Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,594 --> 00:00:12,513
Colonel O'Neill.
2
00:00:13,931 --> 00:00:16,266
What've we got here, Teal'c?
3
00:00:16,350 --> 00:00:18,143
I do not know.
4
00:00:19,353 --> 00:00:20,854
Wow!
5
00:00:20,938 --> 00:00:24,358
It may indicate a
civilization of some kind...
6
00:00:24,399 --> 00:00:26,860
Well, let's spread
out and take a look.
7
00:00:27,903 --> 00:00:30,364
I think there's a
way down over here...
8
00:00:37,371 --> 00:00:40,332
Crystals... granite
not volcanic.
9
00:00:41,416 --> 00:00:43,669
I don't see any
that aren't broken.
10
00:00:44,962 --> 00:00:47,214
These pieces
might fit together.
11
00:00:50,008 --> 00:00:51,927
Here's a whole one.
12
00:00:53,929 --> 00:00:57,391
Looks like they've been
blasted apart by something.
13
00:00:58,267 --> 00:00:59,726
It's damaged.
14
00:01:01,103 --> 00:01:04,064
Hm... I don't see any
other whole ones, do you?
15
00:02:36,240 --> 00:02:37,824
Where's the Colonel?
16
00:02:40,744 --> 00:02:44,665
Jack, we've finished our recon, loaded up FRED
and we're ready to head back to the gate.
17
00:02:44,706 --> 00:02:47,209
...static.. is this... am
I using this right?
18
00:02:51,463 --> 00:02:53,674
We're ready to head out, sir!
19
00:03:01,765 --> 00:03:03,100
Colonel!
20
00:03:20,993 --> 00:03:23,203
Radiation level check...
21
00:03:23,287 --> 00:03:24,830
...all clear.
22
00:03:24,872 --> 00:03:26,874
Welcome back SG-1.
23
00:03:26,957 --> 00:03:30,419
Debriefing will
commence at 09:00.
24
00:04:46,286 --> 00:04:48,705
The samples we brought back are being analyzed...
"Cold Lazarus"
25
00:04:48,789 --> 00:04:51,208
...and we explored a ten kilometer
radius around the gate without...
26
00:04:51,291 --> 00:04:54,211
...finding any sign of recent
Goa'uld mining activity.
27
00:04:54,294 --> 00:04:58,257
In fact there is no indication that Goa'ulds or anyone
else have been through that gate in a thousand years.
28
00:04:59,299 --> 00:05:00,717
Tell me about these crystals.
29
00:05:00,801 --> 00:05:02,845
Uhm, we found thousands
in a pit near the Stargate.
30
00:05:02,928 --> 00:05:07,933
Since we didn't find them anywhere else on the planet,
it's likely that they were gathered and put there.
31
00:05:08,016 --> 00:05:09,017
Why?
32
00:05:09,101 --> 00:05:11,019
Early Greek cultures valued
crystals and gemstones,
33
00:05:11,103 --> 00:05:15,232
...perhaps the pit has some
religious... or ceremonial... significance.
34
00:05:16,316 --> 00:05:19,486
You're report doesn't
mention any local population.
35
00:05:19,570 --> 00:05:22,489
There's no evidence of a developed culture,
no roads, villages, settlements, nothing...
36
00:05:22,573 --> 00:05:24,199
I'm with Daniel...
37
00:05:24,283 --> 00:05:26,201
...we didn't find any
unbroken crystals...
38
00:05:26,285 --> 00:05:30,080
...but we have this one and pieces of a
few larger ones back in decon right now.
39
00:05:30,163 --> 00:05:31,206
Flag this one, Colonel.
40
00:05:31,957 --> 00:05:35,961
SG-1 is on stand down until
your next mission comes up.
41
00:05:36,003 --> 00:05:37,129
Dismissed.
42
00:06:51,036 --> 00:06:52,538
Hey, Colonel.
43
00:06:59,837 --> 00:07:01,421
Listen, no offense,
Colonel, but...
44
00:07:01,505 --> 00:07:03,841
...this becomes the
women's locker room in...
45
00:07:03,924 --> 00:07:06,718
...well, now.
46
00:07:06,760 --> 00:07:09,721
You know how I hate
those sandy planets.
47
00:07:11,056 --> 00:07:13,976
You don't have to
hurry on my account.
48
00:07:16,270 --> 00:07:18,021
Nice...
49
00:07:18,105 --> 00:07:19,356
...you have a family.
50
00:07:21,316 --> 00:07:22,234
Yes.
51
00:07:23,318 --> 00:07:25,153
I'm an auntie myself.
52
00:07:25,237 --> 00:07:28,156
My brother moved to San Diego,
so I don't get to see him much...
53
00:07:28,240 --> 00:07:31,159
...he has two kids
now, boy and a girl.
54
00:07:31,243 --> 00:07:33,161
God, I miss'em like hell... don't
get there near enough.
55
00:07:35,998 --> 00:07:38,750
I can see you
feel the same way.
56
00:07:38,792 --> 00:07:41,086
Good- Bye Sam.
57
00:07:41,170 --> 00:07:42,421
Bye.
58
00:07:44,882 --> 00:07:46,550
Jack seems very... focused.
59
00:07:46,633 --> 00:07:48,051
Yeah...
60
00:07:49,303 --> 00:07:53,265
...he was looking at pictures of his family.
He must be in a hurry to get home.
61
00:07:53,348 --> 00:07:55,309
I didn't even know
he was married.
62
00:07:55,392 --> 00:07:56,351
Oh, he isn't...
63
00:07:58,020 --> 00:08:02,858
...um... he was but they
separated after his son... died.
64
00:08:17,789 --> 00:08:20,959
Colonel O'Neill... you
are departing?
65
00:08:21,043 --> 00:08:22,127
Yes.
66
00:08:22,169 --> 00:08:25,130
You said one day you
would show me your world.
67
00:08:25,172 --> 00:08:27,633
- I would like to see it now.
- Another time.
68
00:08:36,016 --> 00:08:39,937
I've known the man for months and he doesn't say
word one about a life outside this place...
69
00:08:40,020 --> 00:08:42,189
...and I'm thinking he
just doesn't have one.
70
00:08:42,231 --> 00:08:43,774
What else don't
I know about him?
71
00:08:43,857 --> 00:08:46,985
Well, he doesn't really tell you
much until he gets to know you.
72
00:08:47,069 --> 00:08:48,737
Yeah, that's an
understatement.
73
00:08:51,698 --> 00:08:54,159
All right, what
do we have here?
74
00:08:54,201 --> 00:08:56,578
Passed all the
decontamination protocols,
75
00:08:56,662 --> 00:09:00,874
...but I noticed it's got a low
level EM field you should check out.
76
00:09:00,916 --> 00:09:03,877
Either that or my fridge magnets
fell of the wall by themselves.
77
00:09:03,919 --> 00:09:06,713
- I'm sorry... EM?
- Electromagnetic Energy.
78
00:09:06,797 --> 00:09:08,215
...thanks.
79
00:09:12,052 --> 00:09:16,014
So um... tell me more about the
Colonel... what happened to his son.
80
00:09:21,103 --> 00:09:23,605
Charlie... accidentally killed
himself with Jack's personal gun.
81
00:09:23,689 --> 00:09:25,440
Oh, God... that's horrible...
82
00:09:25,524 --> 00:09:27,109
Jack never forgave himself.
83
00:09:27,192 --> 00:09:31,405
He holed up and turned his back on the
rest of the world for uh... a long time.
84
00:09:31,488 --> 00:09:34,449
Yeah, I can imagine. I
don't know what I'd do.
85
00:09:36,201 --> 00:09:37,619
What about his wife?
86
00:09:37,661 --> 00:09:40,747
Sarah? I don't think they've seen
each other since he joined SG-1.
87
00:09:40,789 --> 00:09:43,333
He hasn't said anything about
a visit but like I said...
88
00:09:43,417 --> 00:09:45,627
- He doesn't tell you
much. - Right. - Right.
89
00:09:46,420 --> 00:09:47,337
Look at this...
90
00:09:47,421 --> 00:09:51,133
See the edge of this crystal here how
its glassy likes its been melted?
91
00:09:51,216 --> 00:09:53,343
Can you tell what did it?
92
00:09:53,427 --> 00:09:57,931
For me it might shed a little light on what the
significance of the pit was and who... put them there.
93
00:09:58,015 --> 00:10:01,059
It would take extreme temperatures
to melt quartz crystal.
94
00:10:01,143 --> 00:10:02,895
- Lightning?
- Maybe...
95
00:10:02,978 --> 00:10:05,189
...but it's too
precise, too clean.
96
00:10:07,649 --> 00:10:11,778
I think I've seen a cut like this
before... here in this facility.
97
00:10:18,535 --> 00:10:21,455
Dad, I left some ice
tea in there for you.
98
00:10:24,791 --> 00:10:30,005
Hello, Sarah. Hello, Sarah.
99
00:10:34,384 --> 00:10:36,678
It may be time to face facts,
100
00:10:36,762 --> 00:10:39,306
Dad, this old thing
has seen better days.
101
00:10:39,389 --> 00:10:42,976
A girl shouldn't be so quick to give
up on the aged... makes a father worry.
102
00:10:43,018 --> 00:10:44,978
Come on, Dad, I'm serious.
103
00:10:45,020 --> 00:10:46,188
If I keep...
104
00:10:47,356 --> 00:10:48,273
Hello, Sara.
105
00:10:49,983 --> 00:10:51,109
Been there long?
106
00:10:51,151 --> 00:10:53,111
Yes.
107
00:10:53,153 --> 00:10:56,031
- Could've said something.
- I did.
108
00:10:58,033 --> 00:10:59,993
Right... you did.
109
00:11:09,461 --> 00:11:10,712
Something wrong?
110
00:11:11,672 --> 00:11:14,591
I think it's the ignition...
111
00:11:14,675 --> 00:11:17,261
...but you didn't
come about the car.
112
00:11:17,845 --> 00:11:18,762
No.
113
00:11:19,847 --> 00:11:24,685
So, what... you decided
you'd just... show up,
114
00:11:24,768 --> 00:11:26,228
...waltz back into
my life? Is that it?
115
00:11:27,938 --> 00:11:28,856
Yes.
116
00:11:32,484 --> 00:11:35,612
I need to find
Charlie... is he here?
117
00:11:40,450 --> 00:11:43,704
I need Charlie... that's
his bicycle, isn't it?
118
00:11:45,205 --> 00:11:47,958
- I kept some of his things.
- Yes,
119
00:11:48,041 --> 00:11:49,334
I know.
120
00:11:49,418 --> 00:11:52,421
Jack, what are you
doing? You're scaring me.
121
00:11:52,504 --> 00:11:53,881
It's important, Sarah...
122
00:11:56,258 --> 00:11:57,843
Don't!.. Let go of me...
123
00:11:57,926 --> 00:12:01,054
...what the hell is wrong with
you... is this your idea of a joke?
124
00:12:01,138 --> 00:12:02,848
Just get away from me.
125
00:12:06,435 --> 00:12:08,395
Sarah. I don't understand.
126
00:12:16,904 --> 00:12:20,532
Son, if upsetting her is your way
of trying to win a woman's heart,
127
00:12:20,616 --> 00:12:22,159
...it's a stupid one.
128
00:12:22,242 --> 00:12:23,660
Anyone ever tell you that?
129
00:12:23,744 --> 00:12:25,579
I think you just did.
130
00:12:28,957 --> 00:12:30,876
Come on in.
131
00:12:39,843 --> 00:12:47,851
PA: Attention to all new personnel: Report to the
Auditorium, sublevel one, for orientation at 1430 hours.
132
00:12:57,819 --> 00:13:02,115
...after last night's rally turned ugly
and protestors clashed with police,
133
00:13:02,157 --> 00:13:05,118
...police have announced that a
dusk to dawn curfew is now in effect.
134
00:13:05,160 --> 00:13:07,746
No word yet on any casualties.
135
00:13:07,830 --> 00:13:10,707
And in financial news, the bull
was annihilated today with bears...
136
00:13:10,791 --> 00:13:13,126
...leaving a sea of
red behind them...
137
00:13:25,305 --> 00:13:30,769
...for the third straight day and no one on either
side could say how it started in the first place.
138
00:13:34,690 --> 00:13:36,650
Teal'c... we need your help.
139
00:13:36,692 --> 00:13:39,069
Your world is a strange place.
140
00:13:39,903 --> 00:13:40,988
So's yours.
141
00:13:41,071 --> 00:13:43,991
Listen, uh, we need to stop by the armory
and sign out your staff weapon.
142
00:13:44,074 --> 00:13:47,327
- Are we being deployed?
- No, No... it's okay... come on.
143
00:13:57,379 --> 00:14:00,632
Parent's shouldn't outlive
their children... it isn't natural.
144
00:14:09,892 --> 00:14:11,351
He loved to laugh.
145
00:14:13,395 --> 00:14:16,356
Yeah... sometimes I can still hear
him laughing at one of my bad jokes.
146
00:14:17,441 --> 00:14:19,401
Sarah kept all his things...
147
00:14:19,484 --> 00:14:21,570
...like that bike outside.
148
00:14:21,653 --> 00:14:23,572
I guess it's her way of
keeping him around a while.
149
00:14:26,408 --> 00:14:28,702
I thought I would
find Charlie here.
150
00:14:29,745 --> 00:14:31,246
Look around, you still might.
151
00:14:31,330 --> 00:14:32,748
He's gone.
152
00:14:34,917 --> 00:14:36,168
What do I do?
153
00:14:39,046 --> 00:14:42,799
Sarah comes up here and talks to
him sometimes and it helps her.
154
00:14:42,883 --> 00:14:46,345
If it helps you... I'm- I'm
glad you're here.
155
00:15:02,611 --> 00:15:06,949
You know, Jack, for an Irishman
you never were much of a talker...
156
00:15:07,032 --> 00:15:09,952
...but that never mattered. I'll give you
that much... you married my daughter.
157
00:15:17,918 --> 00:15:20,838
Say what you need to Charlie if
that's all you've come her for,
158
00:15:20,921 --> 00:15:23,799
...but Sarah is not
over you yet, so...
159
00:15:23,841 --> 00:15:28,971
...you break her heart again and, God help
you, I'll make you wish you never did.
160
00:15:48,824 --> 00:15:50,617
ohh, wow!
161
00:16:24,401 --> 00:16:25,944
How was your day?
162
00:16:26,028 --> 00:16:28,071
Fine...
163
00:16:28,155 --> 00:16:31,533
...oh, look what came
home from school today.
164
00:16:33,869 --> 00:16:35,454
Ah... is Charlie about ready?
165
00:16:35,537 --> 00:16:38,916
Yeah, he was running around
her a few minutes ago...
166
00:17:17,329 --> 00:17:19,248
There's a good one.
167
00:17:23,585 --> 00:17:25,546
What's going on in there?
168
00:17:25,587 --> 00:17:29,675
You received permission for me to fire
my staff weapon in the gate room?
169
00:17:29,758 --> 00:17:31,510
- Oh... yeah.
- Absolutely.
170
00:17:34,179 --> 00:17:37,099
Now, I noticed that the glassy edge where
the crystal was melted looked a lot...
171
00:17:37,182 --> 00:17:39,101
...like the walls
of the gate room...
172
00:17:39,184 --> 00:17:42,104
...after Apophis and his serpent
guards came and shot up the place.
173
00:17:42,187 --> 00:17:46,608
Now, take a look at this. We did a complete
study trying to figure out what they used.
174
00:17:46,692 --> 00:17:49,278
We kept a few pieces
and that gave me the idea.
175
00:17:49,361 --> 00:17:54,408
Since your energy weapons are the same as the ones Apophis
used, we can compare the blast marks on the two crystals.
176
00:17:54,449 --> 00:17:56,702
Now, I'm telling the computer
to build a simulation model.
177
00:17:56,743 --> 00:18:00,038
We should see if the energy
signatures are the same or not.
178
00:18:13,969 --> 00:18:15,512
Heh, It matches up.
179
00:18:15,596 --> 00:18:18,265
It was Goa'uld technology
that destroyed the crystals.
180
00:18:18,348 --> 00:18:20,726
Yeah, I'd say a whole mess
of the staff weapons did it.
181
00:18:30,819 --> 00:18:34,615
We haven't talked about
Charlie since he died... why now?
182
00:18:34,698 --> 00:18:36,241
What were you doing up there?
183
00:18:36,950 --> 00:18:41,455
Do you remember how much fun Charlie
used to have playing that... game?
184
00:18:41,538 --> 00:18:44,833
- Baseball?
- Baseball...
185
00:18:46,710 --> 00:18:47,920
He loved that game.
186
00:18:48,003 --> 00:18:50,380
He loved playing...
187
00:18:50,464 --> 00:18:51,548
...with you.
188
00:18:59,681 --> 00:19:01,683
I have to get back
to the Stargate.
189
00:19:01,767 --> 00:19:04,353
- Back to what?
- Stargate...
190
00:19:09,191 --> 00:19:12,361
...it's... a... big...
191
00:19:13,445 --> 00:19:16,240
...round... metal... object...
192
00:19:16,323 --> 00:19:18,909
...a ring... of energy...
193
00:19:18,992 --> 00:19:22,830
You always could spin a line
of bull to avoid talking to me.
194
00:19:33,006 --> 00:19:34,091
What's wrong?
195
00:19:37,219 --> 00:19:39,847
I've been crying,
that's what's wrong...
196
00:19:39,930 --> 00:19:41,014
What's with you?
197
00:19:42,391 --> 00:19:45,227
Upstairs... I've never
seen you like that before.
198
00:19:46,019 --> 00:19:48,689
For a second, I thought
you were gonna cry.
199
00:19:49,690 --> 00:19:52,901
Where's all that
O'Neill military bravado?
200
00:19:54,236 --> 00:19:56,530
I don't think I have it.
201
00:20:04,872 --> 00:20:06,790
- What?
- Smoke?
202
00:20:06,874 --> 00:20:10,335
Oh, my God! Mike left
a casserole in for me...
203
00:20:11,253 --> 00:20:14,506
The energy signature looks like
some kind of gas plasma laser.
204
00:20:15,299 --> 00:20:18,844
Wow, I'd love to get this into
the spectrometer at Stanford.
205
00:20:18,927 --> 00:20:21,680
What is a Stanford?
206
00:20:21,763 --> 00:20:25,350
Hey, did you see this thing inside of it?
I didn't think that was there before...
207
00:20:28,228 --> 00:20:31,440
- Whoa!.. Je.. uh, Captain Carter! Teal'c!
- Yeah?
208
00:20:34,276 --> 00:20:36,236
That... was... me.
209
00:20:38,947 --> 00:20:41,033
It was me...
210
00:20:41,116 --> 00:20:42,534
Are you OK?
211
00:20:44,119 --> 00:20:45,537
Just... look...
212
00:20:49,124 --> 00:20:50,584
My reflection... so?
213
00:20:50,626 --> 00:20:51,752
Closer...
214
00:20:55,297 --> 00:20:57,966
Holy Hannah!
215
00:21:02,554 --> 00:21:04,848
Help us.
216
00:21:06,058 --> 00:21:07,309
Oh my God.
217
00:21:14,983 --> 00:21:17,277
Why's it spinning
up? No one's due back.
218
00:21:18,445 --> 00:21:21,907
It was trying to
communicate with us.
219
00:21:21,990 --> 00:21:24,451
I don't know the
magic password. Do you?
220
00:21:25,619 --> 00:21:27,538
That's the gate... incoming.
221
00:21:27,621 --> 00:21:30,332
Off world activation...
this is not a drill!
222
00:21:30,415 --> 00:21:33,293
- I didn't think anyone was due back...
- No one is...
223
00:21:33,335 --> 00:21:35,879
Off world activation... this
is not a drill!
224
00:21:35,963 --> 00:21:38,006
All units report to stations.
225
00:21:38,090 --> 00:21:40,843
This is not a drill!
226
00:21:52,312 --> 00:21:54,565
- Where's the iris?
- Someone used a remote.
227
00:21:54,648 --> 00:21:57,609
- Who?... we're all here.
- Well, whoever it is has our codes.
228
00:21:57,693 --> 00:22:00,362
Heads up people!
229
00:22:07,494 --> 00:22:10,038
Hey, what're you guys
doin' leavin' without me?
230
00:22:18,922 --> 00:22:20,674
What's with all the ordinance?
231
00:22:21,508 --> 00:22:22,426
Who are you?
232
00:22:24,303 --> 00:22:26,722
What do you mean, who am I?
233
00:22:29,057 --> 00:22:30,309
What the heck's goin' on here?
234
00:22:30,392 --> 00:22:33,061
Good question. Take
him into custody.
235
00:22:41,278 --> 00:22:43,113
Come on, get me outta here!
236
00:22:45,407 --> 00:22:47,201
Tell you what,
237
00:22:47,284 --> 00:22:49,203
...let me put it nicely...
238
00:22:49,244 --> 00:22:51,413
Get me the hell out of here!
239
00:22:52,706 --> 00:22:56,543
If that isn't O'Neill, I wanna
know who the hell we're looking at.
240
00:22:56,585 --> 00:22:59,379
We're searching the
facility now, sir.
241
00:23:14,520 --> 00:23:17,022
I'm waiting for you to say...
242
00:23:17,064 --> 00:23:19,816
I'm sorry... or...
243
00:23:19,900 --> 00:23:23,403
I want to get back
together or just...
244
00:23:23,487 --> 00:23:25,614
...whatever's on your mind,
anything, just talk to me.
245
00:23:30,828 --> 00:23:33,872
The first time we were
together... is this where we came?
246
00:23:37,751 --> 00:23:40,045
- ... You're angry...
- Angry... at you?
247
00:23:40,128 --> 00:23:42,506
No... I'm not angry.
248
00:23:42,589 --> 00:23:44,007
Good...
249
00:23:45,467 --> 00:23:47,761
- You were.
- When?
250
00:23:47,845 --> 00:23:49,096
When Charlie died...
251
00:23:51,056 --> 00:23:52,266
...that's why I left.
252
00:23:56,353 --> 00:23:57,729
Uh... you son of a bitch...
253
00:23:58,939 --> 00:24:03,235
...you walked out on me back then because
you thought I was mad at you?
254
00:24:03,318 --> 00:24:06,071
- You trying to tell me it's my fault?
- No.
255
00:24:06,405 --> 00:24:09,158
Why didn't you talk to
me, why didn't you ask?
256
00:24:10,033 --> 00:24:11,869
I should have...
257
00:24:11,952 --> 00:24:13,871
...but I didn't.
258
00:24:13,954 --> 00:24:15,622
So, you were angry?
259
00:24:20,669 --> 00:24:23,172
No... Yes...
260
00:24:23,255 --> 00:24:27,050
What did you expect? It
happened in our house.
261
00:24:27,134 --> 00:24:29,636
It was you're gun.
262
00:24:33,640 --> 00:24:37,019
I know you blamed yourself.
263
00:24:37,102 --> 00:24:39,146
But if you just
opened up for once...
264
00:24:40,189 --> 00:24:43,150
...and let me through
that armor of yours...
265
00:24:43,192 --> 00:24:45,986
...we could have
helped each other.
266
00:24:47,446 --> 00:24:48,780
I needed you.
267
00:24:50,324 --> 00:24:51,408
I know.
268
00:24:52,868 --> 00:24:54,328
You know?
269
00:24:55,787 --> 00:24:59,166
And you can say
it. Just like that?
270
00:24:59,208 --> 00:25:00,542
After all this time?
271
00:25:00,626 --> 00:25:04,129
I'm sorry it took so long.
It should've been said sooner.
272
00:25:05,088 --> 00:25:06,673
Is that what you
came to tell me?
273
00:25:07,633 --> 00:25:10,719
There's no way to make you
understand what I came here to do.
274
00:25:11,803 --> 00:25:14,556
- You couldn't understand.
- Try me.
275
00:25:17,768 --> 00:25:20,771
I thought if I could bring
Charlie back through the Stargate...
276
00:25:20,854 --> 00:25:23,815
Just shut up about
that, would you?
277
00:25:23,899 --> 00:25:25,859
Charlie is gone, Jack.
278
00:25:28,362 --> 00:25:32,991
We should be talking about us
and what happened and not...
279
00:25:35,577 --> 00:25:36,995
Jack... My God...
280
00:25:48,090 --> 00:25:50,801
Jack? Jack? What is that?
What's happened to you?
281
00:25:52,302 --> 00:25:54,888
We've got to get
you to the hospital.
282
00:26:00,894 --> 00:26:02,938
The MRI was negative.
283
00:26:03,021 --> 00:26:07,609
The DNA screen matches
what we have on file.
284
00:26:07,693 --> 00:26:10,362
Uh, physical examination of
the body shows some trauma...
285
00:26:10,445 --> 00:26:13,699
- ... otherwise he seems perfectly healthy.
- Healthy doesn't cut it.
286
00:26:13,740 --> 00:26:16,285
Well, the evidence says
he's Colonel Jack O'Neill.
287
00:26:16,368 --> 00:26:19,580
- Thank you Doctor.
- Then how do you explain the other one?
288
00:26:19,621 --> 00:26:21,582
What other one?
289
00:26:23,167 --> 00:26:24,334
What?
290
00:26:31,008 --> 00:26:33,969
Ok, so that's not possible. I
didn't come back with you guys.
291
00:26:39,308 --> 00:26:41,268
What the hell is that thing?
292
00:26:41,310 --> 00:26:46,440
The EM energy in the one intact crystal we
brought back from P3X- 562 may hold the key.
293
00:26:46,481 --> 00:26:47,441
Explain.
294
00:26:47,524 --> 00:26:51,820
The electromagnetic energy in the crystal
has the ability to mimic things.
295
00:26:51,904 --> 00:26:54,781
It recreated Daniel and I.
296
00:26:54,865 --> 00:26:56,783
It cloned us electronically,
at least part of us.
297
00:26:56,867 --> 00:26:59,912
It seemed to read our thoughts
and speech and mimic them too.
298
00:26:59,995 --> 00:27:02,706
Now, what if the other O'Neill is energy just like
the thing Daniel and I found in the crystal...
299
00:27:02,789 --> 00:27:05,417
...only a more powerful,
more evolved form of it?
300
00:27:05,459 --> 00:27:07,628
One powerful enough to
copy a whole person...
301
00:27:07,711 --> 00:27:11,590
...and not just faces?
302
00:27:11,632 --> 00:27:13,759
- Is that what we're looking at?
- Could be.
303
00:27:15,052 --> 00:27:17,262
And it tried to
communicate with you?
304
00:27:17,304 --> 00:27:18,972
It asked for our help.
305
00:27:21,141 --> 00:27:23,060
This may not work.
306
00:27:39,409 --> 00:27:40,536
What are you?
307
00:27:40,619 --> 00:27:44,540
Energy. Unity. You
would describe me thus.
308
00:27:45,541 --> 00:27:46,625
You asked for help.
309
00:27:46,708 --> 00:27:50,337
If I remain here, my
energy will disintegrate.
310
00:27:50,420 --> 00:27:51,630
I must return.
311
00:27:51,672 --> 00:27:55,008
- Why, did you not speak before?
- Fear.
312
00:27:55,092 --> 00:27:56,468
Fear of what?
313
00:27:56,510 --> 00:27:59,805
The Goa'uld came to
our planet long ago.
314
00:27:59,888 --> 00:28:03,141
We were not afraid then
and we tried to greet them.
315
00:28:03,183 --> 00:28:07,354
One of them touched us as you did
and was destroyed by our energy.
316
00:28:07,437 --> 00:28:09,857
Well, that's some kind of
welcome wagon you got there...
317
00:28:13,485 --> 00:28:15,779
It almost killed me.
318
00:28:17,030 --> 00:28:18,991
The Goa'ulds must have come
through the gate exploring...
319
00:28:19,032 --> 00:28:21,243
That's why it was afraid... we
look just like them.
320
00:28:21,326 --> 00:28:22,995
One of the
Goa'ulds was killed?
321
00:28:23,078 --> 00:28:26,832
They gathered all the Unity
in one place... and ended it.
322
00:28:26,874 --> 00:28:29,501
We confirmed Goa'uld
energy weapons did it.
323
00:28:29,543 --> 00:28:32,004
Then that pit wasn't a
ceremonial place at all...
324
00:28:32,087 --> 00:28:34,923
...it was some kind
of... mass grave.
325
00:28:37,259 --> 00:28:39,678
I can no longer
sustain this form.
326
00:28:50,480 --> 00:28:51,565
What was that?
327
00:28:54,193 --> 00:28:55,527
Any ideas?
328
00:28:55,569 --> 00:28:58,739
Any theories? Explanations?
329
00:29:01,366 --> 00:29:02,618
Uh... uh... anything?
330
00:29:02,701 --> 00:29:06,622
If you thought that your entire
race was destroyed by the Goa'ulds...
331
00:29:06,705 --> 00:29:08,874
...as punishment for
harming one of them,
332
00:29:08,957 --> 00:29:11,168
...what would you do if you
thought it was going to happen again?
333
00:29:21,261 --> 00:29:25,098
Sir. O'Neill... the other
guy... is nowhere in the mountain.
334
00:29:29,895 --> 00:29:31,313
Ok... we've got a problem.
335
00:29:31,396 --> 00:29:34,024
I ran some tests on the
crystals in the lab...
336
00:29:34,107 --> 00:29:37,277
...whatever the energy inside the
crystal is... it's starting to decay.
337
00:29:37,319 --> 00:29:40,697
- It's ionizing particle radiation.
- Nuclear radiation?
338
00:29:40,781 --> 00:29:43,826
It's not constant and the amounts
are not dangerous, but if...
339
00:29:43,909 --> 00:29:47,579
...O'Neill... it... starts breaking
down like the energy in the crystals...
340
00:29:47,621 --> 00:29:50,165
...and it's more powerful
than what we have here...
341
00:29:50,249 --> 00:29:52,960
...then anyone nearby could
get a lethal dose of radiation.
342
00:29:53,043 --> 00:29:56,380
If that's true, we have a very serious
problem on our hands. Let's hope it's not.
343
00:29:57,256 --> 00:30:00,133
Uh, something else. I've been
thinking about where it went.
344
00:30:00,175 --> 00:30:02,594
Sir, it was in your locker looking
through your personal stuff...
345
00:30:02,678 --> 00:30:04,596
...pictures of your family...
346
00:30:13,313 --> 00:30:14,648
Come on, Sarah...
347
00:30:14,731 --> 00:30:16,650
Come on.
348
00:30:16,733 --> 00:30:19,653
Hi. I can't take your call right
now so please leave a message.
349
00:30:19,736 --> 00:30:21,280
I gotta get there.
350
00:30:26,702 --> 00:30:28,954
The lab's running tests but I'm
pretty sure it'd breaking down...
351
00:30:29,037 --> 00:30:33,292
...because Earth's electromagnetic field
is stronger than the one on P3X- 562.
352
00:30:33,333 --> 00:30:35,294
The difference is
tearing it apart.
353
00:30:35,377 --> 00:30:37,004
- Can we stop it?
- I don't know.
354
00:30:37,087 --> 00:30:39,298
We checked with the local police.
No one's at your wife's house.
355
00:30:39,339 --> 00:30:42,467
One of the local hospitals admitted
a J. O'Neill less than an hour ago.
356
00:30:42,509 --> 00:30:45,929
- Teal'c you'll have to leave that here.
- I have seen your world... I will need it.
357
00:30:46,013 --> 00:30:47,514
Can't let you take
your weapon, Teal'c.
358
00:30:49,558 --> 00:30:53,854
You, all of you will be operating
in public so you can't do...
359
00:30:53,896 --> 00:30:56,732
...or say anything that reveals the
existence of the SGC or the Stargate.
360
00:30:59,568 --> 00:31:01,737
Chicago... the windy city...
361
00:31:01,820 --> 00:31:04,323
...home of the Black Hawks,
the Bulls and the White Sox.
362
00:31:04,364 --> 00:31:05,866
Don't forget the Cubs.
363
00:31:05,949 --> 00:31:08,660
Heads up Colonel.
364
00:31:09,536 --> 00:31:10,621
Good luck.
365
00:31:42,986 --> 00:31:44,905
Charlie... this is the
place we brought him.
366
00:31:44,988 --> 00:31:46,156
Yes, it is.
367
00:31:53,956 --> 00:31:56,124
He died here.
368
00:31:56,208 --> 00:31:58,126
Yes, he did...
369
00:31:59,253 --> 00:32:00,879
Jack, what's happening to you?
370
00:32:02,381 --> 00:32:05,676
I have to get to the
Stargate. Can we do that?
371
00:32:07,177 --> 00:32:09,763
Jack, I know you want to
get to the Stargate... but...
372
00:32:40,294 --> 00:32:42,713
All right, people!
I need buses up here!
373
00:32:45,757 --> 00:32:49,636
I want these people out of
here now! Come on! Move! Move!
374
00:32:52,139 --> 00:32:56,310
As soon as Colonel O'Neill's team gives the signal,
I want you to start shutting the power down inside.
375
00:32:56,393 --> 00:32:58,478
- All right?
- All right.
376
00:33:00,731 --> 00:33:02,941
Move it out!
377
00:33:04,818 --> 00:33:06,737
Thanks...
378
00:33:06,820 --> 00:33:08,822
- Go, I'm alright... go.
- I'm almost finished.
379
00:33:08,906 --> 00:33:11,700
Alright... keep moving
people... everybody out!
380
00:33:11,783 --> 00:33:15,162
I need everybody out
of here now! Let's go!
381
00:33:20,834 --> 00:33:22,669
Sarah... Are you alright?
382
00:33:24,213 --> 00:33:26,131
This is my baby.
383
00:33:31,720 --> 00:33:33,680
- You alright?
- Yeah.
384
00:33:33,722 --> 00:33:36,975
OK... I wanna hear all about
it... but not now... are you OK?
385
00:33:37,059 --> 00:33:38,769
Yeah.
386
00:33:38,852 --> 00:33:41,188
- What room?
- Room three.
387
00:33:41,271 --> 00:33:43,065
Colonel!
388
00:33:48,070 --> 00:33:49,530
It's OK.
389
00:34:32,948 --> 00:34:35,450
Colonel, it's
buried in the red.
390
00:34:36,660 --> 00:34:40,080
- How we doing' with the power?
- I turned off as much of the grid as possible.
391
00:34:40,164 --> 00:34:41,748
They've shut
down all they can.
392
00:34:57,556 --> 00:34:58,724
It's all right.
393
00:35:02,227 --> 00:35:04,730
I'm not gonna hurt you.
394
00:35:05,606 --> 00:35:07,024
Please...
395
00:35:08,317 --> 00:35:09,401
stay back.
396
00:35:12,112 --> 00:35:16,283
I do not want to harm you...
397
00:35:17,784 --> 00:35:19,244
again.
398
00:35:20,746 --> 00:35:23,457
My energy...
399
00:35:23,499 --> 00:35:26,001
...is about to...
400
00:35:44,394 --> 00:35:45,687
The radiation's dropped off.
401
00:35:45,771 --> 00:35:47,856
O'Neill... are you all right?
402
00:35:47,940 --> 00:35:49,775
I'm OK.
403
00:35:50,984 --> 00:35:55,113
- What's happening?
- We've got 20% emergency power.
404
00:35:55,197 --> 00:35:57,950
Radiation's low enough...
We should be all right.
405
00:36:09,294 --> 00:36:13,549
- You have come to destroy me.
- No.
406
00:36:16,218 --> 00:36:18,178
That's not true.
407
00:36:24,560 --> 00:36:27,521
I know you weren't trying to
kill me back on the planet...
408
00:36:37,531 --> 00:36:39,741
The Goa'ulds...
409
00:36:39,825 --> 00:36:42,870
...the people who
destroyed your race...
410
00:36:42,911 --> 00:36:44,872
...they're our enemies too.
411
00:36:48,667 --> 00:36:50,669
I... understand...
412
00:36:52,045 --> 00:36:53,130
...thank you.
413
00:36:54,923 --> 00:36:56,216
Why did you come here?
414
00:37:00,053 --> 00:37:01,972
When my energy hurt you...
415
00:37:03,265 --> 00:37:05,809
I tried to heal you...
416
00:37:07,060 --> 00:37:10,647
...but I did not
understand your injury.
417
00:37:12,608 --> 00:37:16,236
So I looked into your mind.
418
00:37:18,655 --> 00:37:22,409
I saw the mind...
of a warrior.
419
00:37:24,328 --> 00:37:26,872
I feared it,
420
00:37:26,914 --> 00:37:30,834
...as I feared those
who destroyed my race.
421
00:37:33,253 --> 00:37:34,922
I tried to make you well...
422
00:37:36,256 --> 00:37:39,176
...before my mistake
was discovered,
423
00:37:39,259 --> 00:37:41,929
...before the
others returned...
424
00:37:41,970 --> 00:37:43,931
...to destroy me.
425
00:37:45,974 --> 00:37:48,644
I understand now.
426
00:37:49,978 --> 00:37:52,189
Your deepest pain...
427
00:37:52,272 --> 00:37:56,193
...was not the physical
injury I had caused.
428
00:37:57,820 --> 00:37:59,196
Your pain...
429
00:37:59,279 --> 00:38:02,616
...was from an empty
place in your heart...
430
00:38:02,699 --> 00:38:05,994
...where Charlie once was.
431
00:38:09,790 --> 00:38:12,876
I thought if I could
bring Charlie to you,
432
00:38:12,960 --> 00:38:15,128
...it would make you well.
433
00:38:15,170 --> 00:38:19,132
I did not understand
his death meant...
434
00:38:19,174 --> 00:38:22,553
...he could no longer
exist as flesh and blood.
435
00:38:23,428 --> 00:38:25,806
Physical death...
436
00:38:25,889 --> 00:38:28,141
...does not have the
same meaning...
437
00:38:29,476 --> 00:38:31,103
...to us.
438
00:38:32,187 --> 00:38:33,814
Are you dying now?
439
00:38:36,066 --> 00:38:37,151
Yes...
440
00:38:42,114 --> 00:38:45,993
I could not bring
Charlie to you.
441
00:38:46,076 --> 00:38:47,411
Charlie's gone.
442
00:38:51,415 --> 00:38:53,584
No... He's... in here.
443
00:39:13,437 --> 00:39:16,190
You cannot change
what happened that day,
444
00:39:16,273 --> 00:39:20,402
...just as I cannot change the day
that the Goa'uld destroyed my world.
445
00:39:23,655 --> 00:39:28,076
I'm showing you what of Charlie
is still there... inside you.
446
00:39:45,677 --> 00:39:48,514
The radiation's still low,
but I don't know for how long.
447
00:39:50,516 --> 00:39:51,767
We have to go.
448
00:39:54,978 --> 00:39:57,064
Is Sarah O'Neill still here?
449
00:39:59,233 --> 00:40:00,359
Yes.
450
00:40:17,417 --> 00:40:20,462
Delta Five Point Bravo
our ETA is five minutes.
451
00:40:20,546 --> 00:40:23,340
- Chopper's inbound.
- You guys go ahead.
452
00:40:31,932 --> 00:40:34,685
Oh my God...
453
00:40:35,769 --> 00:40:37,729
It's not Charlie... Sarah...
454
00:41:13,557 --> 00:41:14,808
Sarah...
I have to get him back.
455
00:41:16,018 --> 00:41:17,978
...to the Stargate.
456
00:41:18,020 --> 00:41:19,813
Yeah.
457
00:41:26,528 --> 00:41:29,364
Whatever that is.
458
00:41:31,200 --> 00:41:32,784
The other guy...
459
00:41:36,747 --> 00:41:37,998
...you know what he said?
460
00:41:39,458 --> 00:41:41,585
I have a pretty fair idea.
461
00:41:43,587 --> 00:41:46,173
We were pretty great
together, weren't we?
462
00:41:48,675 --> 00:41:50,636
We were the greatest.
463
00:42:16,161 --> 00:42:18,330
Take care of yourself, Jack.
464
00:42:35,430 --> 00:42:38,433
Keep the lights
on. I'll be back.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
35950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.