All language subtitles for Running.Man.E634.221225.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:06,670 (January, 2022) 2 00:00:06,670 --> 00:00:07,939 (February, 2022) 3 00:00:07,939 --> 00:00:09,070 (March, 2022) 4 00:00:09,070 --> 00:00:11,009 (April, 2022) 5 00:00:11,009 --> 00:00:12,339 (May, 2022) 6 00:00:12,339 --> 00:00:13,339 (June, 2022) 7 00:00:13,339 --> 00:00:14,410 (July, 2022) 8 00:00:14,410 --> 00:00:16,380 (August, 2022) 9 00:00:16,380 --> 00:00:17,380 (September, 2022) 10 00:00:17,380 --> 00:00:18,380 (October, 2022) 11 00:00:18,380 --> 00:00:19,380 (November, 2022) 12 00:00:19,380 --> 00:00:22,150 (December, 2022) 13 00:00:22,150 --> 00:00:23,250 It's done. 14 00:00:23,590 --> 00:00:25,060 It's the luxury street. 15 00:00:25,060 --> 00:00:26,560 - It's Christmas. - My gosh. 16 00:00:26,560 --> 00:00:28,330 - This is cute. - Gosh, this is... 17 00:00:28,330 --> 00:00:29,759 - Hello. - Hey. 18 00:00:29,759 --> 00:00:31,290 Hello. 19 00:00:31,290 --> 00:00:33,099 Your hair looks so cute. 20 00:00:33,099 --> 00:00:34,560 Seok Jin, I like your outfit today. 21 00:00:34,560 --> 00:00:36,400 - You do? - But your pants... 22 00:00:36,400 --> 00:00:38,799 - Your compliment is unexpected. - I like the top, but the pants... 23 00:00:38,799 --> 00:00:40,040 Don't you think his pants don't look right? 24 00:00:40,040 --> 00:00:41,140 They are pretty. 25 00:00:41,140 --> 00:00:42,509 The pants are the key, you fool. 26 00:00:42,509 --> 00:00:43,509 They are the key. 27 00:00:43,509 --> 00:00:45,409 Why do you call her a fool? 28 00:00:45,710 --> 00:00:47,110 So Min is not a fool. 29 00:00:47,110 --> 00:00:48,250 I'm not a fool. 30 00:00:48,250 --> 00:00:51,379 - You're a fashion fool. - She's dressed like a fool. 31 00:00:51,379 --> 00:00:52,879 - Hello. - Hi, Dong Hoon. 32 00:00:52,879 --> 00:00:54,479 - Hello. - Hello, Haha. 33 00:00:54,479 --> 00:00:56,619 - Hey, Haha. - You're simply dressed today. 34 00:00:56,949 --> 00:00:59,220 - You look nice today. - I like that. 35 00:00:59,220 --> 00:01:00,489 - It looks plain. - Right. 36 00:01:00,489 --> 00:01:03,259 - You're like a lord today. - It's just fine. 37 00:01:03,589 --> 00:01:06,059 By the way, Ji Hyo's dress is really... 38 00:01:06,059 --> 00:01:07,960 - It's like hairtail. - It really stands out. 39 00:01:07,960 --> 00:01:09,200 This is just like what you wore last week. 40 00:01:09,200 --> 00:01:10,470 - Yes, it's the same. - Right. 41 00:01:10,470 --> 00:01:11,700 I wore something like this. 42 00:01:11,700 --> 00:01:14,399 It's my dress, but it's too dazzling even for me. 43 00:01:14,399 --> 00:01:16,439 It looks pretty though. We can't see it anyway. 44 00:01:16,439 --> 00:01:18,439 Why are you suddenly shy? 45 00:01:18,439 --> 00:01:21,709 - This is Christmas Special today. - Okay. 46 00:01:21,709 --> 00:01:24,580 So we are opening at a cafe where you can feel... 47 00:01:24,580 --> 00:01:25,920 the spirit of Christmas. 48 00:01:25,920 --> 00:01:28,080 - That's right. - It's Christmas already. 49 00:01:28,080 --> 00:01:30,890 - This is nice. - How time flies. 50 00:01:30,890 --> 00:01:32,590 Merry Christmas. 51 00:01:32,590 --> 00:01:35,390 - Time goes by so quickly. - It flies so fast. 52 00:01:35,390 --> 00:01:38,799 Now I'm as old as Santa Claus. 53 00:01:38,799 --> 00:01:40,060 I'm so old. 54 00:01:40,060 --> 00:01:42,569 We prepared some refreshments too. 55 00:01:42,569 --> 00:01:44,700 - Please enjoy them while you talk. - Okay. 56 00:01:44,700 --> 00:01:47,399 - This place is very famous. - The food is good here. 57 00:01:47,399 --> 00:01:49,470 You have to make a reservation before coming here. 58 00:01:49,670 --> 00:01:51,439 - It's Christmas. - This looks delicious. 59 00:01:51,439 --> 00:01:54,810 This looks like luxury goods. 60 00:01:54,810 --> 00:01:57,110 - This is cute. - It's so pretty. 61 00:01:57,110 --> 00:01:59,420 - When I'm at a place like this... - Can we eat this now? 62 00:01:59,420 --> 00:02:00,750 Yes, please enjoy it. 63 00:02:00,780 --> 00:02:02,590 - Can we eat? That's surprising. - Just like this? 64 00:02:02,590 --> 00:02:04,590 - It's a party. - Because it's Christmas. 65 00:02:04,590 --> 00:02:05,689 My gosh. 66 00:02:05,689 --> 00:02:08,159 - Can we really eat this? - We can't just eat this... 67 00:02:08,159 --> 00:02:10,159 - without Christmas carols. - Right. 68 00:02:10,159 --> 00:02:13,160 But we have to play only Jukjae's songs today. 69 00:02:13,160 --> 00:02:15,799 - I see. - Oh, right. 70 00:02:15,799 --> 00:02:18,899 (The reason they should play Jukjae's songs instead of carols...) 71 00:02:18,899 --> 00:02:21,170 - What? - Start. 72 00:02:21,440 --> 00:02:25,880 (Last week, Jukjae got his wish granted.) 73 00:02:25,880 --> 00:02:26,910 (Play the songs from Jukjae's 2nd album last week.) 74 00:02:26,910 --> 00:02:29,610 (Jukjae's wish) 75 00:02:29,610 --> 00:02:31,279 - This is great. - It's huge. 76 00:02:31,380 --> 00:02:32,380 - I see. - Oh, right. 77 00:02:32,380 --> 00:02:34,279 Can't we listen to Christmas carols then? 78 00:02:34,279 --> 00:02:35,390 His new songs? 79 00:02:35,390 --> 00:02:37,549 - Then Jukjae's songs... - His songs are... 80 00:02:37,549 --> 00:02:39,190 - somewhat gloomy. - Aren't they ballad songs? 81 00:02:39,190 --> 00:02:40,559 - His new songs. - There's no dance song. 82 00:02:40,559 --> 00:02:42,230 Maybe we will need some other songs. 83 00:02:42,230 --> 00:02:45,559 I should talk to Jukjae and work on his songs. 84 00:02:45,559 --> 00:02:46,700 Tell him to sing bright songs. 85 00:02:46,700 --> 00:02:49,200 He should change the lyrics. He's such a playboy. 86 00:02:49,200 --> 00:02:52,170 I looked through the lyrics of his songs. 87 00:02:52,170 --> 00:02:54,499 - He's not pure. - He's not that pure and innocent. 88 00:02:54,499 --> 00:02:57,140 - It's quite erotic. - It is. He's a player. 89 00:02:57,140 --> 00:03:00,080 - Right? - He's really funny. 90 00:03:00,779 --> 00:03:02,809 Gosh, this is so delicious. 91 00:03:02,809 --> 00:03:04,309 - It's good. - He's funny. 92 00:03:04,309 --> 00:03:05,480 This is good. Try it. 93 00:03:05,480 --> 00:03:07,749 - What? There's nothing left. - Just try it. 94 00:03:07,749 --> 00:03:09,420 (What? There's nothing left.) 95 00:03:09,850 --> 00:03:12,790 - There's nothing. - Just scrape it off the plate. 96 00:03:12,790 --> 00:03:14,860 Eat this? Seok Jin... 97 00:03:14,860 --> 00:03:17,589 Seok Jin tells me to try this. 98 00:03:17,589 --> 00:03:18,999 But he ate it all. 99 00:03:19,029 --> 00:03:21,399 - There's nothing. - You should just taste it. 100 00:03:21,399 --> 00:03:22,399 Just taste it. 101 00:03:22,399 --> 00:03:23,999 Oh, right. It was Se Chan's birthday last week. 102 00:03:23,999 --> 00:03:25,899 What did you do on your birthday? 103 00:03:25,899 --> 00:03:28,510 I did a TV show with your girlfriend on your birthday, 104 00:03:28,510 --> 00:03:30,110 and she worried about you a lot. 105 00:03:30,110 --> 00:03:32,140 - Who's my girlfriend? - So Min. 106 00:03:32,809 --> 00:03:35,510 - Hey, who else would it be? - I was surprised. 107 00:03:35,510 --> 00:03:36,809 Of course, it's So Min. 108 00:03:37,480 --> 00:03:39,279 - I was startled. - So Min. 109 00:03:39,279 --> 00:03:41,480 This looks like the bait on "The Fishermen and the City." 110 00:03:41,480 --> 00:03:42,890 (Halibuts and rockfishes will like her hairstyle.) 111 00:03:42,890 --> 00:03:44,320 - To catch yellowtail amberjack. - This is... 112 00:03:44,320 --> 00:03:46,920 - Yellowtail. A fishing lure. - A fishing lure. 113 00:03:46,920 --> 00:03:48,830 I'm trying to fish with my hair. 114 00:03:49,230 --> 00:03:52,130 Take the bait. Bite it. 115 00:03:52,160 --> 00:03:54,499 I think So Min likes... 116 00:03:54,499 --> 00:03:56,999 - Se Chan a little. - Why? 117 00:03:56,999 --> 00:03:59,100 Because So Min adores him a lot. 118 00:03:59,100 --> 00:04:01,739 Today, she kept saying Se Chan was cute and adorable. 119 00:04:02,170 --> 00:04:04,209 - Hello. - This is so cute. 120 00:04:04,209 --> 00:04:05,309 (Before the opening) 121 00:04:05,309 --> 00:04:06,739 Isn't Se Chan cute? 122 00:04:06,809 --> 00:04:08,140 I should say as So Min says. 123 00:04:08,910 --> 00:04:10,980 (Rudolph Yang got a lot of love as soon as he got here.) 124 00:04:10,980 --> 00:04:12,749 Actually... I told you before. 125 00:04:12,749 --> 00:04:15,790 If Se Chan asks So Min out with an enthusiastic attitude, 126 00:04:15,790 --> 00:04:17,589 she's ready to open her heart. 127 00:04:17,589 --> 00:04:20,420 When they first started the business couple, 128 00:04:20,420 --> 00:04:23,760 I honestly thought it was ridiculous and So Min could do better. 129 00:04:23,760 --> 00:04:26,159 But I don't feel that way anymore. 130 00:04:26,159 --> 00:04:28,200 I think you could probably do better. 131 00:04:28,769 --> 00:04:30,800 (I think you could probably do better.) 132 00:04:32,200 --> 00:04:33,700 - And... - I'm saying... 133 00:04:33,700 --> 00:04:35,039 - It's not like that. - Se Chan could do better? 134 00:04:35,039 --> 00:04:37,409 I'm just saying this because... If you think about the looks, 135 00:04:37,409 --> 00:04:39,109 you are a lot better. 136 00:04:39,109 --> 00:04:41,310 But he has such a good personality. 137 00:04:41,310 --> 00:04:43,080 - What about So Min? - I don't have a good personality? 138 00:04:43,080 --> 00:04:46,279 - What is he saying? - You do have a good personality. 139 00:04:46,279 --> 00:04:49,149 After spending some time, I realized he's a really nice person. 140 00:04:49,149 --> 00:04:50,890 I know what you mean. You're right about that. 141 00:04:50,890 --> 00:04:52,320 - He's nice, isn't he? - Yes, you're right. 142 00:04:52,320 --> 00:04:55,330 In the long run, he can make a good husband. 143 00:04:55,330 --> 00:04:56,859 Does that mean you realized that I wasn't so good? 144 00:04:56,859 --> 00:05:00,430 That's not it. Why are you being so extreme? That's your problem. 145 00:05:00,500 --> 00:05:02,599 See? This is what I'm saying. 146 00:05:02,599 --> 00:05:04,399 - Don't be so extreme. - Don't get him wrong. 147 00:05:04,399 --> 00:05:07,169 You're a nice person too. I just think... 148 00:05:07,399 --> 00:05:10,109 he can make a good husband. 149 00:05:10,109 --> 00:05:11,669 - Right. - What makes you think so? 150 00:05:11,669 --> 00:05:14,209 - Looks aren't everything. - Exactly. 151 00:05:14,940 --> 00:05:18,409 As I said, this episode will go on air on Christmas. 152 00:05:18,409 --> 00:05:20,320 And we can't talk about Christmas without mentioning gifts. 153 00:05:20,320 --> 00:05:21,320 - Right. - That's true. 154 00:05:21,320 --> 00:05:24,390 So I'd like to give you gifts to thank you for your hard work. 155 00:05:24,390 --> 00:05:26,390 - Really? - It's really okay. 156 00:05:26,390 --> 00:05:29,029 - Are you serious? - We will go to a mall soon. 157 00:05:29,029 --> 00:05:30,029 - Seriously? - We will? 158 00:05:30,029 --> 00:05:31,690 You can choose any gift you want... 159 00:05:31,690 --> 00:05:33,399 up to the purchase limit of 300 dollars. 160 00:05:33,399 --> 00:05:35,159 - Really? - I need to buy some plates. 161 00:05:35,159 --> 00:05:36,300 - Really? - Are you serious? 162 00:05:36,300 --> 00:05:37,430 For myself, not for the members? 163 00:05:37,430 --> 00:05:39,070 - Yes. Whatever you want. - Seriously? 164 00:05:39,070 --> 00:05:40,399 You can buy windshield wiper fluids if you want. 165 00:05:40,399 --> 00:05:42,169 - Okay. - You can buy daily necessities. 166 00:05:42,169 --> 00:05:44,440 He buys windshield wiper fluids every time he goes to a mall. 167 00:05:44,440 --> 00:05:45,580 - Why is that? - I always buy... 168 00:05:45,580 --> 00:05:48,010 - razors, batteries... - Right. Batteries. 169 00:05:48,010 --> 00:05:50,709 - I will use them eventually. - He's very frugal. 170 00:05:50,709 --> 00:05:52,149 He's really nice. 171 00:05:52,149 --> 00:05:54,380 I will use them eventually. It's not a waste. 172 00:05:54,380 --> 00:05:55,390 What do you want to buy, So Min? 173 00:05:55,390 --> 00:05:57,919 I'll buy chicken towels. I mean, kitchen towels. 174 00:05:58,560 --> 00:05:59,659 Chicken towels? 175 00:05:59,659 --> 00:06:01,120 (Chicken towels...) 176 00:06:01,120 --> 00:06:02,859 (Kitchen towels!) 177 00:06:02,859 --> 00:06:03,859 (She realized it a little too late.) 178 00:06:03,859 --> 00:06:06,099 - Gosh, if you didn't know that... - That was close. 179 00:06:06,099 --> 00:06:09,729 That's what Empty Heads find most confusing. Chicken and kitchen. 180 00:06:09,769 --> 00:06:11,870 - Kitchen. - Chicken towel? 181 00:06:11,870 --> 00:06:14,399 - What is it for? - Is it for goose bumps? 182 00:06:14,399 --> 00:06:17,140 - Is it made with chicken skin? - I mean kitchen towels. 183 00:06:17,140 --> 00:06:20,909 - I need kitchen towels. - Chicken towels must be greasy. 184 00:06:20,909 --> 00:06:22,680 What is a chicken towel for, So Min? 185 00:06:22,680 --> 00:06:23,979 - What's wrong with me? - It can happen. 186 00:06:23,979 --> 00:06:25,050 - It sounds similar. - Right. 187 00:06:25,050 --> 00:06:26,519 A lot of people find it confusing. 188 00:06:26,519 --> 00:06:28,890 Ji Hyo, what will you buy? 189 00:06:28,890 --> 00:06:30,950 I'll buy some vegetables. 190 00:06:30,950 --> 00:06:32,459 - Vegetables? - Vegetables? 191 00:06:32,459 --> 00:06:34,019 - What's with her? - She's unique. 192 00:06:34,019 --> 00:06:35,430 Will you buy 300 dollars worth of vegetables? 193 00:06:35,430 --> 00:06:37,990 - I will... - They all are strange. 194 00:06:37,990 --> 00:06:39,359 My dog is... 195 00:06:39,359 --> 00:06:41,599 My dog is a vegetarian. 196 00:06:42,000 --> 00:06:45,300 - So I'll buy vegetables for my dog. - A vegetarian dog. 197 00:06:45,300 --> 00:06:46,899 - Let's play rock-paper... - Seok Jin, what do you want? 198 00:06:47,000 --> 00:06:48,099 I want... 199 00:06:48,669 --> 00:06:51,169 - I have no idea. - I think 300 dollars isn't enough. 200 00:06:51,209 --> 00:06:53,039 He wants to play rock-paper-scissors so the winner takes all the money. 201 00:06:53,310 --> 00:06:55,609 - He wants more money. - He's unbelievable. 202 00:06:55,709 --> 00:06:57,609 That's your problem. 203 00:06:57,609 --> 00:07:01,050 - Because I want good headphones. - That's right. 204 00:07:01,149 --> 00:07:03,620 - You can buy one for 300 dollars. - I gave you wireless earphones. 205 00:07:03,620 --> 00:07:04,789 You can use them. 206 00:07:04,820 --> 00:07:06,390 I'm using them now. 207 00:07:06,490 --> 00:07:08,690 But I want something thick to use at home. 208 00:07:09,229 --> 00:07:11,490 But we can't just give away the gifts. 209 00:07:11,589 --> 00:07:13,459 - That's not Running Man. - Right. 210 00:07:13,459 --> 00:07:16,830 While you shop around and buy gifts for yourselves, 211 00:07:16,969 --> 00:07:19,870 you have to carry around Yu Jae Seok... 212 00:07:19,870 --> 00:07:22,169 who was selected as the children's idol in 2022... 213 00:07:22,169 --> 00:07:24,609 so his feet won't touch the ground the whole time. 214 00:07:24,609 --> 00:07:26,010 (They have to carry around Jae Seok.) 215 00:07:26,010 --> 00:07:27,409 (Jae Seok's feet aren't supposed to touch the ground all day.) 216 00:07:27,409 --> 00:07:29,209 - My goodness. - It sounds all right. 217 00:07:29,209 --> 00:07:30,479 - Hang on. - Wait. 218 00:07:30,479 --> 00:07:31,880 Why does it have to be me? 219 00:07:31,880 --> 00:07:33,279 Was he selected as the children's idol? 220 00:07:33,279 --> 00:07:35,490 Yes. Since this is Christmas, 221 00:07:35,490 --> 00:07:38,450 - we're doing this for children. - Thank you so much. 222 00:07:38,450 --> 00:07:39,919 When will he stop coming in first? 223 00:07:40,060 --> 00:07:41,359 "When will he stop coming in first?" 224 00:07:41,359 --> 00:07:43,060 When will it end? 225 00:07:43,430 --> 00:07:48,200 Every time the children's idol, Yu Jae Seok's feet touch the ground, 226 00:07:48,459 --> 00:07:51,000 the shoot of our first episode in 2023... 227 00:07:51,000 --> 00:07:52,740 - will be moved up by ten minutes. - What? 228 00:07:52,740 --> 00:07:54,570 (The first shoot of 2023 will be moved up by 10 minutes.) 229 00:07:54,570 --> 00:07:55,969 - Ten minutes? - Hang on. 230 00:07:55,969 --> 00:07:58,169 - The first shoot of 2023? - What time does it start? 231 00:07:58,169 --> 00:08:00,109 We usually start the shoot at 10 a.m. 232 00:08:00,109 --> 00:08:01,839 - Then... - We're fine with that. 233 00:08:01,839 --> 00:08:03,810 It's good that we're doing this with me. 234 00:08:03,810 --> 00:08:05,750 - I'm easy to carry around. - Right. You're light. 235 00:08:05,750 --> 00:08:06,820 Yes, I am. 236 00:08:06,950 --> 00:08:09,849 If Jae Seok's feet touch the ground, and he takes a step, 237 00:08:09,849 --> 00:08:12,490 - that makes it 20 minutes. - Is it 20 minutes per step? 238 00:08:12,490 --> 00:08:14,419 No. It's ten minutes for touching the ground... 239 00:08:14,419 --> 00:08:16,060 and another ten minutes for taking a step. 240 00:08:16,060 --> 00:08:18,359 - So that makes 20 minutes. - This is going to be tough. 241 00:08:29,300 --> 00:08:31,509 Then we will probably have to come at dawn. 242 00:08:31,509 --> 00:08:32,610 I know. 243 00:08:32,639 --> 00:08:35,110 So we thought it would be good if we could... 244 00:08:35,110 --> 00:08:37,350 if we could watch the sunrise together. 245 00:08:37,350 --> 00:08:39,179 - What? - The sunrise? Hey. 246 00:08:39,920 --> 00:08:41,050 Sunrise? 247 00:08:41,050 --> 00:08:43,150 - Don't be ridiculous. - She finally reveals her desire. 248 00:08:43,249 --> 00:08:45,650 So you're doing this to make us watch the sunrise. 249 00:08:45,650 --> 00:08:47,919 You started showing your true colors now. 250 00:08:47,919 --> 00:08:49,629 - I will stay up all night. - She's out of her mind. 251 00:08:49,659 --> 00:08:51,529 - She's crazy. - We can finish early then. 252 00:08:51,529 --> 00:08:53,060 I'm okay with it. 253 00:08:53,060 --> 00:08:55,659 I have no problem waking up at 5 a.m. 254 00:08:55,659 --> 00:08:58,129 If he loses his mind and walks around like crazy, 255 00:08:58,230 --> 00:08:59,700 we have to catch him. 256 00:09:00,100 --> 00:09:02,570 - He might go wild. - We have to make him pass out. 257 00:09:02,570 --> 00:09:04,139 Then we have to catch him right away. 258 00:09:04,139 --> 00:09:05,470 - So don't provoke me. - If he gets carried away... 259 00:09:05,470 --> 00:09:06,840 You know what I'm like. 260 00:09:06,840 --> 00:09:08,639 - If I get carried away, I'll... - I know. 261 00:09:08,639 --> 00:09:09,810 You know that, right? 262 00:09:09,810 --> 00:09:11,450 - Then we will knock you out. - Okay. 263 00:09:11,450 --> 00:09:12,450 We should be careful. 264 00:09:12,450 --> 00:09:15,350 Or we should just let him go around and start the shoot at night. 265 00:09:15,350 --> 00:09:17,119 - I'd love that. - I like it. 266 00:09:17,119 --> 00:09:18,320 Move it up to the previous night. 267 00:09:18,320 --> 00:09:20,590 But I don't want to stay up all night. 268 00:09:21,690 --> 00:09:23,490 So it's up to me. 269 00:09:23,490 --> 00:09:25,060 - It's up to him. - It depends on me. 270 00:09:25,060 --> 00:09:26,730 We should keep him with Jong Kook. 271 00:09:26,730 --> 00:09:28,629 - What do we do with the prankster? - Right. 272 00:09:28,629 --> 00:09:29,769 - Like a backpack. - I can... 273 00:09:29,769 --> 00:09:31,629 carry him around the whole time. He's not that heavy. 274 00:09:31,629 --> 00:09:33,840 - "He's not that heavy?" - Right. 275 00:09:33,840 --> 00:09:36,610 Then we will move to a mall. 276 00:09:36,610 --> 00:09:39,539 - We will start counting now. - Raise your legs. 277 00:09:39,539 --> 00:09:40,610 It starts now? 278 00:09:40,610 --> 00:09:41,710 Hang on. 279 00:09:41,710 --> 00:09:43,580 If I walk around now, you will... 280 00:09:43,580 --> 00:09:44,779 That's right. 281 00:09:44,779 --> 00:09:46,950 Why are you threatening us? 282 00:09:47,049 --> 00:09:48,779 That sounds threatening. 283 00:09:49,720 --> 00:09:51,389 - So Min, I... - No, Jae Seok. 284 00:09:51,389 --> 00:09:53,019 - Let's carry him. - Don't move. 285 00:09:53,019 --> 00:09:54,560 - Just stay still. - We can carry him. 286 00:09:54,560 --> 00:09:56,090 - Don't lower your legs. - Carry him on your back. 287 00:09:56,090 --> 00:09:57,690 - He's light. - I'll carry him. 288 00:09:57,690 --> 00:09:59,460 I shouldn't step on the couch. 289 00:09:59,460 --> 00:10:00,560 Is that why? 290 00:10:00,560 --> 00:10:02,129 Rise on your knees. 291 00:10:02,129 --> 00:10:03,769 - Wait. - All right. 292 00:10:03,769 --> 00:10:04,970 - Okay. - Hang on. 293 00:10:04,970 --> 00:10:06,129 All right. 294 00:10:06,129 --> 00:10:07,369 Gosh, what's this? 295 00:10:07,570 --> 00:10:08,769 You're so light. 296 00:10:08,769 --> 00:10:10,740 - This is nice. - He's really light. 297 00:10:10,740 --> 00:10:12,639 I'm on Jong Kook's back. 298 00:10:12,639 --> 00:10:14,639 - Thank you. - Bye. 299 00:10:14,639 --> 00:10:16,379 - Thank you. - You're really light. 300 00:10:17,149 --> 00:10:19,149 - Don't drop the prankster. - All right. 301 00:10:19,310 --> 00:10:20,379 The prankster. 302 00:10:20,450 --> 00:10:22,049 This is the luxury alley. 303 00:10:22,049 --> 00:10:24,049 - Gosh. - All right. 304 00:10:24,049 --> 00:10:27,019 - Jae Seok is really light. - I'll carry you on my back. 305 00:10:27,019 --> 00:10:28,720 - Let me carry you. - Forget it. No thanks. 306 00:10:28,720 --> 00:10:29,789 - Come on. - Here. 307 00:10:29,789 --> 00:10:30,889 All right. 308 00:10:30,889 --> 00:10:32,789 - Gosh. - He's so light. 309 00:10:32,789 --> 00:10:34,830 - This is... - It's nice to be on his back. 310 00:10:34,830 --> 00:10:36,570 - By the way... - We have a good worker. 311 00:10:36,570 --> 00:10:38,299 Jae Seok is as light as a feather. 312 00:10:38,299 --> 00:10:39,430 - Aren't I light? - Yes. 313 00:10:39,430 --> 00:10:41,070 My gosh. 314 00:10:41,070 --> 00:10:43,470 I weigh only 61kg. 315 00:10:43,570 --> 00:10:44,570 Right. 316 00:10:44,570 --> 00:10:46,039 - Do you weigh 61kg? - Yes. 317 00:10:46,039 --> 00:10:47,379 You are just like an idol artist. 318 00:10:47,379 --> 00:10:49,240 - So Min, where are you going? - Where are we going? 319 00:10:49,850 --> 00:10:51,210 I want to go to Jimmy Choo. 320 00:10:51,210 --> 00:10:52,980 - Yeongdeungpo. - Jimmy Choo. 321 00:10:53,009 --> 00:10:54,180 Are we going to Yeongdeungpo? 322 00:10:55,019 --> 00:10:56,450 - So Min, where are we going? - How did you know? 323 00:10:56,450 --> 00:10:57,950 So Min said Yeongdeungpo. 324 00:10:57,950 --> 00:10:59,419 Who told you that? 325 00:10:59,419 --> 00:11:01,490 No one told me. It was my guess. 326 00:11:01,490 --> 00:11:02,619 I will find out who it is. 327 00:11:02,619 --> 00:11:04,830 - We're headed that way. - Seriously, we should... 328 00:11:04,830 --> 00:11:06,600 catch the spy. 329 00:11:06,600 --> 00:11:09,869 We should narrow down the suspects and interrogate them. 330 00:11:09,869 --> 00:11:11,830 Actually, we don't have to do anything about it. 331 00:11:11,830 --> 00:11:13,399 It will only tire her out. 332 00:11:13,399 --> 00:11:14,940 Why do you want to know? 333 00:11:14,940 --> 00:11:17,340 It's not that I want to know. I just... 334 00:11:17,340 --> 00:11:19,740 Once she starts checking her boyfriend's phone, 335 00:11:19,740 --> 00:11:21,810 - she can't stop it. - Right. 336 00:11:22,440 --> 00:11:25,080 She knows it's wrong, but she can't control herself. 337 00:11:25,080 --> 00:11:27,519 - My wife... - That's not right. 338 00:11:27,519 --> 00:11:30,850 Like many, I keep my phone locked because I work. 339 00:11:30,850 --> 00:11:32,320 It could be a pattern or a fingerprint. 340 00:11:32,450 --> 00:11:34,060 But it unlocks when I get home. 341 00:11:34,090 --> 00:11:35,159 - Why? - How? 342 00:11:35,159 --> 00:11:36,789 - My wife set it up. - How would you do that? 343 00:11:36,789 --> 00:11:38,659 - It's possible. - How? 344 00:11:38,659 --> 00:11:39,830 You can set it to unlock automatically... 345 00:11:39,830 --> 00:11:41,860 - when you go to certain places. - Is that like a hack? 346 00:11:41,930 --> 00:11:42,930 - What? - A hack. 347 00:11:42,930 --> 00:11:45,029 - Your phone has that function? - That doesn't make sense. 348 00:11:45,029 --> 00:11:47,600 - You can. - Is it something you can set up? 349 00:11:47,600 --> 00:11:49,139 So I just... 350 00:11:49,139 --> 00:11:52,169 - I just feel comfortable this way. - I see. 351 00:11:52,169 --> 00:11:53,310 Seok Jin. 352 00:11:53,710 --> 00:11:55,440 - Even in your car. - You shouldn't do that. 353 00:11:55,539 --> 00:11:56,710 Right. 354 00:11:57,480 --> 00:11:58,649 (Sighing) 355 00:11:58,649 --> 00:12:00,980 - You just sighed. - I know. 356 00:12:00,980 --> 00:12:02,279 (His story about the high-tech system ends with a sigh.) 357 00:12:02,279 --> 00:12:03,619 Do you fart in front of your wife? 358 00:12:04,049 --> 00:12:05,549 Of course, he did. He's been married... 359 00:12:05,549 --> 00:12:07,389 - for over 30 years. - Fart? 360 00:12:07,519 --> 00:12:09,490 You can hear the roaring of guns at his place. 361 00:12:10,330 --> 00:12:14,100 It happened that way for some unavoidable reasons. 362 00:12:14,159 --> 00:12:16,430 - It sounds like an interceptor. - Right. 363 00:12:16,600 --> 00:12:18,299 (Boom) 364 00:12:18,299 --> 00:12:19,430 Is it like an earthquake? 365 00:12:19,430 --> 00:12:20,999 (Guns firing) 366 00:12:21,070 --> 00:12:22,440 It's so loud. 367 00:12:22,570 --> 00:12:23,610 Really loud. 368 00:12:23,610 --> 00:12:25,009 I heard it was like a runway. 369 00:12:25,009 --> 00:12:27,009 - It's really loud. - With thrust. 370 00:12:27,139 --> 00:12:28,610 A 3,000cc motorcycle. 371 00:12:29,240 --> 00:12:31,310 - It's really loud. - That's funny. 372 00:12:31,310 --> 00:12:32,409 So Min. 373 00:12:32,980 --> 00:12:35,080 - It's hilarious. - I know. 374 00:12:35,080 --> 00:12:36,220 (It's always fun to talk about farting.) 375 00:12:36,220 --> 00:12:39,789 - What do I need at home? - For Dream, 376 00:12:39,919 --> 00:12:43,190 I want to buy stuff like a fish tank, a heater, and a filter. 377 00:12:43,190 --> 00:12:44,430 You can buy a complete set. 378 00:12:44,490 --> 00:12:45,789 I should buy a blanket. 379 00:12:45,789 --> 00:12:46,860 How are you going to carry it home? 380 00:12:46,860 --> 00:12:48,499 Hey, you always... 381 00:12:48,899 --> 00:12:50,299 - I need a blanket. - Why do you always... 382 00:12:50,299 --> 00:12:52,529 try to buy household goods on this show? 383 00:12:52,529 --> 00:12:53,869 That's very useful. 384 00:12:53,869 --> 00:12:56,499 - Hey, it's... - Those who live alone do that. 385 00:12:56,499 --> 00:12:58,110 - A winter blanket. - They need something useful. 386 00:12:58,110 --> 00:13:00,240 It's 300 dollars per person, so it's 2,100 dollars in total. 387 00:13:00,240 --> 00:13:02,240 - My gosh. - Okay? 388 00:13:02,240 --> 00:13:05,049 - I'll just buy some body lotion. - I'll buy groceries. 389 00:13:05,049 --> 00:13:07,879 You can't buy 300 dollars worth of body lotion. 390 00:13:07,879 --> 00:13:09,680 - That one cost about that much. - That one's a good brand. 391 00:13:09,680 --> 00:13:10,950 Toothpaste? I have enough toothpaste. 392 00:13:10,950 --> 00:13:12,619 If you buy 300 dollars worth of toothpaste... 393 00:13:12,619 --> 00:13:14,259 - I can buy other stuff too. - I can buy groceries. 394 00:13:14,259 --> 00:13:16,259 - Once we get there, - You'll know when we get there. 395 00:13:16,259 --> 00:13:17,430 you will want to buy a lot of things. 396 00:13:17,430 --> 00:13:18,789 You can buy some beef. 397 00:13:18,789 --> 00:13:20,129 - Right. - What do you want, So Min? 398 00:13:20,129 --> 00:13:22,230 - I'll go see. - Wine. 399 00:13:22,230 --> 00:13:24,499 - I can buy groceries or... - So Min, I don't want you... 400 00:13:24,499 --> 00:13:27,139 - to buy Se Chan a sweater. - Can I get you anything? 401 00:13:27,369 --> 00:13:28,440 - What? - Do you need anything? 402 00:13:28,440 --> 00:13:29,639 Then you should buy me a blanket. 403 00:13:29,799 --> 00:13:31,039 - Me? - Yes. 404 00:13:31,039 --> 00:13:33,279 - Why do you need a blanket? - I need one. 405 00:13:33,279 --> 00:13:34,539 (Why do you need a blanket?) 406 00:13:34,539 --> 00:13:36,080 (She blurts out something strange.) 407 00:13:36,080 --> 00:13:37,810 She thinks it's a blanket for us. 408 00:13:37,810 --> 00:13:39,680 - What's with her? - No. 409 00:13:39,810 --> 00:13:41,320 What's wrong with her? 410 00:13:41,320 --> 00:13:43,080 - So Min is funny. - Jeon So Bal. 411 00:13:43,180 --> 00:13:44,950 I like it when he's flustered. 412 00:13:45,090 --> 00:13:46,419 "Why do you need a blanket?" 413 00:13:47,289 --> 00:13:48,560 - What will you buy? - I'll... 414 00:13:48,560 --> 00:13:50,230 - I'll buy my wife a gift. - Cash... 415 00:13:50,230 --> 00:13:51,330 Come on, Seok Jin. 416 00:13:52,090 --> 00:13:54,460 - All of a sudden. - Don't lie to us. 417 00:13:54,460 --> 00:13:56,460 - Stop it. - I'm serious. 418 00:13:56,460 --> 00:13:59,129 I want to look like a good husband. 419 00:13:59,129 --> 00:14:00,840 - My gosh. - Do as you please. 420 00:14:00,940 --> 00:14:03,639 What will you buy for your wife at a mall? 421 00:14:04,039 --> 00:14:05,740 - What will you buy? - Perfume. 422 00:14:06,509 --> 00:14:08,980 - I'm just curious. - That's what I meant. 423 00:14:08,980 --> 00:14:10,950 All right. I'll buy a perfume. 424 00:14:10,950 --> 00:14:12,409 They also have some lotions. 425 00:14:12,409 --> 00:14:14,379 And a Bluetooth... 426 00:14:14,379 --> 00:14:16,119 Does your wife want a Bluetooth product? 427 00:14:16,119 --> 00:14:17,720 He's lying. 428 00:14:17,720 --> 00:14:20,090 - He made that up. - My wife is using earphones... 429 00:14:20,590 --> 00:14:23,060 - that are relatively cheap. - I see. 430 00:14:23,289 --> 00:14:25,190 So I want to give her something nicer. 431 00:14:25,190 --> 00:14:26,960 Then you should give her the ones I gave you. 432 00:14:26,960 --> 00:14:28,430 No, that's for me. 433 00:14:29,029 --> 00:14:30,730 That's mine. 434 00:14:30,730 --> 00:14:32,769 - I gave it to you. - Right. 435 00:14:33,129 --> 00:14:34,340 Okay. 436 00:14:34,340 --> 00:14:36,070 - We have to carry him. - That's right. 437 00:14:36,070 --> 00:14:37,340 We should carry him now. 438 00:14:37,340 --> 00:14:38,470 Thank you. 439 00:14:38,470 --> 00:14:40,210 Don't forget to carry Jae Seok on your back. 440 00:14:40,210 --> 00:14:41,840 - Let's carry him in our arms. - Carry him on your back. 441 00:14:41,840 --> 00:14:43,409 - Thank you. - Let him sit on our arms. 442 00:14:44,180 --> 00:14:46,149 - I can take just two steps. - No. 443 00:14:46,149 --> 00:14:48,049 - You can't do that. - That's 20 minutes. 444 00:14:48,049 --> 00:14:50,119 - No. - We should try our best for now. 445 00:14:50,119 --> 00:14:52,320 Then you can run away or something at the last moment. 446 00:14:52,419 --> 00:14:54,220 That's up to you. 447 00:14:54,220 --> 00:14:56,019 - We'll try our best for now. - My goodness. 448 00:14:56,019 --> 00:14:57,090 We have to do this for now. 449 00:14:57,090 --> 00:14:58,460 I'll carry you on my back, Seok Jin. 450 00:14:58,460 --> 00:15:00,930 This is really comfortable though. 451 00:15:00,930 --> 00:15:02,399 It's not hard. 452 00:15:02,399 --> 00:15:04,169 You're not heavy at all. 453 00:15:04,269 --> 00:15:05,430 This is comfortable. 454 00:15:05,430 --> 00:15:07,139 It's not hard carrying Jae Seok around. 455 00:15:07,139 --> 00:15:08,869 This is nice. 456 00:15:09,470 --> 00:15:11,940 Wait. I'll go see if there's a cart we can use. 457 00:15:11,940 --> 00:15:13,110 Okay. Go see if there's a cart. 458 00:15:13,110 --> 00:15:14,310 - Are you all right? - I'm fine. 459 00:15:14,310 --> 00:15:16,680 Is there a cart or something? 460 00:15:17,110 --> 00:15:19,009 We should find a wagon. 461 00:15:19,009 --> 00:15:20,279 I bet there's something we can use. 462 00:15:20,279 --> 00:15:22,249 - It's so nice to be here. - I know. 463 00:15:22,249 --> 00:15:24,549 Let's go eat a hamburger. 464 00:15:24,549 --> 00:15:25,749 Shall we go eat a hamburger? 465 00:15:25,749 --> 00:15:27,560 - We can eat later. - Nice. 466 00:15:27,560 --> 00:15:29,889 Jae Seok, wait here while we're shopping. 467 00:15:29,889 --> 00:15:31,190 No, we... I mean, I should go too. 468 00:15:31,190 --> 00:15:33,499 - He needs to shop too. - That's right. 469 00:15:33,499 --> 00:15:35,960 - Let's look for it. Yes. - A cart... 470 00:15:35,960 --> 00:15:37,869 - Oh, that'll work. Can we use this? - Yes. 471 00:15:37,869 --> 00:15:40,240 No, this one. Let us use it. 472 00:15:40,240 --> 00:15:41,740 Good. They found a cart. 473 00:15:42,200 --> 00:15:45,169 - Oh, that's a trolly. Good. - They found a trolly. 474 00:15:45,169 --> 00:15:46,169 Guys, let's use this. 475 00:15:46,310 --> 00:15:47,779 Let's borrow it. 476 00:15:47,909 --> 00:15:49,310 Wait. You're doing it wrong. 477 00:15:49,310 --> 00:15:51,210 - Is it ours? - It's our team's. 478 00:15:51,210 --> 00:15:53,049 - I see. That's great. - I'm sorry. Please let us use it. 479 00:15:53,049 --> 00:15:54,220 - Come here. - I'll stand on it. 480 00:15:54,220 --> 00:15:55,379 - But what about our staff? - Hey, sit on it. 481 00:15:55,379 --> 00:15:57,090 - Wait. - Okay. 482 00:15:57,090 --> 00:15:59,789 - Nice. This is much better. - This is nice, indeed. 483 00:15:59,789 --> 00:16:01,960 - Sit down. It's dangerous. - Sit on it. 484 00:16:02,560 --> 00:16:04,389 This is nice. It's much better. 485 00:16:04,389 --> 00:16:07,629 - We need Jae Seok to stay healthy. - Our dear Jae Seok. 486 00:16:07,629 --> 00:16:09,759 We only have 30 minutes. We need to hurry. 487 00:16:09,759 --> 00:16:11,399 - Where? That way? - Yes. 488 00:16:11,629 --> 00:16:13,299 - They're carrying cameras. - Let's go... 489 00:16:13,299 --> 00:16:14,940 and check out some toys first. 490 00:16:15,299 --> 00:16:18,039 - We'll need a shopping cart too. - You're right. 491 00:16:18,039 --> 00:16:19,509 Jae Seok, what do you want to buy? Let's pick that up first. 492 00:16:19,509 --> 00:16:20,509 (The members split up and start shopping.) 493 00:16:20,509 --> 00:16:21,980 Jae Seok, I see toys like LEGO. 494 00:16:21,980 --> 00:16:23,610 - Where are those? - I'll take you there. 495 00:16:23,950 --> 00:16:25,680 - Hey, wait. Stop. - Why? 496 00:16:25,680 --> 00:16:28,279 I'm sorry, but can you turn me around so that I can face forward? 497 00:16:28,549 --> 00:16:30,720 - This is what you want, right? - Yes. 498 00:16:30,720 --> 00:16:31,990 - Over there. - Okay. 499 00:16:31,990 --> 00:16:33,220 Let's check out the toys. 500 00:16:33,220 --> 00:16:35,159 (They found the toy aisle.) 501 00:16:35,159 --> 00:16:37,159 Jae Seok, aren't you going to buy LEGO? 502 00:16:37,159 --> 00:16:39,560 Toys are the best gifts for Christmas. 503 00:16:39,560 --> 00:16:40,899 (The paradise of children with a Christmas vibe) 504 00:16:40,899 --> 00:16:42,560 My, those look so nice. 505 00:16:43,529 --> 00:16:45,470 I wish I could walk around to have a look. 506 00:16:45,470 --> 00:16:46,499 - Right? - Yes. 507 00:16:46,499 --> 00:16:49,470 - Next to us... That looks nice too. - Look at that turtle ship. 508 00:16:49,769 --> 00:16:51,869 I used to buy a lot of these. 509 00:16:52,070 --> 00:16:53,070 - You mean, these? - Yes. 510 00:16:53,070 --> 00:16:55,009 (Singing) 511 00:16:55,009 --> 00:16:57,879 I used to play a lot with Ji Ho with this. 512 00:16:57,879 --> 00:16:59,480 - That looks fun. - This one? 513 00:16:59,580 --> 00:17:01,119 "The Zombie Attack on Police Bureau." 514 00:17:01,119 --> 00:17:02,619 - Oh, my. - Nice. 515 00:17:02,919 --> 00:17:05,249 - I'm a bit hesitant to pick this. - Why? 516 00:17:05,720 --> 00:17:08,820 My children like playing with this, but I have to do all the work. 517 00:17:08,820 --> 00:17:10,389 - That's true. You'll have to do it. - Oh, I see. 518 00:17:10,789 --> 00:17:13,090 - I wish I could walk around. - Jae Seok, sit down. 519 00:17:13,330 --> 00:17:15,560 Wait. A fish-shaped bun store? 520 00:17:15,560 --> 00:17:16,830 (A fish-shaped bun store toy caught his eye this time.) 521 00:17:16,830 --> 00:17:19,100 - They like making stuff, - Do they like it? 522 00:17:19,100 --> 00:17:21,599 but I have to be a customer in their role-play. 523 00:17:22,339 --> 00:17:25,170 (He'll have to role-play with the kids.) 524 00:17:25,170 --> 00:17:26,170 You know what I mean, right? 525 00:17:26,539 --> 00:17:28,880 If I buy a cooking toy like this, 526 00:17:29,109 --> 00:17:30,480 then I'll have to be their customer. 527 00:17:30,849 --> 00:17:33,180 You see, toys like these don't interest me at all. 528 00:17:33,180 --> 00:17:35,349 - Really? - I don't even know what they are. 529 00:17:35,349 --> 00:17:38,049 Then go somewhere else to choose your gift. 530 00:17:38,049 --> 00:17:41,120 Then keep looking around here. 531 00:17:41,120 --> 00:17:43,460 - I'll pick one and come back. - Okay. Go on. 532 00:17:43,460 --> 00:17:46,900 - Stay here for a while. Okay. - I'll look around and ask for help. 533 00:17:47,799 --> 00:17:48,930 This one looks nice. 534 00:17:48,930 --> 00:17:52,329 (While looking for a blanket, he got fascinated by a vacuum cleaner.) 535 00:17:52,329 --> 00:17:53,470 Excuse me. 536 00:17:55,470 --> 00:17:56,599 Excuse me. 537 00:17:57,910 --> 00:18:00,109 Anyone... Excuse me. 538 00:18:01,539 --> 00:18:04,309 (The strange customer asks for someone to help him.) 539 00:18:04,309 --> 00:18:05,349 Is this not for sale? 540 00:18:08,450 --> 00:18:10,150 (He keeps raising his arm like he's looking for a restaurant owner.) 541 00:18:10,150 --> 00:18:12,120 Excuse me. I'd like to buy this. 542 00:18:12,749 --> 00:18:13,920 Who... 543 00:18:14,720 --> 00:18:15,859 Is there no one in charge of this? 544 00:18:16,960 --> 00:18:18,029 (While he's desperately looking for the owner of the store...) 545 00:18:18,029 --> 00:18:19,329 Oh, my. What should I buy? 546 00:18:20,329 --> 00:18:22,960 A long sleeve shirt in a solid color like this would be nice. 547 00:18:23,529 --> 00:18:26,099 I have nothing to wear for my YouTube videos. 548 00:18:26,430 --> 00:18:30,410 (In fact, he's in workout clothes in most of his videos.) 549 00:18:32,170 --> 00:18:34,380 Oh, these sweat pants look so comfortable. 550 00:18:34,509 --> 00:18:36,410 I can't have enough of them. 551 00:18:36,410 --> 00:18:37,609 This is an extra large? 552 00:18:38,509 --> 00:18:39,579 My, it's so nice. 553 00:18:39,579 --> 00:18:40,819 (Jong Kook's only luxury, buying black workout clothes) 554 00:18:40,819 --> 00:18:42,680 Right? It looks really nice. 555 00:18:42,680 --> 00:18:45,249 (He picked the black sweat pants.) 556 00:18:45,549 --> 00:18:47,220 What? Oh, my. 557 00:18:48,220 --> 00:18:50,789 It's very soft. I like it. 558 00:18:51,190 --> 00:18:54,559 Soft pants. I like it. 559 00:18:54,559 --> 00:18:55,599 It's nice. 560 00:18:55,829 --> 00:18:59,730 Oh, it's a new product? Nice. 561 00:19:00,130 --> 00:19:02,900 Oh, my. This one is made of a different type of fabric. 562 00:19:03,140 --> 00:19:05,039 - What are the differences? - What's funny? 563 00:19:06,109 --> 00:19:07,779 - It's different. - I don't see any differences. 564 00:19:07,779 --> 00:19:10,009 No, you're wrong. It's different from the other pairs. 565 00:19:10,009 --> 00:19:12,680 The color and the fabric are different. 566 00:19:13,150 --> 00:19:14,720 Right. It's made of a different type of fabric. 567 00:19:14,720 --> 00:19:16,249 Look at this one. It's different too. 568 00:19:16,819 --> 00:19:19,890 What's this? It's quite different from the ones I saw. 569 00:19:19,890 --> 00:19:21,759 Okay. I'll pick this one too. Let's go. 570 00:19:21,759 --> 00:19:23,460 (He picked four very different pairs of pants.) 571 00:19:23,460 --> 00:19:24,589 They're different from one another. 572 00:19:24,890 --> 00:19:26,960 They're made of different types of fabrics. 573 00:19:27,499 --> 00:19:28,559 Let's go. 574 00:19:28,559 --> 00:19:29,759 (All black pants are different from one another.) 575 00:19:29,759 --> 00:19:31,130 I can buy gold too, right? 576 00:19:31,130 --> 00:19:32,170 (So Min can't seem to leave the gold store.) 577 00:19:32,170 --> 00:19:33,670 Right. I didn't think of that. 578 00:19:33,970 --> 00:19:36,099 Look at that. I want that. That's what I want. 579 00:19:36,299 --> 00:19:39,970 Is there anything worth 300 dollars? How much is this piggy? 580 00:19:40,109 --> 00:19:41,440 It's worth over 300 dollars. 581 00:19:41,440 --> 00:19:43,809 - I see. The smaller one too? - Yes. 582 00:19:44,249 --> 00:19:46,049 How much is the smallest piggy? 583 00:19:46,049 --> 00:19:48,120 - It's 330 dollars. - I see. 584 00:19:49,749 --> 00:19:51,950 I guess there's nothing I can get within 300 dollars. 585 00:19:52,749 --> 00:19:54,859 Oh, my. I feel like I'm in paradise. 586 00:19:55,559 --> 00:19:58,190 My goodness. It's so cute. 587 00:19:58,759 --> 00:19:59,789 What should I do? 588 00:20:00,400 --> 00:20:02,499 What should I do with this? Should I just... 589 00:20:02,829 --> 00:20:05,370 Shall I get one? This cushion is so cute. 590 00:20:05,370 --> 00:20:06,630 (She finds the cushions so cute.) 591 00:20:06,999 --> 00:20:08,370 This one is so cute. It's a unicorn. 592 00:20:09,970 --> 00:20:12,640 What should I do? It's so cute. 593 00:20:13,370 --> 00:20:14,480 My, it's so cute. 594 00:20:14,480 --> 00:20:16,279 It's so cute. What should I do? 595 00:20:16,640 --> 00:20:17,749 How cute. 596 00:20:17,910 --> 00:20:20,079 I'll keep this one and give the rest away as gifts. 597 00:20:20,079 --> 00:20:21,180 Did I pick too many of them? 598 00:20:21,480 --> 00:20:23,819 Are they expensive? I think they are. 599 00:20:25,390 --> 00:20:26,849 I pick LEGO. 600 00:20:28,289 --> 00:20:32,890 (Ji Hyo chose a LEGO product that's around 260 dollars.) 601 00:20:33,829 --> 00:20:35,160 Shall I pick up some beer too? 602 00:20:38,230 --> 00:20:40,499 How nice. I wish I could live here. 603 00:20:40,499 --> 00:20:42,970 (The scent of alcohol relaxes her mind and body.) 604 00:20:44,269 --> 00:20:45,609 These are so cute. 605 00:20:46,839 --> 00:20:50,710 (She has an unusual taste and finds beer cans cute.) 606 00:20:50,950 --> 00:20:52,180 These cans are so cute. 607 00:20:53,549 --> 00:20:56,450 Look at these cans. Aren't they cute? 608 00:20:56,450 --> 00:20:57,819 (To her, beer cans are cuter than dolls.) 609 00:20:58,519 --> 00:21:00,249 My little princess likes sweet potatoes. 610 00:21:00,890 --> 00:21:03,829 Pumpkin sweet potatoes. Chestnut sweet potatoes. Found them. 611 00:21:03,829 --> 00:21:04,859 (She picks vegetables for her dog instead beer.) 612 00:21:05,890 --> 00:21:06,960 (The vegetables that her dog likes) 613 00:21:06,960 --> 00:21:08,029 I'm done. 614 00:21:08,059 --> 00:21:09,499 (The vegetables that her dog likes) 615 00:21:09,900 --> 00:21:12,269 I need to get a fish tank. But how will I carry it? 616 00:21:12,269 --> 00:21:13,269 (Haha said he would get a fish tank earlier.) 617 00:21:13,269 --> 00:21:15,740 I found fish tanks. Here they are. Look at those fish tanks. 618 00:21:16,499 --> 00:21:18,240 (It's a good chance for him since he needed one.) 619 00:21:18,240 --> 00:21:19,539 My, these all look nice. 620 00:21:20,140 --> 00:21:22,140 Hold on. How do I get one? How does it work? 621 00:21:22,509 --> 00:21:23,539 Okay. 622 00:21:23,539 --> 00:21:26,950 (He calls his wife Byul.) 623 00:21:27,279 --> 00:21:30,549 - Honey, I'm shooting Running Man. - Yes. 624 00:21:30,549 --> 00:21:32,819 And I found a nice fish tank here. 625 00:21:33,289 --> 00:21:35,490 - Oh, but I already ordered one. - Did you? 626 00:21:35,890 --> 00:21:40,130 Since it'll be delivered tomorrow, 627 00:21:40,430 --> 00:21:42,599 it'd be great if you pick up a heater... 628 00:21:42,599 --> 00:21:44,130 and some ornaments. 629 00:21:44,130 --> 00:21:45,470 Okay. Got it. 630 00:21:45,970 --> 00:21:48,569 Then... A heater. 631 00:21:48,569 --> 00:21:49,599 (He starts shopping now that he got her approval.) 632 00:21:49,599 --> 00:21:52,009 It's too cold for our pet turtles. 633 00:21:52,009 --> 00:21:54,180 (Starting with a fish tank heater for his cold turtles) 634 00:21:54,240 --> 00:21:56,380 We also need a sturdy filter. 635 00:21:57,079 --> 00:21:59,779 Filters are easily broken, so I'll get two of them. 636 00:21:59,910 --> 00:22:01,380 I'll get a rock too. 637 00:22:02,019 --> 00:22:03,420 For the turtles to go up on it. 638 00:22:03,950 --> 00:22:06,150 Oh, my. The kids will love this, right? 639 00:22:06,819 --> 00:22:08,019 I found a filter. 640 00:22:08,019 --> 00:22:09,160 (A message from his wife arrived.) 641 00:22:09,160 --> 00:22:12,630 "Soonsoo Signature Toilet Paper, Huggies Soft Pants..." 642 00:22:12,960 --> 00:22:14,329 She wants me to pick up diapers? 643 00:22:14,329 --> 00:22:16,099 (While Haha received a request for additional items...) 644 00:22:17,829 --> 00:22:18,870 Oh, dear. 645 00:22:19,799 --> 00:22:21,200 "Catch! Teenieping." 646 00:22:21,200 --> 00:22:22,440 (Jae Seok is moving by himself.) 647 00:22:22,440 --> 00:22:25,269 (His arms are full of gifts for Na Eun.) 648 00:22:25,269 --> 00:22:27,279 Oh, I should buy some books for Ji Ho. 649 00:22:27,940 --> 00:22:29,579 I think I picked enough toys for Na Eun. 650 00:22:30,410 --> 00:22:32,680 There aren't many toys for kids around Ji Ho's age. 651 00:22:33,079 --> 00:22:34,180 This is so uncomfortable. 652 00:22:34,180 --> 00:22:35,380 (He has less than ten minutes left to shop.) 653 00:22:35,380 --> 00:22:36,519 (Jae Seok is left alone as no one cares.) 654 00:22:36,519 --> 00:22:38,519 Where are the other members? 655 00:22:39,249 --> 00:22:40,960 They must be busy choosing their own gifts. 656 00:22:41,720 --> 00:22:43,259 - Thank you. - Thank you. 657 00:22:43,259 --> 00:22:44,859 Okay. I'm done shopping. 658 00:22:44,990 --> 00:22:46,190 Where is Jae Seok? 659 00:22:47,230 --> 00:22:48,559 Jae Seok, where are you? 660 00:22:48,759 --> 00:22:49,829 Jae Seok. 661 00:22:50,099 --> 00:22:51,529 Hey, what is all that? 662 00:22:51,529 --> 00:22:52,630 I didn't go down. 663 00:22:52,630 --> 00:22:54,240 - I heard you came down. - What did you get? 664 00:22:54,240 --> 00:22:55,269 Pajamas. 665 00:22:55,269 --> 00:22:56,339 (He picked gifts only for Na Eun while he only got pajamas.) 666 00:22:56,339 --> 00:22:57,640 Seok Jin, I didn't know you wanted a hat like this. 667 00:22:57,640 --> 00:22:59,809 No, this is for my mother. 668 00:22:59,809 --> 00:23:00,980 - Really? - Yes. 669 00:23:01,279 --> 00:23:03,480 - Push the cart for me. - Okay. 670 00:23:03,680 --> 00:23:06,109 I mean, they all left me alone... Oh, gosh. 671 00:23:06,380 --> 00:23:07,380 Sit down. 672 00:23:07,519 --> 00:23:10,380 (Seok Sam with no skills drags the cart wildly.) 673 00:23:10,380 --> 00:23:11,920 Seok Jin, that's not important. I need to go that way. 674 00:23:11,920 --> 00:23:13,589 (No, I need to go somewhere else.) 675 00:23:13,589 --> 00:23:15,460 - No, I need to go somewhere else. - Gosh. 676 00:23:15,460 --> 00:23:16,759 - I want... - I'm not going that way. 677 00:23:16,759 --> 00:23:18,460 - Hey! Get back on the cart now! - I mean... 678 00:23:18,460 --> 00:23:20,190 - No, I need to go somewhere else. - Gosh. 679 00:23:20,190 --> 00:23:22,299 (Jae Seok's feet touched the floor.) 680 00:23:22,299 --> 00:23:23,359 Get back on the cart now! 681 00:23:23,359 --> 00:23:25,529 - I have no choice. - Come on. 682 00:23:25,529 --> 00:23:26,599 - Let's go. - Oh, no. 683 00:23:27,029 --> 00:23:29,299 (Oh, no.) 684 00:23:29,299 --> 00:23:32,740 - What's with these stickers? - Seok Jin. 685 00:23:32,740 --> 00:23:34,809 - Na Eun likes them. - Put your other foot on the cart. 686 00:23:34,940 --> 00:23:36,740 - Then pick that up for me. - Put the other foot on the cart. 687 00:23:36,740 --> 00:23:38,579 - Put it on the cart. - Why... 688 00:23:38,579 --> 00:23:40,880 - Stay seated for a while. - That's not the point. 689 00:23:40,880 --> 00:23:43,349 - I'm sorry. I'll be back shortly. - No. I need to... 690 00:23:43,349 --> 00:23:45,220 (His feet touched the floor again.) 691 00:23:45,519 --> 00:23:47,460 Let me look around just for a while. 692 00:23:47,460 --> 00:23:49,359 (He takes small steps.) 693 00:23:49,359 --> 00:23:51,630 - I need to go there. - Gosh, seriously. 694 00:23:52,359 --> 00:23:54,130 - What's wrong? - Hey! 695 00:23:54,130 --> 00:23:55,900 - Why are you running around? - Help me... 696 00:23:55,900 --> 00:23:57,499 - Get back on the cart. - I wasn't running around. 697 00:23:57,569 --> 00:23:58,670 I don't want to go that way. 698 00:23:58,670 --> 00:23:59,900 Jae Seok, hurry up and get on the cart. 699 00:23:59,900 --> 00:24:01,370 Seok Jin tried to take me to another aisle. 700 00:24:01,769 --> 00:24:04,370 - I need to go there, So Min. - I'll take you there. 701 00:24:04,370 --> 00:24:05,910 - Oh, these must be for Na Eun. - I haven't... 702 00:24:05,910 --> 00:24:08,309 - All right. Let's go. - I haven't picked a gift for Ji Ho. 703 00:24:08,309 --> 00:24:10,579 - These are all for Na Eun, right? - Yes. 704 00:24:11,309 --> 00:24:13,609 - So Min, come here. - I need to check that out. 705 00:24:13,609 --> 00:24:15,249 - Seok Jin, come and take me there. - Okay. 706 00:24:15,720 --> 00:24:18,490 - How much time do we have left? - While we were arguing, 707 00:24:18,749 --> 00:24:20,890 we wasted so much time. 708 00:24:20,890 --> 00:24:22,920 - Where do you want to go? - That way. 709 00:24:22,920 --> 00:24:25,390 - Just go. I'll walk there. - No. 710 00:24:25,960 --> 00:24:27,960 - Let's go there just for a second. - No way. 711 00:24:27,960 --> 00:24:29,329 - I just need to check this one out. - Over there, 712 00:24:29,329 --> 00:24:31,569 - I just need to see that. - there are Bluetooth earphones. 713 00:24:31,569 --> 00:24:33,829 - Then just go. - Just one product. No. 714 00:24:33,829 --> 00:24:34,900 I can't leave you alone. 715 00:24:35,099 --> 00:24:37,140 - What is it? Let's take a look. - Take me that way. 716 00:24:37,140 --> 00:24:40,370 - Darn. - What's this? Electronic target? 717 00:24:40,509 --> 00:24:42,140 I want to find something for Ji Ho. 718 00:24:42,140 --> 00:24:43,210 But I have to... 719 00:24:43,839 --> 00:24:46,549 - I have to go to that aisle. - Go. Hurry up. 720 00:24:47,249 --> 00:24:49,220 This is 210 dollars? It's 17 years old. 721 00:24:49,319 --> 00:24:51,749 Hey, Se Chan, there you are. 722 00:24:52,289 --> 00:24:54,289 I've been looking all over for you. How much is that? 723 00:24:54,460 --> 00:24:55,559 This is it. I'm done. 724 00:24:55,990 --> 00:24:57,630 I should take that out. So it's 200 dollars... 725 00:24:57,789 --> 00:25:00,829 (He chose a bottle of whiskey instead of daily necessities.) 726 00:25:00,829 --> 00:25:01,960 I'll return these two. 727 00:25:02,559 --> 00:25:04,370 Oh, no. My precious windshield wiper fluids. 728 00:25:04,370 --> 00:25:06,269 (He returns the windshield wiper fluids too.) 729 00:25:06,269 --> 00:25:07,339 Done. 730 00:25:08,740 --> 00:25:11,809 I've been meaning to buy that. 731 00:25:11,809 --> 00:25:13,940 Oh, my. He chose his stuff very carefully. 732 00:25:14,309 --> 00:25:17,609 - Should I put them in a box? - A box? 733 00:25:18,109 --> 00:25:19,309 - Yes, I'll put them in a box. - Okay. 734 00:25:20,109 --> 00:25:21,779 Oh, my. What did you buy? 735 00:25:21,779 --> 00:25:22,819 - LEGO? - Yes. 736 00:25:22,980 --> 00:25:24,190 - Will you do it by yourself? - Yes. 737 00:25:24,420 --> 00:25:26,549 I'm not sure about the total price. 738 00:25:27,420 --> 00:25:31,930 (He got four completely different pairs of pants.) 739 00:25:32,390 --> 00:25:33,960 (The things that Jong Kook and Seok Jin purchased) 740 00:25:33,960 --> 00:25:36,099 - It's 144.30 dollars. - Yes. Here you go. 741 00:25:36,160 --> 00:25:37,470 Hello. 742 00:25:37,470 --> 00:25:39,569 I have to buy things that are worth 300 dollars in total. 743 00:25:39,670 --> 00:25:42,769 - Yes. - You only picked toys and stickers. 744 00:25:43,069 --> 00:25:45,410 - How much is it? - Give me a moment, please. 745 00:25:45,870 --> 00:25:47,140 It's 234.97 dollars. 746 00:25:47,140 --> 00:25:48,740 - Then 70 dollars are left. - You have 70 dollars left. 747 00:25:48,740 --> 00:25:50,039 Okay. Then that's all for me. 748 00:25:50,039 --> 00:25:51,109 Let's get going. 749 00:25:51,210 --> 00:25:54,349 - He can move around by himself now. - Indeed. 750 00:25:54,349 --> 00:25:55,519 - He's a master now. - Thank you. 751 00:25:55,519 --> 00:25:57,220 You can move around by yourself. 752 00:25:57,420 --> 00:25:58,789 Kyung Eun will probably give me an earful. 753 00:25:58,789 --> 00:26:00,859 He bought a lot of toys. 754 00:26:00,859 --> 00:26:02,859 - Probably. - She'll say I bought too many toys. 755 00:26:02,859 --> 00:26:04,230 - Yes, she will. - That's all worth 230 dollars? 756 00:26:04,230 --> 00:26:06,230 - Really? - This is worth 230 dollars. 757 00:26:06,259 --> 00:26:08,559 - I'm like Santa Claus. - Oh, my. 758 00:26:08,660 --> 00:26:10,359 - Se Chan, can you help me? - Sure. What do you need? 759 00:26:10,359 --> 00:26:12,230 - Can you put them in this? - Okay. 760 00:26:12,230 --> 00:26:13,230 I'll give it to you later. 761 00:26:13,230 --> 00:26:16,400 Why would she... So Min bought a suitcase. 762 00:26:16,400 --> 00:26:18,240 - Se Chan, put them in this... - How much is it? 763 00:26:18,240 --> 00:26:19,269 - It's a little over 130 dollars. - I'm like Santa Claus. 764 00:26:19,269 --> 00:26:20,539 - Yes. I'll give you. - Just a moment, please. 765 00:26:24,009 --> 00:26:26,509 - My gosh. What's this? - I don't know if I can afford it. 766 00:26:26,509 --> 00:26:27,579 I need to think about it. 767 00:26:27,579 --> 00:26:29,150 - Why would she buy so many dolls? - Why would she buy so many dolls? 768 00:26:29,150 --> 00:26:30,519 We said the same thing at the same time. 769 00:26:31,049 --> 00:26:33,650 - That's funny. - Why would she buy so many dolls? 770 00:26:33,650 --> 00:26:35,160 I mean, she has to carry them around. 771 00:26:35,160 --> 00:26:36,960 How sweet. Her boyfriend is helping her. 772 00:26:36,960 --> 00:26:38,559 - He's doing all the work for her. - Right. 773 00:26:38,559 --> 00:26:40,730 That's because it's hers. It's her suitcase. 774 00:26:40,730 --> 00:26:41,730 I know. 775 00:26:42,660 --> 00:26:44,170 - So Min. - Yes? 776 00:26:44,170 --> 00:26:46,130 I don't want to criticize you for what you bought, but... 777 00:26:46,130 --> 00:26:47,769 I mean, why did you buy strawberries? 778 00:26:47,769 --> 00:26:50,499 - Why did you buy this? - Why strawberries? 779 00:26:50,870 --> 00:26:52,109 Is this a bag? 780 00:26:52,170 --> 00:26:54,240 - Her boyfriend is so nice. - Right. 781 00:26:54,839 --> 00:26:56,980 - We'll get going now. - Shall we? 782 00:26:57,450 --> 00:26:58,680 - Thank you. - Goodbye. 783 00:26:58,849 --> 00:27:01,519 You bought all you needed, right? 784 00:27:01,519 --> 00:27:02,650 - Yes. - Yes. 785 00:27:02,650 --> 00:27:05,349 - Now, I'll tell you the real rules. - What? 786 00:27:05,549 --> 00:27:07,289 Today's race is actually... 787 00:27:07,289 --> 00:27:10,789 the Christmas special, Santa Yu and Six Rudolphs. 788 00:27:10,789 --> 00:27:14,099 - Santa Yu? - The things you just purchased... 789 00:27:14,099 --> 00:27:16,799 are actually Christmas gifts for citizens, not for you guys. 790 00:27:16,799 --> 00:27:19,700 - That'll warm our hearts. - Those are Christmas gifts... 791 00:27:19,700 --> 00:27:22,470 (Haha will have to give citizens the fish tank items as gifts.) 792 00:27:22,470 --> 00:27:24,710 - I have to order everything again. - But... 793 00:27:25,140 --> 00:27:26,240 This is... 794 00:27:26,910 --> 00:27:29,309 Hold on. I canceled all my same-day delivery orders. 795 00:27:30,039 --> 00:27:32,950 (Oh, dear) 796 00:27:33,549 --> 00:27:35,049 - No way. - This is... 797 00:27:35,220 --> 00:27:37,789 - Excuse me. - I picked what my kids would like. 798 00:27:37,789 --> 00:27:39,490 - Come on. I bought pajamas. - I have... 799 00:27:39,490 --> 00:27:41,319 - a gift for the cameraman. - My gosh. 800 00:27:41,319 --> 00:27:42,559 - I can't believe this. - I mean... 801 00:27:42,559 --> 00:27:44,490 I don't know who will receive this, but today it's their lucky day. 802 00:27:44,529 --> 00:27:46,890 - They are so lucky. - But... 803 00:27:47,059 --> 00:27:48,759 - I feel the same way. - She even bought a suitcase. 804 00:27:48,759 --> 00:27:50,499 (She'll have to give away the food in the suitcase as well.) 805 00:27:50,499 --> 00:27:51,670 - I mean, hey. - My gosh. 806 00:27:51,670 --> 00:27:52,769 It's so disappointing. 807 00:27:52,769 --> 00:27:54,569 Since you chose those gifts after much thought, 808 00:27:54,569 --> 00:27:56,670 I'm sure that citizens will be very happy to receive them. 809 00:27:56,670 --> 00:27:59,269 Yes, of course. I chose all of them carefully. 810 00:27:59,269 --> 00:28:03,039 You will visit several places with a Christmas vibe... 811 00:28:03,039 --> 00:28:06,009 and carry out missions with the citizens you meet. 812 00:28:06,049 --> 00:28:07,410 Every time you fail, 813 00:28:07,410 --> 00:28:10,019 the number of gifts you can give to the citizens will decrease. 814 00:28:10,019 --> 00:28:12,049 - So please do your best. - We must complete the missions. 815 00:28:12,049 --> 00:28:13,390 We should do our best to give away all the gifts we have. 816 00:28:13,390 --> 00:28:16,660 Like earlier, Santa Yu must keep his feet off the ground. 817 00:28:16,660 --> 00:28:21,029 - Seok Jin and I argued earlier. - Right. 818 00:28:21,559 --> 00:28:24,499 - He tried to take me elsewhere... - It wasn't like that. 819 00:28:24,499 --> 00:28:26,069 - You guys caused a ruckus. - Yes, we did. 820 00:28:26,069 --> 00:28:28,499 - Let me explain. - I saw Jae Seok running around. 821 00:28:28,499 --> 00:28:29,599 - How many steps? - I didn't run around. 822 00:28:29,599 --> 00:28:31,509 - He ran around for so long. Yes. - He ran around? 823 00:28:31,539 --> 00:28:33,470 It's been moved to 7:30 a.m. 824 00:28:33,470 --> 00:28:34,680 - Did you say 7:30 a.m.? - Yes. 825 00:28:34,680 --> 00:28:35,779 That's too early. 826 00:28:35,910 --> 00:28:37,749 At this rate, we might have to... 827 00:28:37,749 --> 00:28:40,009 - do the opening at 4 a.m. - That's the worst. 828 00:28:40,150 --> 00:28:42,749 We'll move to the location for the first mission. 829 00:28:43,019 --> 00:28:44,019 Okay! 830 00:28:44,019 --> 00:28:46,289 No one will like my gifts. I only bought black pants. 831 00:28:46,289 --> 00:28:47,349 - Hop on my back. - Gosh. 832 00:28:47,519 --> 00:28:48,559 This is it. 833 00:28:49,120 --> 00:28:51,759 What? A treadmill? 834 00:28:51,859 --> 00:28:53,960 - What's going on? - Why is a treadmill here? 835 00:28:54,160 --> 00:28:55,160 (A treadmill is placed in the middle of the mall.) 836 00:28:55,160 --> 00:28:56,400 What's this treadmill for? 837 00:28:56,400 --> 00:28:57,400 What's that? 838 00:28:57,460 --> 00:28:59,230 The first mission is... 839 00:28:59,230 --> 00:29:02,039 - Santa Rides A Treadmill. - Jae Seok, be careful. 840 00:29:02,039 --> 00:29:03,769 - A treadmill? - Santa Rides A Treadmill. 841 00:29:03,769 --> 00:29:07,440 You have to invite two citizens. Nine people in total... 842 00:29:07,440 --> 00:29:08,740 - have to work together. - Got it. 843 00:29:08,740 --> 00:29:11,049 Each must run on the treadmill for one minute... 844 00:29:11,049 --> 00:29:13,950 and read the given text in one breath. 845 00:29:13,950 --> 00:29:15,920 - Gosh. That sounds hard. - When you're out of breath, 846 00:29:15,920 --> 00:29:17,849 the next player will run on the treadmill... 847 00:29:17,849 --> 00:29:20,749 and read the rest of the text starting with the next word. 848 00:29:21,420 --> 00:29:22,720 - It won't be easy. - That's... 849 00:29:22,859 --> 00:29:26,259 If you read through to the end, you succeed. 850 00:29:26,259 --> 00:29:28,859 If you succeed on your first try, you can give away all your gifts. 851 00:29:28,859 --> 00:29:31,799 Every time you fail, you will lose two gifts. 852 00:29:31,799 --> 00:29:33,269 - Two gifts? - Yes. 853 00:29:33,269 --> 00:29:36,140 We'll randomly choose the gifts... 854 00:29:36,140 --> 00:29:38,009 - to take away. - Understood. 855 00:29:38,140 --> 00:29:41,380 Santa Yu is allowed to put his feet on the ground when his turn comes. 856 00:29:41,380 --> 00:29:42,440 I see. Okay. 857 00:29:42,440 --> 00:29:45,150 Now, go and find two citizens who will help you with the mission. 858 00:29:45,150 --> 00:29:47,049 - Two citizens. - Physical ability is important. 859 00:29:47,049 --> 00:29:49,480 How about those who are watching us from the Pilates center? 860 00:29:49,480 --> 00:29:50,920 - Pilates? - They exercise on a regular basis. 861 00:29:50,920 --> 00:29:52,920 - They exercise... - Se Chan is going there. 862 00:29:52,920 --> 00:29:54,759 - Se Chan is going there. - There he goes. 863 00:29:54,759 --> 00:29:56,319 - Go, Se Chan. - You can do it, Se Chan. 864 00:29:56,359 --> 00:29:57,460 Namaste. 865 00:29:58,190 --> 00:30:00,160 - "Namaste?" - They don't say that. 866 00:30:00,160 --> 00:30:01,900 - That's for a yoga class. - Exactly. 867 00:30:02,160 --> 00:30:04,529 - He became so active suddenly. - Those exercises are similar. Yes. 868 00:30:04,529 --> 00:30:05,529 - That's nice. - Shall I go? 869 00:30:05,529 --> 00:30:08,299 There's a gym over there. Ji Hyo, you go to the gym. 870 00:30:08,299 --> 00:30:10,140 - Me? - Invite one of the trainers there. 871 00:30:10,499 --> 00:30:12,539 - Lately, Ji Hyo is... - Yes. 872 00:30:12,539 --> 00:30:14,009 - She's the casting queen. - so good at casting. 873 00:30:14,009 --> 00:30:16,210 - Exactly. - There she goes. Ji Hyo is going. 874 00:30:18,249 --> 00:30:19,249 (Chuckling) 875 00:30:19,249 --> 00:30:21,049 - Did they refuse to come? - I got scolded. 876 00:30:21,049 --> 00:30:22,950 - Why? - They said they couldn't do it. 877 00:30:23,220 --> 00:30:25,319 - They scolded me as they refused. - You... 878 00:30:25,849 --> 00:30:29,120 Did they refuse to come because of your appearance? 879 00:30:29,120 --> 00:30:30,259 I think so. 880 00:30:30,259 --> 00:30:31,960 - Do you want to go with me? - Yes. Let's go. 881 00:30:31,960 --> 00:30:33,059 Okay. Let's go. 882 00:30:33,059 --> 00:30:35,099 - You see... - Jae Seok... 883 00:30:35,329 --> 00:30:37,599 - can be very persuasive. - Hey, don't leave Jae Seok alone. 884 00:30:37,599 --> 00:30:38,799 Stay with him. 885 00:30:39,799 --> 00:30:41,799 - Gosh. - Oh, there's... No. 886 00:30:41,799 --> 00:30:42,900 Hey. 887 00:30:43,299 --> 00:30:45,370 - Gosh. - Oh, there's... No. 888 00:30:45,370 --> 00:30:46,410 Hey. 889 00:30:46,410 --> 00:30:48,240 Your feet touched the floor three times. 890 00:30:48,240 --> 00:30:49,910 - We'll move it up by 30 minutes. - What did you do? 891 00:30:49,910 --> 00:30:52,109 - The starting time is 7 a.m. now. - It's dangerous. 892 00:30:52,109 --> 00:30:53,749 - Just stay here, Jae Seok. - But... 893 00:30:53,749 --> 00:30:55,150 - Stay here, Jae Seok. - Jae Seok... 894 00:30:55,150 --> 00:30:56,779 - I think... - That cord... 895 00:30:56,779 --> 00:30:58,690 - Stay seated. - I'll stay seated. 896 00:30:58,690 --> 00:31:00,519 I thought we could go over it. 897 00:31:00,519 --> 00:31:03,759 - Gosh. I can't believe this. - That was... My gosh. 898 00:31:04,019 --> 00:31:06,430 - Do you run often? - Yes. 899 00:31:06,430 --> 00:31:08,630 That's great. I'm relieved. 900 00:31:10,160 --> 00:31:11,700 - Hello. - Hello. Are you busy? 901 00:31:11,700 --> 00:31:12,970 - Are you busy right now? - Not at all. 902 00:31:12,970 --> 00:31:14,670 - Can you help us with a mission? - Sure. 903 00:31:14,670 --> 00:31:16,170 - Great. Are you good at running? - Thank you. 904 00:31:16,170 --> 00:31:17,539 Do you often run on a treadmill? 905 00:31:17,670 --> 00:31:19,670 - I saw the young ones over there. - Yes. 906 00:31:19,670 --> 00:31:21,339 - Young ones? - Hey, young lads. 907 00:31:21,339 --> 00:31:22,839 - We're back. - Good job, young lads. 908 00:31:22,839 --> 00:31:25,210 - That's funny. - We brought one person. 909 00:31:25,210 --> 00:31:26,450 - That's right. He's here. - Hey, young lad. 910 00:31:26,450 --> 00:31:28,249 - It's good that he's young. - He doesn't look so young. 911 00:31:28,249 --> 00:31:29,680 I don't think he's so young. 912 00:31:29,749 --> 00:31:31,490 - How old are you? - I'm 38. 913 00:31:31,490 --> 00:31:33,220 - Oh, he's 38. - See? I knew it. 914 00:31:33,220 --> 00:31:34,220 He's 38. 915 00:31:34,220 --> 00:31:36,759 - But you're much younger than me. - He was born in 1985. 916 00:31:36,759 --> 00:31:39,759 - Hey... - I'm 44. I'm much older than him. 917 00:31:39,759 --> 00:31:40,859 He's being bossy again. 918 00:31:40,859 --> 00:31:42,730 - He's so bossy, indeed. - Indeed. 919 00:31:42,859 --> 00:31:44,599 - Hello. - Hello. 920 00:31:44,599 --> 00:31:46,069 - Welcome. - I work there. 921 00:31:46,069 --> 00:31:48,599 - Oh, you just came to work? - It's nice to meet you. 922 00:31:48,599 --> 00:31:50,299 He has a muscular body as expected. 923 00:31:50,299 --> 00:31:51,609 - Are you... - It's nice to meet you. 924 00:31:51,609 --> 00:31:52,940 - Likewise. - Are you subscribed to his channel? 925 00:31:52,940 --> 00:31:53,940 - Yes, Gym Jong Kook. - Mr. Trainer. 926 00:31:53,940 --> 00:31:56,410 - I watched every video. I'm a fan. - Gym Jong Kook. 927 00:31:56,509 --> 00:31:59,549 - Is he a fitness trainer? - He represents all trainers. 928 00:31:59,650 --> 00:32:00,950 - Oh, my. - He looks like... 929 00:32:00,950 --> 00:32:04,390 a soccer player looking at Lionel Messi. 930 00:32:04,450 --> 00:32:06,690 - That's a good comparison. - How do trainers... 931 00:32:06,690 --> 00:32:09,420 What do fitness trainers think of Jong Kook? 932 00:32:09,420 --> 00:32:10,890 He's like Lionel Messi. 933 00:32:11,059 --> 00:32:12,359 - Lionel Messi. - Oh, my. 934 00:32:12,529 --> 00:32:13,930 Thank you so much. 935 00:32:14,029 --> 00:32:15,700 - He's the father of fitness. - He must be a huge fan. 936 00:32:15,700 --> 00:32:17,529 - The father of fitness? - He's the father of fitness. 937 00:32:17,529 --> 00:32:19,870 - I'm so grateful. - The Bang Jeong Hwan in that field. 938 00:32:19,870 --> 00:32:20,970 Fitness trainers are... 939 00:32:20,970 --> 00:32:22,370 - really amazing. - Of course. 940 00:32:22,370 --> 00:32:23,940 You said you came to work. Where do you work? 941 00:32:23,940 --> 00:32:25,440 I work in the store over there. 942 00:32:25,440 --> 00:32:27,809 - Oh, I see. - He works here. 943 00:32:27,880 --> 00:32:29,940 - It's good that you two came. - Yes. 944 00:32:29,940 --> 00:32:32,279 - We prepared gifts for you. - Yes. We'll give you a gift. 945 00:32:32,279 --> 00:32:34,849 - We prepared really nice gifts. - Thank you for joining us. 946 00:32:34,849 --> 00:32:36,650 - If you receive Jae Seok's gifts, - I should've bought them. 947 00:32:36,650 --> 00:32:37,789 - you'll be very happy. - Absolutely. 948 00:32:37,789 --> 00:32:39,289 Do you like "Catch! Teenieping?" 949 00:32:39,289 --> 00:32:40,849 - Pardon? - "Catch! Teenieping." 950 00:32:40,849 --> 00:32:42,660 It's very popular. 951 00:32:42,759 --> 00:32:45,259 You have to decide on the order first. 952 00:32:45,259 --> 00:32:47,529 When it's your turn, run on the treadmill... 953 00:32:47,529 --> 00:32:49,400 and read the text here right after running. 954 00:32:49,400 --> 00:32:50,529 - Got it. - Okay. 955 00:32:50,529 --> 00:32:52,299 - Let's go! We've got this. - Let's go. 956 00:32:52,299 --> 00:32:53,529 - Let's do this. - Now... 957 00:32:53,529 --> 00:32:56,099 - Seok Sam, you go first. - All right. I'll do that. 958 00:32:56,170 --> 00:32:58,140 - Seok Jin. - Listen, everyone. 959 00:32:58,140 --> 00:32:59,710 - I'll read the whole thing. - Go, Seok Jin. 960 00:32:59,710 --> 00:33:01,539 - Let's do this. - Seok Sam. 961 00:33:01,579 --> 00:33:04,309 - Go up, and we'll set the speed. - Okay. Go on, Seok Jin. 962 00:33:04,309 --> 00:33:05,779 - Okay. - Seok Sam. 963 00:33:05,779 --> 00:33:06,849 Here I go. I've got this! 964 00:33:06,849 --> 00:33:08,480 Show them how healthy you are. 965 00:33:08,480 --> 00:33:10,249 - Right. Show them. - Of course. I'm very healthy. 966 00:33:10,249 --> 00:33:12,849 Show them how healthy and vigorous you are. 967 00:33:12,849 --> 00:33:13,920 I'll do that. 968 00:33:13,920 --> 00:33:14,920 (The vigorous man is confident.) 969 00:33:16,390 --> 00:33:17,930 Okay. How fast will it be? 970 00:33:17,930 --> 00:33:19,490 - That's too fast. - How fast... 971 00:33:19,490 --> 00:33:20,490 - What? - It'll be 15km per hour. 972 00:33:20,490 --> 00:33:22,059 Did you say 15km per hour? Hey! 973 00:33:22,059 --> 00:33:23,230 - Did she say 15km per hour? - You can do it. 974 00:33:23,259 --> 00:33:24,870 - My gosh. - It'll be hard. 975 00:33:24,870 --> 00:33:26,069 It's so fast. 976 00:33:26,670 --> 00:33:27,799 - Start. - Gosh. 977 00:33:27,799 --> 00:33:29,069 - Oh, my. It's so fast. - Gosh, that's... 978 00:33:29,069 --> 00:33:30,569 - How many seconds have passed? - Do you think we can do it? 979 00:33:30,799 --> 00:33:32,539 - It has begun. - I played soccer yesterday. 980 00:33:32,539 --> 00:33:34,440 - We'll get hurt if we fall. - This is no joke. 981 00:33:34,440 --> 00:33:36,240 - We should be careful. - How much longer should I run? 982 00:33:36,940 --> 00:33:38,049 How much time has passed? 983 00:33:39,109 --> 00:33:41,049 Twenty-six. I have to run for one minute? 984 00:33:42,150 --> 00:33:44,249 - It's fast. - Fifteen seconds have passed. 985 00:33:44,789 --> 00:33:46,120 Seok Sam, are you okay? 986 00:33:46,120 --> 00:33:47,120 (Stiff) 987 00:33:48,660 --> 00:33:50,259 - You look worried. - No, I'm not worried. 988 00:33:50,259 --> 00:33:52,059 Do you exercise often? 989 00:33:52,059 --> 00:33:54,160 - Well... Not that often. - I see. 990 00:33:54,160 --> 00:33:55,730 - How many seconds have passed? - So Min is up next. 991 00:33:58,829 --> 00:34:00,529 (He's practically hanging on the treadmill.) 992 00:34:00,529 --> 00:34:01,970 Okay. You're almost done. 993 00:34:01,970 --> 00:34:03,099 You should hold the bars while running. 994 00:34:03,569 --> 00:34:04,970 - How much longer? - Almost there. 995 00:34:04,970 --> 00:34:06,210 It's fast. 996 00:34:06,910 --> 00:34:08,740 (One minute has passed. The treadmill stops.) 997 00:34:08,740 --> 00:34:10,910 You can come down and read the text now. 998 00:34:11,579 --> 00:34:14,749 (The sentences that they have to read out loud) 999 00:34:14,749 --> 00:34:16,849 - Ready. Go. - Go now. 1000 00:34:17,849 --> 00:34:19,519 - In one breath. - Ready. Go. 1001 00:34:19,519 --> 00:34:21,160 - "2022..." - Gosh. 1002 00:34:21,160 --> 00:34:23,460 - Seok Jin. - Ready. Go. 1003 00:34:23,460 --> 00:34:25,959 (2022...) 1004 00:34:26,930 --> 00:34:28,259 - Come on. - My gosh. 1005 00:34:28,299 --> 00:34:30,000 What's wrong with him? 1006 00:34:30,529 --> 00:34:31,799 - I'm sorry. - What was that? 1007 00:34:31,799 --> 00:34:33,370 - I'm sorry, but... - What's wrong with you? 1008 00:34:33,370 --> 00:34:35,600 - Seok Jin, you're a pro. - He did his best. 1009 00:34:35,600 --> 00:34:36,970 - Let me explain. - You're a pro. 1010 00:34:36,970 --> 00:34:38,069 That ended so quickly. 1011 00:34:38,770 --> 00:34:39,770 Listen to me. 1012 00:34:40,270 --> 00:34:42,609 You should know that I'm not joking around. 1013 00:34:43,040 --> 00:34:45,750 - Gosh. Then next... - Who goes next? 1014 00:34:45,750 --> 00:34:47,350 Should we begin after "2022?" 1015 00:34:47,350 --> 00:34:48,680 Yes, right after "2022." 1016 00:34:48,680 --> 00:34:49,850 Can you mark the word? 1017 00:34:49,850 --> 00:34:51,290 Who's up next? So Min? 1018 00:34:51,450 --> 00:34:52,950 - It's after "2022." - I'm not sure if I can do this. 1019 00:34:52,950 --> 00:34:55,060 - Start after that. - The weak ones go first, right? 1020 00:34:55,319 --> 00:34:57,620 It's better if I go next because I'm not good at it, right? 1021 00:34:57,890 --> 00:34:59,089 - I just ran, - So Min. 1022 00:34:59,089 --> 00:35:00,259 and I barely read one word. 1023 00:35:00,259 --> 00:35:01,859 We'll set the speed to 13km per hour for female members. 1024 00:35:01,859 --> 00:35:03,100 - To 13km per hour? - So Min. 1025 00:35:03,430 --> 00:35:05,470 - Hold the bars while running. - Or else, I'll fall, right? 1026 00:35:05,700 --> 00:35:06,729 For now... 1027 00:35:08,669 --> 00:35:09,799 For now... 1028 00:35:11,310 --> 00:35:12,540 - Seriously, I'm not... - What is she doing? 1029 00:35:12,540 --> 00:35:13,640 You can hold the bars while running. 1030 00:35:13,640 --> 00:35:14,779 Hold the bars while running. 1031 00:35:14,839 --> 00:35:16,540 - Right. Or else, you might fall. - Okay. 1032 00:35:17,509 --> 00:35:19,310 (Screaming) 1033 00:35:19,310 --> 00:35:20,750 - Gosh, it's too fast! - She's not running properly. 1034 00:35:20,750 --> 00:35:22,379 - So Min isn't running properly. - Why are you stomping on it? 1035 00:35:22,379 --> 00:35:24,479 - Hold the bars. - Hold the bars. It's dangerous. 1036 00:35:24,850 --> 00:35:26,189 I can tell that she's never run before. 1037 00:35:26,189 --> 00:35:27,919 She hasn't done any running before. 1038 00:35:27,919 --> 00:35:29,490 The sole of her feet. Right? 1039 00:35:29,589 --> 00:35:31,259 So Min hasn't done any running before. 1040 00:35:31,259 --> 00:35:33,160 - She's stomping the soles. - This might kill her. 1041 00:35:33,259 --> 00:35:35,629 - She might die. - Grab the handrail. 1042 00:35:36,000 --> 00:35:37,930 - This seems like a challenge. - Absolutely. 1043 00:35:38,100 --> 00:35:40,129 - This looks hard. - This isn't easy. 1044 00:35:41,240 --> 00:35:42,700 - My gosh. - So Min. 1045 00:35:43,270 --> 00:35:44,399 Hang in there. 1046 00:35:44,399 --> 00:35:46,069 (So Min's running has them assuming a negative result.) 1047 00:35:46,069 --> 00:35:47,770 Five, four... 1048 00:35:47,839 --> 00:35:49,640 One. You're done. Stop it yourself. 1049 00:35:50,640 --> 00:35:51,979 Go, So Min. 1050 00:35:51,979 --> 00:35:53,350 - To the side. - Step on it. 1051 00:35:53,450 --> 00:35:55,149 - So Min, go ahead. - Step down. 1052 00:35:55,250 --> 00:35:56,319 "Is coming to an end." 1053 00:35:56,319 --> 00:35:57,819 "Around this time of year, a song is brought to our ears." 1054 00:35:57,819 --> 00:35:59,290 "It's the carol White Christmas." 1055 00:35:59,290 --> 00:36:00,720 "It means a snowy Christmas..." 1056 00:36:00,720 --> 00:36:02,120 "and this song made in the US became the first popular carol." 1057 00:36:02,220 --> 00:36:03,419 - Gosh. - No way. 1058 00:36:03,459 --> 00:36:05,259 "And this song made in the US became the first popular carol." 1059 00:36:05,259 --> 00:36:06,589 (So Min's did quite well.) 1060 00:36:06,589 --> 00:36:08,160 - Nice. - You should've taken... 1061 00:36:08,259 --> 00:36:09,629 - a big breath first. Did you? - Did you take a breath? 1062 00:36:09,700 --> 00:36:11,569 - There wasn't time for that. - Gosh. 1063 00:36:11,970 --> 00:36:14,529 She did really well which means I was terrible at it. 1064 00:36:14,669 --> 00:36:16,339 So Min did a great job. 1065 00:36:16,339 --> 00:36:18,540 - You did really well. - Good job, So Min. 1066 00:36:18,540 --> 00:36:19,970 This is the game she's the best at. 1067 00:36:19,970 --> 00:36:21,140 - Dong Hyub. - Yes? 1068 00:36:21,240 --> 00:36:22,939 - Will you be all right? - Sure. 1069 00:36:23,009 --> 00:36:24,810 You'll be reading from... 1070 00:36:24,810 --> 00:36:26,609 - "The romantic mood of the snow." - Sure. 1071 00:36:27,149 --> 00:36:29,819 If he hasn't worked out before... 1072 00:36:29,819 --> 00:36:32,020 Judging by his legs, I doubt that he has. 1073 00:36:33,149 --> 00:36:34,759 It doesn't look like he's been working out. 1074 00:36:34,859 --> 00:36:36,259 Will he be all right? 1075 00:36:36,720 --> 00:36:37,819 Be careful. 1076 00:36:37,819 --> 00:36:39,430 Please be careful and grab the handrail. 1077 00:36:40,060 --> 00:36:41,629 - Wait. - Hold on a second. 1078 00:36:41,629 --> 00:36:43,299 Dong Hyub. 1079 00:36:43,660 --> 00:36:46,169 Hold on a second. 1080 00:36:46,169 --> 00:36:47,370 Dong Hyub. 1081 00:36:47,370 --> 00:36:49,399 He hasn't done any running before. 1082 00:36:49,399 --> 00:36:51,069 - Yes? - Are you all right? 1083 00:36:51,169 --> 00:36:52,870 Please grab the handrail. 1084 00:36:52,870 --> 00:36:54,509 Dong Hyub, my gosh. 1085 00:36:54,509 --> 00:36:55,740 He... 1086 00:36:55,740 --> 00:36:57,040 It's like he's running like this. 1087 00:36:57,040 --> 00:36:58,910 His legs have lost their way. 1088 00:36:59,350 --> 00:37:01,080 - His legs have lost their way. - Are you all right? 1089 00:37:01,080 --> 00:37:02,680 It's like he's running like this. 1090 00:37:03,279 --> 00:37:04,790 - Dong Hyub, are you all right? - Yes. 1091 00:37:04,790 --> 00:37:06,089 He's flustered. 1092 00:37:06,089 --> 00:37:08,259 Have you tried running for a minute any time recently? 1093 00:37:08,259 --> 00:37:10,020 - Yes, I have. - Really? 1094 00:37:10,419 --> 00:37:11,490 It doesn't seem that way. 1095 00:37:11,990 --> 00:37:13,160 Please be careful. 1096 00:37:14,189 --> 00:37:16,259 - Please be careful. - You'll trip. 1097 00:37:16,259 --> 00:37:17,299 Please be careful. 1098 00:37:17,299 --> 00:37:19,229 - Call an ambulance. - Don't try to look cool. 1099 00:37:19,229 --> 00:37:20,569 - Don't try to look cool. - Don't be flustered. 1100 00:37:20,600 --> 00:37:21,740 You can do this. 1101 00:37:21,839 --> 00:37:24,069 - Five, four... - He could have good lung function. 1102 00:37:24,169 --> 00:37:26,609 Three, two, one. 1103 00:37:26,609 --> 00:37:27,669 - Stop. - Stop the treadmill for him. 1104 00:37:27,669 --> 00:37:29,680 - Step to the side. - Stop the treadmill. 1105 00:37:29,680 --> 00:37:31,279 - Stop. - Step on it. 1106 00:37:31,410 --> 00:37:32,680 - All right. - Ready, get set, 1107 00:37:32,680 --> 00:37:34,149 - go. - Take a deep breath. 1108 00:37:34,149 --> 00:37:36,279 "The romantic mood of the snow fits the song..." 1109 00:37:36,279 --> 00:37:39,049 "which is why many enjoy singing it or listening to it." 1110 00:37:40,790 --> 00:37:42,459 "Singing it or listening to it." 1111 00:37:42,459 --> 00:37:44,120 (Singing it or listening to it.) 1112 00:37:44,990 --> 00:37:46,129 How lackluster was that? 1113 00:37:46,229 --> 00:37:48,700 "Gosh, they sing the song." 1114 00:37:49,430 --> 00:37:50,759 - You did well. - Good job. 1115 00:37:50,759 --> 00:37:52,770 - That was great. - Dong Hyub, you did great. 1116 00:37:53,299 --> 00:37:54,970 - "Singing it or listening to it." - To it. 1117 00:37:54,970 --> 00:37:56,069 (They're having the time of their lives.) 1118 00:37:56,700 --> 00:37:58,910 "Singing it or listening to it." 1119 00:37:58,970 --> 00:38:02,310 He did great though. Meanwhile, I... 1120 00:38:02,439 --> 00:38:03,810 - Jae Seok, why don't you go next? - Maybe I should. 1121 00:38:03,810 --> 00:38:05,149 - You have good stamina. - Jae Seok, go next. 1122 00:38:05,149 --> 00:38:06,209 Let's do this. 1123 00:38:06,209 --> 00:38:08,580 To be honest, I got dizzy after I stepped down. 1124 00:38:08,580 --> 00:38:10,779 - Three of you need to finish this. - So, I... 1125 00:38:10,779 --> 00:38:12,220 Can you stop fishing for compliments? 1126 00:38:12,220 --> 00:38:13,250 - Want to go again? - You did well. 1127 00:38:13,250 --> 00:38:15,459 - How many times must I say it? - I said I got dizzy. 1128 00:38:15,560 --> 00:38:18,029 - The compliments weren't enough. - It's not like that. 1129 00:38:18,029 --> 00:38:19,189 You want more. 1130 00:38:19,189 --> 00:38:21,430 It's not like that. I just want you to listen to me. 1131 00:38:21,529 --> 00:38:24,200 - Even though you were dizzy... - Gosh. 1132 00:38:24,200 --> 00:38:25,229 All right. 1133 00:38:25,229 --> 00:38:27,430 (Fitness fanatic Jae Seok gives it a try.) 1134 00:38:27,430 --> 00:38:28,839 I should've tied my shoelaces tighter. 1135 00:38:29,299 --> 00:38:30,740 You can grab onto the handrails. 1136 00:38:30,799 --> 00:38:32,669 He's as light as a feather. 1137 00:38:32,910 --> 00:38:34,669 He must've been dying to run. 1138 00:38:34,669 --> 00:38:35,839 Bring it on! 1139 00:38:36,680 --> 00:38:37,740 He's loving it. 1140 00:38:37,740 --> 00:38:40,350 - This is great. - He has done some running before. 1141 00:38:40,350 --> 00:38:42,450 You definitely know how to run. 1142 00:38:42,450 --> 00:38:43,580 Does it show? 1143 00:38:44,350 --> 00:38:46,490 - This is bad. - What is it? 1144 00:38:46,549 --> 00:38:47,689 I want to pee. 1145 00:38:49,220 --> 00:38:50,990 (The sudden stimulation has his bladder sending a signal.) 1146 00:38:50,990 --> 00:38:52,430 - Unbelievable. - Just like that? 1147 00:38:52,430 --> 00:38:55,160 - He's fit except for his prostate. - Hold the handrail if you want. 1148 00:38:55,160 --> 00:38:57,959 - I haven't been to the restroom. - You can grab onto it. 1149 00:38:58,330 --> 00:39:00,069 All right. Five, 1150 00:39:00,270 --> 00:39:03,640 four, three, two, one. Press the button. 1151 00:39:03,640 --> 00:39:04,839 One. Press the button. 1152 00:39:05,770 --> 00:39:07,669 - Stop the treadmill. - Take a deep breath. 1153 00:39:07,810 --> 00:39:10,310 - I should've taken a breath too. - Ready, go. 1154 00:39:10,779 --> 00:39:12,979 "This song of four verses is set in a lyrical mood..." 1155 00:39:12,979 --> 00:39:14,049 "and is loved by everyone..." 1156 00:39:14,049 --> 00:39:15,149 "regardless of age, gender, nationality, and religion." 1157 00:39:15,149 --> 00:39:16,419 "White Christmas was composed..." 1158 00:39:16,419 --> 00:39:17,680 "for the musical film Holiday Inn..." 1159 00:39:18,549 --> 00:39:19,890 - That was close. - Good job. 1160 00:39:19,890 --> 00:39:21,919 - Okay. - Jae Seok, that was great! 1161 00:39:21,919 --> 00:39:23,720 - I should've... - There's not much left. 1162 00:39:24,390 --> 00:39:25,459 - Nice. - Because I went first, 1163 00:39:25,459 --> 00:39:26,490 I was clueless. 1164 00:39:26,490 --> 00:39:28,089 Exactly. Seok Jin shouldn't have... 1165 00:39:28,089 --> 00:39:31,359 - I should've been prepared. - Let's do this. 1166 00:39:31,359 --> 00:39:32,669 It's all because I went first. 1167 00:39:32,669 --> 00:39:34,069 Can I go to the restroom? 1168 00:39:34,069 --> 00:39:35,339 - Sure, go ahead. - Seok Jin... 1169 00:39:35,339 --> 00:39:37,700 Your feet can't touch the ground though. 1170 00:39:37,700 --> 00:39:38,740 What? 1171 00:39:39,169 --> 00:39:41,240 My feet can't touch the ground when I'm going to the toilet? 1172 00:39:41,240 --> 00:39:42,580 - Should I take him? - Then... 1173 00:39:42,580 --> 00:39:45,080 How am I supposed to relieve myself? 1174 00:39:45,080 --> 00:39:47,649 You need to get it done while seated. 1175 00:39:47,910 --> 00:39:49,350 Maybe you can turn around. 1176 00:39:49,350 --> 00:39:51,180 Place him on the toilet. 1177 00:39:51,180 --> 00:39:53,450 - You need to pull your pants up. - Why is a cameraman coming with us? 1178 00:39:54,290 --> 00:39:56,790 Why are you filming me when I'm off to the restroom? 1179 00:39:57,060 --> 00:39:58,529 Ji Yeon, go away. 1180 00:39:58,529 --> 00:40:01,129 (The cameraman and director are professionals.) 1181 00:40:01,459 --> 00:40:03,399 I couldn't see anything at first. 1182 00:40:03,399 --> 00:40:05,229 - That's how dizzy I was. - But you still did a good job. 1183 00:40:05,229 --> 00:40:06,330 I don't mean that, you jerk. 1184 00:40:06,330 --> 00:40:08,540 You want more compliments. I know I'm right. 1185 00:40:08,600 --> 00:40:09,700 The compliments earlier weren't enough. 1186 00:40:09,700 --> 00:40:11,640 - I'm telling you how it was. - You're... Fine. 1187 00:40:11,740 --> 00:40:13,370 - I didn't mean it like that. - We complimented her, 1188 00:40:13,370 --> 00:40:15,439 - but she's fishing for more. - That's not it. 1189 00:40:15,439 --> 00:40:17,979 - I'm saying it was hard. - How much will be enough? 1190 00:40:18,310 --> 00:40:19,810 How far do you need us to go? 1191 00:40:21,049 --> 00:40:22,520 Did they film you taking a leak? 1192 00:40:22,520 --> 00:40:24,250 It was done quite stably. 1193 00:40:24,819 --> 00:40:26,850 - Really? - He did it from up here. 1194 00:40:26,850 --> 00:40:27,919 From higher ground? 1195 00:40:27,919 --> 00:40:29,160 While standing on it? 1196 00:40:29,160 --> 00:40:30,759 He got a taste of what it's like to be Seo Jang Hoon. 1197 00:40:31,259 --> 00:40:33,189 We'll now move on to Haha... 1198 00:40:33,189 --> 00:40:35,129 - who is the fifth runner. - Good luck. 1199 00:40:35,129 --> 00:40:36,200 - Okay. - Nice. 1200 00:40:36,259 --> 00:40:37,629 - Good. - Go, Haha. 1201 00:40:37,629 --> 00:40:39,529 - This is really fast. - It is. 1202 00:40:39,529 --> 00:40:40,700 "It was written for the movie." 1203 00:40:40,700 --> 00:40:43,669 "The Russian American musician Irving Berlin wrote it..." 1204 00:40:43,669 --> 00:40:45,209 "while dreaming of the hot desert state of Arizona..." 1205 00:40:45,209 --> 00:40:46,370 (His legs are short, but he managed to say two lines.) 1206 00:40:46,370 --> 00:40:48,479 - Good job. - You looked great, Haha. 1207 00:40:48,810 --> 00:40:50,240 Will Ji Hyo be okay in her dress? 1208 00:40:50,839 --> 00:40:52,750 I'm more worried about my shoes. 1209 00:40:52,979 --> 00:40:54,549 Your shoes don't seem appropriate. 1210 00:40:54,549 --> 00:40:55,620 - My shoes. - Will they be okay? 1211 00:40:55,620 --> 00:40:56,979 - Are the shoes okay? - Yes. 1212 00:40:57,879 --> 00:40:59,549 The fitness trainer can go next. 1213 00:41:01,149 --> 00:41:02,620 - This can be done. - It should be a ten. 1214 00:41:02,689 --> 00:41:04,220 - Does it need to be at 12? - No, 13. 1215 00:41:05,859 --> 00:41:08,629 - It's one paragraph. - Look at Ji Hyo run. 1216 00:41:08,930 --> 00:41:10,160 She's quite the runner. 1217 00:41:10,529 --> 00:41:12,399 - Her running seems stable. - She's light on her feet. 1218 00:41:13,169 --> 00:41:15,470 My shoes. 1219 00:41:15,899 --> 00:41:17,100 I told you to change shoes. 1220 00:41:17,100 --> 00:41:19,310 My shoes, darn it. 1221 00:41:19,310 --> 00:41:20,640 - My shoes, darn it. - Forty seconds. 1222 00:41:20,640 --> 00:41:21,979 What did she just say? 1223 00:41:22,879 --> 00:41:24,379 Her shoes? That startled me. 1224 00:41:24,810 --> 00:41:26,910 - Three, two. - Hold the handrail. 1225 00:41:26,910 --> 00:41:28,319 One, and you're done. Come down. 1226 00:41:28,319 --> 00:41:29,450 (A minute passed while she got angry with her shoes.) 1227 00:41:29,450 --> 00:41:31,750 You'll do it right away. And go. 1228 00:41:31,819 --> 00:41:33,919 "Covered in snow on Christmas." 1229 00:41:33,919 --> 00:41:38,390 "It is said that Bing Crosby made it a Christmas classic." 1230 00:41:38,859 --> 00:41:40,129 Good. 1231 00:41:40,129 --> 00:41:41,899 - Good job. - You did well. 1232 00:41:41,899 --> 00:41:43,100 Okay, good. 1233 00:41:43,100 --> 00:41:45,229 - It's not bad. - We're doing great. 1234 00:41:45,370 --> 00:41:46,600 The trainer's next. 1235 00:41:46,700 --> 00:41:48,640 - Don't you need sneakers? - No, these are fine. 1236 00:41:50,000 --> 00:42:03,000 (tteokbokkisubs.com) 1237 00:42:05,400 --> 00:42:07,909 The trainer will probably read all that is left. 1238 00:42:08,039 --> 00:42:09,570 Jong Kook, I doubt you'll get your turn. 1239 00:42:09,570 --> 00:42:11,840 - He'll complete the mission for us. - Nice. 1240 00:42:12,380 --> 00:42:13,539 Get ready. 1241 00:42:13,539 --> 00:42:14,749 - We... - Hold on. 1242 00:42:14,749 --> 00:42:17,550 Seok Jin didn't do anything to help us out. 1243 00:42:17,720 --> 00:42:19,450 It was as if I didn't participate but... 1244 00:42:19,450 --> 00:42:20,650 And he's off. 1245 00:42:21,119 --> 00:42:22,320 Jong Kook, I doubt you'll get your turn. 1246 00:42:22,320 --> 00:42:23,450 His feet are light. 1247 00:42:23,590 --> 00:42:26,789 That's what I'm talking about. His running is different from ours. 1248 00:42:28,389 --> 00:42:29,690 He keeps his mouth shut. 1249 00:42:29,990 --> 00:42:31,159 - He just breathes through his nose. - Right. 1250 00:42:31,159 --> 00:42:32,729 He must not be out of breath. 1251 00:42:33,030 --> 00:42:34,499 He might be able to run for two hours. 1252 00:42:35,829 --> 00:42:37,499 - Five, four. - Four. 1253 00:42:37,700 --> 00:42:40,070 - Three, two, one. - You can step down. 1254 00:42:40,070 --> 00:42:41,209 - Nice. - Stop the treadmill. 1255 00:42:41,209 --> 00:42:42,670 This is great. 1256 00:42:43,039 --> 00:42:44,809 - Take a deep breath. - Ready, get set, go. 1257 00:42:45,209 --> 00:42:47,110 "Many adore his version the most..." 1258 00:42:47,110 --> 00:42:49,010 "due to his deep masculine voice that warms the heart." 1259 00:42:49,010 --> 00:42:50,820 "His version of White Christmas..." 1260 00:42:50,820 --> 00:42:51,950 - Gosh. - What? 1261 00:42:51,950 --> 00:42:53,450 (Stops to take a breath) 1262 00:42:54,789 --> 00:42:55,950 - Did he take a breath? - What on earth? 1263 00:42:55,950 --> 00:42:58,360 - That's fine though. - It sounded so lifeless. 1264 00:42:58,490 --> 00:43:00,459 - It sounded soulless. - Jang Dong Min! 1265 00:43:01,130 --> 00:43:02,389 (The Jang Dong Min of Yeongdeungpo couldn't hold his breath.) 1266 00:43:02,389 --> 00:43:04,729 - Did you hear his tone? - His running was on point. 1267 00:43:05,030 --> 00:43:07,099 - I should've read some more. - Se Chan could finish this. 1268 00:43:07,099 --> 00:43:08,200 Okay. 1269 00:43:08,200 --> 00:43:10,170 - Se Chan, end it for us. - Go, Ssaebssaeb. 1270 00:43:10,170 --> 00:43:11,369 There's no need for me to run too. 1271 00:43:11,369 --> 00:43:13,570 Se Chan's the worst at reading though. 1272 00:43:13,570 --> 00:43:14,940 - Is that so? - Yes. 1273 00:43:15,340 --> 00:43:16,440 That could be an issue. 1274 00:43:16,740 --> 00:43:18,380 Hold on. So Min, look. 1275 00:43:18,380 --> 00:43:20,880 - Doesn't this impress you? - You look good, Se Chan! 1276 00:43:21,209 --> 00:43:23,510 - Doesn't he look cool? - You're so handsome! 1277 00:43:23,679 --> 00:43:25,050 How manly of you. 1278 00:43:25,849 --> 00:43:27,420 - Right. - Here we go. 1279 00:43:27,450 --> 00:43:29,119 Five, four, three, 1280 00:43:29,490 --> 00:43:31,090 two, one. Stop. 1281 00:43:31,889 --> 00:43:33,389 - Okay. - Ready, get set, go. 1282 00:43:33,519 --> 00:43:36,389 "Became the top-selling single of all time..." 1283 00:43:36,389 --> 00:43:38,700 "earning it a spot on the 2008 Guinness World Records." 1284 00:43:39,729 --> 00:43:41,130 (Mission complete) 1285 00:43:41,130 --> 00:43:42,530 - Gosh. - Okay! 1286 00:43:42,530 --> 00:43:43,729 - Good. - Nicely done. 1287 00:43:44,700 --> 00:43:47,670 - All right. - Jong Kook didn't have to compete. 1288 00:43:47,670 --> 00:43:48,769 - Okay! - Nice. 1289 00:43:48,769 --> 00:43:49,970 You can count Seok Jin out too. 1290 00:43:50,340 --> 00:43:52,539 We managed it without having me or Seok Jin compete. 1291 00:43:52,639 --> 00:43:54,950 It's all thanks to So Min. She won it for us. 1292 00:43:55,010 --> 00:43:56,610 So Min, you did so well. 1293 00:43:56,610 --> 00:43:58,079 - You were incredible. - Nicely done. 1294 00:43:58,220 --> 00:43:59,619 - It's not gratifying though. - Thanks, So Min. 1295 00:43:59,619 --> 00:44:00,849 I'm not too happy with that. 1296 00:44:01,249 --> 00:44:03,450 You managed it on your first try, 1297 00:44:03,450 --> 00:44:05,019 so no presents will get taken away. 1298 00:44:05,019 --> 00:44:06,459 (No presents will be taken away.) 1299 00:44:06,459 --> 00:44:07,630 How will we give out the gifts? 1300 00:44:07,630 --> 00:44:09,690 The citizens who participated in the mission... 1301 00:44:09,690 --> 00:44:11,760 will receive the presents that you chose. 1302 00:44:11,760 --> 00:44:13,559 Please pick out a number. 1303 00:44:13,559 --> 00:44:15,200 - The numbers... - Please step forward. 1304 00:44:15,269 --> 00:44:18,099 There are a lot of presents... 1305 00:44:18,499 --> 00:44:20,039 that will be worth taking home. 1306 00:44:20,039 --> 00:44:21,570 - There's... - There's alcohol. 1307 00:44:21,869 --> 00:44:23,539 - Alcohol? - One that's worth 270 dollars. 1308 00:44:23,769 --> 00:44:24,780 It's whiskey, right? 1309 00:44:24,780 --> 00:44:26,280 That's right. One of them is whiskey. 1310 00:44:26,280 --> 00:44:27,510 It'd be amazing if you get it. 1311 00:44:27,510 --> 00:44:28,909 - Do you have a child? - Yes. 1312 00:44:28,909 --> 00:44:29,909 Well, then... 1313 00:44:29,909 --> 00:44:31,550 - Do you have a daughter? - Yes. 1314 00:44:31,550 --> 00:44:33,479 - There are many items for her. - It's perfect. 1315 00:44:33,479 --> 00:44:34,720 - We got many gifts for children. - Jae Seok's is... 1316 00:44:34,920 --> 00:44:36,050 Is it a raffle? 1317 00:44:36,050 --> 00:44:37,990 - Here we go. - Let's go for it. 1318 00:44:38,320 --> 00:44:40,159 - That's how they draw it. - Okay. 1319 00:44:40,159 --> 00:44:41,329 - There's a lot. - Pick one each. 1320 00:44:41,329 --> 00:44:42,559 - Pick one each. - Pick one each. 1321 00:44:42,559 --> 00:44:45,429 - I hope they get good ones. - If they get Royal Salute... 1322 00:44:45,429 --> 00:44:46,429 It's 27. 1323 00:44:47,059 --> 00:44:49,099 - Nice. - Mine is good as well. 1324 00:44:49,099 --> 00:44:50,269 (What will they choose out of 46 gifts?) 1325 00:44:50,269 --> 00:44:51,970 - What's the number? - It's 31. 1326 00:44:51,970 --> 00:44:53,570 - It's 31. - It's 31. 1327 00:44:53,970 --> 00:44:55,470 Give us gift number 31. 1328 00:44:55,940 --> 00:44:57,539 - Number 31. - Number 31 is... 1329 00:44:58,740 --> 00:45:01,209 a dog plushie So Min got. 1330 00:45:01,209 --> 00:45:02,479 Thank you. 1331 00:45:02,749 --> 00:45:05,349 (The first gift is quite cute.) 1332 00:45:05,349 --> 00:45:06,749 (Thank you.) 1333 00:45:06,749 --> 00:45:08,619 - It's for your daughter. - Yes. 1334 00:45:08,619 --> 00:45:09,820 - You can give it to your child. - There's a handle on the back. 1335 00:45:09,820 --> 00:45:10,820 That's cute. 1336 00:45:10,820 --> 00:45:12,320 Put it... 1337 00:45:12,320 --> 00:45:13,320 - Thank you. - next to your child... 1338 00:45:13,320 --> 00:45:16,459 on the bed to keep her from falling. 1339 00:45:16,459 --> 00:45:17,599 So that she won't fall. 1340 00:45:17,599 --> 00:45:18,729 Wash it before giving it to her. 1341 00:45:18,729 --> 00:45:20,329 Now, the gym trainer. 1342 00:45:20,329 --> 00:45:21,700 - I got 26. - It's 26. 1343 00:45:21,700 --> 00:45:23,229 Okay. Number 26. 1344 00:45:23,599 --> 00:45:24,599 What is it? 1345 00:45:24,900 --> 00:45:28,269 Congratulations. You'll get two volumes of comic books Jae Seok got. 1346 00:45:28,269 --> 00:45:29,340 (Jae Seok's 2 volumes of comic books) 1347 00:45:29,909 --> 00:45:31,280 - Thank you. - It's... 1348 00:45:31,280 --> 00:45:33,880 - I like comic books. - It's what Ji Ho likes. 1349 00:45:34,110 --> 00:45:36,409 Ji Ho likes this. 1350 00:45:36,409 --> 00:45:37,979 - Take a selfie with me, - Okay. 1351 00:45:37,979 --> 00:45:39,550 holding the books. 1352 00:45:40,019 --> 00:45:41,090 I have a nephew. 1353 00:45:41,090 --> 00:45:42,289 - He'd like it. - Yes. 1354 00:45:42,289 --> 00:45:43,320 He's still eight months old. 1355 00:45:43,550 --> 00:45:45,619 If he's eight months old... 1356 00:45:46,119 --> 00:45:48,090 - Thank you. - Thank you. 1357 00:45:48,090 --> 00:45:49,889 - Thank you. - Thank you. 1358 00:45:49,889 --> 00:45:50,900 Thank you. 1359 00:45:50,900 --> 00:45:52,360 - It's a nice gift for a child. - Let's take a photo quickly. 1360 00:45:52,559 --> 00:45:55,099 You might start feeling hungry now. 1361 00:45:55,099 --> 00:45:57,800 - Yes. - Let's go and eat. 1362 00:45:57,800 --> 00:45:59,039 - Okay. - All right. 1363 00:45:59,039 --> 00:46:00,039 Where are we going? 1364 00:46:00,440 --> 00:46:02,309 - We're there. - Okay. 1365 00:46:02,309 --> 00:46:03,869 Be careful not to let his feet touch the ground. 1366 00:46:03,869 --> 00:46:05,510 - Oh, right. - Oh, right. 1367 00:46:05,510 --> 00:46:06,840 I got it. 1368 00:46:07,110 --> 00:46:08,280 All right. 1369 00:46:08,909 --> 00:46:10,450 (Jee-dolph is here in Yeouido.) 1370 00:46:10,450 --> 00:46:11,619 Come out. 1371 00:46:14,789 --> 00:46:17,119 Yes, I'm Jee Seok Jin. 1372 00:46:17,119 --> 00:46:20,190 - Oh, my gosh. - Be happy. 1373 00:46:20,190 --> 00:46:21,990 - Can I take a picture? - Sure. 1374 00:46:21,990 --> 00:46:23,360 - My goodness. - Yes. A peace sign. 1375 00:46:23,990 --> 00:46:25,800 - Hello. - Oh, my gosh. 1376 00:46:25,800 --> 00:46:26,829 My goodness. 1377 00:46:26,829 --> 00:46:28,999 - Oh, gosh. - Do we have to take out the gifts? 1378 00:46:28,999 --> 00:46:30,429 - Yes. - We should carry them on our backs. 1379 00:46:30,429 --> 00:46:32,740 Wait. We should take out the gifts too. 1380 00:46:32,740 --> 00:46:33,840 Let's go. 1381 00:46:34,769 --> 00:46:36,470 Guys, this is Jong Kook. 1382 00:46:36,470 --> 00:46:37,880 (Making a fuss) 1383 00:46:38,240 --> 00:46:39,309 Jae Seok. 1384 00:46:41,110 --> 00:46:44,179 - Jae Seok is getting off. - Guys, Jae Seok is here. 1385 00:46:45,079 --> 00:46:47,150 - Hi. - Hello. 1386 00:46:47,150 --> 00:46:48,990 You say something nice to them. 1387 00:46:48,990 --> 00:46:50,050 What nice thing? 1388 00:46:51,360 --> 00:46:52,459 - Are you sick? - Hello. 1389 00:46:52,459 --> 00:46:54,729 - No, I'm not sick. - It's a mission. 1390 00:46:55,059 --> 00:46:56,159 - It's a mission. - It's a mission. 1391 00:46:57,130 --> 00:46:59,599 She asked me if I was sick. 1392 00:47:00,260 --> 00:47:02,030 Merry Christmas. 1393 00:47:02,030 --> 00:47:03,829 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1394 00:47:04,170 --> 00:47:05,170 - Let's go. - We should go. 1395 00:47:05,170 --> 00:47:08,539 - Bye. - Take care. 1396 00:47:08,539 --> 00:47:10,209 - Bye. - Bye. 1397 00:47:11,440 --> 00:47:13,179 This is a hotel. 1398 00:47:13,409 --> 00:47:14,849 You're right. 1399 00:47:14,849 --> 00:47:17,550 - Yes. - For hungry Santa and Rudolphs, 1400 00:47:17,550 --> 00:47:20,280 - It's done. - we prepared a fancy hotel buffet. 1401 00:47:20,280 --> 00:47:21,420 Jae Seok. 1402 00:47:21,420 --> 00:47:23,220 - Yes. - You should eat what we give you. 1403 00:47:23,220 --> 00:47:24,459 Right. You should give me the food. 1404 00:47:25,059 --> 00:47:27,590 - I want to walk. - It's great many people like us. 1405 00:47:28,190 --> 00:47:31,329 This is the best buffet... 1406 00:47:31,329 --> 00:47:32,860 that is fully booked during the Christmas season. 1407 00:47:32,959 --> 00:47:33,999 (It's filled with various delicacies the members like.) 1408 00:47:33,999 --> 00:47:36,070 Hotels have the best Christmas vibes as expected. 1409 00:47:36,070 --> 00:47:37,599 Yes. Hotels are the best. 1410 00:47:37,599 --> 00:47:39,670 - I love this kind of buffet. - I've never been here. 1411 00:47:39,670 --> 00:47:41,340 I've never been to this place. 1412 00:47:41,340 --> 00:47:43,070 This is nice. 1413 00:47:43,840 --> 00:47:45,440 So Min, let's have snow crabs. 1414 00:47:45,440 --> 00:47:47,079 It sounds good. There's salmon. 1415 00:47:47,079 --> 00:47:48,479 Oh, my. 1416 00:47:48,610 --> 00:47:50,979 Where should we let Jae Seok sit? Let him sit here. 1417 00:47:50,979 --> 00:47:52,550 - Santa. - This place is so nice. 1418 00:47:52,550 --> 00:47:53,720 Jong Kook carried him. 1419 00:47:53,720 --> 00:47:55,150 - This is great. - Good job, Jong Kook. 1420 00:47:55,150 --> 00:47:56,220 No worries. 1421 00:47:56,220 --> 00:47:57,690 Precious Jae Seok... 1422 00:47:57,690 --> 00:47:58,920 Jong Kook must be sweating now. 1423 00:47:58,920 --> 00:48:01,530 It's good for both. You don't have to walk and you get to exercise. 1424 00:48:01,530 --> 00:48:04,559 The one who is carrying is tired, but the one who is carried is... 1425 00:48:04,559 --> 00:48:05,599 - Right. It's tiring. - You should strain your body. 1426 00:48:05,599 --> 00:48:06,599 - I should strain my arms. - It's tiring. 1427 00:48:06,599 --> 00:48:07,670 - It's very tiring. - It's tiring. 1428 00:48:07,670 --> 00:48:10,229 You can forget about the mission here. 1429 00:48:10,229 --> 00:48:12,139 As long as your feet don't touch the ground. 1430 00:48:12,139 --> 00:48:13,599 You can enjoy it freely. 1431 00:48:13,599 --> 00:48:15,539 - You told me to forget. - We'll get the food for you. 1432 00:48:15,539 --> 00:48:17,440 - We'll get what you want. - All right. 1433 00:48:17,440 --> 00:48:19,039 - We know what you like. - Don't get too much food. 1434 00:48:19,309 --> 00:48:21,150 - Ssaebssaeb, you know what I like. - Yes, I know. 1435 00:48:21,150 --> 00:48:22,650 - A little bit of many things. - A little bit of many things. 1436 00:48:22,650 --> 00:48:25,079 - We'll be back. - Yes. See you. 1437 00:48:25,679 --> 00:48:28,550 This is very heart-warming at the end of the year. 1438 00:48:28,550 --> 00:48:30,990 Coming all the way here, 1439 00:48:30,990 --> 00:48:34,190 it's too harsh to ask me to stay seated. 1440 00:48:35,659 --> 00:48:37,700 - The buffet is nice. - It looks incredible. 1441 00:48:37,700 --> 00:48:40,099 - There's so much food. - I know. I don't know what to get. 1442 00:48:40,099 --> 00:48:41,599 There's a lot of food here. 1443 00:48:41,769 --> 00:48:43,800 - It's lamb, isn't it? - Yes. 1444 00:48:45,499 --> 00:48:46,599 One for Jae Seok. 1445 00:48:47,269 --> 00:48:48,840 Jae Seok doesn't like it. 1446 00:48:49,369 --> 00:48:50,440 It's lobster. 1447 00:48:50,440 --> 00:48:52,340 (The lobsters are full of meat.) 1448 00:48:52,340 --> 00:48:54,039 There's a lot of delicious food. 1449 00:48:56,110 --> 00:48:57,309 Where is protein? 1450 00:48:57,479 --> 00:48:59,820 I think there would be steak. 1451 00:49:00,119 --> 00:49:01,690 It looks delicious. 1452 00:49:04,559 --> 00:49:05,720 Should I try one of each thing? 1453 00:49:06,320 --> 00:49:07,389 Is that it? 1454 00:49:07,389 --> 00:49:08,729 - It's for Jae Seok. - For Jae Seok? 1455 00:49:09,090 --> 00:49:11,099 - Take that and... Come here. - Yes. 1456 00:49:11,099 --> 00:49:13,300 Should I get something that's not easy to eat? Like crabs? 1457 00:49:13,300 --> 00:49:14,470 Get him crabs. 1458 00:49:14,999 --> 00:49:17,499 - Jae Seok doesn't like crabs. - I'll get shrimps and crabs. 1459 00:49:17,499 --> 00:49:20,840 Get shrimps too. This one and this one. 1460 00:49:21,840 --> 00:49:23,570 It's what Jae Seok hates the most. 1461 00:49:24,039 --> 00:49:25,709 Good. That looks good. 1462 00:49:25,709 --> 00:49:27,610 - Give it to him. - Yes. 1463 00:49:29,309 --> 00:49:32,720 You're a very muscular Rudolph. 1464 00:49:32,720 --> 00:49:35,420 - Right? The headband is... - Are you the server here? 1465 00:49:35,420 --> 00:49:36,789 - Yes. - I see. 1466 00:49:36,789 --> 00:49:38,119 Do you like it? 1467 00:49:38,119 --> 00:49:39,690 - No, you eat it. - There's too much protein, right? 1468 00:49:39,690 --> 00:49:42,429 - Yes. It looks too dry. - It's mine. 1469 00:49:42,429 --> 00:49:44,360 I always eat like this at a buffet. 1470 00:49:44,360 --> 00:49:45,999 - Do you eat like this? - Yes. 1471 00:49:45,999 --> 00:49:47,999 - They'll get you coffee... - There's so much nice food. 1472 00:49:47,999 --> 00:49:49,929 when you ask at the table. 1473 00:49:49,929 --> 00:49:51,030 There are so many kinds. 1474 00:49:51,440 --> 00:49:52,599 I need to know what they have to get... 1475 00:49:52,599 --> 00:49:54,709 - Jae Seok. - Come here. 1476 00:49:54,970 --> 00:49:56,409 I need to know what they have to get... Jae Seok. 1477 00:49:56,409 --> 00:49:58,880 (Realizing) 1478 00:49:58,880 --> 00:50:01,010 - Come here. - Why? 1479 00:50:01,280 --> 00:50:03,950 - I don't like peeling those. - Just eat. 1480 00:50:03,950 --> 00:50:05,479 You gave this to me on purpose, didn't you? 1481 00:50:05,479 --> 00:50:08,019 - No. - You're telling me to walk. 1482 00:50:08,019 --> 00:50:10,090 (You're telling me to walk.) 1483 00:50:10,090 --> 00:50:11,889 No. That's your favorite. 1484 00:50:11,889 --> 00:50:13,590 I can't eat this. 1485 00:50:13,590 --> 00:50:16,260 - Why not? - I don't like peeling. 1486 00:50:16,260 --> 00:50:18,329 I might run out. For real. 1487 00:50:18,929 --> 00:50:20,599 (He's about to go off, seeing the shellfish.) 1488 00:50:20,599 --> 00:50:21,900 - Hey. - Let's not provoke him. 1489 00:50:21,900 --> 00:50:24,470 - Right. Don't provoke me. - I'll give you a piggyback ride. 1490 00:50:24,470 --> 00:50:25,570 - Do you want to get what you want? - Yes. Carry him around. 1491 00:50:25,570 --> 00:50:27,269 - Can you show me around? - Okay. 1492 00:50:27,269 --> 00:50:28,309 Se Chan, follow us. 1493 00:50:28,309 --> 00:50:30,869 - If he points at the food... - No, you do it. I'll eat. 1494 00:50:30,869 --> 00:50:32,639 I mean we can't get the food. 1495 00:50:32,639 --> 00:50:34,139 He wants to film footage for the show and you're saying no? 1496 00:50:34,139 --> 00:50:37,179 Right. I want to film it for the show. 1497 00:50:37,179 --> 00:50:39,320 - So Min, you... - Yes. 1498 00:50:39,579 --> 00:50:41,849 - Can you carry him on your back? - I'll carry him. 1499 00:50:42,090 --> 00:50:43,749 - Are you okay? - In 1, 2. 1500 00:50:43,820 --> 00:50:44,920 My gosh. 1501 00:50:46,260 --> 00:50:48,159 (Staggering) 1502 00:50:48,159 --> 00:50:49,159 - My goodness. - So Min. 1503 00:50:49,159 --> 00:50:51,599 - Who didn't eat? Come here. - I'll go. 1504 00:50:51,599 --> 00:50:54,159 - I'll pick the food. - If he points at the food... 1505 00:50:54,159 --> 00:50:55,599 (Wearing the gloves slowly) 1506 00:50:55,599 --> 00:50:58,340 So Min, can you put them on quickly? 1507 00:50:59,599 --> 00:51:00,670 - Let's go. - Gosh. 1508 00:51:01,309 --> 00:51:02,670 - The mask. - Don't we have to wear masks? 1509 00:51:02,670 --> 00:51:03,740 We should wear masks. 1510 00:51:04,510 --> 00:51:06,610 - My mask is over there. - So Min. Put a mask on him. 1511 00:51:06,610 --> 00:51:08,079 The lamb is really good. 1512 00:51:08,079 --> 00:51:10,249 Put it in the middle so that we can share it. 1513 00:51:11,920 --> 00:51:13,950 (Let's go now!) 1514 00:51:13,950 --> 00:51:15,119 - Hold on. The mask. - Gosh. 1515 00:51:17,519 --> 00:51:18,590 - Oh, my. - My goodness. 1516 00:51:18,590 --> 00:51:20,590 - Jae Seok has started it. - Don't choke me. 1517 00:51:20,590 --> 00:51:21,630 - I should wear a mask. - My gosh. 1518 00:51:21,630 --> 00:51:22,659 (He used half of his energy even before getting near the food.) 1519 00:51:22,659 --> 00:51:23,690 Go. 1520 00:51:23,690 --> 00:51:24,800 Go, Seok Jin. 1521 00:51:24,800 --> 00:51:27,260 Seok Jin is in good condition today. 1522 00:51:27,900 --> 00:51:29,229 Seriously, why... 1523 00:51:30,470 --> 00:51:32,570 Why are you giving me such a hard time? 1524 00:51:32,570 --> 00:51:35,209 I should see what they have. 1525 00:51:35,709 --> 00:51:37,470 - Hello. - Hello. Pick the food. 1526 00:51:37,470 --> 00:51:39,809 Seok Jin, put me up a little. 1527 00:51:40,309 --> 00:51:41,579 There you go. 1528 00:51:41,579 --> 00:51:43,409 - Be careful. - The food is here. 1529 00:51:43,409 --> 00:51:44,679 Short ribs. 1530 00:51:45,179 --> 00:51:46,550 - Webfoot octopus. - So Min. 1531 00:51:46,780 --> 00:51:48,150 Can you get some webfoot octopus? 1532 00:51:49,190 --> 00:51:51,420 - Don't choke me. - All right. 1533 00:51:52,090 --> 00:51:54,289 - Lobster. - I don't want lobster. 1534 00:51:54,289 --> 00:51:55,559 - Can you get the lobster? - Never mind. 1535 00:51:55,559 --> 00:51:56,590 - No. - I'll eat it. 1536 00:51:56,590 --> 00:51:57,900 - You can get it later. - Put it on the plate. 1537 00:51:57,900 --> 00:52:00,559 - We don't have time now. - I'll get what Jae Seok wants now. 1538 00:52:00,729 --> 00:52:03,200 Hello. The kimchi jeon. Can you get two? 1539 00:52:04,229 --> 00:52:05,269 (He gets webfoot octopus and kimchi jeon instead of lobster and beef.) 1540 00:52:05,269 --> 00:52:07,700 - Two pieces of kimchi jeon. - Who gets kimchi jeon at a buffet? 1541 00:52:07,700 --> 00:52:09,039 That's enough, So Min. 1542 00:52:09,039 --> 00:52:11,510 - Who has kimchi jeon at a buffet? - Seok Jin. That's what I want. 1543 00:52:11,510 --> 00:52:12,909 You should get something nice. 1544 00:52:13,240 --> 00:52:15,479 - Can you get pumpkin jeon? - Pumpkin jeon? 1545 00:52:16,150 --> 00:52:18,320 - Why would you... - Thank you, So Min. 1546 00:52:18,679 --> 00:52:19,749 I don't need soy sauce. 1547 00:52:19,979 --> 00:52:21,789 - So Min, get some fritters. - How many times... 1548 00:52:21,990 --> 00:52:23,420 What kind of fritter? 1549 00:52:23,519 --> 00:52:25,619 So Min, can you get fish and chips? 1550 00:52:25,619 --> 00:52:27,190 Sure. I almost dropped it. 1551 00:52:27,190 --> 00:52:28,889 - Let's go now. Where should we go? - This way. 1552 00:52:28,889 --> 00:52:30,760 - Let's go now. Hurry up. - So Min. 1553 00:52:31,229 --> 00:52:32,360 Can you get some eggplant for me? 1554 00:52:32,360 --> 00:52:34,099 Why would you get eggplant at a buffet? 1555 00:52:34,530 --> 00:52:36,130 Why would you... 1556 00:52:36,130 --> 00:52:38,099 - I just need two pieces. - get eggplant at a buffet? 1557 00:52:38,099 --> 00:52:40,599 - That's all good now. - So Min, hurry up. I'm tired. 1558 00:52:40,599 --> 00:52:41,940 - That's enough. - I'm about to faint. 1559 00:52:41,940 --> 00:52:43,039 (He's groggy.) 1560 00:52:43,039 --> 00:52:44,610 We should take a look at the left side as well. 1561 00:52:45,139 --> 00:52:46,409 This is... 1562 00:52:46,409 --> 00:52:47,880 ("I Might Disappear" by Jukjae) 1563 00:52:47,880 --> 00:52:49,979 - Let's do this. - So Min. Right. The spaghetti. 1564 00:52:50,780 --> 00:52:52,420 (It's a perfect song for this situation.) 1565 00:52:52,420 --> 00:52:54,280 Don't go down. 1566 00:52:54,280 --> 00:52:56,349 - So Min. You should switch. - Don't go down. 1567 00:52:56,349 --> 00:52:58,389 - So Min. You should switch. - What's the matter? 1568 00:52:58,389 --> 00:53:00,420 - What is it? - He can't carry me. 1569 00:53:00,420 --> 00:53:01,630 You got this. 1570 00:53:02,090 --> 00:53:03,590 It's good. Go. 1571 00:53:03,590 --> 00:53:05,900 Why did you say you would do this? 1572 00:53:06,130 --> 00:53:08,369 - What is he doing? - You do it. 1573 00:53:08,369 --> 00:53:10,369 What is he doing? 1574 00:53:10,570 --> 00:53:11,900 (Tilting) 1575 00:53:11,900 --> 00:53:13,369 - What's wrong? - I'm so tired. 1576 00:53:13,369 --> 00:53:16,440 - Why are you tired? - It wasn't even a long time. 1577 00:53:17,039 --> 00:53:19,079 - Why do you have no energy? - Seriously. 1578 00:53:19,380 --> 00:53:21,110 Why did you volunteer? 1579 00:53:21,110 --> 00:53:22,309 I'm so tired. 1580 00:53:23,679 --> 00:53:26,849 - This is delicious. - The kimchi jeon is good. 1581 00:53:26,849 --> 00:53:29,519 Why is he eating kimchi jeon and pumpkin jeon at a buffet? 1582 00:53:29,519 --> 00:53:31,249 - What's wrong with it? - I'll enjoy the food. 1583 00:53:31,249 --> 00:53:33,459 You need to get something like this if you think about the price. 1584 00:53:33,659 --> 00:53:35,459 Why do you get lamb only? 1585 00:53:35,459 --> 00:53:36,590 This is so good. 1586 00:53:37,889 --> 00:53:38,929 It's incredible. 1587 00:53:39,059 --> 00:53:41,570 Once you acquire the taste of lamb, you can't resist it. 1588 00:53:41,570 --> 00:53:42,769 Ssaeb, eat this. 1589 00:53:42,769 --> 00:53:44,630 He's not eating this. Let's eat it. 1590 00:53:44,630 --> 00:53:46,039 - Jae Seok is not eating it. - Right. 1591 00:53:46,039 --> 00:53:47,070 Thank you. 1592 00:53:48,369 --> 00:53:49,940 (Crunchy) 1593 00:53:49,940 --> 00:53:51,010 This is delicious. 1594 00:53:51,010 --> 00:53:53,979 We couldn't have a meal together at the end of the year. 1595 00:53:53,979 --> 00:53:55,309 - But they gave us the opportunity. - Right. 1596 00:53:55,309 --> 00:53:57,450 - It really feels like Christmas. - Yes. 1597 00:53:58,550 --> 00:54:00,749 - Can I take the plates? - Can you? 1598 00:54:01,349 --> 00:54:02,749 - Thank you. - Excuse me. 1599 00:54:03,289 --> 00:54:04,820 Can you take my plates too? 1600 00:54:04,820 --> 00:54:05,990 What are you doing on Christmas? 1601 00:54:06,490 --> 00:54:08,789 I'm busy on Christmas too. 1602 00:54:08,789 --> 00:54:09,990 That's good. 1603 00:54:10,159 --> 00:54:12,900 - Right. Tell him to pick a gift. - You can pick a gift. 1604 00:54:13,329 --> 00:54:15,329 Yes. What are you doing on Christmas? 1605 00:54:15,329 --> 00:54:16,429 (Asking the staff member behind him) 1606 00:54:16,429 --> 00:54:17,829 You'll be working, right? 1607 00:54:18,200 --> 00:54:20,369 - Then come here. This is good. - Oh, my. 1608 00:54:20,369 --> 00:54:22,869 - This is good. - I hope they get good ones. 1609 00:54:22,869 --> 00:54:24,809 - I'm Santa today. - There are gifts for you. 1610 00:54:24,809 --> 00:54:25,809 And they are Rudolphs. 1611 00:54:25,809 --> 00:54:26,809 We have... 1612 00:54:26,809 --> 00:54:28,479 bluetooth earphones. 1613 00:54:28,610 --> 00:54:30,249 Pajamas for couples too. 1614 00:54:30,249 --> 00:54:31,720 - What's your name? - I hope they get nice ones. 1615 00:54:31,720 --> 00:54:32,720 I'm Lee Han Bi. 1616 00:54:32,720 --> 00:54:33,780 - Miss Han Bi. - Yes. 1617 00:54:33,780 --> 00:54:35,749 - You can pick one. - Yes. 1618 00:54:35,749 --> 00:54:36,849 - You need luck. - You quiz? 1619 00:54:36,849 --> 00:54:38,260 I hope she picks a nice one. 1620 00:54:38,260 --> 00:54:39,490 - What would you like to get? - Your choice? 1621 00:54:39,490 --> 00:54:40,619 Bluetooth earphones? 1622 00:54:40,959 --> 00:54:42,429 - I got that. - What number did you pick? 1623 00:54:42,429 --> 00:54:43,429 (What present will go to the hardworking staff?) 1624 00:54:43,429 --> 00:54:44,690 - It's number 9. - Number 9. 1625 00:54:44,690 --> 00:54:45,959 - Number 9. - What's number 9? 1626 00:54:46,059 --> 00:54:48,030 - I hope it's a good one. - Whose is it? 1627 00:54:48,329 --> 00:54:50,130 - What is it? - Congratulations. 1628 00:54:50,130 --> 00:54:53,940 You'll get chestnut sweet potatoes that Ji Hyo got. 1629 00:54:53,940 --> 00:54:56,709 (Number 9 chestnut sweet potatoes) 1630 00:54:57,740 --> 00:54:59,209 - Would that be okay? - I'm sorry. 1631 00:54:59,209 --> 00:55:00,940 - I don't think she's happy. - Why did you get that? 1632 00:55:00,940 --> 00:55:02,709 - Is that all right? - Yes, it's all right. 1633 00:55:02,709 --> 00:55:04,309 - Oh, dear. - But Ji Hyo. 1634 00:55:04,309 --> 00:55:06,679 - Sweet potatoes are fine... - It wasn't supposed to be that. 1635 00:55:06,679 --> 00:55:08,619 - Sweet potatoes are fine. - It wasn't supposed to be that. 1636 00:55:08,619 --> 00:55:10,590 - What's your name? - She likes it, fortunately. 1637 00:55:10,650 --> 00:55:11,690 Mr. Dae Hee. 1638 00:55:11,690 --> 00:55:13,459 - You can also pick one. - He will pick. 1639 00:55:13,590 --> 00:55:15,990 I wanted Miss Han Bi to choose a nice one. 1640 00:55:15,990 --> 00:55:17,329 - I like it. - Mr. Dae Hee. 1641 00:55:17,329 --> 00:55:18,599 - It's number 45. - Number 45. 1642 00:55:18,599 --> 00:55:20,400 - Number 45? - I think it will be a nice one. 1643 00:55:20,800 --> 00:55:24,429 You will get a large Nike bag that So Min got. 1644 00:55:25,039 --> 00:55:26,900 That's a nice one. 1645 00:55:26,940 --> 00:55:30,039 How nice for Mr. Dae Hee and Miss Han Bi. 1646 00:55:30,340 --> 00:55:32,139 It's this one. 1647 00:55:32,309 --> 00:55:34,950 - It's not much, but So Min got it. - Yes, it's not much. 1648 00:55:34,950 --> 00:55:36,349 That's for... 1649 00:55:36,349 --> 00:55:37,749 - Miss Han Bi. - Choose one more. 1650 00:55:37,749 --> 00:55:39,450 - No, it's all right. - Choose one more. 1651 00:55:39,450 --> 00:55:42,389 - Choose one more. - Sweet potatoes are nice, but... 1652 00:55:42,450 --> 00:55:45,059 there are some more nice things prepared. 1653 00:55:45,059 --> 00:55:46,059 (Will it be a nice present this time?) 1654 00:55:46,059 --> 00:55:48,229 - It's number 43. - Number 43. That sounds good. 1655 00:55:48,229 --> 00:55:51,860 Number 43 is a gift that Haha prepared. 1656 00:55:51,860 --> 00:55:54,630 - His gifts are bad. - Pebbles for fish tanks. 1657 00:55:54,630 --> 00:55:56,329 (It's a gift of stones.) 1658 00:55:56,329 --> 00:55:57,729 (The hermit crab is out.) 1659 00:55:57,729 --> 00:56:00,400 - I like it. - No, it's not nice. 1660 00:56:00,400 --> 00:56:01,940 - I'm sorry. - Just one more. 1661 00:56:01,940 --> 00:56:03,510 - I'm sorry. - Pick just one more time. 1662 00:56:03,510 --> 00:56:05,940 - Sorry, I didn't get it as a gift. - Why did you get pebbles? 1663 00:56:05,940 --> 00:56:08,150 I got it because I needed it. 1664 00:56:08,150 --> 00:56:10,179 - Pick one more. - I'm really sorry. 1665 00:56:10,209 --> 00:56:11,519 - Should I pick now? - Yes. 1666 00:56:11,519 --> 00:56:12,979 - I'm sorry. - Seriously. 1667 00:56:12,979 --> 00:56:15,490 But I'm glad Mr. Dae Hee got a bag. 1668 00:56:15,490 --> 00:56:17,420 - I hope you can use it. - Do you like it? 1669 00:56:17,650 --> 00:56:19,159 - It's number 34. - Number 34. 1670 00:56:19,159 --> 00:56:20,260 Please. 1671 00:56:20,260 --> 00:56:21,959 Number 34... 1672 00:56:21,959 --> 00:56:23,090 Please let it be a nice one. 1673 00:56:23,159 --> 00:56:25,059 is a gift that Jae Seok got. 1674 00:56:25,059 --> 00:56:26,659 - What is it? - His gifts are all useless. 1675 00:56:26,659 --> 00:56:29,570 - They're all children's gifts. - It's a 3D sticker maker. 1676 00:56:29,729 --> 00:56:30,829 It's okay. 1677 00:56:30,829 --> 00:56:32,340 Stick them on your phone. 1678 00:56:32,340 --> 00:56:34,039 - It's nice. - It's pretty. 1679 00:56:34,039 --> 00:56:35,309 - You can make stickers with it. - It's nice. 1680 00:56:35,309 --> 00:56:36,869 - It's pretty. - Do you really like it? 1681 00:56:36,869 --> 00:56:39,209 - I like it. - You've never bought it before. 1682 00:56:39,209 --> 00:56:40,209 It's cute. 1683 00:56:40,209 --> 00:56:41,880 - Thank you. - Goodbye. 1684 00:56:42,050 --> 00:56:43,309 - Thank you. - Thank you. 1685 00:56:43,409 --> 00:56:44,849 Merry Christmas. 1686 00:56:44,849 --> 00:56:47,880 I really needed the fish tank sand. 1687 00:56:47,880 --> 00:56:48,889 - Then... - It's number three. 1688 00:56:48,889 --> 00:56:50,150 - It's a good one. - Number three. 1689 00:56:50,150 --> 00:56:52,459 You get knee pads... 1690 00:56:52,459 --> 00:56:53,720 that Jong Kook got. 1691 00:56:53,720 --> 00:56:55,530 - Here you go. - Thank you. 1692 00:56:55,530 --> 00:56:57,490 - It's better than toys. - Congratulations. 1693 00:56:57,490 --> 00:56:59,599 It's a little disappointing. 1694 00:57:00,360 --> 00:57:01,700 - This... - You have to lie down. 1695 00:57:01,700 --> 00:57:04,070 - It's like a crib. - You're like a baby. 1696 00:57:05,599 --> 00:57:07,200 - What's that. - Hello. 1697 00:57:07,200 --> 00:57:08,639 Merry Christmas. 1698 00:57:08,639 --> 00:57:10,940 Jae Seok isn't ill or anything. 1699 00:57:10,940 --> 00:57:11,940 It's a mission. 1700 00:57:11,940 --> 00:57:13,340 He isn't sick. 1701 00:57:13,340 --> 00:57:14,340 - A drone is up too. - We're just carrying him. 1702 00:57:14,340 --> 00:57:16,349 - Our Santa is being carried. - A drone is filming us. 1703 00:57:16,349 --> 00:57:18,420 I never thought I'd cross the crosswalk while lying down. 1704 00:57:18,420 --> 00:57:20,720 - Nice. - It must be nice. 1705 00:57:20,720 --> 00:57:22,490 This is very nice. 1706 00:57:22,550 --> 00:57:23,590 Look at that. 1707 00:57:23,590 --> 00:57:25,420 This is Yu Jae Seok. 1708 00:57:27,619 --> 00:57:29,229 Don't do that. 1709 00:57:29,229 --> 00:57:30,459 Jae Seok. 1710 00:57:30,860 --> 00:57:32,059 Peekaboo. 1711 00:57:32,700 --> 00:57:33,959 Jeon So Min. 1712 00:57:33,959 --> 00:57:34,970 You'll be a good mom. 1713 00:57:34,970 --> 00:57:36,400 Peekaboo. 1714 00:57:36,929 --> 00:57:39,139 If you can do that all day, I'll approve. 1715 00:57:39,139 --> 00:57:41,039 You'll raise a baby well. 1716 00:57:41,039 --> 00:57:42,039 He's like a baby. 1717 00:57:42,039 --> 00:57:43,110 It's right there. We're here. 1718 00:57:43,110 --> 00:57:44,110 - Hello. - Hello. 1719 00:57:44,110 --> 00:57:45,940 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1720 00:57:46,110 --> 00:57:47,740 - Merry Christmas. - Hello. 1721 00:57:48,110 --> 00:57:49,309 - Hello. - Merry Christmas. 1722 00:57:49,309 --> 00:57:50,479 Have a wonderful day. 1723 00:57:50,479 --> 00:57:53,119 - We're being welcomed. - Hello. 1724 00:57:53,119 --> 00:57:55,220 - Merry Christmas. - Don't walk, but run. 1725 00:57:55,490 --> 00:57:57,220 - Are we doing something here? - I'm lying down. 1726 00:57:57,590 --> 00:57:59,860 Sorry I'm greeting you while lying down. I should wear a mask. 1727 00:57:59,860 --> 00:58:02,159 - It's right here. - Anyway, 1728 00:58:02,159 --> 00:58:03,429 we're doing something here. 1729 00:58:03,429 --> 00:58:05,159 Stay like that. Keep lying down. 1730 00:58:05,159 --> 00:58:07,499 Shoot while lying down. 1731 00:58:07,499 --> 00:58:10,300 I've been on TV for a long time, 1732 00:58:10,700 --> 00:58:12,840 but I've never been so comfortable while moving to another place. 1733 00:58:13,139 --> 00:58:15,869 I was in a crib. 1734 00:58:15,869 --> 00:58:17,340 - It looks very comfortable. - Is it perfect for you? 1735 00:58:17,340 --> 00:58:19,039 - It's perfect. - It's perfect? 1736 00:58:19,039 --> 00:58:20,880 - It looked comfortable. - It's the best. 1737 00:58:21,110 --> 00:58:24,849 The second mission is Initial Consonant Quiz on Christmas. 1738 00:58:24,849 --> 00:58:27,720 Two citizens and Running Man members will work together... 1739 00:58:27,720 --> 00:58:29,150 and respond with the right word... 1740 00:58:29,150 --> 00:58:31,889 from the initial consonant under the given keyword. 1741 00:58:31,889 --> 00:58:32,959 I can do this well. 1742 00:58:32,959 --> 00:58:35,959 You succeed if nine of you, including two citizens, 1743 00:58:35,959 --> 00:58:38,360 get the answer right continuously. 1744 00:58:38,360 --> 00:58:39,860 - Good. - Okay. 1745 00:58:39,860 --> 00:58:42,470 As you've seen earlier, we will make this. 1746 00:58:42,530 --> 00:58:43,700 We make things work. 1747 00:58:43,700 --> 00:58:46,139 - The MZ generation is good at this. - That's right. 1748 00:58:46,139 --> 00:58:48,139 - We can do this. - It's easy for us. 1749 00:58:48,139 --> 00:58:50,940 You can invite two citizens who will join the mission. 1750 00:58:50,940 --> 00:58:51,940 Two people? 1751 00:58:51,940 --> 00:58:52,940 Who is good at initial consonant game? 1752 00:58:52,940 --> 00:58:53,940 - Initial consonant game. - Anyone good at it? 1753 00:58:53,940 --> 00:58:55,880 Who is good at initial consonant game? 1754 00:58:55,950 --> 00:58:57,450 - Someone is coming. - Someone is coming. 1755 00:58:57,450 --> 00:58:59,320 - Someone is coming. - Someone is coming. 1756 00:58:59,320 --> 00:59:00,349 Are you good at it? 1757 00:59:00,349 --> 00:59:01,849 You can come. 1758 00:59:01,849 --> 00:59:03,619 - But... - Are you good at the game? 1759 00:59:03,619 --> 00:59:04,749 I'm good at it. 1760 00:59:04,749 --> 00:59:06,260 Have you ever played the initial consonant game? 1761 00:59:06,260 --> 00:59:08,530 - One more person. - What's PY? 1762 00:59:08,530 --> 00:59:09,789 - Sorry? - PY. 1763 00:59:09,860 --> 00:59:10,860 Please wait. 1764 00:59:10,860 --> 00:59:11,900 Please wait? 1765 00:59:11,900 --> 00:59:13,059 Please wait? 1766 00:59:13,059 --> 00:59:15,170 - Find someone good at it. - Prayer. 1767 00:59:15,170 --> 00:59:16,369 Is there a penalty if I don't do well? 1768 00:59:16,369 --> 00:59:18,030 - You should do well. - If you don't do well, 1769 00:59:18,030 --> 00:59:19,869 you have to lie down and get hit. 1770 00:59:19,869 --> 00:59:21,300 You have to get hit by me. 1771 00:59:21,300 --> 00:59:22,840 (The nightmare of Christmas) 1772 00:59:22,840 --> 00:59:24,340 - What's your name? - Kim Ah Reum. 1773 00:59:24,340 --> 00:59:26,240 - Ah Reum. - Ah Reum is here. 1774 00:59:26,240 --> 00:59:27,940 - She's an MZ generation. - An MZ. 1775 00:59:27,940 --> 00:59:29,150 You're an MZ generation? 1776 00:59:29,150 --> 00:59:30,550 - MZ. - Are you an MZ generation? 1777 00:59:30,550 --> 00:59:32,150 - She is. - Nice. 1778 00:59:32,150 --> 00:59:33,720 - She is. - Great. She is an MZ generation. 1779 00:59:33,720 --> 00:59:35,420 - She is an MZ generation. - You know how to do this. 1780 00:59:35,420 --> 00:59:37,889 - She is an MZ generation. - She is. 1781 00:59:37,889 --> 00:59:40,420 She is an MZ generation. Are you an MZ generation? 1782 00:59:40,420 --> 00:59:42,789 Okay. 1783 00:59:43,289 --> 00:59:44,459 What's your name? 1784 00:59:44,459 --> 00:59:45,760 My name is Ah Reum. 1785 00:59:45,760 --> 00:59:47,860 - Ah Reum. - Her tone says she's an MZ. 1786 00:59:47,860 --> 00:59:48,999 Ah Reum. 1787 00:59:48,999 --> 00:59:51,130 - What's your name? - Oh Jung Hoon. 1788 00:59:51,130 --> 00:59:52,570 - Jung Hoon. - Jung Hoon. 1789 00:59:52,570 --> 00:59:54,369 - Okay. - Jung Hoon. Okay. 1790 00:59:55,139 --> 00:59:57,570 It's like I'm at their wedding, 1791 00:59:57,570 --> 00:59:59,709 - and I'm officiating. - Are you the officiant? 1792 00:59:59,840 --> 01:00:01,240 Okay. 1793 01:00:01,240 --> 01:00:03,709 If you get it wrong, 1794 01:00:03,709 --> 01:00:05,880 - we'll remove one gift immediately. - Okay. 1795 01:00:05,880 --> 01:00:07,950 - I want to get it. - We give you gifts if you do this. 1796 01:00:07,950 --> 01:00:09,119 - They're nice gifts. - Do you want to get a gift? 1797 01:00:09,119 --> 01:00:11,550 We have one Royal Salute left. 1798 01:00:11,550 --> 01:00:13,760 I want someone to take that. 1799 01:00:13,760 --> 01:00:15,590 - Royal Salute? - Yes. 1800 01:00:15,630 --> 01:00:17,889 - We'll start from the left. - Will you change the order? 1801 01:00:17,889 --> 01:00:19,900 - You can change places. - Would you like to start? 1802 01:00:19,900 --> 01:00:21,260 - That's nice. - Okay. 1803 01:00:21,260 --> 01:00:22,269 Would that be all right? 1804 01:00:22,269 --> 01:00:23,829 - You can try. - Try it. 1805 01:00:23,829 --> 01:00:25,670 - You said you're good at the game. - You can try. 1806 01:00:26,470 --> 01:00:27,869 He wasn't good. 1807 01:00:27,869 --> 01:00:30,869 Ready, start. Three, 1808 01:00:30,869 --> 01:00:33,440 (Living thing, WM) 1809 01:00:33,440 --> 01:00:34,539 - two. - Watermelon. 1810 01:00:34,940 --> 01:00:36,249 - It's a living thing. - It's correct. 1811 01:00:36,249 --> 01:00:37,349 It grows from the ground. 1812 01:00:37,349 --> 01:00:38,550 - It grows. - It's correct. 1813 01:00:38,550 --> 01:00:40,150 - It grows. - But it has no life. 1814 01:00:40,150 --> 01:00:41,849 - Then what is this? - It grows from the ground. 1815 01:00:41,849 --> 01:00:44,249 How does something grow so big if it doesn't have life? 1816 01:00:44,249 --> 01:00:45,889 It grows because it's alive. 1817 01:00:45,889 --> 01:00:47,059 - It's alive. - It should breathe. 1818 01:00:47,059 --> 01:00:49,059 It grows up because it breathes. 1819 01:00:49,059 --> 01:00:51,059 Aren't plants alive? 1820 01:00:51,059 --> 01:00:52,200 I'll remove a gift. 1821 01:00:52,630 --> 01:00:54,159 They're too strict. 1822 01:00:54,159 --> 01:00:55,670 - I can't think of anything. - Number 36. 1823 01:00:55,670 --> 01:00:57,729 - Number 36. - It's the luggage bag. 1824 01:00:57,729 --> 01:00:58,840 Oh, dear. 1825 01:00:59,200 --> 01:01:00,700 You said you're good. 1826 01:01:00,700 --> 01:01:02,539 - You can start. - You can do it. 1827 01:01:02,539 --> 01:01:04,570 - Okay. I'll start. - I'll start, then. 1828 01:01:04,570 --> 01:01:06,409 - It's difficult. - It's difficult. 1829 01:01:06,409 --> 01:01:08,510 - I'll go again. - Good luck, Haha. 1830 01:01:08,510 --> 01:01:10,280 - Let's collaborate. - One, two, three. 1831 01:01:10,349 --> 01:01:11,950 Three, two, 1832 01:01:11,950 --> 01:01:13,050 - one. - Jelly. 1833 01:01:13,050 --> 01:01:14,720 (Living thing, TT) 1834 01:01:14,950 --> 01:01:16,050 - One. - Jelly. 1835 01:01:16,050 --> 01:01:18,150 - It's a turtle. - Turtle. 1836 01:01:18,150 --> 01:01:19,260 - Turtle. - Why are you swearing? 1837 01:01:19,260 --> 01:01:21,059 - Turtle! - You said you're good. 1838 01:01:21,059 --> 01:01:22,659 - Come out. - Turtle. 1839 01:01:22,659 --> 01:01:23,959 I'll remove one gift. 1840 01:01:23,959 --> 01:01:27,659 A black trouser that Jong Kook got will be removed. 1841 01:01:27,659 --> 01:01:29,329 What a waste. 1842 01:01:29,329 --> 01:01:32,039 - Jong Kook. - That's a comfortable one. 1843 01:01:32,039 --> 01:01:34,440 I've not spoken yet. 1844 01:01:34,539 --> 01:01:36,039 - Try. Give it a go. - I'll start. Let me go. 1845 01:01:36,039 --> 01:01:37,309 This has wheels. 1846 01:01:37,309 --> 01:01:38,709 - This is scary. - Okay. 1847 01:01:38,709 --> 01:01:40,679 Okay. Let's go. 1848 01:01:40,679 --> 01:01:41,679 Good luck! 1849 01:01:41,679 --> 01:01:43,709 - Good luck! - Good luck! 1850 01:01:43,709 --> 01:01:44,909 - Good luck! - Good luck! 1851 01:01:44,950 --> 01:01:46,720 One, two, three. 1852 01:01:46,979 --> 01:01:50,289 Three, two, one. 1853 01:01:50,519 --> 01:01:51,519 It's a Shiba dog. 1854 01:01:51,519 --> 01:01:53,519 - Shiba dog. - Shiba dog. 1855 01:01:53,720 --> 01:01:54,889 It's a Shiba dog. 1856 01:01:55,119 --> 01:01:56,860 - I can only think of bad words. - It's so difficult. 1857 01:01:56,860 --> 01:01:58,559 I'm sorry, but only bad words come to mind. 1858 01:01:58,559 --> 01:02:01,260 Why are all the words like that? 1859 01:02:01,429 --> 01:02:03,170 I only thought of bad words. 1860 01:02:03,170 --> 01:02:05,340 This is driving me crazy. 1861 01:02:05,340 --> 01:02:06,869 I'll start. 1862 01:02:06,940 --> 01:02:08,039 - Okay. - I'll start. 1863 01:02:08,039 --> 01:02:09,440 - Start. - Three. 1864 01:02:09,440 --> 01:02:11,110 - Pepper. - That's right. 1865 01:02:11,610 --> 01:02:13,240 - Let's give them gifts. - Start. 1866 01:02:13,639 --> 01:02:14,840 - Three, two, - Mushroom. 1867 01:02:14,840 --> 01:02:17,050 - Mushroom. - one. 1868 01:02:17,050 --> 01:02:18,650 - Stop. - Start. 1869 01:02:18,650 --> 01:02:19,780 Go on. 1870 01:02:19,780 --> 01:02:22,349 Three, two, one. 1871 01:02:22,349 --> 01:02:23,789 (Living thing, SB) 1872 01:02:24,490 --> 01:02:26,559 (Whatever.) 1873 01:02:26,559 --> 01:02:28,760 I mean... 1874 01:02:28,760 --> 01:02:30,789 - So Min. - But... 1875 01:02:30,789 --> 01:02:32,700 - We're being recorded. - What else is there? 1876 01:02:32,700 --> 01:02:34,729 - What other word is there? - They're all recording. 1877 01:02:34,729 --> 01:02:36,729 But it's not watermelon. 1878 01:02:36,729 --> 01:02:37,869 - What was it earlier? - Watermelon. 1879 01:02:37,869 --> 01:02:39,539 SinB. 1880 01:02:39,539 --> 01:02:40,970 There's SinB of GFRIEND. 1881 01:02:40,970 --> 01:02:43,840 - SinB. - SinB of GFRIEND. 1882 01:02:43,840 --> 01:02:45,639 - We'll start with Seok Jin. - I'll go first. 1883 01:02:45,639 --> 01:02:46,780 - Seok Sam. - It will end with Haha. 1884 01:02:46,780 --> 01:02:47,840 Shall we succeed it? 1885 01:02:47,840 --> 01:02:49,409 I'll get it right. I'll start. 1886 01:02:49,409 --> 01:02:50,610 - Okay. - Could you cheer for me? 1887 01:02:50,610 --> 01:02:51,979 - Good luck! - Cheer for me, please. 1888 01:02:51,979 --> 01:02:53,050 Good luck. 1889 01:02:53,579 --> 01:02:54,749 - Good luck. - Go on. 1890 01:02:54,749 --> 01:02:57,550 - Let's go. - One, two, three. 1891 01:02:57,690 --> 01:02:59,159 One, two, 1892 01:02:59,159 --> 01:03:03,429 Good job. 1893 01:03:03,429 --> 01:03:04,990 (It's a poor answer compared to the cheers he got.) 1894 01:03:04,990 --> 01:03:06,659 - Sam Kim. - What's "good job?" 1895 01:03:06,659 --> 01:03:08,059 What living thing is there? 1896 01:03:08,059 --> 01:03:09,429 - Sam Kim! - Sam Kim. 1897 01:03:09,429 --> 01:03:11,530 We should think of people's names first. 1898 01:03:11,530 --> 01:03:13,470 - We should think of people's names. - Seok Jin, 1899 01:03:13,470 --> 01:03:15,539 - there's a way to play this game. - I know now. 1900 01:03:15,539 --> 01:03:16,840 Think of people's names first. 1901 01:03:16,840 --> 01:03:17,940 You realized it just now too. 1902 01:03:17,940 --> 01:03:19,679 What? 1903 01:03:19,679 --> 01:03:21,110 We got to know now. 1904 01:03:21,110 --> 01:03:23,550 I'll remove number 24, the fish tank set. 1905 01:03:23,550 --> 01:03:24,749 That's mine. 1906 01:03:24,749 --> 01:03:26,820 - Se Chan can start. - Let's start from Se Chan. 1907 01:03:26,820 --> 01:03:28,950 - Se Chan. - Count the numbers slowly. 1908 01:03:28,950 --> 01:03:32,459 - One, two, three, and go. - Three. 1909 01:03:32,459 --> 01:03:33,959 Start. 1910 01:03:33,959 --> 01:03:35,220 - One, - Go Soo. 1911 01:03:35,220 --> 01:03:36,229 - That's right. - Right. 1912 01:03:36,229 --> 01:03:37,760 That was great. 1913 01:03:37,760 --> 01:03:40,530 - The question is... - It's Jung Hoon. 1914 01:03:40,530 --> 01:03:42,769 One, two, 1915 01:03:42,769 --> 01:03:44,229 BE'O. The singer. 1916 01:03:44,229 --> 01:03:45,940 - BE'O. - Okay. 1917 01:03:45,940 --> 01:03:47,400 - Singer BE'O. - Good. 1918 01:03:47,400 --> 01:03:49,639 - BE'O. - It's So Min. 1919 01:03:49,639 --> 01:03:50,970 One, two, 1920 01:03:50,970 --> 01:03:52,780 - Frog! - Okay. 1921 01:03:52,780 --> 01:03:54,909 You got a good one. 1922 01:03:55,349 --> 01:03:57,010 - One, two, three. - She's an MZ generation. 1923 01:03:57,110 --> 01:03:58,349 Three, two, 1924 01:03:58,349 --> 01:04:00,349 - Bibimbap. - Okay. 1925 01:04:00,349 --> 01:04:01,479 - I thought of Bibibik. - Good. 1926 01:04:01,479 --> 01:04:02,690 Good job. 1927 01:04:02,749 --> 01:04:04,990 - It's me. I'm so nervous. - Go on. 1928 01:04:04,990 --> 01:04:07,260 Ah Reum will be the last. 1929 01:04:07,260 --> 01:04:08,559 - It's here. - Ah Reum will be the last. 1930 01:04:08,659 --> 01:04:10,059 Three, two, 1931 01:04:10,059 --> 01:04:11,229 Stingray. 1932 01:04:11,229 --> 01:04:12,729 - Gosh. - What was that? 1933 01:04:12,729 --> 01:04:15,570 - Stingray. - Gosh. 1934 01:04:15,570 --> 01:04:17,700 - Cat. - You didn't know, honestly. 1935 01:04:17,769 --> 01:04:19,340 - You didn't know. - Couldn't you tell? 1936 01:04:19,340 --> 01:04:20,400 He didn't know either. 1937 01:04:20,400 --> 01:04:22,409 - I'm allergic to cats. - He didn't know. 1938 01:04:22,510 --> 01:04:24,039 - But it's a cat. - It's Haha's gift. 1939 01:04:24,039 --> 01:04:25,440 What's removed? 1940 01:04:25,440 --> 01:04:26,440 What? 1941 01:04:26,440 --> 01:04:27,979 - Is the liquor out? - What is it? 1942 01:04:28,010 --> 01:04:29,380 - Liquor. - Johnnie Walker. 1943 01:04:29,579 --> 01:04:32,019 - My goodness, one liquor is out. - It's a nice present. 1944 01:04:32,019 --> 01:04:33,320 One liquor remains. 1945 01:04:33,320 --> 01:04:34,380 - This won't do. - Should I go first? 1946 01:04:34,380 --> 01:04:36,150 - In that case... - Give it a go. 1947 01:04:36,450 --> 01:04:38,289 - I will give it a go. - Okay. 1948 01:04:38,289 --> 01:04:40,289 - He became confident. - I got this. 1949 01:04:40,289 --> 01:04:41,490 - Okay. - Let's begin. 1950 01:04:41,490 --> 01:04:43,229 One, two, 1951 01:04:43,229 --> 01:04:45,030 - three. - Obangtteok. 1952 01:04:45,030 --> 01:04:46,159 Obangtteok. 1953 01:04:46,159 --> 01:04:47,300 Obangtteok. 1954 01:04:47,300 --> 01:04:48,929 - Obama. - Obama. 1955 01:04:49,070 --> 01:04:50,700 - Obama. - Where did "Obangtteok" come from? 1956 01:04:50,700 --> 01:04:52,400 Don't do it. You should go last. 1957 01:04:52,400 --> 01:04:54,369 - Where did "Obangtteok" come from? - Obangtteok. 1958 01:04:54,369 --> 01:04:56,139 And obangtteok isn't alive either. 1959 01:04:56,440 --> 01:04:58,269 Obangtteok is food. 1960 01:04:58,269 --> 01:04:59,840 - Seriously. - Were you that nervous? 1961 01:05:00,039 --> 01:05:01,309 He embarrassed himself. 1962 01:05:01,309 --> 01:05:04,280 Why are you so intimidated? 1963 01:05:04,849 --> 01:05:06,579 - This is driving me crazy. - All right. 1964 01:05:06,579 --> 01:05:08,990 - It's so hard. - I will give you an easy one. 1965 01:05:08,990 --> 01:05:11,220 - Give us an easy one. - Is there an easy one? Okay. 1966 01:05:11,220 --> 01:05:12,389 - Seok Jin. - It's an easy one. 1967 01:05:12,389 --> 01:05:13,990 - Seok Jin, let's go. - Let's go. 1968 01:05:13,990 --> 01:05:15,159 Let's begin. 1969 01:05:15,190 --> 01:05:16,459 Three, two... 1970 01:05:16,459 --> 01:05:17,690 - Momo. - Momo. 1971 01:05:17,690 --> 01:05:19,760 - Momo of TWICE. - Momo is correct. 1972 01:05:19,760 --> 01:05:21,030 - Momo of TWICE. - Good job. 1973 01:05:21,099 --> 01:05:22,929 - You did a good job. - Good job. 1974 01:05:22,929 --> 01:05:24,070 - Momo of TWICE. - Let's go. 1975 01:05:24,170 --> 01:05:25,599 Let's begin. 1976 01:05:25,599 --> 01:05:26,869 Three, two... 1977 01:05:26,869 --> 01:05:28,269 Jaws. Juice. 1978 01:05:28,269 --> 01:05:30,440 - Juice. - Juice works. 1979 01:05:30,440 --> 01:05:33,039 - Juice, not jaws. - Juice works. 1980 01:05:33,309 --> 01:05:34,740 - Let's go. - Let's begin. 1981 01:05:34,809 --> 01:05:37,349 - Three, two, one. - Meat-ri. 1982 01:05:37,409 --> 01:05:38,650 It's "Frog." 1983 01:05:38,650 --> 01:05:40,179 (Incorrect) 1984 01:05:40,179 --> 01:05:41,679 Three, two, one. 1985 01:05:41,679 --> 01:05:42,849 Meat-ri. 1986 01:05:42,849 --> 01:05:44,090 It's "Frog." 1987 01:05:44,619 --> 01:05:47,220 - Frog. - What on earth is "Meat-ri?" 1988 01:05:47,220 --> 01:05:48,420 - We had it earlier. - He is bad at this. 1989 01:05:48,420 --> 01:05:49,929 - Boo. - Hey. 1990 01:05:49,990 --> 01:05:51,530 What was that? 1991 01:05:51,530 --> 01:05:52,599 Why did you do that? 1992 01:05:52,599 --> 01:05:53,630 - Again? - "Goguri?" 1993 01:05:53,630 --> 01:05:55,470 - Why did you do that? It's "Frog." - I am sorry. 1994 01:05:55,470 --> 01:05:56,970 - I see that Jae Seok is popular. - We had "Frog" earlier. 1995 01:05:56,970 --> 01:05:57,970 You know, 1996 01:05:57,970 --> 01:06:01,070 it drives me insane that Seok Jin asked people... 1997 01:06:01,099 --> 01:06:02,740 - to boo at me. - I realized... 1998 01:06:02,740 --> 01:06:04,909 that you are popular. They didn't boo at you. 1999 01:06:05,209 --> 01:06:06,479 My goodness. 2000 01:06:06,740 --> 01:06:08,380 - This is so hard. - They didn't boo at you. 2001 01:06:08,380 --> 01:06:10,349 - Go ahead. - Frog. 2002 01:06:11,079 --> 01:06:13,849 - Four, five... - It's... What's this? 2003 01:06:13,849 --> 01:06:15,849 - One. - Willow. 2004 01:06:15,849 --> 01:06:17,789 - Park Gi Rin. - What? 2005 01:06:17,789 --> 01:06:19,190 - Five. - Mushroom stew. 2006 01:06:19,860 --> 01:06:21,019 - One. - Chocho? 2007 01:06:21,019 --> 01:06:22,360 - It's "Tuna." - It's "Tuna." 2008 01:06:22,360 --> 01:06:24,190 We did "Tuna" earlier. 2009 01:06:24,789 --> 01:06:26,559 - Tuna. - This is so embarrassing. 2010 01:06:26,559 --> 01:06:28,329 - It's over. - This is so embarrassing. 2011 01:06:28,329 --> 01:06:31,229 We are out of questions. 2012 01:06:31,229 --> 01:06:32,240 - However, - It's okay. 2013 01:06:32,240 --> 01:06:33,499 - we will give a present... - It wasn't half bad. 2014 01:06:33,499 --> 01:06:34,769 - to the citizens who joined us. - Okay. 2015 01:06:34,769 --> 01:06:36,269 - Okay. - Please pick a number. 2016 01:06:36,269 --> 01:06:38,709 So we didn't succeed in completing the mission. 2017 01:06:38,709 --> 01:06:41,110 - It feels awkward. - You should aim for number 21. 2018 01:06:41,110 --> 01:06:43,079 - Number 21? - Number 21. 2019 01:06:43,479 --> 01:06:44,679 "Miracle in Cell No. 21." 2020 01:06:44,679 --> 01:06:46,420 - It's number 12. - Number 12. 2021 01:06:46,420 --> 01:06:48,679 - The numbers are the opposite. - Number 12. Congratulations. 2022 01:06:48,679 --> 01:06:50,990 You got a pair of black sweatpants Jong Kook picked. 2023 01:06:50,990 --> 01:06:51,990 (Black sweatpants) 2024 01:06:51,990 --> 01:06:54,260 They aren't half bad. 2025 01:06:54,260 --> 01:06:55,860 - Wear them to bed. - They aren't half bad. 2026 01:06:55,860 --> 01:06:58,190 - She likes them. - They aren't half bad. 2027 01:06:58,630 --> 01:07:00,300 - They aren't half bad. - Didn't he take them out earlier? 2028 01:07:00,300 --> 01:07:02,229 - They aren't half bad. - I feel sleepy already. 2029 01:07:02,229 --> 01:07:03,599 Didn't he take them out earlier? 2030 01:07:03,599 --> 01:07:04,800 - They are pretty nice, right? - He bought four pairs. 2031 01:07:04,800 --> 01:07:05,800 - They are comfortable. - Four pairs? 2032 01:07:06,639 --> 01:07:07,999 - They are comfortable and nice. - I asked them, 2033 01:07:07,999 --> 01:07:09,369 "Didn't he take them out earlier?" 2034 01:07:09,369 --> 01:07:11,440 - Apparently, he bought 4 pairs. - Did he buy 4 pairs? 2035 01:07:11,740 --> 01:07:13,309 - He said he will take them out. - Why did you take out three pairs? 2036 01:07:13,380 --> 01:07:14,440 They were different. 2037 01:07:15,679 --> 01:07:17,409 - Four pairs of black pants. - They were different. 2038 01:07:17,409 --> 01:07:19,550 Congratulations. You got the item Jae Seok picked, 2039 01:07:19,550 --> 01:07:22,289 - the talking Heartsping. - What? 2040 01:07:22,289 --> 01:07:23,519 Kids love it. 2041 01:07:23,519 --> 01:07:24,920 - It's cute. - Na Eun loves it. 2042 01:07:24,920 --> 01:07:26,389 It's cute. 2043 01:07:26,389 --> 01:07:28,320 Jung Hoon, would you sell it to me? 2044 01:07:28,590 --> 01:07:30,659 Na Eun loves it. 2045 01:07:30,760 --> 01:07:32,900 - They worked hard. - The citizens joined us... 2046 01:07:32,900 --> 01:07:35,030 for the second mission. 2047 01:07:35,099 --> 01:07:37,429 - Thank you. - Thank you. 2048 01:07:37,429 --> 01:07:39,300 - Thank you. - Thank you. 2049 01:07:39,300 --> 01:07:40,570 - Thank you. - Take care, Jung Hoon. 2050 01:07:40,570 --> 01:07:42,170 - Enjoy the pants. - Be happy. 2051 01:07:42,170 --> 01:07:44,510 - The talking Heartsping is cute. - Thank you. 2052 01:07:44,610 --> 01:07:46,479 - Bye. - My goodness. 2053 01:07:46,479 --> 01:07:48,780 You failed to complete the second mission. 2054 01:07:48,780 --> 01:07:51,849 - Now, 24 presents remain. - Are there any presents left? 2055 01:07:51,849 --> 01:07:53,420 We still have many presents. 2056 01:07:53,579 --> 01:07:55,349 I didn't know we were so bad at games. 2057 01:07:55,349 --> 01:07:56,590 It was hard. 2058 01:07:56,590 --> 01:07:58,450 You did much worse than us. 2059 01:07:58,820 --> 01:08:00,289 - You messed it up. - You got five questions wrong. 2060 01:08:00,289 --> 01:08:01,720 - What's "Chocho?" - I don't know. 2061 01:08:01,720 --> 01:08:03,260 - What's "Chocho?" - I don't remember. 2062 01:08:03,260 --> 01:08:05,530 - You messed it up. - I don't know why I said "Chocho." 2063 01:08:05,559 --> 01:08:07,229 - Why couldn't I think of "Tuna?" - What was "Meat-ri?" 2064 01:08:07,229 --> 01:08:09,729 - Jae Seok messed it up. - Meat-ri. 2065 01:08:09,729 --> 01:08:10,970 - Meat-ri... - Meat-ri. 2066 01:08:11,599 --> 01:08:13,940 - The last location is inside. - Shall we go? 2067 01:08:13,940 --> 01:08:14,999 Is it inside? Let's go. 2068 01:08:14,999 --> 01:08:16,539 - We should put on a mask. - Sit down. 2069 01:08:16,539 --> 01:08:18,639 Everyone, merry Christmas. 2070 01:08:18,639 --> 01:08:20,309 Merry Christmas. 2071 01:08:21,139 --> 01:08:22,909 - Thank you. Be happy. - Thank you. 2072 01:08:22,909 --> 01:08:23,909 - Let's go. - Let's go. 2073 01:08:23,909 --> 01:08:25,510 - Bye. - Okay. 2074 01:08:25,780 --> 01:08:28,050 - Let's go. - This is a nice department store. 2075 01:08:28,479 --> 01:08:30,420 - It's really big. - Hello. 2076 01:08:30,420 --> 01:08:31,720 (They begin to stroll around with Jae Seok in a kid's wagon.) 2077 01:08:31,720 --> 01:08:33,389 People will think that Jae Seok is sick. 2078 01:08:33,889 --> 01:08:36,190 Jae Seok isn't sick. 2079 01:08:36,190 --> 01:08:37,630 There is no need to say that. 2080 01:08:37,729 --> 01:08:39,659 - Jae Seok isn't sick. - Seok Jin. 2081 01:08:39,659 --> 01:08:41,900 Seok Jin, for goodness' sake. 2082 01:08:41,900 --> 01:08:43,530 - I want to clear up... - There is no need to say that. 2083 01:08:43,530 --> 01:08:45,599 - any misunderstandings. - Look. This place is incredible. 2084 01:08:45,670 --> 01:08:47,039 Is it an amusement park? 2085 01:08:47,440 --> 01:08:49,570 - Is this the location? - It's so pretty. 2086 01:08:49,570 --> 01:08:50,769 Is it an amusement park? 2087 01:08:50,839 --> 01:08:52,110 It's so pretty. 2088 01:08:52,110 --> 01:08:53,440 It really feels like Christmas. 2089 01:08:53,710 --> 01:08:55,580 Ji Hyo, it's so pretty. 2090 01:08:55,580 --> 01:08:56,910 (The Christmas village in Yeouido is popular on social media.) 2091 01:08:56,910 --> 01:08:58,679 (There is a fancy Christmas tree of an enormous size too.) 2092 01:08:58,679 --> 01:09:00,979 - It's insane. - This is cool. 2093 01:09:00,979 --> 01:09:03,150 (Santa Yu and the six Rudolphs arrive at the fairy tale village.) 2094 01:09:03,820 --> 01:09:05,349 This department store is amazing. 2095 01:09:05,349 --> 01:09:06,389 (So Min goes wide-eyed.) 2096 01:09:06,389 --> 01:09:07,519 It's a teddy bear. 2097 01:09:07,889 --> 01:09:09,490 What's this? It's sleeping. 2098 01:09:09,860 --> 01:09:11,059 Are you sleeping? 2099 01:09:11,589 --> 01:09:13,860 It's sleeping. It looks real. Hello. 2100 01:09:14,729 --> 01:09:16,099 Gosh, what's this? 2101 01:09:17,070 --> 01:09:18,669 I feel like I am in "Home Alone." 2102 01:09:18,669 --> 01:09:20,099 (The Christmas vibe excites even the cool-blooded Jong Kook.) 2103 01:09:20,099 --> 01:09:21,099 It's pretty. 2104 01:09:21,099 --> 01:09:23,110 - Isn't it fascinating? - It's cute. 2105 01:09:23,110 --> 01:09:24,169 It's fascinating. 2106 01:09:24,169 --> 01:09:25,710 It's so nice. 2107 01:09:25,710 --> 01:09:27,309 (Jong Kook is filming.) 2108 01:09:27,309 --> 01:09:29,210 - It's so pretty. - It's pretty. 2109 01:09:30,280 --> 01:09:31,509 Move out of the way. 2110 01:09:31,509 --> 01:09:32,679 (So Min entered Jong Kook's camera angle.) 2111 01:09:32,679 --> 01:09:33,950 Take photos of me, Jong Kook. 2112 01:09:33,950 --> 01:09:35,219 (Take photos of me, Jong Kook.) 2113 01:09:36,650 --> 01:09:37,889 - It's so pretty. - All set. 2114 01:09:37,889 --> 01:09:39,259 Thank you. 2115 01:09:40,190 --> 01:09:42,219 - I trust you. You take nice photos. - I will help you. 2116 01:09:42,219 --> 01:09:43,530 Se Chan takes bad photos. 2117 01:09:43,629 --> 01:09:46,200 I am moved to tears. 2118 01:09:46,559 --> 01:09:48,360 It's so pretty. 2119 01:09:50,000 --> 01:09:51,169 Look at So Min. 2120 01:09:51,330 --> 01:09:52,500 Look at So Min. 2121 01:09:52,500 --> 01:09:54,200 Ji Hyo doesn't disappoint. 2122 01:09:54,200 --> 01:09:56,169 - She is calm. - She is calm. 2123 01:09:56,469 --> 01:09:57,570 (Ji Hyo looks around calmly.) 2124 01:09:57,570 --> 01:10:00,410 - It's so pretty. - I don't have that sentimentality. 2125 01:10:00,410 --> 01:10:01,440 No, you don't. 2126 01:10:01,440 --> 01:10:02,950 One, two, three. 2127 01:10:03,610 --> 01:10:04,650 - Okay. - Thank you. 2128 01:10:04,650 --> 01:10:07,519 I feel so touched. 2129 01:10:07,519 --> 01:10:11,389 - You have 23 presents left. - Yes. 2130 01:10:11,490 --> 01:10:14,320 The last mission that will decide the fate of the presents is... 2131 01:10:14,320 --> 01:10:15,960 the As Many as You Can Jegichagi. 2132 01:10:15,960 --> 01:10:17,259 - What's that? - Jegichagi. 2133 01:10:17,259 --> 01:10:18,589 - Jegichagi? - I am bad at it. 2134 01:10:18,589 --> 01:10:20,000 The rules are simple. 2135 01:10:20,000 --> 01:10:21,929 Recruit two citizens... 2136 01:10:21,929 --> 01:10:24,599 - and kick it a total of 80 times. - A total of 80 times. 2137 01:10:24,599 --> 01:10:25,700 - Okay. - Okay. 2138 01:10:25,700 --> 01:10:27,799 You will be given three chances. 2139 01:10:27,799 --> 01:10:29,169 If you succeed at once, 2140 01:10:29,169 --> 01:10:30,839 you can give away all the remaining presents. 2141 01:10:30,839 --> 01:10:34,410 With each failed attempt, we will take out three presents. 2142 01:10:34,410 --> 01:10:35,610 Okay. 2143 01:10:35,610 --> 01:10:38,849 Since this mission involves the feet, 2144 01:10:38,849 --> 01:10:41,549 Jae Seok's feet can touch the ground. 2145 01:10:41,549 --> 01:10:42,919 - Can I get off the wagon now? - Yes. 2146 01:10:42,919 --> 01:10:44,250 - Okay. Let's go. - Okay. 2147 01:10:44,250 --> 01:10:45,690 - There we go. - Okay. 2148 01:10:46,219 --> 01:10:49,290 - You feel comfortable, right? - Recruit two citizens. 2149 01:10:49,360 --> 01:10:50,960 - Rudolphs, get to work. - Okay. 2150 01:10:51,389 --> 01:10:52,559 So Min, let's go. 2151 01:10:52,559 --> 01:10:53,900 (Galloping) 2152 01:10:54,629 --> 01:10:55,660 Give me a mask. 2153 01:10:55,660 --> 01:10:57,830 - Who is good at jegichagi? - By any chance... 2154 01:10:57,830 --> 01:10:59,839 - Who is good at jegichagi? - Are you good at jegichagi? 2155 01:10:59,900 --> 01:11:01,070 - Jegichagi. - Me. 2156 01:11:01,070 --> 01:11:03,139 - Are you good at it? - How many times can you kick it? 2157 01:11:03,139 --> 01:11:04,910 - About 20 times. - Okay. Come here. 2158 01:11:05,009 --> 01:11:06,379 - Who is good at it? - Here. 2159 01:11:06,379 --> 01:11:08,309 - Come here. We are set. - All right. 2160 01:11:08,540 --> 01:11:10,780 - Hello. - Hello. Please come this way. 2161 01:11:10,780 --> 01:11:12,620 Hello. Please come this way. 2162 01:11:12,620 --> 01:11:13,950 Are you good at jegichagi? 2163 01:11:13,950 --> 01:11:15,250 A little bit. 2164 01:11:15,250 --> 01:11:16,320 - Okay. - Okay. 2165 01:11:16,320 --> 01:11:17,719 We got Generation MZs. 2166 01:11:17,719 --> 01:11:18,849 What's your name? 2167 01:11:18,849 --> 01:11:19,960 My name is Cho Bak Seung. 2168 01:11:19,960 --> 01:11:21,389 - Bak Seung. How about you? - Yes. 2169 01:11:21,389 --> 01:11:23,129 - My name is Song Sang Won. - Sang Won. 2170 01:11:23,129 --> 01:11:24,729 Shouldn't they practice? 2171 01:11:24,729 --> 01:11:25,759 Kick the jegi. 2172 01:11:25,759 --> 01:11:28,099 - Let's see how good you are. - Okay. 2173 01:11:29,669 --> 01:11:31,400 - Good. - He is the real deal. 2174 01:11:32,269 --> 01:11:33,870 - Good. - He knows how it's done. 2175 01:11:34,040 --> 01:11:35,240 My goodness. 2176 01:11:36,509 --> 01:11:37,639 - Hold on. - Get out. 2177 01:11:37,639 --> 01:11:39,740 (What?) 2178 01:11:39,740 --> 01:11:40,940 - Hold on. - Get out. 2179 01:11:41,440 --> 01:11:42,780 - Hold on. - Hey. 2180 01:11:43,309 --> 01:11:45,509 - When was the last time you did it? - What was that? 2181 01:11:45,509 --> 01:11:47,280 - Less than a month ago. - Really? 2182 01:11:47,280 --> 01:11:48,719 - Try it again. - There was a competition at work. 2183 01:11:48,719 --> 01:11:50,150 - Was there a competition? - Try it again. 2184 01:11:50,150 --> 01:11:51,389 - Maybe you are nervous. - It's plausible. 2185 01:11:51,389 --> 01:11:52,719 He did badly for someone who entered a competition. 2186 01:11:52,719 --> 01:11:53,919 How well did you do at the competition? 2187 01:11:53,919 --> 01:11:55,790 I kicked it about 15 times. 2188 01:11:55,790 --> 01:11:57,629 He did pretty well. 2189 01:11:57,729 --> 01:11:58,889 - One. - What? 2190 01:11:58,889 --> 01:12:00,660 Bak Seung, what was that? 2191 01:12:00,660 --> 01:12:02,729 - We need to talk. - Oh, you are Bak Seung. 2192 01:12:02,870 --> 01:12:04,429 - Bak Seung, give it a go. - I am under so much pressure. 2193 01:12:05,469 --> 01:12:07,070 - You can't do it well. - The left foot. 2194 01:12:07,639 --> 01:12:08,900 - For goodness' sake. - Bak Seung. 2195 01:12:08,900 --> 01:12:10,610 - What's up with you guys? - Get out. 2196 01:12:10,610 --> 01:12:12,240 - How old are you guys? - Get out. 2197 01:12:12,309 --> 01:12:14,080 - Hurry up and get out. - Who recruited them? 2198 01:12:14,080 --> 01:12:15,740 - Who recruited them? - What was that? 2199 01:12:15,740 --> 01:12:16,809 They are really bad at this. 2200 01:12:16,809 --> 01:12:18,509 - Since they are here... - It can't be helped. 2201 01:12:18,509 --> 01:12:19,620 - Really? - It can't be helped. 2202 01:12:19,620 --> 01:12:21,120 Meat-ri will do well. 2203 01:12:21,120 --> 01:12:23,219 I am in good condition today. 2204 01:12:23,389 --> 01:12:25,150 (Practice time earlier) 2205 01:12:25,150 --> 01:12:26,919 - Two. - You are in good condition today. 2206 01:12:27,089 --> 01:12:28,519 - He is on fire. - He is stable. 2207 01:12:28,519 --> 01:12:30,089 - Good, Meat-ri. - We are set. 2208 01:12:30,089 --> 01:12:31,330 - Meat-ri has the skills. - He is on fire. 2209 01:12:31,330 --> 01:12:33,729 - We are set today. - Santa will give out presents. 2210 01:12:34,030 --> 01:12:35,969 - Let's bring our hands together. - Let's go. 2211 01:12:36,030 --> 01:12:38,129 - One, two, three. Let's go. - Let's go. 2212 01:12:38,200 --> 01:12:41,240 - Up or down? - Please begin the first attempt. 2213 01:12:41,240 --> 01:12:43,169 - Who will go first? - Among us... 2214 01:12:43,169 --> 01:12:44,740 - I will go first. - Ji Hyo. 2215 01:12:44,740 --> 01:12:46,139 - Ji Hyo. - Okay. 2216 01:12:46,139 --> 01:12:47,639 - Just do two. - Two. 2217 01:12:47,639 --> 01:12:48,910 Hairtail, do five. 2218 01:12:49,080 --> 01:12:50,280 Hairtail. 2219 01:12:50,679 --> 01:12:52,750 - I will kick it when it comes down. - Okay. 2220 01:12:53,019 --> 01:12:54,479 - One, two. - There you go. Two. 2221 01:12:55,419 --> 01:12:56,719 - Two. - All right. Two is a good record. 2222 01:12:56,990 --> 01:12:58,089 - Good. - I kicked it two times. 2223 01:12:58,089 --> 01:13:00,120 - Kick it as you did earlier. - Kick it as you did earlier. 2224 01:13:00,460 --> 01:13:01,559 - You did 4 earlier. - I usually can't do 4. 2225 01:13:01,559 --> 01:13:03,129 - Kick it as you did earlier. - You did four earlier. 2226 01:13:03,129 --> 01:13:04,690 Then today will be her day of success. 2227 01:13:04,790 --> 01:13:05,960 I usually can't do four. 2228 01:13:06,030 --> 01:13:07,200 Don't disturb her. 2229 01:13:07,200 --> 01:13:08,759 - One, two. - Two. 2230 01:13:08,759 --> 01:13:09,769 - Two. - Two. 2231 01:13:09,769 --> 01:13:11,729 - The total is four. - Two is a good record. 2232 01:13:12,370 --> 01:13:13,500 - Seok Jin. - Should I go next? 2233 01:13:13,500 --> 01:13:15,000 - I can't kick it. - It's hard. 2234 01:13:15,000 --> 01:13:16,809 If you catch it, you can start over. 2235 01:13:16,809 --> 01:13:17,839 - Okay. - I should have done that. 2236 01:13:18,009 --> 01:13:19,979 Jae Seok is in good condition today. 2237 01:13:19,979 --> 01:13:22,110 - I am in good condition today. - You should kick it 50 times. 2238 01:13:22,110 --> 01:13:23,210 I am in good condition today. 2239 01:13:23,679 --> 01:13:25,410 - Seok Jin. - Kick it over ten times each. 2240 01:13:25,410 --> 01:13:27,049 - You are wearing good shoes for it. - Pull up your pants. 2241 01:13:27,219 --> 01:13:29,349 - Should I pull them up? - Pull them up. There you go. 2242 01:13:29,549 --> 01:13:31,790 - I won't get nervous. - Pull up your pants more. 2243 01:13:31,919 --> 01:13:33,889 Pull up your pants more. 2244 01:13:34,059 --> 01:13:35,490 - There you go. - They are up here. 2245 01:13:35,490 --> 01:13:37,729 - That's good. - You are set. 2246 01:13:37,729 --> 01:13:39,059 Just take off your pants, Seok Jin. 2247 01:13:39,700 --> 01:13:40,860 Okay. 2248 01:13:40,860 --> 01:13:42,830 (Number 3, Seok Jin, Total) 2249 01:13:42,830 --> 01:13:44,129 You caught it. 2250 01:13:44,129 --> 01:13:45,269 (He caught it!) 2251 01:13:45,570 --> 01:13:47,799 - He caught it. - Good job. 2252 01:13:47,799 --> 01:13:48,799 Good job. 2253 01:13:48,799 --> 01:13:50,570 - He caught it. - Good job. 2254 01:13:51,410 --> 01:13:53,679 - This is nerve-racking. - Go ahead. 2255 01:13:53,679 --> 01:13:55,339 - Relax. - He must be under pressure. 2256 01:13:55,410 --> 01:13:57,309 Two, three, four. 2257 01:13:57,309 --> 01:13:58,479 - Catch it. - You got this. 2258 01:13:58,479 --> 01:13:59,919 - Catch it. - Catch it. 2259 01:13:59,919 --> 01:14:01,179 - Seok Jin. - Catch it. 2260 01:14:01,280 --> 01:14:02,379 - He was doing well. - No, he was in danger. 2261 01:14:02,379 --> 01:14:03,650 - He needs to do ten or more. - He did well to catch it. 2262 01:14:03,719 --> 01:14:04,849 - He did well to catch it. - Seok Jin, 2263 01:14:04,849 --> 01:14:06,519 you look a bit like a man who works at a circus. 2264 01:14:06,860 --> 01:14:07,960 - You are right. - I... 2265 01:14:07,960 --> 01:14:10,330 - A man who works at a circus. - This is... 2266 01:14:10,330 --> 01:14:11,490 I want to succeed in it. 2267 01:14:11,830 --> 01:14:13,460 How many do you want to do? 2268 01:14:13,530 --> 01:14:14,799 - Ten. - Ten. 2269 01:14:14,799 --> 01:14:17,129 - You were like Son Yeon Jae. - You need to kick it ten times. 2270 01:14:17,700 --> 01:14:19,339 - You are like a rhythmic gymnast. - You need to kick it ten times. 2271 01:14:19,339 --> 01:14:21,200 (Number 3, Seok Jin, Total) 2272 01:14:21,200 --> 01:14:22,639 - That's good. - He is relaxed. 2273 01:14:22,639 --> 01:14:23,910 - Four, five, - He got this. 2274 01:14:24,210 --> 01:14:25,210 - six, seven... - He got this. 2275 01:14:25,210 --> 01:14:26,740 - He got his. - Eight. 2276 01:14:26,740 --> 01:14:28,979 - Eight. Okay. - Eight. 2277 01:14:28,979 --> 01:14:30,910 - Eight. - Your total is 12. 2278 01:14:30,910 --> 01:14:32,179 A total of 12 is too... 2279 01:14:32,179 --> 01:14:33,849 - Give it a go. We have three tries. - Yes. 2280 01:14:33,849 --> 01:14:34,950 - Bak Seung. - Yes. 2281 01:14:34,950 --> 01:14:36,190 - Should I go first? - Yes. 2282 01:14:36,849 --> 01:14:38,519 - Bak Seung, please do well. - Okay. 2283 01:14:38,519 --> 01:14:39,589 (Number 4, Bak Seung: 0, Total: 12) 2284 01:14:40,620 --> 01:14:41,759 You got this. 2285 01:14:41,759 --> 01:14:44,190 - There you go. - Five. 2286 01:14:44,190 --> 01:14:46,559 - Five. Okay. - Five. 2287 01:14:47,059 --> 01:14:48,700 - Okay. - This is bad. 2288 01:14:48,700 --> 01:14:49,969 I will go next. 2289 01:14:49,969 --> 01:14:51,000 (Number 5, Jong Kook: 0, Total: 17) 2290 01:14:51,000 --> 01:14:53,639 One, two, three, four. 2291 01:14:53,639 --> 01:14:54,669 - Hey. - Four. 2292 01:14:54,969 --> 01:14:56,839 - Four. - That was too bad. 2293 01:14:56,940 --> 01:14:59,479 I did so well during practice. Why did I kick it four times? 2294 01:14:59,479 --> 01:15:01,280 - I will go first. - Haha. 2295 01:15:01,280 --> 01:15:02,809 (Number 6, Haha: 0, Total: 21) 2296 01:15:02,809 --> 01:15:04,849 - One, two. - Catch it. 2297 01:15:04,849 --> 01:15:05,879 (Number 6, Haha: 2, Total: 23) 2298 01:15:05,879 --> 01:15:07,349 - Haha. - Two. 2299 01:15:07,349 --> 01:15:08,719 (He tied with So Min.) 2300 01:15:08,719 --> 01:15:09,950 What's up with you today? 2301 01:15:10,790 --> 01:15:12,120 Do you want to go next? 2302 01:15:12,120 --> 01:15:13,790 - Go next. - Give it a go. 2303 01:15:13,790 --> 01:15:15,759 Look. He pulled his sock over his hem. 2304 01:15:15,759 --> 01:15:17,530 - Okay. You are set. - I can see it. 2305 01:15:17,530 --> 01:15:18,530 - Good. - Do what you did... 2306 01:15:18,530 --> 01:15:19,530 at the competition. 2307 01:15:19,530 --> 01:15:20,530 Do more than five. 2308 01:15:21,200 --> 01:15:23,099 Kick it 15 times. Counting 1... 2309 01:15:23,099 --> 01:15:24,500 (Number 7, Sang Won: 2, Total: 25) 2310 01:15:24,799 --> 01:15:26,940 - My goodness. - Hey. 2311 01:15:26,940 --> 01:15:29,639 No. This one is better. That one is bad. 2312 01:15:29,639 --> 01:15:32,110 - That one is bad. - You need to say, "Here I go." 2313 01:15:32,110 --> 01:15:33,479 - That one is bad. - Why are you so nervous? 2314 01:15:33,479 --> 01:15:35,339 - Did you say, "Here I go?" - "Here I go." 2315 01:15:35,540 --> 01:15:36,979 - You didn't, right? - I didn't say it. 2316 01:15:36,979 --> 01:15:38,549 - You didn't, right? - You need to say it. 2317 01:15:38,549 --> 01:15:39,679 - Say, "Here I go." - That one is bad. 2318 01:15:39,679 --> 01:15:41,019 - Two, three. "Here I go." - Here I go. 2319 01:15:41,019 --> 01:15:42,019 (The citizens are allowed to try again.) 2320 01:15:42,019 --> 01:15:43,750 (Number 7, Sang Won: 0, Total: 23) 2321 01:15:43,889 --> 01:15:46,059 - Good. He got this. - Yes. This one is more stable. 2322 01:15:46,059 --> 01:15:48,089 - Five, six, - The previous one was faulty. 2323 01:15:48,089 --> 01:15:50,160 - seven, eight, nine, - Good. 2324 01:15:50,160 --> 01:15:52,799 - ten, eleven, twelve, thirteen, - Eleven, twelve, thirteen, 2325 01:15:52,799 --> 01:15:54,530 - fourteen, fifteen, sixteen, - fourteen, fifteen, sixteen, 2326 01:15:54,530 --> 01:15:56,269 - seventeen, eighteen... - seventeen, eighteen... 2327 01:15:56,269 --> 01:15:58,000 - Okay. - That was incredible. 2328 01:15:58,929 --> 01:16:01,540 (He kicked it 19 times.) 2329 01:16:01,540 --> 01:16:02,599 Good job. 2330 01:16:02,769 --> 01:16:05,570 - We are set. - There you go. 2331 01:16:05,570 --> 01:16:07,740 - This one is faulty. Don't use it. - We are set. 2332 01:16:07,740 --> 01:16:09,910 We are set. It's game over. 2333 01:16:10,349 --> 01:16:12,150 You did so well. 2334 01:16:12,150 --> 01:16:13,450 - Good. - How many people remain? 2335 01:16:13,450 --> 01:16:14,780 - Let's go. - A round of applause. 2336 01:16:15,280 --> 01:16:17,150 - Let's go. - Se Chan, let's go. 2337 01:16:17,419 --> 01:16:18,919 You look dandy today. 2338 01:16:19,290 --> 01:16:20,589 You need to kick it 20 times. 2339 01:16:21,019 --> 01:16:23,629 - One, two, three, four. - Two, three, four. 2340 01:16:23,629 --> 01:16:24,729 - Catch it. - Okay. 2341 01:16:24,729 --> 01:16:26,400 Good job. 2342 01:16:26,400 --> 01:16:28,030 - The tassel is falling apart. - Hey. 2343 01:16:28,030 --> 01:16:29,830 - Is it balding? - It's balding. 2344 01:16:30,469 --> 01:16:32,200 - How hard did you pull it? - Give me a new one. 2345 01:16:32,200 --> 01:16:33,599 - This one would be better. - Okay. 2346 01:16:33,599 --> 01:16:35,440 - It's falling apart. - This is driving me crazy. 2347 01:16:35,440 --> 01:16:36,969 - Here I go. - Go ahead. 2348 01:16:37,370 --> 01:16:40,339 - One, two, three, four, - My goodness. 2349 01:16:40,339 --> 01:16:43,179 - five, six, seven, eight. - You are good. 2350 01:16:43,179 --> 01:16:44,410 (Number 8, Se Chan: 8, Total: 50) 2351 01:16:44,410 --> 01:16:45,679 - I did my best. - Good job. 2352 01:16:45,679 --> 01:16:48,950 - Your total is 50. - Did you say 50? 2353 01:16:49,120 --> 01:16:51,620 - Do I need to kick it 30 times? - That's right. 2354 01:16:52,150 --> 01:16:53,190 It won't work. 2355 01:16:53,190 --> 01:16:54,320 - Here I go. - Let's go. 2356 01:16:54,889 --> 01:16:56,729 - How many do you need to do? - Thirty. 2357 01:16:56,729 --> 01:16:58,690 - You can do it. Perform a miracle. - Here I go. 2358 01:16:58,690 --> 01:17:00,129 If he gets the hang of it, 2359 01:17:00,129 --> 01:17:01,559 - he will be able to do it. - That's right. 2360 01:17:01,759 --> 01:17:02,769 Just get into the flow. 2361 01:17:02,769 --> 01:17:03,969 (He threw it in the air.) 2362 01:17:04,070 --> 01:17:06,900 - One, two, three, four, - Three, four... 2363 01:17:06,900 --> 01:17:09,940 - five, six, seven, eight, - He is doing well. 2364 01:17:09,940 --> 01:17:11,309 nine, ten, 2365 01:17:11,309 --> 01:17:13,540 - eleven, twelve, thirteen, - Eleven, twelve, thirteen... 2366 01:17:13,540 --> 01:17:15,339 - fourteen, fifteen, - He is good. 2367 01:17:15,339 --> 01:17:17,110 - sixteen, seventeen, - Sixteen, seventeen, 2368 01:17:17,110 --> 01:17:19,549 - eighteen, nineteen, twenty, - eighteen, nineteen, twenty, 2369 01:17:19,549 --> 01:17:21,280 - Good. - twenty-one, twenty-two, 2370 01:17:21,280 --> 01:17:23,219 - twenty-three, twenty-four... - That's good. 2371 01:17:23,219 --> 01:17:24,849 (Number 9, Jae Seok: 24, Total: 74) 2372 01:17:24,849 --> 01:17:27,290 (Will he be able to kick it 30 times?) 2373 01:17:28,759 --> 01:17:31,290 Twenty-five. 2374 01:17:32,690 --> 01:17:33,960 - So close. - He kicked it so well. 2375 01:17:33,960 --> 01:17:36,400 - Gosh, it was so close. - You saw that, right? 2376 01:17:36,469 --> 01:17:39,000 - We only had five more to go. - It was so close. 2377 01:17:39,000 --> 01:17:40,839 - In that case, - I should have done five more. 2378 01:17:40,839 --> 01:17:43,809 three presents will be taken out. Then you can begin the second try. 2379 01:17:43,809 --> 01:17:44,940 - Okay. - Take out three presents. 2380 01:17:44,940 --> 01:17:46,809 - Let's do it again. - Okay. 2381 01:17:47,809 --> 01:17:49,379 I came close to kicking it 30 times. 2382 01:17:49,450 --> 01:17:53,979 - You came so close. - Numbers 6, 15, and 38 are out. 2383 01:17:53,979 --> 01:17:55,280 - Let's go. - Se Chan. 2384 01:17:55,280 --> 01:17:57,290 - Let me give it a go. - Se Chan, what's that? 2385 01:17:57,290 --> 01:17:58,320 (Se Chan borrowed a shoe from somewhere.) 2386 01:17:58,320 --> 01:17:59,820 - Se Chan, what's that on your foot? - One. 2387 01:18:00,290 --> 01:18:01,290 What's that on your foot? 2388 01:18:01,990 --> 01:18:04,860 My goodness. His skills improved with a new shoe. 2389 01:18:04,860 --> 01:18:06,400 - We are set. - Good. 2390 01:18:06,400 --> 01:18:08,200 - We are set. There you go. - We are set. 2391 01:18:08,200 --> 01:18:09,700 - Good. - Kick it like that. 2392 01:18:09,929 --> 01:18:11,200 - It depends on the shoes. - Is it yours? 2393 01:18:11,200 --> 01:18:13,099 - We are set. - It depends on the shoes. 2394 01:18:13,099 --> 01:18:15,440 - Let's kick it 80 times. - Let's go. 2395 01:18:15,440 --> 01:18:16,969 - Let's bring our hands together. - Let's go. 2396 01:18:18,269 --> 01:18:19,479 One, two, three. 2397 01:18:19,479 --> 01:18:20,509 - Let's go. - Let's go. 2398 01:18:20,509 --> 01:18:22,440 - I put my hand down. - Why did you do it by yourself? 2399 01:18:23,780 --> 01:18:26,849 Here I go. I will begin. 2400 01:18:27,979 --> 01:18:29,349 - One. - My goodness. 2401 01:18:30,389 --> 01:18:31,419 One. 2402 01:18:31,419 --> 01:18:32,419 My goodness. 2403 01:18:33,290 --> 01:18:34,559 - I am sorry. - One. 2404 01:18:34,559 --> 01:18:36,190 - One. - Can I start over? 2405 01:18:36,190 --> 01:18:38,290 - Ji Hyo, it's okay. - That's right. 2406 01:18:38,929 --> 01:18:40,629 - It's okay. - I am sorry. 2407 01:18:41,000 --> 01:18:44,030 So Min can kick it three times. 2408 01:18:44,200 --> 01:18:45,370 - Three times? - So Min. 2409 01:18:45,370 --> 01:18:46,799 - Kick it 3 times. - Kick it 3 times. 2410 01:18:46,799 --> 01:18:47,900 Kick it three times for me. 2411 01:18:48,769 --> 01:18:50,769 My instructor told me to keep my body low. 2412 01:18:50,769 --> 01:18:53,610 (Number 2, So Min: 0, Total: 1) 2413 01:18:53,610 --> 01:18:54,610 (Number 2, So Min: 1, Total: 2) 2414 01:18:54,610 --> 01:18:56,509 - Hey. - I couldn't do it. 2415 01:18:56,509 --> 01:18:57,780 (So Min kicked it once too.) 2416 01:18:57,780 --> 01:18:58,910 Get rid of her. 2417 01:18:58,979 --> 01:19:02,280 She kept her body low and kicked elsewhere. 2418 01:19:02,280 --> 01:19:04,250 (They have a bad feeling about the second attempt.) 2419 01:19:04,250 --> 01:19:05,419 I keep getting worse. 2420 01:19:05,419 --> 01:19:06,419 Here I go. 2421 01:19:06,419 --> 01:19:07,919 (Number 3, Seok Jin: 0, Total: 2) 2422 01:19:08,990 --> 01:19:10,860 - He got this. - Three, four, 2423 01:19:11,460 --> 01:19:13,200 - five, six... - He got this. 2424 01:19:14,059 --> 01:19:15,729 He got this. 2425 01:19:15,729 --> 01:19:17,370 - Don't react. Catch it. - Go slow. 2426 01:19:17,370 --> 01:19:19,099 - Catch it. - Go slow. 2427 01:19:19,099 --> 01:19:20,870 - Catch it. - You can kick it. 2428 01:19:20,870 --> 01:19:21,870 (Number 3, Seok Jin: 15, Total: 17) 2429 01:19:21,870 --> 01:19:23,910 - You kicked it 15 times. - Okay. 2430 01:19:23,910 --> 01:19:24,969 Seok Jin. 2431 01:19:24,969 --> 01:19:26,040 - All right. - Well done. 2432 01:19:26,040 --> 01:19:27,280 Let's go. Who wants to go next? 2433 01:19:27,280 --> 01:19:28,280 - Haha. - Let's go. 2434 01:19:28,280 --> 01:19:30,450 (Number 4, Sang Won: 0, Total: 17) 2435 01:19:30,610 --> 01:19:31,650 You need to practice. 2436 01:19:31,650 --> 01:19:33,780 - There you go. Three, four. - Five. 2437 01:19:33,780 --> 01:19:35,780 - Five. - It's okay. 2438 01:19:35,780 --> 01:19:37,750 - Jong Kook. - I will do it properly this time. 2439 01:19:38,290 --> 01:19:40,620 - I will kick it over 15 times. - Okay. 2440 01:19:40,620 --> 01:19:43,490 (Will they turn the tables in the second half?) 2441 01:19:43,490 --> 01:19:44,990 There is no need to be nervous. 2442 01:19:44,990 --> 01:19:47,129 - You got this. Go slow. - Three, four, 2443 01:19:47,129 --> 01:19:50,500 five, six, seven, eight, 2444 01:19:50,500 --> 01:19:52,370 - nine, ten, - There you go. 2445 01:19:52,370 --> 01:19:53,599 - eleven, - You will do over fourteen. 2446 01:19:53,599 --> 01:19:56,269 twelve, thirteen, fourteen, 2447 01:19:56,269 --> 01:19:57,610 - fifteen, sixteen, - You went over the number. 2448 01:19:57,610 --> 01:19:59,809 - seventeen, eighteen, nineteen, - Good. 2449 01:19:59,809 --> 01:20:01,879 - twenty, twenty-one, - He will kick it 30 times. 2450 01:20:01,879 --> 01:20:03,479 twenty-two, twenty-three, 2451 01:20:03,479 --> 01:20:04,849 - twenty-four, twenty-five, - Let's go. 2452 01:20:04,849 --> 01:20:07,750 twenty-six, twenty-seven, twenty-eight, 2453 01:20:07,750 --> 01:20:10,150 - twenty-nine, thirty, thirty-one. - There you go. Good. 2454 01:20:10,150 --> 01:20:11,919 All right. Okay. 2455 01:20:11,919 --> 01:20:13,219 (Number 5, Jong Kook: 32, Total: 54) 2456 01:20:13,219 --> 01:20:15,259 (He kicked it 32 times.) 2457 01:20:15,259 --> 01:20:16,790 - Okay. - Good job. 2458 01:20:16,790 --> 01:20:18,629 - Merry Christmas. - Good. 2459 01:20:18,990 --> 01:20:20,299 - We got this. - You did it. 2460 01:20:20,299 --> 01:20:21,400 Thirty-two. 2461 01:20:21,400 --> 01:20:22,759 - We are set. - You are the best. 2462 01:20:22,759 --> 01:20:25,269 - Jong Kook kicked it 32 times. - I focused on it. 2463 01:20:25,269 --> 01:20:26,700 - Your total is 54. - I focused on it. 2464 01:20:26,700 --> 01:20:29,339 Did you say 54? We are set. We can do it. Let's go. 2465 01:20:29,910 --> 01:20:31,210 All right. Let's go. 2466 01:20:31,210 --> 01:20:32,440 - Our total is 54. - We are set. 2467 01:20:32,809 --> 01:20:35,110 - One, two, - There you go. 2468 01:20:35,110 --> 01:20:38,250 - three, four, five, six... - Good. 2469 01:20:38,250 --> 01:20:40,219 - It's okay. - He kicked it six times. 2470 01:20:40,219 --> 01:20:41,549 - Good job. - Okay. 2471 01:20:41,549 --> 01:20:43,450 Your total is 60. You need to kick 20 more times. 2472 01:20:43,450 --> 01:20:44,519 - How many people remain? - Se Chan, can you do it? 2473 01:20:44,519 --> 01:20:46,190 - Twenty? Haven't you gone? - Okay. 2474 01:20:46,190 --> 01:20:47,759 - I haven't gone. - We can do it. 2475 01:20:47,860 --> 01:20:48,960 Kick it ten times. 2476 01:20:48,960 --> 01:20:50,429 Se Chan's skills improved with the new shoe. 2477 01:20:50,429 --> 01:20:51,830 All right. Se Chan, kick it more than 20 times. 2478 01:20:51,830 --> 01:20:53,200 - Just finish it. - Just finish it. 2479 01:20:53,200 --> 01:20:54,530 Do it as you always did. 2480 01:20:55,129 --> 01:20:58,129 One, two, three, four, 2481 01:20:58,129 --> 01:21:01,839 - five, six, seven, eight, nine. - There you go. 2482 01:21:01,839 --> 01:21:03,440 - Nine. - It's okay. 2483 01:21:03,440 --> 01:21:04,769 Who are the remaining members? 2484 01:21:04,769 --> 01:21:06,210 - Haha. - Haha. 2485 01:21:06,210 --> 01:21:07,240 - Thank goodness. - Haha. 2486 01:21:07,240 --> 01:21:08,509 - Jae Seok, finish it. - No, go first. 2487 01:21:08,509 --> 01:21:10,309 - Go first. - Haha, go ahead. 2488 01:21:10,610 --> 01:21:12,549 - Good. - Just kick it three times. 2489 01:21:12,780 --> 01:21:15,019 - I think Jae Seok should go first. - It's okay. 2490 01:21:15,019 --> 01:21:17,490 - Two, three, - All right. He will finish it. 2491 01:21:17,490 --> 01:21:19,190 - four, five. - He got into the flow. 2492 01:21:19,190 --> 01:21:20,759 - We are set. - Just kick it six times. 2493 01:21:20,759 --> 01:21:22,389 - Six. - Just kick it six times. 2494 01:21:22,389 --> 01:21:23,790 - Jae Seok. - Here I go. 2495 01:21:24,059 --> 01:21:25,089 Finish it neatly. 2496 01:21:25,089 --> 01:21:27,559 - There is no way I would fail. - That's right. 2497 01:21:27,559 --> 01:21:29,259 - I kicked it over 20 times. - But Jae Seok gets nervous. 2498 01:21:29,259 --> 01:21:31,429 He should have gone 1st. Just kick it 6 times. 2499 01:21:31,429 --> 01:21:33,169 - It's 6. - Just kick it 6 times. 2500 01:21:33,169 --> 01:21:35,370 - Earlier, you kicked it 25 times. - You can do it without looking. 2501 01:21:35,370 --> 01:21:36,440 Look elsewhere. 2502 01:21:37,040 --> 01:21:38,269 Don't get nervous. 2503 01:21:38,809 --> 01:21:39,809 One. 2504 01:21:39,809 --> 01:21:40,839 (Number 9, Jae Seok: 0, Total: 74) 2505 01:21:40,839 --> 01:21:41,910 My goodness. 2506 01:21:42,280 --> 01:21:44,179 - You know about my condition. - Yes, I do. 2507 01:21:44,179 --> 01:21:46,150 - I have a condition. - It's okay. 2508 01:21:46,150 --> 01:21:47,250 It's a nerve-racking situation. 2509 01:21:47,250 --> 01:21:48,320 - Six. - You are good. 2510 01:21:49,000 --> 01:21:53,000 (noonaapoiler.site) 2511 01:21:54,320 --> 01:21:55,320 Okay. 2512 01:21:55,450 --> 01:21:58,219 - One, two, three, four... - Good. Three, four... 2513 01:21:58,219 --> 01:21:59,519 - We are set. - Five. 2514 01:22:00,719 --> 01:22:03,290 (Santa Yu's foot holds the fate of dozens of presents.) 2515 01:22:03,290 --> 01:22:05,490 (What will be the result?) 2516 01:22:05,490 --> 01:22:06,500 - three, four... - Three, four... 2517 01:22:06,500 --> 01:22:07,860 - We are set. - Five. 2518 01:22:07,860 --> 01:22:09,269 (Number 9, Jae Seok: 5, Total: 79) 2519 01:22:09,269 --> 01:22:11,700 (Number 9, Jae Seok: 6, Total: 80) 2520 01:22:11,700 --> 01:22:14,169 - Six. Okay. - Six, seven, eight, 2521 01:22:14,169 --> 01:22:15,370 - nine, ten. - Okay. 2522 01:22:15,370 --> 01:22:16,870 - Catch it. - Catch it. Twelve. 2523 01:22:16,870 --> 01:22:19,139 You are doing well since you aren't nervous. 2524 01:22:19,139 --> 01:22:20,540 - Fifteen. - Okay. 2525 01:22:22,009 --> 01:22:24,009 You succeeded in completing the mission. 2526 01:22:25,509 --> 01:22:26,719 We did it. 2527 01:22:26,719 --> 01:22:28,219 How nice. Okay. 2528 01:22:28,879 --> 01:22:29,919 - Number 2. - Number 2. 2529 01:22:29,919 --> 01:22:31,450 - Pajamas. - It's a good present. 2530 01:22:31,450 --> 01:22:32,490 (The jegichagi soldiers get a present each.) 2531 01:22:32,490 --> 01:22:35,290 Give it to your mother. I bought it for my mother. 2532 01:22:35,290 --> 01:22:36,559 It's nice. It cost 100 dollars. 2533 01:22:36,559 --> 01:22:37,559 Number 19. 2534 01:22:37,690 --> 01:22:38,690 It's this one. 2535 01:22:38,690 --> 01:22:40,330 This one is a bit... Tell him to pick another one. 2536 01:22:40,330 --> 01:22:41,830 It must be a sticker. 2537 01:22:41,830 --> 01:22:42,870 I love it. 2538 01:22:43,169 --> 01:22:44,500 I love it. 2539 01:22:45,099 --> 01:22:47,400 - I bought it for my daughter. - I love it. 2540 01:22:47,570 --> 01:22:48,940 - I like it. - Heartsping. 2541 01:22:48,940 --> 01:22:50,509 Thank you. 2542 01:22:51,410 --> 01:22:53,009 - Thank you. - The two of you, thank you. 2543 01:22:53,009 --> 01:22:54,610 - Thank you. - Thank you. 2544 01:22:54,610 --> 01:22:55,979 - Thank you. - Thank you. 2545 01:22:55,979 --> 01:22:57,049 Merry Christmas. 2546 01:22:57,049 --> 01:22:59,879 Thus, the Christmas Special came to an end. 2547 01:23:00,019 --> 01:23:01,379 Merry Christmas. 2548 01:23:01,379 --> 01:23:04,089 I said the 1st shoot of 2023 will be moved up by 10 minutes... 2549 01:23:04,089 --> 01:23:05,759 every time Jae Seok's feet... 2550 01:23:05,759 --> 01:23:07,460 - touched the ground. - I forgot about that. 2551 01:23:07,460 --> 01:23:08,519 How much did it get moved up? 2552 01:23:08,519 --> 01:23:10,160 The usual time is 10 a.m. 2553 01:23:10,160 --> 01:23:12,830 The time got moved up by 3 hours, so we will meet at 7 a.m. 2554 01:23:13,229 --> 01:23:14,900 Then I will need to leave home by 3 a.m. 2555 01:23:15,660 --> 01:23:18,830 - I guess 7 a.m. isn't too bad. - I will need to leave home by 3 a.m. 2556 01:23:18,830 --> 01:23:19,839 You will be fine, 2557 01:23:19,839 --> 01:23:21,269 but some members visit the beauty salon beforehand. 2558 01:23:21,269 --> 01:23:22,610 Will we meet at 7 a.m.? 2559 01:23:22,610 --> 01:23:24,509 Ji Hyo, we will need to leave home at 3 a.m. 2560 01:23:24,509 --> 01:23:26,979 And you can choose one gift each. 2561 01:23:26,979 --> 01:23:27,979 Can we do that? 2562 01:23:27,979 --> 01:23:29,479 - Yes. - That sounds nice. 2563 01:23:29,479 --> 01:23:31,080 - What is mine? - Number 32. 2564 01:23:31,080 --> 01:23:32,080 Number 32. 2565 01:23:32,080 --> 01:23:33,580 - This is number 32. - This is it. 2566 01:23:33,580 --> 01:23:34,719 This is a nice one. 2567 01:23:34,719 --> 01:23:35,889 I like it. 2568 01:23:35,889 --> 01:23:36,889 A hip sack. 2569 01:23:37,450 --> 01:23:38,690 - Gosh. - Number four. 2570 01:23:38,690 --> 01:23:40,620 - It's beef. Nice. - Thank you. 2571 01:23:41,089 --> 01:23:42,729 - Okay. - This is nice. 2572 01:23:42,729 --> 01:23:44,229 - Wine glasses. - That's a good one. 2573 01:23:44,229 --> 01:23:45,729 Gosh, this is... 2574 01:23:45,729 --> 01:23:47,360 - Hey, Jeon So Min. - That's mine. 2575 01:23:47,360 --> 01:23:49,400 - I bought it. A toilet brush. - My turn. 2576 01:23:49,469 --> 01:23:51,500 - All right. Haha. - Number 46. 2577 01:23:51,870 --> 01:23:52,940 - Olive oil. - Olive oil. 2578 01:23:52,940 --> 01:23:54,769 - It's olive oil. - That's nice. 2579 01:23:54,769 --> 01:23:56,870 Pick number 21, Se Chan. 2580 01:23:56,870 --> 01:23:58,870 - That's what you picked. - The whiskey. 2581 01:23:58,870 --> 01:24:01,080 - We never know. - You should get what you picked. 2582 01:24:01,080 --> 01:24:02,849 The variety deity might do something for you. 2583 01:24:02,849 --> 01:24:04,110 Number 21. 2584 01:24:04,150 --> 01:24:05,780 - My gosh. - I don't think that's number 21. 2585 01:24:05,780 --> 01:24:07,080 - What is it? - Number eight. 2586 01:24:07,080 --> 01:24:08,750 - Number eight? - What is it? 2587 01:24:10,089 --> 01:24:13,089 - Pants. - It's the pants. 2588 01:24:13,089 --> 01:24:14,990 - It's your pants. - How many of these are there? 2589 01:24:14,990 --> 01:24:16,330 How many did you buy? 2590 01:24:16,330 --> 01:24:18,629 - These pants... - You can wear them when you sleep. 2591 01:24:18,629 --> 01:24:20,700 - The pants... - They are really warm. Touch them. 2592 01:24:20,700 --> 01:24:21,960 - This is scary. - Aren't they nice? 2593 01:24:21,960 --> 01:24:24,099 - The pants keep coming out. - How many of them are there? 2594 01:24:24,099 --> 01:24:25,700 They fit you perfectly. 2595 01:24:25,700 --> 01:24:27,799 - I like them. - It looks perfect. My gosh. 2596 01:24:28,070 --> 01:24:29,669 - I'm scared. - My gosh. 2597 01:24:29,669 --> 01:24:32,309 I want the Secret Jouju sticker book. 2598 01:24:32,309 --> 01:24:33,440 (Na Eun's dad wants a sticker book for his daughter.) 2599 01:24:33,440 --> 01:24:34,979 I bet you'll pick number 21. 2600 01:24:34,979 --> 01:24:37,210 That's the worst gift for me. 2601 01:24:37,210 --> 01:24:38,210 You can give it to him. 2602 01:24:38,210 --> 01:24:40,379 - Number 23. - It's number 23. It's Jordan. 2603 01:24:40,450 --> 01:24:42,320 - I bet it's Jouju. It's Jouju. - My goodness. 2604 01:24:42,419 --> 01:24:44,490 - He got it. - Really? 2605 01:24:44,490 --> 01:24:46,490 (He really got it!) 2606 01:24:46,490 --> 01:24:47,960 - That's amazing. - You got a good one. 2607 01:24:47,960 --> 01:24:49,229 This is so nice. 2608 01:24:49,229 --> 01:24:52,160 My gosh. I can't believe I got this. 2609 01:24:52,160 --> 01:24:53,429 I got a good one. 2610 01:24:53,429 --> 01:24:57,099 All right. Thanks to you, the end of the year will be warm. 2611 01:24:57,099 --> 01:24:59,469 - Are you sure it's warm? - It is. 2612 01:24:59,469 --> 01:25:02,540 We will give out the rest of the gifts to citizens. 2613 01:25:02,540 --> 01:25:07,440 (The rest of the gifts were given out to citizens.) 2614 01:25:07,679 --> 01:25:12,679 (We thank all the citizens we met throughout Seoul today.) 2615 01:25:12,679 --> 01:25:13,820 You may go home now. 2616 01:25:13,820 --> 01:25:14,979 - Thank you for your hard work. - Thank you. 2617 01:25:14,979 --> 01:25:16,320 - Thank you. - Thank you. 2618 01:25:16,320 --> 01:25:19,120 We will see you on January 1, 2023, 2619 01:25:19,150 --> 01:25:21,860 at 6:20 p.m. Bye. 2620 01:25:21,860 --> 01:25:23,259 - Thank you. - Be happy. 2621 01:25:23,259 --> 01:25:25,729 - Thank you. - Merry Christmas. 2622 01:25:25,729 --> 01:25:29,629 (December 17, 2022, the SBS Entertainment Awards) 2623 01:25:29,629 --> 01:25:32,469 And we have another reason to run even harder next year. 2624 01:25:32,469 --> 01:25:36,839 Yes, starting on January 1, 2023, 2625 01:25:36,839 --> 01:25:40,339 (Starting from next year, Running Man will air at 6:20 p.m.) 2626 01:25:40,339 --> 01:25:43,179 I'll make it a ferocious battlefield. 2627 01:25:44,009 --> 01:25:49,419 (And they prepared a small gathering to develop a special bond.) 2628 01:25:49,719 --> 01:25:51,150 (And the next shoot) 2629 01:25:51,150 --> 01:25:52,450 (We have to spend the night here.) 2630 01:25:52,519 --> 01:25:54,219 - It's really cold here. - It's so cold. 2631 01:25:54,219 --> 01:25:57,860 (It's a village where the snow has not melted.) 2632 01:25:58,330 --> 01:26:00,960 (A place with a snowstorm?) 2633 01:26:02,360 --> 01:26:05,830 (The members arrive at the ferocious battlefield with ash.) 2634 01:26:06,169 --> 01:26:07,299 (I told you not to put in the newspaper.) 2635 01:26:07,299 --> 01:26:09,769 You keep showing off your experience from "Family Outing." 2636 01:26:10,639 --> 01:26:13,979 (Episode 1, Running Man Outing) 2637 01:26:14,280 --> 01:26:16,509 (Running Man Family Outing?) 2638 01:26:17,080 --> 01:26:19,320 (Cinderella Woo is invited to the family occasion.) 2639 01:26:19,320 --> 01:26:20,519 (Scolded) 2640 01:26:20,519 --> 01:26:21,519 (Looking away) 2641 01:26:21,519 --> 01:26:23,120 I'll add the ramyeon soup powder anyway. 2642 01:26:23,219 --> 01:26:25,320 (Surprisingly, the three meals taste just the same!) 2643 01:26:25,589 --> 01:26:27,089 (Putting in the whole bag) 2644 01:26:27,089 --> 01:26:29,259 (Will the fools be able to have a decent meal?) 2645 01:26:29,330 --> 01:26:30,429 Is the rice ready? 2646 01:26:30,889 --> 01:26:32,960 I think we should cook rice again. 2647 01:26:34,330 --> 01:26:35,530 (A family is...) 2648 01:26:35,530 --> 01:26:37,729 (someone you want to give your everything to.) 2649 01:26:37,729 --> 01:26:38,929 (A family is...) 2650 01:26:38,929 --> 01:26:41,440 (is someone to be happy with.) 2651 01:26:41,440 --> 01:26:43,870 (A family is...) 2652 01:26:43,870 --> 01:26:47,240 (When you're with your family all day...) 2653 01:26:48,710 --> 01:26:50,179 (You want to go home.) 2654 01:26:51,080 --> 01:26:53,919 (Running Man Outing) 185517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.