All language subtitles for Horrible Histories s08e14 Fantastic Firsts.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,040 ♪ Terrible Tudors, gorgeous Georgians 2 00:00:03,040 --> 00:00:04,160 ♪ Slimy Stuarts, vile Victorians 3 00:00:04,160 --> 00:00:05,360 ♪ Woeful wars, ferocious fights 4 00:00:05,360 --> 00:00:06,760 ♪ Dingy castles, daring knights 5 00:00:06,760 --> 00:00:08,120 ♪ Horrors that defy description 6 00:00:08,120 --> 00:00:09,520 ♪ Cut-throat Celts, awful Egyptians 7 00:00:09,520 --> 00:00:10,800 ♪ Vicious Vikings, cruel crimes 8 00:00:10,800 --> 00:00:12,240 ♪ Punishment from ancient times 9 00:00:12,240 --> 00:00:13,600 ♪ Romans, rotten, rank and ruthless 10 00:00:13,600 --> 00:00:14,960 ♪ Cavemen, savage, fearsome, toothless 11 00:00:14,960 --> 00:00:16,360 ♪ Groovy Greeks, brainy sages 12 00:00:16,360 --> 00:00:17,760 ♪ Mean and measly Middle Ages 13 00:00:17,760 --> 00:00:20,080 ♪ Gory stories, we do that 14 00:00:20,080 --> 00:00:22,920 ♪ And your host, a talking rat 15 00:00:22,920 --> 00:00:25,920 ♪ The past is no longer a mystery 16 00:00:25,920 --> 00:00:32,120 ♪ Welcome to Horrible Histories. ♪ 17 00:00:32,120 --> 00:00:34,880 Horrible Histories presents... 18 00:00:37,760 --> 00:00:41,600 Welcome to our first-ever show that's all about firsts. 19 00:00:41,600 --> 00:00:43,240 Today we're celebrating people 20 00:00:43,240 --> 00:00:46,400 who were the very first in history to do something remarkable. 21 00:00:46,400 --> 00:00:47,840 And in honour of today's theme, 22 00:00:47,840 --> 00:00:50,040 I'm going to become the first-ever rat 23 00:00:50,040 --> 00:00:52,320 to introduce Horrible Histories on ice! 24 00:00:52,320 --> 00:00:54,120 Here we go. Step, step... 25 00:00:54,120 --> 00:00:56,960 Aaagh! SPLASH! 26 00:00:56,960 --> 00:00:59,560 This is nothing like ice! 27 00:00:59,560 --> 00:01:02,640 Stupid guys who come up with these ideas... 28 00:01:02,640 --> 00:01:04,480 HE SPLUTTERS 29 00:01:04,480 --> 00:01:07,920 OK, we might need to try the whole ice thing again 30 00:01:07,920 --> 00:01:09,960 when it's a bit icier. 31 00:01:09,960 --> 00:01:12,680 Don't worry, though, I'll come up with something else 32 00:01:12,680 --> 00:01:15,400 whilst you meet our first hero, Tutankhamun. 33 00:01:15,400 --> 00:01:19,640 Now, he was a teenage Egyptian pharaoh who became really famous 34 00:01:19,640 --> 00:01:23,960 when his tomb was the first to be discovered fully intact, 35 00:01:23,960 --> 00:01:26,960 which is why we all know about all of his glitzy tomb treasure. 36 00:01:26,960 --> 00:01:29,360 ♪humblebrag. 37 00:01:29,360 --> 00:01:31,320 HE SPLUTTERS 38 00:01:31,320 --> 00:01:32,960 ♪ Tutankhamun Ho! 39 00:01:32,960 --> 00:01:34,840 ♪ Tutan, Tutan, Tutankhamun Ho! 40 00:01:34,840 --> 00:01:37,480 ♪ Tutan, Tutan, Tutankhamun 41 00:01:37,480 --> 00:01:39,560 ♪ Yo, here's the thing, check out my bling 42 00:01:39,560 --> 00:01:40,600 ♪ It's all tat-for-Tut 43 00:01:40,600 --> 00:01:43,040 ♪ Got more illicit gifts than Jabba the Hutt 44 00:01:43,040 --> 00:01:45,120 ♪ Like this thing on my skin? So thin and leopard-y 45 00:01:45,120 --> 00:01:47,840 ♪ Leopard wasn't real so I was never in jeopardy 46 00:01:47,840 --> 00:01:50,320 ♪ Your normal loincloth comes with maybe 50 stitches 47 00:01:50,320 --> 00:01:53,080 ♪ Look at mine, 200 in the house with my breeches 48 00:01:53,080 --> 00:01:55,560 ♪ I'm the head of the gang, Macho Man, Mr Boss 49 00:01:55,560 --> 00:01:57,920 ♪ Though I'm partial to a weave, eyeliner and lip-gloss 50 00:01:57,920 --> 00:01:59,680 ♪ Take one look at my togs 51 00:01:59,680 --> 00:02:02,720 ♪ Everybody loves my collection of gloves 52 00:02:02,720 --> 00:02:07,640 ♪ Have a good look down there I'm a king of stylish underwear 53 00:02:07,640 --> 00:02:10,000 ♪ Listen to the people diss you 54 00:02:10,000 --> 00:02:12,400 ♪ Everyone sing "You can't take it with you" 55 00:02:12,400 --> 00:02:14,920 ♪ But I say don't be gloomy 56 00:02:14,920 --> 00:02:18,240 ♪ Look and see how my tomb is so roomy 57 00:02:18,240 --> 00:02:20,720 ♪ Tutan, Tutan, Tutankhamun Ho! 58 00:02:20,720 --> 00:02:23,640 ♪ Tutan, Tutan, Tutankhamun 59 00:02:23,640 --> 00:02:25,800 ♪ So many things to show you as you come into my portal 60 00:02:25,800 --> 00:02:28,320 ♪ No idea how long before I wake cos I'm immortal 61 00:02:28,320 --> 00:02:30,680 ♪ Got a jackal-headed god with the funny pointed ears 62 00:02:30,680 --> 00:02:33,240 ♪ These jars are for my organs Lungs and stomach go in here 63 00:02:33,240 --> 00:02:35,800 ♪ This little board of Senet Sure, I'll get some games in 64 00:02:35,800 --> 00:02:38,320 ♪ With no-one else to play against I'm always gonna win 65 00:02:38,320 --> 00:02:40,760 ♪ Got this monogrammed fan to help me keep a cool head 66 00:02:40,760 --> 00:02:43,520 ♪ Cos you never know how hot you're going to get when you are dead 67 00:02:43,520 --> 00:02:47,880 ♪ I'm gonna pop my clogs surrounded by gold and jewel dogs 68 00:02:47,880 --> 00:02:49,600 ♪ Take away your breath 69 00:02:49,600 --> 00:02:51,600 ♪ Oh, not literally, please 70 00:02:51,600 --> 00:02:53,040 ♪ I'm scared of death 71 00:02:53,040 --> 00:02:58,240 ♪ Hope is a mortal thing, it's true Otherwise, all this bling 72 00:02:58,240 --> 00:03:00,800 ♪ Is fine for surviving captive 73 00:03:00,800 --> 00:03:03,720 ♪ But personally, I'd rather live. ♪ 74 00:03:03,720 --> 00:03:05,720 Uhh! 75 00:03:07,800 --> 00:03:09,960 DEEP VOICE-OVER: From ancient Egypt 76 00:03:09,960 --> 00:03:13,080 comes a new fragrance delivery system. 77 00:03:13,080 --> 00:03:14,760 SHE WHISPERS: 78 00:03:14,760 --> 00:03:16,360 Hello? 79 00:03:18,400 --> 00:03:19,840 Is there someone there? 80 00:03:19,840 --> 00:03:21,400 WHISPERS: Fat-Head. 81 00:03:21,400 --> 00:03:23,440 What is that alluring smell? 82 00:03:25,280 --> 00:03:28,800 Who are you? Fat-Head. That's an unfortunate name. 83 00:03:30,360 --> 00:03:34,000 Wow, you smell amazing. What is that on your head? 84 00:03:35,040 --> 00:03:37,880 VOICEOVER: Fat-Head sits in a cone on your head 85 00:03:37,880 --> 00:03:39,280 and melts during the day, 86 00:03:39,280 --> 00:03:42,560 spreading the fatty aroma across your skin. 87 00:03:42,560 --> 00:03:46,840 WHISPERS: It's animal fat dripping down my face, mixed with herbs. 88 00:03:46,840 --> 00:03:48,360 Sh. 89 00:03:48,360 --> 00:03:51,080 You had me at animal fat. Fat-Head. 90 00:03:53,440 --> 00:03:55,800 It's fat on your head. 91 00:03:55,800 --> 00:03:58,640 Fat-Head. Bit harsh. 92 00:04:01,360 --> 00:04:03,760 Easy, easy, there we go. 93 00:04:03,760 --> 00:04:06,440 OK, forget the ice skates. 94 00:04:06,440 --> 00:04:10,440 I'm going to be the first rat to present Horrible Histories on... 95 00:04:10,440 --> 00:04:11,880 ..roller-skates. Here we go. 96 00:04:11,880 --> 00:04:13,720 Aaagh! 97 00:04:13,720 --> 00:04:17,000 Not too easy, not too easy, not too easy, not too easy! 98 00:04:17,000 --> 00:04:20,080 How do I turn around? Whoa! 99 00:04:20,080 --> 00:04:24,200 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 100 00:04:24,200 --> 00:04:26,080 CRASH! 101 00:04:26,080 --> 00:04:29,280 Do you know what? I'm going to have to think of something else. 102 00:04:29,280 --> 00:04:31,480 Of course, these days I could just go online 103 00:04:31,480 --> 00:04:34,000 to look for something new and exciting to do. 104 00:04:34,000 --> 00:04:36,080 You couldn't do that in ancient times, though. 105 00:04:36,080 --> 00:04:38,200 Although, if you were in ancient Egypt, 106 00:04:38,200 --> 00:04:42,240 you could search through virtually all the knowledge in the known world 107 00:04:42,240 --> 00:04:44,440 by visiting the first-ever library. 108 00:04:44,440 --> 00:04:48,160 Of course, it wasn't quite as easy to use as the internet. Whoa! 109 00:04:49,640 --> 00:04:52,200 Yeah, you can ask it anything you want, really, 110 00:04:52,200 --> 00:04:54,800 like why is the sky blue? 111 00:04:54,800 --> 00:04:57,360 Or why does it get colder when you go up a mountain 112 00:04:57,360 --> 00:05:00,200 but you're closer to the sun? Oh, right. What's it called? 113 00:05:00,200 --> 00:05:01,800 The Library of Alexandria. 114 00:05:01,800 --> 00:05:05,120 It contains all the knowledge in the world. What are you going to ask? 115 00:05:05,120 --> 00:05:07,640 I'm going to see if they've got any funny cat pictures. 116 00:05:07,640 --> 00:05:08,800 Oh, that's a good one, yeah. 117 00:05:08,800 --> 00:05:14,320 Hello, everyone, and welcome to the world-famous Library of Alexandria, 118 00:05:14,320 --> 00:05:18,200 the greatest collection of knowledge in history! 119 00:05:18,200 --> 00:05:21,280 Sadly, we're not open to the public, so we can't take any questions. 120 00:05:21,280 --> 00:05:23,080 THEY GRUMBLE 121 00:05:23,080 --> 00:05:27,640 Oh, all right, just this once, but just one each, OK? You first, go. 122 00:05:27,640 --> 00:05:30,280 Can parrots fart? Really? 123 00:05:30,280 --> 00:05:34,360 The sum of all the world's knowledge at your fingertips, and you want... 124 00:05:34,360 --> 00:05:37,960 Yeah, yeah. No, birds can't fart. Next. 125 00:05:37,960 --> 00:05:40,840 WOMAN: Hello? Yeah, I'm over here. 126 00:05:40,840 --> 00:05:43,560 Over here. OK, yeah, that's close enough. 127 00:05:43,560 --> 00:05:45,000 What's your question? 128 00:05:45,000 --> 00:05:49,680 Er, do you have any life hacks for getting a pot off your head? 129 00:05:49,680 --> 00:05:51,600 Asking for a friend. 130 00:05:51,600 --> 00:05:57,160 I don't have any... Let me ask my assistant. Alexa. Alexa. 131 00:05:57,160 --> 00:06:01,240 Sorry, forgot to do the voice. Oh. BREATHY: Alexa. Hello. 132 00:06:01,240 --> 00:06:04,600 Do you have any life hacks for removing a pot from your head? 133 00:06:04,600 --> 00:06:08,720 Removing a pot from your head - lubricate the pot and gently pull. 134 00:06:08,720 --> 00:06:11,760 Thank you. I'll pass that to my friend. 135 00:06:11,760 --> 00:06:12,800 LOUD SMASH 136 00:06:12,800 --> 00:06:15,920 Oh! And this is why we don't open to the public. 137 00:06:15,920 --> 00:06:18,720 Yes, what's your question? 138 00:06:18,720 --> 00:06:21,720 How did they figure out there are 365 days in a year? 139 00:06:21,720 --> 00:06:23,880 Oh, that's a great question. 140 00:06:23,880 --> 00:06:28,120 So, the Babylonian calendar only had 360 days in it, 141 00:06:28,120 --> 00:06:32,960 but we Egyptians added five days after identifying annual patterns 142 00:06:32,960 --> 00:06:36,600 in the flooding of the River Nile and the rising of the star Sirius. 143 00:06:36,600 --> 00:06:38,520 Oh, amazing! 144 00:06:38,520 --> 00:06:42,240 Can't believe I've never Library of Alexandria-ed something before! 145 00:06:42,240 --> 00:06:44,640 Is there anything else you'd like to know? 146 00:06:44,640 --> 00:06:47,400 I mean, all human knowledge is at your disposal. 147 00:06:47,400 --> 00:06:49,320 Do you have any funny cat pictures? 148 00:06:52,600 --> 00:06:53,960 That's it, I'm done. 149 00:06:53,960 --> 00:06:56,840 Don't worry, he's left his assistant. Alexa. 150 00:06:56,840 --> 00:07:01,760 Hello. Do you have any funny cat pictures? Sunny chat pictures. 151 00:07:01,760 --> 00:07:07,160 No, funny cat pictures. Furry hat witches. No, funny... OK. 152 00:07:07,160 --> 00:07:08,440 I see why he left her outside. 153 00:07:08,440 --> 00:07:10,360 I'm sorry, I did not understand your question. 154 00:07:10,360 --> 00:07:13,240 I can see why he left you... I did understand the question, OK? Sorry. 155 00:07:13,240 --> 00:07:16,080 Don't push it. It was her. 156 00:07:16,080 --> 00:07:20,200 While we may have created the first-ever library, 157 00:07:20,200 --> 00:07:23,040 we Greeks created something a lot more fun - 158 00:07:23,040 --> 00:07:26,520 the biggest and bestest sporting competition ever, 159 00:07:26,520 --> 00:07:31,000 the first Olympic Games. Although, strangely, in the very early days, 160 00:07:31,000 --> 00:07:33,600 it didn't have anything to do with sport. 161 00:07:33,600 --> 00:07:34,920 Guys, I think it's pretty clear 162 00:07:34,920 --> 00:07:36,920 that our religious festival celebrating Zeus 163 00:07:36,920 --> 00:07:38,240 is getting a little bit stale. 164 00:07:38,240 --> 00:07:41,960 NARRATOR: In an attempt to inspire some much-needed enthusiasm, 165 00:07:41,960 --> 00:07:45,680 the Zeus festival committee has invited Sophie and Sebastian 166 00:07:45,680 --> 00:07:48,560 to an ideas meeting to come up with some new events. 167 00:07:48,560 --> 00:07:50,400 I hope you guys are hungry, 168 00:07:50,400 --> 00:07:52,920 because we have cooked up a bowl of idea soup 169 00:07:52,920 --> 00:07:56,800 that you are going to be picking out of that little beard for days. 170 00:07:56,800 --> 00:08:00,840 OK, so we've got running, boxing, wrestling... 171 00:08:00,840 --> 00:08:03,000 Hang on, it's not a sporting event. 172 00:08:03,000 --> 00:08:05,200 We're looking to liven up a religious festival. 173 00:08:05,200 --> 00:08:09,720 It's held at one of Greece's most holy sites, Mount Olympus. 174 00:08:09,720 --> 00:08:11,160 OK, so... 175 00:08:11,160 --> 00:08:14,240 It's possible we might have got our presentations mixed up. 176 00:08:14,240 --> 00:08:17,040 Yeah, that so explains why our human sacrifice ideas 177 00:08:17,040 --> 00:08:19,760 didn't go down well in front of the International Cricket Board. 178 00:08:19,760 --> 00:08:22,600 Do you know what? Why don't we combine them both 179 00:08:22,600 --> 00:08:25,440 so we've got a sporting event that celebrates a religious festival, 180 00:08:25,440 --> 00:08:28,360 all in the sanctuary on Mount Olympus? 181 00:08:28,360 --> 00:08:32,600 And we'll call it the Olympusics! Yes! Can I get a Peloponnesian wave? 182 00:08:32,600 --> 00:08:34,280 Yes, you can! 183 00:08:35,560 --> 00:08:39,040 You know, we could get some slaves to build a stadium, 184 00:08:39,040 --> 00:08:40,280 and until then... 185 00:08:40,280 --> 00:08:44,200 We could hold the events in the olive groves around the mountain 186 00:08:44,200 --> 00:08:47,480 and we could give the winners bits of the trees as prizes. 187 00:08:47,480 --> 00:08:51,120 We were thinking of, like, medals, but whatever. No? Toss them. 188 00:08:51,120 --> 00:08:53,720 They're gone. The only thing I'm wondering is 189 00:08:53,720 --> 00:08:56,720 why boxing and running honours the gods. 190 00:08:56,720 --> 00:08:59,360 OK, it's the heroes that the sports event creates 191 00:08:59,360 --> 00:09:02,120 which will honour Dr Zeus. Big up. 192 00:09:02,120 --> 00:09:06,160 It's just Zeus, actually. Horton hears a what? 193 00:09:06,160 --> 00:09:09,280 Yeah, I think you might thinking of a different Seuss. 194 00:09:09,280 --> 00:09:11,640 Ding-ding! Round 1, boxing. 195 00:09:11,640 --> 00:09:16,440 Let's take our biggest fighter and pitch them against our smallest. 196 00:09:16,440 --> 00:09:18,960 So brutal. I love it already. 197 00:09:18,960 --> 00:09:20,600 Loving you. It sounds awesome. 198 00:09:20,600 --> 00:09:22,040 Can't wait to see it. 199 00:09:22,040 --> 00:09:24,360 Oh. Awks. 200 00:09:24,360 --> 00:09:27,120 Yeah, you're not going. Women are banned. 201 00:09:27,120 --> 00:09:29,720 Right. Well, we'd never agree to that. 202 00:09:29,720 --> 00:09:32,520 Quick vote? Yeah, yeah. 3-0! 203 00:09:32,520 --> 00:09:35,120 Premium exclusivity. 204 00:09:35,120 --> 00:09:37,720 The Olympusics are born! 205 00:09:39,200 --> 00:09:43,400 Might have to work on the name a little bit. Unbelievable. 206 00:09:43,400 --> 00:09:47,720 Good day. I am George Washington, first president of the USA. 207 00:09:47,720 --> 00:09:51,720 Today, Americans celebrate the nation's birthday on July 4th. 208 00:09:51,720 --> 00:09:54,480 But what was strange about my birthday? 209 00:09:54,480 --> 00:09:55,800 Was it...? 210 00:10:05,520 --> 00:10:07,240 And the answer is C. 211 00:10:09,520 --> 00:10:13,840 In 1752, the British adopted a new calendar system, 212 00:10:13,840 --> 00:10:16,640 added 11 extra days and changed the start of the year 213 00:10:16,640 --> 00:10:19,080 from the 25th of March to the 1st of January. 214 00:10:19,080 --> 00:10:23,040 So my birthday changed from February 11th, 1731 215 00:10:23,040 --> 00:10:26,400 to February 22nd, 1732. 216 00:10:27,720 --> 00:10:30,920 Basically, I got a whole year younger. 217 00:10:30,920 --> 00:10:33,720 Can't you tell? No? 218 00:10:35,040 --> 00:10:38,440 OK, time for my first-ever Horrible Histories link 219 00:10:38,440 --> 00:10:41,400 whilst hanging upside down. 220 00:10:41,400 --> 00:10:43,000 George Washington may have been 221 00:10:43,000 --> 00:10:45,080 the first president of the United States, but... 222 00:10:45,080 --> 00:10:48,480 Whoa! Guys, the rope's stretching! 223 00:10:48,480 --> 00:10:51,960 It's OK, bungee ropes are supposed to. Oh, OK. OK. 224 00:10:51,960 --> 00:10:54,560 Washington was the first president, 225 00:10:54,560 --> 00:10:58,280 but the first person to discover America had been much, much earlier. 226 00:10:58,280 --> 00:11:01,040 Wait, what do you mean, bungee rope? 227 00:11:02,080 --> 00:11:03,160 Aaagh! 228 00:11:03,160 --> 00:11:04,480 PARP! 229 00:11:04,480 --> 00:11:06,160 Whoa! 230 00:11:07,080 --> 00:11:09,400 Thanks for that, guys. 231 00:11:10,400 --> 00:11:13,240 HOLLYWOOD VOICE-OVER: This is the story 232 00:11:13,240 --> 00:11:16,800 of the first person to discover America. 233 00:11:21,320 --> 00:11:23,280 While sailing for Asia, 234 00:11:23,280 --> 00:11:24,840 one man believes 235 00:11:24,840 --> 00:11:28,960 he is the first to discover America. 236 00:11:28,960 --> 00:11:35,720 I, the great and handsome Italian explorer, Christopher Columbus, 237 00:11:35,720 --> 00:11:40,560 am the first man ever to set a foot in this strange new land. 238 00:11:40,560 --> 00:11:43,480 RECORD SCRATCH Only he wasn't the first. 239 00:11:49,920 --> 00:11:51,840 Our long journey from Asia is over. 240 00:11:51,840 --> 00:11:56,240 We shall build a new home in this land. 241 00:11:56,240 --> 00:11:58,320 OK. 242 00:11:58,320 --> 00:12:00,520 I, Christopher Columbus, 243 00:12:00,520 --> 00:12:05,040 am the first European man to set foot in America. 244 00:12:05,040 --> 00:12:07,480 Er, technically, that's not true either. 245 00:12:09,840 --> 00:12:11,120 A new land! 246 00:12:12,360 --> 00:12:15,800 The sagas will tell of my journey forever 247 00:12:15,800 --> 00:12:17,560 and I, Leif Erikson, 248 00:12:17,560 --> 00:12:20,360 son of Erik the Red, 249 00:12:20,360 --> 00:12:23,680 will name this land... Vinland. 250 00:12:23,680 --> 00:12:25,920 Oh, look, a skraeling! 251 00:12:25,920 --> 00:12:26,960 Hey, how's it going? 252 00:12:26,960 --> 00:12:30,000 You're going to love what we've done to this place. 253 00:12:30,000 --> 00:12:32,720 I really need a wee. Just there. 254 00:12:34,160 --> 00:12:37,080 Really? I mean, can they prove it? 255 00:12:37,080 --> 00:12:38,480 OK, fine, fine. 256 00:12:40,400 --> 00:12:44,560 I, Christopher Columbus, am the first European man, 257 00:12:44,560 --> 00:12:48,880 apart from a bunch of other guys, ever to set foot in... 258 00:12:48,880 --> 00:12:52,880 Oh, who am I kidding? I didn't even make it all the way to America! 259 00:12:52,880 --> 00:12:55,320 I stopped in the Caribbean by mistake. 260 00:12:56,600 --> 00:12:58,040 Oh, forget it! 261 00:12:58,040 --> 00:12:59,560 Let's go home. Turn the boat around! 262 00:12:59,560 --> 00:13:03,240 America, discovered by Columbus... 263 00:13:05,480 --> 00:13:09,400 Yo, John Cabot here. Check me out! 264 00:13:11,640 --> 00:13:14,160 Shout-out to King Henry VII, brrap, brrap! 265 00:13:14,160 --> 00:13:15,360 He sponsored my trip, 266 00:13:15,360 --> 00:13:18,240 basically because he felt like a total bonehead 267 00:13:18,240 --> 00:13:19,680 for not backing Columbus. 268 00:13:19,680 --> 00:13:23,840 And his trust in Jocab - still going with that name - has paid off. 269 00:13:23,840 --> 00:13:27,000 We found something way more impressive. Land ahoy! 270 00:13:27,000 --> 00:13:29,360 No - massive fish. 271 00:13:32,400 --> 00:13:34,640 Check this out, it's going to be hilarious. 272 00:13:34,640 --> 00:13:36,440 Wow, this is a whole new continent. 273 00:13:36,440 --> 00:13:38,560 Kiss the fish! 274 00:13:38,560 --> 00:13:39,840 Kiss it! Mwah! 275 00:13:39,840 --> 00:13:41,720 John. John, stop messing around, 276 00:13:41,720 --> 00:13:43,720 I think this could be really significant. 277 00:13:43,720 --> 00:13:44,760 Sorry. 278 00:13:44,760 --> 00:13:46,440 But kiss the fish! 279 00:13:49,520 --> 00:13:50,680 So I think we can all agree 280 00:13:50,680 --> 00:13:55,120 that Fish Land is way better than anything Columbus ever found. 281 00:13:55,120 --> 00:13:56,440 We're not calling it Fish Land. 282 00:13:56,440 --> 00:13:59,200 Oh, you think you COD do better? 283 00:13:59,200 --> 00:14:01,720 Do you not like this PLAICE? 284 00:14:01,720 --> 00:14:04,160 John, we are not calling it Fish Land! 285 00:14:04,160 --> 00:14:05,920 Jocab's Fish Land! 286 00:14:09,600 --> 00:14:13,360 Our fair Queen Elizabeth I had her own firsts. 287 00:14:13,360 --> 00:14:15,120 She was the first monarch to open up 288 00:14:15,120 --> 00:14:19,000 the Tower of London's menagerie of exotic animals to the paying public. 289 00:14:19,000 --> 00:14:23,560 But being the head keeper there was not the easiest job. 290 00:14:28,880 --> 00:14:30,600 LOUD MOAN 291 00:14:30,600 --> 00:14:32,440 Is there anyone else, Sir Nicholas? 292 00:14:32,440 --> 00:14:35,200 Just one, Your Majesty, Sir John Peyton. 293 00:14:35,200 --> 00:14:36,360 GROWLING 294 00:14:36,360 --> 00:14:37,400 Sit! Nice lion! 295 00:14:37,400 --> 00:14:38,840 GROWLING 296 00:14:38,840 --> 00:14:40,480 I said, sit! 297 00:14:41,440 --> 00:14:44,800 An unusual entrance, Sir Nicholas. 298 00:14:44,800 --> 00:14:49,760 Sir John looks after the animals in your menagerie, Your Majesty. 299 00:14:49,760 --> 00:14:51,400 Yes, I do, Your Majesty. 300 00:14:51,400 --> 00:14:53,080 I was wondering if... Ooh! 301 00:14:54,640 --> 00:14:57,560 I told you not to make a fool of me in front of the Queen! 302 00:14:58,560 --> 00:15:00,040 HE LAUGHS 303 00:15:00,040 --> 00:15:01,440 Apologies, Your Majesty. 304 00:15:01,440 --> 00:15:03,640 I was wondering if we could discuss 305 00:15:03,640 --> 00:15:07,200 the moving of your wild animals from the Tower. 306 00:15:07,200 --> 00:15:11,440 Certainly not. Many of those beasts are gifts from kings and queens. 307 00:15:11,440 --> 00:15:15,240 They are a symbol of my power. It is not simply a zoo. 308 00:15:15,240 --> 00:15:18,080 I understand. It's just, the problem is... Woo! 309 00:15:19,160 --> 00:15:21,880 Stop licking me, Elizabeth! 310 00:15:21,880 --> 00:15:24,040 You're tickling! Naughty girl. 311 00:15:24,040 --> 00:15:27,480 Your Majesty... Yeah, sorry. 312 00:15:27,480 --> 00:15:29,560 Elizabeth can be a little bit slobbery. 313 00:15:29,560 --> 00:15:32,320 Hand the rope to our guard so we may finish our conversation. 314 00:15:32,320 --> 00:15:35,000 Yeah. There you go. 315 00:15:35,000 --> 00:15:36,480 GROWLING CONTINUES 316 00:15:36,480 --> 00:15:41,080 Well, if she's named after me, I'm sure she's a very nice lion. Woo! 317 00:15:41,080 --> 00:15:42,880 ROARING 318 00:15:44,000 --> 00:15:47,360 Yes. Your Majesty, your royal menagerie has outgrown the Tower. 319 00:15:47,360 --> 00:15:48,640 Naughty, naughty lion! 320 00:15:48,640 --> 00:15:52,160 The castle wasn't built to house wild animals, you see. 321 00:15:52,160 --> 00:15:55,560 At present, we have, well, wolves, jackals... 322 00:15:55,560 --> 00:15:58,600 ANIMALS HOWL AND GROWL ..hyenas, bears, of course, 323 00:15:58,600 --> 00:16:01,000 leopards. We used to have some nice dogs 324 00:16:01,000 --> 00:16:03,760 but, well, leopards. 325 00:16:03,760 --> 00:16:06,280 And I think that's all. 326 00:16:06,280 --> 00:16:07,320 LOUD GROWL 327 00:16:07,320 --> 00:16:08,840 Six lions. 328 00:16:08,840 --> 00:16:10,240 GUARD SHRIEKS 329 00:16:10,240 --> 00:16:11,640 She'll get bored eventually! 330 00:16:11,640 --> 00:16:14,040 Sir Peyton, there has been a menagerie at the Tower 331 00:16:14,040 --> 00:16:15,240 since the reign of King John. 332 00:16:15,240 --> 00:16:17,480 I will not be the first monarch in 400 years 333 00:16:17,480 --> 00:16:19,640 not to have a menagerie here. 334 00:16:19,640 --> 00:16:22,080 If you need help, the guard will give you a hand. 335 00:16:22,080 --> 00:16:23,920 ROARING 336 00:16:23,920 --> 00:16:25,360 Oh! See? 337 00:16:25,360 --> 00:16:27,040 He's helping you already. 338 00:16:30,640 --> 00:16:32,560 Historical firsts often arise 339 00:16:32,560 --> 00:16:37,200 from people going against popular thinking and doing the unexpected. 340 00:16:37,200 --> 00:16:41,960 Like no-one expects a rat to vanish before their very eyes, like this. 341 00:16:43,560 --> 00:16:45,080 HE COUGHS 342 00:16:45,080 --> 00:16:49,440 Yeah, that's where the trapdoor should have opened. Sorry! 343 00:16:49,440 --> 00:16:51,800 It seems other unconventional thinkers 344 00:16:51,800 --> 00:16:53,640 have had better luck than me, 345 00:16:53,640 --> 00:16:55,400 like the three famous scientists 346 00:16:55,400 --> 00:16:58,440 Copernicus, Galileo and Isaac Newton. 347 00:16:58,440 --> 00:17:00,640 Yeah. They all went against popular belief 348 00:17:00,640 --> 00:17:03,640 when they came up with some of the very first correct theories 349 00:17:03,640 --> 00:17:06,920 about the movements of the Earth, our universe and gravity. 350 00:17:06,920 --> 00:17:08,240 TRAPDOOR OPENS 351 00:17:08,240 --> 00:17:12,480 Aaagh! It's too late now, mate! Sorry! 352 00:17:12,480 --> 00:17:14,600 SPLASH! 353 00:17:21,920 --> 00:17:25,600 ♪ The Earth spins round the sun, right round 354 00:17:25,600 --> 00:17:29,240 ♪ Not the other way round, way round, round 355 00:17:29,240 --> 00:17:31,440 ♪ I'm Copernicus I'm the first one of us 356 00:17:31,440 --> 00:17:33,240 ♪ To say the Earth spins on an axis 357 00:17:33,240 --> 00:17:35,560 ♪ Now convincing the world that their view's absurd 358 00:17:35,560 --> 00:17:37,000 ♪ Is much more harder in practice 359 00:17:37,000 --> 00:17:39,240 ♪ That our planet spins this way and also spins that way 360 00:17:39,240 --> 00:17:40,760 ♪ My critics, they call me eccentric 361 00:17:40,760 --> 00:17:43,280 ♪ But haters be hating while I'll be creating 362 00:17:43,280 --> 00:17:45,000 ♪ My model that's heliocentric 363 00:17:45,000 --> 00:17:48,640 ♪ The Earth spins round the sun, right round 364 00:17:48,640 --> 00:17:52,240 ♪ Not the other way round, way round, round 365 00:17:52,240 --> 00:17:56,360 ♪ Not in a circle Kepler found 366 00:17:56,360 --> 00:18:00,320 ♪ Goes elliptically round, round, round, round 367 00:18:00,320 --> 00:18:04,080 ♪ Discovering Jupiter's four moons refuted the formerly mooted Ptolemy 368 00:18:04,080 --> 00:18:05,680 ♪ Through my telescope, the Pope said 369 00:18:05,680 --> 00:18:07,880 ♪ "Nope, what is this wild new astronomy?" 370 00:18:07,880 --> 00:18:09,880 ♪ Tried to make me recant I said that I shan't 371 00:18:09,880 --> 00:18:11,560 ♪ Because there was proof I attested 372 00:18:11,560 --> 00:18:13,960 ♪ Cos that was my view but what could I do? 373 00:18:13,960 --> 00:18:15,680 ♪ It actually got me arrested 374 00:18:15,680 --> 00:18:19,400 ♪ The Earth spins round the sun, right round 375 00:18:19,400 --> 00:18:23,320 ♪ Not the other way round, way round, round 376 00:18:23,320 --> 00:18:27,480 ♪ Not in a circle Kepler found 377 00:18:27,480 --> 00:18:30,760 ♪ Goes elliptically round, round, round, round 378 00:18:30,760 --> 00:18:32,800 ♪ Don't panic, our world is mechanical 379 00:18:32,800 --> 00:18:34,520 ♪ My laws of motion all work without flaws 380 00:18:34,520 --> 00:18:36,520 ♪ I made science seem much less trickier 381 00:18:36,520 --> 00:18:38,640 ♪ In my Principia with show of force 382 00:18:38,640 --> 00:18:40,120 ♪ Can't help that it's matter of fact 383 00:18:40,120 --> 00:18:42,560 ♪ That all matter attracts Let's break it down rationally 384 00:18:42,560 --> 00:18:44,680 ♪ That the sun pulls the Earth, pulls the moon, pulls the sea 385 00:18:44,680 --> 00:18:46,440 ♪ Even me Yeah, that's gravity 386 00:18:46,440 --> 00:18:50,080 ♪ The Earth spins round the sun, right round 387 00:18:50,080 --> 00:18:53,560 ♪ Not the other way round, way round, round 388 00:18:53,560 --> 00:18:55,440 ♪ Earth spins round the sun, around 389 00:18:55,440 --> 00:18:57,240 ♪ Not the other way round, around 390 00:18:57,240 --> 00:18:59,160 ♪ Gravity keeps us on the ground 391 00:18:59,160 --> 00:19:01,600 ♪ Means the sun pulls the Earth around. ♪ 392 00:19:04,080 --> 00:19:06,360 For a new fashion to become popular, 393 00:19:06,360 --> 00:19:09,200 someone has to be the first to try out a new style, 394 00:19:09,200 --> 00:19:12,080 and throughout history, radical fashion changes 395 00:19:12,080 --> 00:19:13,840 have always divided opinion. 396 00:19:15,080 --> 00:19:17,240 Oh, my garters, 397 00:19:17,240 --> 00:19:20,520 tonight is going to be large. 398 00:19:20,520 --> 00:19:23,520 Does I espy the absolute lord of banter? 399 00:19:25,320 --> 00:19:27,600 Just to be clear, though, I am the Lord of Shropshire. 400 00:19:27,600 --> 00:19:29,000 I know. Just to be clear. Jokes. 401 00:19:29,000 --> 00:19:32,360 Yeah. Hey, mate, what happened, did your wig shrink in the wash? 402 00:19:32,360 --> 00:19:34,760 No, I'm only half-dressed. 403 00:19:34,760 --> 00:19:37,560 Giles! Yes, coming. 404 00:19:37,560 --> 00:19:38,600 HE MUTTERS 405 00:19:41,280 --> 00:19:44,320 Living the dream. 406 00:19:44,320 --> 00:19:46,560 OK. You're welcome. 407 00:19:46,560 --> 00:19:49,840 Mate, that barnet is on fleek. 408 00:19:49,840 --> 00:19:51,440 No, it's on my head. 409 00:19:51,440 --> 00:19:53,280 HE CACKLES 410 00:19:54,480 --> 00:19:55,720 Oh, mate, look. 411 00:19:55,720 --> 00:19:58,880 Buckle bros! 412 00:19:58,880 --> 00:20:00,200 Whoa! 413 00:20:00,200 --> 00:20:01,800 Don't scuff my butts. 414 00:20:01,800 --> 00:20:03,080 Buttons. 415 00:20:03,080 --> 00:20:06,080 Oh, yeah. Good point, man got to keep them fresh. 416 00:20:06,080 --> 00:20:08,040 Um, ask me the time. 417 00:20:08,040 --> 00:20:10,480 What's the time? Don't know, never learnt to tell it! 418 00:20:10,480 --> 00:20:14,040 But check my new buttons. Why? 419 00:20:14,040 --> 00:20:15,320 Because they're clocks. 420 00:20:15,320 --> 00:20:17,920 That's why I said about the time! 421 00:20:17,920 --> 00:20:19,320 They're going to slay. 422 00:20:19,320 --> 00:20:23,080 Oh, mate, need any cotton balls? I'm just going to stuff my face. 423 00:20:26,960 --> 00:20:29,000 Mate, jealous of the puffy face. 424 00:20:29,000 --> 00:20:31,520 Where's Cuthbert? 425 00:20:31,520 --> 00:20:33,240 C-man be missing all the jokes. 426 00:20:33,240 --> 00:20:35,560 Ahem. Good day, gentlemen. 427 00:20:35,560 --> 00:20:38,360 Oh, my days. 428 00:20:38,360 --> 00:20:41,120 You can't go out like that, your clothes are looking mank. 429 00:20:41,120 --> 00:20:45,680 OMG, are you a dandy now? Quite right, Bartholomew. 430 00:20:45,680 --> 00:20:48,200 I was once a Macaroni like you, and now I'm a dandy. 431 00:20:48,200 --> 00:20:51,160 Beau Brummell introduced me to the style. It's quite the thing. 432 00:20:51,160 --> 00:20:54,640 Apologies for the late arrival, I was bathing. 433 00:20:54,640 --> 00:20:58,200 But you had a bath yesterday. I bathe every day now. Why? 434 00:20:58,200 --> 00:21:00,000 Seriously? Mm-hm. 435 00:21:00,000 --> 00:21:03,480 What's more, it took me four hours to choose the perfect cravat 436 00:21:03,480 --> 00:21:08,520 and polish my shoes in champagne. Whoa! They look sticky to me. 437 00:21:08,520 --> 00:21:10,560 Not to cast aspersions, gentlemen, 438 00:21:10,560 --> 00:21:15,320 but I was rather feeling ready for a style that was a little less silly. 439 00:21:15,320 --> 00:21:20,360 Hold me back, bruv! Don't do it, he's not worth it! Ow. Sorry. 440 00:21:20,360 --> 00:21:23,200 Your wig, sir. Want me to secure it to the top 441 00:21:23,200 --> 00:21:25,840 or are you going to plonk it on and hope for the best? 442 00:21:25,840 --> 00:21:29,440 Of course I don't want you to, don't be so silly! Leave us! 443 00:21:30,560 --> 00:21:33,160 So saucy. Shall we, gentlemen? 444 00:21:36,560 --> 00:21:38,920 I just swallowed my cotton balls! 445 00:21:40,560 --> 00:21:43,440 Female firsts in history didn't just have to contend 446 00:21:43,440 --> 00:21:45,920 with the normal difficulties faced by pioneers. 447 00:21:45,920 --> 00:21:49,880 We women also had to overcome the foolish and incorrect opinion 448 00:21:49,880 --> 00:21:52,240 that we couldn't achieve great things. 449 00:21:52,240 --> 00:21:55,000 Thankfully, many brave and inspiring women 450 00:21:55,000 --> 00:21:57,720 didn't let silly ideas like that stop them. 451 00:22:01,920 --> 00:22:03,160 Ladies, put down your crochet 452 00:22:03,160 --> 00:22:05,920 or whatever domestic frivolity you're currently engaged in 453 00:22:05,920 --> 00:22:08,000 and pay attention to this important warning. 454 00:22:08,000 --> 00:22:09,800 Never try to cross the Atlantic 455 00:22:09,800 --> 00:22:11,440 in an aeroplane on your own. 456 00:22:11,440 --> 00:22:12,960 Your weak and frail bodies 457 00:22:12,960 --> 00:22:15,440 are not up to the task. 458 00:22:15,440 --> 00:22:17,680 Don't take my word for it, ask this gentleman. 459 00:22:17,680 --> 00:22:19,240 I'm Amelia Earhart 460 00:22:19,240 --> 00:22:20,960 and I was the second person of either sex 461 00:22:20,960 --> 00:22:22,800 to fly across the Atlantic solo. 462 00:22:22,800 --> 00:22:25,600 Help! He's a lady! 463 00:22:25,600 --> 00:22:27,440 I broke records, flew dangerous missions 464 00:22:27,440 --> 00:22:30,600 and won the US Distinguished Flying Cross. 465 00:22:30,600 --> 00:22:32,240 Good for you, aren't you clever? 466 00:22:33,960 --> 00:22:37,640 While clever ladies like Ms Amelia Earhart may fly aeroplanes 467 00:22:37,640 --> 00:22:39,480 if their husbands allow them, 468 00:22:39,480 --> 00:22:42,400 it is unladylike to fly aeroplanes during a war. 469 00:22:42,400 --> 00:22:45,400 The traumas will be too much for your fragile minds to take. 470 00:22:45,400 --> 00:22:48,960 But don't take my word for it, ask these brave gentlemen of the RAF. 471 00:22:50,400 --> 00:22:54,120 I'm Pauline Gower and I created the women's section of the ATA, 472 00:22:54,120 --> 00:22:58,760 the Air Transport Auxiliary. Heavens! All the men are all ladies! 473 00:22:58,760 --> 00:23:01,320 My moustache has fallen off in shock! 474 00:23:01,320 --> 00:23:04,400 We were known as the Attagirls and not only did we fly the planes, 475 00:23:04,400 --> 00:23:05,680 we also flew broken ones, 476 00:23:05,680 --> 00:23:07,200 which was much more dangerous. 477 00:23:07,200 --> 00:23:09,120 Does anyone have any smelling salts? 478 00:23:09,120 --> 00:23:10,400 I'm feeling a little... 479 00:23:12,440 --> 00:23:13,960 I'm Joy Lofthouse 480 00:23:13,960 --> 00:23:17,520 and we flew everything from Spitfires to long-range bombers. 481 00:23:17,520 --> 00:23:20,120 All right. I-I'm all right. 482 00:23:20,120 --> 00:23:23,640 Even in the 1940s, we were paid the same as men. 483 00:23:23,640 --> 00:23:25,000 The same as... 484 00:23:26,560 --> 00:23:28,960 It was the first time the British Government 485 00:23:28,960 --> 00:23:31,040 agreed equal pay for equal work. 486 00:23:31,040 --> 00:23:34,520 Listen, ladies, this is ridiculous! You just can't... 487 00:23:38,040 --> 00:23:40,960 Girlies... Aaagh! Women. 488 00:23:40,960 --> 00:23:45,160 Be warned. Idiots like me will say you can't do things 489 00:23:45,160 --> 00:23:47,280 just because you're female. 490 00:23:47,280 --> 00:23:48,840 Don't listen. 491 00:23:50,600 --> 00:23:52,000 Very good. 492 00:23:52,000 --> 00:23:55,360 Which one of you clever girls did the typing? 493 00:23:57,040 --> 00:23:58,800 Hello, I am Valentina Tereshkova, 494 00:23:58,800 --> 00:24:01,960 proud Russian and first lady to go into space. 495 00:24:01,960 --> 00:24:06,360 But what happened during my three-day orbit of Planet Earth? 496 00:24:08,080 --> 00:24:09,360 Did I...? 497 00:24:17,200 --> 00:24:19,120 And the answer is C. 498 00:24:19,120 --> 00:24:22,960 In space, many cosmonauts feel sick from lack of gravity. 499 00:24:24,240 --> 00:24:26,000 I did much puking. 500 00:24:26,000 --> 00:24:29,600 And also leg hurt and couldn't leave seat for three days. 501 00:24:29,600 --> 00:24:32,360 And nearly died when orbit calculations wrong 502 00:24:32,360 --> 00:24:34,240 and nose smashed on helmet. 503 00:24:34,240 --> 00:24:37,720 And then nearly drowned when parachute land near big lake. 504 00:24:37,720 --> 00:24:41,400 But apart from that, best fun ever! Highly recommend. 505 00:24:41,400 --> 00:24:42,880 Two vertical thumbs. 506 00:24:43,800 --> 00:24:45,560 Well, exciting news. 507 00:24:45,560 --> 00:24:47,000 After that fall, 508 00:24:47,000 --> 00:24:51,200 I've become the first rat to host a TV show in a full-body cast. 509 00:24:51,200 --> 00:24:52,480 Hurrah! 510 00:24:52,480 --> 00:24:54,000 BONE CRACKS Oh! 511 00:24:54,000 --> 00:24:57,320 Being the first to do something can obviously be very dangerous, 512 00:24:57,320 --> 00:25:00,560 and there's nothing more dangerous than going into space. 513 00:25:00,560 --> 00:25:02,440 Especially in those early days 514 00:25:02,440 --> 00:25:04,400 when America and Soviet Russia 515 00:25:04,400 --> 00:25:07,400 were battling it out to be the first to get there. 516 00:25:07,400 --> 00:25:10,240 The two countries were desperate to prove they were the best. 517 00:25:10,240 --> 00:25:13,200 And the American president, 518 00:25:13,200 --> 00:25:15,720 John F Kennedy - ow, ow, ow, ow - 519 00:25:15,720 --> 00:25:19,160 vowed to beat the Russian premier - ow, ow, ow, ow - 520 00:25:19,160 --> 00:25:21,120 Nikita Khrushchev, and be the first 521 00:25:21,120 --> 00:25:24,040 to put a human being on the moon. 522 00:25:24,040 --> 00:25:30,400 America did it first, on July 20th, 1969. 523 00:25:30,400 --> 00:25:36,000 Ow! Neil Armstrong and Buzz Aldrin set foot on the lunar surface. 524 00:25:36,000 --> 00:25:39,120 Ow, ow, ow! Take a bow, 525 00:25:39,120 --> 00:25:43,000 President John F Kennedy. 526 00:25:43,000 --> 00:25:44,400 I wish I could. 527 00:25:46,520 --> 00:25:47,800 Many years ago, 528 00:25:47,800 --> 00:25:50,440 the great British explorer George Mallory, 529 00:25:50,440 --> 00:25:52,400 who would later die on Everest, 530 00:25:52,400 --> 00:25:55,240 was asked why he wanted to climb it. 531 00:25:55,240 --> 00:25:58,920 He said, "Because it is there." 532 00:25:59,920 --> 00:26:04,160 Now, space is there, and we're going to climb it. 533 00:26:05,960 --> 00:26:11,040 Well, not climb it, erm, unless there's some kind of space ladder. 534 00:26:11,040 --> 00:26:13,880 WHISPERS: Is there a space ladder? No, not yet, sir. 535 00:26:14,920 --> 00:26:16,960 No, apparently, there's not a space ladder. 536 00:26:16,960 --> 00:26:20,000 So we're going to fly to the moon, because it is there. 537 00:26:20,000 --> 00:26:21,560 But we'd better do it quick, 538 00:26:21,560 --> 00:26:24,480 because the Russians have noticed it's there too. 539 00:26:28,080 --> 00:26:31,960 ♪ Come fly with me, it's the key to the arms race 540 00:26:31,960 --> 00:26:35,760 ♪ To win the Cold War we need to be the first in space 541 00:26:35,760 --> 00:26:38,840 ♪ There's knowledge to be gained That's the main desire we nurse 542 00:26:38,840 --> 00:26:42,760 ♪ Ha, you're rushing into space but we Russians got there first 543 00:26:42,760 --> 00:26:49,360 ♪ Our plans all went kaput-nik when you pulled that Sputnik wheeze 544 00:26:49,360 --> 00:26:52,360 ♪ So I vowed to beat you, chump 545 00:26:52,360 --> 00:26:56,600 ♪ To that lunar lump of cheese 546 00:26:56,600 --> 00:27:00,320 ♪ Flying to the moon 547 00:27:00,320 --> 00:27:04,040 ♪ Who cares about the cost? 548 00:27:04,040 --> 00:27:09,440 ♪ All that matters now is if I win, that means he's lost 549 00:27:11,800 --> 00:27:14,440 ♪ Our man Gagarin, first in space, super-fly 550 00:27:14,440 --> 00:27:15,960 ♪ Victorious 551 00:27:15,960 --> 00:27:18,640 ♪ More like furious Was he a spaceman or a spy? 552 00:27:18,640 --> 00:27:21,880 ♪ And Voskhod was good, we were the first to walk in space 553 00:27:21,880 --> 00:27:25,200 ♪ But Gemini was better, put us back in first place 554 00:27:25,200 --> 00:27:28,800 ♪ Then Christmas '68, our Apollo 8 555 00:27:28,800 --> 00:27:32,680 ♪ Around the moon did whizz 556 00:27:32,680 --> 00:27:36,160 ♪ You call that a triumph? Not exactly rocket science 557 00:27:36,160 --> 00:27:39,240 ♪ Well, yes, it is 558 00:27:39,240 --> 00:27:43,480 ♪ Flying to the moon 559 00:27:43,480 --> 00:27:46,840 ♪ Won by the USA 560 00:27:46,840 --> 00:27:52,840 ♪ Ha, I never craved that lunar landing anyway 561 00:27:52,840 --> 00:27:54,440 ♪ Whoa-oh! 562 00:27:54,440 --> 00:27:57,480 ♪ Flying to the moon 563 00:27:57,480 --> 00:28:01,160 ♪ Sure brings out your worst 564 00:28:01,160 --> 00:28:02,680 ♪ Billions spent! 565 00:28:02,680 --> 00:28:06,560 ♪ You're just mad cos we got there first. ♪ 566 00:28:08,920 --> 00:28:12,040 Russia didn't want to go! 567 00:28:12,040 --> 00:28:13,440 THEY GRUNT 568 00:28:13,490 --> 00:28:18,040 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.