Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,374 --> 00:00:08,842
- [Announcer] Ultraforce!
2
00:00:08,842 --> 00:00:11,612
(exciting music)
3
00:00:38,038 --> 00:00:38,939
Ultraforce!
4
00:00:42,276 --> 00:00:44,545
(growling)
5
00:00:49,783 --> 00:00:51,952
(booming)
6
00:00:57,158 --> 00:00:59,493
(whooshing)
7
00:01:01,262 --> 00:01:02,163
Ultraforce!
8
00:01:04,498 --> 00:01:07,000
(eerie music)
9
00:01:15,776 --> 00:01:17,711
(upbeat music)
10
00:01:17,711 --> 00:01:20,448
(sirens wailing)
11
00:01:29,890 --> 00:01:32,126
(grunting)
12
00:01:34,528 --> 00:01:35,996
- Aladdin One to Aladdin Two.
13
00:01:37,465 --> 00:01:40,468
I'm in pursuit of ultra
subject Eric Montrose.
14
00:01:40,468 --> 00:01:42,836
Northbound, Avenue
D and Elm Street.
15
00:01:43,804 --> 00:01:45,973
(panting)
16
00:01:48,576 --> 00:01:50,010
Freeze, Montrose.
17
00:01:51,345 --> 00:01:52,680
- I'm not going.
18
00:01:54,081 --> 00:01:56,350
(grunting)
19
00:01:58,886 --> 00:02:01,389
(laser firing)
20
00:02:02,856 --> 00:02:04,292
- Don't make me hurt you.
21
00:02:04,292 --> 00:02:06,494
Surrender, you have no choice.
22
00:02:08,396 --> 00:02:10,464
- How about I make
you the same offer?
23
00:02:10,464 --> 00:02:12,600
- Don't interfere, this
doesn't concern you.
24
00:02:12,600 --> 00:02:14,101
- Yes it does,
now start talking.
25
00:02:14,101 --> 00:02:16,704
Who are you and what
do you want with him?
26
00:02:16,704 --> 00:02:20,073
- Slow down, Prime, we're from
Aladdin, a government agency.
27
00:02:21,475 --> 00:02:23,577
- Aladdin, haven't you
got anything better to do
28
00:02:23,577 --> 00:02:25,112
than pick on kids?
29
00:02:25,112 --> 00:02:28,316
- He's infected with
a strain of rogue DNA.
30
00:02:28,316 --> 00:02:29,717
- I feel fine.
31
00:02:29,717 --> 00:02:32,186
You're an ultra, don't
let them take me.
32
00:02:32,186 --> 00:02:34,388
- Listen, Prime,
Eric's condition
33
00:02:34,388 --> 00:02:36,257
could make him snap
without warning.
34
00:02:36,257 --> 00:02:39,327
He could suddenly use his
ultra powers to hurt someone,
35
00:02:39,327 --> 00:02:41,195
or even people he loves.
36
00:02:41,195 --> 00:02:42,963
- So what do you mean?
37
00:02:42,963 --> 00:02:45,233
You're gonna lock
him up forever?
38
00:02:45,233 --> 00:02:46,734
(groaning)
39
00:02:46,734 --> 00:02:49,270
- No, but General Rayder's
orders are to take Eric
40
00:02:49,270 --> 00:02:51,272
back to Aladdin where
he'll be treated.
41
00:02:52,740 --> 00:02:54,007
- What do you say?
42
00:02:54,007 --> 00:02:55,743
He seems okay, but
it's your call.
43
00:02:55,743 --> 00:02:58,946
- I get so angry, like
I'm gonna blow it big.
44
00:02:58,946 --> 00:03:00,248
- We can help you, Eric.
45
00:03:00,248 --> 00:03:01,715
You'll be well in no time.
46
00:03:06,053 --> 00:03:08,656
Hey, I'm just glad an ultra
like you isn't infected.
47
00:03:10,057 --> 00:03:12,826
- [Mom] Kevin, what do
you mean I can't come in?
48
00:03:12,826 --> 00:03:15,596
First you're late, then
you sneak into your room.
49
00:03:15,596 --> 00:03:17,765
Kevin, what is going on?
50
00:03:19,633 --> 00:03:22,169
- I'm sorry, mom,
I didn't sneak in.
51
00:03:22,169 --> 00:03:24,472
I've been going in and
out of the back door.
52
00:03:24,472 --> 00:03:26,440
I'm cleaning my room.
53
00:03:26,440 --> 00:03:28,208
(groaning)
54
00:03:28,208 --> 00:03:29,042
Ratatouille?
55
00:03:30,378 --> 00:03:32,580
Mom, you know I hate eggplant.
56
00:03:32,580 --> 00:03:35,716
- I worked all afternoon
making that dish.
57
00:03:35,716 --> 00:03:38,619
You're eating it or
you're getting nothing.
58
00:03:38,619 --> 00:03:39,787
- Fine, nothing.
59
00:03:41,054 --> 00:03:42,723
- Kevin, you get back here.
60
00:03:45,659 --> 00:03:47,328
You're grounded.
61
00:03:47,328 --> 00:03:49,497
(sighing)
62
00:03:52,666 --> 00:03:54,001
What's happening to us?
63
00:03:56,304 --> 00:03:58,906
(upbeat music)
64
00:04:01,675 --> 00:04:03,076
- [Aladdin One] This is
Aladdin One reporting back
65
00:04:03,076 --> 00:04:05,779
with ultra subject
Eric Montrose.
66
00:04:15,122 --> 00:04:17,124
- [Mom] I don't know what to
do with him anymore, Judy.
67
00:04:17,124 --> 00:04:18,326
- Huh?
68
00:04:18,326 --> 00:04:20,694
- [Mom] He's so
angry all the time.
69
00:04:20,694 --> 00:04:22,496
And he's always disappearing.
70
00:04:24,164 --> 00:04:27,601
- Jeez, why can't she
just get off my case?
71
00:04:27,601 --> 00:04:29,903
If she'd only leave me alone.
72
00:04:29,903 --> 00:04:32,139
(groaning)
73
00:04:34,475 --> 00:04:36,810
Oh man, not now.
74
00:04:37,745 --> 00:04:40,013
(grunting)
75
00:04:49,690 --> 00:04:50,591
- It's Prime time.
76
00:04:54,862 --> 00:04:56,530
- [Reporter] And in other news,
77
00:04:56,530 --> 00:04:58,065
more of these strange new ultras
78
00:04:58,065 --> 00:04:59,600
are appearing around the world
79
00:04:59,600 --> 00:05:01,769
exhibiting superhuman abilities.
80
00:05:01,769 --> 00:05:05,305
Scientists still remain baffled
by this ultra phenomenon.
81
00:05:07,741 --> 00:05:09,276
- Queen takes rook.
82
00:05:09,276 --> 00:05:10,110
Check.
83
00:05:11,278 --> 00:05:13,814
- [Prime] Hardcase, I
need to talk to you.
84
00:05:13,814 --> 00:05:18,686
- Hardcase is busy losing
to the Queen of Gwendor.
85
00:05:19,987 --> 00:05:21,254
- Look who's here.
86
00:05:21,254 --> 00:05:23,924
I need a good laugh
after the evening news.
87
00:05:23,924 --> 00:05:25,559
- That ought to be easy for you,
88
00:05:25,559 --> 00:05:27,361
just look in a mirror, tin-head.
89
00:05:27,361 --> 00:05:28,562
- Who are you calling...
90
00:05:29,930 --> 00:05:34,468
- Hush, Proto, I
want to hear this.
91
00:05:34,468 --> 00:05:35,703
(grunting)
92
00:05:35,703 --> 00:05:38,138
- That's correct, Ted,
research has discovered
93
00:05:38,138 --> 00:05:41,609
a strain of DNA which
can turn any ultra
94
00:05:41,609 --> 00:05:43,411
into a berserk killing machine.
95
00:05:45,245 --> 00:05:47,815
Originally I thought all
ultras were infected,
96
00:05:47,815 --> 00:05:49,917
but scientists from
Aladdin have narrowed it
97
00:05:49,917 --> 00:05:51,919
down to specific carriers.
98
00:05:51,919 --> 00:05:54,955
- The good news is that
we've found a cure,
99
00:05:54,955 --> 00:05:57,558
but it's imperative that
all ultras contacted
100
00:05:57,558 --> 00:06:01,662
by our agents turn themselves
over to the local authorities.
101
00:06:01,662 --> 00:06:03,464
Their condition places the lives
102
00:06:03,464 --> 00:06:06,266
of everyone around
them in extreme danger.
103
00:06:08,068 --> 00:06:09,169
- Lieutenant Jameson reporting,
104
00:06:09,169 --> 00:06:11,171
sir, with ultra Eric Montrose.
105
00:06:13,073 --> 00:06:14,107
- Dismissed.
106
00:06:14,107 --> 00:06:15,242
Welcome, Eric.
107
00:06:15,242 --> 00:06:16,510
Come over here.
108
00:06:16,510 --> 00:06:17,845
- Why am I here?
109
00:06:17,845 --> 00:06:19,613
I'm not sick.
110
00:06:19,613 --> 00:06:20,481
- But I am.
111
00:06:22,082 --> 00:06:24,985
And I need you to cure a disease
112
00:06:24,985 --> 00:06:27,888
which has plagued
me for centuries.
113
00:06:27,888 --> 00:06:29,289
- General Rayder?
114
00:06:35,829 --> 00:06:38,165
(screaming)
115
00:06:42,102 --> 00:06:43,370
(grunting)
116
00:06:43,370 --> 00:06:44,938
No.
117
00:06:44,938 --> 00:06:47,441
- I need your strength, ultra.
118
00:06:51,044 --> 00:06:54,381
- General Rayder,
please, help me.
119
00:06:54,381 --> 00:06:56,016
- I'm sorry.
120
00:06:56,016 --> 00:06:59,820
It is my master, Rune, he--
121
00:06:59,820 --> 00:07:02,523
- Rayder no longer
controls Aladdin.
122
00:07:04,157 --> 00:07:04,992
I do.
123
00:07:06,560 --> 00:07:08,762
He's just a hologram now.
124
00:07:08,762 --> 00:07:12,199
Just a ghost in the
machine, and no one,
125
00:07:12,199 --> 00:07:16,103
no one knows I now
hold the reigns
126
00:07:16,103 --> 00:07:18,606
so that I may attract my prey.
127
00:07:21,875 --> 00:07:23,110
(grunting)
128
00:07:23,110 --> 00:07:24,578
- I'm nobody's prey.
129
00:07:35,222 --> 00:07:36,724
- Most refreshing.
130
00:07:38,025 --> 00:07:38,859
- No, no.
131
00:07:40,694 --> 00:07:41,662
No.
132
00:07:41,662 --> 00:07:43,831
(hissing)
133
00:07:54,207 --> 00:07:56,877
- I beg you, Rune, now
that you're strong,
134
00:07:56,877 --> 00:07:58,612
let this horror cease.
135
00:07:59,613 --> 00:08:01,414
Go back to where you came from.
136
00:08:03,651 --> 00:08:06,386
(gears whirring)
137
00:08:13,927 --> 00:08:18,932
- I am stronger, yes,
but not yet cured.
138
00:08:20,067 --> 00:08:24,137
When this one recovers,
I shall feed again.
139
00:08:24,137 --> 00:08:27,741
And now I require you
to summon the ultra
140
00:08:27,741 --> 00:08:31,545
we discussed earlier, the
one ultra who is a result
141
00:08:31,545 --> 00:08:34,948
of a government experiment,
whose life essence
142
00:08:34,948 --> 00:08:39,953
can empower me, heal me, cure
me, the one they call Prime.
143
00:08:46,694 --> 00:08:49,129
- The collection team is
en route to your ship.
144
00:08:49,129 --> 00:08:52,265
We have every hope for
his complete recovery.
145
00:08:52,265 --> 00:08:54,001
- Whose complete recovery?
146
00:08:54,001 --> 00:08:55,669
- Your recovery, Prime.
147
00:08:55,669 --> 00:08:58,806
Sorry, kid, you're a
carrier of the mutated DNA.
148
00:08:58,806 --> 00:09:00,808
- No, I can't be.
149
00:09:00,808 --> 00:09:03,043
(grunting)
150
00:09:04,044 --> 00:09:05,345
- Come on, Prime.
151
00:09:07,147 --> 00:09:09,082
They want to cure you.
152
00:09:09,082 --> 00:09:10,317
- But you hate Aladdin,
153
00:09:10,317 --> 00:09:12,252
you said the Squad
never trusted them.
154
00:09:12,252 --> 00:09:14,454
- That was a long
time ago, Prime.
155
00:09:14,454 --> 00:09:16,624
Rayder may have the
ethics of a shark,
156
00:09:16,624 --> 00:09:18,325
but he does know his science.
157
00:09:18,325 --> 00:09:19,927
- And he's not
out to wipe ultras
158
00:09:19,927 --> 00:09:21,729
off the face of the planet.
159
00:09:21,729 --> 00:09:25,365
- You think I'm gonna go
nuts and hurt you guys?
160
00:09:25,365 --> 00:09:26,800
(grunting)
161
00:09:26,800 --> 00:09:29,469
- What would give us that idea?
162
00:09:31,204 --> 00:09:32,973
- [Jameson] Aladdin capture
team requests permission
163
00:09:32,973 --> 00:09:34,341
to come aboard.
164
00:09:34,341 --> 00:09:35,976
- They're not gonna take me.
165
00:09:37,510 --> 00:09:40,681
- I'm sorry, Prime, this
is for your own good.
166
00:09:40,681 --> 00:09:43,350
(grunting)
167
00:09:43,350 --> 00:09:45,619
- Hardcase, don't
let them take me.
168
00:09:45,619 --> 00:09:46,954
- I'm coming with you.
169
00:09:46,954 --> 00:09:49,289
- Our orders won't
permit it, sir.
170
00:09:49,289 --> 00:09:51,058
- And if I insist?
171
00:09:53,794 --> 00:09:55,528
- That won't be necessary.
172
00:09:55,528 --> 00:09:58,666
General Rayder has
guaranteed Prime's safety.
173
00:09:58,666 --> 00:10:00,668
Surely you don't
intend to jeopardize
174
00:10:00,668 --> 00:10:02,903
the rest of
Ultraforce over this.
175
00:10:04,071 --> 00:10:06,974
- Hang in there, kid,
it's gonna be okay.
176
00:10:06,974 --> 00:10:09,242
(shouting)
177
00:10:10,443 --> 00:10:12,780
(whooshing)
178
00:10:16,884 --> 00:10:18,351
- Does this really work?
179
00:10:18,351 --> 00:10:21,021
- General Rayder says it's
nearly 100% effective.
180
00:10:23,824 --> 00:10:25,826
- Come in, Prime,
I've been waiting
181
00:10:25,826 --> 00:10:27,828
for you with great eagerness.
182
00:10:30,097 --> 00:10:32,332
- With great eagerness indeed.
183
00:10:34,267 --> 00:10:36,503
(grunting)
184
00:10:41,742 --> 00:10:44,077
(screaming)
185
00:10:47,781 --> 00:10:49,482
(growling)
186
00:10:49,482 --> 00:10:51,719
(grunting)
187
00:10:59,259 --> 00:11:02,763
Your Dr. Gross has
treated a rare confection.
188
00:11:03,897 --> 00:11:04,832
- Who's he?
189
00:11:04,832 --> 00:11:08,135
- I shall dine well tonight.
190
00:11:08,135 --> 00:11:09,903
(shouting)
191
00:11:09,903 --> 00:11:11,438
- What are you?
192
00:11:11,438 --> 00:11:14,307
(cackling)
193
00:11:14,307 --> 00:11:18,678
- You humans have such a
poor grasp of these things.
194
00:11:19,546 --> 00:11:22,315
You'd call me a vampire.
195
00:11:22,315 --> 00:11:24,217
- A vampire.
196
00:11:24,217 --> 00:11:25,986
Like, like...
197
00:11:25,986 --> 00:11:27,687
- Like dinner.
198
00:11:27,687 --> 00:11:31,624
I hunger, feed me, cure me.
199
00:11:32,760 --> 00:11:35,028
(groaning)
200
00:11:37,965 --> 00:11:40,133
(hissing)
201
00:11:42,169 --> 00:11:44,637
(panting)
202
00:11:44,637 --> 00:11:45,672
- A vampire.
203
00:11:46,606 --> 00:11:47,975
After me?
204
00:11:49,309 --> 00:11:51,311
I have to become Prime again.
205
00:11:51,311 --> 00:11:53,646
If I just concentrate...
206
00:11:57,284 --> 00:11:59,787
- What marvel is this?
207
00:11:59,787 --> 00:12:03,056
It indeed possesses
the power to cure.
208
00:12:06,159 --> 00:12:07,828
- I can't shake
the feeling, Topaz.
209
00:12:07,828 --> 00:12:09,229
There's something
wrong with Rayder
210
00:12:09,229 --> 00:12:11,198
and this mutated DNA thing.
211
00:12:11,198 --> 00:12:13,767
- Is this a case
of men's intuition?
212
00:12:13,767 --> 00:12:15,468
- Hey, I don't
need any of your...
213
00:12:16,669 --> 00:12:20,207
Sorry, it's just
Prime trusts me.
214
00:12:20,207 --> 00:12:21,574
If anything goes wrong--
215
00:12:21,574 --> 00:12:24,711
- You are suspicious
of these Aladdins?
216
00:12:24,711 --> 00:12:27,848
Then perhaps we should make
sure nothing does go wrong.
217
00:12:27,848 --> 00:12:28,681
- Good idea.
218
00:12:29,917 --> 00:12:31,118
But I'll go alone.
219
00:12:31,118 --> 00:12:33,153
- The Queen of
Gwendor does not--
220
00:12:33,153 --> 00:12:35,488
- Topaz, I don't want
everyone involved.
221
00:12:35,488 --> 00:12:36,489
I'll force it.
222
00:12:40,560 --> 00:12:41,761
(grunting)
223
00:12:41,761 --> 00:12:43,864
- Men, what do they know?
224
00:12:45,465 --> 00:12:47,534
(mooing)
225
00:12:55,708 --> 00:12:58,045
(screaming)
226
00:13:11,258 --> 00:13:13,293
(grunting)
227
00:13:13,293 --> 00:13:15,462
(beeping)
228
00:13:18,966 --> 00:13:23,971
- Your outer covering was most
nourishing, little friend.
229
00:13:25,538 --> 00:13:29,109
I salivate to think
what delights your
inner core must hold.
230
00:13:32,179 --> 00:13:34,915
I shall find you soon enough.
231
00:13:36,349 --> 00:13:40,253
- Calm down, Kevin, you've
gotta turn back into Prime.
232
00:13:40,253 --> 00:13:42,722
Don't be scared,
Prime is never scared.
233
00:13:45,458 --> 00:13:46,994
Stay away from me.
234
00:13:48,495 --> 00:13:50,898
(laughing)
235
00:13:50,898 --> 00:13:53,333
- Hardcase, Hardcase, please.
236
00:13:54,935 --> 00:13:58,638
Please, you must help while his
control over me is weakened.
237
00:13:58,638 --> 00:13:59,739
- General Rayder?
238
00:13:59,739 --> 00:14:00,640
Whose control?
239
00:14:09,282 --> 00:14:12,252
- Rune, while he
searches for prey.
240
00:14:12,252 --> 00:14:14,054
(shouting)
241
00:14:14,054 --> 00:14:16,589
(upbeat music)
242
00:14:16,589 --> 00:14:19,259
(lasers firing)
243
00:14:36,676 --> 00:14:38,946
(grunting)
244
00:14:46,253 --> 00:14:48,989
- I would have preferred
hand-to-hand combat,
245
00:14:48,989 --> 00:14:50,457
but by the time I was done,
246
00:14:50,457 --> 00:14:52,425
I might have had to scrape
you up off the floor.
247
00:14:53,560 --> 00:14:57,197
And the Queen of Gwendor
does not do floors.
248
00:14:58,731 --> 00:15:02,435
- Please, I need your help,
there's not much time.
249
00:15:02,435 --> 00:15:04,737
- Rayder, where's Prime?
250
00:15:04,737 --> 00:15:07,240
So help me, if you've hurt him--
251
00:15:07,240 --> 00:15:09,676
- I haven't hurt
anybody, Hardcase.
252
00:15:09,676 --> 00:15:11,411
It's the thing that controls me
253
00:15:11,411 --> 00:15:13,346
that you've gotta worry about.
254
00:15:13,346 --> 00:15:14,281
- Rune?
255
00:15:14,281 --> 00:15:16,616
- Yes, it's an ancient vampire.
256
00:15:16,616 --> 00:15:18,585
We wanted to study him.
257
00:15:18,585 --> 00:15:20,353
He's taken over the whole place
258
00:15:20,353 --> 00:15:22,622
but I'm the only one who knows.
259
00:15:22,622 --> 00:15:25,592
And this ultra DNA
thing, it's Rune's idea
260
00:15:25,592 --> 00:15:27,660
to get ultras to feed on.
261
00:15:27,660 --> 00:15:29,362
- Oh no, Prime.
262
00:15:29,362 --> 00:15:30,563
- I'm breaking up.
263
00:15:30,563 --> 00:15:33,900
Hurry, follow the
lights and be careful.
264
00:15:33,900 --> 00:15:35,702
You'll get one chance
if you're lucky.
265
00:15:35,702 --> 00:15:38,038
- Rayder, wait a second...
266
00:15:38,038 --> 00:15:39,472
- Look, the lights.
267
00:15:39,472 --> 00:15:41,975
(tense music)
268
00:15:48,815 --> 00:15:51,084
- There you are.
269
00:15:51,084 --> 00:15:51,918
I hunger.
270
00:15:53,120 --> 00:15:56,623
I shall suck the life
force from your bones.
271
00:15:56,623 --> 00:16:00,860
I shall feast and
be cured forever.
272
00:16:00,860 --> 00:16:01,694
- No.
273
00:16:01,694 --> 00:16:03,496
I won't let you.
274
00:16:03,496 --> 00:16:05,798
I gotta turn back into Prime.
275
00:16:07,267 --> 00:16:09,736
- You forgot about me, Rune.
276
00:16:09,736 --> 00:16:12,405
(laughing)
277
00:16:12,405 --> 00:16:16,743
- Forgive my oversight,
my sniveling slave.
278
00:16:18,711 --> 00:16:19,679
- No.
279
00:16:19,679 --> 00:16:22,015
(screaming)
280
00:16:23,683 --> 00:16:25,718
(growling)
281
00:16:25,718 --> 00:16:27,187
- [Rune] I shall find you.
282
00:16:29,356 --> 00:16:30,857
- Eric.
283
00:16:30,857 --> 00:16:34,727
He's been absorbing your
energy too, and all of them?
284
00:16:36,896 --> 00:16:39,366
Then that psycho killer
DNA thing was a lie.
285
00:16:39,366 --> 00:16:41,101
That I'd hurt my mom was nothing
286
00:16:41,101 --> 00:16:43,503
but a scam to sucker me here?
287
00:16:48,708 --> 00:16:51,344
- There you are,
my young sapling.
288
00:16:51,344 --> 00:16:54,347
This time there will
be no interruptions.
289
00:16:55,348 --> 00:16:57,350
- Nobody calls Prime a sap.
290
00:16:57,350 --> 00:16:59,819
It's Prime time, fang-boy.
291
00:16:59,819 --> 00:17:01,988
(grunting)
292
00:17:02,989 --> 00:17:05,825
(metallic booming)
293
00:17:05,825 --> 00:17:09,096
Hardcase, there's nothing
wrong with anyone's DNA.
294
00:17:09,096 --> 00:17:10,330
It's a scam to--
295
00:17:10,330 --> 00:17:12,665
- We know, that's
why we're here.
296
00:17:12,665 --> 00:17:13,766
(groaning)
297
00:17:13,766 --> 00:17:15,635
- Back for more, bat-breath?
298
00:17:15,635 --> 00:17:20,640
- I am Rune, Prince
of Void, Death Lord.
299
00:17:20,640 --> 00:17:25,278
I have exterminated entire
races from existence,
300
00:17:25,278 --> 00:17:29,282
reduced worlds to
ash while your kind
301
00:17:29,282 --> 00:17:34,287
was still crawling up out
trying to light your first fire.
302
00:17:35,021 --> 00:17:36,156
- Rune, oh you...
303
00:17:37,690 --> 00:17:40,527
(laughing)
304
00:17:40,527 --> 00:17:42,662
- Such nourishment.
305
00:17:42,662 --> 00:17:44,531
A banquet feast.
306
00:17:44,531 --> 00:17:48,168
- No, Topaz, he'll just
absorb it and grow stronger.
307
00:17:49,436 --> 00:17:51,671
(shouting)
308
00:17:54,407 --> 00:17:56,909
(hissing)
309
00:17:56,909 --> 00:17:59,879
(grunting)
310
00:17:59,879 --> 00:18:02,949
- Your essence is
most invigorating.
311
00:18:02,949 --> 00:18:03,950
- You foul wretch.
312
00:18:05,685 --> 00:18:10,157
No one touches the
Queen of Gwendor.
313
00:18:12,992 --> 00:18:14,127
- You heard the lady.
314
00:18:15,395 --> 00:18:18,365
(screaming)
315
00:18:18,365 --> 00:18:20,133
Come on, let's finish him off.
316
00:18:21,568 --> 00:18:23,803
(laughing)
317
00:18:24,837 --> 00:18:27,740
(screaming)
318
00:18:27,740 --> 00:18:29,976
(grunting)
319
00:18:32,779 --> 00:18:34,214
- Hardcase, wait.
320
00:18:35,382 --> 00:18:37,817
There is only one
way to beat him,
321
00:18:37,817 --> 00:18:41,120
shatter the glowing
stones around his neck,
322
00:18:41,120 --> 00:18:43,089
especially the green one.
323
00:18:43,089 --> 00:18:44,491
- Consider it done.
324
00:18:45,658 --> 00:18:47,660
- If Prime can't
beat him, who can?
325
00:18:47,660 --> 00:18:49,061
- [Rune] At last.
326
00:18:49,061 --> 00:18:50,330
(hissing)
327
00:18:50,330 --> 00:18:51,398
- [Prime] No!
328
00:18:52,832 --> 00:18:55,101
(groaning)
329
00:18:56,068 --> 00:18:59,005
- Wait your turn, impatient one.
330
00:18:59,005 --> 00:19:02,041
The Death Lord shall
feast on you next.
331
00:19:02,909 --> 00:19:05,077
(gasping)
332
00:19:06,246 --> 00:19:08,581
(screaming)
333
00:19:10,417 --> 00:19:11,251
No!
334
00:19:15,488 --> 00:19:18,658
(zapping and booming)
335
00:19:20,660 --> 00:19:22,762
- I am free of you forever.
336
00:19:23,996 --> 00:19:26,666
You have used me
for the last time.
337
00:19:28,335 --> 00:19:30,737
- You shall never destroy me.
338
00:19:32,104 --> 00:19:36,008
- But without Prime's essence,
you will never be cured.
339
00:19:36,008 --> 00:19:37,577
(screaming)
340
00:19:37,577 --> 00:19:40,413
(thunder roaring)
341
00:19:41,681 --> 00:19:43,149
- Who's your friend?
342
00:19:43,149 --> 00:19:46,118
- Name's Eric Montrose, but
till you guys showed up,
343
00:19:46,118 --> 00:19:47,687
I thought it was Baked Montrose.
344
00:19:47,687 --> 00:19:49,922
(laughing)
345
00:19:49,922 --> 00:19:52,091
(gasping)
346
00:19:53,226 --> 00:19:56,296
- A five star general vanishes.
347
00:19:56,296 --> 00:19:58,831
You ultras stepped in
real deep this time.
348
00:19:58,831 --> 00:20:00,166
And you're going to pay.
349
00:20:03,202 --> 00:20:05,338
- Oh I doubt that, general.
350
00:20:05,338 --> 00:20:08,808
I monitored the whole
incident back in my ship.
351
00:20:08,808 --> 00:20:11,544
Shall I let the
networks get a glimpse
352
00:20:11,544 --> 00:20:14,947
of what really goes
on inside Aladdin?
353
00:20:14,947 --> 00:20:17,183
- We've all been
duped here, general.
354
00:20:17,183 --> 00:20:18,851
Can't we just call it even?
355
00:20:18,851 --> 00:20:19,686
- Hm.
356
00:20:21,087 --> 00:20:22,589
Very well.
357
00:20:22,589 --> 00:20:25,458
Now get off my base before
I have you blasted off.
358
00:20:25,458 --> 00:20:26,493
Move it.
359
00:20:26,493 --> 00:20:27,327
Now.
360
00:20:29,462 --> 00:20:30,297
- [Prime] Want a ride?
361
00:20:30,297 --> 00:20:31,531
- Do I ever.
362
00:20:31,531 --> 00:20:33,633
My mom's never gonna
believe all this.
363
00:20:33,633 --> 00:20:35,234
- Nope, most moms wouldn't.
364
00:20:37,136 --> 00:20:41,708
- You are a good
warrior, Hardcase, and
also a good friend.
365
00:20:41,708 --> 00:20:44,844
- The Queen of Gwendor is
a wise woman, as usual.
366
00:20:44,844 --> 00:20:47,280
For me, a mere male?
367
00:20:47,280 --> 00:20:48,247
I'm deeply honored.
368
00:20:49,549 --> 00:20:51,884
(screaming)
369
00:20:55,988 --> 00:20:59,225
(growling and hissing)
370
00:21:00,927 --> 00:21:03,496
(upbeat music)
371
00:21:05,365 --> 00:21:10,370
* Ultraforce
372
00:21:12,605 --> 00:21:15,007
* Ultraforce
373
00:21:29,121 --> 00:21:31,090
* Ultraforce
374
00:21:31,090 --> 00:21:33,826
(exciting tones)25060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.