Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,241 --> 00:00:10,831
- ♪ Can't deny it,
I'm the flyest ♪
2
00:00:10,896 --> 00:00:13,336
♪ Throwing dollar bills,
paper planes, I'm a pilot ♪
3
00:00:13,413 --> 00:00:14,863
♪ Can't deny it ♪
4
00:00:14,931 --> 00:00:16,551
♪ One of the finest ♪
5
00:00:16,620 --> 00:00:19,720
♪ Too hot to touch,
you can call me Your Flyness ♪
6
00:00:19,793 --> 00:00:22,593
♪ Saucy, driven,
we stay pimping ♪
7
00:00:22,655 --> 00:00:25,375
♪ Need a witness,
bossy business ♪
8
00:00:25,448 --> 00:00:27,928
♪ Dollar bills, paper planes,
I'm a pilot ♪
9
00:00:28,000 --> 00:00:28,970
♪ Bow down ♪
10
00:00:29,034 --> 00:00:30,794
- Yes, oh--
11
00:00:30,862 --> 00:00:32,342
- [clears throat]
12
00:00:32,413 --> 00:00:33,623
- Hey.
13
00:00:35,275 --> 00:00:37,685
- Am I interrupting
another listening party?
14
00:00:37,758 --> 00:00:39,478
- Hazel, I'm so sorry.
15
00:00:39,551 --> 00:00:41,861
I just felt like, you know, I--
16
00:00:41,931 --> 00:00:45,141
- I understand how you felt.
17
00:00:45,206 --> 00:00:48,516
And I'm still pissed, but...
18
00:00:48,586 --> 00:00:49,856
I'll get over it.
19
00:00:49,931 --> 00:00:52,341
- I'll take that sprig
of an olive branch.
20
00:00:52,413 --> 00:00:55,173
- And apologies if you feel
that we disrespected you
21
00:00:55,241 --> 00:00:57,141
in any way. We did not--
- So...
22
00:00:57,206 --> 00:00:59,896
RayJohn has sampled
"What You Owe,"
23
00:00:59,965 --> 00:01:04,895
and FAI wants us
to partner with him
24
00:01:04,965 --> 00:01:07,445
for a video.
- [gasps]
25
00:01:07,517 --> 00:01:09,337
- Wow.
- What? We have a video?
26
00:01:09,413 --> 00:01:11,383
- RayJohn, the rapper
who tried to trademark
27
00:01:11,448 --> 00:01:12,758
his first name?
- Yes.
28
00:01:12,827 --> 00:01:16,547
And he also has 26...
both: Million followers.
29
00:01:16,620 --> 00:01:19,520
- And every video he's done
has gone viral.
30
00:01:19,586 --> 00:01:23,306
It is the exact kind
of cross appeal that we need.
31
00:01:23,379 --> 00:01:25,449
- And he wants to work with me.
32
00:01:25,517 --> 00:01:27,447
That's amazing. I'm in.
33
00:01:27,517 --> 00:01:31,207
- Good, because FAI wants the
video by the end of the week.
34
00:01:31,275 --> 00:01:32,755
I know, it's crazy.
- What?
35
00:01:32,827 --> 00:01:34,897
- But I agreed because
36
00:01:34,965 --> 00:01:37,135
it'll be really good
for your Grammy campaign.
37
00:01:37,206 --> 00:01:40,716
- Yes.
- And, they want me to direct.
38
00:01:40,793 --> 00:01:42,003
- Direct?
39
00:01:42,068 --> 00:01:44,338
Are you sure you can handle it?
40
00:01:44,413 --> 00:01:46,833
- I might be
a first-time director,
41
00:01:46,896 --> 00:01:50,136
but, honey,
I am the boss on every set
42
00:01:50,206 --> 00:01:52,826
that I have ever been on.
43
00:01:52,896 --> 00:01:56,656
And y'all ain't ready for
the directress Hazel Rachelle.
44
00:01:56,724 --> 00:01:57,664
- Ooh.
- Uh-huh.
45
00:01:57,724 --> 00:01:58,974
But you better get ready
46
00:01:59,034 --> 00:02:01,904
because this shit is about
to be bright.
47
00:02:01,965 --> 00:02:03,275
- [chuckles]
48
00:02:03,344 --> 00:02:05,004
- ♪ Finest,
too hot to touch ♪
49
00:02:05,068 --> 00:02:06,828
♪ You can call me
Your Flyness ♪
50
00:02:06,896 --> 00:02:09,336
- Man, that is great!
51
00:02:09,413 --> 00:02:10,903
I think she mean "lit."
52
00:02:10,965 --> 00:02:12,685
- Lit.
53
00:02:12,758 --> 00:02:14,168
It's gonna be lit.
54
00:02:14,241 --> 00:02:15,761
It's gonna bit lit.
It's gonna be lit.
55
00:02:15,827 --> 00:02:18,587
- ♪ Bow down,
I'm your highness ♪
56
00:02:19,379 --> 00:02:21,139
[upbeat music]
57
00:02:21,206 --> 00:02:22,716
- Yo. Got your text.
58
00:02:22,793 --> 00:02:25,663
- So you mean to tell me you
don't have any cancellations?
59
00:02:25,724 --> 00:02:27,724
I appreciate you
for letting me know.
60
00:02:27,793 --> 00:02:28,863
Thanks.
61
00:02:30,689 --> 00:02:33,969
Tyrell, sit your ass down.
I need to talk to you.
62
00:02:34,034 --> 00:02:35,484
- Ah, shit.
63
00:02:35,551 --> 00:02:36,761
That never ends well.
64
00:02:36,827 --> 00:02:39,547
As a matter of fact,
it ended in our divorce.
65
00:02:39,620 --> 00:02:41,760
- You're not allowed to text me
in the middle of the night,
66
00:02:41,827 --> 00:02:44,377
and you for damn sure are
not allowed to refer to me as,
67
00:02:44,448 --> 00:02:46,308
"da one who got away."
68
00:02:46,379 --> 00:02:48,339
- Whoa. I meant professionally.
69
00:02:48,413 --> 00:02:51,003
I didn't mean it like,
"Oh, the one who got away."
70
00:02:51,068 --> 00:02:52,448
More like,
"The one that got away."
71
00:02:52,517 --> 00:02:54,547
Like, 'cause you be running
from love.
72
00:02:54,620 --> 00:02:57,590
- If you can't respect
my boundaries,
73
00:02:57,655 --> 00:02:58,655
I can't do this.
74
00:02:58,724 --> 00:03:00,284
- Okay.
75
00:03:00,344 --> 00:03:01,974
Boundaries it is.
Anything else?
76
00:03:02,034 --> 00:03:02,974
We straight?
- Sit down.
77
00:03:03,034 --> 00:03:04,454
So we can talk about your case.
78
00:03:04,517 --> 00:03:07,237
- Oh, oh, I thought
you had some more drama for me.
79
00:03:07,310 --> 00:03:08,660
Glad it's about work.
80
00:03:08,724 --> 00:03:10,764
- So I got access to Nina's
sneaker cleaner formula,
81
00:03:10,827 --> 00:03:13,827
and unfortunately, it's just
different enough from yours
82
00:03:13,896 --> 00:03:15,996
that we can't order
a cease and desist.
83
00:03:16,068 --> 00:03:19,338
- Shit.
Uh, well, I mean,
84
00:03:19,413 --> 00:03:20,693
props to her on that, right?
85
00:03:20,758 --> 00:03:23,688
If you're gonna steal,
steal well.
86
00:03:23,758 --> 00:03:25,378
[taps on glass]
87
00:03:25,448 --> 00:03:27,168
- This is Jacob Rosen.
88
00:03:27,241 --> 00:03:29,171
He's another partner
here at the firm.
89
00:03:29,241 --> 00:03:31,101
- Hey, Tyrell.
- Hey, counselor.
90
00:03:31,172 --> 00:03:33,412
- Nice to meet you.
- Yeah, good to finally...
91
00:03:33,482 --> 00:03:34,862
- Officially.
- Officially, yep.
92
00:03:34,931 --> 00:03:36,341
- Yeah.
- Yeah.
93
00:03:36,413 --> 00:03:39,243
- Full disclosure,
he's also my partner.
94
00:03:39,310 --> 00:03:40,830
In life.
95
00:03:40,896 --> 00:03:43,136
- Oh, you mean, like,
y'all partners--
96
00:03:43,206 --> 00:03:44,586
partners, partners?
97
00:03:44,655 --> 00:03:47,335
- I'm also an expert
on joint property valuations.
98
00:03:47,413 --> 00:03:48,903
I took a look at the files
in discovery.
99
00:03:48,965 --> 00:03:51,065
A lot was redacted,
which probably means
100
00:03:51,137 --> 00:03:52,377
your wife's hiding something.
101
00:03:52,448 --> 00:03:54,168
- I mean, I already knew
some shady shit
102
00:03:54,241 --> 00:03:55,341
was going on with her,
you know?
103
00:03:55,413 --> 00:03:56,973
- Secret investors?
- Either that,
104
00:03:57,034 --> 00:03:59,484
or she used marital funds
to start the business.
105
00:03:59,551 --> 00:04:01,831
Just pursuing it may be enough
to get her to settle.
106
00:04:01,896 --> 00:04:04,336
- I'm not mad at that,
actually.
107
00:04:04,413 --> 00:04:06,623
Okay, partner, I see you.
108
00:04:06,689 --> 00:04:09,929
- I'm gonna work with our PI
and see what we can dig up.
109
00:04:10,000 --> 00:04:11,170
It's nice to see you again.
110
00:04:11,241 --> 00:04:13,031
- Likewise, man.
111
00:04:13,103 --> 00:04:14,973
Hey, lunch is on me next time.
112
00:04:15,034 --> 00:04:17,174
- Thank you.
I look forward to that.
113
00:04:17,241 --> 00:04:20,071
- You know what? I kinda
like Captain America for you.
114
00:04:20,137 --> 00:04:23,477
- Listen, I don't need your
approval, especially given--
115
00:04:23,551 --> 00:04:25,721
- Your most successful
relationship thus far?
116
00:04:25,793 --> 00:04:28,173
- I wouldn't really consider
our marriage successful.
117
00:04:28,241 --> 00:04:30,481
- But you had
a shitload of fun.
118
00:04:30,551 --> 00:04:32,241
[notification chimes]
119
00:04:32,310 --> 00:04:34,720
- Ah, shit.
- Damn, what now?
120
00:04:34,793 --> 00:04:37,933
- Everything's
not about you, Tyrell. Damn.
121
00:04:38,000 --> 00:04:39,410
I was trying to get
a reservation
122
00:04:39,482 --> 00:04:42,102
at the Palacio
for Jacob's birthday.
123
00:04:42,172 --> 00:04:43,622
- Oh, did he ask for that,
124
00:04:43,689 --> 00:04:45,759
or are you still doing the most
on people's birthdays?
125
00:04:45,827 --> 00:04:48,167
- Oh, no, I have a man
that communicates with me,
126
00:04:48,241 --> 00:04:51,281
so he said he wanted steak
and dinner with his girl,
127
00:04:51,344 --> 00:04:52,624
so I'm leveling it up.
128
00:04:52,689 --> 00:04:53,929
- Yeah, well, if you trying
to level it up,
129
00:04:54,000 --> 00:04:57,410
why not just do a private
tasting with Chef Roblé?
130
00:04:57,482 --> 00:04:59,762
- Roblé? The dude
that cooks for Beyoncé?
131
00:04:59,827 --> 00:05:01,827
- Yeah, that's my man.
He's a fellow sneaker head.
132
00:05:01,896 --> 00:05:06,476
So I'm sure I could finagle
a private culinary experience.
133
00:05:06,551 --> 00:05:08,031
- I can't accept gifts
from you.
134
00:05:08,103 --> 00:05:09,383
- Oh, it's not a gift.
135
00:05:09,448 --> 00:05:10,758
I'm gonna Zelle request
the shit out of you.
136
00:05:10,827 --> 00:05:13,857
Same number
that I can't text, right?
137
00:05:13,931 --> 00:05:15,241
Got it. No worries.
138
00:05:15,310 --> 00:05:18,030
Got it. I'll work on that.
Okay? Love you, bye.
139
00:05:18,103 --> 00:05:19,973
- Boundaries.
- Yeah, yeah, whatever.
140
00:05:21,896 --> 00:05:25,376
- Baby, this is the room
where it is going to happen.
141
00:05:25,448 --> 00:05:27,828
Tomorrow night,
the very first reading
142
00:05:27,896 --> 00:05:31,616
of "The Legend of Kamaria."
Hmm?
143
00:05:31,689 --> 00:05:34,279
- Aww! Look at your headshot.
144
00:05:34,344 --> 00:05:36,174
Looking like a young, more
distinguished LeVar Burton.
145
00:05:36,241 --> 00:05:37,971
You better get
your Reading Rainbow on, honey.
146
00:05:38,034 --> 00:05:40,284
- Baby, you know LeVar Burton.
That's my style icon.
147
00:05:40,344 --> 00:05:41,834
- Yeah, I know.
148
00:05:41,896 --> 00:05:44,336
Oh, I'm so sorry
I can't be there.
149
00:05:44,413 --> 00:05:45,623
I mean, we keep seeing people,
150
00:05:45,689 --> 00:05:46,659
but no matter
how many people we see,
151
00:05:46,724 --> 00:05:47,794
they just keep coming.
152
00:05:47,862 --> 00:05:49,172
- You know what?
It's okay, baby.
153
00:05:49,241 --> 00:05:51,281
Look, the work you're doing
on the Mercy Ship,
154
00:05:51,344 --> 00:05:52,244
that's more important.
155
00:05:52,310 --> 00:05:53,860
- I know, but...
156
00:05:53,931 --> 00:05:55,411
Being there for
my G.R. Washington
157
00:05:55,482 --> 00:05:56,592
is important too.
158
00:05:56,655 --> 00:05:57,995
- Aww...
159
00:05:58,068 --> 00:05:59,998
- Listen, promise to prop me up
on your phone
160
00:06:00,068 --> 00:06:01,168
when you're doing the reading,
okay?
161
00:06:01,241 --> 00:06:02,411
Because I wanna--
162
00:06:02,482 --> 00:06:04,342
I want to you hear me
heaving breathing
163
00:06:04,413 --> 00:06:05,793
to your softcore bits.
164
00:06:05,862 --> 00:06:08,102
- You know, it's actually--
it's soft sci-fi.
165
00:06:08,172 --> 00:06:11,622
You keep saying that.
It's not softcore sci-fi.
166
00:06:11,689 --> 00:06:14,069
- Whatever.
Softcore is softcore, honey.
167
00:06:14,137 --> 00:06:15,477
- Uh...
168
00:06:15,551 --> 00:06:17,451
- Promise you'll fill me in?
- I promise.
169
00:06:17,517 --> 00:06:18,517
- I gotta go, okay?
170
00:06:18,586 --> 00:06:19,716
Will you also call me later
171
00:06:19,793 --> 00:06:21,033
so I can say good night
to the kids?
172
00:06:21,103 --> 00:06:22,623
- Yes, I promise.
173
00:06:22,689 --> 00:06:24,479
- I love you,
Boo-boo Gare Bear.
174
00:06:24,551 --> 00:06:26,341
- Oh, I love you too, baby.
175
00:06:26,413 --> 00:06:27,723
Bye.
[call ends]
176
00:06:27,793 --> 00:06:28,973
- Bye.
177
00:06:29,034 --> 00:06:31,144
- Whoo! [chuckles]
178
00:06:31,206 --> 00:06:32,476
Look at that--hey! Guess what?
179
00:06:32,551 --> 00:06:33,551
That's me.
180
00:06:33,620 --> 00:06:35,000
You see it? Well, yeah.
181
00:06:35,068 --> 00:06:37,618
[chuckles] Oh, boy.
182
00:06:37,689 --> 00:06:39,479
[upbeat music]
183
00:06:39,551 --> 00:06:40,761
- Hold up, Angie.
184
00:06:40,827 --> 00:06:43,167
Fam, it's your boy RayJohn,
185
00:06:43,241 --> 00:06:46,211
and I'm about to tap
into my feminine divine
186
00:06:46,275 --> 00:06:47,785
here at Ladies First.
187
00:06:47,862 --> 00:06:49,522
Look, I'ma be doing
this collab over here
188
00:06:49,586 --> 00:06:51,616
with the lovely
Regina Crowley.
189
00:06:51,689 --> 00:06:55,239
And look, we got the legendary
goddess herself,
190
00:06:55,310 --> 00:06:57,450
and director, Hazel Rachelle.
191
00:06:57,517 --> 00:06:58,477
Hazel, any words?
192
00:06:58,551 --> 00:07:00,071
- Hi, everybody.
193
00:07:00,137 --> 00:07:02,137
Tap in.
194
00:07:02,206 --> 00:07:03,756
- Look, it's gonna be lit.
195
00:07:05,931 --> 00:07:08,381
- My idea--
- Uh, RayJohn's lip balm?
196
00:07:08,448 --> 00:07:09,858
Nah, go ahead, go ahead,
go ahead.
197
00:07:11,379 --> 00:07:13,309
Go ahead. Sorry. I'm listening.
198
00:07:13,379 --> 00:07:14,549
Immerse me in your vision.
199
00:07:14,620 --> 00:07:15,660
- Okay.
- Oh, the--yes.
200
00:07:15,724 --> 00:07:17,594
- Mm-hmm.
- Okay.
201
00:07:17,655 --> 00:07:18,995
- All right.
- All right.
202
00:07:20,896 --> 00:07:24,336
- Inspired by your song
203
00:07:24,413 --> 00:07:26,973
"Aquarius Kind of Love,"
204
00:07:27,034 --> 00:07:32,414
featuring a sample "You Owe Me"
by Regina Crowley.
205
00:07:32,482 --> 00:07:35,312
The theme of the video
206
00:07:35,379 --> 00:07:40,789
is 1969
Harlem Cultural Festival.
207
00:07:40,862 --> 00:07:46,382
It is the meeting
of soul, gospel,
208
00:07:46,448 --> 00:07:48,968
and psychedelic R&B.
209
00:07:49,034 --> 00:07:50,314
See it?
210
00:07:50,379 --> 00:07:52,659
- I like that.
- Period pieces are expensive.
211
00:07:52,724 --> 00:07:53,864
Time-consuming.
212
00:07:53,931 --> 00:07:55,451
- I knew you'd say that,
Warren.
213
00:07:55,517 --> 00:08:00,787
- Okay, here is a copy of
the video treatment right here,
214
00:08:00,862 --> 00:08:04,142
and on page six
is Hazel's proposal,
215
00:08:04,206 --> 00:08:07,406
which keeps us on time
and on budget.
216
00:08:07,482 --> 00:08:10,382
And then I also put this little
pie chart on there,
217
00:08:10,448 --> 00:08:13,718
which gives a breakdown on how
the budget will be allocated.
218
00:08:13,793 --> 00:08:15,593
And at first
I wasn't gonna do it because--
219
00:08:15,655 --> 00:08:18,825
- Thank you so much, Savannah.
220
00:08:18,896 --> 00:08:21,446
- Now, we're building our crew.
221
00:08:21,517 --> 00:08:23,997
And it's so exciting
because I found the people--
222
00:08:24,068 --> 00:08:25,858
- Look, no need.
223
00:08:25,931 --> 00:08:28,241
I got connects. Look.
224
00:08:28,310 --> 00:08:30,310
You'll love my people.
225
00:08:30,379 --> 00:08:31,659
I'll make some calls.
226
00:08:31,724 --> 00:08:33,864
- Well, you don't have
to do that because it's--
227
00:08:33,931 --> 00:08:36,281
- I've seen all your videos.
228
00:08:36,344 --> 00:08:38,004
Iconic.
229
00:08:38,068 --> 00:08:40,278
- I'm sure your people
are amazing.
230
00:08:40,344 --> 00:08:42,934
- I mean, I do know a DP
that will light you
231
00:08:43,000 --> 00:08:46,280
like the Black Venus
that you are.
232
00:08:46,344 --> 00:08:47,594
- Okay.
233
00:08:47,655 --> 00:08:50,095
As long as the feel
of the video--
234
00:08:50,172 --> 00:08:51,592
- I'll be shirtless.
235
00:08:51,655 --> 00:08:54,965
Yeah, in, like, a fringe vest.
236
00:08:55,034 --> 00:08:58,214
- Yeah, while you over here
serving up
237
00:08:58,275 --> 00:08:59,785
mermaid on a acid trip.
238
00:08:59,862 --> 00:09:01,902
- Okay,
now what I was thinking...
239
00:09:01,965 --> 00:09:03,375
- Uh-huh.
- Was a--
240
00:09:03,448 --> 00:09:04,618
- Absolutely.
241
00:09:04,689 --> 00:09:06,829
Totally agree.
242
00:09:06,896 --> 00:09:09,446
- You didn't exactly hear
what I was saying.
243
00:09:09,517 --> 00:09:10,587
- No need.
244
00:09:10,655 --> 00:09:12,515
Hazel, we vibin'.
- Vibing.
245
00:09:12,586 --> 00:09:15,136
- Right?
Yeah, so it's all settled?
246
00:09:16,068 --> 00:09:17,138
Cool.
247
00:09:17,206 --> 00:09:18,616
Scoot!
248
00:09:18,689 --> 00:09:20,589
Hit up Gucci and see
if we can get that fringe vest.
249
00:09:20,655 --> 00:09:22,275
- I can walk you out.
250
00:09:22,344 --> 00:09:23,664
Oh, uh--
251
00:09:23,724 --> 00:09:26,104
- That young man's got
something here.
252
00:09:26,172 --> 00:09:28,482
26 million followers, huh?
- Scoot!
253
00:09:28,551 --> 00:09:31,621
- I'm gonna--I'm gonna scoot.
254
00:09:31,689 --> 00:09:33,929
- Ray Jay's a bit much, huh?
255
00:09:34,000 --> 00:09:36,660
- Yeah, but I can handle him.
- Mm-hmm.
256
00:09:36,724 --> 00:09:38,694
Hey, but if you need help
with anything,
257
00:09:38,758 --> 00:09:40,658
Lip Balm 3,000
is stepping on your toes,
258
00:09:40,724 --> 00:09:41,974
I'm here for you.
259
00:09:42,034 --> 00:09:44,694
- Hmm. Oh, you wanna help me
all of a sudden?
260
00:09:44,758 --> 00:09:46,788
- All of a--
261
00:09:46,862 --> 00:09:48,662
Fine. It's your world, Hazel.
262
00:09:48,724 --> 00:09:50,244
- Yes, I know that.
263
00:09:50,310 --> 00:09:53,240
[upbeat music]
264
00:09:53,310 --> 00:10:00,170
♪ ♪
265
00:10:06,586 --> 00:10:10,236
Hi, everybody,
you look fantastic.
266
00:10:10,310 --> 00:10:13,860
RayJohn, while Regina
is in hair and makeup,
267
00:10:13,931 --> 00:10:15,901
I'd love to get your coverage.
268
00:10:15,965 --> 00:10:17,205
- All right, cool.
Well, look, look,
269
00:10:17,275 --> 00:10:18,925
right's my good side,
270
00:10:19,000 --> 00:10:20,900
but left,
check it out, check it out--
271
00:10:22,482 --> 00:10:23,722
Left's my better side.
272
00:10:23,793 --> 00:10:25,213
- [nervous chuckle]
So good to know.
273
00:10:25,275 --> 00:10:27,235
Everybody,
you ready for a take?
274
00:10:27,310 --> 00:10:28,860
Okay, let's get one.
275
00:10:30,034 --> 00:10:31,074
Say it, say it.
[bell rings]
276
00:10:31,137 --> 00:10:33,097
- Rolling!
277
00:10:33,172 --> 00:10:35,622
- Okay, um,
278
00:10:35,689 --> 00:10:37,589
cue playback!
279
00:10:39,034 --> 00:10:40,214
Action!
280
00:10:40,275 --> 00:10:41,615
[upbeat music]
- ♪ Hey! ♪
281
00:10:41,689 --> 00:10:43,659
- ♪ You know what you owe me ♪
282
00:10:43,724 --> 00:10:46,664
- ♪ I know ♪
- ♪ You know what you owe me ♪
283
00:10:46,724 --> 00:10:48,314
- ♪ Yeah ♪
- ♪ You ♪
284
00:10:48,379 --> 00:10:50,589
- It's beautiful.
- ♪ You owe me ♪
285
00:10:50,655 --> 00:10:52,515
♪ You owe me ♪
286
00:10:52,586 --> 00:10:54,786
♪ You know I gave you
everything ♪
287
00:10:54,862 --> 00:10:57,172
♪ I never held
anything back ♪
288
00:10:57,241 --> 00:10:59,341
♪ Show me something
bad at least-- ♪
289
00:10:59,413 --> 00:11:01,283
- No. Cut.
- ♪ You owe me that-- ♪
290
00:11:01,344 --> 00:11:03,004
- Cut.
291
00:11:03,068 --> 00:11:04,898
- It's a four count, Monet.
292
00:11:04,965 --> 00:11:07,515
- Um, is everything okay,
RayJohn?
293
00:11:07,586 --> 00:11:10,336
- No. Hazel, you didn't--
you didn't call last looks,
294
00:11:10,413 --> 00:11:12,593
and they all looking at me.
295
00:11:12,655 --> 00:11:15,025
Just have them turn around,
cover they eyes, I think.
296
00:11:15,103 --> 00:11:20,723
- Okay, everyone, please turn
around and cover your eyes.
297
00:11:20,793 --> 00:11:22,523
Better?
- It's not working.
298
00:11:22,586 --> 00:11:24,856
- Marco?
Fly in Little RayJohn.
299
00:11:24,931 --> 00:11:27,381
- Little--Little RayJohn?
300
00:11:27,448 --> 00:11:28,688
Little RayJohn?
301
00:11:28,758 --> 00:11:30,688
Who's Little RayJohn, honey?
302
00:11:30,758 --> 00:11:32,518
- Oh.
- There you go, buddy.
303
00:11:32,586 --> 00:11:34,096
Oh, how you doing?
304
00:11:34,172 --> 00:11:37,452
He's my
emotional support rabbit.
305
00:11:37,517 --> 00:11:38,717
He's my rock.
306
00:11:38,793 --> 00:11:40,793
- [sneezes] Um...
- Are you okay?
307
00:11:40,862 --> 00:11:44,102
- I am--[sneezes]
I'm allergic to rabbits.
308
00:11:44,172 --> 00:11:46,142
- Oh, no, he's hypoallergenic.
309
00:11:46,206 --> 00:11:48,026
- Everybody,
we need to take ten.
310
00:11:48,103 --> 00:11:51,283
Um, Savannah, I need you to
bring my medicine.
311
00:11:51,344 --> 00:11:53,034
My allergy medicine.
312
00:11:53,103 --> 00:11:54,173
[sneezes]
313
00:11:54,241 --> 00:11:56,101
- Okay, so you gonna
get it together,
314
00:11:56,172 --> 00:11:58,342
and we just gonna take a quick
hydrate and facial, all right?
315
00:11:58,413 --> 00:12:00,103
- Savannah!
316
00:12:00,172 --> 00:12:02,002
[sneezes]
- Want some curry carrots?
317
00:12:02,068 --> 00:12:05,448
- Oh. Oh, bless you.
318
00:12:05,517 --> 00:12:06,757
Oh.
319
00:12:06,827 --> 00:12:09,967
Are those hives
I see coming up?
320
00:12:10,034 --> 00:12:12,834
- It's really my rage.
321
00:12:12,896 --> 00:12:14,546
It's just my rage popping.
322
00:12:14,620 --> 00:12:16,240
- Oh, my goodness.
323
00:12:16,310 --> 00:12:17,930
- Oh, listen.
324
00:12:18,000 --> 00:12:20,520
I've got to warn Regina
about this rabbit boy.
325
00:12:20,586 --> 00:12:22,756
- Yeah, I think she was just
headed to her dressing room.
326
00:12:22,827 --> 00:12:24,097
Come on, let's go.
327
00:12:24,172 --> 00:12:26,342
And you know what? Maybe--
- What?
328
00:12:26,413 --> 00:12:29,103
- I can, uh,
just get you a snack first.
329
00:12:29,172 --> 00:12:30,312
- No, nobody want a--
- Or a bath.
330
00:12:30,379 --> 00:12:32,619
♪ ♪
331
00:12:32,689 --> 00:12:33,899
- With scotch?
332
00:12:33,965 --> 00:12:35,995
I think scotch would be good.
333
00:12:36,068 --> 00:12:37,168
- I would like a scotch.
334
00:12:42,241 --> 00:12:43,831
- Why, Bree?
Just answer the phone.
335
00:12:43,896 --> 00:12:45,476
[line trilling]
336
00:12:45,551 --> 00:12:47,831
Okay, this is the one.
337
00:12:47,896 --> 00:12:49,656
I'm sorry, just trying
to get my wife.
338
00:12:49,724 --> 00:12:51,694
[dial tone]
339
00:12:51,758 --> 00:12:53,238
- We really need to start now,
G.R.
340
00:12:53,310 --> 00:12:54,930
- Yeah, can I just get
one more second?
341
00:12:55,000 --> 00:12:56,970
- We're already 15 minutes
behind schedule, so--
342
00:12:57,034 --> 00:12:58,244
- I just wanna try my wife
one more time.
343
00:12:58,310 --> 00:12:59,280
- Okay.
- Just one more time.
344
00:12:59,344 --> 00:13:00,934
[line trilling]
Okay, uh--
345
00:13:01,000 --> 00:13:04,280
[phone beeps]
Ugh. Still unavailable.
346
00:13:04,344 --> 00:13:06,524
Okay. All right.
Yep, the show must go on.
347
00:13:06,586 --> 00:13:07,656
- Yep.
348
00:13:07,724 --> 00:13:09,174
- [sighs]
349
00:13:09,241 --> 00:13:11,211
[clears throat] Hello. Hey.
350
00:13:11,275 --> 00:13:12,515
Oh, thank you.
- Yeah! Yeah.
351
00:13:12,586 --> 00:13:13,996
- My name is G.R. Washington.
352
00:13:14,068 --> 00:13:15,858
First of all, I just wanna say,
I'm sorry for the delay.
353
00:13:15,931 --> 00:13:17,721
I promised my wife
that I'd Facetime her,
354
00:13:17,793 --> 00:13:19,033
but she is--
she's not picking up.
355
00:13:19,103 --> 00:13:20,313
all: Aw...
- I don't--no, no, no, no, no.
356
00:13:20,379 --> 00:13:21,859
Don't make that face.
It's okay.
357
00:13:21,931 --> 00:13:23,211
She's a doctor.
358
00:13:23,275 --> 00:13:24,445
Actually, she's a surgeon.
359
00:13:24,517 --> 00:13:26,547
She's helping people
in a foreign land,
360
00:13:26,620 --> 00:13:30,310
and clearly they need her
more than I need her.
361
00:13:30,379 --> 00:13:31,549
- [clears throat]
362
00:13:31,620 --> 00:13:33,620
- Anyway, that's not why
you guys are here.
363
00:13:33,689 --> 00:13:35,619
You guys are here for this.
364
00:13:35,689 --> 00:13:37,309
"The Legend of Kamaria."
365
00:13:37,379 --> 00:13:38,689
[all cheering]
366
00:13:38,758 --> 00:13:41,338
By G.R. Washington. That's me.
367
00:13:41,413 --> 00:13:44,553
"The cold grabbed
at Kamaria's bones
368
00:13:44,620 --> 00:13:46,340
"as if it would strangle them.
369
00:13:46,413 --> 00:13:48,933
"But above,
the full moon illuminated
370
00:13:49,000 --> 00:13:51,660
"the majesty
of the wooded landscape.
371
00:13:51,724 --> 00:13:54,074
"In it, she found warmth.
372
00:13:54,137 --> 00:13:55,927
"She found comfort.
373
00:13:56,000 --> 00:13:57,520
"She found a lover.
374
00:13:57,586 --> 00:14:00,926
"She yelled out, 'Azizi!'
375
00:14:02,137 --> 00:14:04,207
[whispering]
But nothing came out."
376
00:14:04,275 --> 00:14:07,065
It was more
of an internal thing
377
00:14:07,137 --> 00:14:08,967
that I wanted to kinda...yeah.
378
00:14:09,034 --> 00:14:10,384
[nervous chuckle]
379
00:14:12,103 --> 00:14:13,483
- He just takes
a lot of patience.
380
00:14:13,551 --> 00:14:14,481
You know?
381
00:14:14,551 --> 00:14:15,521
- Ready!
382
00:14:17,551 --> 00:14:19,311
- Oh, my God, Regina.
383
00:14:19,379 --> 00:14:21,859
What the fuck do you have on?
384
00:14:21,931 --> 00:14:24,761
- What?
- I said Foxy Brown.
385
00:14:24,827 --> 00:14:26,617
Not Little Mermaid.
386
00:14:26,689 --> 00:14:28,759
- I am. Kinda.
387
00:14:28,827 --> 00:14:30,407
From the waist down.
388
00:14:30,482 --> 00:14:34,002
- This is supposed
to be 1969 Harlem.
389
00:14:34,068 --> 00:14:35,618
- Who's the costumer?
390
00:14:35,689 --> 00:14:37,719
Who?
391
00:14:37,793 --> 00:14:40,413
- Mermaids are timeless, Hazel.
392
00:14:40,482 --> 00:14:42,342
Isn't that right,
Little RayJohn?
393
00:14:44,551 --> 00:14:46,001
I thought so too.
394
00:14:46,068 --> 00:14:50,098
- Regina, can you just please
just go to your mark?
395
00:14:53,413 --> 00:14:56,593
Now, I need you to look up
at the disco ball.
396
00:14:56,655 --> 00:15:01,135
And the overhead camera
is going to spin
397
00:15:01,206 --> 00:15:02,306
while you sing.
398
00:15:02,379 --> 00:15:03,929
- Ooh.
- Or, or...
399
00:15:04,000 --> 00:15:06,900
similar to that,
400
00:15:06,965 --> 00:15:08,965
we have the camera,
401
00:15:09,034 --> 00:15:10,974
and we put it underneath her,
402
00:15:11,034 --> 00:15:13,834
so that way
Regina's arching her back.
403
00:15:13,896 --> 00:15:15,096
You get what I'm saying?
404
00:15:15,172 --> 00:15:18,072
Projecting that, um,
concave confidence
405
00:15:18,137 --> 00:15:19,477
that we talked about.
- Yeah, okay,
406
00:15:19,551 --> 00:15:23,931
but the overhead camera
is already set up,
407
00:15:24,000 --> 00:15:25,410
so we're gonna do that.
408
00:15:25,482 --> 00:15:27,452
- Let me show you
what I'm talking about, Hazel.
409
00:15:27,517 --> 00:15:30,167
You hold Little RayJohn.
- Oh--oh, my God, no.
410
00:15:30,241 --> 00:15:33,691
I'm okay.
- Come on, he loves you.
411
00:15:33,758 --> 00:15:36,758
- Oh. Oh.
- Yeah. A second.
412
00:15:36,827 --> 00:15:38,687
Okay. Yeah.
413
00:15:38,758 --> 00:15:41,338
What you think?
- It's worth a try, Haze.
414
00:15:41,413 --> 00:15:43,763
- Well, I don't--
I don't think so.
415
00:15:43,827 --> 00:15:45,407
And I'm the director.
416
00:15:46,620 --> 00:15:49,450
- Girl, you gotta open
yourself up to--
417
00:15:49,517 --> 00:15:50,407
[dramatic music]
418
00:15:50,482 --> 00:15:51,862
Wait, where's little RayJohn?
419
00:15:51,931 --> 00:15:55,171
- Well, I told you that I was
allergic to your rabbit,
420
00:15:55,241 --> 00:15:56,691
so I put him down.
421
00:15:56,758 --> 00:15:58,478
- [breathing heavily]
422
00:15:58,551 --> 00:15:59,721
On the ground?
423
00:15:59,793 --> 00:16:01,763
- Where else
would I put the rabbit?
424
00:16:01,827 --> 00:16:03,617
♪ ♪
425
00:16:03,689 --> 00:16:06,549
- What have you done?
426
00:16:06,620 --> 00:16:07,930
- [scoffs]
427
00:16:08,000 --> 00:16:09,860
- All hands on deck!
428
00:16:09,931 --> 00:16:11,451
Find Little RayJohn!
429
00:16:11,517 --> 00:16:13,617
[panting] Oh, God.
- Hazel, hey.
430
00:16:13,689 --> 00:16:14,929
- Here, bunny, bunny.
431
00:16:15,000 --> 00:16:18,070
- Hazel. Is there anything
I can do to help?
432
00:16:18,137 --> 00:16:21,237
[all chattering]
433
00:16:26,379 --> 00:16:29,029
- Gently, gently--jeez, gently.
434
00:16:29,103 --> 00:16:31,003
You really are
like Captain America.
435
00:16:31,068 --> 00:16:32,588
Okay, put your hands down.
- All right.
436
00:16:32,655 --> 00:16:34,065
- Hands down. Okay, all right?
- Put 'em down. Yep.
437
00:16:34,137 --> 00:16:35,237
- Ready?
- All right.
438
00:16:35,310 --> 00:16:36,900
- Right there.
- All right.
439
00:16:36,965 --> 00:16:38,205
- Hands down.
440
00:16:38,275 --> 00:16:39,305
Are you ready?
- Yeah.
441
00:16:41,068 --> 00:16:42,338
- Surprise!
442
00:16:42,413 --> 00:16:44,003
- Wow. What are we doing?
443
00:16:44,068 --> 00:16:47,098
- What are we doing?
We are having a private tasting
444
00:16:47,172 --> 00:16:49,102
with the Chef Roblé.
445
00:16:49,172 --> 00:16:50,552
And I told him to make sure
we had steak.
446
00:16:50,620 --> 00:16:52,070
You got steak, right?
- Wagyu, baby.
447
00:16:52,137 --> 00:16:53,097
- Yes.
- You and steak.
448
00:16:53,172 --> 00:16:54,552
- Yes.
- That's all I need.
449
00:16:54,620 --> 00:16:56,280
You did so great, babe.
- Thank you.
450
00:16:56,344 --> 00:16:58,694
- So--so, hey, obviously
you're the birthday boy.
451
00:16:58,758 --> 00:16:59,898
- Yes, this is Jacob.
452
00:16:59,965 --> 00:17:01,655
- It's rare, player.
Yo, y'all ready?
453
00:17:01,724 --> 00:17:04,344
- Oh, actually, can we start
with some drinks first?
454
00:17:04,413 --> 00:17:07,623
- Um, well,
time is of the essence.
455
00:17:07,689 --> 00:17:10,379
'Cause remember, I have a thing
in Miami tomorrow mad early.
456
00:17:10,448 --> 00:17:11,828
So that's all.
I just gotta stay on time.
457
00:17:11,896 --> 00:17:13,336
- Yeah, no, I got you.
458
00:17:13,413 --> 00:17:16,663
I just--I got a few people
who are coming.
459
00:17:16,724 --> 00:17:19,344
They're coming.
I invited Gary and David,
460
00:17:19,413 --> 00:17:22,283
but Gary has the book thing.
461
00:17:22,344 --> 00:17:23,934
- And?
- And he's coming.
462
00:17:24,000 --> 00:17:26,790
It's just, he's gonna be
a little late, unfortunately.
463
00:17:26,862 --> 00:17:28,312
- Okay, we can't wait for them.
464
00:17:28,379 --> 00:17:29,929
- Yeah, you know what?
465
00:17:30,000 --> 00:17:31,410
I'm hungry, so...
- Me too.
466
00:17:31,482 --> 00:17:32,902
- Yeah, let's do it.
- Let's do it.
467
00:17:32,965 --> 00:17:34,375
- We good to go?
- Great.
468
00:17:34,448 --> 00:17:37,208
- Life-changing experience.
- This is gonna be great.
469
00:17:38,931 --> 00:17:42,721
- "And so Kamaria
takes Azizi's hand in hers,
470
00:17:42,793 --> 00:17:46,763
"their fates intertwined,
their bond unbroken
471
00:17:46,827 --> 00:17:49,407
as they walk into the darkness
together."
472
00:17:49,482 --> 00:17:50,592
[applause]
473
00:17:50,655 --> 00:17:52,925
Thank you.
You guys are amazing.
474
00:17:53,000 --> 00:17:55,590
- G.R. Washington will be
signing books up front.
475
00:17:55,655 --> 00:17:56,895
Right this way.
476
00:17:56,965 --> 00:17:59,025
- Thank you so much.
I loved your energy.
477
00:17:59,103 --> 00:18:02,523
[crowd chattering]
478
00:18:03,448 --> 00:18:05,658
- [clears throat] Can you make
this one out to David...
479
00:18:05,724 --> 00:18:08,214
- Yeah, actually--
- Your friend and inspiration?
480
00:18:08,275 --> 00:18:09,785
[both laughing]
481
00:18:09,862 --> 00:18:11,592
- My man!
482
00:18:11,655 --> 00:18:13,335
You made it.
I thought you couldn't come.
483
00:18:13,413 --> 00:18:14,973
- I finished up work
a little early,
484
00:18:15,034 --> 00:18:16,344
so figured I'd drive down.
485
00:18:16,413 --> 00:18:18,103
And I'm glad I did,
or I wouldn't have learned
486
00:18:18,172 --> 00:18:21,832
how verewolves get it on
and poppin'.
487
00:18:21,896 --> 00:18:23,066
Very softcore.
488
00:18:23,137 --> 00:18:24,787
- No, don't call it softcore.
489
00:18:24,862 --> 00:18:27,482
It's soft sci-fi, not--
Bree does the same thing.
490
00:18:27,551 --> 00:18:28,931
But you know what,
at the end of the day,
491
00:18:29,000 --> 00:18:30,790
as long as I get some
of that "Twilight" audience,
492
00:18:30,862 --> 00:18:31,972
I will die a happy man.
493
00:18:32,034 --> 00:18:33,794
- Money!
[laughter]
494
00:18:33,862 --> 00:18:36,592
- Hey, how does it feel
to be back in Albany?
495
00:18:36,655 --> 00:18:38,615
- Um, good.
496
00:18:38,689 --> 00:18:40,029
Good--yeah, good.
497
00:18:40,103 --> 00:18:41,453
- Good. Good, good.
Good to hear.
498
00:18:41,517 --> 00:18:44,137
- But look at you,
G.R. Washington.
499
00:18:44,206 --> 00:18:47,206
Brooklyn's favorite son.
500
00:18:47,275 --> 00:18:49,025
You know, I was surprised
I didn't hear Bree
501
00:18:49,103 --> 00:18:50,243
"Gare Bear-ing"
through the phone.
502
00:18:50,310 --> 00:18:52,070
- Oh.
- You must've muted her?
503
00:18:52,137 --> 00:18:55,407
- Uh, she does like to "Gare"--
but you know how that--
504
00:18:55,482 --> 00:18:58,242
yep, mm.
I gotta go and do this thing.
505
00:18:58,310 --> 00:19:00,620
But you stay here.
Love the coat.
506
00:19:00,689 --> 00:19:02,619
Just stay there. I'll be quick.
- Just--
507
00:19:02,689 --> 00:19:03,719
- Hey, everybody!
508
00:19:03,793 --> 00:19:04,763
[scattered applause]
509
00:19:04,827 --> 00:19:06,337
Oh, thank you, guys.
510
00:19:06,413 --> 00:19:09,973
- Bunny, here, bunny.
511
00:19:10,034 --> 00:19:11,694
Bunny, bunny!
512
00:19:11,758 --> 00:19:14,238
Damn it,
where's this damn furry bitch?
513
00:19:14,310 --> 00:19:16,170
- I am supposed
to be directing,
514
00:19:16,241 --> 00:19:18,691
not looking
for a fucking rabbit.
515
00:19:18,758 --> 00:19:21,588
- Maybe we need to start
praying to St. Anthony.
516
00:19:21,655 --> 00:19:25,205
- Girl, I don't even know
if rabbits have saints.
517
00:19:25,275 --> 00:19:28,475
Did you hire Nigel to cater?
518
00:19:28,551 --> 00:19:31,971
- No, no, RayJohn was
in charge of hiring, remember?
519
00:19:32,034 --> 00:19:34,484
But I'm happy I got a chance
to finally meet him,
520
00:19:34,551 --> 00:19:36,171
because, honey,
that motherfucker fine.
521
00:19:36,241 --> 00:19:38,031
- Ain't he?
- Fine, fine.
522
00:19:38,103 --> 00:19:39,413
- So fine.
523
00:19:39,482 --> 00:19:41,692
- For someone that be
the same age as my son,
524
00:19:41,758 --> 00:19:43,208
he fine.
525
00:19:43,275 --> 00:19:44,755
- Don't judge me, Savannah.
526
00:19:44,827 --> 00:19:46,787
Find the fucking rabbit.
527
00:19:46,862 --> 00:19:48,412
Nigel.
528
00:19:48,482 --> 00:19:53,172
- Hazel.
- Hey, hi.
529
00:19:53,241 --> 00:19:55,621
- How are you?
530
00:19:55,689 --> 00:19:57,969
You look good.
- You do too.
531
00:19:58,034 --> 00:20:00,314
It's really good to see you.
Congratulations.
532
00:20:00,379 --> 00:20:02,789
You--you are doing incredible.
533
00:20:02,862 --> 00:20:03,932
- Why thank you.
534
00:20:04,000 --> 00:20:05,550
And congratulations to you.
535
00:20:05,620 --> 00:20:07,170
Look at you, big-shot director.
536
00:20:07,241 --> 00:20:10,031
- Yeah, just living the dream.
537
00:20:10,103 --> 00:20:12,143
- The hell is going on here?
538
00:20:12,206 --> 00:20:14,686
- Um, Warren?
539
00:20:14,758 --> 00:20:16,518
Um...
540
00:20:16,586 --> 00:20:19,236
RayJohn lost his rabbit,
and he's--
541
00:20:19,310 --> 00:20:24,000
- Hazel, I gave FAI
a personal guarantee
542
00:20:24,068 --> 00:20:25,968
that you could handle this.
543
00:20:26,034 --> 00:20:27,454
Do we need to look
for another director?
544
00:20:27,517 --> 00:20:29,827
- Are you suggesting
that I quit?
545
00:20:29,896 --> 00:20:33,926
- No, no,
RayJohn has some great ideas,
546
00:20:34,000 --> 00:20:36,930
and maybe you should just
let him in a little bit.
547
00:20:37,000 --> 00:20:38,100
- Just get it done.
548
00:20:38,172 --> 00:20:39,762
There's a lot riding on this.
549
00:20:39,827 --> 00:20:41,717
For you, for Regina,
550
00:20:41,793 --> 00:20:44,103
for the future
of Ladies First.
551
00:20:44,172 --> 00:20:45,282
Come on, for crying out loud.
552
00:20:45,344 --> 00:20:46,314
- I understand.
553
00:20:46,379 --> 00:20:48,099
I get it. Okay.
554
00:20:48,172 --> 00:20:51,342
Um, whenever you want, Warren.
555
00:20:53,793 --> 00:20:55,723
- Mmm.
556
00:20:55,793 --> 00:20:56,973
Roblé?
- Mm-hmm.
557
00:20:57,034 --> 00:20:59,694
- This is spectacular.
558
00:20:59,758 --> 00:21:00,898
- Thank you. Thank you.
- Isn't this good?
559
00:21:00,965 --> 00:21:02,545
- Yeah,
I'm digging the bleu cheese,
560
00:21:02,620 --> 00:21:03,720
even if it's yellow.
561
00:21:03,793 --> 00:21:05,073
- One of a kind.
That's Shropshire.
562
00:21:05,137 --> 00:21:07,827
That's from England.
That's something special.
563
00:21:07,896 --> 00:21:10,096
- You know, whatever color it
is, orange, blue, yellow,
564
00:21:10,172 --> 00:21:11,482
it's delicious.
- Good.
565
00:21:11,551 --> 00:21:12,661
That's all that matters,
as long as you like it.
566
00:21:12,724 --> 00:21:14,314
- I love it.
- Here come your boys.
567
00:21:14,379 --> 00:21:16,209
- Oh, hey--hey!
- Happy birthday!
568
00:21:16,275 --> 00:21:18,335
- Happy birthday!
- Hey.
569
00:21:18,413 --> 00:21:20,283
Thanks for showing up.
570
00:21:20,344 --> 00:21:22,454
- What's going on?
- What's up, man?
571
00:21:22,517 --> 00:21:25,407
- Happy birthday to you.
- Thanks for coming.
572
00:21:25,482 --> 00:21:27,032
Yeah.
- I can't believe it.
573
00:21:27,103 --> 00:21:28,243
It's him.
- Hi.
574
00:21:28,310 --> 00:21:29,900
- The Chef Roblé, listen.
575
00:21:29,965 --> 00:21:32,515
My wife and I--she's gonna be
so mad she's not here.
576
00:21:32,586 --> 00:21:34,686
We love your show.
Absolutely love your show.
577
00:21:34,758 --> 00:21:36,208
We've seen
every single episode
578
00:21:36,275 --> 00:21:37,515
of "Roblé and Company."
579
00:21:37,586 --> 00:21:38,586
That's how we do it
at my house.
580
00:21:38,655 --> 00:21:39,855
It's a pleasure.
- Appreciate you.
581
00:21:39,931 --> 00:21:43,141
So welcome.
This is the sanctuary.
582
00:21:43,206 --> 00:21:45,786
This is the laboratory.
This is where it all happens.
583
00:21:45,862 --> 00:21:48,412
Like, what you see on TV,
this is it right here.
584
00:21:48,482 --> 00:21:50,722
- Told you.
- Like, we don't do this.
585
00:21:50,793 --> 00:21:53,143
This is only happening
because she has a hook-up.
586
00:21:53,206 --> 00:21:55,236
You know,
time is kind of important,
587
00:21:55,310 --> 00:21:56,690
and I don't want you
to miss out.
588
00:21:56,758 --> 00:21:58,788
- But what you're saying
is punctuality is everything.
589
00:21:58,862 --> 00:22:00,072
- Okay, we got it.
590
00:22:00,137 --> 00:22:02,067
How about we just start them
with the salads?
591
00:22:02,137 --> 00:22:04,237
- That ship has sailed.
592
00:22:04,310 --> 00:22:06,280
But not to worry.
593
00:22:06,344 --> 00:22:08,034
- Oh, sh--
594
00:22:08,103 --> 00:22:09,343
- Hoo hoo hoo!
595
00:22:09,413 --> 00:22:10,623
Now that looks amazing.
596
00:22:10,689 --> 00:22:12,379
- You have a surf and turf
extravaganza.
597
00:22:12,448 --> 00:22:14,618
Let me just kiss that thing
with a little fire right quick.
598
00:22:14,689 --> 00:22:16,549
- Put some heat on it!
- Yes.
599
00:22:16,620 --> 00:22:18,100
- He's doing it.
He's putting the heat on it.
600
00:22:18,172 --> 00:22:19,552
- I mean, we do say
"fire and desire," correct?
601
00:22:19,620 --> 00:22:21,000
Thank you, sir.
602
00:22:21,068 --> 00:22:23,998
So we have some snow crab,
603
00:22:24,068 --> 00:22:26,378
and right here's
the pièce de résistance,
604
00:22:26,448 --> 00:22:28,518
by recommendation
of my man, Tyrell,
605
00:22:28,586 --> 00:22:30,206
I went rib-eye.
606
00:22:30,275 --> 00:22:31,925
You know, it's a crowd-pleaser.
Everybody loves it.
607
00:22:32,000 --> 00:22:33,760
And it's wagyu.
You can't go wrong.
608
00:22:33,827 --> 00:22:37,237
- I'm sorry, Roblé,
you said Tyrell, right?
609
00:22:37,310 --> 00:22:38,970
Jayla's ex, Tyrell?
610
00:22:39,034 --> 00:22:40,244
Is that the same Tyrell?
611
00:22:40,310 --> 00:22:42,830
- Yeah, but, I mean,
also my man Tyrell.
612
00:22:42,896 --> 00:22:44,966
- No, that's my man too. Yeah.
- Okay, good, good, good.
613
00:22:45,034 --> 00:22:46,484
I mean, you know,
we have a lot in common.
614
00:22:46,551 --> 00:22:48,411
We're both sneaker heads.
615
00:22:48,482 --> 00:22:50,212
Well, it's time
to start eating, okay?
616
00:22:50,275 --> 00:22:51,305
- Yes.
- All right.
617
00:22:51,379 --> 00:22:53,589
So pass one of those over.
618
00:22:53,655 --> 00:22:54,965
- I will, I will, I will.
- You do the same thing.
619
00:22:55,034 --> 00:22:57,484
- Okay, we got you on
some steak knives.
620
00:22:57,551 --> 00:22:59,071
You need anything,
we're right there.
621
00:22:59,137 --> 00:23:02,407
Okay, I have to catch
a plane in a few hours.
622
00:23:02,482 --> 00:23:04,072
But--uh, not to rush you,
623
00:23:04,137 --> 00:23:05,447
but, uh, let's--
624
00:23:05,517 --> 00:23:07,477
- Okay.
- Great.
625
00:23:07,551 --> 00:23:09,761
- Yeah, yeah, you guys dig in.
I need to go to the bathroom.
626
00:23:09,827 --> 00:23:11,097
- But we just got the food.
- No, no, it's your birthday.
627
00:23:11,172 --> 00:23:12,452
I don't wanna--no, wait, man,
we don't wanna--
628
00:23:12,517 --> 00:23:13,547
- The yellow--are you...
- Okay, all right.
629
00:23:13,620 --> 00:23:15,140
Well, listen.
630
00:23:15,206 --> 00:23:17,376
It's his birthday.
I don't wanna piss him off.
631
00:23:17,448 --> 00:23:18,338
So I'm gonna get--
632
00:23:18,413 --> 00:23:20,033
- Just cut this.
633
00:23:21,517 --> 00:23:23,137
[knocking at door]
634
00:23:23,206 --> 00:23:24,336
Who is it?
635
00:23:24,413 --> 00:23:25,483
- It's Nigel.
636
00:23:25,551 --> 00:23:27,591
- Come in.
637
00:23:27,655 --> 00:23:30,615
- Hazel.
- Hi.
638
00:23:30,689 --> 00:23:32,409
- I brought your favorites.
639
00:23:34,517 --> 00:23:38,547
- Oh, that is so,
so nice of you.
640
00:23:38,620 --> 00:23:42,590
- Oxtail and callaloo.
641
00:23:42,655 --> 00:23:45,585
- You treat me so nicely.
Thank you.
642
00:23:45,655 --> 00:23:47,375
- Okay, so...
643
00:23:47,448 --> 00:23:50,138
RayJohn,
crazy for my callaloo,
644
00:23:50,206 --> 00:23:52,376
and so was his rabbit.
645
00:23:52,448 --> 00:23:53,788
But not as good at the bar.
646
00:23:56,620 --> 00:23:58,070
What's wrong?
647
00:23:58,137 --> 00:24:00,717
- Long story short,
648
00:24:00,793 --> 00:24:02,553
I'm gonna step down.
649
00:24:02,620 --> 00:24:04,520
- What?
- Yeah.
650
00:24:04,586 --> 00:24:07,206
And let RayJohn
direct the video.
651
00:24:07,275 --> 00:24:08,655
- Why?
652
00:24:08,724 --> 00:24:10,624
I thought directing
was one of your big dreams.
653
00:24:10,689 --> 00:24:12,789
- Yeah, it is, but...
654
00:24:12,862 --> 00:24:17,522
if it's best for Regina,
and it's best for the label,
655
00:24:17,586 --> 00:24:19,516
then it's best for me.
656
00:24:19,586 --> 00:24:21,406
- Ah.
657
00:24:21,482 --> 00:24:23,902
Classic Hazel.
658
00:24:23,965 --> 00:24:28,205
"I'm giving up my happiness
for you."
659
00:24:28,275 --> 00:24:29,685
- What do you mean?
660
00:24:29,758 --> 00:24:32,478
- But, look,
you did the same thing
661
00:24:32,551 --> 00:24:34,481
when it came to us.
662
00:24:34,551 --> 00:24:36,551
You gave up our relationship
663
00:24:36,620 --> 00:24:39,000
because it got complicated
664
00:24:39,068 --> 00:24:41,758
and you got scared.
665
00:24:41,827 --> 00:24:44,377
- You really think
we would've worked?
666
00:24:44,448 --> 00:24:45,898
- Probably not in the long run.
667
00:24:45,965 --> 00:24:48,335
[both laughing]
- I don't think so either.
668
00:24:48,413 --> 00:24:51,523
- But I regret nothing.
669
00:24:52,620 --> 00:24:54,760
I'm better
670
00:24:54,827 --> 00:24:56,617
for being with you.
671
00:24:58,241 --> 00:25:00,721
- So am I.
- Aha.
672
00:25:00,793 --> 00:25:02,933
So there's still value
673
00:25:03,000 --> 00:25:04,970
in seeing something through
674
00:25:05,034 --> 00:25:07,724
even though it doesn't
work out the way you planned.
675
00:25:11,379 --> 00:25:14,409
- You are such...
676
00:25:14,482 --> 00:25:17,212
a good soul.
677
00:25:17,275 --> 00:25:18,715
- And you...
678
00:25:18,793 --> 00:25:20,343
["Got My Back" by RIMON
and Denzel Curry playing]
679
00:25:20,413 --> 00:25:22,623
Will always be a queen.
680
00:25:22,689 --> 00:25:29,829
♪ ♪
681
00:25:31,551 --> 00:25:32,691
- Thank you.
682
00:25:32,758 --> 00:25:34,278
- Any time.
683
00:25:34,344 --> 00:25:35,414
- ♪ You're the one
to pull me back up ♪
684
00:25:35,482 --> 00:25:36,972
♪ Back up, back up ♪
685
00:25:37,034 --> 00:25:38,314
♪ Got SZA blasting
through the speakers ♪
686
00:25:38,379 --> 00:25:40,069
♪ Bless up, bless up,
bless up ♪
687
00:25:40,137 --> 00:25:43,167
♪ But you ain't gotta prove ♪
688
00:25:43,241 --> 00:25:45,141
♪ Gotta cut through the bull ♪
689
00:25:45,206 --> 00:25:46,476
♪ Don't wish
to speak about it ♪
690
00:25:46,551 --> 00:25:47,661
♪ Long as we preach
the knowledge ♪
691
00:25:47,724 --> 00:25:48,864
♪ Long as we be about it ♪
692
00:25:53,137 --> 00:25:56,067
[dramatic music]
693
00:25:56,137 --> 00:25:58,967
♪ ♪
694
00:25:59,034 --> 00:26:01,624
- Oh.
695
00:26:01,689 --> 00:26:03,859
Are you mad?
696
00:26:03,931 --> 00:26:05,971
Okay, listen,
I should've told you
697
00:26:06,034 --> 00:26:07,314
that this was Tyrell's connect,
698
00:26:07,379 --> 00:26:09,719
but it wasn't a favor.
I paid for it.
699
00:26:09,793 --> 00:26:11,483
He Zelle requested me twice.
700
00:26:11,551 --> 00:26:12,861
- I don't care about Tyrell.
701
00:26:12,931 --> 00:26:14,281
- Okay, well, then
what was that back there?
702
00:26:14,344 --> 00:26:16,074
- This isn't how I wanted
to spend the night, Jay.
703
00:26:16,137 --> 00:26:18,097
- Okay, well,
I set up a tasting for you
704
00:26:18,172 --> 00:26:20,212
with the best chef
in the country.
705
00:26:20,275 --> 00:26:21,305
- And I appreciate that.
706
00:26:21,379 --> 00:26:23,169
But I just wanted
to be with you.
707
00:26:23,241 --> 00:26:25,591
Okay? Just you.
708
00:26:25,655 --> 00:26:27,925
And eat steak, and that's it.
709
00:26:28,000 --> 00:26:29,210
- All right,
so you're mad at me
710
00:26:29,275 --> 00:26:31,405
because I set up
a memorable birthday for you
711
00:26:31,482 --> 00:26:33,172
that was a little extra?
- No.
712
00:26:33,241 --> 00:26:35,691
I'm mad at you
because you didn't hear me.
713
00:26:35,758 --> 00:26:37,378
And not everything
has to be extra.
714
00:26:37,448 --> 00:26:38,548
- Why not?
715
00:26:38,620 --> 00:26:41,140
- Because
I'm kind of a simple guy.
716
00:26:41,206 --> 00:26:44,166
And sometimes
simple pleasures are enough.
717
00:26:44,241 --> 00:26:47,141
[tender music]
718
00:26:47,206 --> 00:26:49,406
♪ ♪
719
00:26:49,482 --> 00:26:52,832
- Okay, so...
720
00:26:52,896 --> 00:26:55,136
What has been
your best birthday?
721
00:26:55,206 --> 00:26:57,586
♪ ♪
722
00:26:57,655 --> 00:26:59,025
- Probably the one year
723
00:26:59,103 --> 00:27:02,313
that my girlfriend
who I really loved,
724
00:27:02,379 --> 00:27:06,279
she tried to surprise me,
and it didn't go so hot
725
00:27:06,344 --> 00:27:07,624
and we left.
726
00:27:07,689 --> 00:27:13,099
So she took me
to Outback Steakhouse instead.
727
00:27:15,275 --> 00:27:19,655
♪ ♪
728
00:27:19,724 --> 00:27:21,864
- I'm sorry.
729
00:27:21,931 --> 00:27:24,691
I just wanted
to make today special.
730
00:27:24,758 --> 00:27:26,788
- Just being with you
is special.
731
00:27:26,862 --> 00:27:28,412
- Mmm, mmm, mmm.
732
00:27:28,482 --> 00:27:29,902
Mmm.
- Oh, that's nice.
733
00:27:29,965 --> 00:27:31,655
- Oh, my goodness.
734
00:27:31,724 --> 00:27:34,484
[upbeat music]
735
00:27:34,551 --> 00:27:36,311
- It's so good.
736
00:27:36,379 --> 00:27:38,379
You think they'll be back?
- Oh, hell no.
737
00:27:38,448 --> 00:27:39,718
And you know, the thing is,
738
00:27:39,793 --> 00:27:41,313
they really seemed
like they were doing good.
739
00:27:41,379 --> 00:27:42,659
You know what I'm saying?
740
00:27:42,724 --> 00:27:44,864
- Sometimes it can look
like people are good
741
00:27:44,931 --> 00:27:46,031
when they're not.
- Yeah.
742
00:27:46,103 --> 00:27:48,283
I see what you're saying.
Am I the people?
743
00:27:48,344 --> 00:27:49,794
Because I feel like
what you're saying
744
00:27:49,862 --> 00:27:51,412
is that I'm the people,
and can I tell you something?
745
00:27:51,482 --> 00:27:53,762
I was very hurt
that Bree did not call in
746
00:27:53,827 --> 00:27:55,447
during my reading,
and it sucked.
747
00:27:55,517 --> 00:27:57,687
I mean, it sucked.
- Mm.
748
00:27:57,758 --> 00:27:59,168
Okay, I'm people too.
749
00:27:59,241 --> 00:28:00,931
- You people too?
- Yeah.
750
00:28:01,000 --> 00:28:02,930
Yeah, Albany also sucked.
751
00:28:03,000 --> 00:28:04,720
My head's just
not in it anymore.
752
00:28:04,793 --> 00:28:07,763
- I just--
I want Bree to come home.
753
00:28:07,827 --> 00:28:09,137
- Wait, does she know that?
754
00:28:09,206 --> 00:28:11,166
- No, it's like
I haven't mentioned it, but...
755
00:28:11,241 --> 00:28:13,001
- Okay, I think you have to.
756
00:28:15,275 --> 00:28:17,895
- ♪ Can't deny it,
I'm the flyest ♪
757
00:28:17,965 --> 00:28:20,925
- Oh, great news.
We found Little RayJohn.
758
00:28:21,000 --> 00:28:22,720
In one of the blurple wigs,
honey.
759
00:28:22,793 --> 00:28:24,003
- Good. Keep him there.
760
00:28:24,931 --> 00:28:26,211
- Where's RayJohn?
761
00:28:26,275 --> 00:28:29,375
- Regina, RayJohn is not
directing this video.
762
00:28:29,448 --> 00:28:30,858
I am.
763
00:28:30,931 --> 00:28:34,001
And since I am the one
who resurrected your career,
764
00:28:34,068 --> 00:28:36,098
I'm gonna ask you to trust me
765
00:28:36,172 --> 00:28:38,382
because I have
your best interest at heart.
766
00:28:38,448 --> 00:28:41,408
- I was wrong
to second-guess you.
767
00:28:41,482 --> 00:28:43,382
- So was I.
768
00:28:43,448 --> 00:28:45,478
Khalil?
- Hey.
769
00:28:45,551 --> 00:28:46,691
- I need your help.
770
00:28:46,758 --> 00:28:48,618
- Hey, whatever it is,
answer's yes.
771
00:28:48,689 --> 00:28:51,829
- I need you to keep RayJohn
off the set, okay?
772
00:28:51,896 --> 00:28:54,896
- I got you, Haze,
now and always.
773
00:28:54,965 --> 00:28:56,375
- Thank you.
774
00:28:59,620 --> 00:29:02,140
- Quiet on the set!
775
00:29:02,206 --> 00:29:05,446
This is a Hazel Rachelle joint,
776
00:29:05,517 --> 00:29:07,827
and nobody's going home
777
00:29:07,896 --> 00:29:11,136
till we get every shot
in the can.
778
00:29:12,517 --> 00:29:14,447
Get up and get moving!
779
00:29:14,517 --> 00:29:17,827
♪ ♪
780
00:29:22,241 --> 00:29:25,211
- ♪ Hey! ♪
- ♪ You know what you owe me ♪
781
00:29:25,275 --> 00:29:27,785
- ♪ I know ♪
- ♪ You know what you owe me ♪
782
00:29:27,862 --> 00:29:29,002
- ♪ Yeah ♪
783
00:29:29,068 --> 00:29:31,858
- ♪ You owe, you owe me ♪
784
00:29:31,931 --> 00:29:34,171
♪ You owe me ♪
785
00:29:34,241 --> 00:29:36,001
♪ You know
I gave you everything ♪
786
00:29:36,068 --> 00:29:38,928
♪ I never held anything back ♪
787
00:29:39,000 --> 00:29:41,140
♪ Show me something bad
at least ♪
788
00:29:41,206 --> 00:29:44,376
♪ You owe me that, oh! ♪
789
00:29:44,448 --> 00:29:47,658
♪ You know ♪
- ♪ Hold up, let me say it ♪
790
00:29:47,724 --> 00:29:50,524
♪ I know I owe you love,
let me repay it, yeah ♪
791
00:29:50,586 --> 00:29:51,856
♪ I should give you
the world ♪
792
00:29:51,931 --> 00:29:53,551
♪ We could change
it together ♪
793
00:29:53,620 --> 00:29:54,660
♪ X's and O's forever ♪
- ♪ You know what you owe me ♪
794
00:29:54,724 --> 00:29:56,034
- ♪ Let's just embrace it ♪
795
00:29:56,103 --> 00:29:57,553
♪ Okay, okay,
give me a little time ♪
796
00:29:57,620 --> 00:29:59,140
♪ You know
it's kind of hard ♪
797
00:29:59,206 --> 00:30:00,756
♪ For me to give
this love of mine, yeah ♪
798
00:30:00,827 --> 00:30:03,097
♪ Lover and my best friend
both intertwined ♪
799
00:30:03,172 --> 00:30:06,072
♪ I look at the sky and see
that the stars have aligned ♪
800
00:30:06,137 --> 00:30:08,167
♪ Whoo! And their light
washes over me ♪
801
00:30:08,241 --> 00:30:09,661
♪ Fate whispers in my ear ♪
802
00:30:09,724 --> 00:30:11,384
♪ And tell me
we're supposed to be ♪
803
00:30:11,448 --> 00:30:13,478
♪ Look around, it's
a kaleidoscope of colors ♪
804
00:30:13,551 --> 00:30:15,141
♪ Whenever we are together ♪
- ♪ You know what you owe me ♪
805
00:30:15,206 --> 00:30:16,756
- ♪ Love is the only color ♪
- ♪ Oh ♪
806
00:30:16,827 --> 00:30:18,897
- ♪ Yeah, I know I owe you
what you asked for ♪
807
00:30:18,965 --> 00:30:21,895
♪ Yeah, I know,
I know I owe you much more ♪
808
00:30:21,965 --> 00:30:24,335
♪ I know I owe it all,
yeah, I know I owe it all ♪
809
00:30:24,413 --> 00:30:26,833
- ♪ You know that you owe me ♪
810
00:30:26,896 --> 00:30:29,856
- ♪ Yeah, I know I owe you
what you asked for ♪
811
00:30:29,931 --> 00:30:32,591
♪ Yeah, I know,
I know I owe you much more ♪
812
00:30:32,655 --> 00:30:36,135
♪ Yeah, but most of all,
I know I owe you love ♪
813
00:30:36,206 --> 00:30:37,996
♪ Aquarius kind of love ♪
814
00:30:40,551 --> 00:30:43,411
- I don't know
what you was thinking, Hazel.
815
00:30:44,896 --> 00:30:47,096
But it was genius.
816
00:30:47,172 --> 00:30:50,242
Totally captured my vibe
and the deep connection
817
00:30:50,310 --> 00:30:52,520
of people
with their animal children.
818
00:30:52,586 --> 00:30:54,166
Good job.
819
00:30:54,241 --> 00:30:58,211
- Hazel, I feel so seen.
820
00:30:58,275 --> 00:30:59,685
I love it. Thank you.
821
00:30:59,758 --> 00:31:02,548
- I think we have a winner.
822
00:31:02,620 --> 00:31:05,660
- Oh, Warren, you know
this shit's about to go viral.
823
00:31:05,724 --> 00:31:06,934
- Agree.
824
00:31:07,000 --> 00:31:08,900
Well done, Hazel. Well done.
825
00:31:08,965 --> 00:31:10,855
- Thank you for trusting me,
Warren.
826
00:31:10,931 --> 00:31:12,621
- Thank you for delivering.
827
00:31:12,689 --> 00:31:14,549
Tell you what? Drinks on me.
828
00:31:14,620 --> 00:31:16,070
[all cheering]
829
00:31:16,137 --> 00:31:17,717
- Aww...
- Let's go!
830
00:31:17,793 --> 00:31:20,483
- Come on, Warren, I love
a man with an expense account.
831
00:31:20,551 --> 00:31:22,341
- Whoo-ooh!
- Let's go. Let's do it.
832
00:31:22,413 --> 00:31:25,033
Look, as long as we get Little
RayJohn a virgin margarita.
833
00:31:25,103 --> 00:31:26,933
Scoot!
- Scoot!
834
00:31:27,000 --> 00:31:31,000
- [grunts]
835
00:31:31,068 --> 00:31:33,688
Yes! Another triumph
for Hazel Rachelle
836
00:31:33,758 --> 00:31:35,588
in the books.
837
00:31:35,655 --> 00:31:36,715
- Thank you.
838
00:31:36,793 --> 00:31:38,903
And, um,
I wanted to say thank you
839
00:31:38,965 --> 00:31:42,165
for trying to, you know,
help me out
840
00:31:42,241 --> 00:31:46,101
when RayJohn's ego went nuts.
841
00:31:46,172 --> 00:31:48,622
- Hmm.
- I shouldn't've curved you.
842
00:31:48,689 --> 00:31:49,899
- Stop. Stop.
843
00:31:49,965 --> 00:31:51,515
Okay? I deserved it.
844
00:31:51,586 --> 00:31:53,586
I should've been put on ice
for not giving you the heads up
845
00:31:53,655 --> 00:31:55,895
about the listening party,
so...
846
00:31:55,965 --> 00:31:58,095
- I appreciate that too.
847
00:31:58,172 --> 00:32:00,692
- Yeah,
I saw you and Nigel together
848
00:32:00,758 --> 00:32:01,828
in your dressing room, and...
849
00:32:01,896 --> 00:32:03,616
- Excuse me?
850
00:32:03,689 --> 00:32:04,929
- I got in my head,
851
00:32:05,000 --> 00:32:08,340
and I felt some kind of way
about that.
852
00:32:08,413 --> 00:32:09,863
- Okay.
853
00:32:09,931 --> 00:32:11,481
- Maybe I felt some kind of way
854
00:32:11,551 --> 00:32:14,661
about seeing you go
into Regina's room.
855
00:32:14,724 --> 00:32:18,594
- Yeah, but that wasn't play.
That was work.
856
00:32:18,655 --> 00:32:21,135
- It was the same for me.
857
00:32:21,206 --> 00:32:24,476
Nigel just wanted
to tell me some things
858
00:32:24,551 --> 00:32:26,411
I should hear.
859
00:32:26,482 --> 00:32:30,032
Like I should get what I want,
860
00:32:30,103 --> 00:32:32,073
even if it's complicated.
861
00:32:32,137 --> 00:32:33,277
- ♪ I love, I love ♪
862
00:32:33,344 --> 00:32:34,344
♪ Wanna put you to sleep ♪
863
00:32:34,413 --> 00:32:36,033
- What is it that you want?
864
00:32:36,103 --> 00:32:38,003
♪ ♪
865
00:32:38,068 --> 00:32:39,518
- ♪ You've got my mind blown ♪
866
00:32:44,862 --> 00:32:46,592
- ♪ Hell yeah ♪
- ♪ Number one, yeah ♪
867
00:32:46,655 --> 00:32:48,585
♪ I'm still number one ♪
- ♪ Hell yeah ♪
868
00:32:48,655 --> 00:32:51,545
- ♪ Number one,
always be number one ♪
869
00:32:51,620 --> 00:32:54,140
♪ Held you down, took you
from minor to major ♪
870
00:32:54,206 --> 00:32:55,516
♪ You won't admit it ♪
871
00:32:55,586 --> 00:32:57,026
♪ You're the fruits
of my labor ♪
872
00:32:57,103 --> 00:32:58,623
- ♪ Hell yeah ♪
- ♪ Number one, yeah ♪
873
00:32:58,689 --> 00:33:00,519
♪ I'm still number one ♪
- ♪ Hell yeah ♪
874
00:33:00,586 --> 00:33:03,686
- ♪ Number one,
always be number one ♪
875
00:33:03,758 --> 00:33:05,828
♪ Don't forget it, yeah,
I'm still number one ♪
876
00:33:05,896 --> 00:33:07,206
- ♪ Hell yeah ♪
877
00:33:07,256 --> 00:33:11,806
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.