All language subtitles for Strike - 05x01 - Episode 1.1080p.ORGANiC+XEN0N.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,812 --> 00:00:11,345 ♪ You and me, me and you Somehow we made it through ♪ 2 00:00:12,607 --> 00:00:13,729 ♪ I may be gone ♪ 3 00:00:15,346 --> 00:00:17,584 ♪ I may be far away ♪ 4 00:00:19,040 --> 00:00:21,953 ♪ But I walk beside you ♪ 5 00:00:22,752 --> 00:00:26,104 ♪ Every step of the way ♪ 6 00:00:26,328 --> 00:00:30,682 ♪ When you're used, bruised ♪ 7 00:00:30,706 --> 00:00:33,398 ♪ Black and blued ♪ 8 00:00:33,399 --> 00:00:35,880 ♪ Don't think about it ♪ 9 00:00:36,741 --> 00:00:39,300 ♪ Never doubt it ♪ 10 00:00:39,986 --> 00:00:43,281 ♪ I'll walk beside you. ♪ 11 00:01:19,226 --> 00:01:21,162 PHONE: You have one saved message... 12 00:01:21,186 --> 00:01:22,882 [PHONE BEEPS] 13 00:01:22,906 --> 00:01:25,962 ..received yesterday at 10.14. 14 00:01:25,963 --> 00:01:27,819 I'm not really calling for anything. 15 00:01:27,843 --> 00:01:30,419 I just hope you're doing OK down there. 16 00:01:30,956 --> 00:01:32,294 Maybe speak later? 17 00:01:41,496 --> 00:01:42,936 Sorry... 18 00:01:43,883 --> 00:01:45,339 I'm sorry. 19 00:01:45,363 --> 00:01:47,819 I recognised you from the papers. 20 00:01:48,107 --> 00:01:50,163 - You're the detective. - No problem. 21 00:01:50,187 --> 00:01:52,187 You're probably off duty, aren't you? 22 00:01:52,907 --> 00:01:57,523 I've been watching that seal, but not in a professional capacity. 23 00:01:58,027 --> 00:02:01,865 I can see you're probably on holiday, and I don't want to intr... 24 00:02:01,889 --> 00:02:03,367 - Anna! - ..but could I...? 25 00:02:03,391 --> 00:02:05,043 You said you wouldn't. 26 00:02:05,067 --> 00:02:07,123 - I know, I couldn't help it. - I came out of the loo 27 00:02:07,147 --> 00:02:09,050 - and you'd just vanished. - I just think I have to try. 28 00:02:09,074 --> 00:02:11,147 - Oh. - Can I ask what this is about? 29 00:02:11,667 --> 00:02:13,403 - I have a case. - Oh... 30 00:02:13,427 --> 00:02:17,923 I don't know if you'd even call it that, but I'd give anything 31 00:02:17,947 --> 00:02:21,267 if you could spare ten minutes just to hear me out. 32 00:02:22,932 --> 00:02:24,348 All right. 33 00:02:24,467 --> 00:02:25,827 Uh... 34 00:02:26,867 --> 00:02:31,123 It's... it's about a woman who went missing a long time ago. 35 00:02:31,547 --> 00:02:33,467 In 1974. 36 00:02:34,726 --> 00:02:37,166 Her name was Margot Bamborough. 37 00:02:41,227 --> 00:02:43,363 On the night she went missing 38 00:02:43,387 --> 00:02:46,163 she was meant to be meeting her friend in the pub, 39 00:02:46,187 --> 00:02:48,923 but she stayed on to see a patient. 40 00:02:48,947 --> 00:02:51,803 - They didn't leave any details. - That's OK. 41 00:02:52,307 --> 00:02:54,467 I'm going to be so late for Oonagh. 42 00:02:55,347 --> 00:02:57,523 - It's horrible out there. - Hmm. 43 00:02:57,547 --> 00:02:59,363 Good night, then. 44 00:02:59,787 --> 00:03:01,307 Night, Dr Bamborough. 45 00:03:06,947 --> 00:03:09,011 It should have been a quick five-minute walk 46 00:03:09,035 --> 00:03:11,547 between the surgery and the pub. 47 00:03:13,347 --> 00:03:15,467 But she was never seen again. 48 00:03:17,987 --> 00:03:20,227 Margot Bamborough was my mother. 49 00:03:24,387 --> 00:03:27,907 I didn't find out about her until I was eight years old. 50 00:03:38,147 --> 00:03:39,803 Are you Anna Phipps? 51 00:03:39,827 --> 00:03:42,443 - Yes. - Is that picture for your mum? 52 00:03:42,467 --> 00:03:43,883 Yes. 53 00:03:43,907 --> 00:03:45,083 Which one is she? 54 00:03:45,107 --> 00:03:47,163 The one in the brown coat. 55 00:03:47,827 --> 00:03:49,307 That's not your mum. 56 00:03:50,547 --> 00:03:53,083 Your real mum was a doctor called Margot. 57 00:03:53,107 --> 00:03:55,347 She got her head cut off. 58 00:03:59,587 --> 00:04:01,347 Darling, what's wrong? 59 00:04:07,987 --> 00:04:09,443 That's not true. 60 00:04:09,467 --> 00:04:10,907 Wait here. 61 00:04:14,267 --> 00:04:16,643 How dare you say that to my child! 62 00:04:16,667 --> 00:04:18,667 [BOY GASPS] 63 00:04:20,387 --> 00:04:23,667 After that, my entire world fell apart. 64 00:04:27,267 --> 00:04:29,443 When I asked my dad about my mum, 65 00:04:29,706 --> 00:04:33,026 he said that no-one knew what had happened to her. 66 00:04:34,627 --> 00:04:37,947 He said he'd done what he thought was best. 67 00:04:39,013 --> 00:04:43,389 That I had Cynthia for a mother, and Cynthia loved me, 68 00:04:43,414 --> 00:04:46,094 and that ought to be enough. 69 00:04:47,347 --> 00:04:50,427 Pretty soon, everyone who knew my mum will be dead, 70 00:04:51,107 --> 00:04:53,627 and then I'll never know what happened to her. 71 00:04:55,027 --> 00:04:59,067 The police admit they messed up the case, but they won't reopen it. 72 00:05:00,627 --> 00:05:02,283 I have money. 73 00:05:02,307 --> 00:05:05,923 Well, I know it's probably hopeless, 74 00:05:05,947 --> 00:05:08,707 but I just feel I have to try something. 75 00:05:10,307 --> 00:05:11,867 Will you help me? 76 00:05:12,713 --> 00:05:14,107 Please. 77 00:05:15,787 --> 00:05:17,827 [HE SIGHS] 78 00:05:26,107 --> 00:05:28,267 [PHONE RINGS] 79 00:05:33,347 --> 00:05:35,843 - Hiya. - How's Shifty? 80 00:05:35,867 --> 00:05:37,876 Oh, they've been in there for two whole days. 81 00:05:37,900 --> 00:05:39,763 I've not managed a photo. 82 00:05:40,227 --> 00:05:43,083 Why are the jobs that pay well always so boring? 83 00:05:43,107 --> 00:05:45,563 I've taken on a missing person case. 84 00:05:45,947 --> 00:05:48,532 Missing since 1974. 85 00:05:48,556 --> 00:05:50,913 I'm going to see the client again in Falmouth tomorrow. 86 00:05:50,937 --> 00:05:52,843 I'll drive down. 87 00:05:53,587 --> 00:05:54,578 It's a long way. 88 00:05:54,602 --> 00:05:56,363 I don't mind. I'm already in the Landy. 89 00:05:56,387 --> 00:06:00,507 If I set off now, I could be in Cornwall by... next month? 90 00:06:01,547 --> 00:06:03,283 Next year, if I get a puncture. 91 00:06:03,307 --> 00:06:05,467 Text me the address. I'll see you tomorrow. 92 00:06:06,067 --> 00:06:07,203 Yeah. 93 00:06:07,579 --> 00:06:09,179 How's Joan doing? 94 00:06:10,107 --> 00:06:11,843 Results back today. 95 00:06:11,867 --> 00:06:13,883 OK. Let me know. 96 00:06:13,907 --> 00:06:16,467 Yeah. I'll text you the address. Bye. 97 00:06:36,947 --> 00:06:38,427 What do you think? 98 00:06:39,547 --> 00:06:41,643 We have to see what the doctors say. 99 00:06:42,006 --> 00:06:43,606 Go from there. 100 00:06:44,627 --> 00:06:46,347 [DOOR CLOSES] 101 00:06:51,067 --> 00:06:53,403 Lucy had a look on the internet. 102 00:06:53,427 --> 00:06:56,627 She says they can treat almost anything now. 103 00:06:58,787 --> 00:07:00,443 I can do that. 104 00:07:00,467 --> 00:07:02,603 - I like doing it. - Come on, Joanie. 105 00:07:02,627 --> 00:07:05,507 - You sit down now. - I don't need to sit down! 106 00:07:10,867 --> 00:07:13,987 Well, what they say? 107 00:07:15,547 --> 00:07:18,483 It's all quite straightforward, really. 108 00:07:18,747 --> 00:07:20,723 I have to take some drugs 109 00:07:20,747 --> 00:07:23,707 and then there might be an operation... 110 00:07:24,667 --> 00:07:26,227 ..and then that'll be it. 111 00:07:27,387 --> 00:07:29,963 I wish you'd let me come to these things, Joanie. 112 00:07:29,987 --> 00:07:32,267 Don't be silly. There's no need. 113 00:07:33,747 --> 00:07:35,883 Which drugs are they using? 114 00:07:36,067 --> 00:07:38,043 It's all written down. 115 00:07:38,067 --> 00:07:39,347 That's good. 116 00:07:39,667 --> 00:07:42,203 - I'll take a look at the notes. - Oh... 117 00:07:42,627 --> 00:07:44,363 - In your bag? - Oh... 118 00:07:44,707 --> 00:07:46,587 You finished the potatoes! 119 00:08:04,967 --> 00:08:08,527 _ 120 00:08:12,347 --> 00:08:14,443 This pie looks good, Ted. 121 00:08:14,467 --> 00:08:16,307 Ah. Thanks. 122 00:08:31,107 --> 00:08:33,267 When's Lucy getting here? 123 00:08:34,547 --> 00:08:36,203 About an hour. 124 00:08:36,827 --> 00:08:40,387 We need to get these potatoes on. Them boys will be hungry. 125 00:08:53,107 --> 00:08:56,363 What are you working on? Or are you sworn to secrecy? 126 00:08:56,387 --> 00:08:58,643 No, I've got a meeting in Falmouth. 127 00:08:58,667 --> 00:09:00,803 From the address I got the Land Registry deeds, 128 00:09:00,827 --> 00:09:03,763 which list the owners. One of them is Anna Phipps. 129 00:09:03,787 --> 00:09:05,539 If you run a search on her, 130 00:09:05,563 --> 00:09:08,403 it turns out her mum went missing in 1974. 131 00:09:08,820 --> 00:09:10,667 This is the main suspect. 132 00:09:12,587 --> 00:09:15,523 MEDIA: Dennis Creed, seven known victims. 133 00:09:15,867 --> 00:09:19,123 He strikes up a conversation, offers them a drink, 134 00:09:19,147 --> 00:09:21,203 but the drink is drugged. 135 00:09:21,227 --> 00:09:24,883 When they wake up, they discover they're in Creed's basement... 136 00:09:25,267 --> 00:09:26,443 Wait. 137 00:09:26,467 --> 00:09:28,963 I think that's Ollie Boreman doing the narration. 138 00:09:28,987 --> 00:09:31,312 He was... He was Lear to my Edmund in Birmingham. 139 00:09:31,336 --> 00:09:32,347 Oh. 140 00:09:34,147 --> 00:09:36,627 MEDIA: Walking in there, you could smell it. 141 00:09:37,107 --> 00:09:38,707 He hadn't hidden things. 142 00:09:39,587 --> 00:09:42,803 We found parts of his victims in the sink, 143 00:09:42,827 --> 00:09:44,907 in the bath, in the fridge. 144 00:09:46,187 --> 00:09:48,603 It's the worst crime scene I've ever visited. 145 00:09:48,627 --> 00:09:49,907 Hands down. 146 00:09:51,267 --> 00:09:53,283 Seven victims identified, 147 00:09:53,307 --> 00:09:57,187 but the police fear there were others who were never found. 148 00:09:58,987 --> 00:10:04,043 October 1974. Dr Margot Bamborough leaves work to meet her friend 149 00:10:04,067 --> 00:10:05,507 for a drink. 150 00:10:10,427 --> 00:10:12,723 A witness sees a struggle between two people, 151 00:10:12,747 --> 00:10:14,347 but nobody intervenes. 152 00:10:16,187 --> 00:10:18,363 A van speeds from the scene. 153 00:10:18,387 --> 00:10:20,867 All the hallmarks of Dennis Creed. 154 00:10:22,107 --> 00:10:25,683 But the Demon of Paradise Park offers no answers. 155 00:10:25,707 --> 00:10:29,323 He guards his secrets, and feeds off the pain he creates 156 00:10:29,347 --> 00:10:30,563 with his silence. 157 00:10:30,587 --> 00:10:32,523 [PEOPLE SHOUT] 158 00:10:32,987 --> 00:10:35,643 You're investigating a serial killer? 159 00:10:35,667 --> 00:10:39,083 Well, no-one proved Dennis Creed killed Margot Bamborough. 160 00:10:39,107 --> 00:10:41,683 Technically, she's still a missing person. 161 00:10:42,027 --> 00:10:44,241 You got all that from an address in Cornwall? 162 00:10:44,265 --> 00:10:45,379 Mmm. 163 00:10:45,403 --> 00:10:49,923 I had a boyfriend in the late '90s who I would love to track down. 164 00:10:50,525 --> 00:10:53,163 Well, I better get packing. I've got an early start. 165 00:10:53,187 --> 00:10:54,947 - Thanks. - Night. 166 00:11:03,867 --> 00:11:05,947 [PHONE RINGS] 167 00:11:11,547 --> 00:11:13,587 [SHE SIGHS] 168 00:11:17,107 --> 00:11:18,747 Hi. It's Matt. 169 00:11:19,867 --> 00:11:21,283 Can you hear me? 170 00:11:21,307 --> 00:11:23,963 Aren't we meant to be communicating through lawyers? 171 00:11:23,987 --> 00:11:26,083 I'm just save you time... and money. 172 00:11:26,107 --> 00:11:27,737 I'm not happy with the settlement agreement. 173 00:11:27,761 --> 00:11:29,843 So tell that to your lawyer. 174 00:11:29,867 --> 00:11:32,403 Yeah, we can do it that way. So long as you realise 175 00:11:32,427 --> 00:11:34,955 I can outspend you in legal fees four times... 176 00:11:34,979 --> 00:11:36,367 Dickhead. 177 00:12:03,547 --> 00:12:05,963 I can't run you round to Falmouth, can I? 178 00:12:05,987 --> 00:12:08,482 I like taking the ferry. Reminds me of when we were kids. 179 00:12:08,506 --> 00:12:10,307 Wooden death-trap! 180 00:12:10,747 --> 00:12:13,203 You'll figure this out, won't you? 181 00:12:13,346 --> 00:12:15,106 You're good at that. 182 00:12:16,326 --> 00:12:18,862 Ready? See you in a bit. 183 00:12:18,887 --> 00:12:20,167 Yeah. 184 00:12:34,387 --> 00:12:35,907 One for the road? 185 00:12:36,387 --> 00:12:39,467 Please don't become an alcoholic on top of everything else. 186 00:12:41,667 --> 00:12:43,403 I can't bear it. 187 00:12:43,427 --> 00:12:46,083 I've spoken to Mum twice a week for 20 years. 188 00:12:46,107 --> 00:12:47,747 She's not our mother. 189 00:12:48,107 --> 00:12:50,787 Leda gave birth to me and she did bugger all else. 190 00:12:51,187 --> 00:12:53,603 Joan and Ted actually wanted us. 191 00:12:54,187 --> 00:12:56,323 This is the only place I've ever called home. 192 00:12:56,347 --> 00:12:59,283 - Well, you live in south London. - God, will you knock it off? 193 00:12:59,667 --> 00:13:01,963 You keep forgetting, I bloody know you. 194 00:13:01,987 --> 00:13:04,203 Running around looking for puzzles to solve, 195 00:13:04,227 --> 00:13:06,987 anything to avoid a real conversation. 196 00:13:10,180 --> 00:13:11,996 Maybe it isn't the same. 197 00:13:12,147 --> 00:13:14,267 I chose Joan, and you chose Leda. 198 00:13:14,740 --> 00:13:16,716 At least I ended up with someone. 199 00:13:17,027 --> 00:13:19,547 Leda didn't love anyone except herself. 200 00:13:23,827 --> 00:13:25,603 Joan thinks you should marry Robin. 201 00:13:25,627 --> 00:13:26,867 Stop it. 202 00:13:26,892 --> 00:13:28,932 Give me one good reason why not. 203 00:13:33,427 --> 00:13:35,067 I'd fuck it up. 204 00:13:36,267 --> 00:13:38,763 I'd lose a friend as well as a business partner. 205 00:13:38,787 --> 00:13:40,027 That's two reasons. 206 00:13:40,052 --> 00:13:41,732 There's a longer list. 207 00:13:43,427 --> 00:13:44,947 I'll see you in a few weeks. 208 00:13:46,242 --> 00:13:48,787 Stick? I love you. 209 00:13:50,067 --> 00:13:51,987 [HE SIGHS] 210 00:13:59,707 --> 00:14:01,643 MEDIA: A staff Christmas party 211 00:14:01,667 --> 00:14:04,723 filmed ten months before she disappeared. 212 00:14:04,747 --> 00:14:08,627 This is the last known footage of Dr Margot Bamborough. 213 00:14:14,107 --> 00:14:17,403 Detective Inspector Bill Talbot led the investigation 214 00:14:17,427 --> 00:14:19,563 into her disappearance. 215 00:14:19,587 --> 00:14:24,243 At this point, it's my belief that Dr Bamborough has been abducted. 216 00:14:24,267 --> 00:14:28,147 Her husband, Dr Roy Phipps, is not a suspect. 217 00:14:29,267 --> 00:14:34,323 This has been and continues to be a very difficult time 218 00:14:34,347 --> 00:14:35,963 for Dr Phipps's family. 219 00:14:35,987 --> 00:14:37,643 Their daughter Anna would grow up 220 00:14:37,667 --> 00:14:40,867 never knowing what had happened to her mother. 221 00:15:08,507 --> 00:15:10,603 [HE SIGHS] 222 00:15:10,627 --> 00:15:12,749 Cormoran has got his ties here now. 223 00:15:12,773 --> 00:15:14,323 Yeah, but he's not from here, is he? 224 00:15:14,347 --> 00:15:16,363 I'm talking about what's best for them. 225 00:15:16,387 --> 00:15:18,923 Look, I know you love them, but so do we. 226 00:15:18,947 --> 00:15:20,963 And we can actually be here for them. 227 00:15:20,987 --> 00:15:23,003 And that's the difference. 228 00:15:23,027 --> 00:15:24,603 Oh, but you'll be back in a month. 229 00:15:24,627 --> 00:15:27,003 Stop telling me what I'll do. 230 00:15:27,027 --> 00:15:29,363 I said, I'll probably be back. 231 00:15:29,387 --> 00:15:31,323 You can't be that way with children. 232 00:15:31,347 --> 00:15:32,923 Children need certainty. 233 00:15:32,947 --> 00:15:34,707 They're my kids, Joan! 234 00:15:39,033 --> 00:15:40,953 I just love him, Corm. 235 00:15:41,827 --> 00:15:45,067 I need a few days to see if we can make it. OK? 236 00:15:54,747 --> 00:15:57,707 [FERRY HORN BLOWS] 237 00:16:37,706 --> 00:16:39,306 So how's Joan? 238 00:16:43,186 --> 00:16:44,866 It is what it is. 239 00:16:46,587 --> 00:16:49,347 - I've got biscuits. - Thanks. I'm not hungry. 240 00:16:54,747 --> 00:16:57,987 - Shall I talk you through the case? - Yeah. 241 00:17:13,667 --> 00:17:15,427 Here she is. 242 00:17:15,827 --> 00:17:19,347 Mum's the tall one, and that's her friend Oonagh. 243 00:17:21,427 --> 00:17:24,203 Dad probably cleared out her office 244 00:17:24,227 --> 00:17:26,827 and shoved everything into the attic. 245 00:17:28,467 --> 00:17:30,347 He doesn't know I have all this. 246 00:17:31,427 --> 00:17:34,483 I'm sorry if it's all junk, 247 00:17:34,507 --> 00:17:37,747 but it's the only thing I have to offer you. 248 00:17:40,307 --> 00:17:42,387 Please don't approach Dad. 249 00:17:43,627 --> 00:17:49,003 He's very frail now, and things between us are still difficult. 250 00:17:49,533 --> 00:17:52,053 I don't want him to know we're doing this. 251 00:17:53,387 --> 00:17:57,083 Has anyone investigated before, other than the police? 252 00:17:57,313 --> 00:17:59,407 Well, I, tried. 253 00:18:00,387 --> 00:18:04,163 There was a book written by a man called Carl Oakden. 254 00:18:04,187 --> 00:18:07,403 He was the son of someone who worked with Mum. 255 00:18:07,427 --> 00:18:10,323 Maybe I shouldn't have read it, but I did. 256 00:18:10,347 --> 00:18:15,467 It implied Mum was having an affair with her ex-boyfriend. 257 00:18:16,547 --> 00:18:19,387 I found I just couldn't get that out of my head. 258 00:18:19,747 --> 00:18:22,683 The good thing about the book was that there were lots of names 259 00:18:22,707 --> 00:18:25,123 of people who knew Mum. 260 00:18:25,147 --> 00:18:27,027 So I started calling them. 261 00:18:28,166 --> 00:18:32,307 I'd accepted that she was almost certainly dead, but... 262 00:18:34,267 --> 00:18:36,227 ..I still wanted to know her. 263 00:18:38,467 --> 00:18:40,907 And did you find out anything new? 264 00:18:42,187 --> 00:18:44,843 I was sent a locket in the post, 265 00:18:44,867 --> 00:18:46,603 anonymously, 266 00:18:46,627 --> 00:18:50,483 with a note attached saying, "I want you to have this." 267 00:18:50,507 --> 00:18:53,523 I showed it to Dad. He went totally white. 268 00:18:53,547 --> 00:18:57,883 Mum was wearing her locket the night she vanished. 269 00:18:57,907 --> 00:19:01,363 The detective who ran the case confirmed that. 270 00:19:01,926 --> 00:19:03,467 This one? 271 00:19:04,947 --> 00:19:07,883 And do you think your mum might have sent it to you? 272 00:19:07,907 --> 00:19:09,827 Oh, I don't know. 273 00:19:10,427 --> 00:19:12,323 No, probably not. 274 00:19:12,347 --> 00:19:14,043 I... 275 00:19:14,067 --> 00:19:17,683 Dad said it wasn't even the same locket. 276 00:19:17,707 --> 00:19:19,747 It just looked similar. 277 00:19:21,547 --> 00:19:25,363 And then he said that I'd encouraged the hoaxers to have 278 00:19:25,387 --> 00:19:28,683 another crack at us, and if I carried on, 279 00:19:28,707 --> 00:19:30,587 then he'd cut me out of his life. 280 00:19:31,219 --> 00:19:32,899 So I stopped. 281 00:19:33,459 --> 00:19:35,555 Who's the detective you spoke to? 282 00:19:36,019 --> 00:19:38,915 Inspector Simon Layborn. 283 00:19:38,939 --> 00:19:42,115 His son George is on the force. He's a mate of ours. 284 00:19:42,139 --> 00:19:43,819 What happened to the locket? 285 00:19:44,979 --> 00:19:46,539 Dad threw it away. 286 00:19:48,059 --> 00:19:51,875 You have to understand this is a very cold case. 287 00:19:51,899 --> 00:19:54,115 The odds are we won't find answers, 288 00:19:54,139 --> 00:19:56,219 and it will cost a lot getting there. 289 00:19:56,579 --> 00:19:59,475 I'd suggest you set a limit on the budget. 290 00:19:59,499 --> 00:20:01,275 That's a good idea. 291 00:20:01,299 --> 00:20:03,795 We'll discuss it and we'll get back to you. 292 00:20:04,225 --> 00:20:05,825 Here's my details. 293 00:20:07,259 --> 00:20:08,675 Psychologist. 294 00:20:08,699 --> 00:20:11,419 Everyone wants to tell me about their mothers. 295 00:20:11,859 --> 00:20:14,539 I suppose that makes you my competition now. 296 00:20:15,299 --> 00:20:18,195 It would help if we had a list of people you are happy for us 297 00:20:18,219 --> 00:20:19,635 to talk to. 298 00:20:19,659 --> 00:20:21,979 We could start with the ones you've contacted. 299 00:20:23,779 --> 00:20:25,475 So what do you think? 300 00:20:25,499 --> 00:20:29,035 Margot's friend Oonagh has an 0-1-9-6-2 area code. 301 00:20:29,059 --> 00:20:32,635 That's Winchester. We can drop in on our way back. 302 00:20:32,659 --> 00:20:34,835 How'd you remember that? 303 00:20:35,192 --> 00:20:36,739 Charlotte. 304 00:20:55,019 --> 00:20:57,635 PHONE: You've reached Detective Inspector George Layborn. 305 00:20:57,659 --> 00:20:59,075 Please leave a message. 306 00:20:59,099 --> 00:21:00,675 George, it's Cormoran Strike. 307 00:21:00,699 --> 00:21:02,763 I think your old man worked on a case we're looking at. 308 00:21:02,787 --> 00:21:04,755 Give me a call when you can. 309 00:21:04,779 --> 00:21:07,859 Hopefully the Met will have done most of the work already. 310 00:21:10,518 --> 00:21:12,438 They didn't find her, though. 311 00:21:23,059 --> 00:21:25,299 - Hi! Oonagh. - Hello there. 312 00:21:26,859 --> 00:21:29,355 - Sorry it's such short notice. - Don't be sorry. 313 00:21:29,379 --> 00:21:31,859 I've waited years for this. Come on in. 314 00:21:35,979 --> 00:21:39,475 I'm surprised Roy didn't hire someone. 315 00:21:39,499 --> 00:21:41,515 Lord knows he has the money. 316 00:21:41,899 --> 00:21:43,779 [SHE LAUGHS SOFTLY] 317 00:21:45,339 --> 00:21:47,235 Is it Anna that's paying? 318 00:21:47,259 --> 00:21:50,795 - Yes. - Ah. God bless that girl. 319 00:21:50,819 --> 00:21:53,499 What she's gone through... Oh. 320 00:21:55,419 --> 00:21:59,635 You know, I'll be crying my eyes out when I start talking about Margot. 321 00:21:59,659 --> 00:22:02,099 But don't let that be stopping you. 322 00:22:09,539 --> 00:22:13,395 Oh, that was the night cleaners going on strike. 323 00:22:13,419 --> 00:22:16,075 All those girls had terrible pay 324 00:22:16,099 --> 00:22:20,315 and it was dangerous too, walking home on your own. 325 00:22:20,339 --> 00:22:22,315 How was Margot involved? 326 00:22:22,339 --> 00:22:25,715 Oh, anything to do with women's pay or conditions, 327 00:22:25,739 --> 00:22:27,555 she put her neck out. 328 00:22:27,579 --> 00:22:28,955 [OONAGH CHUCKLES] 329 00:22:28,979 --> 00:22:30,435 We grew up poor. 330 00:22:31,339 --> 00:22:33,915 Sometimes a pound in your pocket 331 00:22:33,939 --> 00:22:37,515 was better than all the fancy academic theories. 332 00:22:37,539 --> 00:22:39,635 Oh, she read those too, though. 333 00:22:39,659 --> 00:22:41,395 Yes, she did. 334 00:22:41,899 --> 00:22:43,779 She was clever. 335 00:22:44,285 --> 00:22:45,885 [OONAGH SNIFFS] 336 00:22:48,899 --> 00:22:50,459 I told you. 337 00:22:52,419 --> 00:22:55,635 Go ahead, darling. Ask your questions. 338 00:22:55,659 --> 00:22:59,835 Maybe you could begin by telling us how you got to know Margot. 339 00:23:00,219 --> 00:23:01,515 OK. 340 00:23:01,979 --> 00:23:03,155 Um... 341 00:23:03,859 --> 00:23:08,755 We... We met in 1966 342 00:23:08,779 --> 00:23:11,059 when we started to work at the club. 343 00:23:17,179 --> 00:23:20,315 - Stop biting your nails. - Sorry. I get nervous. 344 00:23:20,339 --> 00:23:22,435 Men come here to relax. 345 00:23:22,819 --> 00:23:24,235 You are charming. 346 00:23:24,259 --> 00:23:25,835 Attentive. 347 00:23:25,859 --> 00:23:27,219 Relaxed. 348 00:23:28,219 --> 00:23:29,939 Drinks, table six. 349 00:23:40,059 --> 00:23:41,555 Did you see? 350 00:23:41,579 --> 00:23:43,939 Gazelles, not hippos. 351 00:23:45,139 --> 00:23:46,619 Small talk, Margot. 352 00:23:48,819 --> 00:23:50,395 Difficult week, darlin'? 353 00:23:50,419 --> 00:23:53,235 How's about some liver damage to finish you off? 354 00:23:53,259 --> 00:23:56,219 - That's a demerit. - Oh, come on. I was only joking. 355 00:23:57,299 --> 00:23:58,755 Please... 356 00:23:59,278 --> 00:24:00,878 I'm sorry. 357 00:24:02,179 --> 00:24:05,155 You'll earn it back in tips, which will happen, 358 00:24:05,179 --> 00:24:07,539 providing you keep that tongue of yours in check. 359 00:24:08,539 --> 00:24:09,955 No tongues? 360 00:24:09,979 --> 00:24:11,915 Understood. 361 00:24:11,939 --> 00:24:13,675 Dolly, you're next. 362 00:24:13,699 --> 00:24:16,595 [OONAGH CHUCKLES] 363 00:24:16,619 --> 00:24:20,153 Middle-class girls can burn their bras 364 00:24:20,177 --> 00:24:21,875 and stop shaving their legs. 365 00:24:21,899 --> 00:24:24,635 Girls like us did what we had to do. 366 00:24:24,659 --> 00:24:29,155 There was nowhere in London that paid the way that club did. 367 00:24:29,179 --> 00:24:31,235 Paid better than our daddies earned. 368 00:24:31,259 --> 00:24:34,995 And she was studying all the time as well. 369 00:24:35,019 --> 00:24:37,235 Distal, middle, proximal 370 00:24:37,259 --> 00:24:38,595 and then the metacarpals, 371 00:24:38,619 --> 00:24:40,195 and the fractured descriptors 372 00:24:40,219 --> 00:24:42,675 are head, shaft and base. 373 00:24:42,699 --> 00:24:44,635 She lived on sugar. 374 00:24:44,659 --> 00:24:46,075 She did. 375 00:24:46,099 --> 00:24:49,035 And she never put on an ounce either. 376 00:24:49,059 --> 00:24:50,539 Perfect. 377 00:24:51,334 --> 00:24:55,035 [MUSIC: Louie Louie by The Kingsmen] 378 00:24:55,059 --> 00:24:57,035 ♪ Louie, Louie ♪ 379 00:24:57,059 --> 00:25:00,795 ♪ Oh, no, you take me where ya gotta go... ♪ 380 00:25:00,819 --> 00:25:03,035 The men loved her. 381 00:25:03,059 --> 00:25:05,035 ♪ Louie, Louie ♪ 382 00:25:05,059 --> 00:25:08,579 ♪ Oh, baby, take me where ya gotta go... ♪ 383 00:25:11,299 --> 00:25:14,475 We couldn't date them, though. No. 384 00:25:14,499 --> 00:25:18,355 They sent detectives in to make sure we were behaving ourselves. 385 00:25:18,379 --> 00:25:22,755 If we gave out our phone number, oh, that was it. 386 00:25:22,779 --> 00:25:25,955 ♪ Me never think I'll make it home ♪ 387 00:25:25,979 --> 00:25:29,355 ♪ Louie, Louie No, no, no... ♪ 388 00:25:29,379 --> 00:25:32,499 But Margot wasn't interested anyway. 389 00:25:33,059 --> 00:25:36,075 Leastways not till she met Paul Satchwell. 390 00:25:36,099 --> 00:25:37,955 ♪ Oh, baby... ♪ 391 00:25:37,979 --> 00:25:39,779 He was an artist. 392 00:25:42,179 --> 00:25:45,875 ♪ Three nights and days I sailed the sea ♪ 393 00:25:45,899 --> 00:25:49,555 ♪ Me think of girl constantly ♪ 394 00:25:49,579 --> 00:25:51,635 ♪ On that ship ♪ 395 00:25:51,659 --> 00:25:53,555 ♪ I dream she there ♪ 396 00:25:53,579 --> 00:25:57,315 ♪ I smell the rose in her hair ♪ 397 00:25:57,339 --> 00:25:59,315 ♪ Louie, Louie ♪ 398 00:25:59,339 --> 00:26:03,395 ♪ Oh, no, take me where ya gotta go ♪ 399 00:26:03,419 --> 00:26:05,515 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 400 00:26:05,539 --> 00:26:07,235 ♪ Louie, Louie ♪ 401 00:26:07,259 --> 00:26:11,075 ♪ Oh, baby, take me where ya gotta go ♪ 402 00:26:11,099 --> 00:26:12,555 ♪ Yeah, yeah, yeah... ♪ 403 00:26:12,579 --> 00:26:14,795 She lost her head over him. 404 00:26:14,819 --> 00:26:16,475 [MUSIC FADES] 405 00:26:16,499 --> 00:26:19,379 He was her first great love. 406 00:26:22,779 --> 00:26:25,299 Come on, there's something I want to show you. 407 00:26:34,259 --> 00:26:36,619 I bought it at his exhibition. 408 00:26:37,779 --> 00:26:40,459 It's the only painting I ever bought. 409 00:26:42,819 --> 00:26:47,659 I was afraid that someone might see it and tell her parents. 410 00:26:49,379 --> 00:26:51,875 For a long time, I put it away but... 411 00:26:52,659 --> 00:26:55,739 ..seeing that it was Satchwell that made it, but... 412 00:26:57,499 --> 00:26:59,299 ..that fades, you know? 413 00:27:00,779 --> 00:27:05,195 Now I see Margot, and I'm just glad that I have it. 414 00:27:05,685 --> 00:27:08,005 What didn't you like about Satchwell? 415 00:27:09,139 --> 00:27:11,019 I think he killed her. 416 00:27:11,425 --> 00:27:13,641 She caught him cheating once and... 417 00:27:14,659 --> 00:27:16,099 Heartbroken. 418 00:27:16,779 --> 00:27:20,675 And then she got worried because she'd let him take pictures of her. 419 00:27:20,699 --> 00:27:25,235 Imagine if they'd shown up in some dirty magazine! 420 00:27:25,499 --> 00:27:29,515 Her mammy's brilliant girl doing things like that. 421 00:27:30,219 --> 00:27:32,235 You can't come here whenever you fucking want. 422 00:27:32,259 --> 00:27:34,427 - I want the negatives! - They are not your negatives! 423 00:27:34,451 --> 00:27:35,515 But it's my body. 424 00:27:35,539 --> 00:27:38,355 - It's my art! - Give them back! Now! 425 00:27:38,379 --> 00:27:40,955 - I'm not sure you can afford my work. - Margot... 426 00:27:40,979 --> 00:27:43,675 If you ever show those pictures to anyone, 427 00:27:43,699 --> 00:27:46,401 - if they ever show up in print... - Margot! 428 00:27:46,819 --> 00:27:49,675 ..I'll go to the police and tell them all about you. 429 00:27:49,699 --> 00:27:52,555 Open the door now, or I'm calling the police. 430 00:27:52,579 --> 00:27:54,035 Open it! 431 00:27:54,059 --> 00:27:55,499 [MARGOT SNIFFS] 432 00:27:57,139 --> 00:27:59,915 Don't you ever come near her again. 433 00:27:59,939 --> 00:28:01,134 What's she told you? 434 00:28:01,158 --> 00:28:03,174 - I haven't told her anything. - Then don't ask, 435 00:28:03,198 --> 00:28:05,611 because the day that I find out she's been talking about me, 436 00:28:05,635 --> 00:28:08,084 that's her last day. And yours. 437 00:28:08,108 --> 00:28:09,899 Do you understand me? 438 00:28:11,859 --> 00:28:13,299 Fuck off. 439 00:28:15,059 --> 00:28:17,235 What was he doing? 440 00:28:17,259 --> 00:28:19,235 Well, Margot never said, 441 00:28:19,779 --> 00:28:22,275 but if he took pictures of her, 442 00:28:23,419 --> 00:28:26,195 then maybe he was involved in something like that. 443 00:28:26,219 --> 00:28:27,955 I just don't know. 444 00:28:27,979 --> 00:28:30,915 Anna told us that Satchwell came back into Margot's life 445 00:28:30,939 --> 00:28:33,019 around the time she disappeared. 446 00:28:33,659 --> 00:28:36,019 Is it possible they were seeing each other again? 447 00:28:36,332 --> 00:28:39,899 Well, she wasn't happy with Roy. 448 00:28:41,539 --> 00:28:46,139 Maybe Satchwell reminded her of easier days. 449 00:28:48,739 --> 00:28:52,835 She loved the job, but she wasn't especially close to her colleagues. 450 00:28:52,859 --> 00:28:56,779 More than anything, I think she was feeling lonely. 451 00:28:58,779 --> 00:29:00,155 Roy's not speaking to me. 452 00:29:00,179 --> 00:29:03,035 Satchwell's not the answer to your problems with Roy. 453 00:29:03,059 --> 00:29:04,915 I told Roy I was going to meet him. 454 00:29:04,939 --> 00:29:06,979 - Why? - I don't know. 455 00:29:08,739 --> 00:29:11,635 I just... I wanted him to think about losing me 456 00:29:11,659 --> 00:29:13,579 so that maybe he'd make an effort. 457 00:29:16,299 --> 00:29:17,875 It just made him angry. 458 00:29:17,899 --> 00:29:19,819 - At least he felt something. - Hmm. 459 00:29:23,779 --> 00:29:25,195 How are you feeling, Kevin? 460 00:29:25,219 --> 00:29:26,475 Would you like a lemonade? 461 00:29:26,499 --> 00:29:29,355 He's had four. He'll get a bad tum. 462 00:29:29,379 --> 00:29:31,099 Who's the guy in the shirt? 463 00:29:31,994 --> 00:29:35,235 - Oh, Margot, knock it off. - What are you talking about? 464 00:29:35,259 --> 00:29:38,355 You're a married woman. You need to behave yourself. 465 00:29:38,379 --> 00:29:41,075 Ignore her. She's pissed. I'll get you a glass of water. 466 00:29:41,099 --> 00:29:42,739 I'm just saying. 467 00:29:47,739 --> 00:29:51,955 I know the woman was drunk, but a part of me thought, 468 00:29:52,458 --> 00:29:55,378 "She's not wrong about you, Margot." 469 00:29:56,139 --> 00:29:59,955 I mean, Satchwell was telling her she's more beautiful than ever, 470 00:29:59,979 --> 00:30:02,521 how she's his muse. 471 00:30:03,539 --> 00:30:05,115 And she needed some of that. 472 00:30:05,139 --> 00:30:08,155 It sounds like Satchwell wanted to get back together with her, 473 00:30:08,179 --> 00:30:09,715 not to hurt her. 474 00:30:09,739 --> 00:30:12,155 The day she disappeared, she rang me 475 00:30:12,179 --> 00:30:15,939 and said she wanted to talk about something urgent. 476 00:30:17,099 --> 00:30:20,475 Well, maybe she wanted to tell me his big secret 477 00:30:20,499 --> 00:30:22,675 and he got wind of that, 478 00:30:22,699 --> 00:30:25,515 and decided that he would do what he said he'd do, 479 00:30:25,539 --> 00:30:27,739 make it her last day on Earth. 480 00:30:28,419 --> 00:30:30,235 No chance she ran off with him? 481 00:30:30,739 --> 00:30:33,139 No. She'd never have left Anna. 482 00:30:34,659 --> 00:30:37,139 I pray that you will find her. 483 00:30:37,739 --> 00:30:40,259 I think it's unlikely she's still alive. 484 00:30:40,819 --> 00:30:42,795 No, I know that, 485 00:30:42,819 --> 00:30:46,019 but the dead never really disappear, do they? 486 00:30:47,379 --> 00:30:49,179 Not while they're loved. 487 00:31:07,139 --> 00:31:09,275 The carousel you asked for got delivered. 488 00:31:09,299 --> 00:31:10,859 I put it in your office. 489 00:31:12,979 --> 00:31:15,155 Would a thank you kill you? 490 00:31:15,179 --> 00:31:16,555 Thank you, Pat. 491 00:31:16,579 --> 00:31:18,235 - Robin here yet? - Yeah. 492 00:31:18,859 --> 00:31:20,435 Yeah. She got in before me. 493 00:31:20,459 --> 00:31:22,139 Eager little beaver, that one. 494 00:31:23,499 --> 00:31:26,075 No movement on Shifty yet. 495 00:31:26,099 --> 00:31:27,955 I'm going to try and work his PA. 496 00:31:27,979 --> 00:31:29,379 Keep an eye on your hours. 497 00:31:36,099 --> 00:31:37,675 - Morning. - Hey. 498 00:31:37,699 --> 00:31:39,035 What are you looking at? 499 00:31:39,059 --> 00:31:41,475 I got in touch with Margot's colleague, Dr Gupta. 500 00:31:41,499 --> 00:31:44,915 He's just sent through the footage he shot at the last Christmas party. 501 00:31:45,299 --> 00:31:47,155 He said he'd be happy to meet with us. 502 00:31:47,179 --> 00:31:49,939 - Can you send me that? - It's in the shared folder. 503 00:31:51,179 --> 00:31:54,835 I found Paul Satchwell. He's living on a Greek island. 504 00:31:55,179 --> 00:31:56,675 Shall I drop him a line? 505 00:31:56,699 --> 00:31:59,277 Keep it vague. Don't want him going to ground early. 506 00:31:59,301 --> 00:32:00,339 Mm-hm. 507 00:32:01,139 --> 00:32:02,555 [HE MOUTHS] 508 00:32:02,579 --> 00:32:03,979 [SHE MOUTHS] 509 00:32:09,939 --> 00:32:13,595 - WHISPERS: When are we doing presents? - What presents? 510 00:32:13,619 --> 00:32:15,755 Your partner's birthday yesterday. 511 00:32:16,138 --> 00:32:18,699 The rest of us got her presents. 512 00:32:33,859 --> 00:32:35,715 Ilsa, 513 00:32:35,739 --> 00:32:37,779 I need an idea for Robin. 514 00:32:40,019 --> 00:32:41,539 What does she usually wear? 515 00:32:43,112 --> 00:32:45,179 I've no idea what the name is. 516 00:32:45,659 --> 00:32:48,259 Do you know what kind of scent it is? 517 00:32:48,899 --> 00:32:51,539 Do you mean, what does she smell like? 518 00:32:54,779 --> 00:32:56,955 Could you just recommend something? 519 00:32:56,979 --> 00:32:59,539 Yeah, we could try Carnal Flower. 520 00:33:00,899 --> 00:33:02,635 No. 521 00:33:02,659 --> 00:33:03,995 OK... 522 00:33:04,019 --> 00:33:07,995 Well, this one is popular, and it's really lovely. 523 00:33:08,339 --> 00:33:10,779 - Doesn't that mean...? - In your arms. 524 00:33:12,579 --> 00:33:14,179 Hmm. 525 00:33:15,419 --> 00:33:17,155 [PHONE RINGS] 526 00:33:17,179 --> 00:33:19,195 Strike's Detective Agency, can I help you? 527 00:33:19,219 --> 00:33:20,635 Happy birthday. 528 00:33:20,939 --> 00:33:22,339 I got you these. 529 00:33:23,859 --> 00:33:25,395 Oh, thank you. 530 00:33:25,419 --> 00:33:26,779 That's nice. 531 00:33:28,419 --> 00:33:30,755 - ..I've not heard anything... - Sorry I'm still in here. 532 00:33:30,779 --> 00:33:33,155 I'm going through all the stuff Anna gave us. 533 00:33:33,179 --> 00:33:35,995 No... I could look for somewhere else, 534 00:33:36,019 --> 00:33:37,675 but everything's open plan now. 535 00:33:37,699 --> 00:33:39,155 Is that a problem? 536 00:33:39,179 --> 00:33:40,555 ..Thank you very much. 537 00:33:40,579 --> 00:33:42,635 I need a door between me and Pat. 538 00:33:42,659 --> 00:33:44,755 She's good at her job. 539 00:33:44,779 --> 00:33:47,155 Why did you ask her for that slide projector? 540 00:33:47,179 --> 00:33:49,835 George Layborn's bringing in the original case files. 541 00:33:49,859 --> 00:33:52,275 He said we'd need one. Found anything? 542 00:33:52,299 --> 00:33:54,315 Well, not really. 543 00:33:54,339 --> 00:33:56,275 But the main thing is this. 544 00:33:56,299 --> 00:34:00,155 I found it inside a pharmacy supplies order form. 545 00:34:00,179 --> 00:34:02,115 Someone was threatening to kill her. 546 00:34:02,139 --> 00:34:04,475 "Leave my girl alone, you cunt, 547 00:34:04,499 --> 00:34:07,755 "or I'll send you to hell, slow and painful." 548 00:34:08,459 --> 00:34:10,075 The police never saw this? 549 00:34:10,099 --> 00:34:13,675 "My girl" could be someone's daughter or someone's girlfriend. 550 00:34:13,699 --> 00:34:15,715 Maybe Satchwell had met someone new, 551 00:34:15,739 --> 00:34:17,419 and Margot was trying to warn them off him. 552 00:34:17,939 --> 00:34:19,779 [PHONE RINGS] 553 00:34:20,701 --> 00:34:22,915 - George. - I've got four big boxes here. 554 00:34:22,939 --> 00:34:25,459 - I could use a bit of extra muscle. - I'll buzz you in. 555 00:34:29,099 --> 00:34:31,075 You all right with that? 556 00:34:31,099 --> 00:34:32,499 Yeah, fine. 557 00:34:35,739 --> 00:34:37,835 Good of you to do this, George. 558 00:34:38,210 --> 00:34:39,835 Doing it for the old man. 559 00:34:40,179 --> 00:34:41,875 He talked a lot about this one. 560 00:34:41,899 --> 00:34:44,355 Felt bad about the way the case was handled. 561 00:34:44,379 --> 00:34:46,219 You know about the lead detective? 562 00:34:46,819 --> 00:34:48,755 - That was your dad, wasn't it? - No. 563 00:34:48,779 --> 00:34:51,355 My dad got put on it after the first guy went crackers. 564 00:34:51,379 --> 00:34:52,955 DI Talbot. 565 00:34:52,979 --> 00:34:55,435 Fair play, he figured out someone was abducting women 566 00:34:55,459 --> 00:34:58,195 around north London, and when Margot Bamborough went missing, 567 00:34:58,219 --> 00:34:59,915 she got put into his investigation. 568 00:34:59,939 --> 00:35:02,835 The sad thing is, he wasn't even the one to put Creed away. 569 00:35:02,859 --> 00:35:06,035 He'd lost it by then, and Dad got almost nothing from Talbot, 570 00:35:06,059 --> 00:35:07,515 so he had to start from scratch. 571 00:35:07,539 --> 00:35:09,258 What happened to all of Talbot's notes? 572 00:35:09,282 --> 00:35:11,506 He wasn't in any kind of condition to answer questions. 573 00:35:11,530 --> 00:35:13,401 Long stay on the psych ward. 574 00:35:13,425 --> 00:35:16,225 What did your dad think happened to Margot Bamborough? 575 00:35:16,249 --> 00:35:18,835 He thought, on balance, it was probably Creed, 576 00:35:18,859 --> 00:35:22,115 but there's no solid evidence, and Creed won't confirm or deny it. 577 00:35:22,139 --> 00:35:24,635 What I will say is, if it wasn't Creed, 578 00:35:24,659 --> 00:35:26,787 it was someone who knew what they were doing. 579 00:35:26,811 --> 00:35:27,755 How's that? 580 00:35:27,779 --> 00:35:31,235 Well, for starters, it's not easy getting rid of a body, right? 581 00:35:31,259 --> 00:35:33,835 They smell, bones get dug up, stuck in drains. 582 00:35:33,859 --> 00:35:36,115 But Dr Bamborough vanished. 583 00:35:36,139 --> 00:35:38,595 A five-minute walk in central London, 584 00:35:38,619 --> 00:35:42,075 not even late night, sober, not stupid. 585 00:35:42,379 --> 00:35:44,035 She's never seen again. 586 00:35:44,619 --> 00:35:47,035 For me, that's an argument against it being Creed. 587 00:35:47,259 --> 00:35:50,395 His flat was full of trophies and body parts from the seven women 588 00:35:50,419 --> 00:35:53,515 that we know he killed. Nothing from Dr Bamborough. 589 00:35:53,539 --> 00:35:55,795 - Fancy a look? - Yeah, why not? 590 00:35:55,819 --> 00:35:58,515 Still recovering from them bloody boxes. 591 00:35:58,539 --> 00:36:02,819 This is called Case Overview And Persons Of Interest. 592 00:36:05,459 --> 00:36:09,715 Margot Bamborough, GP and partner at St John's Medical Practice. 593 00:36:10,259 --> 00:36:12,019 Here we have the staff. 594 00:36:13,099 --> 00:36:17,075 We've got Dorothy Oakden, the secretary. 595 00:36:17,099 --> 00:36:19,635 Janice Beattie, practice nurse. 596 00:36:19,659 --> 00:36:21,355 Dr Margot Bamborough. 597 00:36:21,379 --> 00:36:23,395 Dr Dinesh Gupta. 598 00:36:23,419 --> 00:36:25,555 Dr Joseph Brenner. 599 00:36:25,579 --> 00:36:29,875 Gloria Conti and Irene Hickson, both receptionists. 600 00:36:29,899 --> 00:36:35,235 Gloria Conti sees Margot leaving the office at 6.15, 601 00:36:35,259 --> 00:36:37,475 running late to meet her friend Oonagh Kennedy 602 00:36:37,499 --> 00:36:39,619 in the Three Kings pub. 603 00:36:39,979 --> 00:36:42,452 Oonagh confirm Margot's usually punctual. 604 00:36:42,476 --> 00:36:45,147 Around 6.45, Oonagh calls Margot's home 605 00:36:45,171 --> 00:36:46,555 and speaks to the nanny Cynthia, 606 00:36:46,579 --> 00:36:50,419 who confirms that Margot isn't at home and hasn't called. 607 00:36:53,739 --> 00:36:58,475 Letter A marks where a struggle between two women is seen happening 608 00:36:58,499 --> 00:37:01,475 but these women are later identified as Mrs Fleury 609 00:37:01,499 --> 00:37:03,435 and her elderly mother. 610 00:37:03,459 --> 00:37:08,859 Letter B marks where a witness sees a white van travelling at speed. 611 00:37:10,019 --> 00:37:13,179 Letter C is St John's Medical Practice. 612 00:37:14,699 --> 00:37:16,475 Suspects. 613 00:37:17,179 --> 00:37:18,795 Roy Phipps. 614 00:37:18,819 --> 00:37:21,915 9pm, Margot's husband Roy calls the police. 615 00:37:21,939 --> 00:37:24,715 Now, this is good. Listen to this. 616 00:37:24,739 --> 00:37:27,995 These are notes from your dad's first interview with Roy Phipps. 617 00:37:28,019 --> 00:37:29,929 You told our officers you thought 618 00:37:29,953 --> 00:37:33,435 she might run off with a man named, uh, Paul Satchwell. 619 00:37:33,459 --> 00:37:35,635 Apparently, that wasn't the case. 620 00:37:35,659 --> 00:37:37,515 Why did you think that at the time? 621 00:37:37,539 --> 00:37:39,395 He was an old friend of hers. 622 00:37:39,419 --> 00:37:41,155 I knew he'd been sniffing around. 623 00:37:41,179 --> 00:37:43,715 So you thought she was having an affair? 624 00:37:43,739 --> 00:37:45,595 I said no such thing. 625 00:37:45,779 --> 00:37:47,515 I suggested it was worth checking. 626 00:37:47,539 --> 00:37:49,475 I went over all this with Detective Talbot. 627 00:37:49,499 --> 00:37:51,539 Have you not read his notes? 628 00:37:53,699 --> 00:37:56,355 Now, looking at local files, I can see you experienced 629 00:37:56,379 --> 00:37:58,355 some vandalism around that time. 630 00:37:58,379 --> 00:38:00,955 Car tyres, broken window. 631 00:38:00,979 --> 00:38:02,539 Yobs, that's all. 632 00:38:03,859 --> 00:38:05,835 I won't keep you much longer. 633 00:38:05,859 --> 00:38:07,155 Er... 634 00:38:07,179 --> 00:38:10,555 Your alibi for the night your wife disappeared. 635 00:38:10,739 --> 00:38:14,675 You were ill in bed, and that was confirmed by your child's nanny. 636 00:38:14,989 --> 00:38:16,155 Is that right? 637 00:38:16,179 --> 00:38:17,659 Yes, that's right. 638 00:38:18,739 --> 00:38:21,555 Can you describe your relationship to the nanny? 639 00:38:21,579 --> 00:38:22,915 Employer. 640 00:38:22,939 --> 00:38:26,035 And had your relationship to Anna's nanny ever been more than just...? 641 00:38:26,059 --> 00:38:28,635 Cynthia is 12 years younger than me. 642 00:38:28,659 --> 00:38:31,315 - She's 18. - I have to ask these questions. 643 00:38:31,339 --> 00:38:33,219 She's also my cousin. 644 00:38:33,779 --> 00:38:36,219 Is that a no, for the record? 645 00:38:37,179 --> 00:38:38,515 No. 646 00:38:38,899 --> 00:38:40,347 What? 647 00:38:40,371 --> 00:38:43,235 Roy and Cynthia got married seven years later. 648 00:38:43,259 --> 00:38:45,115 Oh, classic. 649 00:38:45,139 --> 00:38:46,915 He had a weak alibi. 650 00:38:46,939 --> 00:38:49,675 - Is he still alive? - Yes, but he's off limits. 651 00:38:49,699 --> 00:38:51,179 Client's orders. 652 00:38:53,339 --> 00:38:56,555 This guy, Paul Satchwell, 653 00:38:56,579 --> 00:39:00,315 might be the reason Roy Phipps doesn't want to talk about Margot. 654 00:39:00,339 --> 00:39:04,419 He's got an alibi, seen eating in a cafe in Camden at half six. 655 00:39:04,699 --> 00:39:08,219 Several witnesses. I have to say that one sounds solid. 656 00:39:10,899 --> 00:39:13,315 Last patient Margot saw before leaving, 657 00:39:13,339 --> 00:39:15,635 patient gave their name as Theo. 658 00:39:15,659 --> 00:39:17,795 Police put out a big call for them to come forward, 659 00:39:17,819 --> 00:39:19,899 but were unable to trace them. 660 00:39:21,979 --> 00:39:24,795 Finally, this is another patient of Margot's, 661 00:39:24,819 --> 00:39:26,995 double-glazing salesman Steve Douthwaite, 662 00:39:27,019 --> 00:39:29,235 described as a ladies' man. 663 00:39:29,259 --> 00:39:32,235 Visited Dr Bamborough three times in the last week, 664 00:39:32,259 --> 00:39:35,715 believed to have sent her gifts, which he denied. 665 00:39:35,739 --> 00:39:37,995 Friends said he wasn't actually unwell. 666 00:39:38,019 --> 00:39:41,179 People lie about their health all the time, though, don't they? 667 00:39:43,084 --> 00:39:44,604 Here we go. 668 00:39:46,299 --> 00:39:50,795 Steve Douthwaite's medical records, obtained under warrant. 669 00:39:51,739 --> 00:39:54,155 Complained about headaches, upset stomach, 670 00:39:54,179 --> 00:39:57,355 palpitations, trouble sleeping. 671 00:39:57,379 --> 00:40:00,035 Margot noted stress and anxiety. 672 00:40:00,419 --> 00:40:02,315 A couple of cracked ribs as well. 673 00:40:02,339 --> 00:40:04,235 Double-glazing's a tough trade. 674 00:40:04,259 --> 00:40:08,275 This article came out around six days after Margot disappeared. 675 00:40:08,299 --> 00:40:10,475 How'd you do that? It took you about four seconds. 676 00:40:10,499 --> 00:40:13,355 I've got a subscription to a newspaper archive. 677 00:40:13,379 --> 00:40:16,355 The papers date back right to the 1800s. 678 00:40:16,859 --> 00:40:20,275 "Police are anxious to trace the whereabouts of Steve Douthwaite, 679 00:40:20,299 --> 00:40:24,315 "who left his flat shortly after Dr Bamborough was reported missing." 680 00:40:24,699 --> 00:40:26,515 - They find him, though? - Must have done. 681 00:40:26,539 --> 00:40:29,155 They tracked him down in Waltham Forest, by the looks of things. 682 00:40:29,179 --> 00:40:31,635 He's interviewed there in February 1975. 683 00:40:31,659 --> 00:40:35,075 I was looking to move even before the doctor disappeared. 684 00:40:35,324 --> 00:40:36,844 I honestly was. 685 00:40:37,739 --> 00:40:39,699 I've been looking at flats. 686 00:40:41,179 --> 00:40:43,075 Could you tell us which flats you looked at? 687 00:40:43,099 --> 00:40:45,715 We can check them with the letting agents. 688 00:40:45,739 --> 00:40:48,659 I'm... I'm looking in the paper ads. 689 00:40:51,538 --> 00:40:55,754 And you've no alibi for the evening Dr Bamborough went missing? 690 00:40:55,779 --> 00:40:58,235 I can't magic one up, can I? 691 00:40:58,299 --> 00:41:00,155 I was home on my own. 692 00:41:00,179 --> 00:41:02,819 I've been having a shit time, not going out much. 693 00:41:03,699 --> 00:41:05,835 Douthwaite sounds fishy as fuck. 694 00:41:06,139 --> 00:41:08,475 If all of Talbot's notes went missing, 695 00:41:08,499 --> 00:41:10,355 how come this interview's in the files? 696 00:41:10,379 --> 00:41:12,995 I'm guessing it's a local police station transcript. 697 00:41:13,019 --> 00:41:15,635 Dad did his best to get hold of any work related to the case, 698 00:41:15,659 --> 00:41:17,635 but he basically had to start again. 699 00:41:17,659 --> 00:41:18,915 There's more. 700 00:41:18,939 --> 00:41:20,355 Listen to this. 701 00:41:20,379 --> 00:41:24,059 Have you been having any... unusual dreams? 702 00:41:26,299 --> 00:41:29,355 - You what? - Describe your dreams during the period 703 00:41:29,379 --> 00:41:31,459 you knew Margo Bamborough. 704 00:41:33,419 --> 00:41:34,915 [HE STUTTERS] 705 00:41:35,191 --> 00:41:37,991 When was Talbot taken off the case? 706 00:41:38,704 --> 00:41:41,000 March or April 1975. 707 00:41:41,139 --> 00:41:44,275 But they interviewed Steve Douthwaite twice more. 708 00:41:44,739 --> 00:41:47,920 Suspect analysis concluded no progress possible 709 00:41:47,944 --> 00:41:49,755 without new evidence. Dead end. 710 00:41:49,779 --> 00:41:51,595 I'll try and track him down. 711 00:41:51,619 --> 00:41:54,075 A lot these people are going to be in their 70s or 80s. 712 00:41:54,099 --> 00:41:55,995 Start by searching for death certificates. 713 00:41:56,019 --> 00:41:57,435 It'll save you some time. 714 00:41:57,459 --> 00:41:59,635 Our other suspect is Dennis Creed. 715 00:41:59,659 --> 00:42:02,635 He was caught a year after the slide deck was put together. 716 00:42:02,659 --> 00:42:04,235 He killed at least seven women. 717 00:42:04,259 --> 00:42:06,795 He lived in Paradise Park, Islington, and he was active 718 00:42:06,819 --> 00:42:08,518 during the time of Margo's disappearance. 719 00:42:08,542 --> 00:42:10,278 He's still alive, isn't he? 720 00:42:10,302 --> 00:42:12,399 Do you think we'd be able to talk to him? 721 00:42:12,819 --> 00:42:14,420 Hmm. He'd string you along for fun. 722 00:42:14,444 --> 00:42:16,699 He's never given up anything useful. 723 00:42:21,339 --> 00:42:22,939 Thank you, George. 724 00:42:24,179 --> 00:42:27,315 I remember Anna Phipps coming over to our house to talk to Dad. 725 00:42:27,339 --> 00:42:28,892 She must have made quite an impression. 726 00:42:28,916 --> 00:42:30,795 Yeah, pretty girl. 727 00:42:31,219 --> 00:42:35,075 She had all her questions laid out for Dad, like a pro. 728 00:42:35,099 --> 00:42:36,915 She just couldn't stop crying. 729 00:42:36,939 --> 00:42:39,819 Didn't even remember her mum, still ripped a hole in her life. 730 00:42:40,539 --> 00:42:42,019 Dad would want me to help. 731 00:42:42,779 --> 00:42:44,715 You need anything from me, 732 00:42:44,739 --> 00:42:46,875 you call me, I'll do it. 733 00:42:47,492 --> 00:42:49,939 DI Talbot's details, if you've got them. 734 00:42:52,819 --> 00:42:55,155 Dad didn't just go mad. 735 00:42:55,619 --> 00:43:00,235 He had an overactive thyroid, which wasn't diagnosed 736 00:43:00,259 --> 00:43:02,019 until he was in hospital. 737 00:43:05,019 --> 00:43:07,835 He'd had trouble sleeping as well. 738 00:43:08,259 --> 00:43:11,939 Once he was treated, he improved. 739 00:43:13,299 --> 00:43:14,675 Glad he got better. 740 00:43:14,699 --> 00:43:16,419 We need to improve. 741 00:43:17,099 --> 00:43:21,115 Need to get better at making accommodations, 742 00:43:21,139 --> 00:43:22,795 don't we? 743 00:43:22,819 --> 00:43:27,115 We can't just cast people out when they get sick. Milk? Sugar? 744 00:43:27,139 --> 00:43:29,715 Yes. The more the merrier. Thanks. 745 00:43:29,739 --> 00:43:31,739 Sorry to go on. 746 00:43:32,579 --> 00:43:34,755 A few of the families blamed him 747 00:43:34,779 --> 00:43:39,739 for screwing up the investigation of Creed, and it wasn't like that. 748 00:43:41,779 --> 00:43:44,619 He worked incredibly hard on that case. 749 00:43:45,979 --> 00:43:48,955 I was there. I remember it. 750 00:43:49,672 --> 00:43:51,472 How old were you at the time? 751 00:43:52,059 --> 00:43:53,355 Ten. 752 00:43:53,379 --> 00:43:55,915 I stuffed up my eleven-plus. 753 00:43:56,305 --> 00:43:58,145 Not that it mattered. 754 00:43:59,619 --> 00:44:02,075 This is all to help Anna Phipps? 755 00:44:02,099 --> 00:44:04,235 There won't be articles about him? 756 00:44:04,259 --> 00:44:06,419 I'm happy to put that in writing. 757 00:44:07,859 --> 00:44:10,259 He and mum used to go to church, 758 00:44:10,739 --> 00:44:12,699 and I really think that that... 759 00:44:13,579 --> 00:44:16,155 ...influenced his thinking when he became unwell. 760 00:44:16,179 --> 00:44:18,315 He was looking for evil. 761 00:44:18,339 --> 00:44:21,219 When did you realise how unwell he was getting? 762 00:44:22,099 --> 00:44:25,379 He started sprinkling salt... 763 00:44:26,779 --> 00:44:29,155 ..outside our bedroom doors. 764 00:44:29,179 --> 00:44:30,739 Me and my brother. 765 00:44:32,499 --> 00:44:34,475 Well, that's what I mean. 766 00:44:34,499 --> 00:44:36,155 He was always a good man. 767 00:44:36,179 --> 00:44:40,299 He thought that he was protecting us and... 768 00:44:43,345 --> 00:44:44,665 Well, look... 769 00:44:46,379 --> 00:44:47,739 ..I can show you. 770 00:44:52,779 --> 00:44:55,155 This used to be Dad's study. 771 00:44:56,019 --> 00:44:57,739 He mostly kept it locked. 772 00:45:07,459 --> 00:45:09,115 That's Baphomet. 773 00:45:09,498 --> 00:45:10,978 Hmm. 774 00:45:11,699 --> 00:45:14,035 Mum found him crying in here, 775 00:45:14,059 --> 00:45:16,595 called an ambulance, and that was that. 776 00:45:16,619 --> 00:45:18,475 - Can I...? - Yeah. 777 00:45:18,499 --> 00:45:21,795 - You must have been frightened. - For him. 778 00:45:22,072 --> 00:45:23,512 Yes. 779 00:45:24,505 --> 00:45:26,121 No, I was. 780 00:45:26,219 --> 00:45:29,075 Mum cleared out this room while he was in hospital 781 00:45:29,099 --> 00:45:32,475 and when he came home he never talked about it. 782 00:45:32,499 --> 00:45:35,995 Creed had been caught by then, so it was all over anyway. 783 00:45:36,339 --> 00:45:39,315 They still hadn't found Margot Bamborough, though. 784 00:45:39,339 --> 00:45:41,348 Your father did a lot of work on her case. 785 00:45:41,372 --> 00:45:44,115 Another man redid the work. 786 00:45:44,139 --> 00:45:47,235 Still, I doubt your dad's work was a waste of time. 787 00:45:47,259 --> 00:45:50,939 And I can't imagine a policeman's wife junking his case files. 788 00:45:52,579 --> 00:45:54,488 If any of his work survived, 789 00:45:54,512 --> 00:45:57,139 there's a chance it could still help someone now. 790 00:45:58,699 --> 00:46:00,155 Hmm. 791 00:46:00,179 --> 00:46:01,339 Yes. 792 00:46:02,019 --> 00:46:04,179 I think he would have wanted that. 793 00:46:09,899 --> 00:46:13,075 All I'd ask is, don't judge him. 794 00:46:13,099 --> 00:46:15,315 - I won't. - You'll say that. 795 00:46:15,339 --> 00:46:17,035 Greg, I've had PTSD. 796 00:46:17,059 --> 00:46:19,875 I've woken up, convinced I'm being shot at. 797 00:46:19,899 --> 00:46:21,659 It's not just me. My... 798 00:46:23,059 --> 00:46:25,555 ..friend had a panic attack while driving. 799 00:46:25,579 --> 00:46:27,299 Nearly killed us both. 800 00:46:27,739 --> 00:46:29,715 I don't judge her for that. 801 00:46:29,739 --> 00:46:34,139 It's just hard when people think someone you love fell short. 802 00:46:37,299 --> 00:46:39,115 I hope Dad can help you. 803 00:46:39,139 --> 00:46:40,539 Thank you. 804 00:46:54,499 --> 00:46:57,235 - Working late? - A client turned up. 805 00:46:57,259 --> 00:47:00,195 And I couldn't leave him in your office on his own, could I? 806 00:47:00,572 --> 00:47:02,092 No, I couldn't. 807 00:47:02,752 --> 00:47:04,232 I'll be off now, though. 808 00:47:10,358 --> 00:47:12,014 Hey, bro. 809 00:47:12,039 --> 00:47:14,215 How have you been? 810 00:47:14,339 --> 00:47:16,419 God, you are hard to get hold of. 811 00:47:17,739 --> 00:47:20,795 I started thinking to myself, "Now, what would my brother do? 812 00:47:20,819 --> 00:47:22,779 "He'd make an appointment." 813 00:47:23,379 --> 00:47:26,075 I'm happy to pay for it, so don't be pissed. 814 00:47:26,099 --> 00:47:27,635 No charge. 815 00:47:27,659 --> 00:47:29,539 I do have to work, though. 816 00:47:36,838 --> 00:47:38,718 Pat, are you still there? 817 00:47:40,939 --> 00:47:44,515 Would it kill you to walk next door instead of shouting for me? 818 00:47:45,539 --> 00:47:48,699 Could you get hold of a film projector and a screen? 819 00:47:51,019 --> 00:47:54,739 - Please. - Happy to. 16 mil or 8? 820 00:47:58,045 --> 00:47:59,365 Uh... 821 00:48:00,899 --> 00:48:02,979 It's Super 8. 822 00:48:08,859 --> 00:48:10,075 I think she likes you. 823 00:48:10,099 --> 00:48:11,379 [STRIKE CHUCKLES] 824 00:48:12,619 --> 00:48:13,939 Hey, listen... 825 00:48:15,579 --> 00:48:18,539 Dad knows he's made a mess of things. 826 00:48:19,579 --> 00:48:21,963 But you got to understand, when you came along, 827 00:48:21,987 --> 00:48:23,779 his marriage broke up. 828 00:48:23,838 --> 00:48:27,358 The whole scene around the band got super druggie. 829 00:48:28,558 --> 00:48:30,254 What do you want, Al? 830 00:48:30,659 --> 00:48:33,395 They're dropping a new record to mark 50 years 831 00:48:33,419 --> 00:48:34,939 and we're throwing a party. 832 00:48:35,739 --> 00:48:37,699 It'd mean the world if you came. 833 00:48:39,099 --> 00:48:40,459 No. 834 00:48:41,539 --> 00:48:43,059 Anything else? 835 00:48:44,419 --> 00:48:46,155 Maybe give him a chance, 836 00:48:46,819 --> 00:48:49,075 because like it or not, he's our father. 837 00:48:49,099 --> 00:48:51,339 And he's trying to make things right. 838 00:48:52,859 --> 00:48:54,019 Al... 839 00:48:54,898 --> 00:48:56,459 ..I like you. 840 00:48:57,059 --> 00:48:58,779 I don't want to fall out... 841 00:49:00,558 --> 00:49:02,198 ..but it's a no. 842 00:49:04,619 --> 00:49:05,899 OK. 843 00:49:07,185 --> 00:49:08,739 I love you, bro. 844 00:49:10,445 --> 00:49:13,019 Just... think it over. 845 00:49:42,946 --> 00:49:45,098 _ 846 00:49:58,071 --> 00:50:00,071 _ 847 00:50:11,328 --> 00:50:15,670 _ 848 00:50:28,459 --> 00:50:31,724 It looks like Talbot based an entire theory around the zodiac. 849 00:50:31,748 --> 00:50:32,835 Yeah. 850 00:50:32,859 --> 00:50:35,155 I can't stand all that stuff. 851 00:50:35,659 --> 00:50:36,995 What sign are you? 852 00:50:37,019 --> 00:50:39,075 - No idea. - Oh, come on. 853 00:50:39,099 --> 00:50:42,019 Everyone knows this star sign, don't pretend you're above it. 854 00:50:43,379 --> 00:50:44,635 Sagittarius. 855 00:50:44,659 --> 00:50:46,915 Scorpio rising, sun in the first house. 856 00:50:46,939 --> 00:50:49,706 Now, I only know that because my mum was crazy about that shit. 857 00:50:49,730 --> 00:50:50,706 Hmm. 858 00:50:50,730 --> 00:50:52,555 What the hell does sun in the first house mean? 859 00:50:52,579 --> 00:50:54,459 It doesn't mean anything. 860 00:50:56,344 --> 00:50:58,000 Look at this, though. 861 00:50:58,659 --> 00:51:00,635 "The killer is Capricorn. 862 00:51:00,659 --> 00:51:02,795 "Capricorn kills Julie W." 863 00:51:02,819 --> 00:51:04,777 It definitely looks like he had a suspect in mind. 864 00:51:04,801 --> 00:51:06,420 A horned-goat deity. 865 00:51:06,444 --> 00:51:08,355 Try getting one of those to court. 866 00:51:08,379 --> 00:51:10,794 You can be insane and right at the same time. 867 00:51:10,818 --> 00:51:11,870 Hmm. 868 00:51:11,894 --> 00:51:13,899 Sounds like something you'd read on a fridge magnet. 869 00:51:13,923 --> 00:51:16,178 I just don't think we can discount all of Talbot's theories 870 00:51:16,202 --> 00:51:19,155 - just because he got ill. - If you look at his notes, 871 00:51:19,179 --> 00:51:22,054 he clearly thinks it's a single person 872 00:51:22,078 --> 00:51:24,075 killing women in north London. 873 00:51:24,099 --> 00:51:27,035 To be fair, most people do think Dennis Creed killed Margot. 874 00:51:27,179 --> 00:51:28,555 Yeah, but there's no proof. 875 00:51:28,579 --> 00:51:31,715 This is someone with an obsession. It's not good police work. 876 00:51:31,739 --> 00:51:33,556 - I don't... - [DOOR OPENS] 877 00:51:33,582 --> 00:51:35,155 This is the one it needs. 878 00:51:35,179 --> 00:51:36,939 Brilliant. Thanks. 879 00:51:39,699 --> 00:51:42,414 It's £100 deductible if you break it. 880 00:51:42,438 --> 00:51:45,315 Right. Well, I'm not going to break it. 881 00:51:45,339 --> 00:51:46,622 Can't say I didn't warn you. 882 00:51:46,646 --> 00:51:48,867 Could you hit the lights on your way out? 883 00:51:48,891 --> 00:51:50,059 Happy to. 884 00:51:54,299 --> 00:51:56,795 - She's very efficient. - You were efficient. 885 00:51:56,819 --> 00:51:59,435 I didn't want to throw you out the window. 886 00:51:59,459 --> 00:52:01,315 High praise indeed. 887 00:52:01,339 --> 00:52:02,995 Right. 888 00:52:03,019 --> 00:52:04,299 Here we go. 889 00:52:05,579 --> 00:52:09,059 Tenner says it's a home move with Talbot summoning the dead. 890 00:52:37,419 --> 00:52:39,259 Is that Margot? 891 00:53:01,419 --> 00:53:03,379 Cormoran, what is this? 892 00:53:13,779 --> 00:53:16,179 [PROJECTOR STOPS] 893 00:53:31,259 --> 00:53:33,315 [HE SIGHS] 894 00:53:33,339 --> 00:53:35,859 [FOOTSTEPS] 895 00:53:37,059 --> 00:53:40,939 Sorry to drag you back here, but you need to see this. 896 00:53:45,865 --> 00:53:48,545 [PROJECTOR WHIRS] 897 00:53:53,699 --> 00:53:55,979 [PROJECTOR STOPS] 898 00:54:00,819 --> 00:54:03,019 That's one of the worst things I've ever seen. 899 00:54:09,299 --> 00:54:11,219 Are you sure that's Margot Bamborough? 900 00:54:12,339 --> 00:54:14,515 She's the right height and build. 901 00:54:14,819 --> 00:54:17,875 We'll try and find out if Margot had a scar on her torso. 902 00:54:17,899 --> 00:54:19,539 Husband would know. 903 00:54:19,779 --> 00:54:21,139 Off limits. 904 00:54:21,779 --> 00:54:23,475 Tricky, then. 905 00:54:23,499 --> 00:54:26,035 - What about medical records? - They were in the files. 906 00:54:26,059 --> 00:54:28,139 Nothing about a scar or surgery. 907 00:54:29,179 --> 00:54:32,579 We found this note in Margot's personal papers. 908 00:54:34,271 --> 00:54:36,539 "Leave my girl alone, you... 909 00:54:37,905 --> 00:54:40,641 "..or I'll send you to hell slow and painful." 910 00:54:40,666 --> 00:54:42,146 You missed a word. 911 00:54:43,699 --> 00:54:46,179 And you think that's this threat being carried out? 912 00:54:48,539 --> 00:54:50,659 Looks slow and painful to me. 913 00:54:52,219 --> 00:54:54,426 There's something I want to take another look at. 914 00:54:54,450 --> 00:54:55,899 - Do you mind? - No. 915 00:55:03,619 --> 00:55:06,459 I think I've seen the ring somewhere before. 916 00:55:15,398 --> 00:55:17,158 There. 917 00:55:22,904 --> 00:55:24,624 Oh, shit. 918 00:55:28,539 --> 00:55:30,315 I think it's mostly OK. 919 00:55:30,339 --> 00:55:32,619 - Did you get the picture? - Yeah. 920 00:55:34,259 --> 00:55:36,379 Where have you seen that ring before? 921 00:55:40,259 --> 00:55:43,019 The Christmas party footage Dr Gupta sent you. 922 00:55:55,419 --> 00:55:57,419 Those two men by the door. 923 00:56:00,779 --> 00:56:04,235 Yeah. The image isn't great. The ring's on the same finger. 924 00:56:04,259 --> 00:56:06,275 It's the same size. 925 00:56:06,299 --> 00:56:07,779 Any idea who he is? 926 00:56:08,739 --> 00:56:11,599 No. But they girl they're leaving with is the receptionist, 927 00:56:11,623 --> 00:56:13,115 Gloria Conti. 928 00:56:13,139 --> 00:56:16,099 As far as we know, she's the last person that saw Margot alive. 929 00:56:17,578 --> 00:56:19,835 Obviously, we're going to need to hand this over to the Met, 930 00:56:19,859 --> 00:56:21,395 but that's going to tie our hands. 931 00:56:21,419 --> 00:56:24,355 Can you give us a few days, see what we can dig up for the client? 932 00:56:24,379 --> 00:56:26,995 It's been a half century. A few days won't hurt. 933 00:56:27,019 --> 00:56:29,595 When you do bring it in, it's the first I've heard of it. 934 00:56:29,619 --> 00:56:31,059 Understood. 935 00:56:39,165 --> 00:56:41,019 How are you holding up, Robin? 936 00:56:44,339 --> 00:56:47,435 I don't think I've ever been so angry in my life. 937 00:56:47,459 --> 00:56:50,355 I don't care if it's been half a century or half an hour. 938 00:56:50,379 --> 00:56:53,539 That man has to pay for what he did to her. 69310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.