
00:27:52,297 --> 00:27:54,591
- Where's Tonane?
- With Daniel. Archives.
325
00:27:54,758 --> 00:27:57,594
- Where did the alarm originate?
- The lab.
326
00:28:14,111 --> 00:28:15,571
- Colonel.
- Warner?
327
00:28:17,364 --> 00:28:19,366
Corridors and the other lab are empty.
328
00:28:19,533 --> 00:28:21,201
What happened?
329
00:28:21,368 --> 00:28:23,871
It's Tonane. He came into the infirmary,...
330
00:28:24,037 --> 00:28:26,623
.. waved his hand
and made everyone disappear.
331
00:28:30,335 --> 00:28:32,629
I hid.
I pushed the panic button after he left.
332
00:28:32,796 --> 00:28:34,631
What about Conner and his team?
333
00:28:34,798 --> 00:28:38,385
It's Tonane we have to find.
The others are meaningless.
334
00:28:43,265 --> 00:28:45,267
Meaningless?
335
00:28:49,062 --> 00:28:51,481
So, who are you?
336
00:28:53,567 --> 00:28:56,778
Excuse me? Dr Warner.
337
00:28:56,945 --> 00:28:59,698
I don't... think so.
338
00:29:03,535 --> 00:29:06,371
I am one of Tonane's guardian spirits,...
339
00:29:06,538 --> 00:29:08,457
.. Colonel O'Neill.
340
00:29:08,624 --> 00:29:11,543
If you know where he is, take me to him.
341
00:29:11,710 --> 00:29:15,255
Otherwise, if you harm him or myself,...
342
00:29:16,715 --> 00:29:19,510
.. your people
will never be returned to you.
343
00:29:19,676 --> 00:29:22,471
We don't respond well to threats.
344
00:29:23,889 --> 00:29:25,474
Neither do we.
345
00:29:27,935 --> 00:29:29,102
Argh!
346
00:29:46,245 --> 00:29:49,540
You... will be... punished.
347
00:29:54,002 --> 00:29:56,046
All right. Let's get him...
348
00:29:56,213 --> 00:29:58,715
.. it... back to the infirmary.
349
00:30:12,145 --> 00:30:14,565
It's all right, airmen. She's with me.
350
00:30:25,993 --> 00:30:28,829
I have lost contact with Xe- Is.
351
00:30:28,996 --> 00:30:31,832
- Has Tonane been found?
- Not yet.
352
00:30:33,250 --> 00:30:36,378
Stay here in the form of the General.
353
00:30:36,545 --> 00:30:38,630
No one is to leave.
354
00:30:38,797 --> 00:30:40,799
I will find Xe- Is and Tonane.
355
00:30:42,259 --> 00:30:44,261
If we lose contact,...
356
00:30:45,345 --> 00:30:47,848
.. destroy this place...
357
00:30:48,807 --> 00:30:51,852
.. and return home with the others.
358
00:31:12,206 --> 00:31:15,584
Anyway, like I was saying,
this is, uh, a storeroom...
359
00:31:15,751 --> 00:31:21,882
.. and the reason we store things is so that
we always have them on hand, like this.
360
00:31:22,049 --> 00:31:24,551
Can I go home now?
361
00:31:24,718 --> 00:31:26,720
OK, Tonane, I won't lie to you.
362
00:31:26,887 --> 00:31:29,181
There is a problem. We have to find Jack.
363
00:31:29,348 --> 00:31:31,266
OK.
364
00:31:31,433 --> 00:31:33,435
He's not in here.
365
00:31:33,602 --> 00:31:35,187
Right.
366
00:31:41,693 --> 00:31:44,571
- Is he gonna be all right?
- It's hard to say, sir.
367
00:31:44,738 --> 00:31:49,076
The only real sign will be when he has
the strength to make us all disappear.
368
00:31:52,496 --> 00:31:54,706
- Jack?
- Daniel?
369
00:31:54,873 --> 00:31:57,459
- Are you you?
- Yeah. You?
370
00:31:57,626 --> 00:32:00,295
- What?
- Never mind.
371
00:32:00,462 --> 00:32:02,673
Tonane, we need to talk.
372
00:32:04,967 --> 00:32:09,346
Daniel says you have some problems.
Maybe I should just go home.
373
00:32:09,513 --> 00:32:11,306
Uh...
374
00:32:11,473 --> 00:32:13,475
.. not just yet.
375
00:32:14,351 --> 00:32:19,481
Our people are disappearing all over the
base and it has something to do with you.
376
00:32:19,648 --> 00:32:22,985
Did you know Conner and SG-11
are really aliens?
377
00:32:23,151 --> 00:32:25,529
What are aliens?
378
00:32:25,696 --> 00:32:27,281
Come here.
379
00:32:35,372 --> 00:32:37,875
That is an alien.
380
00:32:38,041 --> 00:32:40,711
It also happens to be one of your spirits.
381
00:32:40,836 --> 00:32:42,838
Probably Xe- Is.
382
00:32:43,839 --> 00:32:46,508
Xe- Is, is that you?
383
00:32:51,638 --> 00:32:54,474
If he was, Jack, he'd probably answer.
384
00:32:56,810 --> 00:33:01,106
In the world of my origin there were
beings who pretended to be gods...
385
00:33:01,273 --> 00:33:04,276
.. so they could conquer my people
and rule with fear.
386
00:33:04,443 --> 00:33:07,488
Perhaps that is the way of your spirits.
387
00:33:08,405 --> 00:33:11,450
I feel sorry for your people, Teal'c.
388
00:33:11,617 --> 00:33:13,869
But my spirits aren't evil.
389
00:33:14,036 --> 00:33:17,164
They don't rule us. They protect us.
390
00:33:17,331 --> 00:33:19,041
Tonane.
391
00:33:20,542 --> 00:33:22,377
That is Xe- Is.
392
00:33:22,544 --> 00:33:25,839
And right now
he's trying to conquer this base.
393
00:33:26,006 --> 00:33:29,760
I wanna know why. More importantly,
I wanna know how to stop him.
394
00:33:32,012 --> 00:33:36,225
The spirits I know
wouldn't threaten your people...
395
00:33:36,391 --> 00:33:39,978
.. unless you were doing something
to threaten mine.
396
00:33:40,145 --> 00:33:42,147
Are you, Jack?
397
00:33:44,316 --> 00:33:46,652
Because if you are...
398
00:33:46,818 --> 00:33:49,071
.. there's no way to stop them.
399
00:33:49,238 --> 00:33:53,534
Xe- Is and T'akaya
and the other spirits...
400
00:33:53,700 --> 00:33:55,702
They'll destroy you.
401
00:34:18,350 --> 00:34:22,855
From what I overheard, they won't destroy
the base until they've found Tonane.
402
00:34:23,021 --> 00:34:28,277
We must convince the aliens we'll make
no more attempts to extract their Trinium.
403
00:34:28,443 --> 00:34:32,239
The fact is we got caught
plotting behind closed doors.
404
00:34:32,406 --> 00:34:36,201
I don't know how we're gonna
convince'em our word is good for squat.
405
00:34:36,368 --> 00:34:38,370
I mean, my God! We shot that one.
406
00:34:38,537 --> 00:34:42,166
We come across any more,
it won't be a very long conversation.
407
00:34:42,332 --> 00:34:46,295
OK. Well, we can still appeal to the elders.
408
00:34:46,461 --> 00:34:48,672
Tell them what's happened.
409
00:34:50,716 --> 00:34:52,718
You mean... fess up?
410
00:34:59,600 --> 00:35:01,393
Yeah, OK.
411
00:35:01,560 --> 00:35:03,520
You and Teal'c try and gate back.
412
00:35:03,687 --> 00:35:06,523
See if you can get'em
to speak to the spirits for us.
413
00:35:12,488 --> 00:35:14,281
Tonane.
414
00:35:16,950 --> 00:35:19,786
It's... time for the truth.
415
00:35:28,545 --> 00:35:30,339
No.
416
00:35:31,215 --> 00:35:33,884
Just let me try and talk to her first.
417
00:35:34,009 --> 00:35:36,011
Wait here.
418
00:35:44,102 --> 00:35:45,896
T'akaya.
419
00:35:46,063 --> 00:35:49,566
Before you... make me disappear...
420
00:35:49,733 --> 00:35:51,109
.. or bite me,...
421
00:35:51,276 --> 00:35:52,653
.. just...
422
00:35:53,987 --> 00:35:55,989
.. hear me out.
423
00:36:10,212 --> 00:36:12,381
Wait, wait, wait! I know where Xe- Is is.
424
00:36:12,548 --> 00:36:14,341
Where?
425
00:36:14,967 --> 00:36:16,760
Where is Xe- Is?
426
00:36:19,054 --> 00:36:21,348
Promise to hear me out.
427
00:36:25,435 --> 00:36:29,898
Sir, it's possible he's still suffering
the effects of the zat gun.
428
00:36:30,065 --> 00:36:32,276
I don't think so, Captain.
429
00:36:33,068 --> 00:36:35,487
He just doesn't want to show himself.
430
00:36:41,577 --> 00:36:44,329
- Right!
- No! Jack!
431
00:36:44,496 --> 00:36:46,498
It's OK.
432
00:36:48,292 --> 00:36:50,294
Just let them tend to Xe- Is.
433
00:36:54,548 --> 00:36:56,925
How do I know you're really Daniel?
434
00:36:59,303 --> 00:37:01,054
Because...
435
00:37:01,221 --> 00:37:03,432
Yeah. OK.
436
00:37:34,296 --> 00:37:36,089
Thank you.
437
00:37:46,808 --> 00:37:50,312
- T'akaya, destroy this place.
- Wait!
438
00:37:50,479 --> 00:37:52,606
You promised to listen.
439
00:37:52,773 --> 00:37:57,694
"What they don't know won't hurt them. "
Isn't that what your leader said, Colonel?
440
00:37:57,861 --> 00:38:01,114
Their word means nothing.
441
00:38:01,281 --> 00:38:04,535
And so would mine,
if I were to do as you asked.
442
00:38:05,994 --> 00:38:09,706
I have made a promise to this one...
443
00:38:09,873 --> 00:38:12,084
.. so that we could save your life.
444
00:38:14,628 --> 00:38:19,842
I am listening, but I do not guarantee your
words will sway me from punishing you.
445
00:38:20,008 --> 00:38:21,593
For what?
446
00:38:21,760 --> 00:38:25,430
For trying to deceive the Salish
and steal our Ke.
447
00:38:25,597 --> 00:38:29,643
And for attempting to destroy
the trust and faith...
448
00:38:29,810 --> 00:38:32,145
.. between Tonane's people and my own.
449
00:38:38,610 --> 00:38:40,404
OK.
450
00:38:41,113 --> 00:38:43,532
I give you my word...
451
00:38:44,867 --> 00:38:49,079
.. that we'll give up this... mining operation.
452
00:38:49,246 --> 00:38:53,041
Even if we could trust you,...
453
00:38:53,208 --> 00:38:56,253
.. your superiors will not be swayed
by your oath.
454
00:38:57,379 --> 00:38:59,673
So don't take my word.
455
00:38:59,840 --> 00:39:01,842
Shut down your Stargate.
456
00:39:02,009 --> 00:39:05,679
That way no one will be able to come
to your planet unless you allow it.
457
00:39:10,559 --> 00:39:12,853
Star travel is of no use to us.
458
00:39:14,396 --> 00:39:16,398
Let us close down the gate.
459
00:39:17,524 --> 00:39:20,194
This does not erase
the second transgression.
460
00:39:21,570 --> 00:39:24,823
What? Exposing who you are to Tonane?
461
00:39:24,990 --> 00:39:28,118
You've been posing as gods,
for heaven's sake!
462
00:39:29,161 --> 00:39:31,663
Is that what you believe we do?
463
00:39:32,956 --> 00:39:36,668
When we removed the Goa'uld
from our planet a millennium ago...
464
00:39:36,835 --> 00:39:40,130
.. we adapted our form
to those of the Salish spirits,...
465
00:39:40,297 --> 00:39:44,635
.. so that we could protect and
coexist alongside them in harmony...
466
00:39:44,801 --> 00:39:48,680
.. without interfering
in their natural evolution.
467
00:39:50,432 --> 00:39:55,687
And now, because of you,
that harmony has been broken.
468
00:39:55,854 --> 00:40:00,776
In time they will fear us and
use the Ke we scatter through the rivers...
469
00:40:00,943 --> 00:40:02,945
.. and forge weapons against us.
470
00:40:04,112 --> 00:40:05,489
No.
471
00:40:05,656 --> 00:40:09,284
The Salish people you so honour
came from this world.
472
00:40:09,451 --> 00:40:13,872
Even now they value the natural world
far more than technology.
473
00:40:14,039 --> 00:40:16,041
Trust them.
474
00:40:18,961 --> 00:40:24,424
If you really do respect Tonane's people,
you shouldn't be posing as their spirits.
475
00:40:27,386 --> 00:40:29,179
Trust them.
476
00:40:33,642 --> 00:40:37,312
Our friend Tonane is wise.
477
00:40:39,773 --> 00:40:42,234
And so is our friend Jack.
478
00:40:42,401 --> 00:40:44,403
So he is.
479
00:40:59,877 --> 00:41:01,879
Tonane, Xe- Is.
480
00:41:02,045 --> 00:41:04,840
Xe- Is, Tonane.
481
00:41:07,968 --> 00:41:09,970
So you're Xe- Is.
482
00:41:10,804 --> 00:41:13,473
And I am T'akaya.
483
00:41:13,599 --> 00:41:17,436
We are honoured by the names
your forefathers have given us.
484
00:41:17,603 --> 00:41:21,106
You view us now in our true form.
485
00:41:21,273 --> 00:41:26,153
But this is only one of many forms
we can take.
486
00:41:26,320 --> 00:41:30,073
Our friends from this world call us aliens.
487
00:41:30,240 --> 00:41:33,035
You call us spirits.
488
00:41:33,202 --> 00:41:35,871
From now on, Tonane,...
489
00:41:35,996 --> 00:41:41,502
.. you and your people may view us
in the form which pleases you best.
490
00:41:41,668 --> 00:41:45,214
You have always been kind to my people.
491
00:41:46,757 --> 00:41:49,843
So... whatever makes you happy.
492
00:41:51,094 --> 00:41:55,224
I think this form makes us happy.
493
00:41:59,228 --> 00:42:01,230
Does this mean I can go home?
494
00:42:03,273 --> 00:42:04,441
Uh...
495
00:42:07,069 --> 00:42:08,654
Yeah. I think it does.
496
00:42:11,031 --> 00:42:12,199
Goodbye, Jack.
497
00:42:18,747 --> 00:42:20,541
Oh, wait!
498
00:42:20,707 --> 00:42:23,585
Um, what about our friends?
499
00:42:23,752 --> 00:42:26,713
Your friends are right beside you, Daniel.
500
00:42:38,100 --> 00:42:40,102
Colonel O'Neill?
501
00:42:42,187 --> 00:42:44,189
Um...
502
00:42:46,316 --> 00:42:48,318
I'll explain it all later, sir.
503
00:43:00,581 --> 00:43:05,169
Visiontext subtitles: Natasha Cohn
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
39566
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.