All language subtitles for Tom.Clancys.Jack.Ryan.S02E01.Cargo.1080p.BluRay.DDP7.1.x264-TEPES-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,420 --> 00:00:05,089 -Matice, this is Dr. Ryan. -What you a doctor of? 2 00:00:05,423 --> 00:00:06,549 Economics. 3 00:00:07,592 --> 00:00:08,676 Cool. 4 00:00:10,344 --> 00:00:12,054 This is an international organization. 5 00:00:12,138 --> 00:00:14,557 They have cells in France, Yemen, Syria. 6 00:00:15,850 --> 00:00:17,059 His name is Suleiman. 7 00:00:17,143 --> 00:00:19,604 So how come you're the only one that knows about this mystery man? 8 00:00:19,687 --> 00:00:20,897 I was just following the money. 9 00:00:21,772 --> 00:00:23,900 9/11 cost half a million dollars. 10 00:00:23,983 --> 00:00:26,527 Whatever he's planning is a hell of a lot worse. 11 00:00:27,987 --> 00:00:30,156 Paris was only the beginning. 12 00:00:30,239 --> 00:00:32,408 I can't go to Yemen. I'm an analyst. 13 00:00:32,491 --> 00:00:34,535 I don't interrogate people, I write reports. 14 00:00:34,619 --> 00:00:35,995 Get on the plane. 15 00:00:36,913 --> 00:00:39,582 You just try to look casual, like you know what you're doing. 16 00:00:39,665 --> 00:00:40,666 I do know what I'm doing. 17 00:00:40,750 --> 00:00:41,792 Good. Tell your face. 18 00:00:42,835 --> 00:00:45,087 Doc, do me a favor. Watch your muzzle awareness. 19 00:00:45,171 --> 00:00:46,797 Got kids that think I'm an astronaut. 20 00:00:48,216 --> 00:00:51,135 For a guy who works behind a desk, you seem to like the field. 21 00:00:53,888 --> 00:00:55,264 - Could've stopped it. - Oh, really? 22 00:00:55,348 --> 00:00:57,725 You have a cape on under that shirt? 23 00:00:57,808 --> 00:00:59,936 Suleiman is flying to sneak a dirty bomb into the hospital. 24 00:01:00,019 --> 00:01:03,397 You're looking at a nuclear fallout that could kill hundreds of thousands. 25 00:01:03,481 --> 00:01:04,565 This is it. We got him. 26 00:01:15,117 --> 00:01:17,662 As I'm sure you've heard, Greer's getting transferred. 27 00:01:17,745 --> 00:01:19,580 Moscow. Deputy chief of station. 28 00:01:19,664 --> 00:01:22,291 -Is that it? -See you around, Bright Boy. 29 00:01:22,375 --> 00:01:24,126 I want you to be the head of T-FAD. 30 00:01:24,252 --> 00:01:27,964 Before he transferred, Greer made this read book for you. 31 00:01:28,047 --> 00:01:31,259 You impressed a lot of people with your work on the task force. 32 00:01:31,342 --> 00:01:33,052 Congratulations. 33 00:01:33,135 --> 00:01:35,721 -And good luck. -Thank you, sir. 34 00:05:19,069 --> 00:05:21,447 Excuse me, officers. 35 00:05:22,031 --> 00:05:24,658 It's probably none of my business... 36 00:05:24,658 --> 00:05:29,747 but there is a young woman walking back there with a man. 37 00:05:30,039 --> 00:05:36,504 They were arguing and he got a little rough with her. 38 00:05:36,921 --> 00:05:38,214 Where? 39 00:05:38,547 --> 00:05:41,300 Behind me. Over there. 40 00:06:28,931 --> 00:06:30,933 You're late. 41 00:06:33,269 --> 00:06:35,020 You had to get a room on the seventh fucking floor? 42 00:06:38,649 --> 00:06:40,276 What's all this? 43 00:06:40,901 --> 00:06:42,903 Oh, if we're caught by the FSB, 44 00:06:43,821 --> 00:06:45,781 we're lovers who met online. 45 00:06:46,240 --> 00:06:48,284 You're not my type, General. 46 00:06:50,578 --> 00:06:51,704 Do you have any water? 47 00:06:51,787 --> 00:06:53,205 On the table. 48 00:06:53,497 --> 00:06:55,749 You need a personal trainer, I have your guy. 49 00:06:55,833 --> 00:06:58,961 He used to be in Spetsnaz, then KGB. 50 00:06:59,420 --> 00:07:01,130 Now he runs a gym. 51 00:07:01,213 --> 00:07:02,881 Yeah, that'd go over real well. 52 00:07:09,805 --> 00:07:10,889 Open it. 53 00:07:24,987 --> 00:07:26,780 For your son. 54 00:07:26,864 --> 00:07:29,199 -What about my wife? -The deal was first your son, 55 00:07:29,283 --> 00:07:31,952 then, if you continue to provide valuable intelligence, 56 00:07:32,036 --> 00:07:34,121 we can talk about your wife. 57 00:07:34,204 --> 00:07:36,081 But we're not there yet. 58 00:07:57,728 --> 00:07:59,104 You want to tell me about this? 59 00:07:59,897 --> 00:08:01,482 Looks like a rocket. 60 00:08:04,568 --> 00:08:06,070 Come on, Mikhail. 61 00:08:09,198 --> 00:08:11,408 You're telling me the Kremlin is not behind that? 62 00:08:12,826 --> 00:08:14,578 I don't see any markings. 63 00:08:14,662 --> 00:08:17,122 What makes you think it's Russian? 64 00:08:20,959 --> 00:08:22,586 This was taken a month ago. 65 00:08:22,670 --> 00:08:24,296 The ship is the Almeta. 66 00:08:24,380 --> 00:08:26,382 It delivered the rocket and the payload 67 00:08:26,465 --> 00:08:28,676 -to the South China Sea. -Flag is Cyprus. 68 00:08:28,759 --> 00:08:31,345 You know Russia uses Cypriot-flagged vessels 69 00:08:31,428 --> 00:08:33,931 to disguise arms shipments to countries like Syria. 70 00:08:34,014 --> 00:08:35,641 The company that owns this boat, 71 00:08:35,724 --> 00:08:38,852 Vimalert, it's been used by the Kremlin before. 72 00:08:38,936 --> 00:08:40,479 And what business does Russia have 73 00:08:40,562 --> 00:08:42,981 launching rockets in the South China Sea? 74 00:08:43,065 --> 00:08:44,608 Why? A test? 75 00:08:44,692 --> 00:08:47,111 My concern is not the rocket, comrade. 76 00:08:47,194 --> 00:08:49,113 It's what's on the rocket. 77 00:08:49,196 --> 00:08:51,073 An unregistered satellite. 78 00:08:51,865 --> 00:08:55,244 Currently in geosynchronous orbit over Venezuela. 79 00:08:55,327 --> 00:08:57,538 I haven't heard anything about a satellite. 80 00:08:57,621 --> 00:08:59,206 Can you find out? 81 00:09:03,627 --> 00:09:07,172 This is the vessel number for the Almeta. 82 00:09:08,340 --> 00:09:09,758 If it helps. 83 00:09:13,846 --> 00:09:15,222 All right. 84 00:09:17,641 --> 00:09:19,852 -You okay? -Yes, I'm fine. 85 00:09:19,935 --> 00:09:21,353 I'm fine. 86 00:09:21,478 --> 00:09:24,690 I might be coming down with a bug or something. 87 00:09:30,946 --> 00:09:32,156 Mikhail. 88 00:09:32,239 --> 00:09:34,199 The sooner, the better. 89 00:09:53,719 --> 00:09:55,304 Hey. Asshole. 90 00:09:56,513 --> 00:09:57,639 You went too far. 91 00:09:58,140 --> 00:09:59,141 We know who you are. 92 00:09:59,224 --> 00:10:00,642 We know what you are. 93 00:10:00,726 --> 00:10:02,561 And we both have a job to do. 94 00:10:05,272 --> 00:10:06,732 Did you think that was funny? 95 00:10:09,610 --> 00:10:11,111 What did you do to him? 96 00:10:11,487 --> 00:10:13,322 Nothing. I barely touched him. 97 00:10:13,322 --> 00:10:14,782 Hey! Get up, asshole! 98 00:10:15,032 --> 00:10:16,241 What do we do? 99 00:10:17,117 --> 00:10:18,135 Get the car! 100 00:10:24,541 --> 00:10:25,918 Where are we going? 101 00:10:25,918 --> 00:10:27,503 Botkin Hospital. 102 00:10:27,503 --> 00:10:28,879 What if he dies? 103 00:10:28,879 --> 00:10:30,589 The Americans might think we did something to him. 104 00:10:30,589 --> 00:10:35,052 Then, drive faster. I'm not doing the fucking paperwork. 105 00:10:35,636 --> 00:10:37,971 Do you want to do the paperwork? 106 00:10:37,971 --> 00:10:39,431 Let's go! 107 00:11:03,497 --> 00:11:05,541 Russia confirms the successful firing 108 00:11:05,624 --> 00:11:07,918 of its new hypersonic missile. 109 00:11:08,001 --> 00:11:09,586 Putin claims it's invincible. 110 00:11:09,670 --> 00:11:11,547 Russia's Defense Ministry announced 111 00:11:11,630 --> 00:11:13,799 two of its nuclear-capable strategic bombers 112 00:11:13,882 --> 00:11:15,801 arrived in Venezuela this week. 113 00:11:15,884 --> 00:11:18,220 The Venezuelan crisis has entered a new phase. 114 00:11:18,303 --> 00:11:21,557 If Russia continues talks about these undetectable missiles, 115 00:11:21,640 --> 00:11:23,642 China will likely feel threatened. 116 00:11:23,725 --> 00:11:27,437 It's been reported that China has up to 300 nuclear warheads. 117 00:11:27,521 --> 00:11:30,899 The CIA strongly believes North Korea has accumulated 118 00:11:30,983 --> 00:11:33,569 enough nuclear material to create 119 00:11:33,652 --> 00:11:36,154 one or possibly two weapons. 120 00:11:39,324 --> 00:11:42,536 So, the question will always be: 121 00:11:42,619 --> 00:11:45,330 With what lens are you watching the news? 122 00:11:46,331 --> 00:11:48,250 Let's say you just got home from work, you get through the door, 123 00:11:48,333 --> 00:11:51,003 you turn on the TV, and that's what you see. 124 00:11:51,086 --> 00:11:53,964 What would you assume is the most major threat on the world stage? 125 00:11:54,047 --> 00:11:56,008 Anybody? Just call it out. You don't have to raise your hand. 126 00:11:56,091 --> 00:11:57,885 -Definitely Russia. -" Definitely Russia." 127 00:11:57,968 --> 00:11:59,428 That's confident. I like it. 128 00:11:59,511 --> 00:12:01,221 Who says Russia? Anybody agree with her? 129 00:12:01,305 --> 00:12:03,098 Hands. Okay, great. Who else? 130 00:12:03,181 --> 00:12:04,433 China. 131 00:12:04,516 --> 00:12:06,852 Stop yelling at me, but China is a good answer. 132 00:12:07,019 --> 00:12:08,270 Anybody? Who else? China? 133 00:12:09,271 --> 00:12:10,731 -North Korea? -North Korea. 134 00:12:10,814 --> 00:12:12,190 Any North Korea takers? 135 00:12:13,150 --> 00:12:16,445 And, uh, Venezuela? Anybody? 136 00:12:17,237 --> 00:12:20,866 No? Oh, yeah. One guy in the back, little worried about Venezuela. 137 00:12:20,949 --> 00:12:23,452 Everybody's cool with Venezuela? No threat? Okay. 138 00:12:23,535 --> 00:12:26,538 Let me ask you this: Which one of these places can claim 139 00:12:26,622 --> 00:12:28,707 to have the largest oil deposit on the planet? 140 00:12:28,790 --> 00:12:30,292 More than Saudi, more than Iran. 141 00:12:32,794 --> 00:12:34,171 Wow. Okay. 142 00:12:34,254 --> 00:12:36,840 What about things like gold? 143 00:12:36,924 --> 00:12:40,802 More than all the mines in Africa combined? 144 00:12:40,886 --> 00:12:45,265 The fact is that Venezuela is arguably the single-greatest resource 145 00:12:45,349 --> 00:12:47,684 of oil and minerals on the planet. 146 00:12:47,768 --> 00:12:49,978 So, why is this country 147 00:12:50,062 --> 00:12:52,564 in the midst of one of the greatest humanitarian crises 148 00:12:52,648 --> 00:12:53,982 in modern history? 149 00:12:54,566 --> 00:12:57,027 Let's meet President Nicolas Reyes. 150 00:12:57,110 --> 00:12:59,655 After rising to power on a wave of nationalist pride, 151 00:12:59,738 --> 00:13:01,573 in a mere six years, 152 00:13:01,657 --> 00:13:04,743 this guy has crippled the national economy by half. 153 00:13:04,826 --> 00:13:08,538 He has raised the poverty rate by almost 400%. 154 00:13:08,622 --> 00:13:11,875 Luckily for the rest of us, he's up for reelection. 155 00:13:11,959 --> 00:13:14,294 So, who's running against him? 156 00:13:15,003 --> 00:13:16,338 This is Gloria Bonalde. 157 00:13:16,421 --> 00:13:19,841 Now, Gloria is a history professor turned activist. 158 00:13:19,925 --> 00:13:22,803 She's running against him on a social justice platform 159 00:13:22,886 --> 00:13:26,223 and on the strength of, in my humble opinion, 160 00:13:26,306 --> 00:13:29,017 just not being an asshole. 161 00:13:29,935 --> 00:13:31,770 Analyst predictions, as of today, 162 00:13:31,853 --> 00:13:35,148 have the chances of Venezuela's total economic collapse 163 00:13:35,273 --> 00:13:37,109 at 87%. 164 00:13:37,192 --> 00:13:40,320 On the news, they'll call it a crisis. 165 00:13:40,404 --> 00:13:43,782 But on the world stage, they'll call it a failed state. 166 00:13:43,865 --> 00:13:45,617 If you've never heard that term, 167 00:13:45,701 --> 00:13:48,704 other examples of a failed state in recent history 168 00:13:48,787 --> 00:13:52,916 are Yemen, Iraq and Syria. 169 00:13:53,000 --> 00:13:55,585 And if that's not bad enough news for you, 170 00:13:55,669 --> 00:13:58,630 well, Venezuela is also the only one of these places 171 00:13:58,714 --> 00:14:02,926 within 30-minute range from the us. of next-gen nuclear missiles. 172 00:14:04,845 --> 00:14:08,015 You will not hear about any of this on the news, 173 00:14:08,098 --> 00:14:12,602 because the biggest players on the world stage do not want you to. 174 00:14:12,686 --> 00:14:14,855 To them, unstable governments 175 00:14:14,938 --> 00:14:16,648 are nothing more than the greatest of opportunities. 176 00:14:16,732 --> 00:14:21,945 So, Russia, China can never be the most major threat 177 00:14:22,029 --> 00:14:26,450 until countries like Venezuela leave the door open 178 00:14:26,533 --> 00:14:29,036 to our very own backyard. 179 00:14:36,668 --> 00:14:39,588 So, how'd I do? 180 00:14:39,671 --> 00:14:41,423 Oh, it was good. Very good. 181 00:14:41,506 --> 00:14:43,925 You may want to tone it down with the whole "asshole" bit. 182 00:14:44,009 --> 00:14:46,720 Folks on the Hill tend to at least attempt to hide their bias. 183 00:14:46,803 --> 00:14:49,806 Sad day in politics when a senator can't get a seat. 184 00:14:49,890 --> 00:14:51,558 Told you, you should make those pins bigger. 185 00:14:51,641 --> 00:14:54,061 Don't be an asshole. 186 00:14:54,144 --> 00:14:56,021 Come on. We're gonna be late for dinner. 187 00:14:56,104 --> 00:14:57,189 Yeah. 188 00:15:02,736 --> 00:15:04,404 -I can't tell you... -I think it is. 189 00:15:04,488 --> 00:15:06,615 - Over and over. - No, I think... 190 00:15:06,698 --> 00:15:07,699 Surprise! 191 00:15:07,783 --> 00:15:08,950 Whoa! 192 00:15:09,034 --> 00:15:10,118 What? 193 00:15:10,202 --> 00:15:11,203 This is amazing. 194 00:15:11,286 --> 00:15:12,454 Are you kidding me? 195 00:15:12,537 --> 00:15:14,039 Hi! Princess Victoria. 196 00:15:14,122 --> 00:15:15,332 -Did you make that? -Yeah. 197 00:15:15,415 --> 00:15:17,084 -You did? It's beautiful. -Yes. 198 00:15:17,167 --> 00:15:18,418 -Hey, sweetie. -Hi. 199 00:15:18,502 --> 00:15:19,836 Gosh, look how big you are. 200 00:15:19,920 --> 00:15:20,921 Dude. 201 00:15:21,838 --> 00:15:23,590 You forgot our secret handshake. 202 00:15:23,673 --> 00:15:25,008 All right, who did this? 203 00:15:25,092 --> 00:15:26,426 -No way. 204 00:15:26,510 --> 00:15:28,720 -You drew a dog going into a... -It's a dragon. 205 00:15:28,804 --> 00:15:30,013 It's a dragon. 206 00:15:30,097 --> 00:15:31,098 And cupcakes? 207 00:15:31,181 --> 00:15:32,349 I got to take a minute. 208 00:15:32,974 --> 00:15:34,684 Why isn't this happening more? 209 00:15:34,768 --> 00:15:36,103 Why am I just now finding... 210 00:15:36,228 --> 00:15:37,521 I make... I make... 211 00:15:39,022 --> 00:15:41,274 -I wish I had known earlier. -No, no, no. Let me do this. 212 00:15:41,358 --> 00:15:42,609 -No, no, no. -Please. Please. 213 00:15:42,692 --> 00:15:44,236 Don't even think about it. Don't even think about it. 214 00:15:44,319 --> 00:15:46,029 -Yeah, don't. He's got it. -Wow, this is really... 215 00:15:46,113 --> 00:15:47,572 This is really full-service. 216 00:15:47,656 --> 00:15:49,783 -Here you go, my love. -Thank you, mi amor. 217 00:15:50,492 --> 00:15:52,035 Quite the handsome staff here, huh? 218 00:15:52,119 --> 00:15:53,120 Yes, I know. 219 00:15:53,203 --> 00:15:54,287 -Thank you, sir. -Uh-huh. 220 00:15:54,371 --> 00:15:55,789 And thank you for this. 221 00:15:55,872 --> 00:15:57,707 This was really, uh... This was really nice. 222 00:15:57,791 --> 00:15:59,918 No, thank you for acting surprised. 223 00:16:00,335 --> 00:16:01,628 -No, I was surprised. -You were not surprised. 224 00:16:01,711 --> 00:16:03,380 -I... I was pretty surprised. -Mmm... 225 00:16:03,463 --> 00:16:05,632 I was more scared, but... By the way, you should know, 226 00:16:05,715 --> 00:16:06,800 he never gave you up. Not once. 227 00:16:06,883 --> 00:16:07,884 What are you two whispering about? 228 00:16:07,968 --> 00:16:09,803 Nothing! 229 00:16:13,598 --> 00:16:14,766 Hi. 230 00:16:14,850 --> 00:16:16,685 Uh, is... Is Jack here? 231 00:16:16,768 --> 00:16:17,811 Who are you? 232 00:16:18,603 --> 00:16:20,188 Uh, a friend. 233 00:16:21,481 --> 00:16:22,899 So, you work for the CIA, too? 234 00:16:22,983 --> 00:16:24,901 Oh! Hey. Whoa. 235 00:16:24,985 --> 00:16:27,487 Uh... Who... 236 00:16:28,280 --> 00:16:31,908 No. No, I... I work for the State Department. 237 00:16:31,992 --> 00:16:35,537 If you really are a spy, you'd know what I'm thinking right now. 238 00:16:36,413 --> 00:16:37,414 What? 239 00:16:37,497 --> 00:16:41,251 You are still mad your mom said no cake before bed. 240 00:16:41,334 --> 00:16:42,836 Am I close? 241 00:16:44,671 --> 00:16:45,672 What happened, man? 242 00:16:45,697 --> 00:16:46,965 You were supposed to be at the auditorium. 243 00:16:47,048 --> 00:16:48,592 Yeah, yeah. No, I'm... I'm sorry. 244 00:16:48,675 --> 00:16:50,468 I got caught up with some stuff. 245 00:16:50,552 --> 00:16:52,179 -Here you go. -You got caught up with some stuff? 246 00:16:52,262 --> 00:16:53,597 What kind of stuff? 247 00:16:53,680 --> 00:16:55,849 Like, utmost-importance national security stuff? 248 00:16:55,932 --> 00:16:58,935 Or, like, "let's start a dog rental business" kind of stuff? 249 00:16:59,019 --> 00:17:00,937 -Okay, see, now that's not fair. -What? 250 00:17:01,062 --> 00:17:02,647 I was done with that idea a long time ago. 251 00:17:02,731 --> 00:17:04,149 -Oh, you did it? -Yeah. 252 00:17:04,232 --> 00:17:05,317 How'd it shake out? 253 00:17:05,400 --> 00:17:07,360 Not great, obviously, 'cause you got a new one. 254 00:17:07,444 --> 00:17:08,945 -Right. -All right, what is this? 255 00:17:09,029 --> 00:17:11,072 Well, this... This is a... 256 00:17:11,156 --> 00:17:13,074 -This is a home run. -Th is is used sneakers. 257 00:17:13,158 --> 00:17:14,868 Well, it's vintage. 258 00:17:14,951 --> 00:17:16,870 The... The term's... Is "vintage." 259 00:17:16,953 --> 00:17:18,288 -Oh, okay. -And, yeah, dude, there's a... 260 00:17:18,371 --> 00:17:20,165 There's a huge market for this shit. I just need my... 261 00:17:20,248 --> 00:17:21,708 -Is there? -Yeah. They're huge. 262 00:17:21,791 --> 00:17:24,252 I just need my expert Wall Street guy to take a look. 263 00:17:24,336 --> 00:17:26,087 Whoa. I'm not a Wall Street guy. Don't say that. 264 00:17:26,171 --> 00:17:27,297 All right, but this is the last time. 265 00:17:27,422 --> 00:17:28,423 -My man. -Okay. 266 00:17:28,506 --> 00:17:29,466 And, look, and there won't need to be another time. 267 00:17:29,591 --> 00:17:30,592 There won't. 268 00:17:30,675 --> 00:17:31,676 Because, I'm telling you, this is a home run. 269 00:17:31,760 --> 00:17:33,428 -" Home run." Yep. -It's... 270 00:17:34,846 --> 00:17:37,140 I mean, this is unreal. 271 00:17:40,518 --> 00:17:41,519 Hey. 272 00:17:41,603 --> 00:17:42,979 Happy birthday. 273 00:17:43,980 --> 00:17:45,565 Aw, you shouldn't have. 274 00:17:47,108 --> 00:17:50,070 Oh, great. Another Boy Scout joke. 275 00:17:50,153 --> 00:17:51,738 Hey, they make the best blades. 276 00:17:52,239 --> 00:17:54,199 I even had your initials put on it. 277 00:17:54,950 --> 00:17:56,326 Thank you. 278 00:17:56,409 --> 00:17:57,911 It's really nice. 279 00:17:58,828 --> 00:18:00,497 This is the Almeta. 280 00:18:00,580 --> 00:18:03,083 Two days ago. Caracas. 281 00:18:03,166 --> 00:18:04,918 And look at this. 282 00:18:05,752 --> 00:18:07,420 I was right. 283 00:18:07,504 --> 00:18:10,215 Owned by a Cypriot shipping company. 284 00:18:10,298 --> 00:18:11,800 And look there. 285 00:18:11,883 --> 00:18:14,135 Holy shit. They were pinged shipping arms 286 00:18:14,219 --> 00:18:15,303 from Russia to Syria? 287 00:18:15,387 --> 00:18:16,554 Oh, yeah. 288 00:18:16,638 --> 00:18:18,556 And 12 hours ago, 289 00:18:18,640 --> 00:18:20,058 these crates were photographed 290 00:18:20,141 --> 00:18:22,352 leaving the ship and going deep into the jungle. 291 00:18:22,435 --> 00:18:23,770 Do we know what's in those? 292 00:18:23,853 --> 00:18:28,358 No, we don't, but we do know that where they're ending up 293 00:18:28,441 --> 00:18:30,527 is a heavily guarded military facility. 294 00:18:32,821 --> 00:18:33,947 Great. 295 00:18:34,030 --> 00:18:35,699 I'll call Chapin. 296 00:18:41,871 --> 00:18:43,290 So your concern is that the Russians 297 00:18:43,373 --> 00:18:46,459 are secretly selling weapons to Venezuela? 298 00:18:46,543 --> 00:18:48,461 It would fit a pattern. 299 00:18:48,545 --> 00:18:51,381 Dr. Ryan, I've heard of needles in haystacks, 300 00:18:51,506 --> 00:18:52,924 but this, this is something else. 301 00:18:53,008 --> 00:18:55,427 You can see why I made Langley loan him to us. 302 00:18:56,428 --> 00:18:59,180 We have any intel out of Russia that would bolster your theory? 303 00:18:59,264 --> 00:19:02,559 Yeah, we're told that CTC has someone in Moscow following up, 304 00:19:02,642 --> 00:19:06,021 but we really need to start working on the Venezuelan side of this. 305 00:19:10,525 --> 00:19:11,526 I'm sorry, Jimmy. 306 00:19:11,609 --> 00:19:13,611 I know you grew up down there, 307 00:19:13,695 --> 00:19:16,531 but I don't see how I can sell this to the committee. 308 00:19:16,614 --> 00:19:19,701 Mr. Chairman, Russia could be supplying Reyes 309 00:19:19,784 --> 00:19:22,120 with anything from ICBMs to chemical weapons. 310 00:19:22,203 --> 00:19:23,288 They could be. 311 00:19:23,371 --> 00:19:25,623 But this isn't evidence of anything. This is a hunch. 312 00:19:26,624 --> 00:19:28,835 Well, his last hunch turned out pretty well. 313 00:19:30,045 --> 00:19:32,339 And your country owes you a debt of gratitude, Dr. Ryan, 314 00:19:32,422 --> 00:19:34,466 but even you can agree that a confirmation bias 315 00:19:34,549 --> 00:19:36,092 is a dangerous thing. 316 00:19:36,801 --> 00:19:37,844 You two have been looking 317 00:19:37,969 --> 00:19:39,679 for this connection for months, and now you see a couple 318 00:19:39,763 --> 00:19:41,723 of photographs and call it proof. It isn't. 319 00:19:41,806 --> 00:19:43,725 Proof, no, but we do have motive. 320 00:19:43,808 --> 00:19:47,270 Reyes needs Russian weapons to fight back US. sanctions. 321 00:19:47,354 --> 00:19:48,772 Now we have means. 322 00:19:48,855 --> 00:19:51,232 A ship with a history of moving Russian arms 323 00:19:51,316 --> 00:19:52,859 is sitting in a Venezuelan port. 324 00:19:52,942 --> 00:19:54,611 And opportunity? 325 00:19:54,694 --> 00:19:56,738 A secret military operation in the jungle. 326 00:19:56,821 --> 00:19:58,448 That's enough to bring to any world court. 327 00:19:58,531 --> 00:20:00,033 At the very least, we should be showing this 328 00:20:00,116 --> 00:20:01,409 to the rest of the committee. 329 00:20:03,119 --> 00:20:06,456 U.S. relations with Venezuela's already on the brink. 330 00:20:06,539 --> 00:20:09,626 This ends up in the news, it's just gonna cause panic 331 00:20:09,709 --> 00:20:11,920 and increase calls for military intervention. 332 00:20:12,003 --> 00:20:14,047 Sir, with all due respect, we are way past the brink. 333 00:20:14,130 --> 00:20:16,883 And a nuclear Venezuela, you will not hear about in the news, 334 00:20:16,966 --> 00:20:18,176 'cause we'll already be dead. 335 00:20:18,259 --> 00:20:20,345 We need to find out what's in those containers. 336 00:20:20,428 --> 00:20:22,847 And, right now, we have Special Activities Division 337 00:20:22,931 --> 00:20:23,973 willing to give us a team 338 00:20:24,057 --> 00:20:25,642 to go into the jungle and get eyes on. 339 00:20:25,725 --> 00:20:28,436 Oh, hang on, son. We are not sending a black ops team 340 00:20:28,520 --> 00:20:31,898 into a hostile country on a fishing expedition. 341 00:20:31,981 --> 00:20:33,316 Something goes sideways down there, 342 00:20:33,400 --> 00:20:35,068 we're staring down the barrel at the next Bay of Pigs. 343 00:20:35,193 --> 00:20:37,112 More like the Cuban Missile Crisis. 344 00:20:37,237 --> 00:20:39,656 In either case... 345 00:20:40,865 --> 00:20:41,950 Mitch... 346 00:20:43,034 --> 00:20:45,745 We cannot sit on this information. 347 00:20:57,590 --> 00:20:59,759 Then why not try diplomacy first? 348 00:20:59,843 --> 00:21:02,095 You two go to Caracas. 349 00:21:02,178 --> 00:21:03,763 Meet with President Reyes in person. 350 00:21:03,847 --> 00:21:05,640 Ask him what's in the shipment 351 00:21:05,723 --> 00:21:07,642 -and report back. -Sir, you know 352 00:21:07,725 --> 00:21:09,853 we cannot trust Reyes's word on this. 353 00:21:09,936 --> 00:21:12,522 There's a lot of things we can't do, Dr. Ryan. 354 00:21:12,605 --> 00:21:15,191 This one ensures we don't start a war. 355 00:21:29,664 --> 00:21:32,834 I'm going to assume you didn't know anything about 356 00:21:32,917 --> 00:21:34,085 your heart condition. 357 00:21:34,169 --> 00:21:35,795 You assume correctly. 358 00:21:35,879 --> 00:21:36,963 No symptoms? 359 00:21:37,046 --> 00:21:39,549 You didn't feel any different? 360 00:21:39,632 --> 00:21:41,718 Nope. Fighting shape. 361 00:21:42,302 --> 00:21:43,470 Except for this one thing. 362 00:21:43,553 --> 00:21:46,431 In fact, right now I feel as good as ever. 363 00:21:46,514 --> 00:21:48,349 But you're not. 364 00:21:48,433 --> 00:21:53,354 You've got syncope from cardiac ischemia and aortic stenosis. 365 00:21:53,438 --> 00:21:55,815 Whatever the fuck all that is, it's not good. 366 00:21:55,899 --> 00:21:57,066 In the judgment of one doctor. 367 00:21:57,150 --> 00:21:58,693 You've put me in a horrible 368 00:21:58,776 --> 00:22:00,403 -position here, Jim. -Yeah, well, 369 00:22:00,487 --> 00:22:02,530 don't quit your day job to write sympathy cards. 370 00:22:02,614 --> 00:22:04,449 This is fucking Moscow. 371 00:22:05,200 --> 00:22:08,328 I need my deputy chief of station to be reliable. 372 00:22:08,411 --> 00:22:09,496 Reliable? 373 00:22:09,579 --> 00:22:12,415 I'm the most reliable fucking ops officer you ever fucking met. 374 00:22:12,499 --> 00:22:13,583 Do you have any idea what I've done... 375 00:22:13,666 --> 00:22:15,251 I don't give a shit. 376 00:22:15,335 --> 00:22:16,836 Fuck what you did. 377 00:22:16,920 --> 00:22:18,171 I'm living in the present. 378 00:22:18,254 --> 00:22:20,215 And I can't have somebody working for me 379 00:22:20,298 --> 00:22:22,175 who passes out in the middle of ops. 380 00:22:22,258 --> 00:22:24,427 -It happened once. -People fall 381 00:22:24,511 --> 00:22:27,347 into two categories: they're either assets 382 00:22:27,514 --> 00:22:29,182 or they're liabilities. 383 00:22:29,265 --> 00:22:31,184 And right now, Jim, 384 00:22:31,267 --> 00:22:33,436 you're not in the asset category. 385 00:22:33,520 --> 00:22:35,396 Not in the asset category? Let me tell you something. 386 00:22:35,480 --> 00:22:36,481 You don't know shit... 387 00:22:36,564 --> 00:22:38,566 It doesn't matter whether or not you agree with me. 388 00:22:39,067 --> 00:22:40,777 I'm in fucking charge. 389 00:22:40,860 --> 00:22:43,238 Well, the BBQ might have something different to say. 390 00:22:43,321 --> 00:22:44,489 You're right. 391 00:22:44,572 --> 00:22:46,491 I might not be able to kick you out of this post, 392 00:22:46,574 --> 00:22:48,493 but I can put you on a desk. 393 00:22:48,576 --> 00:22:49,911 And that's where you're going. 394 00:22:49,994 --> 00:22:53,706 Carter, I'm making progress on this satellite launch. 395 00:22:53,790 --> 00:22:56,125 I'm waiting for an asset to confirm. 396 00:22:56,209 --> 00:22:57,335 Hand it off to Conor, 397 00:22:57,418 --> 00:22:59,254 along with your asset. 398 00:22:59,337 --> 00:23:01,047 Fuck you. 399 00:23:03,925 --> 00:23:05,802 You can go now. 400 00:23:44,048 --> 00:23:46,092 Senator Moreno. Lisa Calabrese. 401 00:23:46,175 --> 00:23:47,385 Ambassador. 402 00:23:47,468 --> 00:23:49,679 Secretary Hart sings your praises. 403 00:23:49,762 --> 00:23:51,639 Dr. Ryan here is my legislative fellow. 404 00:23:51,723 --> 00:23:53,099 -Ambassador. -Hello. 405 00:23:53,182 --> 00:23:54,517 And this is Kenna. She works on my staff. 406 00:23:54,601 --> 00:23:55,852 And Oscar. He'll be helping us out 407 00:23:55,935 --> 00:23:57,729 with security while we're down here. 408 00:23:57,812 --> 00:23:58,938 Welcome. 409 00:23:59,022 --> 00:24:00,231 Shall we? 410 00:24:02,942 --> 00:24:05,153 This is sort of a homecoming for you, 411 00:24:05,236 --> 00:24:06,237 isn't it, Senator? 412 00:24:06,321 --> 00:24:07,739 Well, I was born in Miami, 413 00:24:07,822 --> 00:24:09,741 but my parents are from Barquisimeto. 414 00:24:09,824 --> 00:24:11,909 -Ah. -So I spent summers down here as a kid. 415 00:24:11,993 --> 00:24:13,119 Yeah, well... 416 00:24:13,202 --> 00:24:14,954 Welcome back. 417 00:24:14,954 --> 00:24:16,497 Thank you very much. 418 00:24:16,497 --> 00:24:18,374 I'm glad to be back. 419 00:24:18,458 --> 00:24:19,459 Well, I don't have to tell you, 420 00:24:19,542 --> 00:24:21,461 this is not the Venezuela of your youth. 421 00:24:21,544 --> 00:24:23,338 Ah, yes, I am well aware. 422 00:24:23,421 --> 00:24:25,673 Is there anything good to report? 423 00:24:25,757 --> 00:24:27,925 Gas is cheaper than water. 424 00:24:29,594 --> 00:24:32,597 Senator, this is Captain Filiberto Ramos. 425 00:24:32,680 --> 00:24:33,640 Ah. 426 00:24:33,723 --> 00:24:35,391 Nice to meet you. 427 00:24:36,142 --> 00:24:39,062 He will be our escort. This is ours. 428 00:25:53,094 --> 00:25:55,680 Are you sure these numbers are accurate? 429 00:25:55,930 --> 00:25:59,934 Actually, sir, because people believe the polling is done by the government... 430 00:26:00,393 --> 00:26:02,603 they are not always very honest. 431 00:26:03,229 --> 00:26:06,607 It's possible Gloria Bonalde may have even more support. 432 00:26:06,607 --> 00:26:07,483 General... 433 00:26:08,317 --> 00:26:10,361 The senator from the United States is arriving. 434 00:26:41,142 --> 00:26:43,519 General Ubarri, good to see you again. 435 00:26:43,603 --> 00:26:45,146 Likewise, Madam Ambassador. 436 00:26:45,229 --> 00:26:46,606 This is Senator Moreno. 437 00:26:46,689 --> 00:26:48,941 -And his aide Dr. Jack Ryan. -General. 438 00:26:49,025 --> 00:26:51,402 Please follow me. I'll take you to President Reyes. 439 00:27:11,297 --> 00:27:12,924 Hmm. 440 00:27:32,693 --> 00:27:34,862 What happened? You all right? 441 00:27:34,946 --> 00:27:36,781 Never fucking better. 442 00:27:38,032 --> 00:27:40,827 So, would you have gone up in one of these things? 443 00:27:40,910 --> 00:27:42,870 For my country? 444 00:27:42,954 --> 00:27:46,040 Maybe if I was a dog. 445 00:27:46,123 --> 00:27:47,959 So, what is it? 446 00:27:49,001 --> 00:27:50,461 Nothing. 447 00:27:51,295 --> 00:27:52,505 What do you mean, nothing? 448 00:27:55,883 --> 00:27:57,468 It's not ours. 449 00:28:02,557 --> 00:28:03,850 You sure? 450 00:28:03,933 --> 00:28:05,268 Very sure. 451 00:28:06,269 --> 00:28:07,895 I tracked the vessel number you gave me 452 00:28:07,979 --> 00:28:09,772 and found your ship. 453 00:28:09,856 --> 00:28:13,526 In La Guaira. A port outside Caracas. 454 00:28:14,819 --> 00:28:15,736 When you find out 455 00:28:15,820 --> 00:28:18,447 who is launching unregistered satellites, 456 00:28:18,531 --> 00:28:20,741 Russia would very much like to know. 457 00:28:22,118 --> 00:28:24,912 One hand washes the other, comrade. 458 00:28:31,961 --> 00:28:33,921 L-A-D., Venezuela. 459 00:28:34,797 --> 00:28:38,384 This is Jim Greer, D.C.O.S., Moscow. 460 00:28:38,467 --> 00:28:40,928 I need to know if somebody in your shop is 461 00:28:41,012 --> 00:28:43,890 tracking a cargo ship out of Cyprus. 462 00:28:43,973 --> 00:28:45,725 The Almeta. 463 00:28:45,808 --> 00:28:48,185 A—L—M—E—T-A. 464 00:28:48,269 --> 00:28:50,187 Give me a second. 465 00:28:52,273 --> 00:28:54,358 There's only one request, and it's from someone 466 00:28:54,442 --> 00:28:55,818 on the ground in Venezuela. 467 00:28:55,902 --> 00:28:56,903 You got a name? 468 00:28:56,986 --> 00:28:59,530 Yeah. Dr. Jack Ryan. 469 00:29:03,659 --> 00:29:04,827 Carter, you got a second? 470 00:29:04,911 --> 00:29:06,203 What is it? 471 00:29:07,663 --> 00:29:10,166 I've been doing some thinking, 472 00:29:10,249 --> 00:29:13,377 and I'm willing to request a transfer 473 00:29:13,461 --> 00:29:16,172 if you can help me get reassigned to Venezuela. 474 00:29:16,255 --> 00:29:18,007 Venezuela. 475 00:29:18,090 --> 00:29:19,508 Mmm-hmm. 476 00:29:21,552 --> 00:29:23,262 -Okay. -Just two conditions. 477 00:29:23,346 --> 00:29:25,473 I get to be the one to tell the 0.0.8. in Caracas 478 00:29:25,556 --> 00:29:27,350 about my medical condition. 479 00:29:27,433 --> 00:29:29,226 And the other? 480 00:29:29,310 --> 00:29:31,687 Authorize my travel. 481 00:29:33,773 --> 00:29:36,192 My flight leaves in two hours. 482 00:29:39,862 --> 00:29:43,282 We've been tracking containers coming into Venezuela 483 00:29:43,366 --> 00:29:46,243 and being off-loaded from Cypriot ships. 484 00:29:47,119 --> 00:29:50,957 They were then moved upriver into the jungle near Puerto Maripanas. 485 00:29:56,712 --> 00:29:57,880 It's interesting. 486 00:29:57,964 --> 00:29:59,256 I'm sure you can see from the photos, 487 00:29:59,340 --> 00:30:02,051 those are Venezuelan soldiers guarding those containers. 488 00:30:02,134 --> 00:30:04,720 Who in your government would know what you're shipping up into the jungle? 489 00:30:04,804 --> 00:30:07,515 Well, it's not hard to come by a few old army uniforms. 490 00:30:07,598 --> 00:30:10,601 And from the satellite, you're looking down on our country. 491 00:30:10,685 --> 00:30:12,812 It would be very hard to tell you who, exactly, 492 00:30:12,895 --> 00:30:14,230 is wearing them. 493 00:30:14,313 --> 00:30:16,899 So you are denying that these are your soldiers 494 00:30:16,983 --> 00:30:18,985 guarding these unknown-to-you shipments? 495 00:30:19,068 --> 00:30:20,528 It is not easy 496 00:30:20,611 --> 00:30:24,490 for outsiders to understand what is going on in Venezuela. 497 00:30:25,324 --> 00:30:28,160 We're in the midst of a revolutionary process. 498 00:30:28,244 --> 00:30:29,787 I just want to be clear 499 00:30:29,870 --> 00:30:32,498 that you understand the position of the United States. 500 00:30:32,581 --> 00:30:35,835 If you are secretly buying arms from the Russians, 501 00:30:35,918 --> 00:30:38,754 there will be serious consequences. 502 00:30:38,838 --> 00:30:42,425 Your country is not in a position to make any threats. 503 00:30:43,426 --> 00:30:47,471 Perhaps you should focus your energies in your own backyard. 504 00:30:58,524 --> 00:31:01,318 Don't think because your parents were born here... 505 00:31:01,318 --> 00:31:06,782 you can come here and tell real Venezuelans how to run their country. 506 00:31:08,242 --> 00:31:12,872 As long as you don't pretend you represent the will of the people. 507 00:31:12,872 --> 00:31:15,666 Thank you for your time, Mr. President. 508 00:31:15,750 --> 00:31:16,751 General. 509 00:31:27,303 --> 00:31:29,055 That went well. 510 00:31:29,138 --> 00:31:31,432 We came down here so that he would lie. 511 00:31:31,515 --> 00:31:34,351 He proved to us he's got something to hide. 512 00:31:57,792 --> 00:31:59,418 -Hugo. -Si, señora. 513 00:31:59,502 --> 00:32:01,295 I'm sweating like a hooker in church. 514 00:32:01,295 --> 00:32:03,964 Get someone to fix the AC. 515 00:32:03,964 --> 00:32:04,882 I called, ma'am. 516 00:32:04,882 --> 00:32:05,758 Call again. 517 00:32:05,841 --> 00:32:06,550 Okay. 518 00:32:06,634 --> 00:32:09,261 Remind them we pay in dollars. 519 00:32:09,345 --> 00:32:11,764 -Si, señora -Mr. Schenkel. 520 00:32:11,847 --> 00:32:14,642 I apologize. The air-conditioning is out. 521 00:32:15,184 --> 00:32:17,978 Please come in. 522 00:32:21,023 --> 00:32:22,066 Coke? 523 00:32:22,775 --> 00:32:24,860 No, thank you, I'm okay. 524 00:32:27,613 --> 00:32:28,739 So? 525 00:32:30,950 --> 00:32:32,910 Hugo swept the office this morning. 526 00:32:32,993 --> 00:32:35,621 I've been here the entire time. 527 00:32:37,998 --> 00:32:39,458 I'm concerned. 528 00:32:40,709 --> 00:32:42,628 The time frame is very rushed. 529 00:32:42,711 --> 00:32:43,921 That can't be adjusted. 530 00:32:44,004 --> 00:32:45,256 Sorry. 531 00:32:55,224 --> 00:32:56,684 I was told there was only one target. 532 00:32:58,018 --> 00:32:59,228 I'm just the messenger. 533 00:32:59,311 --> 00:33:02,898 I do not do extra work for the same money. 534 00:33:02,982 --> 00:33:04,817 Understood. 535 00:33:05,651 --> 00:33:09,864 I hope this amount is acceptable. 536 00:33:18,038 --> 00:33:20,291 This will be added to your second payment. 537 00:33:21,667 --> 00:33:25,254 Are we going through Mr. Thorne again? 538 00:33:25,337 --> 00:33:28,090 Account and SWIFT routing number. 539 00:33:30,509 --> 00:33:31,886 Very good. 540 00:33:31,969 --> 00:33:33,512 The additional materials you requested. 541 00:33:33,596 --> 00:33:37,224 In Almacenes Solis self-storage, unit 423. 542 00:33:37,308 --> 00:33:38,809 Is there anything else? 543 00:33:38,893 --> 00:33:41,103 I need someone on the security detail. 544 00:33:41,187 --> 00:33:43,355 Someone reliable. 545 00:33:45,357 --> 00:33:49,987 In Venezuela trust takes years to build. 546 00:33:52,406 --> 00:33:54,366 Or moments to purchase. 547 00:34:34,365 --> 00:34:36,325 -What's that, tequila? -Yeah. 548 00:34:36,408 --> 00:34:37,785 Oh, you've got to be kidding me. 549 00:34:37,868 --> 00:34:40,454 You are in Venezuela. We drink rum down here. 550 00:34:40,537 --> 00:34:41,538 When were you gonna tell me that? 551 00:34:41,622 --> 00:34:43,791 - Come on, man. - I'm not drinking rum. 552 00:34:43,874 --> 00:34:45,376 Where are we going? 553 00:34:45,459 --> 00:34:48,754 I am gonna take you for a real meal. 554 00:34:48,837 --> 00:34:49,713 What time is it? Don't we have to to be... 555 00:34:49,797 --> 00:34:50,589 Ryan. 556 00:34:52,841 --> 00:34:54,468 Oh, shit. 557 00:34:55,219 --> 00:34:56,804 What are the odds of that, huh? 558 00:34:56,887 --> 00:34:59,974 Well, if you're CTC's man in Moscow, I'd put the odds at a hundred percent. 559 00:35:00,057 --> 00:35:01,433 They don't call you Bright Boy for nothing. 560 00:35:01,517 --> 00:35:03,602 Senator Moreno, this is Jim Greer. 561 00:35:03,686 --> 00:35:05,562 We, uh, worked Suleiman together. 562 00:35:05,646 --> 00:35:06,689 Oh, congratulations. 563 00:35:06,772 --> 00:35:08,524 -Excellent work on that. -Thank you, Senator. 564 00:35:08,607 --> 00:35:10,150 Oh, no, please, just call me Jimmy. 565 00:35:10,234 --> 00:35:11,360 Well, this is perfect. 566 00:35:11,443 --> 00:35:14,530 I was just about to take Jack into town for a real Venezuelan meal. 567 00:35:14,613 --> 00:35:16,073 Why don't you come with us? 568 00:35:16,156 --> 00:35:18,325 I appreciate the offer, but I just got off a long flight. 569 00:35:18,409 --> 00:35:19,868 Oh, no, please. We insist. 570 00:35:19,952 --> 00:35:21,287 This is my hometown. 571 00:35:21,370 --> 00:35:22,830 -Come on. -It's... It's gonna be great. 572 00:35:23,831 --> 00:35:25,833 All right, I'm sold. 573 00:35:25,916 --> 00:35:27,459 Great. 574 00:35:47,229 --> 00:35:52,651 We're entering a time of great opportunity. 575 00:35:52,651 --> 00:35:56,488 A time to move beyond our dependence on oil. 576 00:35:56,488 --> 00:35:58,574 Do you hear this bullshit? 577 00:35:58,574 --> 00:36:00,909 How does this fucker know what Venezuela needs 578 00:36:00,909 --> 00:36:03,495 if he never leaves his palace? 579 00:36:06,832 --> 00:36:09,793 Why don't the TV stations ever play any of Gloria Bonalde's speeches? 580 00:36:10,085 --> 00:36:11,003 Gloria's really cool. 581 00:36:11,003 --> 00:36:13,505 Have you listened to her? She's very authentic, right? 582 00:36:17,926 --> 00:36:19,887 -What is it? -Good evening, General. 583 00:36:19,970 --> 00:36:21,013 Maria. 584 00:36:21,096 --> 00:36:23,057 It's time for your friends to leave. 585 00:36:23,724 --> 00:36:25,142 Seriously, Mom? 586 00:36:25,142 --> 00:36:26,560 Now. 587 00:36:32,608 --> 00:36:34,485 Why do you have to be so rude? 588 00:36:34,777 --> 00:36:37,863 You're the one who told me I had to stay here during summer break. 589 00:36:38,280 --> 00:36:40,199 And now I can't even have friends over? 590 00:36:40,532 --> 00:36:42,368 I'm not a child anymore! 591 00:36:42,451 --> 00:36:44,036 Hey, hey, hey, hey. 592 00:36:52,044 --> 00:36:56,632 I don't understand what's happened to her. She used to be happy. 593 00:36:59,968 --> 00:37:02,096 It's those little leftist friends of hers. 594 00:37:02,638 --> 00:37:04,765 They're basically harmless. 595 00:37:09,978 --> 00:37:11,814 What's wrong, my love? 596 00:37:12,398 --> 00:37:13,982 Hmm? 597 00:37:15,734 --> 00:37:17,986 What's really going on? 598 00:37:18,779 --> 00:37:22,658 Nicolas was such a fool today. 599 00:37:22,658 --> 00:37:25,536 Pissing off the Americans. 600 00:37:26,495 --> 00:37:29,123 Gloria Bonalde... 601 00:37:29,123 --> 00:37:32,751 No one knows this, but we did some polling... 602 00:37:32,751 --> 00:37:34,920 she's got a real chance. 603 00:37:35,921 --> 00:37:37,381 Nicolas is blind... 604 00:37:37,673 --> 00:37:39,633 to anything he doesn't want to see. 605 00:37:43,303 --> 00:37:46,348 You ought to be the one leading the country. 606 00:37:58,360 --> 00:38:00,112 Late for work, first day. 607 00:38:00,195 --> 00:38:02,656 Some asshole cuts me off on his bicycle. 608 00:38:02,739 --> 00:38:05,033 Half hour later, I walk in. There he is. 609 00:38:05,117 --> 00:38:07,953 Shithead I almost pancaked on M Street. 610 00:38:08,036 --> 00:38:09,538 At least he doesn't hold a grudge. 611 00:38:09,621 --> 00:38:10,747 So, how'd you get this guy 612 00:38:10,831 --> 00:38:12,541 out of his windowless cubicle at Langley 613 00:38:12,624 --> 00:38:14,626 and convince him to go over to Capitol Hill? 614 00:38:14,710 --> 00:38:18,297 Oh, it wasn't easy, but, you know, Jack and I, we go back a long time. 615 00:38:18,380 --> 00:38:20,966 Jimmy was my commanding... Senator Moreno 616 00:38:21,049 --> 00:38:23,427 was my commanding officer in Afghanistan. 617 00:38:23,510 --> 00:38:25,345 1st Marine Division. 618 00:38:25,429 --> 00:38:26,763 315. 619 00:38:26,847 --> 00:38:28,807 When his helo went down, I was the first one there. 620 00:38:28,891 --> 00:38:31,643 We got him to Landstuhl. Stabilized him. 621 00:38:31,727 --> 00:38:33,145 I'm telling you, you've never seen anything like this, 622 00:38:33,228 --> 00:38:34,855 his back surgeries. 623 00:38:36,773 --> 00:38:38,066 Three of 'em. 624 00:38:39,109 --> 00:38:40,569 Brutal. 625 00:38:40,652 --> 00:38:43,947 A month later, he wakes up, and I'm the first face he sees. 626 00:38:45,449 --> 00:38:48,160 And he still hasn't forgiven me. 627 00:38:49,036 --> 00:38:51,997 Joke all you want, but three months in the hospital, 628 00:38:52,080 --> 00:38:55,083 this guy came and saw me every single day. 629 00:38:55,167 --> 00:38:57,169 Brought me back. 630 00:38:57,252 --> 00:38:59,004 What can I say? 631 00:38:59,087 --> 00:39:01,215 I'm a persistent motherfucker. 632 00:39:02,382 --> 00:39:05,177 They should give you the medal. 633 00:39:05,260 --> 00:39:07,721 I mean, how did you deal with all of his factoids? 634 00:39:07,804 --> 00:39:09,014 Are you kidding? This guy? 635 00:39:09,097 --> 00:39:11,391 Look, I had to sit there, and I had to tolerate him 636 00:39:11,475 --> 00:39:13,185 explain his back surgery to the surgeons 637 00:39:13,268 --> 00:39:15,521 -who performed it. -That's an exaggeration. 638 00:39:16,271 --> 00:39:18,106 I got to hit the head. 639 00:39:32,287 --> 00:39:33,288 - Ah. - There. There you go. 640 00:39:33,372 --> 00:39:35,832 -Everything at a price, right? -Mmm-hmm. 641 00:39:35,916 --> 00:39:37,960 -You got anything? -No. 642 00:39:38,043 --> 00:39:39,127 Here you go. 643 00:39:39,211 --> 00:39:41,171 So... 644 00:39:41,255 --> 00:39:42,464 how do you like it on Capitol Hill? 645 00:39:44,091 --> 00:39:48,845 It's an adjustment, but I believe in the work we're doing. 646 00:39:48,929 --> 00:39:50,222 That makes sense. 647 00:39:50,305 --> 00:39:52,891 Why you turned down my offer to come to Moscow. 648 00:39:52,975 --> 00:39:54,768 A lesser man would have been offended. 649 00:39:54,851 --> 00:39:56,228 -You were offended? -Uh, no. 650 00:39:56,311 --> 00:39:58,564 I said a lesser man would have been. I was disappointed. 651 00:39:58,647 --> 00:39:59,856 Oh, good. 652 00:39:59,940 --> 00:40:01,733 Well, then, that makes two of us. 653 00:40:01,817 --> 00:40:03,151 What the fuck is that supposed to mean? 654 00:40:03,235 --> 00:40:04,444 What do you think it means? 655 00:40:04,528 --> 00:40:06,613 Did you take Suleiman down by yourself? 656 00:40:06,697 --> 00:40:08,073 -Oh, here we go. -No. 657 00:40:08,156 --> 00:40:09,491 What did you get out of it? 658 00:40:09,575 --> 00:40:11,368 Promotion? 659 00:40:11,451 --> 00:40:14,246 And then you turn around and very generously offer me 660 00:40:14,329 --> 00:40:16,164 some bullshit entry-level position. 661 00:40:16,248 --> 00:40:17,666 In Moscow. 662 00:40:18,500 --> 00:40:20,669 The toughest post in the world. 663 00:40:20,752 --> 00:40:22,379 The New York fucking Yankees. 664 00:40:22,462 --> 00:40:23,463 I hate the Yankees. 665 00:40:23,547 --> 00:40:25,507 You do one op. 666 00:40:25,591 --> 00:40:27,009 Yeah, it was a big one, 667 00:40:27,092 --> 00:40:30,178 but, respectfully, you still don't know shit. 668 00:40:30,262 --> 00:40:32,097 So, what are you doing here? 669 00:40:34,891 --> 00:40:36,393 I'm working on something. 670 00:40:37,477 --> 00:40:40,647 An unregistered satellite was launched from the South China Sea. 671 00:40:42,274 --> 00:40:44,651 The ship that transported it to the launch 672 00:40:44,735 --> 00:40:48,488 is here in port an hour outside of Caracas. 673 00:40:48,572 --> 00:40:50,657 What's the name of the ship? 674 00:40:52,117 --> 00:40:53,201 The Almeta. 675 00:40:54,369 --> 00:40:57,039 So, what are you doing here? 676 00:40:57,122 --> 00:41:00,208 Suspected shipment of Russian arms in Venezuela. 677 00:41:00,292 --> 00:41:04,129 One of the ships we flagged was the Almeta. 678 00:41:04,838 --> 00:41:06,298 Goddamn. 679 00:41:06,923 --> 00:41:09,468 So, what does your arms have to do with my satellite launch? 680 00:41:11,553 --> 00:41:13,847 All right, fellas. What'd I miss? 681 00:41:13,930 --> 00:41:16,725 Absolutely nada. 682 00:41:16,808 --> 00:41:18,018 Cheers. 683 00:41:19,144 --> 00:41:20,520 Taxi! 684 00:41:21,355 --> 00:41:23,357 So, the bear turns to him. He says, "Hey. 685 00:41:23,440 --> 00:41:25,484 "You didn't come here for the hunting, did you?" 686 00:41:25,567 --> 00:41:27,778 That's a good one, Senator. 687 00:41:29,821 --> 00:41:32,532 You know what? I, uh, forgot my key. 688 00:41:32,616 --> 00:41:33,825 -Just gonna... -All right, I'll see you tomorrow. 689 00:41:33,909 --> 00:41:34,951 -Yep. -Hey, listen, 690 00:41:35,035 --> 00:41:36,536 if you find out anything about the Almeta, 691 00:41:36,620 --> 00:41:37,746 you let me know. 692 00:41:37,829 --> 00:41:39,581 I'll do the same on the inside. 693 00:41:39,665 --> 00:41:41,625 You'll be my first call. 694 00:41:42,626 --> 00:41:44,294 Good to see you again, Jack. 695 00:41:45,921 --> 00:41:48,382 Yeah. You, too. 696 00:41:55,597 --> 00:41:58,350 Well, I have no idea what you drink, but... 697 00:41:58,433 --> 00:42:00,102 Oh. 698 00:42:01,520 --> 00:42:03,647 Well, I'm sorry to interrupt your call. 699 00:42:03,730 --> 00:42:05,273 -I just... -It's okay. 700 00:42:05,357 --> 00:42:07,025 -Thank you. -Cheers. 701 00:42:07,109 --> 00:42:08,860 You do know 702 00:42:08,944 --> 00:42:10,654 there's an Internet cafe right down the street? 703 00:42:10,737 --> 00:42:13,240 Well, good thing I don't drink coffee. 704 00:42:13,323 --> 00:42:15,367 Good thing. 705 00:42:15,450 --> 00:42:16,785 I'm Lina. 706 00:42:16,868 --> 00:42:18,203 Lina. Jack. 707 00:42:18,286 --> 00:42:19,538 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 708 00:42:21,456 --> 00:42:23,250 So, business or pleasure, Jack? 709 00:42:23,333 --> 00:42:24,876 Uh, I'm here for work. 710 00:42:24,960 --> 00:42:27,254 Mmm. Wait, don't tell me. Let me guess. 711 00:42:28,338 --> 00:42:30,048 -Finance. -How dare you? 712 00:42:30,132 --> 00:42:32,592 -Private equity. -Yikes. 713 00:42:33,635 --> 00:42:34,928 Boutique. 714 00:42:35,011 --> 00:42:37,681 How did you know? 715 00:42:37,806 --> 00:42:40,267 If you worked for a big firm, your hair would be shorter. 716 00:42:40,350 --> 00:42:41,351 Is that a thing? 717 00:42:41,435 --> 00:42:43,311 I think it's a thing. 718 00:42:43,395 --> 00:42:46,148 And what about you? Um, I heard English. 719 00:42:46,231 --> 00:42:47,691 Some Spanish. 720 00:42:47,774 --> 00:42:50,360 And at the bar, I'm pretty sure I heard Swedish. 721 00:42:50,444 --> 00:42:52,404 Ooh, you're good. 722 00:42:52,487 --> 00:42:54,030 -I am good. -That's good. 723 00:42:54,114 --> 00:42:56,575 Any other languages I should know about? 724 00:42:56,658 --> 00:42:59,286 Actually, yeah. Six. 725 00:42:59,369 --> 00:43:00,579 -Six? -Uh-h uh. 726 00:43:00,662 --> 00:43:02,706 Wow, that is... 727 00:43:04,708 --> 00:43:06,918 Perks of being a diplomat's kid. 728 00:43:07,002 --> 00:43:08,545 Well, that and immunity. 729 00:43:09,588 --> 00:43:12,174 True. To immunity. 730 00:43:12,257 --> 00:43:13,300 To immunity. 731 00:43:13,383 --> 00:43:14,843 -Cheers. -Cheers. 732 00:43:20,015 --> 00:43:23,643 Well, that's the thing about having a $200 million fund. 733 00:43:23,727 --> 00:43:24,895 I mean, none of it's your money. 734 00:43:24,978 --> 00:43:28,273 It's not even all in one place, but it's a hell of a way to get a drink. 735 00:43:28,356 --> 00:43:30,650 You can do whatever you want with them. 736 00:43:30,734 --> 00:43:32,235 This is me. Which one's you? 737 00:43:32,319 --> 00:43:35,322 Oh, no, this isn't even my floor. 738 00:44:02,224 --> 00:44:03,099 Isn't this pretty? 739 00:44:03,099 --> 00:44:04,351 Yes. 740 00:44:08,396 --> 00:44:10,315 I'll give you $10 for it. 741 00:44:12,526 --> 00:44:14,361 $10... 742 00:44:14,361 --> 00:44:16,363 Gracias. 743 00:44:17,405 --> 00:44:18,740 Thank you very much. 744 00:44:22,494 --> 00:44:24,204 Want one of mine? 745 00:44:26,706 --> 00:44:28,667 Thank you very much. 746 00:44:41,847 --> 00:44:42,889 Very kind... 747 00:44:44,349 --> 00:44:46,268 How's your mother doing? 748 00:44:49,938 --> 00:44:51,439 Do I know you? 749 00:44:52,774 --> 00:44:57,445 Must be hard to get her proper care in this rat hole place... 750 00:44:58,613 --> 00:45:01,783 Especially on a police captain's salary. 751 00:45:05,120 --> 00:45:06,746 Who the fuck are you? 752 00:45:06,746 --> 00:45:09,082 A friend, Filiberto... a friend. 753 00:45:09,624 --> 00:45:11,751 Let's take a walk. 754 00:45:16,131 --> 00:45:18,383 I think I can help you. 755 00:46:50,433 --> 00:46:51,935 Sir. 756 00:47:31,725 --> 00:47:32,684 Go straight. 757 00:47:32,684 --> 00:47:36,813 -But, Captain-- -They turned too early. Keep going. 758 00:47:52,954 --> 00:47:54,622 Shit. 759 00:47:59,919 --> 00:48:02,589 We got Code Red One. 760 00:48:38,083 --> 00:48:39,417 Do we go back? 761 00:48:41,628 --> 00:48:42,462 Keep driving. 762 00:48:42,462 --> 00:48:43,797 -But, Captain-- -No. 763 00:48:45,256 --> 00:48:46,174 Go. 764 00:49:21,668 --> 00:49:22,669 You all right? 765 00:49:23,378 --> 00:49:24,462 You okay? 766 00:49:24,546 --> 00:49:26,840 I think... Yeah. Yeah. 767 00:49:29,592 --> 00:49:31,302 Lisa. 768 00:49:33,805 --> 00:49:35,265 Put on pressure. 769 00:49:36,432 --> 00:49:37,934 Hold that tight. 770 00:49:38,685 --> 00:49:40,436 It's okay, breathe. 771 00:49:41,980 --> 00:49:43,857 Just try to breathe. 772 00:49:47,902 --> 00:49:49,487 Unlock the door! 773 00:50:05,211 --> 00:50:07,297 We need to get out of here. 774 00:50:08,464 --> 00:50:09,465 Go, go. 775 00:50:55,845 --> 00:50:57,222 I... 776 00:51:08,816 --> 00:51:10,193 Sit down. Sit down. Sit down. 777 00:51:10,318 --> 00:51:11,861 You're okay, all right? 778 00:51:11,986 --> 00:51:13,279 -Take a deep breath. Look up. -I can't breathe. 779 00:51:23,331 --> 00:51:24,332 No! 780 00:52:48,624 --> 00:52:50,460 What's up, baby? 781 00:52:50,543 --> 00:52:52,670 What's up, baby? 782 00:52:53,171 --> 00:52:57,759 What's happening, beautiful girl? 783 00:53:00,762 --> 00:53:03,014 Monica? 784 00:53:04,849 --> 00:53:06,309 Niños? 785 00:53:26,829 --> 00:53:29,916 No. No. No. 786 00:53:29,999 --> 00:53:32,293 Monica. 787 00:55:40,796 --> 00:55:42,298 Hello. 788 00:55:45,426 --> 00:55:47,428 It's Jack. I, uh... 789 00:55:50,473 --> 00:55:52,016 He... 790 00:55:52,725 --> 00:55:54,435 He, uh... 791 00:55:57,063 --> 00:55:58,981 He... 56922

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.