All language subtitles for Glass.Onion.A.Knives.Out.Mystery.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,250 --> 00:00:11,250 [gentle piano music playing] 4 00:00:20,041 --> 00:00:21,041 [knocking] 5 00:00:26,458 --> 00:00:29,625 No, subject to their approval-- Ah, hold on. 6 00:00:29,708 --> 00:00:32,625 -Hey. Oh, shit, sorry. Let me, uh… -[man] Uh, sign here. 7 00:00:35,000 --> 00:00:37,416 [woman] Can you grab the thing? Oh my God, it's heavy. 8 00:00:37,500 --> 00:00:38,833 -[man] Have a good one. -Thank you. 9 00:00:38,916 --> 00:00:40,750 -[kids chattering] -What's this? 10 00:00:40,833 --> 00:00:43,958 I don't know. I've got the CNN thing in like… now. 11 00:00:44,041 --> 00:00:46,375 Amy, come on. Look alive. Hold this, please. 12 00:00:46,458 --> 00:00:48,208 On in ten. He's leading you in now. 13 00:00:48,791 --> 00:00:49,666 Okay. 14 00:00:49,750 --> 00:00:50,750 [kid giggles] 15 00:00:51,875 --> 00:00:53,000 [music continues] 16 00:00:55,291 --> 00:00:56,750 It's from Miles! 17 00:00:57,916 --> 00:00:58,791 [music stops abruptly] 18 00:00:58,875 --> 00:01:01,583 [news anchor] And with me now is Connecticut governor, Claire Debella, 19 00:01:01,666 --> 00:01:03,500 whose Senate campaign is picking up steam 20 00:01:03,583 --> 00:01:06,958 as she has positioned herself as a very different kind of candidate. 21 00:01:07,041 --> 00:01:08,291 Governor, thanks for joining us. 22 00:01:08,375 --> 00:01:11,375 Working from home like the rest of us, I can see. 23 00:01:11,458 --> 00:01:15,000 Yes. Welcome to our office, campaign center, and kindergarten. 24 00:01:15,083 --> 00:01:17,166 We are losing our minds. 25 00:01:17,250 --> 00:01:20,500 Your campaign is backed by billionaire philanthropist, Miles Bron, 26 00:01:20,583 --> 00:01:25,000 founder of the ubiquitous tech giant, Alpha, which now has dozens of companies 27 00:01:25,083 --> 00:01:28,583 from Alpha Cosmos to Alpha Car, Alpha Shop… 28 00:01:28,666 --> 00:01:31,458 I know, I know, I know. But what can I do? 29 00:01:31,541 --> 00:01:33,708 -You can tell him no. -How about no! 30 00:01:33,791 --> 00:01:35,750 [man] Lionel, you're a scientist, not a publicist. 31 00:01:35,833 --> 00:01:36,666 Exactly. 32 00:01:36,750 --> 00:01:37,875 You can't keep making excuses 33 00:01:37,958 --> 00:01:40,000 for every one of Miles Bron's insane whims. 34 00:01:40,083 --> 00:01:42,541 Genius always looks like insanity at first, though, right? 35 00:01:42,625 --> 00:01:45,583 Isn't that how he became Miles Bron? You guys have no idea. 36 00:01:45,666 --> 00:01:48,000 The man faxes me in the middle of the night. 37 00:01:48,083 --> 00:01:49,208 He loves his faxes. 38 00:01:49,291 --> 00:01:51,583 He sends me his ideas that I'm supposed to 39 00:01:51,666 --> 00:01:54,833 You know what, you tell me. Genius or insanity? 40 00:01:56,625 --> 00:01:58,083 "Uber for biospheres." 41 00:01:58,833 --> 00:02:00,333 I don't know. Okay. Maybe? 42 00:02:01,250 --> 00:02:03,541 "AI in dogs equals discourse." 43 00:02:03,625 --> 00:02:06,500 Okay? I mean, all night long, they just keep 44 00:02:06,583 --> 00:02:07,708 But then… 45 00:02:08,791 --> 00:02:10,791 Remember "child equals NFT"? 46 00:02:11,583 --> 00:02:12,416 We all laughed, 47 00:02:12,500 --> 00:02:16,750 but then the Crypto Kids app paid for this building. 48 00:02:16,833 --> 00:02:19,041 -[man 2] Delivery. -I mean, how do you argue with that? 49 00:02:19,125 --> 00:02:20,750 -[man 2] I wiped it down. -Yeah, we know. 50 00:02:20,833 --> 00:02:22,458 Never bet against Bron, we know it. 51 00:02:22,541 --> 00:02:26,583 But he's asking us to put a volatile substance on a manned flight. 52 00:02:26,666 --> 00:02:29,500 He won't listen. He just says, "Make it work." 53 00:02:29,583 --> 00:02:30,541 And what if it works? 54 00:02:30,625 --> 00:02:32,958 This is science, not a religion. 55 00:02:33,541 --> 00:02:35,000 Remember that, Lionel. 56 00:02:35,083 --> 00:02:37,958 Because if your name is on this, and it fails, 57 00:02:38,041 --> 00:02:40,125 it will sink you forever. 58 00:02:41,125 --> 00:02:43,041 [mysterious music playing] 59 00:02:44,833 --> 00:02:46,541 [Claire] I'm a hard line on climate change. 60 00:02:46,625 --> 00:02:49,000 If that scares you, go stick your head back in the sand. 61 00:02:49,083 --> 00:02:50,375 ["Mothership Connection" playing] 62 00:02:50,458 --> 00:02:53,083 -[people laughing, yelling] -My constituents trust I'm gonna fight… 63 00:02:53,166 --> 00:02:58,458 ♪ If you hear any noise It's just me and the boys hittin' it ♪ 64 00:02:58,541 --> 00:02:59,708 ♪ Groovin' ♪ 65 00:02:59,791 --> 00:03:01,666 ♪ You gotta hit the band ♪ 66 00:03:01,750 --> 00:03:03,000 ♪ All right, all right… ♪ 67 00:03:03,083 --> 00:03:04,583 I'm so bored. 68 00:03:05,458 --> 00:03:06,416 Peg? 69 00:03:07,958 --> 00:03:10,125 Peg? 70 00:03:10,208 --> 00:03:11,875 Here! Here. 71 00:03:11,958 --> 00:03:14,083 Hey, please stop fire-spinning inside. 72 00:03:14,166 --> 00:03:17,708 [woman] Peg, please, I'm so bored. 73 00:03:19,125 --> 00:03:21,500 No. No phones. 74 00:03:21,583 --> 00:03:23,166 Why can't she have her phone? 75 00:03:23,250 --> 00:03:24,458 'Cause she's mean. 76 00:03:24,541 --> 00:03:29,541 No. Because she's afraid that I will tweet 77 00:03:30,666 --> 00:03:31,958 an ethnic slur. 78 00:03:34,791 --> 00:03:35,666 Again. 79 00:03:35,750 --> 00:03:39,041 Yes. And you agreed no phone for the rest of the media cycle. 80 00:03:39,125 --> 00:03:41,875 I didn't even know that that word referred to Jewish people. 81 00:03:41,958 --> 00:03:44,250 I thought it was a generic term for cheap. 82 00:03:45,333 --> 00:03:46,333 "Jewy"? 83 00:03:46,416 --> 00:03:47,416 [sighs] 84 00:03:48,208 --> 00:03:50,875 Everything is so woke these days, it's out of control. 85 00:03:50,958 --> 00:03:51,916 Yes. 86 00:03:52,000 --> 00:03:53,458 Love you. Yes. 87 00:03:53,541 --> 00:03:56,500 And I say it like I see it, no filter. 88 00:03:57,166 --> 00:04:00,250 If people can't handle it, that's their problem. What's this? 89 00:04:00,333 --> 00:04:02,958 -Don't know. Some guy just dropped it off. -[woman gasps] 90 00:04:05,000 --> 00:04:06,125 [cell phone ringing] 91 00:04:07,125 --> 00:04:08,750 All right, genius, what is this thing? 92 00:04:08,833 --> 00:04:10,666 -Well -It's a Miles invitation. 93 00:04:10,750 --> 00:04:13,541 [sighs] Well, duh! But I mean, what is it? 94 00:04:13,625 --> 00:04:17,000 -It's just like a block of wood. -There's gotta be a way to open it. 95 00:04:17,083 --> 00:04:19,541 It's solid. There's no latches or even visible seams. 96 00:04:19,625 --> 00:04:22,125 The wood-grain pattern's weird though. It's like it's familiar. 97 00:04:22,208 --> 00:04:24,625 -[cell phone chiming] -Hmm. Oh, wait. Hold on. It's Birdie. 98 00:04:24,708 --> 00:04:27,208 Okay, how do you open this thing? 99 00:04:27,291 --> 00:04:29,833 -Hi, Birdie. Lionel's on two. Hi, Peg! -Hi! 100 00:04:29,916 --> 00:04:32,125 Oh no. Peg's putting out a fire. She'll be back. 101 00:04:32,208 --> 00:04:34,416 Another fire? Bird. What'd you say this time? 102 00:04:34,500 --> 00:04:36,458 -No. -You've got to stay off the Twitter. 103 00:04:36,541 --> 00:04:41,166 It's nothing like that. It's fine. Now, is this a Miles thing? 104 00:04:41,250 --> 00:04:43,583 Have you figured out how to open it, Lionel? 105 00:04:43,666 --> 00:04:45,583 Lionel, use your science brain. 106 00:04:45,666 --> 00:04:48,666 I'm working on it. Bird, should you really be having a party? 107 00:04:48,750 --> 00:04:52,166 No, they're all in my pod. It's fine. Has anyone heard from Duke? 108 00:04:52,250 --> 00:04:53,333 -No. -No. 109 00:04:53,875 --> 00:04:54,791 [clears throat] 110 00:04:55,625 --> 00:04:57,250 So this has gotten some attention recently, 111 00:04:57,333 --> 00:04:59,458 so obviously I would like to speak to this, 112 00:05:00,458 --> 00:05:02,791 and the answer is no, Jimmy Kimmel, 113 00:05:02,875 --> 00:05:04,500 I do not hate boobs. 114 00:05:05,666 --> 00:05:09,958 Boobs give us many useful things. Boobs give us milk, cheese. 115 00:05:10,041 --> 00:05:13,375 Breasts nourish our young until the age where we can go out and hunt for them. 116 00:05:13,958 --> 00:05:16,250 Let's be honest. Boobs are fun. 117 00:05:16,333 --> 00:05:18,041 There's nothing wrong with that, right, babe? 118 00:05:18,125 --> 00:05:20,750 I love my boobs. They're so much fun. 119 00:05:20,833 --> 00:05:23,166 -Oops! Sorry, feminists! -Sorry, feminists. 120 00:05:23,250 --> 00:05:27,166 So when we're talking about the breast-ification of America… 121 00:05:27,250 --> 00:05:30,208 I mean, what that means is a breakdown in the natural order. 122 00:05:30,291 --> 00:05:32,500 Evolutionary truths that go back billions of years. 123 00:05:32,583 --> 00:05:34,625 So when you're asking a young man in America 124 00:05:34,708 --> 00:05:36,791 to slow down so a woman can catch up… 125 00:05:36,875 --> 00:05:37,708 [older woman] Duke! 126 00:05:37,791 --> 00:05:42,166 For centuries, the Western workplace has been dominated by men 'cause… 127 00:05:42,250 --> 00:05:44,416 -[older woman] Dukey! -…that's what nature made us to do. 128 00:05:44,500 --> 00:05:48,541 Dukey! I've been calling you. You gotta answer me when I call! 129 00:05:48,625 --> 00:05:51,791 Mom! Will you shut it? We've been over this a million times. 130 00:05:51,875 --> 00:05:54,250 I told you. When me and Whiskey are live, you gotta let us-- 131 00:05:55,708 --> 00:05:57,708 You tell your mother to shut up? 132 00:05:58,625 --> 00:06:00,625 -Sorry. It's just when we're live-- -What? 133 00:06:02,166 --> 00:06:03,250 -When we're-- -What? 134 00:06:05,375 --> 00:06:06,750 Jeez, Mom. I'm sorry. 135 00:06:07,666 --> 00:06:09,708 You got a delivery. It's in the kitchen. 136 00:06:11,458 --> 00:06:12,583 Maybe it's sensitive to heat. 137 00:06:12,666 --> 00:06:14,583 -[phone buzzes] -[gasps] Wait. It's Duke. Hold on. 138 00:06:14,666 --> 00:06:16,875 -Duke! -[Duke] Hey, what is this thing? 139 00:06:16,958 --> 00:06:19,625 -My mom already broke it. -It's a stereogram. 140 00:06:19,708 --> 00:06:22,708 [Duke] She did something to it. It opened up. I don't know. She broke it. 141 00:06:22,791 --> 00:06:23,916 A stereogram! 142 00:06:24,000 --> 00:06:25,208 [Claire] A what-a-gram? 143 00:06:25,875 --> 00:06:28,000 Wait, a stereogram! Were those the things-- 144 00:06:28,083 --> 00:06:30,625 [Claire's husband] Magic eye things? I could never do those. 145 00:06:30,708 --> 00:06:33,500 [Duke] Ma! What did I tell you about touching my stuff? 146 00:06:37,708 --> 00:06:39,708 [mechanical clicking] 147 00:06:45,041 --> 00:06:46,875 [Peg] Do you group them by color maybe or… 148 00:06:46,958 --> 00:06:48,833 Size? Weight? Should I weigh them? 149 00:06:48,916 --> 00:06:52,208 Eight by eight. It's a chessboard. This is a chess endgame. 150 00:06:52,875 --> 00:06:55,708 So it's… It's set up for a mate in one. Should I-- 151 00:06:55,791 --> 00:06:57,291 [Lionel] Do it, Kasparov. 152 00:06:57,375 --> 00:06:58,375 [clicks] 153 00:07:00,583 --> 00:07:02,541 [gasps] That's tic-tac-toe! I know this! 154 00:07:02,625 --> 00:07:05,500 -But it's solved already, so it can't be. -It's tic-tac-toe. 155 00:07:05,583 --> 00:07:07,375 But thank you for contributing, Birdie. Yes. 156 00:07:07,458 --> 00:07:09,791 Wait, wait. The tapper thing is for Morse code. 157 00:07:09,875 --> 00:07:11,958 The X's and O's are dots and dashes. 158 00:07:12,041 --> 00:07:13,416 Dit's and Da's! 159 00:07:13,500 --> 00:07:15,375 -So that's… Yep. -[Claire gasps] Oh, wow. 160 00:07:15,458 --> 00:07:17,458 O-U-R. Here. 161 00:07:17,541 --> 00:07:18,625 It's tic-tac-toe. 162 00:07:18,708 --> 00:07:20,625 -[box clicking] -[soaring music plays] 163 00:07:26,000 --> 00:07:27,833 [Birdie] Is something supposed to happen? 164 00:07:27,916 --> 00:07:29,750 [Claire] "N." Maybe it stands for something, 165 00:07:29,833 --> 00:07:31,208 maybe in one of the other puzzles? 166 00:07:31,291 --> 00:07:33,250 It's a compass. 167 00:07:33,333 --> 00:07:35,583 -Ma! -It's a compass! 168 00:07:35,666 --> 00:07:37,166 Okay, north, south… 169 00:07:37,250 --> 00:07:39,916 Okay, N is for north, so turn it due north. 170 00:07:40,833 --> 00:07:41,875 [clicks] 171 00:07:41,958 --> 00:07:43,958 [music box playing] 172 00:07:47,125 --> 00:07:49,708 -[gasps] It's music. Guys, it's music! -Shh! 173 00:07:49,791 --> 00:07:51,958 -Are you mocking me? -Yes. 174 00:07:52,041 --> 00:07:55,541 Okay, ha-ha, I'm gonna Shazam it. 175 00:07:55,625 --> 00:07:56,750 What is that? 176 00:07:56,833 --> 00:08:02,208 Alexa, Shazam this song please. Alexa, Shazam this song please. 177 00:08:02,291 --> 00:08:05,791 Hey, this is Bach's Little Fugue in G Minor. 178 00:08:05,875 --> 00:08:07,416 -You sure? -Yeah. 179 00:08:07,500 --> 00:08:09,541 Uh, I'm Shazam-ing it. Alexa, Shazam this song please. 180 00:08:09,625 --> 00:08:14,750 So a fugue is a beautiful musical puzzle based on just one tune. 181 00:08:14,833 --> 00:08:18,250 And when you layer this tune on top of itself, 182 00:08:18,333 --> 00:08:22,416 it starts to change and turns into a beautiful new structure. 183 00:08:22,500 --> 00:08:24,583 This can't Shazam. It's a lamp. 184 00:08:24,666 --> 00:08:27,208 -I love you, Birdie. -I love you too, Claire. 185 00:08:27,291 --> 00:08:29,708 Wait. "La-la-layered back over itself." Hold on. 186 00:08:30,416 --> 00:08:32,166 See this center wheel? Lift it up. 187 00:08:34,625 --> 00:08:36,000 -[clicks] -[music box stops] 188 00:08:36,708 --> 00:08:37,791 [Lionel laughs] 189 00:08:44,125 --> 00:08:45,208 A whole new tune. 190 00:08:45,875 --> 00:08:49,125 Freaking Miles, man. Genius. 191 00:08:49,208 --> 00:08:51,666 [Ma] That first one's a Fibonacci sequence. 192 00:08:51,750 --> 00:08:52,625 Ma! 193 00:08:54,666 --> 00:08:55,791 [blows raspberry] 194 00:08:55,875 --> 00:08:57,666 No, get your hand off of that. 195 00:08:59,583 --> 00:09:00,833 Ooh, ooh, ooh! 196 00:09:01,666 --> 00:09:03,125 Forty-seven for sure? 197 00:09:03,208 --> 00:09:05,291 That's the atomic number for silver. 198 00:09:05,375 --> 00:09:07,875 -Are you-- Are you sure that's silver? -That's silver. 199 00:09:09,125 --> 00:09:10,500 So this is it. 200 00:09:10,583 --> 00:09:14,250 All together now. One, two, three. 201 00:09:15,375 --> 00:09:16,500 [soaring music playing] 202 00:09:16,583 --> 00:09:18,625 [mechanical clicking] 203 00:09:25,958 --> 00:09:27,625 [Lionel] Look at that. 204 00:09:27,708 --> 00:09:28,708 [gasps] 205 00:09:33,791 --> 00:09:34,916 [harpsichord playing] 206 00:09:35,000 --> 00:09:39,166 "My dear friends, my beautiful disruptors, my closest inner circle…" 207 00:09:39,250 --> 00:09:42,833 "…we could use a moment of normalcy. And so you are cordially invited…" 208 00:09:42,916 --> 00:09:45,250 "…for a long weekend on my private island…" 209 00:09:45,333 --> 00:09:47,916 "…where we will celebrate the bonds that connect us, 210 00:09:48,000 --> 00:09:50,500 and I hope your puzzle-solving skills are whetted." 211 00:09:50,583 --> 00:09:51,500 [squeals] 212 00:09:51,583 --> 00:09:53,958 "Because you will also be competing to solve the mystery…" 213 00:09:54,041 --> 00:09:55,041 Whoo! 214 00:09:55,625 --> 00:09:56,750 "…of my murder." 215 00:09:58,291 --> 00:10:01,291 "Travel details to come. Please forward any dietary restrictions." 216 00:10:01,375 --> 00:10:04,083 "Love and all my kisses, Miles." 217 00:10:05,500 --> 00:10:08,750 Ma! Where's my speargun? I gotta pack. Babe, get packing! 218 00:10:11,000 --> 00:10:12,708 -What's that? -[door opens, closes] 219 00:10:12,791 --> 00:10:13,708 I don't know. 220 00:10:16,791 --> 00:10:18,083 Whoo! 221 00:10:18,875 --> 00:10:20,875 [all cheering] 222 00:10:22,083 --> 00:10:23,083 [music crescendoes] 223 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 [breathing heavily] 224 00:11:12,250 --> 00:11:13,750 [soft, suspenseful music playing] 225 00:11:34,666 --> 00:11:36,000 [alarm blaring] 226 00:11:36,083 --> 00:11:37,500 Wait… Hold on. 227 00:11:38,583 --> 00:11:39,958 What just happened? 228 00:11:40,041 --> 00:11:43,375 Blanc. I saw you go in the engine room. 229 00:11:43,458 --> 00:11:45,458 You're the Imposter. We all know it. 230 00:11:45,541 --> 00:11:47,541 Case closed. We're done. 231 00:11:47,625 --> 00:11:48,916 I don't understand this at all. 232 00:11:49,000 --> 00:11:52,375 So Angie caught me, and now the game's just over? 233 00:11:52,458 --> 00:11:54,666 Sorry, Blanc, you're thrown out of the airlock. 234 00:11:54,750 --> 00:11:55,791 It's a no-brainer. 235 00:11:55,875 --> 00:11:56,708 I've got to say, 236 00:11:56,791 --> 00:12:00,125 the world's greatest detective… I thought you'd be better at this. 237 00:12:00,208 --> 00:12:02,250 I think maybe this game's just not my thing. 238 00:12:02,333 --> 00:12:04,583 Maybe we should try Quiplash. 239 00:12:04,666 --> 00:12:06,375 -[knock on door] -[Natasha] Uh, or Codenames. 240 00:12:06,458 --> 00:12:09,125 No. No, I… [sighs, tuts] 241 00:12:09,208 --> 00:12:13,250 Look, I appreciate what y'all are trying to do for me here. 242 00:12:13,333 --> 00:12:16,458 We're worried about you, buddy. Lockdown hasn't been easy for any of us. 243 00:12:16,541 --> 00:12:19,541 But Phillip told me you haven't left the bath for a week. 244 00:12:19,625 --> 00:12:21,708 Oh, that's hyperbole. 245 00:12:21,791 --> 00:12:22,916 [knock on door] 246 00:12:23,000 --> 00:12:24,291 Get that, would ya? 247 00:12:24,916 --> 00:12:27,083 [Phillip] You're not in the bath again, are you? 248 00:12:27,583 --> 00:12:28,958 [hesitates] No! 249 00:12:31,333 --> 00:12:32,750 I'm just… [sighs] 250 00:12:33,541 --> 00:12:35,875 I lose it between cases anyway. 251 00:12:37,333 --> 00:12:39,833 I think I might be going insane. [chuckles] 252 00:12:39,916 --> 00:12:44,541 My mind is a fueled-up racing car, and I got nowhere to drive it. 253 00:12:44,625 --> 00:12:47,083 Hey, can I ask… Have you tried crosswords? 254 00:12:47,166 --> 00:12:48,583 No, no, Natasha. 255 00:12:48,666 --> 00:12:53,083 I… I don't need puzzles or games. The last thing I need is a vacation. 256 00:12:53,833 --> 00:12:57,791 I need danger, a hunt, a challenge. 257 00:12:58,541 --> 00:13:02,166 I need… a great case. 258 00:13:02,833 --> 00:13:05,125 [Phillip] Blanc? There's someone here for you! 259 00:13:05,958 --> 00:13:07,041 With a box! 260 00:13:07,125 --> 00:13:08,958 [dramatic music playing] 261 00:13:41,791 --> 00:13:43,208 [horn honks] 262 00:13:47,583 --> 00:13:48,416 [Claire] Whoo. 263 00:13:50,125 --> 00:13:51,916 -[grunts] -[Lionel] Claire, my dear! 264 00:13:53,416 --> 00:13:55,458 Hi, you genius! 265 00:13:56,500 --> 00:13:57,708 [horn honking] 266 00:13:59,958 --> 00:14:01,625 Whoo-hoo! 267 00:14:06,541 --> 00:14:09,875 Hello! Oh my God! 268 00:14:09,958 --> 00:14:11,958 -We can't hug, right? -[Peg] No! 269 00:14:12,041 --> 00:14:13,083 -I mean, can we? -Hi, Peg! 270 00:14:13,166 --> 00:14:14,750 -I wanna hug everybody. -[Lionel] Elbows! 271 00:14:14,833 --> 00:14:16,500 -[Claire] You need help? -[Peg] Yes, please! 272 00:14:16,583 --> 00:14:19,083 Did you two stay at the hotel last night? I didn't see you. 273 00:14:19,166 --> 00:14:21,375 [Claire] No, Birdie, we clearly just arrived. 274 00:14:22,708 --> 00:14:26,375 But you… Hello, stranger danger. 275 00:14:26,458 --> 00:14:29,541 [man] Mr. Blanc! You are stranger danger? 276 00:14:29,625 --> 00:14:33,333 [Benoit] No, that's fine, Nikos. I don't even know what that means. 277 00:14:33,416 --> 00:14:36,250 [Lionel] Wait a second. Benoit Blanc? 278 00:14:36,333 --> 00:14:40,500 [Claire] Oh my God. Are you Benoit Blanc, the detective? 279 00:14:40,583 --> 00:14:42,916 Did you solve the murder of… Ah, what's her name? 280 00:14:43,000 --> 00:14:46,333 That… The ballet dancer with the thing and the thing. That's you? 281 00:14:46,416 --> 00:14:48,458 [chuckling] It is, in the flesh. 282 00:14:48,541 --> 00:14:51,833 I'm obviously familiar with you all as well. 283 00:14:51,916 --> 00:14:56,125 Governor. Dr. Toussaint. Miss Birdie Jay. 284 00:14:56,708 --> 00:14:59,041 What an extraordinary gathering. 285 00:14:59,125 --> 00:15:01,208 -[gunshot] -[engine revving] 286 00:15:01,750 --> 00:15:04,083 -[gunshots] -[tires screeching] 287 00:15:04,166 --> 00:15:05,333 [Whiskey] Whoo-hoo! 288 00:15:07,041 --> 00:15:08,125 [laughs] 289 00:15:11,333 --> 00:15:13,500 Crew! We've arrived. 290 00:15:14,583 --> 00:15:15,458 [turns off engine] 291 00:15:16,916 --> 00:15:19,708 Disruptors have assembled! 292 00:15:20,625 --> 00:15:23,000 -No, no, absolutely not. -[Birdie] Duke! 293 00:15:23,083 --> 00:15:24,041 [Duke grunts] 294 00:15:24,125 --> 00:15:25,791 -[Lionel] The Duke. -[Claire] Duke, hello. 295 00:15:25,875 --> 00:15:26,833 [Duke] Hey, guys. 296 00:15:26,916 --> 00:15:28,750 -Remember my girl, Whiskey? -Hi. 297 00:15:28,833 --> 00:15:31,458 [Claire] Of course, Whiskey. Hello. 298 00:15:32,291 --> 00:15:33,333 Who's that? 299 00:15:34,041 --> 00:15:36,333 [Claire] Why are you in Greece, Mr. Blanc? 300 00:15:36,416 --> 00:15:38,208 I was invited by Miles Bron. 301 00:15:38,791 --> 00:15:39,750 Tight with Miles? 302 00:15:40,416 --> 00:15:42,166 [Benoit] No, never met. 303 00:15:44,000 --> 00:15:47,916 [Lionel] Oh, I get it. The, uh… The murder mystery thing. 304 00:15:48,000 --> 00:15:51,666 Benoit Blanc is going to help solve the mystery of Miles' murder. 305 00:15:51,750 --> 00:15:53,416 -This should be fun. -Cute. 306 00:15:53,500 --> 00:15:55,000 [Benoit] Well, we'll see. 307 00:15:55,083 --> 00:15:56,250 [ship horn toots] 308 00:15:57,666 --> 00:15:58,916 [car horn honks] 309 00:16:04,208 --> 00:16:06,833 Ladies and gentlemen, welcome to Greece. 310 00:16:07,666 --> 00:16:10,166 This fine craft will take you to Mr. Bron's island. 311 00:16:10,250 --> 00:16:12,583 It is a two-hour journey. 312 00:16:12,666 --> 00:16:16,916 Your captain, Mr. Andino, will assist you with your luggage. 313 00:16:17,000 --> 00:16:18,958 But first, I'm gonna need you to remove your masks 314 00:16:19,041 --> 00:16:20,208 and extend your tongue. 315 00:16:20,291 --> 00:16:22,250 This will only be momentarily uncomfortable. 316 00:16:23,833 --> 00:16:25,541 -[device fires] -[gags] 317 00:16:25,625 --> 00:16:27,458 -[wristband beeps] -Mr. Cody. 318 00:16:27,541 --> 00:16:29,875 No pineapple in that, right? Duke don't dance with pineapple. 319 00:16:29,958 --> 00:16:31,166 There's no pineapple. 320 00:16:31,250 --> 00:16:32,291 -[device fires] -[Duke gags] 321 00:16:32,375 --> 00:16:34,958 [Benoit] Well, it seems I'm the odd man out, Governor. 322 00:16:35,041 --> 00:16:36,416 You're all friends. 323 00:16:36,500 --> 00:16:38,916 [Claire] Miles does one of these weekend reunions every year. 324 00:16:39,000 --> 00:16:43,000 Some… nutso invitation. Some extravagant trip. 325 00:16:43,083 --> 00:16:45,250 Just a little… [in Southern accent] …menagerie. 326 00:16:45,333 --> 00:16:48,125 Excuse me, I love your accent. I had to try it. Oh. 327 00:16:48,208 --> 00:16:49,833 -[device fires] -Oh! [coughs] 328 00:16:49,916 --> 00:16:51,333 Eight years of doing these trips, 329 00:16:51,416 --> 00:16:53,916 you're the first new person he's ever invited. 330 00:16:54,000 --> 00:16:56,500 -You must be very special. -[Benoit] Oh! Oh, well… [chuckles] 331 00:16:56,583 --> 00:16:57,666 [Birdie chuckles] 332 00:16:58,791 --> 00:17:00,958 What is this material? I love it. 333 00:17:01,041 --> 00:17:02,791 -Cotton, I think. -Sir. 334 00:17:04,083 --> 00:17:05,083 [Benoit] Uh… 335 00:17:05,166 --> 00:17:06,166 What is that? 336 00:17:06,250 --> 00:17:07,333 Open, please. 337 00:17:10,125 --> 00:17:11,083 [device fires] 338 00:17:11,916 --> 00:17:12,750 [coughs] 339 00:17:13,541 --> 00:17:14,916 You won't be needing that anymore. 340 00:17:15,000 --> 00:17:16,458 -[Benoit] I won't? -You're good. 341 00:17:18,833 --> 00:17:19,666 [wristband beeps] 342 00:17:19,750 --> 00:17:22,750 What is that? Is that some kind of disinfectant or 343 00:17:22,833 --> 00:17:25,500 You're good. Have a great trip, everyone. 344 00:17:27,291 --> 00:17:28,666 [car horn honks] 345 00:17:30,750 --> 00:17:32,666 [mysterious music playing] 346 00:17:58,458 --> 00:18:00,666 Andi! Hi! 347 00:18:01,708 --> 00:18:02,875 Holy shit. 348 00:18:06,250 --> 00:18:08,250 [dramatic music playing] 349 00:18:29,500 --> 00:18:33,125 [Benoit] I could not help but notice the stir at her arrival. 350 00:18:33,208 --> 00:18:36,166 Yeah. That was a stir. 351 00:18:36,250 --> 00:18:38,083 She's not in your little gang? 352 00:18:38,166 --> 00:18:39,875 She was-- She is. 353 00:18:39,958 --> 00:18:43,291 Andi started Alpha with Miles ten years ago, just the two of them. 354 00:18:43,875 --> 00:18:45,958 That's Cassandra Brand? 355 00:18:46,041 --> 00:18:47,250 [Lionel] Andi, yeah. 356 00:18:47,333 --> 00:18:49,708 And they're no longer partners? 357 00:18:49,791 --> 00:18:52,000 In one legal move, he cut her out completely. 358 00:18:52,666 --> 00:18:55,125 Booted her without a dime, Social Network'd her. 359 00:18:55,208 --> 00:18:59,375 Lord. But he still invited her to this weekend? 360 00:18:59,458 --> 00:19:01,208 The question isn't, "Why did he invite her?" 361 00:19:02,916 --> 00:19:04,791 It's, "Why did she show up?" 362 00:19:04,875 --> 00:19:06,375 [suspenseful music playing] 363 00:19:21,708 --> 00:19:23,666 Is that dock a Banksy? 364 00:19:23,750 --> 00:19:24,833 Pisceshite. 365 00:19:24,916 --> 00:19:26,708 Oh, is that the name of the island in Greek? 366 00:19:26,791 --> 00:19:27,708 Pisceshite. 367 00:19:28,250 --> 00:19:30,416 Pisceshite. Pisceshite. [laughs] 368 00:19:30,500 --> 00:19:33,166 ["Blackbird" by The Beatles being played on guitar] 369 00:19:47,541 --> 00:19:50,333 [squealing] 370 00:19:50,416 --> 00:19:52,833 Miles! 371 00:19:52,916 --> 00:19:55,208 Oh, my baby, Birdie! 372 00:19:55,291 --> 00:19:57,416 Oh, with your island! 373 00:19:57,500 --> 00:20:01,000 -Serenading me with my song! -On the guitar Paul wrote it on. 374 00:20:01,083 --> 00:20:02,083 [laughs] 375 00:20:03,625 --> 00:20:05,416 I know, legit, right? 376 00:20:05,500 --> 00:20:07,625 But look at your face. It was worth it. Oh! 377 00:20:07,708 --> 00:20:10,625 My friends, my friends, oh, my old friends. 378 00:20:10,708 --> 00:20:13,083 Are we allowed to hug after the whole Men in Black thing? 379 00:20:13,166 --> 00:20:16,333 -We can hug. Okay. -Oh, God, bring it in. 380 00:20:16,416 --> 00:20:18,750 -[Miles] Oh! We're allowed to hug. -Ah. Aw. 381 00:20:18,833 --> 00:20:19,708 [Miles] Duke! 382 00:20:19,791 --> 00:20:21,958 Hey, buddy. This is a dream. 383 00:20:22,041 --> 00:20:24,583 Not a dream, wide awake. [straining] And it feels so good. 384 00:20:24,666 --> 00:20:25,708 [chuckles] 385 00:20:26,666 --> 00:20:27,541 Whiskey. 386 00:20:28,333 --> 00:20:31,083 Wow. I just… I love that necklace. 387 00:20:31,791 --> 00:20:34,916 -Great. Come on, bring it in. -This old thing? [laughs] 388 00:20:35,000 --> 00:20:37,041 -[Miles] How you doing? -I'm so good. 389 00:20:37,125 --> 00:20:39,166 -[Miles] Yeah? -Mm-hmm. Great island. 390 00:20:39,250 --> 00:20:41,916 [Miles] Greek island, huh? Sexy, right? 391 00:20:42,000 --> 00:20:44,333 So, uh, Benoit Blanc, huh? 392 00:20:44,416 --> 00:20:45,583 -Hmm? -[Whiskey clears throat] 393 00:20:45,666 --> 00:20:47,375 Man, when you throw a murder mystery party, 394 00:20:47,458 --> 00:20:48,541 you do it right, buddy. 395 00:20:48,625 --> 00:20:49,458 [Whiskey] Dukey. 396 00:20:49,541 --> 00:20:50,708 -[Miles] My man. -Hey, pal. 397 00:20:51,500 --> 00:20:53,166 -Good to see you. -You too, buddy. 398 00:20:53,250 --> 00:20:54,166 Hello. 399 00:20:54,250 --> 00:20:56,958 Mr. Bron, I cannot overstate my gratitude for this, I-- 400 00:20:57,041 --> 00:20:58,000 So happy to meet-- 401 00:20:59,291 --> 00:21:01,291 [mysterious music playing] 402 00:21:08,916 --> 00:21:09,958 Andi. 403 00:21:11,708 --> 00:21:12,541 You're here. 404 00:21:13,583 --> 00:21:14,416 I am. 405 00:21:15,833 --> 00:21:18,291 All right, when's the murder mystery start? 406 00:21:19,041 --> 00:21:22,291 [chuckles] My man, patience. Patience. 407 00:21:22,375 --> 00:21:25,125 Okay, look, I know you guys think I'm a hippie, 408 00:21:25,208 --> 00:21:27,166 but can we just take a second 409 00:21:27,250 --> 00:21:30,166 and fully inbreathiate this moment together? 410 00:21:30,250 --> 00:21:31,458 -[Duke] Mmm. -[Whiskey inhales] 411 00:21:31,541 --> 00:21:34,125 We're old friends. We're still friends. 412 00:21:35,958 --> 00:21:36,958 And I love you all. 413 00:21:37,875 --> 00:21:39,041 I just wanted to say that. 414 00:21:39,125 --> 00:21:43,625 But we got a great weekend, just our gang, just us. 415 00:21:43,708 --> 00:21:44,750 Hey, hey! 416 00:21:46,000 --> 00:21:46,916 Hey, bro. 417 00:21:47,000 --> 00:21:48,541 -I'm not here. -[bottles clinking] 418 00:21:49,541 --> 00:21:50,500 Who's that? 419 00:21:51,500 --> 00:21:54,541 That's Derol. He's just staying here. He's going through things, 420 00:21:54,625 --> 00:21:56,875 but he's not part of the experience at all, okay? 421 00:21:56,958 --> 00:22:01,625 So first, a proper tour of the Glass Onion. 422 00:22:01,708 --> 00:22:03,625 -[Duke] Here we go. -[Birdie shrieks] Oh my God. 423 00:22:03,708 --> 00:22:07,625 The Glass Onion, like our bar! Oh, I loved that baby so much. 424 00:22:07,708 --> 00:22:09,458 Should we, um, get our bags, um… 425 00:22:09,541 --> 00:22:11,000 [Claire] Sun is blinding. 426 00:22:11,875 --> 00:22:13,833 …or someone will get them for us. Okay. 427 00:22:13,916 --> 00:22:16,041 [Claire] I could use a second in the shade. 428 00:22:16,125 --> 00:22:18,958 -This rich-people shit is weird. -Thank you. 429 00:22:19,041 --> 00:22:23,208 I… I have occasionally put on the dog in my life, but this… 430 00:22:23,291 --> 00:22:25,916 This is stretching my stride-taking abilities. 431 00:22:26,000 --> 00:22:28,041 You're doing great. I'm Andi. 432 00:22:29,125 --> 00:22:31,750 That is very genial of you. I'm Benoit. 433 00:22:32,500 --> 00:22:34,750 -You got a flat tire there. -Thank you. 434 00:22:36,833 --> 00:22:38,666 Oh, wow. Okay. 435 00:22:39,166 --> 00:22:40,041 Wow! 436 00:22:41,125 --> 00:22:43,833 It's like an actual huge glass onion. 437 00:22:43,916 --> 00:22:47,291 -[Claire] Yep. -[Miles] It's past, present and future. 438 00:22:47,375 --> 00:22:51,708 It's what came before, where I am now, what I'll leave to the world. 439 00:22:51,791 --> 00:22:52,708 Ignore me. 440 00:22:52,791 --> 00:22:55,958 This is the full reclamation of everything I've achieved up to now-- 441 00:22:56,041 --> 00:22:59,041 So, what kind of staff does it take to run a place like this? 442 00:22:59,125 --> 00:23:02,875 Normally like 50, but, you know… Look, I sent everyone home. 443 00:23:02,958 --> 00:23:06,125 I just wanna have a normal weekend with my old friends like the old days. 444 00:23:06,208 --> 00:23:08,541 Right? See, look, that's the thing. 445 00:23:08,625 --> 00:23:10,791 This isn't just a rich-asshole house. It's… 446 00:23:10,875 --> 00:23:12,833 I mean, it's not even a house. 447 00:23:13,458 --> 00:23:17,041 It's a… It's a commune. For creativity. 448 00:23:17,125 --> 00:23:18,583 Oh, amazing. 449 00:23:18,666 --> 00:23:22,625 -[male voice over speakers] Dong! -[gong reverberating] 450 00:23:22,708 --> 00:23:23,833 What is that? 451 00:23:23,916 --> 00:23:27,916 That's the hourly dong. You know I got Phil Glass to compose that? 452 00:23:28,500 --> 00:23:30,291 -What? -Who's Phil Gas? 453 00:23:30,375 --> 00:23:33,583 Okay, let's stop talking and actually start hanging out and having fun. 454 00:23:33,666 --> 00:23:35,791 Your rooms are assigned by the chakra 455 00:23:35,875 --> 00:23:38,083 that I most closely associate with each of you. [chuckles] 456 00:23:38,166 --> 00:23:40,083 I know. Go with it, okay? 457 00:23:40,166 --> 00:23:42,583 Your biorhythm monitor is the key to your room. 458 00:23:42,666 --> 00:23:45,291 -It'll lead you to the room using haptics. -Oh my God. 459 00:23:45,375 --> 00:23:48,291 [Miles] Get settled in, change. Let's meet up at the pool. 460 00:23:48,375 --> 00:23:50,958 We'll have a chill afternoon. And then the game begins. 461 00:23:51,041 --> 00:23:52,375 -[monitor vibrating] -Ooh. [gasps] 462 00:23:52,458 --> 00:23:56,208 Sacral! [laughs] You know me, Miles. 463 00:23:57,458 --> 00:23:59,083 Oh, Miles. 464 00:23:59,666 --> 00:24:01,750 -Ooh. -Hey, Andi… 465 00:24:01,833 --> 00:24:03,791 -[Birdie gasps] Sacral! -[Miles] I… 466 00:24:05,083 --> 00:24:06,333 I really am glad you're here. 467 00:24:12,208 --> 00:24:16,125 Wow. I… I'm sorry, but that is just crazy. 468 00:24:16,208 --> 00:24:18,000 -I know. Hey, Mr. Blanc. -[Benoit] Hmm? 469 00:24:18,083 --> 00:24:20,500 -Could we have a quick word? -Mmm, of course. 470 00:24:20,583 --> 00:24:22,583 [mysterious music playing] 471 00:24:35,583 --> 00:24:38,000 Oh my word. This… 472 00:24:38,083 --> 00:24:40,625 Oh my goodness, me. This is… [chuckles] 473 00:24:40,708 --> 00:24:42,958 That isWait, what is that? 474 00:24:43,041 --> 00:24:45,375 Oh my God, it's full of stars! 475 00:24:45,458 --> 00:24:48,250 2010, the year we made contact, that's… 476 00:24:48,333 --> 00:24:51,541 Um, this is amazing, just amazing. 477 00:24:51,625 --> 00:24:53,875 I… I'm so happy to be here under… 478 00:24:53,958 --> 00:24:57,500 If there's any role you'd like me to play in this murder mystery game 479 00:24:57,583 --> 00:25:02,250 as the… I don't know, detective, I'd be more than happy to oblige. 480 00:25:02,333 --> 00:25:06,125 Just to be included and to… To meet you… 481 00:25:08,333 --> 00:25:10,166 Is that a motorcar? 482 00:25:10,833 --> 00:25:12,458 Oh, yeah. That's my Baby Blue. 483 00:25:12,541 --> 00:25:16,000 It's one-of-a-kind. Goes anywhere I go. All around the world. 484 00:25:17,000 --> 00:25:18,541 Why is it on the roof? 485 00:25:20,041 --> 00:25:22,083 'Cause there's nowhere to drive it on the island. 486 00:25:22,583 --> 00:25:25,208 [inhales] Oh, yes. Yes, of course. 487 00:25:25,291 --> 00:25:26,791 [Miles] Mr. Blanc, uh… 488 00:25:27,375 --> 00:25:28,375 I wanted to ask, 489 00:25:29,833 --> 00:25:31,125 what are you doing here? 490 00:25:31,708 --> 00:25:33,166 [spluttering] I'm sorry? 491 00:25:33,250 --> 00:25:34,541 What are you doing here? 492 00:25:35,666 --> 00:25:36,500 [scoffs] 493 00:25:37,083 --> 00:25:39,000 Uh, you invited me. 494 00:25:39,666 --> 00:25:40,750 No, I didn't. 495 00:25:41,416 --> 00:25:42,458 What… 496 00:25:44,791 --> 00:25:46,500 You sent me a box. 497 00:25:48,000 --> 00:25:50,083 -Wait, you received a box? -[Benoit] Yes. 498 00:25:50,166 --> 00:25:55,541 The wooden box was delivered to my home with some simple children's puzzles 499 00:25:55,625 --> 00:25:59,083 which, once I completed them, there was an invitation inside. 500 00:25:59,166 --> 00:26:00,541 Do you have that invitation? 501 00:26:00,625 --> 00:26:02,166 Well, yes, I do. [laughs] 502 00:26:02,250 --> 00:26:05,666 I'm sorry. I'm… I'm very confused. 503 00:26:05,750 --> 00:26:08,708 [spluttering] Is this part of the game? 504 00:26:08,791 --> 00:26:09,791 [mouthing] No. 505 00:26:11,000 --> 00:26:14,833 This is just like the other ones, but I didn't send it to you. 506 00:26:14,916 --> 00:26:16,916 [mysterious music playing] 507 00:26:19,125 --> 00:26:21,625 How many of these boxes did you create? 508 00:26:21,708 --> 00:26:25,291 -Five. One for each of my friends. -No test boxes? No prototypes? 509 00:26:25,375 --> 00:26:27,750 No, my puzzle guy barely got the five done in time, 510 00:26:27,833 --> 00:26:29,250 and he apprenticed with Ricky Jay. 511 00:26:29,333 --> 00:26:32,125 And once the boxes are open and the puzzles completed, 512 00:26:32,208 --> 00:26:35,083 is there any way to close them again? To… To reset 'em? 513 00:26:37,000 --> 00:26:38,875 Hang on. Hang on. 514 00:26:40,375 --> 00:26:41,875 Someone reset the box. 515 00:26:43,208 --> 00:26:46,833 Someone reset the box. They sent it to you as a gag. 516 00:26:46,916 --> 00:26:51,416 "Miles is doing a murder mystery. Let's invite Benoit freaking Blanc." 517 00:26:51,500 --> 00:26:52,625 [laughs] 518 00:26:52,708 --> 00:26:53,791 It's so good. 519 00:26:53,875 --> 00:26:57,208 I am mortified. I don't-- 520 00:26:57,291 --> 00:27:01,500 Why? I've got the predefinite detective in the world at my murder mystery party. 521 00:27:01,583 --> 00:27:03,250 That is so legit. 522 00:27:03,333 --> 00:27:07,166 [sighs] Mr. Bron, I've learned through bitter experience 523 00:27:07,250 --> 00:27:10,666 that an anonymous invitation is not to be trifled with. 524 00:27:10,750 --> 00:27:14,125 Okay, look, come on. I'd love to have you visit me in my home. 525 00:27:15,333 --> 00:27:18,375 There, you've been invited. You're an official guest now. 526 00:27:18,458 --> 00:27:22,083 Thrilled to have you. I mean, relax. Enjoy yourself. 527 00:27:22,666 --> 00:27:25,958 Hey, try to solve the murder mystery if you can. 528 00:27:26,041 --> 00:27:29,333 I don't want to toot my own horn, but it's pretty next level. 529 00:27:29,416 --> 00:27:30,833 I'm gonna foil. See you at the pool. 530 00:27:35,416 --> 00:27:37,250 [dramatic music playing] 531 00:27:52,333 --> 00:27:55,375 Lionel, you are too sexy to be a scientist. 532 00:27:55,458 --> 00:27:59,083 And, Claire… you look so cute. 533 00:27:59,166 --> 00:28:00,458 Aw, thanks, Bird. 534 00:28:00,541 --> 00:28:03,333 You really try. I like that. You really make an effort. 535 00:28:03,416 --> 00:28:05,416 Well, I figured, Greece. 536 00:28:06,166 --> 00:28:08,333 And no masks, I can breathe again. 537 00:28:09,083 --> 00:28:11,500 Look at this pool. I think I'll go for a swim. 538 00:28:12,041 --> 00:28:13,541 [soaring music plays] 539 00:28:17,000 --> 00:28:18,458 Maybe I'll lay out for a bit. 540 00:28:19,333 --> 00:28:21,458 ["Under the Bridge" being played on guitar] 541 00:28:25,208 --> 00:28:26,791 [Miles] AK and Flea get all the credit, 542 00:28:26,875 --> 00:28:29,666 but Frusciante really is the heart of the Chili Peppers. 543 00:28:29,750 --> 00:28:32,000 -Hey, Blanc! Have a dip. -[chuckles] Hey. 544 00:28:32,083 --> 00:28:34,166 Grab a hard kombucha. They're actually pretty good. 545 00:28:34,250 --> 00:28:36,666 Jared Leto sent 'em over. I think he wants me to invest. 546 00:28:36,750 --> 00:28:38,916 -Well, I am on vacation, so… -Hey, booch me! 547 00:28:39,000 --> 00:28:40,083 There you go. 548 00:28:40,166 --> 00:28:41,083 Yeah. 549 00:28:41,166 --> 00:28:42,541 Oh! The Baby Blue! 550 00:28:42,625 --> 00:28:43,541 [Duke] Iconic. 551 00:28:43,625 --> 00:28:46,416 Remember that night you almost pancaked me with it on the road outside-- 552 00:28:46,500 --> 00:28:48,041 Anderson Cooper's birthday. 553 00:28:48,125 --> 00:28:49,458 [both chuckle] 554 00:28:49,541 --> 00:28:51,916 Coop's parties are memorable. 555 00:28:53,750 --> 00:28:56,000 -[male voice over speakers] Dong! -[Duke] Yep! 556 00:28:58,541 --> 00:28:59,375 [Duke grunts] 557 00:28:59,458 --> 00:29:00,375 [Claire] Oh, God. 558 00:29:00,458 --> 00:29:01,583 [Lionel] Really, Duke? 559 00:29:02,750 --> 00:29:04,333 -[gunshot] -[Claire] Oh my God! 560 00:29:04,416 --> 00:29:05,291 Really. 561 00:29:05,375 --> 00:29:06,208 Asshole. 562 00:29:07,791 --> 00:29:09,083 [Miles] Now it's a party. 563 00:29:11,041 --> 00:29:12,291 That is quite a piece. 564 00:29:13,250 --> 00:29:14,875 -Never without it. -Mmm. 565 00:29:16,000 --> 00:29:19,291 -So I see. [chuckles] -You never know when shit's gonna go down. 566 00:29:19,375 --> 00:29:20,333 Ah… 567 00:29:20,416 --> 00:29:22,291 [suspenseful music playing] 568 00:29:28,125 --> 00:29:30,375 Birdie. You have to tell him. 569 00:29:30,458 --> 00:29:32,083 -You gotta tell him. -I will. 570 00:29:32,166 --> 00:29:33,708 -I'm serious. You gotta-- -I will. 571 00:29:33,791 --> 00:29:35,166 -I will. -You just gotta go beg. 572 00:29:35,250 --> 00:29:36,250 -Okay? -Oh, God. 573 00:29:36,333 --> 00:29:39,000 When he goes to his room, just follow him and then do it. 574 00:29:39,083 --> 00:29:41,416 I will take care of him. Don't worry. 575 00:29:42,875 --> 00:29:44,958 [Miles] Cool me off. Gimme a sip of that. 576 00:29:45,041 --> 00:29:46,750 -I'm hot for both-- -That's so hot. 577 00:29:47,416 --> 00:29:48,791 [both laugh] 578 00:29:51,708 --> 00:29:53,625 There was a time, you know, back when… 579 00:29:55,083 --> 00:29:57,250 I was the one on magazines. He was nobody. 580 00:29:58,208 --> 00:30:00,458 He couldn't believe he was even talking to me. 581 00:30:04,000 --> 00:30:05,000 He said that to me. 582 00:30:05,833 --> 00:30:09,333 "You're Birdie Jay, on billboards. I can't believe I'm talking to you." 583 00:30:11,208 --> 00:30:13,625 He was this little thing in my hand. 584 00:30:13,708 --> 00:30:14,708 [Whiskey laughs] 585 00:30:17,916 --> 00:30:18,916 I preferred that. 586 00:30:29,666 --> 00:30:33,458 Andi! Hi! Wow. 587 00:30:34,208 --> 00:30:35,333 How long has it been? 588 00:30:36,833 --> 00:30:38,583 Since the trial. So a few months. 589 00:30:38,666 --> 00:30:41,583 Mmm, the trial, ugh. That was not fun. 590 00:30:42,583 --> 00:30:45,791 I mean, for all of us. For anybody. Right, Peg? 591 00:30:46,541 --> 00:30:49,000 Right? I'm uncomfortable. I'm gonna go for a swim. 592 00:30:50,500 --> 00:30:52,500 [machine beeps, whirring] 593 00:30:53,250 --> 00:30:56,541 Now, I can handle the Matisse in the bathroom, 594 00:30:56,625 --> 00:30:59,833 but is, uh… Is that a fax machine? 595 00:31:00,458 --> 00:31:01,333 [Birdie chuckles] 596 00:31:01,416 --> 00:31:03,541 Miles doesn't even have a phone. 597 00:31:03,625 --> 00:31:05,875 It's really convenient. I have one number, 598 00:31:05,958 --> 00:31:08,291 goes to all my fax machines all over the world. 599 00:31:08,375 --> 00:31:10,625 There's something about analog that's-- 600 00:31:10,708 --> 00:31:13,791 Oh! Look at this blast from my past. 601 00:31:13,875 --> 00:31:15,750 -[chuckles] -Look, everybody. Look. 602 00:31:15,833 --> 00:31:18,166 Miles, you're so funny, having this around. 603 00:31:18,250 --> 00:31:21,583 [Benoit] May I ask, if it isn't too presumptuous of me, 604 00:31:21,666 --> 00:31:23,541 what first drew you all together? 605 00:31:23,625 --> 00:31:25,583 You're such an eclectic bunch. [chuckles] 606 00:31:25,666 --> 00:31:29,375 I think disruptors recognize each other. 607 00:31:29,458 --> 00:31:30,291 Yes. 608 00:31:30,375 --> 00:31:33,250 Now you've used that word before, "disruptors." 609 00:31:33,333 --> 00:31:34,583 What does that mean? 610 00:31:34,666 --> 00:31:36,541 [Miles] Some people think Birdie's disruptive 611 00:31:36,625 --> 00:31:38,125 every time she opens her mouth. 612 00:31:38,208 --> 00:31:40,958 I mean, just because she says what everyone's thinking, 613 00:31:41,041 --> 00:31:43,000 but no one's got the nerve to say. 614 00:31:43,083 --> 00:31:44,916 It's true. I say it like I see it. 615 00:31:45,000 --> 00:31:48,166 No. But seriously, you know about Sweetie Pants, right? 616 00:31:48,250 --> 00:31:50,541 I'm going to embarrass myself here. 617 00:31:51,416 --> 00:31:54,791 I adore Sweetie Pants. I live in mine-- 618 00:31:54,875 --> 00:31:58,333 You're sitting next to Birdie Jay. She was a fashion icon. 619 00:31:58,416 --> 00:32:01,500 And then the youngest editor ever of She She Magazine. Right? 620 00:32:02,416 --> 00:32:05,541 Establishment BS, on top of the world, but then… 621 00:32:06,208 --> 00:32:07,791 Well… [sighs] 622 00:32:08,333 --> 00:32:11,291 Then there was the whole thing with the Halloween costume. 623 00:32:11,375 --> 00:32:12,208 Oh. 624 00:32:12,291 --> 00:32:16,125 [Birdie] It was a tribute to Beyoncé, but people did not take it that way. 625 00:32:16,666 --> 00:32:18,875 -Anyway, I had a lot of time at home. -[Benoit] Mm-hmm. 626 00:32:18,958 --> 00:32:21,625 -[Birdie] I just spent all my time in my-- -Oh, in sweatpants. 627 00:32:22,208 --> 00:32:25,708 [Miles] She comes out with designer, high quality, comfortable sweatpants 628 00:32:25,791 --> 00:32:27,375 just as a pandemic hits. 629 00:32:27,958 --> 00:32:30,583 She disrupted her own disruption. She made a killing. 630 00:32:31,791 --> 00:32:33,833 And look at Duke. You think people looked at him 631 00:32:33,916 --> 00:32:35,375 and saw anything other than the beef? 632 00:32:35,458 --> 00:32:39,791 You think they saw the first influencer to have a million followers on Twitch? 633 00:32:39,875 --> 00:32:42,583 Yes, I did. Here it is. [grunts] Deal with it. 634 00:32:42,666 --> 00:32:44,125 -Hello. -[Miles] What about Claire? 635 00:32:44,208 --> 00:32:48,458 You know, soccer mom in beige throwing grenades into machine politics. 636 00:32:48,541 --> 00:32:52,583 Lionel, he didn't wait ten years licking on the taint of academia 637 00:32:52,666 --> 00:32:55,291 to get permission to start pushing the boundaries of science. 638 00:32:55,375 --> 00:32:58,833 He just did it. That's what I did with Al-- 639 00:33:01,458 --> 00:33:04,541 That's what we did with Alpha. Disrupt. See… 640 00:33:08,333 --> 00:33:10,541 Tell you a little secret. Your worldview's gonna change. 641 00:33:10,625 --> 00:33:14,083 Once you hear it, you can't unhear it. Is your phone turned off? 642 00:33:14,166 --> 00:33:16,583 -Oh, I left it in my room. -[Miles] Okay. 643 00:33:18,208 --> 00:33:22,208 If you want to shake things up, you start with something small. 644 00:33:22,291 --> 00:33:24,791 You break a norm, or an idea, or a convention, 645 00:33:24,875 --> 00:33:25,958 some little business model. 646 00:33:26,041 --> 00:33:29,458 But you go with things that people are kind of tired of anyway. 647 00:33:29,541 --> 00:33:32,666 Everybody gets excited because you're busting up something 648 00:33:32,750 --> 00:33:34,833 that everyone wanted broken in the first place. 649 00:33:36,083 --> 00:33:39,000 That's the infraction point. 650 00:33:39,083 --> 00:33:42,625 That's the place where you have to look within yourself 651 00:33:43,416 --> 00:33:46,666 and ask, "Am I the kind of person who will keep going?" 652 00:33:47,916 --> 00:33:49,333 Will you break more things? 653 00:33:50,291 --> 00:33:51,958 Break bigger things? 654 00:33:52,041 --> 00:33:56,916 Are you willing to break the thing that nobody wants you to break? 655 00:33:57,875 --> 00:34:01,750 Because at that point, people are not gonna be on your side. 656 00:34:01,833 --> 00:34:03,833 They're gonna call you crazy. 657 00:34:03,916 --> 00:34:07,125 They're gonna say you're a bully. They're gonna tell you to stop. 658 00:34:08,000 --> 00:34:11,416 Even your partner will say, "You need to stop." 659 00:34:12,583 --> 00:34:13,916 Because as it turns out, 660 00:34:14,875 --> 00:34:18,958 nobody wants you to break the system itself. 661 00:34:20,208 --> 00:34:23,375 But that is what true disruption is. 662 00:34:24,250 --> 00:34:28,041 And that is what unites all of us. 663 00:34:29,291 --> 00:34:32,750 We all got to that line and crossed it. 664 00:34:33,500 --> 00:34:35,416 Mm-hmm. Mm-hmm. Mm-hmm. 665 00:34:35,500 --> 00:34:37,041 -[Miles] See? -Yeah, yeah. 666 00:34:37,125 --> 00:34:38,541 So, disruptors. 667 00:34:39,708 --> 00:34:40,708 All of us. 668 00:34:42,625 --> 00:34:44,333 [clapping] 669 00:34:46,208 --> 00:34:47,375 Wow. 670 00:34:47,458 --> 00:34:48,291 Mmm! 671 00:34:48,791 --> 00:34:51,291 That was some real red-pill stuff, Miles. 672 00:34:51,375 --> 00:34:55,333 The Andi I built Alpha with? She believed it. 673 00:34:55,416 --> 00:34:56,750 Oh, I believed it. 674 00:34:57,791 --> 00:34:59,250 I believed it. 675 00:35:00,291 --> 00:35:02,416 Mr. Blanc, you're a detective, right? 676 00:35:02,500 --> 00:35:03,750 Yes, I'm… 677 00:35:04,916 --> 00:35:06,541 Can you spot the other thing? 678 00:35:07,375 --> 00:35:09,416 The real thing this group has in common? 679 00:35:09,500 --> 00:35:10,833 Andi, come on. 680 00:35:10,916 --> 00:35:14,625 Oh, Lionel. Everybody knows who Lionel works for. 681 00:35:14,708 --> 00:35:15,958 That's no secret. 682 00:35:17,208 --> 00:35:19,708 And we know who bankrolled Claire's campaign. 683 00:35:22,375 --> 00:35:24,083 But when nobody… 684 00:35:24,166 --> 00:35:26,791 Nobody would touch Birdie with a ten-foot pole 685 00:35:26,875 --> 00:35:31,291 because she went on Oprah and compared herself to Harriet Tubman… 686 00:35:31,375 --> 00:35:33,458 In spirit! Oh, God. 687 00:35:33,541 --> 00:35:34,625 …who do you think showed up 688 00:35:34,708 --> 00:35:37,208 as an angel investor in Sweetie Pants? Huh? 689 00:35:38,291 --> 00:35:39,416 And Duke. 690 00:35:39,500 --> 00:35:41,166 When Duke got banned from Twitch 691 00:35:41,250 --> 00:35:43,583 for hawking rhino-horn boner pills to teenage boys… 692 00:35:43,666 --> 00:35:45,250 There was zero rhino in those pills. 693 00:35:45,333 --> 00:35:47,125 …who set him up at YouTube 694 00:35:47,208 --> 00:35:49,875 and used their media empire to promote the stream? 695 00:35:50,500 --> 00:35:52,583 That is the common thread here. 696 00:35:53,583 --> 00:35:56,083 Every single one of you is holding on for dear life 697 00:35:56,166 --> 00:35:58,083 to Miles Bron's golden titties. 698 00:35:59,375 --> 00:36:00,416 And each of you, 699 00:36:01,791 --> 00:36:04,208 you'll stab a friend in the back to hold on. 700 00:36:09,333 --> 00:36:10,958 That is what I believe. 701 00:36:23,083 --> 00:36:24,000 [Claire sighs] 702 00:36:25,125 --> 00:36:27,000 [Claire] Andi, wait. 703 00:36:28,708 --> 00:36:29,541 [Miles] Wow. 704 00:36:30,125 --> 00:36:32,125 That was so real. 705 00:36:34,833 --> 00:36:36,541 Anyway, dinner's at 8:00. 706 00:36:38,500 --> 00:36:40,000 See you all there? Yeah. 707 00:36:42,333 --> 00:36:43,625 [Birdie] Like Miles said, 708 00:36:44,625 --> 00:36:48,541 I'm a truth-teller. Some people can't handle it. 709 00:36:50,000 --> 00:36:53,625 It's a dangerous thing to mistake speaking without thought 710 00:36:53,708 --> 00:36:55,000 for speaking the truth. 711 00:36:57,125 --> 00:36:58,375 Don't you think? 712 00:36:58,458 --> 00:36:59,916 [mysterious music playing] 713 00:37:00,000 --> 00:37:01,500 Are you calling me dangerous? 714 00:37:02,583 --> 00:37:03,875 Well, we'll see. 715 00:37:04,958 --> 00:37:06,250 If you'll excuse me. 716 00:37:12,250 --> 00:37:13,875 [mysterious music continues] 717 00:37:17,958 --> 00:37:19,250 [Claire] Something's off. 718 00:37:19,958 --> 00:37:21,041 [Lionel] What do you mean? 719 00:37:21,125 --> 00:37:22,208 She's changed. 720 00:37:24,541 --> 00:37:25,750 What's she playing at? 721 00:37:27,666 --> 00:37:29,041 [Peg] Mr. Bron! Wait! 722 00:37:31,125 --> 00:37:32,750 Hey, hi. 723 00:37:32,833 --> 00:37:34,583 -Hello. -[Peg] Uh… 724 00:37:36,958 --> 00:37:39,041 -Please don't do this. -Sorry? 725 00:37:39,125 --> 00:37:42,166 Bird showed me the statement you want her to make to the press about Bangladesh, 726 00:37:42,250 --> 00:37:45,833 and if you make her go through with it, her name is… 727 00:37:47,125 --> 00:37:48,541 destroyed. 728 00:37:49,541 --> 00:37:53,875 But you see, my resume is just Birdie Jay, Birdie Jay, 729 00:37:53,958 --> 00:37:56,125 a short stint in retail, and then Birdie Jay. 730 00:37:56,208 --> 00:37:59,333 So if her name is destroyed, then my name is… 731 00:38:01,458 --> 00:38:02,625 I… I'm sorry… 732 00:38:05,500 --> 00:38:06,708 It's Peg. 733 00:38:08,291 --> 00:38:12,291 I'm begging you. You gotta get her to make that statement. 734 00:38:13,458 --> 00:38:15,375 It is her only way out. 735 00:38:17,791 --> 00:38:19,333 -What-- -Okay, good. 736 00:38:20,458 --> 00:38:21,291 But, uh… 737 00:38:28,041 --> 00:38:32,625 -[male voice over speakers] Dong! -[gong reverberating] 738 00:38:52,000 --> 00:38:53,000 [lighter clicks] 739 00:38:56,625 --> 00:38:58,041 [alarm blaring] 740 00:38:58,125 --> 00:39:00,625 [automated voice] This is a smokeless garden. 741 00:39:00,708 --> 00:39:04,208 This is a smokeless garden. This is a smokeless garden. 742 00:39:04,291 --> 00:39:05,333 [alarms blaring] 743 00:39:05,416 --> 00:39:07,416 [automated voice] Please, keep our water clean. 744 00:39:07,500 --> 00:39:11,125 Please, keep our water clean. Please, keep our water clean. 745 00:39:14,583 --> 00:39:16,166 [panting] 746 00:39:22,791 --> 00:39:23,916 [Miles laughs] 747 00:39:31,666 --> 00:39:33,041 [rustling] 748 00:39:34,625 --> 00:39:35,791 [Miles moaning] 749 00:39:37,541 --> 00:39:38,916 Are you gonna do it for me? 750 00:39:39,000 --> 00:39:40,750 [Miles] Mm-hmm. 751 00:39:49,791 --> 00:39:52,041 ["To Love Somebody" playing] 752 00:40:00,583 --> 00:40:01,916 ♪ There's a light ♪ 753 00:40:04,500 --> 00:40:06,125 ♪ A certain kind of light ♪ 754 00:40:06,208 --> 00:40:07,708 [Birdie gasps] Wow! 755 00:40:07,791 --> 00:40:10,333 ♪ That never shone on me ♪ 756 00:40:13,208 --> 00:40:15,500 ♪ I want my life to be ♪ 757 00:40:16,750 --> 00:40:18,500 ♪ Lived with you ♪ 758 00:40:19,458 --> 00:40:21,375 ♪ Lived with you ♪ 759 00:40:22,500 --> 00:40:23,625 ♪ There's a way… ♪ 760 00:40:24,375 --> 00:40:27,416 Welcome, gang. A few cocktails before I'm murdered. 761 00:40:27,500 --> 00:40:29,666 I think I remember everyone's favorite. 762 00:40:29,750 --> 00:40:31,333 And we got tamales. 763 00:40:32,333 --> 00:40:33,541 My chemist. 764 00:40:35,375 --> 00:40:38,166 -Mmm, Lagavulin 16. -[Miles] He likes it heavy on the peat. 765 00:40:38,250 --> 00:40:39,375 [Lionel] Serve it up neat. 766 00:40:39,458 --> 00:40:41,500 Is this my Cuban Breeze? 767 00:40:41,583 --> 00:40:44,666 The drink that got us on the no-fly list at St. Barts. What else? 768 00:40:44,750 --> 00:40:46,166 Well, #WorthIt. 769 00:40:46,916 --> 00:40:48,041 -Claire-bear. -[Claire] Hmm? 770 00:40:48,125 --> 00:40:49,958 -Room temp white. -[Claire] Pinot Gris. 771 00:40:50,041 --> 00:40:51,041 [grunts] 772 00:40:51,125 --> 00:40:54,458 Halle Berry! That has a kick. 773 00:40:54,541 --> 00:40:56,708 Oh, that's Jeremy Renner's small-batch hot sauce. 774 00:40:56,791 --> 00:40:57,791 [clears throat] 775 00:40:57,875 --> 00:41:01,041 I let him invest. He sends me a pallet every year. Take a few bottles. 776 00:41:01,125 --> 00:41:03,625 Well… [coughs] …thank you. 777 00:41:03,708 --> 00:41:06,458 I apologize. I don't know your drink, but, you know, pick your poison. 778 00:41:06,541 --> 00:41:07,583 Hey, Andi. 779 00:41:11,208 --> 00:41:13,666 I'm hoping it's still whiskey soda. 780 00:41:17,416 --> 00:41:19,416 -You know I-- -[Claire] Okay. Miles. 781 00:41:19,500 --> 00:41:22,750 [scoffs] I mean, I know you have a thing for it, but… 782 00:41:22,833 --> 00:41:25,875 I mean, this place is the Tate Modern! 783 00:41:25,958 --> 00:41:30,583 Why would you hang a framed print of the Mona Lisa front and center? 784 00:41:30,666 --> 00:41:33,041 It's like having a Che poster in your dorm room. 785 00:41:33,125 --> 00:41:34,875 -[Miles] Mm-hmm. -[chuckles] 786 00:41:34,958 --> 00:41:35,791 Or… 787 00:41:38,208 --> 00:41:39,458 Come on. 788 00:41:40,916 --> 00:41:41,750 Wait. 789 00:41:41,833 --> 00:41:43,833 -That's impossible, Miles. -[Miles] Mm-hmm. 790 00:41:43,916 --> 00:41:47,666 Forgive my incredulity, but surely… [laughs] No, the Mona Lisa, 791 00:41:47,750 --> 00:41:50,291 that's property of the state. There's no way-- 792 00:41:50,375 --> 00:41:51,750 Blame it on the pando, Blanc. 793 00:41:52,625 --> 00:41:55,291 The Louvre was closed, France needed money, 794 00:41:55,375 --> 00:41:58,000 and so I bought myself a little short-term loan. 795 00:41:58,083 --> 00:42:01,416 It turns out the transport and the security was most of the cost. 796 00:42:01,500 --> 00:42:02,375 Check this out. 797 00:42:03,041 --> 00:42:04,041 [glass shield thuds] 798 00:42:04,125 --> 00:42:05,916 -[Claire] Oh my God. -[Birdie] Oh my God. 799 00:42:06,000 --> 00:42:07,583 -[Birdie laughs] -[sighs] 800 00:42:07,666 --> 00:42:08,833 Don't tell the insurance guys, 801 00:42:08,916 --> 00:42:11,500 but I had a little override button installed. 802 00:42:11,583 --> 00:42:13,541 -Oh, you did. -Where do you think it is? 803 00:42:15,083 --> 00:42:15,916 [thuds] 804 00:42:16,000 --> 00:42:18,125 [Birdie] Oh, my gosh! It's easy. 805 00:42:18,208 --> 00:42:19,583 [Miles] It's so freaking sensitive. 806 00:42:19,666 --> 00:42:21,500 A phone dings, it closes up. It's ridiculous, 807 00:42:21,583 --> 00:42:25,791 but I needed to be able to look her in the eyes without glass in between us. 808 00:42:27,750 --> 00:42:30,208 My mom took me to Paris when I was six years old. 809 00:42:32,125 --> 00:42:34,500 First time I looked at this lady, it changed my life. 810 00:42:35,750 --> 00:42:39,333 You know da Vinci invented a technique for brushstrokes that leave no lines? 811 00:42:39,958 --> 00:42:44,250 That's how you can look straight at her, and her expression changes every time. 812 00:42:44,333 --> 00:42:48,500 Her smile's there, then it disappears. Is she happy? Is she sad? 813 00:42:48,583 --> 00:42:49,666 Is it something else? 814 00:42:51,625 --> 00:42:54,041 This simple thing that you thought you were looking at, 815 00:42:54,875 --> 00:42:59,000 it suddenly takes on layers and depth so complex, 816 00:42:59,875 --> 00:43:00,958 it gives you vertigo. 817 00:43:02,000 --> 00:43:03,250 It really is something. 818 00:43:04,708 --> 00:43:05,916 It's a classic. 819 00:43:07,291 --> 00:43:08,625 Hey. Not here. 820 00:43:09,666 --> 00:43:13,083 Every time we've gotten to the point where I'm going to strangle you, 821 00:43:13,166 --> 00:43:15,333 you pull something like this, and it's magic. 822 00:43:15,416 --> 00:43:17,791 -Thank you. Thank you. -Look, it all started with her. 823 00:43:18,458 --> 00:43:19,708 What did I say to you guys? 824 00:43:19,791 --> 00:43:22,416 The first night we hung out at the Glass Onion, what did I say? 825 00:43:22,500 --> 00:43:24,708 I wanna be responsible for something that gets mentioned 826 00:43:24,791 --> 00:43:26,958 in the same breath as the Mona Lisa. 827 00:43:27,041 --> 00:43:28,000 Forever. 828 00:43:28,583 --> 00:43:30,625 A-and what does that mean? 829 00:43:30,708 --> 00:43:32,250 Oh, it means immortality. 830 00:43:32,333 --> 00:43:34,416 He wants to do something that's gonna change-- 831 00:43:34,500 --> 00:43:35,875 [Claire] Wait a minute, Miles. 832 00:43:35,958 --> 00:43:39,500 Why do you have the Mona Lisa in your living room? 833 00:43:41,125 --> 00:43:42,166 In one week, 834 00:43:42,958 --> 00:43:45,833 I've invited world leaders and members of the press from all over 835 00:43:45,916 --> 00:43:47,166 to come to this island. 836 00:43:47,250 --> 00:43:51,208 And right here, I'm going to unveil the future. 837 00:43:54,375 --> 00:43:56,000 -[sighs] -You know what this is? 838 00:43:56,083 --> 00:43:57,875 You know damn well we do. 839 00:43:58,666 --> 00:44:00,208 What's going on, Miles? 840 00:44:00,291 --> 00:44:02,125 Uh… I don't. [chuckles] 841 00:44:02,208 --> 00:44:04,041 -Don't drop it. -[Claire] Oh my God. 842 00:44:05,125 --> 00:44:08,125 [Miles] That's a new solid hydrogen fuel. It's incredibly powerful. 843 00:44:08,208 --> 00:44:09,458 It's radically efficient. 844 00:44:09,541 --> 00:44:13,541 Zero carbon emissions, and it's derived from abundant seawater. 845 00:44:14,458 --> 00:44:16,458 I call it Klear, with a K. 846 00:44:16,541 --> 00:44:20,500 And at this event, we are going to announce "Klear America." 847 00:44:20,583 --> 00:44:22,583 Our affordable home power solution. 848 00:44:22,666 --> 00:44:25,333 Klear is going to be powering people's dreams, 849 00:44:25,416 --> 00:44:27,916 all over this country, by the end of this year. 850 00:44:28,791 --> 00:44:30,500 -[glass shield thuds] -[sighs] 851 00:44:30,583 --> 00:44:31,416 No. 852 00:44:32,625 --> 00:44:34,916 No. Because I was clear with you. 853 00:44:35,000 --> 00:44:37,708 I told you I need two years minimum 854 00:44:37,791 --> 00:44:40,916 to test this stuff to see if it's safe or even viable. 855 00:44:42,125 --> 00:44:45,541 Claire and I are not gonna be responsible for putting something out in the world 856 00:44:45,625 --> 00:44:47,291 before it's tested and-- 857 00:44:52,208 --> 00:44:53,208 Oh, no. 858 00:44:54,000 --> 00:44:55,208 Oh, yeah. 859 00:44:55,291 --> 00:44:56,708 No. 860 00:44:56,791 --> 00:45:00,750 You're running this entire place off this? 861 00:45:00,833 --> 00:45:03,208 All of it. All this awesome lighting, 862 00:45:03,916 --> 00:45:07,000 the heating and cooling, everything right down to my fax machine. 863 00:45:07,916 --> 00:45:10,958 The whole Glass Onion is powered by Klear. 864 00:45:11,041 --> 00:45:12,333 Oh my God, Miles. 865 00:45:13,708 --> 00:45:15,750 Guys, we did it. 866 00:45:15,833 --> 00:45:16,791 I'm out. I'm done. 867 00:45:18,416 --> 00:45:22,375 This is reckless. And you're gonna get somebody killed. 868 00:45:22,458 --> 00:45:24,291 Bro, you're not getting out. 869 00:45:24,916 --> 00:45:26,291 It's already happening. 870 00:45:27,166 --> 00:45:29,916 I love you. Come on, let's… Let's eat! 871 00:45:31,541 --> 00:45:32,916 [Lionel sighs heavily] 872 00:45:34,416 --> 00:45:35,625 Okay, gang. 873 00:45:36,625 --> 00:45:41,500 It's been a memorable weekend already, to be sure, but now the real fun starts. 874 00:45:43,083 --> 00:45:47,416 We got three days to bask in the sun, swim in the Ionian Sea, 875 00:45:47,500 --> 00:45:49,750 eat good food and wine, and enjoy each other's company. 876 00:45:49,833 --> 00:45:54,958 But alongside and underneath the partay, you've been charged with a serious task. 877 00:45:55,583 --> 00:46:00,750 Because tonight, in this very room, a murder will be committed. 878 00:46:00,833 --> 00:46:01,833 [Claire scoffs] 879 00:46:02,500 --> 00:46:03,375 My murder. 880 00:46:04,375 --> 00:46:06,708 You will have to closely observe the crime. 881 00:46:07,333 --> 00:46:09,000 Consider what you know about each other. 882 00:46:09,083 --> 00:46:12,375 Know that across the island, I've hidden clues. 883 00:46:12,458 --> 00:46:16,625 Some may be helpful, some may misdirect. That's for you to determine. 884 00:46:18,208 --> 00:46:23,541 But if anyone can name the killer, tell me how they achieved the murder, 885 00:46:23,625 --> 00:46:26,875 and, most importantly, what was the motive, 886 00:46:26,958 --> 00:46:29,041 that person wins our game. 887 00:46:32,750 --> 00:46:33,583 Any questions? 888 00:46:33,666 --> 00:46:36,625 Uh, wait… What do we win? 889 00:46:37,916 --> 00:46:40,250 I… What do you mean? What do you… 890 00:46:41,083 --> 00:46:42,125 What do you want? 891 00:46:43,000 --> 00:46:44,791 No. No, nothing, I just… 892 00:46:44,875 --> 00:46:47,458 I just thought maybe there was a prize or something. 893 00:46:48,291 --> 00:46:51,041 I… An iPad or like… 894 00:46:53,708 --> 00:46:56,125 Okay, fine. Yeah, no, the winner gets an iPad. 895 00:46:57,083 --> 00:47:01,875 And, uh, once you're dead, will we still be able to talk to you? 896 00:47:02,583 --> 00:47:05,541 Yeah, I'm not playing dead the whole weekend, dude. [splutters] 897 00:47:05,625 --> 00:47:06,708 We hang, but I… 898 00:47:06,791 --> 00:47:09,416 You just can't ask me questions. I'm not gonna help. 899 00:47:09,500 --> 00:47:13,000 I don't actually need an iPad. I'm just saying. It's just… 900 00:47:13,083 --> 00:47:16,583 When you said "win," it… You know, it made me say it. 901 00:47:16,666 --> 00:47:18,458 Can we, um, work together? 902 00:47:19,291 --> 00:47:21,708 [Miles] Um, only one person can solve the crime, 903 00:47:21,791 --> 00:47:25,583 so if you got a theory, keep it close to your chest. 904 00:47:25,666 --> 00:47:28,958 It's designed to be hard. This will take the whole weekend. 905 00:47:29,041 --> 00:47:30,791 Well, this is truly delightful. 906 00:47:32,083 --> 00:47:34,291 Oh! Have we started already, is it-- 907 00:47:34,375 --> 00:47:36,791 -Well, the murder hasn't happened. But… -Oh, yeah. 908 00:47:36,875 --> 00:47:39,416 Yeah, why not? As Watson said to Holmes-- 909 00:47:39,500 --> 00:47:43,458 It was Birdie who planted a remote device on a crossbow 910 00:47:43,541 --> 00:47:47,541 in revenge for you stealing her signature Ren Diamond. 911 00:47:51,708 --> 00:47:53,458 Look at the seating arrangement. 912 00:47:54,041 --> 00:47:58,375 It triangulates Birdie just perfectly with that thing, 913 00:47:58,958 --> 00:48:00,958 which is loaded with a dummy bolt. 914 00:48:02,250 --> 00:48:03,666 Aimed directly… 915 00:48:06,416 --> 00:48:07,541 at Mr. Bron. 916 00:48:08,208 --> 00:48:13,333 Now I believe close inspection will reveal some sort of remote triggering device, 917 00:48:13,416 --> 00:48:19,500 but more damning, that is a vintage Jayhawk brand crossbow. 918 00:48:20,291 --> 00:48:22,166 Jayhawk, Birdie Jay. 919 00:48:22,833 --> 00:48:25,875 Of course, there are other superfluous and rather clumsy clues. 920 00:48:25,958 --> 00:48:28,375 The hedgerow in the south garden spells letter B. 921 00:48:28,458 --> 00:48:31,833 Birdie's room is the sacral chakra, which is the one blocked by guilt. 922 00:48:31,916 --> 00:48:35,958 Blah, blah, blah. But the motive, yes, 923 00:48:36,041 --> 00:48:40,000 on the cleverly planted 1998 issue of The Face magazine 924 00:48:40,083 --> 00:48:41,750 with Birdie on the cover… 925 00:48:41,833 --> 00:48:46,916 [chuckles] …she famously wore what became known as the Ren Diamond. 926 00:48:47,000 --> 00:48:49,000 And that's a family heirloom, I believe. 927 00:48:49,083 --> 00:48:53,958 Well, to be clear, I mean, I didn't know what a "blood diamond" was so-- 928 00:48:54,041 --> 00:49:00,083 Mr. Bron, the large pendulous locket which is… Has not left your neck. 929 00:49:00,166 --> 00:49:04,041 [chuckles] Bit out of keeping with your breezy island style. 930 00:49:04,791 --> 00:49:06,666 Would you kindly open it for us? 931 00:49:12,875 --> 00:49:13,875 [screams] 932 00:49:14,791 --> 00:49:15,875 My Ren Diamond! 933 00:49:15,958 --> 00:49:20,500 A dramatic, passionate and colorful crime for a fashionista. 934 00:49:20,583 --> 00:49:21,916 Miss Birdie Jay. 935 00:49:22,791 --> 00:49:28,208 Unfortunately, this crime clashed with the presence of Benoit Blanc. 936 00:49:33,833 --> 00:49:34,791 [Benoit laughs] Oh! 937 00:49:34,875 --> 00:49:39,500 That… See that? That just went up… Very good. Very good. 938 00:49:41,833 --> 00:49:48,166 My God, that just felt so good. So solid, so satisfying! 939 00:49:48,250 --> 00:49:51,625 You know, like one of those mini-crosswords The Times has 940 00:49:51,708 --> 00:49:56,083 or, you know, I have a chef friend, and she speaks of trying to create 941 00:49:56,166 --> 00:50:01,833 the perfect bite and that just felt like the most satisfying bite-sized-- 942 00:50:08,333 --> 00:50:09,166 You're angry. 943 00:50:11,208 --> 00:50:15,000 No, Blanc, I'm, uh, just, you know… 944 00:50:15,708 --> 00:50:16,708 What the hell? 945 00:50:17,625 --> 00:50:21,458 That was not the simplest thing to set up, so… 946 00:50:21,541 --> 00:50:24,208 It's fine. It doesn't matter. It's just… 947 00:50:24,291 --> 00:50:26,666 I hired Gillian Flynn to write the whole thing-- 948 00:50:26,750 --> 00:50:30,583 -Oh, she's quite good. -She's goddamn expensive, is what she is. 949 00:50:31,458 --> 00:50:35,333 What am I supposed to do now? Play Yahtzee all weekend? Just… [exhales] 950 00:50:37,500 --> 00:50:42,333 Mr. Bron, truth is, I… I ruined your game on purpose 951 00:50:43,458 --> 00:50:45,458 and for a very good reason. 952 00:50:45,541 --> 00:50:46,875 I'm sorry, what? 953 00:50:48,833 --> 00:50:51,708 I like the Glass Onion as a metaphor. 954 00:50:51,791 --> 00:50:54,666 An object that seems densely layered, 955 00:50:54,750 --> 00:50:57,583 but in reality the center is in plain sight. 956 00:50:58,166 --> 00:51:01,708 Your relationship with these people may seem complex, 957 00:51:01,791 --> 00:51:04,833 but look, what you've done this weekend is crystal clear. 958 00:51:05,958 --> 00:51:07,416 You've taken seven people, 959 00:51:07,500 --> 00:51:10,791 each of whom has a real-life reason to wish you harm, 960 00:51:10,875 --> 00:51:13,791 gathered them together on a remote island 961 00:51:13,875 --> 00:51:17,250 and placed the idea of your murder in their heads. 962 00:51:18,583 --> 00:51:22,375 It's like putting a loaded gun on the table and turning off the lights! 963 00:51:22,458 --> 00:51:24,166 Oh, whoa. [chuckles] 964 00:51:24,250 --> 00:51:25,375 Come on. 965 00:51:26,000 --> 00:51:30,750 So you play hardball with Lionel, threaten to destroy his reputation 966 00:51:30,833 --> 00:51:34,500 if he does not play along and power a manned rocket with Klear. 967 00:51:34,583 --> 00:51:36,250 But now with Claire too… 968 00:51:36,333 --> 00:51:39,083 Now perhaps, you threaten to support her opponent 969 00:51:39,166 --> 00:51:43,958 in the up-and-coming election if she does not approve your power plant. 970 00:51:44,541 --> 00:51:46,208 You have done some homework. 971 00:51:46,291 --> 00:51:49,000 And Birdie. Bangladesh. 972 00:51:49,083 --> 00:51:51,958 Sweetie Pants are manufactured there in a sweatshop. 973 00:51:52,041 --> 00:51:55,458 You're making Birdie take the fall to cover your ass as the main investor. 974 00:51:56,916 --> 00:52:02,375 And Duke? Well… [chuckles] …we all know why Duke wants to kill you. 975 00:52:02,958 --> 00:52:04,208 He doesn't know about that. 976 00:52:04,791 --> 00:52:06,208 Yes, he does. 977 00:52:07,666 --> 00:52:10,666 Take my presence as a sign. 978 00:52:11,375 --> 00:52:16,500 For at least one person on this island, this is not a game. 979 00:52:19,208 --> 00:52:21,833 Oh, this is the famous napkin! 980 00:52:21,916 --> 00:52:23,791 I know this story. 981 00:52:24,500 --> 00:52:26,125 -Right… -Will you look at that? 982 00:52:26,208 --> 00:52:29,708 I sketched out the original idea for Alpha on a cocktail napkin 983 00:52:29,791 --> 00:52:32,583 and I showed it to Andi one night at the Glass Onion. 984 00:52:33,583 --> 00:52:34,791 That was our local bar. 985 00:52:36,375 --> 00:52:40,791 That's where it all began. But they tore it down the year after that. 986 00:52:40,875 --> 00:52:41,750 [Benoit] Mm-hmm. 987 00:52:43,250 --> 00:52:44,500 [sighs] Andi. 988 00:52:45,625 --> 00:52:46,791 Yes, Andi. 989 00:52:48,250 --> 00:52:49,875 Andi used to tell me the truth. 990 00:52:51,041 --> 00:52:52,458 Nobody does that now. 991 00:52:53,750 --> 00:52:56,166 It's all just fake smiles and agendas 992 00:52:56,250 --> 00:53:00,250 and people wanting what they think they're owed. 993 00:53:00,833 --> 00:53:06,000 Hating you when you don't give it to them because that's what you're there for. 994 00:53:10,291 --> 00:53:15,333 I know it's probably hard to have sympathy for the poor, tortured billionaire. But… 995 00:53:16,708 --> 00:53:18,416 God damn, I miss that bar. 996 00:53:19,541 --> 00:53:23,000 ["Take Me Home, Country Roads" by Toots and the Maytals playing] 997 00:53:23,083 --> 00:53:25,291 -[cell phone dings] -[glass shields thudding] 998 00:53:34,583 --> 00:53:36,083 ♪ Yeah, listen… ♪ 999 00:53:36,166 --> 00:53:38,458 -[phone dings] -[thuds] 1000 00:53:38,541 --> 00:53:40,291 You know, you could just power it down. 1001 00:53:40,375 --> 00:53:42,791 Ah, it's my Google Alerts. Got them for all you guys. 1002 00:53:42,875 --> 00:53:45,000 Whiskey, sports I like, general interests. 1003 00:53:45,083 --> 00:53:46,916 -[phone dings] -[glass shield thuds] 1004 00:53:47,000 --> 00:53:49,708 You have a Google Alert for the word "movie"? 1005 00:53:49,791 --> 00:53:52,208 I like movies. Don't hate. Nerd. 1006 00:53:52,291 --> 00:53:54,250 Oh, thank God for Benoit Blanc. 1007 00:53:54,333 --> 00:53:56,958 We don't have to spend the weekend spelling hedges. 1008 00:53:57,041 --> 00:53:59,875 Well, I'm out of here. Tomorrow morning. Gone. 1009 00:54:00,458 --> 00:54:01,708 We just got here. 1010 00:54:02,250 --> 00:54:03,458 [imitates crying] 1011 00:54:03,541 --> 00:54:05,541 You can stay, have fun. 1012 00:54:05,625 --> 00:54:08,291 -Fine. You're murdering my vibe. -[cell phone ringing] 1013 00:54:08,375 --> 00:54:11,791 [Lionel] Well, I hate saying this in any context, 1014 00:54:11,875 --> 00:54:12,791 but I'm with Duke. 1015 00:54:12,875 --> 00:54:16,583 Or we can get drunk and enjoy paradise for the weekend. 1016 00:54:16,666 --> 00:54:18,750 We should probably go too. 1017 00:54:18,833 --> 00:54:22,791 No. Miserable in paradise. We've all earned this. 1018 00:54:22,875 --> 00:54:24,041 Yes, you have. 1019 00:54:29,541 --> 00:54:32,083 Are we even gonna talk about the elephant in the room? 1020 00:54:32,583 --> 00:54:35,625 Or just gonna throw a blanket over it and push through the weekend? 1021 00:54:35,708 --> 00:54:36,666 Am I the elephant? 1022 00:54:36,750 --> 00:54:39,250 Yeah. You're the elephant! 1023 00:54:39,333 --> 00:54:40,333 You're not that bad. 1024 00:54:40,416 --> 00:54:42,125 [Lionel] What'd you come for, Andi? 1025 00:54:42,875 --> 00:54:45,333 Given the circumstances, I think it's a fair question. 1026 00:54:45,958 --> 00:54:46,791 Fair? 1027 00:54:46,875 --> 00:54:51,875 Oh my God. Yes, no, fine. Nothing about any of this is fair. 1028 00:54:51,958 --> 00:54:53,583 Congratulations. Now, you know. 1029 00:54:55,208 --> 00:54:58,958 And we all stuck with Miles. What do you want? 1030 00:54:59,833 --> 00:55:04,708 Do you wanna know why we did it? Hmm? Really? Why? Do the math. It's easy math. 1031 00:55:05,708 --> 00:55:09,666 [scoffs] So you come here, in your Gucci flats, telling us… 1032 00:55:09,750 --> 00:55:10,583 Valentino. 1033 00:55:10,666 --> 00:55:11,791 …that we owe you? 1034 00:55:12,458 --> 00:55:14,833 You made money off of Alpha all those years. 1035 00:55:14,916 --> 00:55:16,583 You did fine. You got yours. 1036 00:55:16,666 --> 00:55:17,500 I got? 1037 00:55:18,625 --> 00:55:23,000 No, he got his from me. All of it! 1038 00:55:23,583 --> 00:55:28,291 My life was taken away from me by someone, by everyone in this room. 1039 00:55:28,375 --> 00:55:31,500 My life! Do you even know what that means? 1040 00:55:31,583 --> 00:55:32,625 Huh? 1041 00:55:32,708 --> 00:55:35,416 What Claire's trying to say, is we're sorry. 1042 00:55:36,250 --> 00:55:38,708 We feel bad for you. What do you want? 1043 00:55:38,791 --> 00:55:41,250 -Are you really asking me that? -[Claire] Yes. What do you want? 1044 00:55:41,333 --> 00:55:43,541 A check? You want performative pity? 1045 00:55:43,625 --> 00:55:44,625 [sighs] 1046 00:55:44,708 --> 00:55:47,458 Just tell us the right words that we can use 1047 00:55:47,541 --> 00:55:49,416 so that we can get on with our lives. 1048 00:55:49,500 --> 00:55:52,083 You want revenge? You want to slit Miles' throat? 1049 00:55:52,791 --> 00:55:56,916 You wanna take us all down? What? Just drop the bombshell! Say it! 1050 00:55:57,875 --> 00:55:59,625 -Say it! -I want the truth! 1051 00:55:59,708 --> 00:56:00,750 [thuds] 1052 00:56:00,833 --> 00:56:03,083 I want the truth. 1053 00:56:07,000 --> 00:56:08,166 I can give you that. 1054 00:56:09,916 --> 00:56:11,125 I'll be the asshole. 1055 00:56:11,958 --> 00:56:12,833 [sighs] 1056 00:56:14,916 --> 00:56:20,708 The truth is, is that we are all holding on to that golden tit. 1057 00:56:21,583 --> 00:56:23,375 We're all playing the same game here, honey. 1058 00:56:24,541 --> 00:56:25,500 You lost. 1059 00:56:26,708 --> 00:56:29,166 So you can go ahead and put yourself up on a cross 1060 00:56:29,250 --> 00:56:32,750 like some unspeakable crime has been committed against you 1061 00:56:32,833 --> 00:56:34,791 that none of us could possibly imagine. 1062 00:56:36,000 --> 00:56:41,041 But me, I'm tired of pretending like you're the victim in this game. 1063 00:56:42,291 --> 00:56:43,708 You just couldn't hack it. 1064 00:56:45,833 --> 00:56:49,500 You're the loser. There. That's the truth. 1065 00:56:55,166 --> 00:56:56,125 [Duke grunts] 1066 00:56:56,625 --> 00:56:58,291 -[cell phone dings] -[glass shield thuds] 1067 00:56:58,375 --> 00:57:00,416 There she is. There's the Andi I know. 1068 00:57:00,500 --> 00:57:01,541 [Duke chuckles] 1069 00:57:01,625 --> 00:57:02,708 [cell phone dings] 1070 00:57:02,791 --> 00:57:03,708 [Miles] Okay. 1071 00:57:04,375 --> 00:57:05,916 Oh, jeez, detective. 1072 00:57:06,000 --> 00:57:08,250 Your next assignment is who killed the party. 1073 00:57:08,333 --> 00:57:10,083 -[cell phone dings] -[Claire grunts] 1074 00:57:10,166 --> 00:57:11,875 -[Miles] Come on, guys! -[glass shield thuds] 1075 00:57:11,958 --> 00:57:15,458 Blanc ruined my game. It's okay. Hey, Alpha DJ, give us something upbeat! 1076 00:57:15,541 --> 00:57:18,166 Miles, I'm gonna be leaving in the morning. 1077 00:57:18,250 --> 00:57:20,041 -["Star" by David Bowie playing] -Yeah, me too. 1078 00:57:20,875 --> 00:57:24,291 No. No, we're having a champagne brunch on the beach tomorrow. 1079 00:57:24,375 --> 00:57:25,750 You're gonna try foil surfing, 1080 00:57:25,833 --> 00:57:28,125 and you're gonna put some aloe on, work on that tan, 1081 00:57:28,208 --> 00:57:30,708 and make your constituents say, "What was she doing in lockdown?" 1082 00:57:30,791 --> 00:57:32,416 Birdie, come on, dance with me. 1083 00:57:33,125 --> 00:57:36,791 Come on, pretty lady, get that smile up. Come on, come on. 1084 00:57:38,166 --> 00:57:39,416 [both chuckle] 1085 00:57:41,125 --> 00:57:42,291 Where's Andi? 1086 00:57:42,375 --> 00:57:44,458 -Yeah, where is Andi? Come on! -[cell phone dings] 1087 00:57:44,541 --> 00:57:48,125 [Miles] Hey. Duke's smiling. There it is, there's my guy. 1088 00:57:48,208 --> 00:57:50,125 What's going on? You look like you got good news. 1089 00:57:50,208 --> 00:57:52,833 I was wondering why my Googs are blowing up. 1090 00:57:52,916 --> 00:57:56,500 The views on my channel are off the charts. You gotta see this. 1091 00:57:56,583 --> 00:57:57,625 Ooh! 1092 00:57:57,708 --> 00:58:00,916 This is all over the Internet. I mean, look at those numbers. 1093 00:58:02,041 --> 00:58:04,166 That's fire. That changes things, right? 1094 00:58:04,250 --> 00:58:05,500 It sure does. 1095 00:58:05,583 --> 00:58:09,458 Numbers like this. Maybe we can talk Alpha News? 1096 00:58:09,541 --> 00:58:11,666 -You bet your ass. Come here. -[laughs] 1097 00:58:11,750 --> 00:58:15,541 -Congratulations. -Dukey! That's amazing! Let me see! 1098 00:58:15,625 --> 00:58:17,250 Everything works out in the end. 1099 00:58:17,333 --> 00:58:18,916 -You gotta keep the faith. -[phone dings] 1100 00:58:19,000 --> 00:58:19,833 [thuds] 1101 00:58:19,916 --> 00:58:21,708 [Miles] Guys, have I ever let you down? 1102 00:58:21,791 --> 00:58:24,125 Have we ever not pulled through? Pulled it off? 1103 00:58:25,000 --> 00:58:29,666 You're staying. Yes? You're staying. Okay. Love it. 1104 00:58:30,375 --> 00:58:31,833 Come on, this is our time. 1105 00:58:32,375 --> 00:58:35,250 You feel it? What did we all used to say? Fake it till you make it 1106 00:58:35,333 --> 00:58:37,583 and have fun while we're doing it. It's happening. 1107 00:58:37,666 --> 00:58:39,041 -[phone dings] -[thuds] 1108 00:58:39,125 --> 00:58:42,708 We're all changing the world, all of us! Making a dent in our own ways. 1109 00:58:42,791 --> 00:58:47,041 Five minutes ago, Blanc was telling me that this whole party was a dangerous idea 1110 00:58:47,125 --> 00:58:50,708 'cause you all hate me so much that one of you would actually wanna… 1111 00:58:52,958 --> 00:58:55,375 -It doesn't even matter. It's so silly. -[Birdie] Whoo! 1112 00:58:55,458 --> 00:58:58,416 Wow! Look at that dress spin. Birdie, that's amazing. 1113 00:58:58,500 --> 00:59:01,500 Just… Watch this dress. Spin that dress again. 1114 00:59:01,583 --> 00:59:03,250 [Birdie] Everybody, Miles says look at me! 1115 00:59:03,333 --> 00:59:04,916 -[cell phone dings] -[thuds] 1116 00:59:05,000 --> 00:59:07,708 Look at you. She's a bird. 1117 00:59:07,791 --> 00:59:10,291 I want a toast. I want a toast to The Disruptors. 1118 00:59:10,375 --> 00:59:12,791 My OGs. I love you. All of you. 1119 00:59:12,875 --> 00:59:16,666 [laughs] Disruptors! Breaking it and making it! 1120 00:59:16,750 --> 00:59:18,250 [song continues playing] 1121 00:59:21,291 --> 00:59:22,750 [Birdie] Whoo! 1122 00:59:22,833 --> 00:59:25,250 Turn up the music. We're going in the pool tonight! 1123 00:59:25,333 --> 00:59:27,833 We're all starting in the pool tonight. That's what I want. 1124 00:59:28,416 --> 00:59:29,250 Miles. 1125 00:59:29,333 --> 00:59:31,083 On your feet, genius. I wanna see-- 1126 00:59:31,166 --> 00:59:32,458 Miles, Duke. 1127 00:59:33,958 --> 00:59:35,208 [gasping] 1128 00:59:36,250 --> 00:59:37,333 Whoo! 1129 00:59:38,833 --> 00:59:40,791 [Duke gasping] 1130 00:59:40,875 --> 00:59:41,791 Jesus. 1131 00:59:41,875 --> 00:59:43,375 [gasping] 1132 00:59:48,541 --> 00:59:50,416 -[screams] -[gasping] 1133 00:59:50,500 --> 00:59:51,958 [dramatic music playing] 1134 00:59:56,125 --> 00:59:56,958 [Birdie] Duke! 1135 00:59:59,541 --> 01:00:01,125 [Claire] What… Is he choking? 1136 01:00:01,208 --> 01:00:03,500 -[Lionel] Yeah, I think he's-- -No, he's not choking. 1137 01:00:05,416 --> 01:00:06,583 -Okay. -[Lionel] You got him? 1138 01:00:06,666 --> 01:00:08,166 -[Benoit] Yeah. -[Lionel] Duke. 1139 01:00:09,208 --> 01:00:12,000 You see anything in there? No, because I feel like he's… 1140 01:00:12,083 --> 01:00:13,541 [grunts, breathes heavily] 1141 01:00:17,250 --> 01:00:18,250 I… 1142 01:00:22,500 --> 01:00:23,416 [shudders] 1143 01:00:28,375 --> 01:00:29,291 What? 1144 01:00:30,666 --> 01:00:34,166 I'm afraid Mr. Cody is… is dead. 1145 01:00:34,250 --> 01:00:36,333 -No, Duke! No! -[Birdie screams] 1146 01:00:37,000 --> 01:00:43,041 [screams] Oh my God! Oh my God! Oh my God! Oh my God! Oh my God! 1147 01:00:43,125 --> 01:00:46,208 What happened? Did he choke? What happened? 1148 01:00:46,291 --> 01:00:48,916 [Benoit] There was no obstruction in his airways. 1149 01:00:49,000 --> 01:00:51,791 But we won't know the cause of death without an autopsy. 1150 01:00:51,875 --> 01:00:53,166 What just happened? 1151 01:00:54,500 --> 01:00:58,750 My dear, would you do me a favor? Would you come sit over here? 1152 01:00:58,833 --> 01:01:01,208 Just so I can take care of Mr. Cody. 1153 01:01:01,291 --> 01:01:03,916 Yes, that's right. Mr. Bron, would… 1154 01:01:04,000 --> 01:01:07,041 Would you call your boat and have them come immediately? 1155 01:01:07,125 --> 01:01:09,625 Oh my God. Oh my God. 1156 01:01:09,708 --> 01:01:10,916 Mr. Bron! 1157 01:01:12,000 --> 01:01:14,500 I'll do it. I'll do it. 1158 01:01:16,291 --> 01:01:17,333 How do I do it? 1159 01:01:17,416 --> 01:01:19,833 There's a… There's a radio room, through there. 1160 01:01:19,916 --> 01:01:22,041 You tell them we need medical personnel and police. 1161 01:01:22,125 --> 01:01:22,958 [Lionel] Okay, yeah. 1162 01:01:23,041 --> 01:01:26,708 Listen, I must insist that nobody touch the body 1163 01:01:26,791 --> 01:01:28,666 or disturb anything around it. 1164 01:01:28,750 --> 01:01:29,625 Police? 1165 01:01:31,208 --> 01:01:33,833 Are you treating this as a crime scene then? 1166 01:01:33,916 --> 01:01:38,125 Oh my God. No, wait, wait, this is bad. [spluttering] I can't. I… 1167 01:01:38,208 --> 01:01:40,583 The police always come. It's protocol. 1168 01:01:40,666 --> 01:01:42,083 [Claire] I can see the headlines! 1169 01:01:42,166 --> 01:01:46,666 "Governor jets off to Greece in a pandemic with a men's rights YouTuber who dies!" 1170 01:01:46,750 --> 01:01:48,083 Oh my God. No, I-- 1171 01:01:48,166 --> 01:01:49,083 [stomach gurgling] 1172 01:01:50,125 --> 01:01:51,166 Bacardi… 1173 01:01:52,333 --> 01:01:53,291 [retching] 1174 01:01:53,375 --> 01:01:54,416 [crying] 1175 01:01:55,208 --> 01:01:57,750 I think Mr. Blanc's… 1176 01:01:58,375 --> 01:02:01,250 You're not saying it was done with intention, are you? 1177 01:02:01,333 --> 01:02:02,625 Well, we don't know. 1178 01:02:03,333 --> 01:02:06,750 But Mr. Cody's death was so acute and violent… yes. 1179 01:02:08,291 --> 01:02:13,333 My guess is something was put in his drink, intentionally. 1180 01:02:15,500 --> 01:02:17,000 [dramatic music playing] 1181 01:02:19,583 --> 01:02:21,875 What do you mean "morning"? How's that possible? 1182 01:02:21,958 --> 01:02:24,500 [Andino] Pisceshite! Dock is Pisceshite! 1183 01:02:24,583 --> 01:02:26,791 Piece-of-shite. Piece of… 1184 01:02:29,833 --> 01:02:33,625 Boat can't come till low tide in the morning. 6:00 a.m. at the earliest. 1185 01:02:33,708 --> 01:02:35,958 Do they understand the situation? 1186 01:02:36,041 --> 01:02:37,666 There is no other landing point, 1187 01:02:37,750 --> 01:02:41,250 and Miles' dumbass Banksy dock was set to low-tide height 1188 01:02:41,333 --> 01:02:43,708 and it isn't buoyant. It is a piece of shit. 1189 01:02:43,791 --> 01:02:47,125 Oh, heck. Yeah, all right, all right. Um… 1190 01:02:47,750 --> 01:02:52,291 I suggest you all retire to your rooms, lock the doors until 5:30, 1191 01:02:53,041 --> 01:02:56,208 when we will convene here and walk together to the dock. 1192 01:02:56,291 --> 01:02:57,833 I'll stay up all night with the body. 1193 01:02:57,916 --> 01:03:00,791 Make sure it's not tampered with in any way. 1194 01:03:00,875 --> 01:03:03,541 I recommend that everyone gets some sleep. 1195 01:03:08,416 --> 01:03:10,000 Oh! 1196 01:03:14,166 --> 01:03:16,250 That is… 1197 01:03:16,333 --> 01:03:18,708 [gasps] That's your glass, Miles. 1198 01:03:22,083 --> 01:03:23,291 [Miles] He… 1199 01:03:25,333 --> 01:03:26,750 He picked up mine. 1200 01:03:29,375 --> 01:03:32,333 He picked up mine. 1201 01:03:32,416 --> 01:03:33,333 He… 1202 01:03:35,500 --> 01:03:36,791 Now we could… 1203 01:03:39,875 --> 01:03:40,708 Uh… 1204 01:03:41,333 --> 01:03:43,291 Oh, come on, Miles. 1205 01:03:43,375 --> 01:03:45,125 Miles, it's us! 1206 01:03:45,208 --> 01:03:46,750 Miles, baby, for real? 1207 01:03:47,541 --> 01:03:49,000 I'll pay you one billion dollars 1208 01:03:49,083 --> 01:03:50,833 to tell me which one of them tried to kill me. 1209 01:03:50,916 --> 01:03:51,958 -Miles! -Miles! 1210 01:03:52,041 --> 01:03:53,500 -[phone dings] -[glass shield thuds] 1211 01:03:53,583 --> 01:03:55,541 I'm just going to silence Duke's phone. 1212 01:03:57,666 --> 01:03:59,041 We're staying here in this room. 1213 01:03:59,125 --> 01:04:02,833 I'm keeping you all in plain sight until that boat arrives. 1214 01:04:02,916 --> 01:04:05,333 -That's what we're doing. -For God's sakes. 1215 01:04:05,416 --> 01:04:06,250 [scoffs] 1216 01:04:07,208 --> 01:04:10,041 Where's Whiskey? Where's Andi? 1217 01:04:10,125 --> 01:04:11,958 Where's Duke's phone? 1218 01:04:12,041 --> 01:04:14,625 It just dinged. It must be here. 1219 01:04:14,708 --> 01:04:16,041 [Lionel] Yeah, I saw it. 1220 01:04:16,750 --> 01:04:17,750 We just heard it. 1221 01:04:18,375 --> 01:04:19,958 It isn't in any of his pockets. 1222 01:04:20,041 --> 01:04:23,708 Well, he must have dropped it somewhere. Let's wait for it to ding again. 1223 01:04:23,791 --> 01:04:25,375 Forget about his phone. Look. 1224 01:04:29,708 --> 01:04:31,250 Where is his stupid gun? 1225 01:04:33,083 --> 01:04:37,250 Oh, fiddlesticks. When did his gun disappear? 1226 01:04:37,333 --> 01:04:38,750 He always has his gun. 1227 01:04:38,833 --> 01:04:42,416 Well, he always has it, which means we stopped seeing it. 1228 01:04:42,500 --> 01:04:44,583 But at some point this evening, it was gone. 1229 01:04:45,750 --> 01:04:47,625 -When was that? -Andi. 1230 01:04:47,708 --> 01:04:49,208 We need to find Andi. 1231 01:04:49,750 --> 01:04:50,583 [Miles] Andi! 1232 01:04:51,208 --> 01:04:52,500 Oh. [sputters] 1233 01:04:52,583 --> 01:04:54,666 -Mr. Bron! -[male voice over speakers] Dong! 1234 01:04:54,750 --> 01:04:58,500 Oh, it's all right. It's just that hourly dong thing. 1235 01:04:58,583 --> 01:04:59,708 What? 1236 01:05:01,250 --> 01:05:02,916 -Oh, no. No. -Miles, calm down! 1237 01:05:03,000 --> 01:05:04,333 Oh, shit. Shit. 1238 01:05:04,416 --> 01:05:06,958 -No. It's happening. -Mr. Bron. What is the matter? 1239 01:05:07,041 --> 01:05:10,750 It was the game. The game! My murder game. We were gonna be having drinks, 1240 01:05:10,833 --> 01:05:13,166 and I thought it'd be fun to say something dramatic at 10:00. 1241 01:05:13,250 --> 01:05:15,625 We were gonna have 20 minutes where… [gasps] 1242 01:05:15,708 --> 01:05:19,041 Blanc, you have to help me. You have to help me. Help me! Help me! 1243 01:05:19,916 --> 01:05:21,625 What happens at ten o'clock? 1244 01:05:23,083 --> 01:05:24,750 [systems powering down] 1245 01:05:28,916 --> 01:05:31,041 [Birdie screaming] 1246 01:05:31,916 --> 01:05:34,125 -[Peg] Birdie, listen to my voice. -[Birdie] Oh my God. 1247 01:05:34,208 --> 01:05:35,625 -Is that you? -[Peg] Stop screaming. 1248 01:05:35,708 --> 01:05:37,958 -[Birdie] Something touched me! -[Benoit] Do not panic! 1249 01:05:38,041 --> 01:05:39,583 -[Birdie] It's so dark. -[Peg] I'm here. 1250 01:05:39,666 --> 01:05:42,125 -Where's my phone? It has a flashlight. -[Birdie] I can't see. 1251 01:05:42,208 --> 01:05:43,916 -[Benoit] How does this-- -[Claire] Lionel! 1252 01:05:44,000 --> 01:05:45,333 -[Lionel] Claire? -Everybody… 1253 01:05:45,416 --> 01:05:46,583 -[Lionel] Over here! -I'm here! 1254 01:05:46,666 --> 01:05:49,583 Stand still. Calm down. Do not panic. 1255 01:05:49,666 --> 01:05:53,250 It was Andi! [panting] It was Andi. 1256 01:05:53,333 --> 01:05:57,166 She killed Duke, and she tore our room apart. I saw her! 1257 01:05:57,250 --> 01:05:58,916 -What?! -[Claire] Is that a speargun? 1258 01:05:59,000 --> 01:06:01,666 No. Not today! 1259 01:06:01,750 --> 01:06:03,458 [Birdie] Wait, wait, wait. 1260 01:06:03,541 --> 01:06:05,833 -[Benoit] Mr. Bron! -[Claire] What the hell is happening? 1261 01:06:05,916 --> 01:06:08,541 Oh, hell's bells! Just, everybody, just stay here! 1262 01:06:11,500 --> 01:06:12,333 [gasps] 1263 01:06:21,291 --> 01:06:22,625 [footsteps] 1264 01:06:24,500 --> 01:06:26,791 [Peg] Aha! Here's my phone! 1265 01:06:28,833 --> 01:06:32,958 Birdie? Lionel? Guys? 1266 01:06:37,000 --> 01:06:38,000 Andi? 1267 01:06:44,666 --> 01:06:45,666 [Benoit] Andi! 1268 01:06:47,666 --> 01:06:49,458 [panting] 1269 01:06:52,208 --> 01:06:53,458 [footsteps running] 1270 01:06:54,208 --> 01:06:55,625 Who's that? 1271 01:07:03,250 --> 01:07:04,666 Oh, Lord help us. 1272 01:07:09,250 --> 01:07:10,416 [footsteps approaching] 1273 01:07:12,750 --> 01:07:13,583 Helen. 1274 01:07:13,666 --> 01:07:14,541 -[grunts] -[panting] 1275 01:07:14,625 --> 01:07:16,750 Now listen, did you take Duke's gun? 1276 01:07:16,833 --> 01:07:18,916 Why would I take Duke's gun? Why are the lights out? 1277 01:07:19,000 --> 01:07:20,333 -Duke is dead. -What? 1278 01:07:37,291 --> 01:07:38,291 I don't understand. 1279 01:07:38,375 --> 01:07:42,000 Please. Trust me. It's all in plain sight. 1280 01:07:43,875 --> 01:07:46,833 We only need one last piece of information, but only you can-- 1281 01:07:46,916 --> 01:07:47,916 [gunshot] 1282 01:07:55,875 --> 01:07:57,000 [glass shield thuds] 1283 01:07:58,416 --> 01:07:59,791 [Claire] Lionel? Lionel? 1284 01:07:59,875 --> 01:08:02,666 [Peg] Guys? Where are you? 1285 01:08:02,750 --> 01:08:04,375 [Miles] I'm here! What happened? 1286 01:08:04,458 --> 01:08:06,333 -[Claire] Did you hear that? -[Miles] Guys? 1287 01:08:06,416 --> 01:08:08,541 [Lionel] I heard it from here. Everybody all right? 1288 01:08:08,625 --> 01:08:09,541 [Miles] What was that? 1289 01:08:09,625 --> 01:08:12,958 [Peg] Was that a gunshot? It sounded like a gunshot. 1290 01:08:17,958 --> 01:08:19,375 [systems powering up] 1291 01:08:31,041 --> 01:08:31,875 [knife clatters] 1292 01:08:47,708 --> 01:08:48,916 Oh, God. 1293 01:08:50,375 --> 01:08:53,458 [screams, whimpers] 1294 01:09:00,000 --> 01:09:01,333 [gasps] 1295 01:09:02,000 --> 01:09:03,791 [Benoit] Everyone. Inside. 1296 01:09:03,875 --> 01:09:06,083 -Shouldn't we-- -She's not going anywhere. 1297 01:09:10,000 --> 01:09:11,500 It's time to finish this. 1298 01:09:15,791 --> 01:09:19,333 Peg, radio the mainland. Tell them to send the boats now. 1299 01:09:19,416 --> 01:09:22,416 Banksy be damned! Beach them if they have to! 1300 01:09:24,416 --> 01:09:27,250 -She killed Duke. Why would she-- -No. 1301 01:09:29,125 --> 01:09:30,500 It makes no sense. 1302 01:09:30,583 --> 01:09:31,958 It all makes perfect sense. 1303 01:09:32,041 --> 01:09:34,625 Duke, Andi, this weekend, 1304 01:09:34,708 --> 01:09:38,458 this ridiculous game that started well before we set foot on this island. 1305 01:09:38,541 --> 01:09:41,708 Will you explain it to us then, detective? 1306 01:09:41,791 --> 01:09:45,208 No, I can peel back the layers, 1307 01:09:45,291 --> 01:09:49,750 I can take it to a point, but what lies at the center, 1308 01:09:51,416 --> 01:09:55,458 only one person can tell us who killed Cassandra Brand. 1309 01:09:56,625 --> 01:09:58,625 [gentle piano music playing] 1310 01:10:01,958 --> 01:10:02,875 [knock on door] 1311 01:10:07,750 --> 01:10:08,916 [Benoit] Get that, would ya? 1312 01:10:09,708 --> 01:10:12,375 [Phillip] You're not in the bath again, are you? 1313 01:10:12,458 --> 01:10:13,708 [Benoit hesitates] No! 1314 01:10:14,416 --> 01:10:15,458 [door unlocking] 1315 01:10:18,458 --> 01:10:19,416 Yep? 1316 01:10:20,958 --> 01:10:21,791 Uh… 1317 01:10:23,291 --> 01:10:24,375 Can I help you? 1318 01:10:24,458 --> 01:10:27,541 [in Southern accent] Yes, is this Benoit Blanc's residence? 1319 01:10:28,458 --> 01:10:29,875 Um, what is this regarding? 1320 01:10:29,958 --> 01:10:34,250 Well, his office was closed, and I really need to speak with him. 1321 01:10:34,333 --> 01:10:36,416 It's urgent. Please. 1322 01:10:38,208 --> 01:10:40,833 Blanc! There's someone here for you. 1323 01:10:42,583 --> 01:10:43,583 With a box! 1324 01:10:47,500 --> 01:10:49,166 [Benoit chuckles] Oh my. 1325 01:10:49,250 --> 01:10:52,625 Well, why don't we start at the beginning? 1326 01:10:54,750 --> 01:10:58,208 My name is Helen Brand, and I came all the way here from Alabama. 1327 01:10:59,791 --> 01:11:02,458 Well, what do you do in Alabama? 1328 01:11:03,041 --> 01:11:06,333 I teach. Third grade. Do a lot of Zooming. 1329 01:11:07,291 --> 01:11:10,500 We've been getting into tie-dying a lot and all this pandemic stuff. 1330 01:11:12,458 --> 01:11:14,416 Okay, none of that really matters. 1331 01:11:14,500 --> 01:11:17,625 Mr. Blanc, two days ago, I received a call. 1332 01:11:17,708 --> 01:11:19,833 My twin sister committed suicide. 1333 01:11:22,208 --> 01:11:23,458 In her car. 1334 01:11:26,333 --> 01:11:27,583 In her garage. 1335 01:11:30,500 --> 01:11:31,750 With the engine running. 1336 01:11:35,708 --> 01:11:39,541 My sister was Cassandra Brand. Do you know who she was? 1337 01:11:39,625 --> 01:11:45,333 Yes, of course. I'm sorry, you… I thought you looked familiar. [chuckles] 1338 01:11:46,458 --> 01:11:48,500 Impressive woman, your sister. 1339 01:11:49,958 --> 01:11:52,833 You know, she kept a journal every day of her life 1340 01:11:52,916 --> 01:11:54,625 since she was six years old. 1341 01:11:55,250 --> 01:11:56,666 You know what she called it? 1342 01:11:57,416 --> 01:12:02,291 "Notes For Future Biographers." Biographers. Plural. 1343 01:12:02,375 --> 01:12:04,791 -The girl was six years old. -[chuckles] 1344 01:12:04,875 --> 01:12:07,333 Then the day after high school, she shot off to New York, 1345 01:12:07,416 --> 01:12:08,708 and she just never looked back. 1346 01:12:08,791 --> 01:12:10,791 [laughs] You know, when we were kids, 1347 01:12:10,875 --> 01:12:13,791 we goofed together, and we'd do this character, Rich Bitch. 1348 01:12:15,416 --> 01:12:18,375 "Heavens, the dog ate the caviar again." 1349 01:12:19,125 --> 01:12:20,083 [chuckles] 1350 01:12:20,166 --> 01:12:22,916 Then I hear her doing a talk, and that's exactly how she sounded. 1351 01:12:23,000 --> 01:12:26,083 Rich Bitch! And I'm like, "Who are you fooling, girl? Not me!" 1352 01:12:27,250 --> 01:12:29,416 She had the guts and brains for both of us, 1353 01:12:29,500 --> 01:12:31,625 and I was just happy watching her, you know? 1354 01:12:32,291 --> 01:12:35,416 So you, um… You get the call… 1355 01:12:35,500 --> 01:12:38,916 Yeah, yeah. I get the call and I fly in. This was yesterday. 1356 01:12:39,000 --> 01:12:42,958 And then I go to Andi's house. I'm cleaning it out. It's a mess. 1357 01:12:43,041 --> 01:12:44,708 All of her books everywhere. 1358 01:12:44,791 --> 01:12:47,875 And I'm just thinking about what was taken from my sister, 1359 01:12:47,958 --> 01:12:49,875 how I wasn't there for her. 1360 01:12:49,958 --> 01:12:53,625 And I'm getting angrier and angrier, and then I just hear a knock at the door, 1361 01:12:53,708 --> 01:12:57,041 and it's some courier with this thing from Miles Bron. 1362 01:12:57,583 --> 01:12:59,958 And I'm sure there's some clever way to open it. 1363 01:13:00,041 --> 01:13:02,000 I don't know. I just open it. 1364 01:13:02,083 --> 01:13:03,458 And it's an invitation 1365 01:13:03,958 --> 01:13:06,791 to his private island in Greece for next weekend. 1366 01:13:06,875 --> 01:13:10,833 One of those little trips she'd go on with him and his group of shitheads. 1367 01:13:10,916 --> 01:13:13,708 They like to call themselves "The Disruptors." 1368 01:13:14,375 --> 01:13:19,083 But I knew who they were, and I told her who they were. Shitheads. 1369 01:13:21,416 --> 01:13:22,333 [sighs] 1370 01:13:22,416 --> 01:13:26,208 Miss Brand, what can I do for you? 1371 01:13:27,333 --> 01:13:29,750 Andi didn't commit suicide. 1372 01:13:29,833 --> 01:13:30,916 [dramatic music plays] 1373 01:13:31,000 --> 01:13:32,791 [Helen] She didn't leave any note. 1374 01:13:32,875 --> 01:13:35,875 So I went on her computer, and I looked in her email, 1375 01:13:35,958 --> 01:13:38,541 her sent messages, to see if she wrote anybody anything. 1376 01:13:38,625 --> 01:13:44,166 And look. She sent this at 4:00 p.m., the day she was murdered, four days ago. 1377 01:13:45,166 --> 01:13:46,666 "I finally found it." 1378 01:13:46,750 --> 01:13:51,083 "It's right here, and I'm going to use it to burn his whole empire down." 1379 01:13:51,166 --> 01:13:53,875 "I'm giving you all one last chance to make things right." 1380 01:13:55,000 --> 01:13:56,958 "You know where to find me. A." 1381 01:13:58,958 --> 01:14:01,958 And I'm assuming all of these names here are-- 1382 01:14:02,041 --> 01:14:05,916 Birdie Jay, Duke Cody, Claire Debella and Lionel Toussaint. 1383 01:14:06,000 --> 01:14:07,125 The Shitheads. 1384 01:14:07,625 --> 01:14:10,541 She sends that email, nobody writes back anything, 1385 01:14:10,625 --> 01:14:13,333 and then the next day, she's dead in the garage 1386 01:14:13,416 --> 01:14:15,125 with sleeping pills in her system? 1387 01:14:16,416 --> 01:14:19,458 I searched every inch of every room in her house, 1388 01:14:19,541 --> 01:14:21,291 and guess what wasn't there? 1389 01:14:23,916 --> 01:14:24,958 The red envelope. 1390 01:14:27,916 --> 01:14:28,916 Compelling. 1391 01:14:29,750 --> 01:14:32,625 Google said you are the world's greatest detective. 1392 01:14:32,708 --> 01:14:34,583 Somebody like me, takes something like this 1393 01:14:34,666 --> 01:14:37,666 about a group of rich folk with an army full of lawyers-- 1394 01:14:37,750 --> 01:14:39,583 But if one was to get 'em alone, 1395 01:14:40,791 --> 01:14:44,666 isolated for a weekend with, in your words, 1396 01:14:44,750 --> 01:14:47,000 the world's greatest detective… 1397 01:14:49,458 --> 01:14:51,375 You wanna hire me to go to that island. 1398 01:14:51,458 --> 01:14:53,041 It's a stupid idea, right? 1399 01:14:53,125 --> 01:14:55,166 Listen, I want to be clear, huh? 1400 01:14:55,916 --> 01:14:57,291 I am not Batman. 1401 01:14:57,375 --> 01:14:59,875 I can find you the truth, I can gather evidence, 1402 01:14:59,958 --> 01:15:03,291 I can present it to the police and the courts, but… [scoffs] 1403 01:15:03,375 --> 01:15:05,416 …that is where my jurisdiction ends. 1404 01:15:05,500 --> 01:15:09,166 Yeah, but it's you doing it instead of me. I'll take those odds. 1405 01:15:09,250 --> 01:15:11,791 I've not seen your sister's death in the news. 1406 01:15:11,875 --> 01:15:14,250 -Did you release a statement? -[Helen] No. 1407 01:15:14,333 --> 01:15:15,833 Shit. Was I supposed to? 1408 01:15:16,875 --> 01:15:18,291 I don't know how this works. 1409 01:15:18,375 --> 01:15:21,833 And you have no other family member who was informed of the death and… 1410 01:15:22,666 --> 01:15:25,250 Oh, if I pulled a few strings, 1411 01:15:25,333 --> 01:15:29,000 I could keep it from leaking to the press for another… week? 1412 01:15:29,083 --> 01:15:30,583 Maybe, that's… 1413 01:15:31,833 --> 01:15:32,666 Oh. 1414 01:15:33,791 --> 01:15:35,875 No, that's outrageous. That wouldn't… 1415 01:15:38,041 --> 01:15:39,041 Well, now… 1416 01:15:40,250 --> 01:15:44,000 Wow. No, that… Yes. Miss Brand. 1417 01:15:46,083 --> 01:15:50,041 Any feelings of reverence or respect that you had for me 1418 01:15:50,125 --> 01:15:53,666 when you crossed my threshold, buttress those feelings now. 1419 01:15:53,750 --> 01:15:54,625 Buttress them. 1420 01:15:56,291 --> 01:16:02,083 I am proposing that you come with me to that island 1421 01:16:03,166 --> 01:16:04,333 as your sister. 1422 01:16:05,416 --> 01:16:07,125 As Cassandra Brand. 1423 01:16:08,166 --> 01:16:12,458 What? No. No, no, no, I'm hiring you to go. 1424 01:16:13,416 --> 01:16:15,958 I… I'm not… Are you insane? 1425 01:16:16,041 --> 01:16:17,666 Buttress now. Yes. 1426 01:16:17,750 --> 01:16:19,583 A famous detective shows up 1427 01:16:19,666 --> 01:16:23,083 and out of the blue, starts poking the subject of your sister, 1428 01:16:23,166 --> 01:16:24,833 they'll shut up like a clam. 1429 01:16:25,875 --> 01:16:30,541 Your presence on that island is the essential catalyst. 1430 01:16:30,625 --> 01:16:32,625 -Oh, no, come on, man. -Buttress. 1431 01:16:32,708 --> 01:16:36,000 Yeah, I'm trying real hard to buttress, but this sounds nuts. 1432 01:16:36,083 --> 01:16:38,250 But it is the only way that this works. 1433 01:16:38,333 --> 01:16:41,750 Look at me. They'll know instantly that I'm not her. 1434 01:16:41,833 --> 01:16:44,083 You'll cut your hair. You'll wear her clothes. 1435 01:16:44,166 --> 01:16:46,416 Oh, you really think I can fit into that shit? 1436 01:16:46,500 --> 01:16:49,041 -And what about my hair? -I know a guy. 1437 01:16:49,125 --> 01:16:51,333 Now, why would anyone suspect 1438 01:16:51,416 --> 01:16:55,625 you showing up, playing your sister, when they don't know your sister is dead? 1439 01:16:58,791 --> 01:16:59,666 [Helen] Right. 1440 01:17:00,250 --> 01:17:01,916 They don't know Andi is dead. 1441 01:17:03,541 --> 01:17:05,333 So why would they suspect anything? 1442 01:17:07,208 --> 01:17:11,375 -And you'll do the inspecting? -Yes, I will. You just have to be there. 1443 01:17:13,083 --> 01:17:16,958 Mr. Blanc, is… Is this safe? 1444 01:17:19,166 --> 01:17:20,083 No. No. 1445 01:17:21,166 --> 01:17:23,625 One person will know the truth about you. 1446 01:17:24,375 --> 01:17:26,083 From the moment you arrive on that island, 1447 01:17:26,166 --> 01:17:28,916 the killer will know who you are and what you are doing. 1448 01:17:29,416 --> 01:17:32,458 And they certainly wouldn't hesitate to kill again if it covers their tracks. 1449 01:17:32,541 --> 01:17:36,708 I'm… I'm a detective, Helen. I'm not a bodyguard. 1450 01:17:37,541 --> 01:17:40,041 I'm sorry. I can't help you. 1451 01:17:41,291 --> 01:17:42,250 No. 1452 01:17:44,583 --> 01:17:48,125 One of those shitheads killed my sister. 1453 01:17:53,458 --> 01:17:56,166 Do you really think we can get the son of a bitch? 1454 01:17:56,250 --> 01:17:57,750 [suspenseful music playing] 1455 01:18:00,541 --> 01:18:02,083 [music continues] 1456 01:18:24,541 --> 01:18:25,750 Well, my goodness. 1457 01:18:25,833 --> 01:18:30,750 I shouldn't be here. This is nuts. But I'm here. So let's do this. 1458 01:18:31,791 --> 01:18:34,000 -Drink? -You need a drink. 1459 01:18:34,083 --> 01:18:36,000 Oh, no, I don't drink. I'll have some coffee. 1460 01:18:36,083 --> 01:18:37,041 [waiter] All right. 1461 01:18:37,541 --> 01:18:38,500 Andi's journals. 1462 01:18:38,583 --> 01:18:42,375 Good, you keep studying them. Okay, so… Tomorrow. 1463 01:18:42,958 --> 01:18:44,125 I'll get there early. 1464 01:18:44,208 --> 01:18:47,541 Really lay on some Southern hokum, get them all off guard. 1465 01:18:47,625 --> 01:18:50,166 On the boat… be cold. 1466 01:18:50,250 --> 01:18:51,458 Don't engage in conversation. 1467 01:18:51,541 --> 01:18:53,583 -Okay, I'm not great on boats. -Oh, you'll be fine. 1468 01:18:53,666 --> 01:18:57,083 Just remember, Rich Bitch voice. Andi posture. 1469 01:18:58,208 --> 01:19:00,666 I have all of her TED Talks on this, and I've been studying 'em. 1470 01:19:00,750 --> 01:19:01,916 Good. 1471 01:19:03,041 --> 01:19:05,958 -[in stately tone] The dog ate the caviar. -There you go. 1472 01:19:06,541 --> 01:19:07,375 Yeah. 1473 01:19:07,458 --> 01:19:08,958 [in Southern accent] So, you said 1474 01:19:09,041 --> 01:19:11,041 you were gonna be researching these folks for motive. 1475 01:19:11,125 --> 01:19:12,333 Did you find anything? 1476 01:19:12,416 --> 01:19:13,625 Yes, I did. 1477 01:19:13,708 --> 01:19:17,166 But motives for each of them to want Miles Bron dead. 1478 01:19:17,250 --> 01:19:20,083 Now why would they kill her to protect him? 1479 01:19:20,166 --> 01:19:21,375 I just don't get it. 1480 01:19:21,458 --> 01:19:24,166 What about Miles? What if he just did it? 1481 01:19:24,250 --> 01:19:28,375 Well, we can't rule it out, but Miles Bron is not an idiot. 1482 01:19:29,125 --> 01:19:32,375 To risk committing murder after a very public court case, 1483 01:19:32,458 --> 01:19:35,083 with the possibility of that email of Andi's coming to light, 1484 01:19:35,166 --> 01:19:37,916 would be an exceedingly stupid thing to do. 1485 01:19:38,000 --> 01:19:40,291 Especially if someone was willing to do it for him. 1486 01:19:40,375 --> 01:19:42,416 Come on. Walk me through these journals. 1487 01:19:43,083 --> 01:19:44,000 Okay. 1488 01:19:44,541 --> 01:19:47,208 About ten years ago, before they all hit it big, 1489 01:19:47,291 --> 01:19:48,833 they used to hang together at this bar. 1490 01:19:48,916 --> 01:19:50,875 [Benoit] And Miles was leader of the pack? 1491 01:19:50,958 --> 01:19:52,166 [Helen] No. Andi was. 1492 01:19:52,250 --> 01:19:54,250 They were all friends with Andi. 1493 01:19:54,833 --> 01:19:56,625 Birdie was a washed-up model. 1494 01:19:56,708 --> 01:20:00,000 Duke was a nerd doing video game tournaments. 1495 01:20:00,083 --> 01:20:02,166 Claire just lost a race for city council. 1496 01:20:02,250 --> 01:20:04,291 Lionel was a substitute teacher. 1497 01:20:04,375 --> 01:20:06,541 All of them run aground in their thirties. 1498 01:20:06,625 --> 01:20:09,500 But Andi saw their potentials. She found them all. 1499 01:20:09,583 --> 01:20:10,583 -Hi! -Hey! 1500 01:20:10,666 --> 01:20:13,333 [Helen] Then she found Miles. Introduced him to the group. 1501 01:20:13,416 --> 01:20:14,958 This is Miles. 1502 01:20:15,041 --> 01:20:16,708 -Hey, nice to meet you. -Hey, bro. 1503 01:20:16,791 --> 01:20:17,833 [Claire] I love your hair. 1504 01:20:17,916 --> 01:20:19,666 [Helen] At first, nobody liked him. 1505 01:20:19,750 --> 01:20:20,916 [Miles] …outlive the person… 1506 01:20:21,000 --> 01:20:22,125 [Helen] He'd say stuff like… 1507 01:20:22,208 --> 01:20:24,458 I want to be responsible for something 1508 01:20:24,541 --> 01:20:28,291 that gets talked about in the same breath as the Mona Lisa. Forever. 1509 01:20:28,375 --> 01:20:30,708 What does that even mean? 1510 01:20:30,791 --> 01:20:32,291 It just means immortality. 1511 01:20:32,375 --> 01:20:35,125 He wants to create something that feels lasting, that feels-- 1512 01:20:35,208 --> 01:20:37,791 His first venture was Moviefone for foot massages. 1513 01:20:37,875 --> 01:20:39,666 -Did it work? -[Lionel] No! 1514 01:20:39,750 --> 01:20:41,583 Okay, listen, let's just roll with it. 1515 01:20:41,666 --> 01:20:44,333 Let's humor him. Let's see where it goes. Let's see what happens. 1516 01:20:44,416 --> 01:20:46,875 -Hey, team. -[Helen] And things started happening. 1517 01:20:46,958 --> 01:20:48,625 [screams] 1518 01:20:48,708 --> 01:20:51,666 [Helen] He got Birdie a show for her designs. It did well. 1519 01:20:51,750 --> 01:20:55,041 Got Lionel published. Duke set up at Twitch. 1520 01:20:55,125 --> 01:20:56,750 Claire elected locally. 1521 01:20:56,833 --> 01:20:58,250 …at you. I love you back! 1522 01:20:58,333 --> 01:21:01,000 [Helen] You know, small stuff, but it happened. 1523 01:21:02,375 --> 01:21:04,375 And then the big thing happened. 1524 01:21:05,958 --> 01:21:07,250 What is that you're working on? 1525 01:21:07,833 --> 01:21:08,958 ♪ He told me ♪ 1526 01:21:09,041 --> 01:21:11,250 ♪ Let the children lose it ♪ 1527 01:21:11,333 --> 01:21:13,458 ♪ Let the children use it ♪ 1528 01:21:13,541 --> 01:21:15,416 ♪ Let all the children boogie ♪ 1529 01:21:15,500 --> 01:21:18,916 So based on the napkin idea, Andi and Miles created Alpha. 1530 01:21:19,000 --> 01:21:21,375 It blows up. They bring everyone along for the ride. 1531 01:21:22,375 --> 01:21:24,625 Miles' aspirations keep getting bigger and bigger. 1532 01:21:24,708 --> 01:21:25,916 Cut to two years ago, 1533 01:21:26,000 --> 01:21:28,166 Miles meets some sketchy Norwegian scientist 1534 01:21:28,250 --> 01:21:30,583 at an ayahuasca ceremony in Peru 1535 01:21:30,666 --> 01:21:33,166 who sells him on this whole new hydrogen fuel. 1536 01:21:33,250 --> 01:21:36,541 -Hmm. -He becomes obsessed. 1537 01:21:36,625 --> 01:21:40,583 And he's willing to give the company's entire resources to launch this thing. 1538 01:21:42,041 --> 01:21:43,041 No. 1539 01:21:43,125 --> 01:21:46,666 Andi. Andi, come on. This is it! 1540 01:21:46,750 --> 01:21:50,583 No, no, no. This is not a start-up. This could blow up the world. 1541 01:21:50,666 --> 01:21:51,500 Yeah. 1542 01:21:51,583 --> 01:21:54,416 No! Literally, Miles. This could blow up the world! 1543 01:21:54,500 --> 01:21:55,333 [sighs] 1544 01:21:55,416 --> 01:22:00,583 The reality-distortion field ends here. I can't let you do this. 1545 01:22:01,458 --> 01:22:04,208 What… What do you mean you can't let me? 1546 01:22:04,791 --> 01:22:05,750 I'll walk. 1547 01:22:06,333 --> 01:22:09,750 And I'll take half the company to stop you from using it for this. 1548 01:22:09,833 --> 01:22:13,166 And she did it. And, God, I love that she did it. 1549 01:22:13,916 --> 01:22:16,750 Then she found out Miles had the lawyers work the contract 1550 01:22:16,833 --> 01:22:18,541 so she was cut out the company completely. 1551 01:22:18,625 --> 01:22:20,375 So she sued over that? 1552 01:22:20,458 --> 01:22:21,833 Her whole case was based on 1553 01:22:21,916 --> 01:22:25,250 intellectual ownership of the company's founding idea. 1554 01:22:25,833 --> 01:22:27,250 Her idea on the napkin. 1555 01:22:28,083 --> 01:22:29,750 Which she didn't keep. 1556 01:22:29,833 --> 01:22:33,666 Miles was very excited. He had an idea. 1557 01:22:33,750 --> 01:22:35,625 Uh, so he grabbed a napkin, 1558 01:22:35,708 --> 01:22:40,208 and he, uh, he scribbled something on it to show us. 1559 01:22:40,291 --> 01:22:44,166 -That's a lie! Your Honor, it's a lie. -[judge] Order! Counsel, get your client-- 1560 01:22:44,250 --> 01:22:46,958 [Andi] Look me in the eye, Claire! You know it's a lie! 1561 01:22:47,625 --> 01:22:48,708 It's a lie. 1562 01:22:48,791 --> 01:22:49,875 [camera shutters clicking] 1563 01:22:49,958 --> 01:22:53,666 [lawyer] And do you recall, Mr. Cody, who wrote this napkin? 1564 01:22:53,750 --> 01:22:54,833 Yeah, Miles. 1565 01:22:55,541 --> 01:22:57,583 Uh, it was Miles. 1566 01:22:59,208 --> 01:23:00,083 Miles. 1567 01:23:03,333 --> 01:23:04,291 [Helen] This was March. 1568 01:23:05,750 --> 01:23:07,250 And right after the verdict, 1569 01:23:07,333 --> 01:23:10,541 Miles suddenly found the napkin written in his handwriting 1570 01:23:10,625 --> 01:23:12,958 and did all those interviews about it. 1571 01:23:13,041 --> 01:23:15,041 [Benoit] A bald-faced fabrication. 1572 01:23:15,125 --> 01:23:19,083 A damn lie, and it worked. 1573 01:23:19,166 --> 01:23:21,208 [dramatic music playing] 1574 01:23:22,041 --> 01:23:23,125 [grunts] 1575 01:23:54,708 --> 01:23:59,333 So… every one of The Disruptors perjured themselves 1576 01:23:59,416 --> 01:24:02,375 to destroy Andi and shield Miles Bron. 1577 01:24:02,458 --> 01:24:06,666 We… You and I, we need to find out why. Motive. 1578 01:24:06,750 --> 01:24:10,458 Whose was strong enough to go one step further and commit murder? 1579 01:24:10,541 --> 01:24:12,250 And then, this will be tricky, 1580 01:24:12,333 --> 01:24:15,625 everyone's whereabouts on the night of her death. 1581 01:24:15,708 --> 01:24:19,666 Who could have been at Andi's house that night? Opportunity. 1582 01:24:20,625 --> 01:24:24,083 -Our suspects, motive, opportunity… Hey! -Mm-hmm. 1583 01:24:25,041 --> 01:24:27,500 -This kinda looks like that Clue notepad. -Yes, yes, yes. 1584 01:24:27,583 --> 01:24:29,125 You must be really great at Clue, huh? 1585 01:24:29,208 --> 01:24:32,458 I'm very bad at dumb things. My Achilles' heel. 1586 01:24:32,541 --> 01:24:35,541 Ticking boxes, running around, searching all the rooms. 1587 01:24:35,625 --> 01:24:37,375 It's just a terrible, terrible game. 1588 01:24:37,458 --> 01:24:39,666 Well, my students love it. 1589 01:24:44,916 --> 01:24:45,791 I'm scared. 1590 01:24:48,791 --> 01:24:49,875 I understand. 1591 01:24:53,250 --> 01:24:55,125 This is your last chance to back out. 1592 01:25:04,958 --> 01:25:06,750 [dramatic music playing] 1593 01:25:14,500 --> 01:25:15,375 [grunts softly] 1594 01:25:15,458 --> 01:25:18,791 Oh, God. Boats. 1595 01:25:20,375 --> 01:25:21,458 [Duke whistles] 1596 01:25:23,916 --> 01:25:25,000 Ballsy move. 1597 01:25:26,041 --> 01:25:27,625 [Birdie] You shouldn't be here. 1598 01:25:36,583 --> 01:25:40,916 Duke and Birdie, I think they're onto me. Or they were just being assholes. 1599 01:25:41,000 --> 01:25:42,583 Well, that's not mutually exclusive. 1600 01:25:42,666 --> 01:25:45,041 Now, look, I suspect, when we're all settling in, 1601 01:25:45,125 --> 01:25:47,916 Bron's going to pull me aside to explain my presence. 1602 01:25:48,000 --> 01:25:49,958 That is your chance to snoop. 1603 01:25:50,041 --> 01:25:50,875 Snoop? 1604 01:25:51,916 --> 01:25:52,916 Snoop. 1605 01:25:55,708 --> 01:25:56,833 [suspenseful music playing] 1606 01:25:56,916 --> 01:25:59,166 Snooping. Snoop. 1607 01:26:00,791 --> 01:26:02,791 Okay, here we go. 1608 01:26:13,875 --> 01:26:16,166 -[Whiskey] Hey. -[Helen, in stately tone] Hi. 1609 01:26:16,250 --> 01:26:17,125 Andi. 1610 01:26:18,375 --> 01:26:19,333 Yes. 1611 01:26:19,416 --> 01:26:21,833 I'm Whiskey. We didn't really meet. 1612 01:26:22,916 --> 01:26:25,791 -Are you looking for the pool? -I am. 1613 01:26:25,875 --> 01:26:28,000 -Do you want to walk? -Sure. 1614 01:26:28,083 --> 01:26:31,291 Do you want this? I'm not into it. It smells like that guy Derol. 1615 01:26:32,166 --> 01:26:34,958 That's a beautiful necklace. You're a Taurus? 1616 01:26:35,041 --> 01:26:37,333 Yeah. Um, Miles got it for me. 1617 01:26:38,583 --> 01:26:41,958 He, um, surprised me for my birthday. 1618 01:26:42,041 --> 01:26:44,750 He filled his entire penthouse apartment with roses. 1619 01:26:44,833 --> 01:26:45,958 It was very cute. 1620 01:26:47,375 --> 01:26:50,458 He's a really good guy. He's complicated. 1621 01:26:51,750 --> 01:26:52,875 But… 1622 01:26:54,500 --> 01:26:57,000 I think it's really shitty what they all did to you. 1623 01:26:57,875 --> 01:26:59,333 And how they all treated you. 1624 01:26:59,416 --> 01:27:01,875 I read your court transcripts, and you got shanked. 1625 01:27:04,625 --> 01:27:06,041 Thanks, Whiskey. 1626 01:27:06,125 --> 01:27:08,083 Yeah, this is my second one of these things. 1627 01:27:08,166 --> 01:27:09,458 We did a yacht thing last year. 1628 01:27:09,541 --> 01:27:11,166 Well, that sounds fun. 1629 01:27:11,708 --> 01:27:13,166 [laughs] No. 1630 01:27:13,958 --> 01:27:16,791 I mean, when they're all together, it's kind of the worst. 1631 01:27:17,291 --> 01:27:20,208 Duke just treats me like arm candy, and they just ignore me. 1632 01:27:20,291 --> 01:27:22,333 -Why do you put up with it? -With Duke? 1633 01:27:23,958 --> 01:27:28,208 I'm building my brand, and he's putting me on his channel more often. 1634 01:27:29,375 --> 01:27:32,750 Though, he's leaning harder right into this mandom stuff. 1635 01:27:32,833 --> 01:27:35,000 If I'm going to go into politics eventually, 1636 01:27:35,916 --> 01:27:37,666 I don't think that's a road I wanna go down. 1637 01:27:37,750 --> 01:27:40,500 It's expeditious, but it's kind of a shitshow. 1638 01:27:41,750 --> 01:27:45,041 -Oh, here's the pool. -I'm gonna walk around a little longer. 1639 01:27:45,125 --> 01:27:46,625 -I'll catch you over there. -Okay. 1640 01:27:46,708 --> 01:27:49,041 Hey, it's really great talking to you, Whiskey. 1641 01:27:49,125 --> 01:27:50,041 You too. 1642 01:27:55,708 --> 01:27:58,875 -[male voice over speakers] Dong! -[gong reverberating] 1643 01:28:00,250 --> 01:28:01,875 -[gunshot] -[Claire] Oh my God! 1644 01:28:01,958 --> 01:28:02,791 [Duke] Really. 1645 01:28:03,916 --> 01:28:04,791 Asshole. 1646 01:28:04,875 --> 01:28:06,625 -[Miles] Now it's a party. -[grunts] 1647 01:28:07,500 --> 01:28:10,583 I did it. Two weeks ago, I did it. 1648 01:28:11,833 --> 01:28:13,500 You signed off on the power plant. 1649 01:28:13,583 --> 01:28:16,458 Yep. When this thing breaks, poof. 1650 01:28:16,541 --> 01:28:20,375 My whole base is gone. The grassroots lefties? Gone. 1651 01:28:20,458 --> 01:28:21,833 I did it too. 1652 01:28:21,916 --> 01:28:22,875 Did what? 1653 01:28:23,750 --> 01:28:26,208 I signed off on putting Klear in a manned mission. 1654 01:28:26,291 --> 01:28:28,625 -The staff doesn't know it yet. -[Claire] Oh, God damn it. 1655 01:28:29,583 --> 01:28:32,500 Let's just pray that Andi was wrong about this Klear stuff. 1656 01:28:32,583 --> 01:28:34,041 No, she was right. 1657 01:28:34,125 --> 01:28:37,333 You put its gas form into household piping, 1658 01:28:37,416 --> 01:28:40,291 there's massive leakage into the air. The hydrogen particles are too small. 1659 01:28:40,375 --> 01:28:41,500 Hydrogen gas? 1660 01:28:42,750 --> 01:28:44,416 Lionel. I sold my soul for this. 1661 01:28:45,000 --> 01:28:50,458 You're telling me that it could literally turn people's homes into the Hindenburg? 1662 01:28:54,291 --> 01:28:57,000 I will take care of him. Don't worry. 1663 01:29:02,583 --> 01:29:04,541 There was a time, you know, back when… 1664 01:29:06,125 --> 01:29:08,458 I was the one on magazines. He was nobody. 1665 01:29:09,291 --> 01:29:11,666 He was this little thing in my hand. 1666 01:29:12,958 --> 01:29:14,291 I preferred that. 1667 01:29:20,083 --> 01:29:22,208 Andi! Hi! 1668 01:29:25,166 --> 01:29:28,958 Wow! No. [chuckles] You're really good at this. 1669 01:29:29,041 --> 01:29:33,375 This is interesting stuff about Whiskey and motives for both Lionel and Claire. 1670 01:29:33,458 --> 01:29:34,458 Well done! 1671 01:29:34,541 --> 01:29:37,166 Those were motives? Because I was kind of confused. 1672 01:29:37,250 --> 01:29:39,833 Oh, no, they bet the farm and will both be ruined 1673 01:29:39,916 --> 01:29:41,750 along with Miles if he fails. 1674 01:29:41,833 --> 01:29:44,250 They need to protect him at all costs. 1675 01:29:44,333 --> 01:29:46,833 But I can't imagine them killing her. I just can't. 1676 01:29:46,916 --> 01:29:50,500 Think of the crime, the nature of it. 1677 01:29:51,791 --> 01:29:55,500 No, they've come to apologize, to make amends. 1678 01:29:56,458 --> 01:29:59,750 And the murder itself, it's nonviolent. 1679 01:30:00,708 --> 01:30:01,916 Gentle even. 1680 01:30:04,625 --> 01:30:06,833 They don't even see her die. 1681 01:30:06,916 --> 01:30:07,750 [engine starts] 1682 01:30:08,375 --> 01:30:10,291 [Benoit] She just goes to sleep. 1683 01:30:13,958 --> 01:30:15,250 No. No. 1684 01:30:15,958 --> 01:30:18,000 They're all more than capable. 1685 01:30:19,875 --> 01:30:21,541 [Helen gulping] 1686 01:30:22,625 --> 01:30:24,416 Whoa, whoa, whoa! 1687 01:30:24,500 --> 01:30:26,333 I thought you said you didn't drink? 1688 01:30:26,416 --> 01:30:29,875 Oh, this? This isn't a drink. This is some funky health stuff. 1689 01:30:29,958 --> 01:30:31,916 No, you give me that. 1690 01:30:32,000 --> 01:30:36,833 That's hard kombucha. That's Jared Leto's hard kombucha. 1691 01:30:36,916 --> 01:30:39,416 What is it that? That's 9% alcohol or so… 1692 01:30:39,500 --> 01:30:41,416 Get off that. How many of these things you had? 1693 01:30:41,500 --> 01:30:44,083 I don't know, but I feel fine. 1694 01:30:44,833 --> 01:30:46,416 Okay? We need to focus. 1695 01:30:46,500 --> 01:30:49,916 We need to focus. We need to find the O's, the opportunities. 1696 01:30:50,000 --> 01:30:52,125 We got to open them up. It's time to push. 1697 01:30:52,208 --> 01:30:54,750 No, no, no. We're not pushing anything right now. 1698 01:30:54,833 --> 01:30:56,833 Listen, I feel good. 1699 01:30:56,916 --> 01:30:58,333 I think maybe you should lie down. 1700 01:30:58,416 --> 01:31:00,375 -We're running out of time, Blanc! -Helen! 1701 01:31:01,083 --> 01:31:02,083 [softly] Helen… 1702 01:31:03,208 --> 01:31:04,291 Please. 1703 01:31:04,375 --> 01:31:05,916 Think of the danger here. 1704 01:31:06,500 --> 01:31:08,458 You gotta step back and let me handle this. 1705 01:31:09,166 --> 01:31:10,208 Push nothing. 1706 01:31:14,125 --> 01:31:15,833 [Miles] They're gonna tell you to stop. 1707 01:31:16,416 --> 01:31:19,833 Even your partner will say, "You need to stop." 1708 01:31:20,458 --> 01:31:22,458 Because as it turns out, 1709 01:31:22,541 --> 01:31:26,166 nobody wants you to break the system itself. 1710 01:31:26,916 --> 01:31:29,958 But that is what true disruption is. 1711 01:31:30,625 --> 01:31:34,208 And that is what unites all of us. 1712 01:31:34,291 --> 01:31:37,125 We all got to that line and crossed it. 1713 01:31:40,833 --> 01:31:41,791 [Claire] Andi… 1714 01:31:43,500 --> 01:31:45,333 Wait! Wait. 1715 01:31:46,666 --> 01:31:49,541 Wait? No, you wait! 1716 01:31:50,458 --> 01:31:53,208 That day in court, you couldn't even look me in the eye. 1717 01:31:55,708 --> 01:31:57,000 What are you doing? 1718 01:32:05,250 --> 01:32:07,000 You want to talk about the email? 1719 01:32:07,083 --> 01:32:07,916 Oh. 1720 01:32:08,541 --> 01:32:12,958 So now you want to talk about the email? You didn't even write back. 1721 01:32:13,708 --> 01:32:15,458 I'm a politician. 1722 01:32:15,541 --> 01:32:17,041 I never email anything 1723 01:32:17,125 --> 01:32:20,208 that I wouldn't want to see on the front page of The Times. 1724 01:32:20,291 --> 01:32:21,583 That's why I called. 1725 01:32:21,666 --> 01:32:22,500 [scoffs] 1726 01:32:23,291 --> 01:32:26,666 We all did. Right after we got it, over and over. 1727 01:32:27,166 --> 01:32:30,750 You… Your phone was off, and then the whole next week. 1728 01:32:31,708 --> 01:32:32,875 Yeah, I've got a new number. 1729 01:32:33,750 --> 01:32:37,166 And when we couldn't reach you, I went to your house. 1730 01:32:37,916 --> 01:32:40,125 [Claire] Lionel and I got there at the same time. 1731 01:32:40,208 --> 01:32:41,458 Duke was already there. 1732 01:32:41,541 --> 01:32:43,250 -[Duke] Andi! -[Lionel] Hey, Andi? 1733 01:32:43,333 --> 01:32:44,375 [Duke] The lights were out. 1734 01:32:44,458 --> 01:32:46,458 I was pounding so hard, I almost broke it down. 1735 01:32:46,541 --> 01:32:47,375 Andi! 1736 01:32:49,291 --> 01:32:52,166 We knocked, waited, and called for you, but after an hour, we left. 1737 01:32:52,250 --> 01:32:55,041 Birdie came back later on to check. It was the same thing. 1738 01:32:55,125 --> 01:32:58,125 -Where the hell were you, Andi? -What time did you get there? 1739 01:32:58,708 --> 01:33:00,166 I don't know. It was dark. 1740 01:33:01,666 --> 01:33:02,500 And, Duke, 1741 01:33:03,708 --> 01:33:05,166 you were already there? 1742 01:33:05,250 --> 01:33:07,333 He almost got in an accident on his motorcycle, 1743 01:33:07,416 --> 01:33:08,541 he was driving so fast. 1744 01:33:08,625 --> 01:33:09,875 Andi, I almost got pancaked. 1745 01:33:09,958 --> 01:33:13,208 Okay, okay. Can you say all that one more time for me, please? 1746 01:33:14,750 --> 01:33:15,583 [sighs] 1747 01:33:17,125 --> 01:33:17,958 Look. 1748 01:33:19,291 --> 01:33:22,083 I don't know what you're planning on pulling being here, 1749 01:33:22,750 --> 01:33:24,500 but we need to talk about this. 1750 01:33:25,583 --> 01:33:27,750 If I would've answered the door that night, 1751 01:33:28,875 --> 01:33:32,333 would you have said, "I'm sorry. I back you with Miles." 1752 01:33:33,666 --> 01:33:35,625 Or were you just showing up 1753 01:33:35,708 --> 01:33:38,250 so you could stop me from using that envelope? 1754 01:33:53,083 --> 01:33:54,208 Something's off. 1755 01:33:55,041 --> 01:33:56,166 I don't like it. 1756 01:33:57,208 --> 01:33:58,583 What's she playing at? 1757 01:34:01,500 --> 01:34:02,500 [alarm blaring] 1758 01:34:02,583 --> 01:34:05,208 [automated voice] Please, keep our water clean. Please… 1759 01:34:05,291 --> 01:34:06,291 [Helen] Blanc! 1760 01:34:06,833 --> 01:34:08,916 [automated voice] Please, keep our water clean. 1761 01:34:09,000 --> 01:34:11,583 That's everything she said, I think. 1762 01:34:11,666 --> 01:34:14,875 I think maybe you should take up drinking. You're just killing it. 1763 01:34:14,958 --> 01:34:20,250 Lionel and Claire were never there alone. But Duke came early and Birdie came late. 1764 01:34:20,333 --> 01:34:22,791 But they could've gotten there early, killed your sister, 1765 01:34:22,875 --> 01:34:25,916 circled away and then waited for the other to arrive. 1766 01:34:27,000 --> 01:34:28,166 Shit. 1767 01:34:28,250 --> 01:34:30,583 Something is just teasing the edge of my brain. 1768 01:34:30,666 --> 01:34:33,791 This… this case confounds me. It just confounds me. 1769 01:34:33,875 --> 01:34:37,333 We don't have a motive for Duke or Birdie, so-- 1770 01:34:37,416 --> 01:34:39,958 Do either of you two want to do a session or what? 1771 01:34:40,750 --> 01:34:41,750 I'm on the clock. 1772 01:34:44,208 --> 01:34:46,708 No, not right now. 1773 01:34:46,791 --> 01:34:48,125 [fax machine whirring] 1774 01:34:49,541 --> 01:34:50,541 Maybe later. 1775 01:34:50,625 --> 01:34:52,500 All right. It's your money, not mine. 1776 01:34:57,250 --> 01:35:03,333 Ugh. Oh, if I ever meet Jared Leto, I'm gonna whoop his kombucha-brewing ass. 1777 01:35:03,416 --> 01:35:06,041 One number. All his machines. 1778 01:35:09,458 --> 01:35:10,625 [Helen] Holy shit. 1779 01:35:10,708 --> 01:35:14,375 From that afternoon, just minutes after Andi sent the email. 1780 01:35:15,041 --> 01:35:16,875 Lionel. Lionel faxed it-- 1781 01:35:16,958 --> 01:35:19,666 Now hold on, it doesn't necessarily mean he… Get down. 1782 01:35:20,291 --> 01:35:22,958 Right now. Go to him. Do what you gotta do, 1783 01:35:23,041 --> 01:35:26,125 push that son of a bitch. Just get an answer out of him. 1784 01:35:26,208 --> 01:35:31,750 Look, babe. We really need this. So do this for me one last time, okay? 1785 01:35:33,333 --> 01:35:35,583 -All right. I love-- -[line disconnects] 1786 01:35:44,041 --> 01:35:45,000 [Miles chuckles] 1787 01:35:52,250 --> 01:35:53,666 [Miles moaning] 1788 01:35:54,666 --> 01:35:55,583 [Miles] Come here. 1789 01:35:58,000 --> 01:35:58,833 [rustling] 1790 01:36:09,125 --> 01:36:10,500 Are you gonna do it for me? 1791 01:36:10,583 --> 01:36:12,250 [Miles] Mm-hmm. 1792 01:36:12,333 --> 01:36:13,416 [grunts] 1793 01:36:13,500 --> 01:36:14,333 Not that. 1794 01:36:14,833 --> 01:36:16,083 -Hmm? -Huh-uh. 1795 01:36:16,666 --> 01:36:18,000 Oh, come on, come on. 1796 01:36:18,083 --> 01:36:20,041 It's all he wants. 1797 01:36:20,125 --> 01:36:22,625 The YouTube channel's dying. He needs the exposure. 1798 01:36:22,708 --> 01:36:26,958 Just put him on Alpha News, baby. Just a late-night spot. 1799 01:36:27,041 --> 01:36:30,208 And you know he's earned it. With what he did. 1800 01:36:30,291 --> 01:36:31,500 [Miles] Listen, listen. 1801 01:36:31,583 --> 01:36:33,875 I am building the future of news. 1802 01:36:33,958 --> 01:36:37,291 I can't have rhino-horn-boner-pill karma in the mix. 1803 01:36:37,375 --> 01:36:39,375 -[both giggle] -See? See? 1804 01:36:40,166 --> 01:36:45,333 Like, he is my loyal friend, but I can't put him on Alpha News. Okay? 1805 01:36:45,416 --> 01:36:46,708 [breathing heavily] 1806 01:36:54,791 --> 01:36:57,041 [Birdie] There's no stopping it, Peg. 1807 01:36:57,125 --> 01:36:58,833 I can't do this anymore. I'm done. 1808 01:36:58,916 --> 01:37:00,791 -Peg! -Don't. Just don't talk to me! 1809 01:37:00,875 --> 01:37:03,500 -Wait! Peg! -[Peg] Ten years! Ten years! 1810 01:37:03,583 --> 01:37:05,375 My therapist says this is a toxic relationship. 1811 01:37:05,458 --> 01:37:07,833 -[Birdie] Don't be like that! -[Peg] Don't follow me. Birdie! 1812 01:37:07,916 --> 01:37:09,375 I quit! I quit! 1813 01:37:12,208 --> 01:37:14,666 [Birdie] It was a tribute to Beyoncé, but people… 1814 01:37:14,750 --> 01:37:16,083 [fast forwarding] 1815 01:37:16,166 --> 01:37:18,625 [Peg] What did Miles mean, "This is her only chance"? 1816 01:37:18,708 --> 01:37:20,583 [Birdie] What does anything mean? 1817 01:37:20,666 --> 01:37:23,125 [Peg] I swear to God, I'll punch you in the face if you do not… 1818 01:37:23,208 --> 01:37:24,166 …tell me! 1819 01:37:24,250 --> 01:37:26,833 I am going to sign the statement. 1820 01:37:26,916 --> 01:37:28,958 No! That will destroy us. There's no coming-- 1821 01:37:29,041 --> 01:37:31,541 The story is gonna break! There's no stopping it! 1822 01:37:31,625 --> 01:37:33,583 We will do what we always do. 1823 01:37:33,666 --> 01:37:36,916 Deny, half-apologize, and then go silent awhile. 1824 01:37:37,000 --> 01:37:38,208 I will handle this. You… 1825 01:37:41,708 --> 01:37:42,583 What is this? 1826 01:37:43,416 --> 01:37:44,500 It's my secret phone. 1827 01:37:47,166 --> 01:37:48,083 What is this? 1828 01:37:48,666 --> 01:37:51,791 An email from the Sweetie Pants contractor two years ago. 1829 01:37:54,000 --> 01:37:57,625 "Miss Jay, I'm writing to inform you that the proposed Bangladesh factory 1830 01:37:57,708 --> 01:38:00,583 is notoriously one of the world's biggest sweatshops." 1831 01:38:00,666 --> 01:38:01,833 "Please advise." 1832 01:38:03,291 --> 01:38:07,375 And then you replied, "Sounds perfect. Thanks." 1833 01:38:08,958 --> 01:38:10,791 With your Memoji dabbing. 1834 01:38:15,916 --> 01:38:16,916 Birdie, 1835 01:38:18,916 --> 01:38:23,666 please tell me you did not think sweatshops are where they make 1836 01:38:25,416 --> 01:38:27,000 sweatpants. 1837 01:38:30,166 --> 01:38:32,208 Oh my God. 1838 01:38:32,291 --> 01:38:34,666 [sighs] Miles is going to pay me off. 1839 01:38:34,750 --> 01:38:37,333 He said if I take full responsibility for the sweatshops, 1840 01:38:37,416 --> 01:38:39,666 he'll pay me the value of my shares. 1841 01:38:39,750 --> 01:38:40,916 Thirty million. 1842 01:38:41,625 --> 01:38:44,041 I will do whatever I have to do to save myself, 1843 01:38:44,125 --> 01:38:46,500 and he is my only lifeline. 1844 01:38:47,250 --> 01:38:49,416 -Can I have my secret phone back? -[Peg] No. 1845 01:38:51,791 --> 01:38:53,125 This never happens in Clue. 1846 01:38:53,208 --> 01:38:54,958 That's because it's a terrible game. 1847 01:38:55,041 --> 01:38:57,125 They all had a motive to protect Miles. 1848 01:38:57,208 --> 01:38:59,916 They were all there that night. So what now, detective? 1849 01:39:01,000 --> 01:39:01,833 The envelope. 1850 01:39:02,833 --> 01:39:06,708 Whoever killed your sister took that envelope to protect Miles, 1851 01:39:06,791 --> 01:39:08,500 and they wouldn't just destroy it. 1852 01:39:08,583 --> 01:39:10,916 They would want him to see what they'd done for him. 1853 01:39:11,000 --> 01:39:13,875 They brought it here. It's here. 1854 01:39:14,458 --> 01:39:16,250 So how are we supposed to find it? 1855 01:39:16,333 --> 01:39:18,791 Well, unless someone brings an attaché case to dinner, 1856 01:39:18,875 --> 01:39:21,958 they won't have an envelope that size on their person. 1857 01:39:24,666 --> 01:39:26,583 They'll have to hide it in their room. 1858 01:39:27,583 --> 01:39:29,541 So, at dinner tonight… 1859 01:39:29,625 --> 01:39:32,291 Andi. I'm hoping it's still whiskey soda. 1860 01:39:32,875 --> 01:39:35,666 [Benoit] You need to keep your head clear and stay sharp. 1861 01:39:37,208 --> 01:39:38,958 Because you have to find a way. 1862 01:39:39,041 --> 01:39:40,583 [Helen] I want the truth! 1863 01:39:40,666 --> 01:39:41,708 [thuds] 1864 01:39:43,000 --> 01:39:44,000 I can give you that. 1865 01:39:44,083 --> 01:39:47,000 [Benoit] A way that is so painfully uncomfortable 1866 01:39:47,083 --> 01:39:49,375 that nobody will question it or follow you. 1867 01:39:50,083 --> 01:39:52,041 -Pick a fight. And lose. -I'm tired of pretending. 1868 01:39:52,125 --> 01:39:54,250 [Benoit] We have to find that envelope. 1869 01:39:54,333 --> 01:39:56,750 You're the loser. That's the truth. 1870 01:40:01,000 --> 01:40:01,875 [Duke grunts] 1871 01:40:02,625 --> 01:40:04,208 There she is. There's the Andi I know. 1872 01:40:04,291 --> 01:40:05,458 -[cell phone dings] -[thuds] 1873 01:40:07,708 --> 01:40:10,708 [in Southern accent] He's a son of a bitch, Whiskey. Leave his ass. 1874 01:40:16,750 --> 01:40:18,041 [dramatic music playing] 1875 01:40:27,291 --> 01:40:30,541 [Benoit] Search their rooms. Ransack them, fast and thorough. 1876 01:40:32,458 --> 01:40:34,166 Don't worry about being neat. 1877 01:40:46,500 --> 01:40:48,375 [cell phone buzzing] 1878 01:40:53,208 --> 01:40:54,125 [grunts] 1879 01:40:59,875 --> 01:41:00,791 [gasps] 1880 01:41:00,875 --> 01:41:03,041 ["Cool Change" by Little River Band playing] 1881 01:41:04,875 --> 01:41:05,708 Hey. 1882 01:41:06,541 --> 01:41:08,666 Hi. Sorry. 1883 01:41:12,916 --> 01:41:14,500 Want to hang out or… 1884 01:41:16,666 --> 01:41:17,958 [cell phone buzzing] 1885 01:41:18,541 --> 01:41:19,375 Damn it. 1886 01:41:21,416 --> 01:41:22,625 What the hell? 1887 01:41:36,916 --> 01:41:40,000 Oh, shit. Oh, shit. 1888 01:41:40,083 --> 01:41:42,416 [dramatic music playing] 1889 01:41:47,625 --> 01:41:48,791 [Whiskey screams] 1890 01:41:53,708 --> 01:41:54,541 Andi? 1891 01:41:55,125 --> 01:41:56,416 [male voice over speakers] Dong! 1892 01:41:56,500 --> 01:41:57,916 I can explain this. 1893 01:41:58,625 --> 01:41:59,541 Huh? 1894 01:42:00,791 --> 01:42:03,125 Wait a minute. Whiskey, is the party over? 1895 01:42:03,208 --> 01:42:05,625 No. No. I left. 1896 01:42:07,041 --> 01:42:08,791 Duke… [crying] 1897 01:42:08,875 --> 01:42:12,666 I left Duke because I couldn't… He didn't deserve this. 1898 01:42:13,541 --> 01:42:15,208 How am I going to tell his mom? 1899 01:42:15,291 --> 01:42:19,750 Hey, hey, hey. Yes, he did. Okay? He is a bastard. 1900 01:42:19,833 --> 01:42:21,666 I don't feel sorry for him. 1901 01:42:21,750 --> 01:42:25,791 He deserved what he got, and you are better off without him. 1902 01:42:34,375 --> 01:42:36,125 Whoa, whoa, whoa! 1903 01:42:36,833 --> 01:42:37,958 What the fuck? 1904 01:42:38,041 --> 01:42:39,875 -[systems powering down] -[both scream] 1905 01:42:39,958 --> 01:42:42,458 [Whiskey] Please don't kill me! Oh my God, please don't kill me! 1906 01:42:42,541 --> 01:42:44,625 [Helen] I'm not trying to kill you, you crazy bitch! 1907 01:42:44,708 --> 01:42:46,208 [dramatic music playing] 1908 01:43:01,458 --> 01:43:02,791 [panting] 1909 01:43:11,666 --> 01:43:12,791 Andi? 1910 01:43:16,333 --> 01:43:17,166 [Benoit] Andi! 1911 01:43:17,666 --> 01:43:18,500 Blanc! 1912 01:43:27,875 --> 01:43:29,958 Blanc, where are you? Where are you? 1913 01:43:30,041 --> 01:43:33,416 Helen! Listen, there's great danger. Did you take Duke's gun? 1914 01:43:33,500 --> 01:43:36,083 Why would I take Duke's gun? And why are the lights out? 1915 01:43:36,166 --> 01:43:37,125 Duke is dead. 1916 01:43:37,208 --> 01:43:38,333 What? 1917 01:43:38,416 --> 01:43:40,541 No time. Did you find the envelope? 1918 01:43:40,625 --> 01:43:43,291 No, I searched every room. It's not there. 1919 01:43:43,375 --> 01:43:46,916 Oh, I've been a fool! There's one more room to search. 1920 01:43:48,041 --> 01:43:50,750 They already gave it to Miles. It's in the Glass Onion. 1921 01:43:50,833 --> 01:43:53,458 If I can distract everyone, and you can get up there and find it-- 1922 01:43:53,541 --> 01:43:55,750 No, but that doesn't tell us who gave it to him. 1923 01:43:56,333 --> 01:43:57,958 Blanc, I don't understand. 1924 01:43:58,041 --> 01:44:00,750 Please. Trust me. It's all in plain sight. 1925 01:44:01,541 --> 01:44:04,625 We only need one last piece of information, but only you can-- 1926 01:44:04,708 --> 01:44:06,791 -[gunshot] -[harpsichord music playing] 1927 01:44:20,833 --> 01:44:22,708 [whimpers] 1928 01:44:23,916 --> 01:44:24,750 [gasps] 1929 01:44:26,333 --> 01:44:27,458 [panting] 1930 01:44:27,541 --> 01:44:29,333 Son of a bitch! 1931 01:44:49,291 --> 01:44:51,250 Blanc, go chase him! 1932 01:44:52,416 --> 01:44:54,250 What are you doing? Don't let him get away. 1933 01:45:11,791 --> 01:45:13,583 The killer thinks you're dead. 1934 01:45:14,500 --> 01:45:15,625 This is our cover. 1935 01:45:16,916 --> 01:45:20,833 I can buy you maybe five minutes alone in the Glass Onion, but you have to-- 1936 01:45:20,916 --> 01:45:23,208 -Give me that. -You have to find that envelope. 1937 01:45:23,291 --> 01:45:24,833 -I will. -That's it… 1938 01:45:24,916 --> 01:45:26,791 Oh, no, give me that. Give me that. 1939 01:45:28,666 --> 01:45:29,750 This'll be good. 1940 01:45:30,916 --> 01:45:31,916 [clears throat] 1941 01:45:33,625 --> 01:45:35,500 Oh. Oh. Oh! 1942 01:45:36,750 --> 01:45:37,583 Shitballs! 1943 01:45:37,666 --> 01:45:38,750 Blanc… 1944 01:45:41,583 --> 01:45:42,458 Yes. 1945 01:45:45,250 --> 01:45:46,666 [systems powering up] 1946 01:45:50,833 --> 01:45:51,875 [Claire] Oh, God. 1947 01:45:53,250 --> 01:45:56,291 [Birdie screams, whimpers] 1948 01:45:59,791 --> 01:46:00,916 [Miles] God, Andi. 1949 01:46:01,875 --> 01:46:03,791 [Benoit] Everyone, inside right now. 1950 01:46:03,875 --> 01:46:06,375 -[Claire] Shouldn't we-- -[Benoit] She's not going anywhere. 1951 01:46:06,458 --> 01:46:08,416 -[Helen grunts softly] -[Benoit] Inside. 1952 01:46:08,500 --> 01:46:10,083 [Helen whimpering softly] 1953 01:46:10,166 --> 01:46:11,916 [Benoit] It's time to finish this. 1954 01:46:14,333 --> 01:46:15,958 [Helen straining] 1955 01:46:17,375 --> 01:46:19,125 [gasps, blowing nose] 1956 01:46:20,208 --> 01:46:21,208 Shitballs. 1957 01:46:22,708 --> 01:46:24,375 [Miles] It makes no sense. 1958 01:46:24,458 --> 01:46:26,083 [Benoit] This makes perfect sense. 1959 01:46:26,166 --> 01:46:28,458 Duke, Andi, this weekend, 1960 01:46:28,541 --> 01:46:32,333 this ridiculous game that started well before we set foot on this island. 1961 01:46:32,416 --> 01:46:34,750 Will you explain it to us all then, detective? 1962 01:46:34,833 --> 01:46:38,500 No, I can peel back the layers, 1963 01:46:38,583 --> 01:46:42,958 I can take it to a point, but what lies at the center, 1964 01:46:44,750 --> 01:46:48,625 only one person can tell us who killed Cassandra Brand. 1965 01:46:50,750 --> 01:46:51,583 Who? 1966 01:46:54,083 --> 01:46:59,416 Well, I keep returning, in my mind, to the Glass Onion. 1967 01:47:01,500 --> 01:47:06,416 Something that seems densely layered, mysterious and inscrutable. 1968 01:47:06,500 --> 01:47:09,125 But in fact, the center is in plain sight. 1969 01:47:09,208 --> 01:47:10,625 Where? Where? 1970 01:47:11,500 --> 01:47:15,041 And that is why this case has confounded me like no other. 1971 01:47:15,125 --> 01:47:20,041 Why every complex layer peeled back has revealed 1972 01:47:20,125 --> 01:47:25,000 another layer and another layer and come to naught. 1973 01:47:25,541 --> 01:47:28,333 And that was the problem, right there. 1974 01:47:30,500 --> 01:47:34,208 You see, I expected complexity. 1975 01:47:34,750 --> 01:47:39,791 I expected intelligence. I expected a puzzle, a game. 1976 01:47:41,250 --> 01:47:43,875 But that's not what any of this is. 1977 01:47:45,375 --> 01:47:48,708 It hides not behind complexity, 1978 01:47:48,791 --> 01:47:53,041 but behind mind-numbing obvious clarity. 1979 01:47:55,833 --> 01:47:58,166 Truth is, it doesn't hide at all. 1980 01:47:59,791 --> 01:48:01,583 I was staring right at it. 1981 01:48:02,958 --> 01:48:05,250 [soaring, dramatic music plays] 1982 01:48:15,833 --> 01:48:19,166 The killer nearly struck my Achilles' heel. 1983 01:48:19,250 --> 01:48:22,291 But thank high heaven, at the last moment, 1984 01:48:22,375 --> 01:48:28,750 I realized what had teased my brain through this entire case… 1985 01:48:32,041 --> 01:48:33,333 "Inbreathiate." 1986 01:48:36,458 --> 01:48:37,500 It's not a word. 1987 01:48:38,375 --> 01:48:39,291 What? 1988 01:48:39,375 --> 01:48:42,750 Can we just take a second and fully inbreathiate this moment? 1989 01:48:43,333 --> 01:48:44,625 It's not a real word. 1990 01:48:44,708 --> 01:48:47,666 It kind of sounds like one, but it's just entirely made up. 1991 01:48:48,250 --> 01:48:49,333 Now "reclamation," 1992 01:48:49,416 --> 01:48:50,500 now, well, that… 1993 01:48:50,583 --> 01:48:54,416 That is a word, but it's the wrong word. 1994 01:48:54,500 --> 01:48:58,125 This place is the full reclamation of everything I've achieved up to now. 1995 01:48:58,208 --> 01:48:59,416 This entire day… 1996 01:48:59,500 --> 01:49:00,666 The predefinite detective. 1997 01:49:00,750 --> 01:49:04,208 A veritable minefield of malapropisms… 1998 01:49:04,291 --> 01:49:05,250 The infraction point. 1999 01:49:05,333 --> 01:49:07,041 …and factual errors. 2000 01:49:07,125 --> 01:49:09,208 Bask in the sun, swim in the Ionian Sea. 2001 01:49:09,833 --> 01:49:11,875 That is the Aegean Sea. 2002 01:49:11,958 --> 01:49:15,041 Oh, yeah, it is. It is. 2003 01:49:15,125 --> 01:49:20,250 His dock doesn't float. His wonder-fuel is a disaster. 2004 01:49:20,333 --> 01:49:24,000 His grasp of disruption theory is remedial at best. 2005 01:49:24,083 --> 01:49:27,208 He didn't design the puzzle boxes. He didn't write the mystery. 2006 01:49:27,291 --> 01:49:32,291 Et voilà! It all adds up. The key to this entire case. 2007 01:49:33,125 --> 01:49:35,125 And it was staring me right in the face. 2008 01:49:36,458 --> 01:49:38,791 Like everyone in the world, 2009 01:49:38,875 --> 01:49:43,041 I assumed Miles Bron was a complicated genius. 2010 01:49:43,125 --> 01:49:44,291 But why? 2011 01:49:45,833 --> 01:49:49,875 Look into the clear center of this Glass Onion… 2012 01:49:52,541 --> 01:49:54,291 Miles Bron is an idiot. 2013 01:49:56,125 --> 01:50:01,541 Oh, please. Just tell us who tried to kill me. 2014 01:50:01,625 --> 01:50:06,416 Nobody tried to kill you, you vainglorious buffoon. 2015 01:50:06,500 --> 01:50:09,083 Duke took my glass! 2016 01:50:09,166 --> 01:50:11,041 That's what you told us he did. 2017 01:50:11,958 --> 01:50:15,625 He must've picked it up by mistake, you told us, right after it happened. 2018 01:50:15,708 --> 01:50:19,291 Look at that dress spin. Birdie, do that again. Watch this. 2019 01:50:19,375 --> 01:50:21,333 And after you said those words, 2020 01:50:21,416 --> 01:50:24,291 that's what we all remember seeing, but think! 2021 01:50:25,625 --> 01:50:29,291 Ignore his lies, everyone, and think clearly now. 2022 01:50:29,375 --> 01:50:32,291 What did we all actually see? 2023 01:50:32,375 --> 01:50:35,208 Wow! Look at that dress spin. Birdie, that's amazing. 2024 01:50:35,291 --> 01:50:36,333 Just… 2025 01:50:36,416 --> 01:50:40,416 -[gasps] -[Benoit] You handed Duke your own glass. 2026 01:50:40,500 --> 01:50:42,875 Clear as crystal. Right in front of our eyes. 2027 01:50:42,958 --> 01:50:46,666 All of us. And then told a bald-faced fabrication. 2028 01:50:47,458 --> 01:50:48,625 And it worked. 2029 01:50:49,208 --> 01:50:51,583 Blanc, are you telling us Miles killed Duke? 2030 01:50:51,666 --> 01:50:53,625 -Yes. -Why? 2031 01:50:53,708 --> 01:50:56,291 Because the night Andi sent you all the emails, 2032 01:50:56,375 --> 01:50:59,041 when Duke got to Andi's house early on his motorcycle… 2033 01:50:59,125 --> 01:51:00,041 [engine revving] 2034 01:51:01,416 --> 01:51:03,041 [Benoit] …he saw Miles leaving. 2035 01:51:04,583 --> 01:51:05,500 [tires screeching] 2036 01:51:06,958 --> 01:51:08,333 [Benoit] Was almost struck by him. 2037 01:51:08,416 --> 01:51:12,041 In fact, he told all of us. Right out in the open, he told us. 2038 01:51:12,125 --> 01:51:13,541 Iconic. 2039 01:51:14,208 --> 01:51:17,291 Remember that night you almost pancaked me with it on the road outside of Andi's? 2040 01:51:17,375 --> 01:51:19,250 Anderson Cooper's birthday? Mm-hmm. 2041 01:51:19,333 --> 01:51:21,833 That night, at Andi's. 2042 01:51:22,416 --> 01:51:25,583 That night, Duke told us he almost got in an accident. 2043 01:51:25,666 --> 01:51:27,083 He… pancaked? 2044 01:51:27,166 --> 01:51:30,250 Yeah, but Miles had been living in Greece the past six months. 2045 01:51:30,333 --> 01:51:32,125 No. Whiskey. 2046 01:51:33,416 --> 01:51:36,458 Miles saw you on your birthday in New York. 2047 01:51:36,541 --> 01:51:40,125 Gave you that necklace for your birthday. And you're a Taurus. 2048 01:51:41,125 --> 01:51:42,208 I am. 2049 01:51:43,375 --> 01:51:44,875 Two weeks ago. 2050 01:51:44,958 --> 01:51:47,125 -[Benoit] Forget the hydrofuels… -May 9th. 2051 01:51:47,208 --> 01:51:48,125 …and the sweatshops, 2052 01:51:48,208 --> 01:51:51,166 and the consensual cuckolding for cable news assignments. 2053 01:51:51,250 --> 01:51:52,083 Sorry, what? 2054 01:51:52,166 --> 01:51:53,333 And focus 2055 01:51:55,208 --> 01:51:56,291 on the envelope. 2056 01:52:03,375 --> 01:52:04,458 [screams] 2057 01:52:04,541 --> 01:52:06,791 [gasps] Holy shit! 2058 01:52:10,875 --> 01:52:12,916 What is reality? 2059 01:52:14,208 --> 01:52:15,291 Andi? 2060 01:52:19,750 --> 01:52:21,458 [Benoit] Who did the envelope threaten? 2061 01:52:24,541 --> 01:52:25,666 Miles Bron. 2062 01:52:28,083 --> 01:52:33,916 That night, Lionel faxed Andi's email to Miles who received it in New York. 2063 01:52:34,625 --> 01:52:37,916 The one thing that could destroy his empire of lies, 2064 01:52:38,666 --> 01:52:42,791 the truth in the hands of the only person unafraid to tell it. 2065 01:52:44,500 --> 01:52:47,458 So Miles drives his Baby Blue Porsche 2066 01:52:47,541 --> 01:52:50,708 to the scene of the crime, and Andi lets him in. 2067 01:52:50,791 --> 01:52:51,916 Of course she did. 2068 01:52:52,000 --> 01:52:54,833 Miles' machine of lawyers and power 2069 01:52:54,916 --> 01:52:58,166 could destroy her through sheer dumb force. 2070 01:52:58,250 --> 01:52:59,791 But Miles himself? 2071 01:52:59,875 --> 01:53:02,250 Oh, she was clever enough not to fear Miles. 2072 01:53:03,916 --> 01:53:10,208 But she didn't see the real threat, the obvious threat until it was too late. 2073 01:53:20,291 --> 01:53:24,208 Duke alone knew you were there that night, but he didn't know Andi was dead. 2074 01:53:24,291 --> 01:53:27,750 No, no, he didn't know that until this evening. 2075 01:53:27,833 --> 01:53:32,000 Right here, when he got a Google Alert on his phone, 2076 01:53:32,083 --> 01:53:35,125 which has now fallen strangely silent. 2077 01:53:35,625 --> 01:53:37,000 And which he showed to you… 2078 01:53:38,291 --> 01:53:39,208 [gasps] 2079 01:53:39,291 --> 01:53:41,458 …because you don't own a phone. 2080 01:53:42,041 --> 01:53:43,750 Duke! No! 2081 01:53:48,458 --> 01:53:50,375 Did he really think he could stop all of them 2082 01:53:50,458 --> 01:53:52,208 from finding out about Andi's death? 2083 01:53:52,291 --> 01:53:53,958 They all have phones. 2084 01:53:54,041 --> 01:53:55,458 -Where's my phone? -[Birdie] Peggy. 2085 01:53:56,250 --> 01:53:57,791 -Phone! -Still no. 2086 01:53:58,500 --> 01:54:00,416 [Benoit] He didn't need to hide the death. 2087 01:54:00,500 --> 01:54:03,166 He just needed to hide that Duke had shown him the death 2088 01:54:03,250 --> 01:54:05,541 moments before he was killed. 2089 01:54:06,541 --> 01:54:08,541 Right out in the open, Duke showed him. 2090 01:54:08,625 --> 01:54:10,333 [Duke] That changes things, right? 2091 01:54:10,416 --> 01:54:11,833 It sure does. 2092 01:54:11,916 --> 01:54:15,000 And told him exactly what he wanted in return for his silence. 2093 01:54:15,083 --> 01:54:18,375 Numbers like this. Maybe we can talk Alpha News? 2094 01:54:19,208 --> 01:54:21,208 You bet your ass. Come here. 2095 01:54:22,041 --> 01:54:23,541 So what does Miles do? 2096 01:54:23,625 --> 01:54:25,750 Does he keep a vial of poison in his tooth or something? 2097 01:54:25,833 --> 01:54:26,916 Is that a rich person thing? 2098 01:54:27,000 --> 01:54:31,666 No, no, no, no, it's just… It's so much stupider than that. 2099 01:54:31,750 --> 01:54:34,666 Birdie, what are the ingredients to your Cuban Breeze? 2100 01:54:35,291 --> 01:54:38,208 Um, vodka, amaretto. 2101 01:54:38,291 --> 01:54:39,125 Oh, God. 2102 01:54:44,875 --> 01:54:46,708 [Birdie] And… pineapple juice. 2103 01:54:46,791 --> 01:54:49,458 No pineapple in that, right? Duke don't dance with pineapple. 2104 01:54:50,041 --> 01:54:51,208 An allergy. 2105 01:54:51,291 --> 01:54:52,791 He can't even have a drop. 2106 01:54:52,875 --> 01:54:54,333 Pineapple juice! 2107 01:54:54,833 --> 01:54:58,041 He just put pineapple juice in his whiskey. 2108 01:54:58,958 --> 01:55:00,375 It's so dumb. 2109 01:55:00,458 --> 01:55:02,791 Oh, it's so dumb, it's brilliant. 2110 01:55:02,875 --> 01:55:05,666 No! It's just dumb! 2111 01:55:06,541 --> 01:55:09,916 "Died of an apparent suicide. She is survived by her sister, Helen." 2112 01:55:11,208 --> 01:55:12,083 Helen. 2113 01:55:15,000 --> 01:55:17,500 You told me about Helen, your sister-- 2114 01:55:18,000 --> 01:55:19,916 [gasps] Oh, wait! 2115 01:55:21,875 --> 01:55:24,291 Helen Brand, ladies and gentlemen. 2116 01:55:28,000 --> 01:55:31,416 And now we come to Helen's attempted murder, 2117 01:55:31,500 --> 01:55:36,750 which, I have to give you credit for, did have a sound foundation of thought. 2118 01:55:37,833 --> 01:55:41,333 You realized the opportunity laid out in front of you. 2119 01:55:41,416 --> 01:55:43,333 You have a house on a remote island, 2120 01:55:43,416 --> 01:55:46,333 filled with desperate people, 2121 01:55:46,416 --> 01:55:51,333 all of whom have a real-life reason to wish this woman harm. You-- 2122 01:55:56,166 --> 01:56:02,500 Furthermore, you have a loaded gun conveniently within reach. 2123 01:56:05,583 --> 01:56:08,916 And the lights had even been turned off. 2124 01:56:09,000 --> 01:56:10,500 You've taken seven people, 2125 01:56:10,583 --> 01:56:13,208 each of whom has a real-life reason to wish you harm, 2126 01:56:13,291 --> 01:56:15,583 gathered them together on a remote island, 2127 01:56:15,666 --> 01:56:19,125 and placed the idea of your murder in their heads. 2128 01:56:19,208 --> 01:56:23,166 It's like putting a loaded gun on the table and turning off the lights! 2129 01:56:25,083 --> 01:56:26,166 Heavens to… 2130 01:56:27,291 --> 01:56:29,750 You dim-witted, brainless 2131 01:56:30,416 --> 01:56:31,833 jackass! 2132 01:56:32,958 --> 01:56:36,666 Your one murder, with any panache at all, 2133 01:56:37,583 --> 01:56:41,458 and you stole the whole idea from me. 2134 01:56:41,541 --> 01:56:42,750 [dramatic music playing] 2135 01:56:48,166 --> 01:56:49,458 [gunshot] 2136 01:56:56,000 --> 01:56:59,958 And after all that, you… You still kept the envelope? 2137 01:57:00,875 --> 01:57:02,500 You didn't burn it or anything? 2138 01:57:04,000 --> 01:57:05,500 You recognize this? 2139 01:57:06,625 --> 01:57:08,333 Andi's handwriting. 2140 01:57:09,666 --> 01:57:11,166 I got you, son of a bitch. 2141 01:57:11,250 --> 01:57:14,541 Oh, let's slow down there, sister. Okay? 2142 01:57:14,625 --> 01:57:18,375 Because first, how could you ever prove that that's the original? 2143 01:57:18,458 --> 01:57:20,125 -She might have copied mine. -No. 2144 01:57:21,041 --> 01:57:23,541 The bar closed nine years ago, 2145 01:57:23,625 --> 01:57:26,625 and hers has one thing that yours just doesn't. 2146 01:57:34,583 --> 01:57:36,875 Okay, but second… 2147 01:57:39,458 --> 01:57:40,291 [thuds] 2148 01:57:45,916 --> 01:57:48,291 -What the hell did he do? -He just burned it! 2149 01:57:48,375 --> 01:57:50,375 [Miles] Burned what? I didn't see anything. 2150 01:57:50,458 --> 01:57:51,416 [Helen] You burned it! 2151 01:57:51,500 --> 01:57:54,041 -Is someone making toast? -This will not stand. 2152 01:57:54,125 --> 01:57:59,708 Uh-huh. Well, did you see this proof, this smoking napkin, Blanc? 2153 01:58:01,166 --> 01:58:03,333 No. Did anybody? 2154 01:58:08,583 --> 01:58:10,208 Okay, then wow! 2155 01:58:10,916 --> 01:58:13,750 Wow! We got some big accusations flying around here. 2156 01:58:14,458 --> 01:58:16,541 Except, everybody seems to have 2157 01:58:16,625 --> 01:58:19,125 a very foggy recollection of what they actually saw, 2158 01:58:19,208 --> 01:58:22,541 and there's nothing but totally circumspective evidence. 2159 01:58:22,625 --> 01:58:23,458 [sighs] 2160 01:58:23,541 --> 01:58:27,541 So, if this was just us playing my murder mystery game, 2161 01:58:27,625 --> 01:58:30,083 which we should have been doing all weekend, 2162 01:58:30,166 --> 01:58:33,583 then Blanc wins an iPad Pro this time. 2163 01:58:34,625 --> 01:58:36,000 But this is the real world. 2164 01:58:36,666 --> 01:58:40,375 And in the real world, you need more than a neat, little detective story. 2165 01:58:40,458 --> 01:58:41,958 You need evidence. 2166 01:58:42,041 --> 01:58:45,166 And you've got… nothing. 2167 01:58:45,875 --> 01:58:46,875 Do you? 2168 01:58:54,416 --> 01:58:55,416 He's right. 2169 01:58:57,250 --> 01:59:00,250 The contents of that envelope and his possession of it 2170 01:59:00,333 --> 01:59:02,583 were our only physical evidence. 2171 01:59:04,375 --> 01:59:05,458 Right. 2172 01:59:08,208 --> 01:59:12,125 Wanna take that to the cops? You wanna take it to the courts? 2173 01:59:12,208 --> 01:59:13,375 [chuckles] 2174 01:59:13,458 --> 01:59:15,666 Look, you pick your poison. 2175 01:59:16,291 --> 01:59:20,416 Anywhere you go, it's going to be your word against mine. 2176 01:59:21,250 --> 01:59:22,916 How do you think that's gonna go? 2177 01:59:23,708 --> 01:59:27,416 I think it's gonna go about like it went for Andi. 2178 01:59:28,000 --> 01:59:28,916 Jesus. 2179 01:59:31,541 --> 01:59:33,666 And, I do want to say, 2180 01:59:34,541 --> 01:59:38,333 your sister was a complicated woman, but she meant the world to me. 2181 01:59:39,791 --> 01:59:41,375 And I'm so sorry for your loss. 2182 01:59:50,916 --> 01:59:52,166 Nobody's stepping up? 2183 01:59:56,125 --> 01:59:58,583 Raise your hand and say, "I saw him take Duke's gun." 2184 02:00:02,375 --> 02:00:04,416 "I saw him that night at Andi's house." 2185 02:00:10,291 --> 02:00:12,541 "I saw the napkin before he burned it." 2186 02:00:13,333 --> 02:00:14,208 We didn't… 2187 02:00:16,791 --> 02:00:18,000 We… We didn't. 2188 02:00:20,000 --> 02:00:24,416 You would lie for a lie, but you won't lie for the truth. 2189 02:00:26,333 --> 02:00:28,583 You're still holding on to his titties. 2190 02:00:30,000 --> 02:00:31,583 You shitheads. 2191 02:00:37,375 --> 02:00:38,250 Blanc. 2192 02:00:40,208 --> 02:00:41,708 I need you to do something. 2193 02:00:44,291 --> 02:00:46,125 I'm sorry, Helen. 2194 02:00:46,791 --> 02:00:48,333 I gave you the truth. 2195 02:00:49,583 --> 02:00:51,875 This is where my jurisdiction ends. 2196 02:00:53,041 --> 02:00:56,375 I have to answer to the police, the courts, the system. 2197 02:00:58,750 --> 02:01:00,416 There's nothing I can do. 2198 02:01:04,916 --> 02:01:05,958 Except maybe… 2199 02:01:08,166 --> 02:01:09,916 offer you some courage. 2200 02:01:13,083 --> 02:01:17,166 And a reminder of why your sister walked away in the first place. 2201 02:01:35,000 --> 02:01:36,833 [menacing music playing] 2202 02:01:57,500 --> 02:01:59,333 [frenetic string music playing] 2203 02:02:14,083 --> 02:02:15,000 [scoffs] 2204 02:02:25,041 --> 02:02:27,041 [glass shattering] 2205 02:02:31,166 --> 02:02:32,291 Hell, yeah! 2206 02:02:37,458 --> 02:02:38,375 Why the hell not? 2207 02:02:38,458 --> 02:02:40,833 Yeah, go, Helen! All right, go, Helen! 2208 02:02:44,083 --> 02:02:45,000 [chuckles] 2209 02:02:46,083 --> 02:02:48,291 -[glass shatters] -[music ends abruptly 2210 02:02:48,375 --> 02:02:50,708 -[screams] -[electricity crackling] 2211 02:02:54,708 --> 02:02:56,416 God damn, that felt good. 2212 02:02:56,500 --> 02:02:58,500 [tense music playing] 2213 02:03:00,000 --> 02:03:01,916 Oh, really? 2214 02:03:03,333 --> 02:03:04,833 -You want to join in? -Yeah. 2215 02:03:04,916 --> 02:03:05,833 -Oh, yeah. -You go. 2216 02:03:05,916 --> 02:03:07,333 Yeah, we should… Hey, Miles! 2217 02:03:07,416 --> 02:03:09,291 [music intensifies] 2218 02:03:13,875 --> 02:03:14,708 Okay. 2219 02:03:14,791 --> 02:03:15,833 [Birdie yells] 2220 02:03:18,666 --> 02:03:20,208 [women whooping] 2221 02:03:22,666 --> 02:03:25,416 I get it, guys. Let it all out. 2222 02:03:27,458 --> 02:03:29,166 [Birdie] Yes! Whoo! 2223 02:03:29,250 --> 02:03:30,333 [music ends] 2224 02:03:30,916 --> 02:03:33,750 [Whiskey and Claire whooping] 2225 02:03:34,458 --> 02:03:36,458 Yay! Mazel tov! 2226 02:03:41,291 --> 02:03:43,250 Ooh, coming in real hot. 2227 02:03:44,000 --> 02:03:44,958 Helen, easy! 2228 02:03:45,916 --> 02:03:46,833 Whoa! 2229 02:03:47,958 --> 02:03:50,083 I think that belonged to Liberace. 2230 02:03:50,166 --> 02:03:52,250 Okay, I… Are we done? 2231 02:03:54,958 --> 02:03:56,000 Whoa, whoa. 2232 02:03:56,083 --> 02:03:58,000 -We're not done. -[Claire] Whoa, whoa. 2233 02:03:58,083 --> 02:04:00,000 [dramatic music playing] 2234 02:04:00,083 --> 02:04:00,958 Why are you-- [gasps] 2235 02:04:01,041 --> 02:04:01,916 Ooh. 2236 02:04:04,125 --> 02:04:06,125 [screaming] 2237 02:04:09,000 --> 02:04:10,750 Okay. What? 2238 02:04:11,250 --> 02:04:13,125 What? What is it? What do you want? 2239 02:04:20,875 --> 02:04:21,916 We're not-- 2240 02:04:22,000 --> 02:04:23,250 [women screaming] 2241 02:04:23,333 --> 02:04:26,125 -[gasps] -Oh my God! Whoa! 2242 02:04:31,166 --> 02:04:34,041 [Lionel] Miles! Fire extinguisher. Miles? 2243 02:04:34,125 --> 02:04:35,083 [Birdie] Andi? 2244 02:04:36,541 --> 02:04:37,625 Uh, Helen! 2245 02:04:37,708 --> 02:04:39,916 -[Lionel] Fire extinguisher? -[Birdie] Wait-- 2246 02:04:40,000 --> 02:04:42,875 Oh my God! Oh my God! Oh my God! 2247 02:04:42,958 --> 02:04:44,583 [Birdie] Helen, God damn it! 2248 02:04:45,250 --> 02:04:46,708 Come on, Helen! [gasps] 2249 02:04:49,416 --> 02:04:52,041 Oh my God! Oh my God! Oh my God! [screams] 2250 02:04:54,125 --> 02:04:55,250 Okay, stop! 2251 02:04:56,333 --> 02:04:58,208 Stop. Enough. 2252 02:04:59,875 --> 02:05:01,083 [sprinklers activating] 2253 02:05:08,833 --> 02:05:10,583 Helen, walk away. 2254 02:05:11,875 --> 02:05:13,125 Yeah. 2255 02:05:13,208 --> 02:05:16,458 With a reminder of why my sister walked away in the first place. 2256 02:05:40,083 --> 02:05:41,666 Oh, shit! 2257 02:05:48,333 --> 02:05:49,875 [gasps] Hindenburg. 2258 02:06:00,333 --> 02:06:03,083 [automated voice] This is a smokeless garden. 2259 02:06:03,166 --> 02:06:05,375 This is a smokeless garden. 2260 02:06:06,250 --> 02:06:11,041 This is a smokeless garden. This is a smokeless garden. 2261 02:06:11,125 --> 02:06:12,083 Disruption. [chuckles] 2262 02:06:12,166 --> 02:06:13,875 [automated voice] This is a smokeless garden. 2263 02:06:13,958 --> 02:06:14,791 Fuckin' A. 2264 02:06:14,875 --> 02:06:16,208 [both chuckling] 2265 02:06:28,166 --> 02:06:29,791 [metallic creaking] 2266 02:06:32,208 --> 02:06:33,291 [horn blares] 2267 02:06:40,000 --> 02:06:42,000 [huffing angrily] 2268 02:06:50,541 --> 02:06:52,458 ["Mona Lisa" by Nat King Cole playing] 2269 02:07:06,666 --> 02:07:10,708 ♪ Mona Lisa, Mona Lisa ♪ 2270 02:07:10,791 --> 02:07:13,875 ♪ Men have named you ♪ 2271 02:07:13,958 --> 02:07:19,708 ♪ You're so like the lady With a mystic smile ♪ 2272 02:07:20,500 --> 02:07:26,041 ♪ Is it only 'cause you're lonely They have blamed you ♪ 2273 02:07:27,250 --> 02:07:33,041 ♪ For that Mona Lisa strangeness In your smile ♪ 2274 02:07:34,291 --> 02:07:40,500 ♪ Do you smile To tempt a lover, Mona Lisa? ♪ 2275 02:07:41,375 --> 02:07:45,041 ♪ Or is this your way to hide ♪ 2276 02:07:45,125 --> 02:07:48,875 ♪ A broken heart? ♪ 2277 02:07:48,958 --> 02:07:53,291 ♪ Are you warm, are you real ♪ 2278 02:07:53,375 --> 02:07:57,333 ♪ Mona Lisa? ♪ 2279 02:07:57,833 --> 02:08:01,916 ♪ Or just a cold and lonely ♪ 2280 02:08:02,625 --> 02:08:07,416 ♪ Lovely work of art? ♪ 2281 02:08:08,333 --> 02:08:12,125 ♪ Mona Lisa ♪ 2282 02:08:12,875 --> 02:08:18,875 ♪ Mona Lisa ♪ 2283 02:08:26,833 --> 02:08:27,833 [song ends] 2284 02:08:27,916 --> 02:08:32,041 Oh, fantastic! Oh, that's so punk rock! 2285 02:08:32,666 --> 02:08:34,500 What? You think you're an alligator? 2286 02:08:34,583 --> 02:08:37,250 You think you popped me like a gangster? No! 2287 02:08:37,958 --> 02:08:39,166 You baby! 2288 02:08:40,333 --> 02:08:41,833 [screams] You child! 2289 02:08:43,833 --> 02:08:44,833 You feel better now? 2290 02:08:45,875 --> 02:08:48,291 I hope your little bitch tantrum gave you closure 2291 02:08:48,375 --> 02:08:50,875 'cause it accomplished nothing! 2292 02:08:52,416 --> 02:08:55,541 Your fuel of the future just barbecued 2293 02:08:55,625 --> 02:08:59,375 the world's most famous painting, you dumbass. 2294 02:09:03,791 --> 02:09:07,000 Congratulations on the public launch of Klear 2295 02:09:07,916 --> 02:09:11,833 and the end of Miles Bron. 2296 02:09:15,166 --> 02:09:18,875 You're ruined. And you did get your wish. 2297 02:09:20,041 --> 02:09:23,333 To forever be remembered in the same breath… 2298 02:09:25,125 --> 02:09:26,916 as the Mona Lisa. 2299 02:09:36,458 --> 02:09:39,166 No. No. 2300 02:09:40,083 --> 02:09:45,166 Gang? We all saw the same thing. We know what happened. Am I right? 2301 02:09:48,083 --> 02:09:49,708 I saw the napkin he burned. 2302 02:09:53,208 --> 02:09:58,750 God, now that you mention it, I clearly saw him grab Duke's gun. 2303 02:10:01,583 --> 02:10:04,833 I saw him driving away from Andi's house the night she was killed. 2304 02:10:13,625 --> 02:10:14,458 Oh… 2305 02:10:15,833 --> 02:10:17,375 you shitheads. 2306 02:10:18,375 --> 02:10:20,375 [harpsichord music playing] 2307 02:10:27,583 --> 02:10:29,583 [dramatic music playing] 2308 02:10:37,375 --> 02:10:38,791 [dramatic music fades] 2309 02:10:38,875 --> 02:10:40,375 [harpsichord playing] 2310 02:10:46,875 --> 02:10:48,125 [music ends] 2311 02:10:48,208 --> 02:10:49,791 Did you get the son of a bitch? 2312 02:10:51,625 --> 02:10:52,458 Yeah. 2313 02:10:54,708 --> 02:10:56,000 You ready to go home? 2314 02:10:56,083 --> 02:10:58,166 [harpsichord music resumes] 2315 02:11:14,708 --> 02:11:16,416 ["Glass Onion" by The Beatles playing] 2316 02:11:16,500 --> 02:11:19,625 ♪ I told you about Strawberry Fields ♪ 2317 02:11:20,416 --> 02:11:23,500 ♪ You know the place Where nothing is real ♪ 2318 02:11:24,458 --> 02:11:27,750 ♪ Well, here's another place you can go ♪ 2319 02:11:29,500 --> 02:11:32,166 ♪ Where everything flows ♪ 2320 02:11:33,500 --> 02:11:36,625 ♪ Looking through the bent-backed tulips ♪ 2321 02:11:37,458 --> 02:11:40,458 ♪ To see how the other half live ♪ 2322 02:11:41,416 --> 02:11:43,958 ♪ Looking through a glass onion ♪ 2323 02:11:46,375 --> 02:11:49,583 ♪ I told you about The walrus and me, man ♪ 2324 02:11:50,375 --> 02:11:53,583 ♪ You know that we're as close As can be, man ♪ 2325 02:11:54,333 --> 02:11:57,250 ♪ Well, here's another clue for you all ♪ 2326 02:11:59,416 --> 02:12:01,416 ♪ The walrus was Paul ♪ 2327 02:12:03,375 --> 02:12:06,125 ♪ Standing on the cast iron shore, yeah ♪ 2328 02:12:07,375 --> 02:12:10,375 ♪ Lady Madonna Trying to make ends meet, yeah ♪ 2329 02:12:11,291 --> 02:12:13,875 ♪ Looking through a glass onion ♪ 2330 02:12:18,666 --> 02:12:19,875 ♪ Oh, yeah ♪ 2331 02:12:22,583 --> 02:12:24,375 ♪ Oh, yeah ♪ 2332 02:12:26,541 --> 02:12:30,500 ♪ Oh, yeah ♪ 2333 02:12:31,083 --> 02:12:33,666 ♪ Looking through a glass onion ♪ 2334 02:12:35,791 --> 02:12:38,666 ♪ I told you about the fool on the hill ♪ 2335 02:12:39,916 --> 02:12:42,666 ♪ I tell you, man He's living there still ♪ 2336 02:12:43,833 --> 02:12:46,750 ♪ Well, here's another place you can be ♪ 2337 02:12:49,041 --> 02:12:50,791 ♪ Listen to me ♪ 2338 02:12:52,875 --> 02:12:56,041 ♪ Fixing a hole in the ocean ♪ 2339 02:12:56,791 --> 02:12:59,666 ♪ Trying to make a dove-tail joint, yeah ♪ 2340 02:13:00,750 --> 02:13:03,333 ♪ Looking through a glass onion ♪ 2341 02:13:29,875 --> 02:13:31,125 [song ends] 2342 02:13:31,208 --> 02:13:32,708 [ominous music playing] 170371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.