Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,440 --> 00:00:47,300
Where are you, like sitting on the
floor?
2
00:00:49,560 --> 00:00:51,176
I sit it.
3
00:00:51,178 --> 00:00:52,470
It's called year, right?
4
00:00:53,080 --> 00:00:56,070
There's no service in this house. I
can only get it right here.
5
00:01:07,960 --> 00:01:08,950
How are you doing?
6
00:01:20,750 --> 00:01:21,820
What do you mean?
7
00:01:23,890 --> 00:01:26,240
The manager sounded creepy on the phone.
8
00:01:30,530 --> 00:01:33,758
Well, you can just not show up
for your job. How do you get
9
00:01:33,764 --> 00:01:34,640
a good job?
10
00:01:39,830 --> 00:01:43,220
Want the job? I don't care that
much.
11
00:01:44,710 --> 00:01:50,418
It's been a couple of weeks. If
you're not looking with me, you should
12
00:01:50,584 --> 00:01:55,986
get a job. Why? Did a job,
right?
13
00:01:56,168 --> 00:01:57,140
Not really.
14
00:01:58,390 --> 00:01:59,860
What are you going to do for
money,
15
00:02:10,110 --> 00:02:14,700
brother? I love you. I just want
to help you out.
16
00:02:16,990 --> 00:02:20,380
Whatever is going on, you usually snap
out of it.
17
00:02:23,550 --> 00:02:27,166
You just want to fuck me again?
Is that what you want? Is that
18
00:02:27,188 --> 00:02:28,800
why you're bothering me right now?
19
00:02:31,010 --> 00:02:35,986
Jesus Christ. I just thought no, I
was trying to talk to you. See
20
00:02:36,008 --> 00:02:40,418
what you're doing. That was fucking years
ago. I was fucked up all the
21
00:02:40,424 --> 00:02:42,070
time. But it was an accident.
22
00:02:42,650 --> 00:02:44,390
Didn't seem like an accident.
23
00:02:46,810 --> 00:02:47,560
Right?
24
00:02:48,250 --> 00:02:51,480
Yeah. Why'd you try to convince me
so much to move in with you?
25
00:02:52,010 --> 00:02:54,120
Because I care if I should anywhere
go.
26
00:02:56,090 --> 00:02:58,186
Well, I was fine on my own.
27
00:02:58,368 --> 00:03:05,100
You're fine? I'm just trying to help
you. This is like a temporary thing.
28
00:03:12,270 --> 00:03:17,050
That's the only reason why you want
to bump?
29
00:03:22,630 --> 00:03:24,020
I don't want to do that.
30
00:03:24,630 --> 00:03:25,540
Why not?
31
00:03:30,840 --> 00:03:31,444
Stop.
32
00:03:31,562 --> 00:03:32,710
You want this.
33
00:04:32,290 --> 00:04:34,030
I just want to help you, Willie.
34
00:04:36,560 --> 00:04:38,190
You can help me this way.
35
00:04:41,760 --> 00:04:44,636
No. I'm not just going to fuck
you. And you can do whatever you
36
00:04:44,658 --> 00:04:45,230
want.
37
00:05:43,580 --> 00:05:44,890
What are you doing?
38
00:05:48,460 --> 00:05:52,010
Yeah, I was just going to ask
you. About.
39
00:05:54,620 --> 00:05:55,370
What?
40
00:05:57,920 --> 00:05:59,790
If you want something to eat?
41
00:06:00,560 --> 00:06:01,310
No.
42
00:06:02,960 --> 00:06:03,372
Okay.
43
00:06:03,426 --> 00:06:07,996
I'm going out to so you watch
me, but you don't want to fuck
44
00:06:08,028 --> 00:06:08,610
me?
45
00:06:10,580 --> 00:06:14,224
I wasn't watching you. I was just
here for a second.
46
00:06:14,422 --> 00:06:16,050
Yeah, just a second.
47
00:06:16,820 --> 00:06:19,810
Yeah, I don't just listen.
48
00:06:20,500 --> 00:06:22,980
I didn't wait till I came out
of the bathroom.
49
00:06:26,840 --> 00:06:29,190
Yeah, that's what I thought.
50
00:06:31,740 --> 00:06:32,890
Listen, I'm not.
51
00:06:35,420 --> 00:06:36,970
This is what you want.
52
00:06:42,210 --> 00:06:44,720
I wasn't trying to look at you,
Willie, all right?
53
00:06:45,250 --> 00:06:50,162
Yes, you were. You've done the same
ship before.
54
00:06:50,296 --> 00:06:52,626
Shut up. That was a fucking long
time ago, all right? I'm not trying
55
00:06:52,648 --> 00:06:53,860
to do that. All right.
56
00:06:55,030 --> 00:06:56,260
Things don't change.
57
00:06:58,870 --> 00:07:02,946
I'm not. All right. Okay. I'm sorry.
It was an accident, Lily. All right?
58
00:07:03,048 --> 00:07:03,950
I'll leave you alone.
59
00:07:04,030 --> 00:07:04,660
Okay.
60
00:07:28,290 --> 00:07:32,990
I have nightmares. Is it okay if
I sleep with you tonight?
61
00:07:37,170 --> 00:07:37,920
No.
62
00:09:15,840 --> 00:09:19,390
No. I don't care that you are
watching me.
63
00:20:30,000 --> 00:20:31,210
We both wanted it.
4281
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.