Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:08,878 --> 00:00:13,839
♪ When you think of me,
it's Christmas ♪
4
00:00:13,926 --> 00:00:16,103
'Twas the night
before Christmas,
5
00:00:16,233 --> 00:00:18,975
and all through God's house,
all the creatures
6
00:00:19,106 --> 00:00:21,760
were stirring, but y'all,
there weren't even one mouse.
7
00:00:21,847 --> 00:00:23,893
No stockings were hung,
8
00:00:24,024 --> 00:00:27,201
but there was this mother
and daughter.
9
00:00:27,331 --> 00:00:28,680
Ooh, this is my part,
right here.
10
00:00:28,767 --> 00:00:30,856
♪ I'm singing ♪
11
00:00:30,987 --> 00:00:33,511
♪ La, la, la, la, la, la, la ♪
12
00:00:33,598 --> 00:00:37,428
♪ Let me be your Christmas
melody, yeah, yeah ♪
13
00:00:37,559 --> 00:00:42,390
♪ I'm singing la, la, la,
la, la, la, la, la, la ♪
14
00:00:42,477 --> 00:00:45,871
♪ Let me be
your Christmas melody ♪
15
00:00:46,002 --> 00:00:46,959
Come on,
let's go old school.
16
00:00:47,047 --> 00:00:48,874
♪ I'm singing la ♪
17
00:00:49,005 --> 00:00:51,007
♪ La, la, la, la, la,
la, la, la ♪
18
00:00:51,138 --> 00:00:52,487
♪ La, la, la, la, la ♪
19
00:00:52,574 --> 00:00:56,186
♪ La, la, la, la ♪
20
00:00:56,317 --> 00:00:58,449
♪ Let me be ♪
21
00:00:58,536 --> 00:01:03,802
♪ Your Christmas melody ♪
22
00:01:03,933 --> 00:01:05,065
Just stop.
23
00:01:07,241 --> 00:01:09,547
Mom.
24
00:01:09,634 --> 00:01:11,114
Can you tone it down, please?
25
00:01:11,201 --> 00:01:13,073
Oh, come on, Nia.
26
00:01:13,203 --> 00:01:15,988
You love this song.
And it's Simone.
27
00:01:16,076 --> 00:01:17,773
And I miss hearing you sing.
28
00:01:17,860 --> 00:01:19,557
That was the latest
29
00:01:19,688 --> 00:01:21,342
from gospel sensation,
Simone Adams.
30
00:01:21,472 --> 00:01:23,431
Quick update
on the storm front moving in.
31
00:01:23,518 --> 00:01:25,433
A blizzard warning
has just been issued.
32
00:01:25,520 --> 00:01:27,870
Road closures are already
being reported.
33
00:01:28,000 --> 00:01:30,873
Stay home if you can, folks.
34
00:01:30,960 --> 00:01:32,440
Are you going to be
this way, all night?
35
00:01:34,572 --> 00:01:36,661
Look, I know
you didn't want to go,
36
00:01:36,792 --> 00:01:38,446
but we left early.
37
00:01:38,576 --> 00:01:40,709
It was the last
work obligation I had.
38
00:01:40,796 --> 00:01:42,537
Now we can just hang out.
39
00:01:42,624 --> 00:01:44,626
Right.
40
00:01:44,756 --> 00:01:46,280
I mean,
I thought you were down
41
00:01:46,410 --> 00:01:47,803
for a little Christmas
movie marathon.
42
00:01:47,890 --> 00:01:49,935
I got the flicks
all lined up.
43
00:01:50,022 --> 00:01:52,024
Mom, it's just,
you promised we'd go visit
44
00:01:52,112 --> 00:01:54,026
Nana and Pop Pop's.
45
00:01:54,157 --> 00:01:55,593
It's not like Philly's
that far away from Jersey.
46
00:01:55,680 --> 00:01:57,334
I know. I know.
And I'm sorry.
47
00:01:57,465 --> 00:01:58,857
I told everyone
that we were coming home,
48
00:01:58,988 --> 00:02:00,032
and now they're disappointed.
49
00:02:00,163 --> 00:02:02,122
Look-- okay, I get it.
50
00:02:02,252 --> 00:02:04,863
But you can see
some of your old friends
51
00:02:04,994 --> 00:02:06,082
over spring break.
52
00:02:06,169 --> 00:02:07,910
Mom, they're not
old friends.
53
00:02:07,997 --> 00:02:09,825
They're current.
And we made plans.
54
00:02:09,955 --> 00:02:12,219
Look, I said
I was sorry, Nia, okay?
55
00:02:12,306 --> 00:02:14,221
If you say so.
56
00:02:15,744 --> 00:02:19,269
Mom, should we pull over?
57
00:02:19,400 --> 00:02:20,879
Nia, I thought
we could make it home,
58
00:02:20,966 --> 00:02:22,751
but I think you're right.
59
00:02:24,361 --> 00:02:26,233
We need
to get off the street.
60
00:02:26,363 --> 00:02:27,843
Help me look
for a good spot.
61
00:02:31,151 --> 00:02:34,023
- Oh, Mom, over there.
- Okay.
62
00:02:41,857 --> 00:02:43,815
Oh, it's crazy.
63
00:02:43,946 --> 00:02:45,730
Be careful.
64
00:02:45,861 --> 00:02:47,079
Okay.
65
00:02:47,167 --> 00:02:48,646
Oh, my gosh.
66
00:02:48,733 --> 00:02:49,908
Please, somebody.
67
00:02:56,393 --> 00:02:57,438
Okay.
68
00:03:00,005 --> 00:03:01,920
My God! Whoo!
69
00:03:02,007 --> 00:03:04,271
- You guys okay?
- Yes, just cold.
70
00:03:04,358 --> 00:03:06,403
I mean,
it is freezing out there.
71
00:03:06,534 --> 00:03:08,100
Thanks so much
for letting us in.
72
00:03:08,188 --> 00:03:09,450
No worries,
you're not the only ones
73
00:03:09,580 --> 00:03:10,538
waiting out the storm.
74
00:03:10,668 --> 00:03:12,104
I'm Adam.
75
00:03:12,192 --> 00:03:14,281
I'm one
of the youth pastors here.
76
00:03:14,411 --> 00:03:16,065
Okay, I'm Journee,
and this is my daughter, Nia.
77
00:03:17,762 --> 00:03:19,199
That's right.
78
00:03:20,896 --> 00:03:23,594
I'm sorry.
I'm sorry.
79
00:03:23,725 --> 00:03:25,030
Have we met before?
80
00:03:27,119 --> 00:03:28,991
Maybe not.
It doesn't matter.
81
00:03:29,078 --> 00:03:30,645
Follow me. Yeah.
82
00:03:30,775 --> 00:03:32,168
All right. Come on.
83
00:03:32,299 --> 00:03:33,735
It is a blizzard
out there, yeah?
84
00:03:33,865 --> 00:03:35,563
- Yes.
- Oh, my gosh.
85
00:03:35,693 --> 00:03:37,956
So, welcome
to Central Church of Zion.
86
00:03:41,003 --> 00:03:42,961
You've--
Can I grab your coats?
87
00:03:43,092 --> 00:03:44,224
Yes, please.
88
00:03:45,877 --> 00:03:47,052
All right.
89
00:03:48,271 --> 00:03:50,578
All right.
90
00:03:52,797 --> 00:03:54,756
Oh, my God. No.
91
00:03:54,843 --> 00:03:56,410
This is
'cause we just came
92
00:03:56,540 --> 00:03:58,107
- from an ugly sweater party.
- Uh-huh.
93
00:03:58,194 --> 00:03:59,413
I thought
it would be funny.
94
00:03:59,500 --> 00:04:02,154
It is.
95
00:04:02,242 --> 00:04:03,417
Oh, I don't do ugly.
96
00:04:05,245 --> 00:04:06,724
Got it.
97
00:04:06,855 --> 00:04:08,378
Would you like
something warm to drink?
98
00:04:08,509 --> 00:04:11,207
We have
hot chocolate, tea, coffee.
99
00:04:11,338 --> 00:04:12,948
- Hot chocolate.
- We're fine.
100
00:04:13,035 --> 00:04:14,645
I would like
something to drink, please.
101
00:04:14,776 --> 00:04:16,821
Of course.
I didn't mean to speak for you.
102
00:04:16,952 --> 00:04:18,519
No, it's okay, Mom.
103
00:04:18,606 --> 00:04:20,042
I know you're used to
making decisions for me.
104
00:04:22,087 --> 00:04:23,350
Nia, right?
105
00:04:23,437 --> 00:04:25,090
- Yes. Pastor...?
- Adam.
106
00:04:25,177 --> 00:04:26,875
Pastor Adam.
107
00:04:26,962 --> 00:04:28,529
A few of my youth group members
are here.
108
00:04:28,616 --> 00:04:30,661
If you want,
I can introduce you,
109
00:04:30,792 --> 00:04:32,533
if you want to hang out
while your mom and I
110
00:04:32,663 --> 00:04:33,969
- grab those drinks.
- Okay.
111
00:04:34,099 --> 00:04:35,013
Okay.
We'll be right back.
112
00:04:35,100 --> 00:04:37,146
- Yes, please.
- Mm-hmm.
113
00:04:38,495 --> 00:04:39,279
Thank you, sister.
114
00:04:41,716 --> 00:04:44,371
- Nia, this is Joshua...
- What's up?
115
00:04:44,501 --> 00:04:46,024
...Tory, Grace,
116
00:04:46,111 --> 00:04:47,199
- and Trystan.
- Hey!
117
00:04:47,330 --> 00:04:48,766
Guys, this is Nia.
118
00:04:48,897 --> 00:04:49,985
She's stuck here
waiting out the storm
119
00:04:50,115 --> 00:04:51,987
like the rest of us.
120
00:04:52,117 --> 00:04:53,858
Could y'all do me a favor
and keep her company?
121
00:04:53,989 --> 00:04:55,686
Of course.
122
00:04:55,817 --> 00:04:58,036
That's a cool ring.
123
00:04:58,167 --> 00:04:59,734
Thanks, my mom,
she got it for me
124
00:04:59,864 --> 00:05:01,083
for my 13th birthday.
125
00:05:01,170 --> 00:05:02,606
She has the same one.
126
00:05:02,737 --> 00:05:05,914
I know,
it's kind of corny.
127
00:05:06,001 --> 00:05:08,525
Nah, that's cool that you're
close with your mom.
128
00:05:08,612 --> 00:05:11,006
I'm tight with mines, too.
129
00:05:11,136 --> 00:05:13,008
Welcome to Zion.
130
00:05:13,138 --> 00:05:14,488
I think
she'll be all right.
131
00:05:14,575 --> 00:05:16,446
Oh, yeah.
She'll be good.
132
00:05:17,752 --> 00:05:21,364
So, Journee,
that's an interesting name.
133
00:05:21,451 --> 00:05:22,844
You don't hear
that one often.
134
00:05:22,931 --> 00:05:24,933
Yeah, it's a nickname
for Sojourner.
135
00:05:25,020 --> 00:05:26,674
As in, Sojourner Truth.
136
00:05:26,804 --> 00:05:29,851
Ah, and that she was,
the truth.
137
00:05:29,981 --> 00:05:32,070
Yeah, my mother
wanted me to have
138
00:05:32,201 --> 00:05:33,898
a strong namesake,
139
00:05:34,029 --> 00:05:36,031
so every time
I wrote it down or said it,
140
00:05:36,161 --> 00:05:38,120
it had to really
mean something, you know?
141
00:05:38,250 --> 00:05:40,252
Quite a legacy
to live up to.
142
00:05:40,383 --> 00:05:42,690
Sojourner was an abolitionist,
143
00:05:42,820 --> 00:05:44,779
evangelist,
women's rights activist.
144
00:05:44,909 --> 00:05:46,563
And I think
she was an author, too, right?
145
00:05:46,650 --> 00:05:47,999
- Okay.
- I think.
146
00:05:48,130 --> 00:05:51,220
Yes, she was all
of those things.
147
00:05:51,351 --> 00:05:54,571
I'd like to think
I do the name justice, though.
148
00:05:54,702 --> 00:05:57,661
I'm sure. You know,
Nia is a powerful name, too.
149
00:05:57,792 --> 00:05:59,533
- It means "purpose."
- Oh, I'm aware.
150
00:05:59,663 --> 00:06:01,665
I named my baby that.
151
00:06:01,752 --> 00:06:03,406
But that girl will surely have
152
00:06:03,493 --> 00:06:04,799
you questioning
yours sometimes.
153
00:06:06,061 --> 00:06:07,410
So, are you a teacher
154
00:06:07,541 --> 00:06:09,107
at the high school
as well, Pastor?
155
00:06:09,194 --> 00:06:10,544
I work there
as a guidance counselor.
156
00:06:10,631 --> 00:06:11,719
And you can call me Adam.
157
00:06:15,287 --> 00:06:17,464
When I was younger,
I used to go to a high school
158
00:06:17,594 --> 00:06:19,248
kind of like this one.
159
00:06:19,379 --> 00:06:20,597
You know, affiliated
with a church.
160
00:06:20,684 --> 00:06:23,295
Hmm. Me, too.
161
00:06:23,383 --> 00:06:25,254
♪ All the little
things that mean much more ♪
162
00:06:25,385 --> 00:06:26,734
♪ As years go by ♪
163
00:06:26,864 --> 00:06:28,779
Who is that?
164
00:06:28,866 --> 00:06:30,912
Well, that's a very talented
deacon and deaconess.
165
00:06:32,609 --> 00:06:34,872
Well, follow the voices.
166
00:06:34,959 --> 00:06:36,526
- Insane.
- Yeah.
167
00:06:36,613 --> 00:06:37,745
Gosh.
168
00:06:39,660 --> 00:06:42,184
♪ I'll be loving you now ♪
169
00:06:42,314 --> 00:06:45,579
♪ Baby, it's you and me ♪
170
00:06:45,666 --> 00:06:47,929
♪ And all the little things ♪
171
00:06:48,059 --> 00:06:51,585
♪ That mean much more
as years go by ♪
172
00:06:51,715 --> 00:06:54,501
♪ That makes
the season bright ♪
173
00:06:54,631 --> 00:06:57,286
♪ Stay close to me ♪
174
00:06:57,373 --> 00:06:59,941
♪ 'Til winter
turns to spring ♪
175
00:07:00,071 --> 00:07:03,379
♪ And as each season
passes by ♪
176
00:07:03,510 --> 00:07:07,949
♪ I'll be loving you
like Christmas in my mind ♪
177
00:07:09,951 --> 00:07:13,955
♪ Ooh, baby, you're like
Christmas in my mind ♪
178
00:07:15,478 --> 00:07:17,175
♪ Ooh, baby, baby ♪
179
00:07:17,262 --> 00:07:21,528
♪ You're Christmas
in my mind ♪
180
00:07:21,658 --> 00:07:23,530
♪ Ooh, baby, baby, you're ♪
181
00:07:23,660 --> 00:07:27,185
♪ Baby, baby,
you're Christmas in my mind ♪
182
00:07:27,316 --> 00:07:29,100
♪ My mind ♪
183
00:07:29,187 --> 00:07:34,497
♪ Christmas in my mind ♪
184
00:07:34,628 --> 00:07:36,499
Boy, you still got it.
185
00:07:36,630 --> 00:07:37,544
Go on, girl.
186
00:07:39,284 --> 00:07:41,025
Look
who's sneaking up on us.
187
00:07:41,112 --> 00:07:42,549
- Hey, Pastor.
- What's up?
188
00:07:42,679 --> 00:07:43,811
I brought you someone.
189
00:07:47,467 --> 00:07:50,470
Oh, ugly sweater party.
190
00:07:50,557 --> 00:07:52,907
- Mission accomplished.
- I tell you.
191
00:07:53,037 --> 00:07:54,648
Journee, meet Sister Reynolds
192
00:07:54,778 --> 00:07:56,258
- and Brother Booker.
- Hi.
193
00:07:56,388 --> 00:07:57,564
But you can call me Noelle.
194
00:07:57,694 --> 00:07:59,348
They call me Book.
195
00:07:59,435 --> 00:08:01,002
Journee and her daughter
got caught in the storm.
196
00:08:01,132 --> 00:08:02,525
Look, I gotta
get back in there.
197
00:08:02,656 --> 00:08:04,222
Could you all help her out
with something--
198
00:08:04,353 --> 00:08:06,181
- We got it, man.
- Okay.
199
00:08:06,268 --> 00:08:08,270
As you can see,
there's plenty to go around.
200
00:08:08,357 --> 00:08:10,054
Thought I was gon' have
to feed a lot of people
201
00:08:10,141 --> 00:08:12,013
after the concert, but of course
it got canceled, so.
202
00:08:12,100 --> 00:08:13,623
Well, everything
looks delicious.
203
00:08:13,754 --> 00:08:15,973
And it smells
amazing in here.
204
00:08:16,104 --> 00:08:17,105
Well, it tastes even better.
205
00:08:17,235 --> 00:08:18,541
Let me get you a plate.
206
00:08:18,628 --> 00:08:20,412
Oh, it's okay.
I'm not hungry.
207
00:08:20,500 --> 00:08:22,545
- You sure?
- Yeah.
208
00:08:22,676 --> 00:08:24,155
I mean, it's just
you and your daughter, right?
209
00:08:24,242 --> 00:08:25,374
- Yeah.
- Your husband
210
00:08:25,505 --> 00:08:27,071
had to work tonight?
211
00:08:27,202 --> 00:08:29,030
I'm a widow, actually.
212
00:08:29,160 --> 00:08:30,771
So sorry.
213
00:08:30,858 --> 00:08:33,251
Thank you,
but it's fine, really.
214
00:08:33,338 --> 00:08:35,819
It's been a few years,
and I'm getting better.
215
00:08:35,906 --> 00:08:37,386
Good for you.
216
00:08:37,473 --> 00:08:38,866
I'mma get you
that plate after all.
217
00:08:38,953 --> 00:08:41,999
Seriously, I--
Really, I am not hungry.
218
00:08:42,130 --> 00:08:43,348
That's 'cause
you ain't had
219
00:08:43,435 --> 00:08:45,220
my award-winning pound cake.
220
00:08:45,350 --> 00:08:47,396
And I make
a mean pot of greens, baby.
221
00:08:47,527 --> 00:08:48,919
Ask anybody.
222
00:08:49,006 --> 00:08:50,878
Word of warning.
223
00:08:50,965 --> 00:08:53,097
If you're going to
get a to-go plate,
224
00:08:53,228 --> 00:08:55,447
stay away from the sweet potatoes.
225
00:08:55,535 --> 00:08:56,797
Yeah, Sister Yolanda
made those,
226
00:08:56,927 --> 00:08:58,276
you don't want no part of it.
227
00:08:58,363 --> 00:08:59,713
And she
can't cook a lick.
228
00:08:59,800 --> 00:09:01,192
But she's so sweet.
229
00:09:01,279 --> 00:09:02,933
And her skin's
so clear.
230
00:09:03,064 --> 00:09:04,456
She just need to stick
to the banana pudding.
231
00:09:04,587 --> 00:09:06,241
- Oh.
- For the road.
232
00:09:06,371 --> 00:09:08,286
- Oh, thanks.
- You're welcome.
233
00:09:08,417 --> 00:09:10,854
We should
be able to see everything.
234
00:09:10,941 --> 00:09:12,073
- That's dope.
- I like that.
235
00:09:12,203 --> 00:09:14,249
That's good.
236
00:09:14,379 --> 00:09:17,426
Wow, you guys
really went all out.
237
00:09:17,513 --> 00:09:19,863
Yeah, but thanks to the storm,
the show got canceled.
238
00:09:19,994 --> 00:09:22,257
All that practice
for nothing.
239
00:09:22,387 --> 00:09:23,911
So, do you guys
sing in the choir?
240
00:09:24,041 --> 00:09:25,434
We sing,
but we dance too.
241
00:09:25,565 --> 00:09:27,088
Oh, nice,
242
00:09:27,218 --> 00:09:28,916
I used to praise dance
at my old church.
243
00:09:29,046 --> 00:09:30,961
Oh, where do you go
to church now?
244
00:09:31,048 --> 00:09:33,311
I actually still stream
my old church service online.
245
00:09:33,442 --> 00:09:35,575
We just moved here from Philly,
but I'm moving back soon.
246
00:09:36,576 --> 00:09:38,621
That sucks.
247
00:09:38,708 --> 00:09:40,275
It would have been nice
if you were near.
248
00:09:42,190 --> 00:09:43,800
'Cause-- 'Cause
your dancing stuff.
249
00:09:43,887 --> 00:09:45,933
'Cause-- 'cause you dance.
250
00:09:46,063 --> 00:09:47,499
Right.
251
00:09:47,587 --> 00:09:49,763
You-- You sing, too?
252
00:09:51,199 --> 00:09:54,724
I used to,
but not anymore.
253
00:09:54,855 --> 00:09:58,336
But it's a shame that you guys
might not get to perform.
254
00:09:58,423 --> 00:10:00,512
We could show you
a little somethin', somethin',
255
00:10:00,643 --> 00:10:02,210
if you're down for it.
256
00:10:02,297 --> 00:10:04,255
- What y'all think?
- Shoot, I'm down.
257
00:10:04,342 --> 00:10:05,866
What song
do you guys wanna do?
258
00:10:05,996 --> 00:10:07,476
What? Hey, y'all.
259
00:10:07,607 --> 00:10:08,782
Stop acting
like you're not dying
260
00:10:08,912 --> 00:10:10,914
to show off
your choreography.
261
00:10:11,045 --> 00:10:13,395
He got to create a number
for the first time this year.
262
00:10:13,525 --> 00:10:15,179
Whatever, let's do this
if we're gonna do it. Come on.
263
00:10:15,310 --> 00:10:17,094
- All right.
- Okay.
264
00:10:17,225 --> 00:10:18,356
Bet you wanna shout, though.
265
00:10:18,487 --> 00:10:20,054
What you--
266
00:10:20,141 --> 00:10:21,272
Okay, we're gonna
go the other way.
267
00:10:21,359 --> 00:10:23,666
Five, six, seven.
268
00:10:23,753 --> 00:10:27,365
♪ Tell me, have you heard
there's a gift from Zion? ♪
269
00:10:27,496 --> 00:10:31,543
♪ Lamb of God has come
from the holy mountain ♪
270
00:10:31,674 --> 00:10:33,458
♪ Fall down on your knees ♪
271
00:10:33,589 --> 00:10:35,983
♪ Those who search
shall find Him ♪
272
00:10:36,113 --> 00:10:39,377
♪ Everyone sing,
"Joy to the World" ♪
273
00:10:39,508 --> 00:10:41,336
Love this. Yeah.
274
00:10:41,423 --> 00:10:43,338
Wow.
275
00:10:43,468 --> 00:10:46,863
Man, that was so dope.
You guys have to perform.
276
00:10:46,950 --> 00:10:48,648
Tell that to the blizzard.
277
00:10:52,173 --> 00:10:54,044
I don't know.
278
00:10:54,131 --> 00:10:55,959
If the storm doesn't clear--
279
00:10:56,090 --> 00:10:57,221
- Who could that be?
- Be right back.
280
00:11:02,618 --> 00:11:03,750
Whoo!
281
00:11:03,837 --> 00:11:06,143
Marcus, come in, come in.
282
00:11:06,230 --> 00:11:08,145
Boy, I was hoping
to see you, man.
283
00:11:08,276 --> 00:11:09,799
I was worried about you.
You all right?
284
00:11:09,886 --> 00:11:10,800
Yeah, thanks, Pastor,
I'm good.
285
00:11:10,931 --> 00:11:12,106
Come on, come on.
286
00:11:13,847 --> 00:11:15,587
And there should be
some clothes
287
00:11:15,718 --> 00:11:16,893
in the donations closet
that should fit you.
288
00:11:16,980 --> 00:11:18,199
Thanks.
That'd be great.
289
00:11:18,329 --> 00:11:19,983
- Yeah.
- Oh.
290
00:11:20,070 --> 00:11:22,072
Oh.
291
00:11:23,944 --> 00:11:26,207
- Thanks.
- You're welcome.
292
00:11:27,687 --> 00:11:29,340
Hungry?
293
00:11:29,427 --> 00:11:31,255
I'm fine, miss.
294
00:11:31,386 --> 00:11:32,474
I know the way.
295
00:11:37,218 --> 00:11:38,436
Church has
an adjoining shelter,
296
00:11:38,567 --> 00:11:40,177
in case of emergency.
297
00:11:40,308 --> 00:11:41,657
You know,
just a few rooms.
298
00:11:41,744 --> 00:11:44,268
For the homeless,
domestic violence.
299
00:11:44,399 --> 00:11:46,706
Well, I'm glad
he had some place to come to.
300
00:11:48,272 --> 00:11:50,840
You know, I used to volunteer
at a homeless shelter.
301
00:11:50,927 --> 00:11:53,147
Yeah?
302
00:11:53,277 --> 00:11:56,150
Yeah, but my work keeps me
pretty busy these days, though.
303
00:11:56,280 --> 00:11:57,412
What do you do?
304
00:11:57,499 --> 00:11:59,414
I'm a civil rights lawyer.
305
00:11:59,544 --> 00:12:01,677
Oh, so you are
living up to your name.
306
00:12:01,808 --> 00:12:02,939
Sounds like you doubted me.
307
00:12:03,026 --> 00:12:04,854
I was reserving judgement.
308
00:12:04,941 --> 00:12:07,161
Uh-huh, uh-huh.
Nice save, Pastor.
309
00:12:07,291 --> 00:12:09,424
Please, call me Adam.
310
00:12:12,253 --> 00:12:14,646
Oh, there's Nia.
311
00:12:14,734 --> 00:12:15,909
Excuse me a second.
312
00:12:17,301 --> 00:12:18,825
I was looking for you.
313
00:12:20,000 --> 00:12:20,740
Is this supposed
to be dinner?
314
00:12:22,611 --> 00:12:24,482
It's just something
to tide you over, okay?
315
00:12:24,569 --> 00:12:26,267
When the snow lets up,
then we can get outta here.
316
00:12:33,013 --> 00:12:35,189
Are we seriously
stuck here, all night?
317
00:12:35,276 --> 00:12:38,105
I mean, there's nothing I can
do about the weather, Nia.
318
00:12:38,235 --> 00:12:39,454
This sucks.
Great Christmas break.
319
00:12:39,584 --> 00:12:40,716
Thanks, Mom.
320
00:12:43,458 --> 00:12:45,808
Ooh, it's gonna be
a long night.
321
00:12:49,203 --> 00:12:50,726
Everyone!
322
00:12:50,813 --> 00:12:52,728
Can I please
get your atten--
323
00:12:52,815 --> 00:12:54,034
Can I please
get your attention, please?
324
00:12:58,125 --> 00:13:00,083
I know
we all have plans tonight.
325
00:13:00,170 --> 00:13:04,131
But guess what? We get to spend
Christmas Eve together.
326
00:13:08,700 --> 00:13:10,398
Okay, so,
on a positive note,
327
00:13:10,528 --> 00:13:13,053
so the congregation
was especially generous,
328
00:13:13,140 --> 00:13:15,577
and we have the most donations
we've ever had
329
00:13:15,707 --> 00:13:17,622
for the Bundle of Joy campaign.
330
00:13:21,061 --> 00:13:22,279
Oh, my gosh.
331
00:13:23,933 --> 00:13:27,328
So, obviously, the storm kept
all of our volunteers at home.
332
00:13:27,415 --> 00:13:29,809
I was just wondering,
could you guys help me
333
00:13:29,896 --> 00:13:31,506
put things together, please?
334
00:13:31,593 --> 00:13:33,464
Pretty please.
335
00:13:33,551 --> 00:13:35,336
Thank you, Pastor.
You always got my back.
336
00:13:35,466 --> 00:13:37,207
Okay, I need some more people,
who gon' help me?
337
00:13:37,338 --> 00:13:39,949
Yes, I got some more.
Come on, we can do this.
338
00:13:40,080 --> 00:13:42,212
What's a Bundle of Joy?
339
00:13:42,299 --> 00:13:43,997
Hey, Journee.
340
00:13:44,084 --> 00:13:46,129
Yes.
341
00:13:46,260 --> 00:13:48,610
Not that I'm not loving
what your sweater is giving--
342
00:13:48,697 --> 00:13:50,090
- Oh.
- Okay.
343
00:13:50,220 --> 00:13:51,961
But, if you wanted to change,
344
00:13:52,048 --> 00:13:53,702
we do have
a donations closet.
345
00:13:53,833 --> 00:13:55,486
- Might find something you like.
- Yes.
346
00:13:55,573 --> 00:13:57,532
Please,
let me at that closet,
347
00:13:57,662 --> 00:13:59,534
'cause I think
I'm gonna need it.
348
00:14:01,753 --> 00:14:05,018
♪ Bells are ringing,
there's magic in the air ♪
349
00:14:05,105 --> 00:14:09,761
♪ Choirs are singing,
full of joy and happiness ♪
350
00:14:09,892 --> 00:14:11,807
♪ Stars are bright ♪
351
00:14:11,894 --> 00:14:13,809
♪ As we share
a winter's night ♪
352
00:14:13,940 --> 00:14:17,639
♪ Here's to Christmas ♪
353
00:14:17,769 --> 00:14:22,296
♪ Kids are smiling,
making snowmen in the street ♪
354
00:14:22,383 --> 00:14:23,688
♪ People driving... ♪
355
00:14:23,775 --> 00:14:24,820
Nia.
356
00:14:26,082 --> 00:14:27,997
Oh, wow.
357
00:14:28,128 --> 00:14:29,825
- You like it?
- Mmm-hmm.
358
00:14:29,912 --> 00:14:31,174
Oh, my goodness,
the church donation closet
359
00:14:31,261 --> 00:14:32,610
has some killer fits.
360
00:14:32,697 --> 00:14:34,699
This congregation
has taste, okay?
361
00:14:34,786 --> 00:14:36,658
Check this out.
362
00:14:36,745 --> 00:14:38,747
This church
really is something.
363
00:14:38,878 --> 00:14:40,270
Yeah, they seem
to genuinely care
364
00:14:40,401 --> 00:14:42,055
about the community.
365
00:14:42,185 --> 00:14:43,534
Hi,
how's it going, ladies?
366
00:14:45,058 --> 00:14:46,581
Shall we?
367
00:14:46,711 --> 00:14:48,148
Come on.
368
00:14:56,808 --> 00:14:59,202
This reminds me of that time
when Dad dressed up as Santa,
369
00:14:59,289 --> 00:15:00,856
and we visited
a kid's hospital.
370
00:15:00,987 --> 00:15:02,902
Oh, my goodness,
I remember that.
371
00:15:02,989 --> 00:15:04,860
You might have been
more excited than those kids.
372
00:15:04,947 --> 00:15:06,906
Oh, wow, that was
actually the first winter
373
00:15:07,036 --> 00:15:08,603
we took you skiing,
you remember that?
374
00:15:08,733 --> 00:15:10,431
- That was so much fun.
- I know.
375
00:15:10,561 --> 00:15:12,215
And it was also
very fun to watch you
376
00:15:12,346 --> 00:15:13,564
take them "L"s
on the slopes.
377
00:15:13,695 --> 00:15:15,479
Hilarious.
378
00:15:15,566 --> 00:15:17,394
- I got it eventually.
- Yes, you did, you did.
379
00:15:17,525 --> 00:15:18,613
We should take
another trip sometime.
380
00:15:18,743 --> 00:15:20,658
Like, a girls' trip.
381
00:15:20,745 --> 00:15:22,617
Okay, that sounds good.
382
00:15:22,704 --> 00:15:24,401
I mean, once things
slows down at work,
383
00:15:24,532 --> 00:15:25,663
I could probably
take some time--
384
00:15:25,794 --> 00:15:27,100
You know what,
never mind.
385
00:15:27,230 --> 00:15:28,144
I forgot
your cases take precedence,
386
00:15:28,231 --> 00:15:29,754
did I use that word right?
387
00:15:29,841 --> 00:15:31,756
Nia, now,
that's not fair, okay?
388
00:15:31,843 --> 00:15:33,758
- I work for the both of us.
- Do you?
389
00:15:33,845 --> 00:15:35,499
We wouldn't even be
stuck here right now,
390
00:15:35,630 --> 00:15:37,414
if you didn't take us
with you to a work party
391
00:15:37,545 --> 00:15:39,503
that wasn't even mandatory.
392
00:15:39,590 --> 00:15:41,114
Yeah, that's right.
393
00:15:41,244 --> 00:15:42,550
The boss's daughter
told me that.
394
00:15:42,680 --> 00:15:44,117
We could have went home
395
00:15:44,247 --> 00:15:45,335
but, I guess
you didn't want to.
396
00:15:45,422 --> 00:15:46,902
Okay, look, I can explain.
397
00:15:46,989 --> 00:15:48,469
It's not even about the party.
398
00:15:48,556 --> 00:15:49,470
And I'm over it.
399
00:15:50,862 --> 00:15:52,473
Nia.
400
00:15:55,519 --> 00:15:58,305
- Thanks.
- No problem.
401
00:16:00,089 --> 00:16:02,657
So, I wasn't trying
to overhear, but I heard.
402
00:16:02,787 --> 00:16:04,572
It seems like work
is keeping you pretty busy.
403
00:16:06,966 --> 00:16:09,881
Yeah, I mean,
the hectic schedule
404
00:16:09,969 --> 00:16:11,927
was a coping mechanism.
405
00:16:12,058 --> 00:16:14,669
And then my work just
became a perfect distraction.
406
00:16:14,756 --> 00:16:15,670
Your husband.
407
00:16:17,237 --> 00:16:18,760
Yeah,
it was four years ago, and...
408
00:16:20,153 --> 00:16:22,416
suddenly,
I became a sole provider.
409
00:16:22,546 --> 00:16:23,895
And, I didn't want
410
00:16:23,983 --> 00:16:25,506
Nia's quality of life
to change,
411
00:16:25,636 --> 00:16:26,681
so I really
pushed myself, you know?
412
00:16:28,074 --> 00:16:32,078
And now, it's just habit.
413
00:16:32,208 --> 00:16:33,993
Then, break it.
414
00:16:34,080 --> 00:16:37,170
I know, I know
it's easier said than done.
415
00:16:37,300 --> 00:16:39,563
But Journee,
your daughter needs you.
416
00:16:39,694 --> 00:16:41,217
She is a gift.
417
00:16:41,304 --> 00:16:43,132
One that I know
you cherish enough
418
00:16:43,219 --> 00:16:45,091
- to put first.
- I do, I do.
419
00:16:45,221 --> 00:16:46,831
So, do it.
420
00:16:55,971 --> 00:16:58,321
Have you guys ever delivered
a Bundle for Christmas?
421
00:16:58,452 --> 00:17:00,410
Yeah, we all have, actually.
422
00:17:00,541 --> 00:17:02,673
We pack a few weeks'
worth of food in advance.
423
00:17:02,804 --> 00:17:04,023
Yes, some of our recipients
424
00:17:04,153 --> 00:17:05,546
are signed up
by other people
425
00:17:05,633 --> 00:17:07,330
so, they have
no idea what's coming
426
00:17:07,461 --> 00:17:09,071
when we knock on their door.
427
00:17:09,202 --> 00:17:10,681
- This is true.
- Surprised look on their faces,
428
00:17:10,812 --> 00:17:12,596
priceless.
429
00:17:12,727 --> 00:17:15,164
So, you get to be
someone's Christmas miracle.
430
00:17:18,472 --> 00:17:21,736
Yeah, I never really thought
about it like that before.
431
00:17:23,433 --> 00:17:25,131
- What?
- Nothing.
432
00:17:25,261 --> 00:17:26,697
It just feels so good
433
00:17:26,828 --> 00:17:28,569
to be a part
of something like this.
434
00:17:29,744 --> 00:17:31,398
Yeah, it's nice.
435
00:17:36,881 --> 00:17:38,796
So, you see something
you like over there, huh?
436
00:17:38,883 --> 00:17:40,276
No. No.
437
00:17:40,363 --> 00:17:41,408
It's a beautiful
woman over there.
438
00:17:41,538 --> 00:17:43,366
Yes. She is.
439
00:17:43,453 --> 00:17:45,107
It's a shame
what happened to her husband.
440
00:17:45,194 --> 00:17:46,717
What you mean?
441
00:17:46,848 --> 00:17:49,155
He passed away
a couple of years ago.
442
00:17:49,242 --> 00:17:50,243
I didn't know that.
443
00:17:52,462 --> 00:17:54,986
Honestly, she seems
to be doing very well.
444
00:17:55,074 --> 00:17:56,553
Time is a great healer.
445
00:17:56,684 --> 00:17:58,599
Yeah, it is.
That, it is.
446
00:17:58,729 --> 00:18:00,688
I'm so glad
to hear you say that,
447
00:18:00,818 --> 00:18:02,603
'cause you had all of us
worried with that last breakup.
448
00:18:02,690 --> 00:18:04,083
Book, please--
449
00:18:04,213 --> 00:18:05,562
Look, there ain't
nothing wrong
450
00:18:05,649 --> 00:18:07,782
with liking
a beautiful woman.
451
00:18:07,912 --> 00:18:09,740
But, you acted
a little bit weird.
452
00:18:09,871 --> 00:18:11,873
- I'm not.
- A little cagey.
453
00:18:12,003 --> 00:18:13,788
I'm not, she just reminds me
of someone I used to know,
454
00:18:13,918 --> 00:18:15,616
that's all.
455
00:18:15,703 --> 00:18:16,660
Ex-girlfriend?
456
00:18:21,274 --> 00:18:22,753
A high school crush.
457
00:18:25,147 --> 00:18:27,541
Okay, unrequited love.
458
00:18:27,671 --> 00:18:29,108
No, no,
don't start, Book.
459
00:18:29,238 --> 00:18:30,631
'Cause, as soon as
the storm clears,
460
00:18:30,761 --> 00:18:31,632
they'll be gone,
and that'll be that.
461
00:18:31,719 --> 00:18:33,286
If you say so.
462
00:18:33,416 --> 00:18:36,071
Man, where is
that portable radio
463
00:18:36,158 --> 00:18:38,987
'cause Santa's factory needs
some music, it's too quiet.
464
00:18:39,074 --> 00:18:40,467
I'm on it.
465
00:18:40,554 --> 00:18:42,643
All that quiet
make me nervous.
466
00:18:51,565 --> 00:18:53,044
All right.
467
00:18:53,132 --> 00:18:57,310
♪ The First Noel ♪
468
00:18:57,397 --> 00:19:01,575
♪ The angel did say ♪
469
00:19:01,662 --> 00:19:05,187
♪ Was to certain
poor shepherds ♪
470
00:19:06,797 --> 00:19:11,585
♪ In fields as they lay ♪
471
00:19:11,715 --> 00:19:16,198
♪ In fields
as they lay ♪
472
00:19:16,285 --> 00:19:20,594
♪ Keeping their sheep ♪
473
00:19:20,724 --> 00:19:25,599
♪ On a cold winter's night ♪
474
00:19:25,729 --> 00:19:30,256
♪ That was so deep ♪
475
00:19:30,386 --> 00:19:35,086
♪ Noel, Noel ♪
476
00:19:35,217 --> 00:19:40,091
♪ Noel, Noel... ♪
477
00:19:40,222 --> 00:19:44,183
♪ Born is the King ♪
478
00:19:44,270 --> 00:19:49,057
♪ Of Israel ♪
479
00:19:49,188 --> 00:19:51,364
- ♪ 'Cause you are
- ♪ You are ♪
480
00:19:51,494 --> 00:19:55,106
- ♪ The light of my life
- ♪ The light of my life ♪
481
00:19:55,237 --> 00:19:58,501
♪ You're my shining star,
every day of my life ♪
482
00:19:58,588 --> 00:20:00,808
- ♪ Every day of my life
- ♪ You are ♪
483
00:20:00,938 --> 00:20:04,290
- ♪ The light of my life
- ♪ Light of my life ♪
484
00:20:04,420 --> 00:20:08,032
♪ You're my shining star,
every day of my life ♪
485
00:20:08,119 --> 00:20:12,472
♪ Noel, Noel ♪
486
00:20:12,559 --> 00:20:14,909
♪ Noel ♪
487
00:20:14,996 --> 00:20:17,781
♪ Noel... ♪
488
00:20:17,912 --> 00:20:21,959
♪ Born is the King ♪
489
00:20:22,090 --> 00:20:26,268
♪ Of Israel ♪
490
00:20:26,399 --> 00:20:27,922
♪ Noel ♪
491
00:20:29,140 --> 00:20:30,925
My baby, I taught her well.
492
00:20:31,012 --> 00:20:33,319
I taught her that.
I taught her well.
493
00:20:37,236 --> 00:20:38,802
So, do you guys
all go to school here?
494
00:20:38,889 --> 00:20:41,065
Only two of us.
But the church is really nice.
495
00:20:41,152 --> 00:20:42,545
It seems like it.
496
00:20:42,676 --> 00:20:44,112
Yeah, it sucks
that you both
497
00:20:44,243 --> 00:20:45,287
are moving
back to Philly so soon.
498
00:20:45,374 --> 00:20:47,071
Moving?
Who's moving?
499
00:20:49,073 --> 00:20:51,424
Y'all said--
500
00:21:02,043 --> 00:21:03,740
Moving?
Who's moving?
501
00:21:03,827 --> 00:21:05,351
Nia, we're moving?
502
00:21:05,438 --> 00:21:07,222
We talked
about this, Mom.
503
00:21:07,309 --> 00:21:09,224
Nana and Pop Pop said
I can move in with them.
504
00:21:09,311 --> 00:21:11,705
Okay, but I thought
we were still discussing it.
505
00:21:11,792 --> 00:21:13,184
Nothing was decided.
506
00:21:13,272 --> 00:21:14,882
Yeah, and I'm pretty sure
we did.
507
00:21:14,969 --> 00:21:16,536
You were like,
"If that's what you want..."
508
00:21:16,666 --> 00:21:18,320
And it is.
509
00:21:18,451 --> 00:21:19,800
Okay, let's just
talk about it later, okay?
510
00:21:19,930 --> 00:21:20,844
Okay.
511
00:21:24,283 --> 00:21:25,632
Oh, my God.
512
00:21:31,159 --> 00:21:33,466
- What happened? What's wrong?
- You tell us.
513
00:21:33,553 --> 00:21:35,294
It seems like you got a little
somethin', somethin' brewing
514
00:21:35,424 --> 00:21:37,383
- with one of our guests.
- Journee.
515
00:21:37,470 --> 00:21:38,775
I'm fine,
I don't need you all
516
00:21:38,862 --> 00:21:40,560
to talk to her for me.
517
00:21:40,647 --> 00:21:41,996
And besides,
we literally just reconnected--
518
00:21:42,083 --> 00:21:43,824
Reconnected?
I thought you just met.
519
00:21:43,954 --> 00:21:45,304
Wait,
wait, wait, wait.
520
00:21:45,434 --> 00:21:47,523
High school crush,
that's her?
521
00:21:47,654 --> 00:21:51,048
Have you guys
called your parents?
522
00:21:51,179 --> 00:21:52,833
I'm sure they're upset
with you guys
523
00:21:52,963 --> 00:21:54,748
being away
from home, tonight.
524
00:21:54,835 --> 00:21:57,403
At least we're at church,
and they know we're safe.
525
00:21:57,533 --> 00:21:59,492
Pastor Adam
tried to take us home.
526
00:21:59,579 --> 00:22:01,624
But the snow's
coming down too hard.
527
00:22:03,191 --> 00:22:05,498
You and the pastor seem to be
getting along pretty well.
528
00:22:06,716 --> 00:22:11,634
What? [chuckles] No.
I mean, he's nice.
529
00:22:11,721 --> 00:22:13,419
I mean, he's fine.
530
00:22:13,549 --> 00:22:14,681
All right.
531
00:22:16,247 --> 00:22:17,901
- High school?
- She doesn't even remember me.
532
00:22:18,032 --> 00:22:19,729
Then remind her.
533
00:22:19,816 --> 00:22:21,905
Pastor,
do you want to be alone?
534
00:22:21,992 --> 00:22:23,385
Listen,
I'm not trying to be rude,
535
00:22:23,472 --> 00:22:25,779
but you ain't
getting no younger.
536
00:22:25,866 --> 00:22:27,694
Thank you.
Thank you. Thank you.
537
00:22:27,781 --> 00:22:29,609
All right,
so we gotta make sure that--
538
00:22:29,739 --> 00:22:32,089
You know, he reminds me
of my old English teacher.
539
00:22:32,176 --> 00:22:34,483
I'm pretty sure
he had a crush on you.
540
00:22:34,570 --> 00:22:38,095
Pastor
does not have a crush on me.
541
00:22:38,226 --> 00:22:40,054
I'm talking
about my old English teacher.
542
00:22:41,708 --> 00:22:43,231
Right.
543
00:22:43,362 --> 00:22:45,712
Pastor Adam
needs a girlfriend.
544
00:22:45,799 --> 00:22:46,887
He practically lives here.
545
00:22:47,017 --> 00:22:49,672
It's pretty sad.
546
00:22:49,803 --> 00:22:51,935
Oh, so, he's single?
547
00:22:52,066 --> 00:22:54,373
Y'all be the first
to call somebody thirsty.
548
00:22:54,503 --> 00:22:56,287
Can't a man
just want some alone time?
549
00:22:58,855 --> 00:23:00,466
Funny.
550
00:23:00,553 --> 00:23:02,293
What happened
back then, anyway?
551
00:23:02,381 --> 00:23:03,773
- Just tell her who you are.
- Nothing happened.
552
00:23:03,860 --> 00:23:05,514
We just
hang in different circles.
553
00:23:05,601 --> 00:23:07,951
I mean, I never--
554
00:23:08,038 --> 00:23:09,388
I just
wasn't her type, and she--
555
00:23:09,475 --> 00:23:10,824
I don't know.
I don't know.
556
00:23:10,911 --> 00:23:12,303
- You punked out.
- That's it.
557
00:23:12,434 --> 00:23:13,914
You missed out
on the opportunity,
558
00:23:14,001 --> 00:23:15,394
and now you're about
to do that again.
559
00:23:15,481 --> 00:23:17,134
Pastor,
trust my intuition.
560
00:23:17,221 --> 00:23:18,962
I got a good feeling
about this girl.
561
00:23:19,093 --> 00:23:20,964
- Here she comes. Straighten up.
- No, stop!
562
00:23:26,796 --> 00:23:28,015
Are you okay?
563
00:23:30,800 --> 00:23:31,932
You all right?
564
00:23:33,803 --> 00:23:35,501
Perfect, man.
565
00:23:35,588 --> 00:23:37,372
Not a word.
566
00:23:37,459 --> 00:23:38,591
Yes, sir.
567
00:23:38,678 --> 00:23:40,331
I got a spare in the office.
568
00:23:42,290 --> 00:23:44,814
He's usually not this clumsy.
569
00:23:44,901 --> 00:23:46,947
I mean, he's dependable.
He's sturdy.
570
00:23:47,034 --> 00:23:48,296
And he-- he's a man of God.
571
00:23:50,037 --> 00:23:52,300
I don't doubt it. I'm gonna run
to the bathroom, excuse me.
572
00:23:53,693 --> 00:23:54,607
Bookie, all right?
573
00:23:57,261 --> 00:23:58,785
- Go ahead.
- Okay.
574
00:24:00,308 --> 00:24:01,701
- Thanks.
- Here you go. Welcome.
575
00:24:01,831 --> 00:24:04,921
So, about your mom...
576
00:24:05,008 --> 00:24:07,010
It's complicated.
577
00:24:07,141 --> 00:24:08,621
But do you think
she's gonna let you leave?
578
00:24:08,708 --> 00:24:10,579
I hope so.
579
00:24:10,710 --> 00:24:13,016
Didn't really seem like
she wanted you to go.
580
00:24:13,103 --> 00:24:14,496
She's worried
about how it looks.
581
00:24:14,627 --> 00:24:16,063
Look, I'm not trying
to embarrass her.
582
00:24:16,193 --> 00:24:17,499
I just want to go home.
583
00:24:17,630 --> 00:24:18,805
I get that,
but you haven't really
584
00:24:18,935 --> 00:24:20,502
been here that long, right?
585
00:24:20,589 --> 00:24:22,722
Yeah, I mean,
you haven't met us yet.
586
00:24:22,809 --> 00:24:24,463
Y'all
seem pretty cool, too,
587
00:24:24,593 --> 00:24:26,290
it's just,
I have more family there
588
00:24:26,421 --> 00:24:28,118
and here
has never felt like home.
589
00:24:29,424 --> 00:24:31,165
- I get that.
- Yeah.
590
00:24:31,295 --> 00:24:34,124
- Give us a chance.
- Right.
591
00:24:34,255 --> 00:24:35,474
Well, when I get my elves,
592
00:24:35,561 --> 00:24:36,692
I'mma take y'all to Philly.
593
00:24:36,823 --> 00:24:37,998
Okay.
594
00:24:38,128 --> 00:24:39,216
I never been to Philly, okay.
595
00:24:42,698 --> 00:24:44,526
Here.
596
00:24:44,657 --> 00:24:46,441
You saved her,
so you get to make a wish,
597
00:24:46,572 --> 00:24:48,487
and put her on top.
598
00:24:48,574 --> 00:24:50,445
This is an angel,
not a star.
599
00:24:50,532 --> 00:24:51,881
Then say a prayer.
600
00:24:51,968 --> 00:24:53,883
What do you really want?
601
00:25:08,507 --> 00:25:09,682
We got you.
602
00:25:25,567 --> 00:25:27,482
- It has a great view.
- All right.
603
00:25:27,569 --> 00:25:29,484
- Yeah, looks good.
- Absolutely.
604
00:25:29,571 --> 00:25:31,486
- Looks so good.
- There you go.
605
00:25:31,573 --> 00:25:32,922
Nice, very nice.
606
00:25:33,053 --> 00:25:34,184
Thank you.
607
00:25:35,229 --> 00:25:37,100
It looks nice.
608
00:25:37,231 --> 00:25:38,711
It's a masterpiece.
609
00:25:38,841 --> 00:25:40,016
It's like the ancestors
610
00:25:40,103 --> 00:25:41,801
are watching over us.
611
00:25:41,888 --> 00:25:43,237
Yeah.
612
00:25:52,028 --> 00:25:53,073
Oh, God.
613
00:25:58,339 --> 00:26:00,384
NIA'S VOICE: Nana and Pop pop
said I can move in with them.
614
00:26:07,217 --> 00:26:08,828
You need to fix this.
615
00:26:28,587 --> 00:26:30,458
Sweet Jesus.
616
00:26:32,852 --> 00:26:35,115
Ooh, Jesus.
617
00:26:35,245 --> 00:26:36,290
Oh!
618
00:26:37,770 --> 00:26:38,771
Okay.
619
00:26:45,952 --> 00:26:47,867
Mom?
What are you doing?
620
00:26:47,954 --> 00:26:50,870
Oh, um, I--
I was coming to find you.
621
00:26:50,957 --> 00:26:55,091
- Are you okay?
- Yes. Yes, I am fine.
622
00:26:55,178 --> 00:26:57,224
But listen,
we really need to talk
623
00:26:57,354 --> 00:26:59,095
about you moving in
with your grandparents.
624
00:26:59,182 --> 00:27:00,923
- You don't want me to go.
- No, I just feel
625
00:27:01,054 --> 00:27:01,924
a little bit disrespected.
626
00:27:02,055 --> 00:27:03,404
I mean, you blindsided me
627
00:27:03,491 --> 00:27:05,798
with this whole moving thing.
628
00:27:05,885 --> 00:27:07,756
Listen, Nia.
629
00:27:07,843 --> 00:27:09,802
It seems like all
you want to do is go there,
630
00:27:09,889 --> 00:27:11,760
- and never come back.
- I wanted to spend Christmas
631
00:27:11,847 --> 00:27:13,893
this year surrounded
by family and friends.
632
00:27:13,980 --> 00:27:15,938
Just admit it.
I come second to your job.
633
00:27:16,025 --> 00:27:17,679
You are not second, Nia.
634
00:27:17,766 --> 00:27:19,550
Listen, I--
635
00:27:24,033 --> 00:27:25,905
My God.
636
00:27:26,035 --> 00:27:27,776
Are you okay?
637
00:27:27,863 --> 00:27:29,735
Let me get her.
638
00:27:29,822 --> 00:27:31,171
I got you.
639
00:27:31,258 --> 00:27:32,389
Open the door,
open the door.
640
00:27:32,476 --> 00:27:33,652
Let's go.
641
00:27:38,961 --> 00:27:41,007
Oh, my God,
it's Simone Adams!
642
00:27:43,052 --> 00:27:44,271
It's really her.
643
00:27:44,358 --> 00:27:47,187
Yes, it's me, Simone.
644
00:27:51,147 --> 00:27:54,411
Girl, get yourself together.
What's wrong with you?
645
00:27:54,498 --> 00:27:55,978
It happens.
646
00:27:56,065 --> 00:27:57,676
All right,
all right, all right.
647
00:27:57,806 --> 00:27:58,851
Hey, come on now,
let's give her
648
00:27:58,938 --> 00:28:00,374
some space and privacy.
649
00:28:00,504 --> 00:28:02,898
I get it,
she's a celebrity, but--
650
00:28:02,985 --> 00:28:04,552
Family! Hey, hey, hey.
Y'all back up, back up.
651
00:28:06,293 --> 00:28:07,598
Hey, Book,
get in there, man.
652
00:28:07,686 --> 00:28:08,512
What are you doing?
653
00:28:10,776 --> 00:28:12,299
I'm sorry.
654
00:28:12,429 --> 00:28:13,735
- I think it's broken.
- It's not broken.
655
00:28:13,866 --> 00:28:15,041
Definitely,
a little swollen, though.
656
00:28:15,171 --> 00:28:16,912
- Are you a doctor?
- Nurse.
657
00:28:17,043 --> 00:28:18,784
Now, it will bruise,
but you'll be okay.
658
00:28:18,871 --> 00:28:20,873
Trystan, grab me
that ice pack at the back.
659
00:28:20,960 --> 00:28:23,789
- Painkillers.
- Ibuprofen, too.
660
00:28:23,919 --> 00:28:26,182
I spun it on the ice.
661
00:28:26,313 --> 00:28:28,619
Barely missed a light pole.
My life flashed before my eyes.
662
00:28:28,750 --> 00:28:31,840
- It was terrifying.
- Oh, my goodness.
663
00:28:31,927 --> 00:28:33,581
Oh, my God,
let's pray.
664
00:28:34,713 --> 00:28:35,714
And you are?
665
00:28:37,237 --> 00:28:38,586
I'm Pastor Adam.
666
00:28:38,673 --> 00:28:40,066
- Pastor?
- Yes.
667
00:28:50,206 --> 00:28:52,078
May I ask,
what were you doing
668
00:28:52,208 --> 00:28:53,514
out in the middle
of a blizzard?
669
00:28:53,601 --> 00:28:55,298
Oh, well,
they canceled my concert.
670
00:28:55,385 --> 00:28:56,865
They told me
to stay at the hotel,
671
00:28:56,952 --> 00:28:58,649
but I wanted to go home.
672
00:28:58,780 --> 00:29:00,477
It's Christmas Eve,
I wanted to be with family.
673
00:29:00,608 --> 00:29:02,088
Oh, imagine that.
674
00:29:02,175 --> 00:29:03,829
Wanting to spend
Christmas with family.
675
00:29:03,959 --> 00:29:05,439
How long do you think
it'll take to heal?
676
00:29:05,569 --> 00:29:07,528
If you stay off it
for a while,
677
00:29:07,658 --> 00:29:09,704
- you'll be just fine.
- A while? How long is a while?
678
00:29:09,791 --> 00:29:11,924
It could be worse.
679
00:29:12,011 --> 00:29:13,882
Not for me, you know
how many things I have planned?
680
00:29:14,013 --> 00:29:15,710
Yeah, Mom, she's doing
a New Year's Eve special.
681
00:29:15,797 --> 00:29:18,060
That's right.
And you are?
682
00:29:18,147 --> 00:29:20,236
Oh, I'm Nia.
I am such a huge fan.
683
00:29:20,367 --> 00:29:21,368
Nice to meet you.
684
00:29:21,455 --> 00:29:22,499
You're adorable.
685
00:29:22,586 --> 00:29:24,240
She's my daughter.
686
00:29:24,327 --> 00:29:26,939
- Now, all right, all done.
- Thank you.
687
00:29:27,069 --> 00:29:28,505
Can I help you
with your coat?
688
00:29:28,592 --> 00:29:29,942
Yes, please.
689
00:29:32,292 --> 00:29:33,772
She'll put this
out in the hallway.
690
00:29:33,859 --> 00:29:36,992
I love-- I love
your Christmas album.
691
00:29:37,079 --> 00:29:38,951
It's so good.
I play it on repeat.
692
00:29:39,081 --> 00:29:40,126
Thank you, sweetie.
693
00:29:40,213 --> 00:29:41,736
- Grace...
- Mm?
694
00:29:41,823 --> 00:29:42,737
- Closet.
- Right.
695
00:29:47,046 --> 00:29:48,699
I cannot believe
this happened.
696
00:29:48,830 --> 00:29:50,963
You're safe,
and that's all that matters.
697
00:29:51,093 --> 00:29:52,791
You'll look after me,
Pastor?
698
00:29:52,878 --> 00:29:54,140
We'll all look after you.
699
00:29:57,447 --> 00:30:00,102
You need a warm blanket
or something to drink?
700
00:30:00,189 --> 00:30:02,061
Oh, my God. Yes.
701
00:30:02,148 --> 00:30:04,715
Half sweet non-fat
caramel macchiato, please.
702
00:30:04,846 --> 00:30:07,196
Baby, we got coffee.
703
00:30:07,283 --> 00:30:08,719
You can get it black.
704
00:30:08,850 --> 00:30:10,591
You can get it
with cream or sugar.
705
00:30:10,721 --> 00:30:12,419
Oh, the hot chocolate
is really, really good.
706
00:30:12,506 --> 00:30:14,290
And that comes
with milk or marshmallows.
707
00:30:14,377 --> 00:30:15,378
Soy order only.
708
00:30:15,509 --> 00:30:16,684
Come again? Soy?
709
00:30:18,251 --> 00:30:20,601
- Soy?
- The milk?
710
00:30:23,038 --> 00:30:25,606
- Two percent.
- Oh.
711
00:30:25,693 --> 00:30:28,870
- Where are we going?
- To finish our conversation.
712
00:30:28,957 --> 00:30:30,611
What, right now?
Mom, Simone is here.
713
00:30:30,698 --> 00:30:31,960
You know she's one
of my favorite singers.
714
00:30:32,091 --> 00:30:33,353
She is not going anymore.
715
00:30:33,483 --> 00:30:34,789
Can you think
about what I want
716
00:30:34,876 --> 00:30:36,312
just for once, please?
717
00:30:36,399 --> 00:30:37,705
I didn't even get
a picture with her.
718
00:30:38,924 --> 00:30:40,316
Fine, we'll talk later.
719
00:30:40,447 --> 00:30:43,537
O... kay. All right.
720
00:30:43,667 --> 00:30:45,191
Looks like my concert's
not the only one
721
00:30:45,321 --> 00:30:47,715
- that got canceled.
- Oh, yeah.
722
00:30:47,802 --> 00:30:49,804
We're still hoping
tomorrow's show is a go, so...
723
00:30:49,891 --> 00:30:51,937
Yes, you should
see the stage, it's amazing.
724
00:30:52,024 --> 00:30:55,114
The proceeds for this show
help fund our outreach program,
725
00:30:55,244 --> 00:30:56,550
so we go big.
726
00:30:56,637 --> 00:30:58,247
Then I'd like to donate.
727
00:30:58,378 --> 00:31:00,380
Charity
is one of my many passions.
728
00:31:00,510 --> 00:31:02,208
That's so kind of you.
Thank you.
729
00:31:02,338 --> 00:31:03,339
Oh, I'll donate, too.
730
00:31:03,426 --> 00:31:05,733
- Great.
- Yeah.
731
00:31:07,822 --> 00:31:09,215
I'm also intrigued.
732
00:31:09,302 --> 00:31:12,218
- Take me to the stage.
- Okay.
733
00:31:12,348 --> 00:31:15,961
Well, it's like the nurse said,
I need to stay off my foot.
734
00:31:16,048 --> 00:31:17,919
Uh, yeah, of course.
735
00:31:18,006 --> 00:31:19,268
Unless you think
I'm too much to handle.
736
00:31:19,355 --> 00:31:21,227
Girl.
737
00:31:21,357 --> 00:31:23,272
Oh.
Sorry.
738
00:31:29,757 --> 00:31:31,280
I'm sorry,
I'm sorry, I'm so sorry.
739
00:31:31,411 --> 00:31:33,413
- Are you okay?
- What do you think?
740
00:31:33,500 --> 00:31:35,763
Pastor, we got to
board up this window now.
741
00:31:35,850 --> 00:31:37,460
I think we have some supplies
down in the basement.
742
00:31:37,547 --> 00:31:39,462
Fellas,
let's get that boarded up.
743
00:31:39,549 --> 00:31:41,638
I think we need to exit
the sanctuary.
744
00:31:41,725 --> 00:31:43,292
We need to stay
away from the windows.
745
00:31:43,379 --> 00:31:45,555
- Yes, ma'am.
- Trystan, can you help me
746
00:31:45,686 --> 00:31:47,470
- get her out of here, please?
- Of course, of course.
747
00:31:47,601 --> 00:31:48,950
Okay, I'm gonna see
if anybody needs help.
748
00:31:49,081 --> 00:31:50,821
Take your time.
749
00:31:50,952 --> 00:31:54,347
- Please carry me.
- Absolutely.
750
00:31:54,434 --> 00:31:56,175
I'm carrying Simone.
751
00:32:02,181 --> 00:32:05,488
Noel, grab the Shark
Hydrovac out the storage!
752
00:32:05,619 --> 00:32:07,186
It'll get the snow
and debris right out.
753
00:32:07,273 --> 00:32:08,274
- Okay, I got you.
- Okay.
754
00:32:15,020 --> 00:32:17,283
Watch out
for the glass, please.
755
00:32:17,370 --> 00:32:19,676
Well, be careful, everyone,
don't slip on that ice.
756
00:32:23,419 --> 00:32:25,247
Yeah,
that's... that's good.
757
00:32:26,857 --> 00:32:28,468
- Ow!
- What happened?
758
00:32:29,556 --> 00:32:31,427
The glass.
759
00:32:31,514 --> 00:32:32,863
Let me
take a look at that.
760
00:32:32,994 --> 00:32:34,778
It's not too bad.
761
00:32:34,865 --> 00:32:36,476
It just needs to be
cleaned up and bandaged.
762
00:32:36,606 --> 00:32:37,999
Okay, I got it.
Come with me.
763
00:32:38,086 --> 00:32:39,435
- I'll finish up, Pastor.
- Okay.
764
00:32:47,008 --> 00:32:48,705
What y'all doing?
765
00:32:48,792 --> 00:32:49,837
Simone
is checking out the stage.
766
00:32:51,404 --> 00:32:52,709
Okay, I'll do it.
767
00:32:52,796 --> 00:32:54,450
Yes, oh, my God.
Yes, yes!
768
00:32:54,537 --> 00:32:56,713
I'll help zhuzh up
your show for tomorrow.
769
00:32:56,800 --> 00:32:58,585
Give you some pointers.
770
00:32:58,672 --> 00:33:00,282
That's kind,
but we didn't ask--
771
00:33:00,413 --> 00:33:02,154
No need to thank me.
772
00:33:02,241 --> 00:33:03,329
Blame the Christmas spirit.
773
00:33:03,459 --> 00:33:06,506
I'm in the mood...
to give.
774
00:33:08,421 --> 00:33:09,900
Okay, let's go.
775
00:33:10,031 --> 00:33:11,293
Show me what you got.
776
00:33:11,380 --> 00:33:12,729
Hold up, slow down, slow down.
777
00:33:12,816 --> 00:33:14,383
Come help me, boys.
778
00:33:14,514 --> 00:33:15,994
No one's passing out
record deals.
779
00:33:17,430 --> 00:33:18,909
- Pick me up.
- Yes, ma'am.
780
00:33:24,089 --> 00:33:26,221
- Sorry, you okay?
- Yes.
781
00:33:26,352 --> 00:33:27,701
- Thank you.
- You good? Thank you.
782
00:33:29,746 --> 00:33:32,140
- Thank you.
- Mm-hmm, you're welcome.
783
00:33:32,227 --> 00:33:34,403
A mother-daughter
infinity knot!
784
00:33:34,534 --> 00:33:36,275
I have one, too.
785
00:33:36,405 --> 00:33:38,973
Mine's from Tiffany's,
but yours is also cute.
786
00:33:39,060 --> 00:33:40,801
Seeing yours is what
made me wanna get them.
787
00:33:40,888 --> 00:33:43,978
Aw, that was your mom
in the sanctuary, right?
788
00:33:44,065 --> 00:33:45,327
Yeah.
789
00:33:45,414 --> 00:33:48,330
Oh, I know that face.
790
00:33:48,417 --> 00:33:50,811
You know, there's no end
to infinity, Nia.
791
00:33:50,941 --> 00:33:54,032
Just like my mom,
yours is gonna make mistakes,
792
00:33:54,162 --> 00:33:57,296
make you angry,
disappoint you, even.
793
00:33:57,383 --> 00:34:00,429
She's just not who she was
when we got these rings.
794
00:34:00,560 --> 00:34:03,389
Well, life forces us
to change sometimes.
795
00:34:03,519 --> 00:34:05,043
Sadly, it's not always
for the better.
796
00:34:06,479 --> 00:34:08,437
But don't give up on her.
797
00:34:08,524 --> 00:34:10,483
If she's still
wearing that ring,
798
00:34:10,570 --> 00:34:12,180
she still believes
in what it stands for.
799
00:34:13,747 --> 00:34:14,748
You should, too.
800
00:34:17,490 --> 00:34:19,318
All right.
801
00:34:19,448 --> 00:34:20,406
Dance for me!
802
00:34:21,842 --> 00:34:23,539
Five, six, seven, eight...
803
00:34:23,626 --> 00:34:25,889
Let me see.
804
00:34:25,976 --> 00:34:27,674
I know, I know, I'm sorry.
805
00:34:27,804 --> 00:34:29,241
I'm sorry. Oh, I got you.
806
00:34:30,590 --> 00:34:31,939
Now, this is gon' burn.
807
00:34:32,070 --> 00:34:33,201
Let me see.
808
00:34:36,204 --> 00:34:37,597
I'm sorry, I'm sorry.
809
00:34:37,727 --> 00:34:39,599
It's okay.
810
00:34:42,993 --> 00:34:46,388
Is it better?
811
00:34:46,475 --> 00:34:47,955
Yes. Thank you.
812
00:34:49,261 --> 00:34:50,610
Okay.
813
00:34:55,484 --> 00:34:57,834
I still can't believe
I dropped Simone Adams.
814
00:34:57,965 --> 00:34:59,532
And the worst part is,
815
00:34:59,619 --> 00:35:01,186
no one recorded it.
816
00:35:01,273 --> 00:35:03,231
Ha, ha, ha, ha,
yeah, great.
817
00:35:04,493 --> 00:35:06,843
My daughter loves her.
818
00:35:06,974 --> 00:35:09,455
So, I guess she can't stay
mad at me now.
819
00:35:09,585 --> 00:35:11,283
Mad at you?
What did you do?
820
00:35:11,413 --> 00:35:12,632
I--
821
00:35:13,981 --> 00:35:15,678
I broke a promise.
822
00:35:15,765 --> 00:35:17,289
Nia wanted to go
to her grandparent's
823
00:35:17,419 --> 00:35:18,899
for Christmas, and I didn't.
824
00:35:18,986 --> 00:35:21,293
So, I told a little lie.
825
00:35:21,423 --> 00:35:23,425
That we had to go
to work and stay,
826
00:35:23,512 --> 00:35:25,340
and she found out.
827
00:35:25,427 --> 00:35:26,863
You're beefing
with your parents.
828
00:35:26,994 --> 00:35:29,170
They can just be
a bit overwhelming,
829
00:35:29,301 --> 00:35:31,259
- if you know what I mean.
- Yeah.
830
00:35:31,346 --> 00:35:33,696
I mean, their latest
obsession is matchmaking.
831
00:35:33,827 --> 00:35:36,264
So, if I had gone,
there would have been
832
00:35:36,395 --> 00:35:39,528
a parade of eligible
bachelors there waiting for me.
833
00:35:39,615 --> 00:35:41,661
They can just
be a bit too eager.
834
00:35:41,791 --> 00:35:43,010
Hmm.
835
00:35:44,794 --> 00:35:45,665
But are you ready for that?
836
00:35:49,669 --> 00:35:52,019
I mean, are you ready
for a relationship?
837
00:35:53,020 --> 00:35:54,152
I am.
838
00:35:59,157 --> 00:36:00,941
Mom, they said
that you got hurt.
839
00:36:01,028 --> 00:36:02,551
Oh, um--
840
00:36:02,682 --> 00:36:04,727
- I'm interrupting--
- No, no, no, no,
841
00:36:04,814 --> 00:36:06,294
he was just
helping me with my hand---
842
00:36:06,381 --> 00:36:07,469
Looks like you're good, so...
843
00:36:07,556 --> 00:36:08,949
Nia, no.
844
00:36:09,079 --> 00:36:11,038
Nia, come-- baby--
845
00:36:11,169 --> 00:36:12,039
Nia!
846
00:36:15,216 --> 00:36:18,132
- Nia, will you wait a minute?
- What?
847
00:36:18,263 --> 00:36:20,134
I know what it looked like,
but he was really just
848
00:36:20,221 --> 00:36:22,832
- helping bandage my hand.
- Mom, I am 16, not six.
849
00:36:22,919 --> 00:36:24,356
I don't expect
for you to be alone forever.
850
00:36:24,443 --> 00:36:26,140
Then why are you so angry?
851
00:36:26,271 --> 00:36:27,707
Because I know
you'll put him before me, too.
852
00:36:29,752 --> 00:36:32,451
You know, I used to think
that you wanted to be alone.
853
00:36:32,581 --> 00:36:34,192
But you don't.
854
00:36:34,322 --> 00:36:35,758
You just
don't wanna be with me.
855
00:36:35,889 --> 00:36:37,195
You are the one
who wants to leave.
856
00:36:39,022 --> 00:36:41,590
You haven't told me not to.
857
00:36:41,677 --> 00:36:43,940
- Nia, stop.
- Leave me alone!
858
00:37:41,824 --> 00:37:43,696
- Well, hey.
- Sorry, I didn't mean
859
00:37:43,826 --> 00:37:45,001
to interrupt you.
860
00:37:45,132 --> 00:37:48,048
I love that song.
861
00:37:48,135 --> 00:37:49,528
It's one
of my Dad's favorites.
862
00:37:51,660 --> 00:37:52,748
It's one of mine, too.
863
00:37:54,054 --> 00:37:55,708
- Are you lost?
- No.
864
00:37:56,665 --> 00:37:58,580
You sure?
865
00:37:58,667 --> 00:38:00,234
'Cause you look
kind of lost to me.
866
00:38:00,321 --> 00:38:03,106
More like on the run.
867
00:38:03,237 --> 00:38:05,413
- From who?
- My mother.
868
00:38:05,500 --> 00:38:06,980
Those can be scary.
869
00:38:08,286 --> 00:38:10,200
- What'd you do?
- Nothing.
870
00:38:10,288 --> 00:38:11,985
I'm not the problem.
871
00:38:12,115 --> 00:38:13,116
Ah.
872
00:38:14,161 --> 00:38:15,467
Is it serious?
873
00:38:17,338 --> 00:38:19,514
- I hope she's not abusive.
- No, no, it's--
874
00:38:19,601 --> 00:38:20,602
it's not like that.
875
00:38:22,256 --> 00:38:23,301
She's really strict.
876
00:38:24,563 --> 00:38:26,042
Not so much.
877
00:38:26,173 --> 00:38:27,914
Vegan.
878
00:38:28,044 --> 00:38:30,220
Well, if she was,
that's her business.
879
00:38:30,351 --> 00:38:31,787
No, she's just--
880
00:38:33,789 --> 00:38:35,356
Never mind. I didn't--
881
00:38:35,487 --> 00:38:36,705
- I didn't mean to interrupt.
- No, no, no.
882
00:38:36,792 --> 00:38:37,924
Not at all.
883
00:38:38,011 --> 00:38:40,274
My name is Mr. Evans.
884
00:38:40,361 --> 00:38:42,581
I'm a music
teacher at the school.
885
00:38:42,668 --> 00:38:44,365
Choir leader for the church.
886
00:38:44,496 --> 00:38:46,324
Nia.
887
00:38:46,454 --> 00:38:47,803
It's a pleasure
to meet you.
888
00:38:47,890 --> 00:38:50,023
You, too.
889
00:38:50,110 --> 00:38:53,592
So, have you been
in here this whole time?
890
00:38:53,679 --> 00:38:55,376
I come and go as needed.
891
00:38:56,986 --> 00:39:00,207
- Nice shirt, though.
- Oh, thanks.
892
00:39:00,338 --> 00:39:02,601
My mom, she got it
in undergrad, but...
893
00:39:02,688 --> 00:39:04,777
She disappointed
you in some way.
894
00:39:06,822 --> 00:39:08,171
What about your dad?
895
00:39:10,348 --> 00:39:14,830
Um, he's not here. He's gone.
896
00:39:14,917 --> 00:39:16,832
But that song
that you were playing,
897
00:39:16,963 --> 00:39:18,530
he'd sing it all the time.
898
00:39:18,617 --> 00:39:20,706
Like, we duet
literally everywhere.
899
00:39:20,836 --> 00:39:23,709
- So, you're a singer?
- I was.
900
00:39:25,580 --> 00:39:28,017
You still are.
901
00:39:28,148 --> 00:39:32,108
Music is good medicine.
Especially Christmas music.
902
00:39:32,195 --> 00:39:34,720
It's full of joy and praise.
903
00:39:36,199 --> 00:39:39,551
It reminds us
to love and to forgive.
904
00:39:41,117 --> 00:39:42,554
How about we sing
something together?
905
00:39:44,599 --> 00:39:48,081
- Right now?
- You got something to do?
906
00:39:48,168 --> 00:39:51,258
No, but I... I can't.
907
00:39:52,912 --> 00:39:54,696
Don't be shy.
908
00:39:54,783 --> 00:39:56,829
We all sound
like angels to the Lord.
909
00:39:56,959 --> 00:39:59,962
He can't tell the difference
between you and Beyoncé.
910
00:40:00,049 --> 00:40:03,009
Look, I can. And please
don't tell your students that.
911
00:40:03,096 --> 00:40:04,489
Some of us just need to hush.
912
00:40:04,619 --> 00:40:07,535
Ah! Dem facts.
913
00:40:07,622 --> 00:40:09,494
That's-- That's
what y'all say, right?
914
00:40:09,581 --> 00:40:11,234
Facts? That's what y'all say?
915
00:40:13,019 --> 00:40:15,195
Just sing from your heart.
916
00:40:16,979 --> 00:40:19,373
Even a broken heart has
a song, Nia.
917
00:40:30,645 --> 00:40:33,431
I-- I don't know
this tune that well.
918
00:40:33,518 --> 00:40:34,954
You do.
919
00:40:36,085 --> 00:40:37,826
This song is yours.
920
00:40:37,913 --> 00:40:42,135
Mine? But again, I don't
know the words that well.
921
00:40:42,265 --> 00:40:44,964
Just think of
the lyrics as a prayer.
922
00:40:46,444 --> 00:40:49,011
The Bible says when
we don't know what to pray,
923
00:40:49,142 --> 00:40:52,580
the Holy Spirit intercedes,
giving us the words.
924
00:40:54,713 --> 00:40:55,975
Just listen to the music.
925
00:40:57,803 --> 00:40:59,892
And let the spirit
give you what to say.
926
00:41:05,419 --> 00:41:11,077
♪ Please, shine
some light on me ♪
927
00:41:12,470 --> 00:41:15,777
♪ It's harder to believe ♪
928
00:41:15,864 --> 00:41:21,435
♪ That this is working
for my good ♪
929
00:41:24,264 --> 00:41:31,314
♪ Please, for a moment
let me see ♪
930
00:41:31,401 --> 00:41:34,622
♪ The rainbow,
'cause the storm ♪
931
00:41:34,709 --> 00:41:40,106
♪ Is lasting
longer than it should ♪
932
00:41:43,675 --> 00:41:46,634
♪ Why do you give ♪
933
00:41:46,721 --> 00:41:51,944
♪ And then you quickly
take away? ♪
934
00:41:53,119 --> 00:41:56,949
♪ And why do we suffer ♪
935
00:41:57,036 --> 00:42:02,650
♪ No matter how hard we pray ♪
936
00:42:04,565 --> 00:42:11,006
♪ Please, I don't ask
much for anything ♪
937
00:42:11,137 --> 00:42:14,357
♪ But it'd sure be nice ♪
938
00:42:14,444 --> 00:42:18,927
♪ To leave the pieces
of my heart ♪
939
00:42:19,058 --> 00:42:23,105
♪ And we can pray
for a new start ♪
940
00:42:23,192 --> 00:42:29,851
♪ And leave the pieces
of my heart with you again ♪
941
00:42:32,506 --> 00:42:35,553
♪ Again ♪
942
00:42:36,989 --> 00:42:40,558
♪ Again ♪
943
00:42:42,864 --> 00:42:49,262
♪ Mmm ♪
944
00:42:59,359 --> 00:43:00,578
Mr. Evans?
945
00:43:09,630 --> 00:43:11,719
Thanks for
helping me look for Nia.
946
00:43:11,806 --> 00:43:12,546
Of course.
947
00:43:14,504 --> 00:43:17,464
Um, can I talk to you
about something?
948
00:43:17,551 --> 00:43:20,206
But as a pastor,
so you can't judge me?
949
00:43:20,293 --> 00:43:22,208
Not out loud.
950
00:43:22,295 --> 00:43:24,166
Huh, you know what?
Never mind.
951
00:43:24,253 --> 00:43:26,168
I'm kidding, I'm kidding.
Of course, you can talk to me.
952
00:43:26,299 --> 00:43:29,215
What's on your mind?
953
00:43:31,696 --> 00:43:33,219
It's about Nia.
954
00:43:34,960 --> 00:43:37,440
She wants to move in
with her grandparents.
955
00:43:39,225 --> 00:43:43,316
Apparently,
I'm a huge failure as a mother.
956
00:43:43,403 --> 00:43:45,666
Do you believe that?
957
00:43:45,753 --> 00:43:47,973
I mean, I could have handled
a few things differently.
958
00:43:49,757 --> 00:43:52,020
- Nia's father--
- Book told me.
959
00:43:52,107 --> 00:43:55,328
I-- I wasn't digging. It just
came out in conversation.
960
00:43:57,417 --> 00:44:00,420
Well, back then,
I got her a therapist,
961
00:44:00,550 --> 00:44:03,466
but I never really
talked to her about it.
962
00:44:03,597 --> 00:44:04,598
Not the way I should have.
963
00:44:06,382 --> 00:44:10,952
I, um, moved us out here
two years ago, and I just...
964
00:44:11,039 --> 00:44:12,780
thought Nia
would adapt, you know?
965
00:44:12,867 --> 00:44:14,652
I mean, she's young, likable.
966
00:44:16,218 --> 00:44:20,483
But... I threw
myself into my work.
967
00:44:21,963 --> 00:44:23,661
And I left her, alone.
968
00:44:25,837 --> 00:44:28,666
Oh, I'm sorry.
I-- I know it's dark, I--
969
00:44:28,753 --> 00:44:30,668
I didn't mean to scare you.
I just...
970
00:44:32,017 --> 00:44:34,584
I heard you singing.
You got a great voice.
971
00:44:34,672 --> 00:44:38,023
Thanks, but did you see
a man leave just a second ago?
972
00:44:38,110 --> 00:44:41,069
Oh, no. He must
have dipped before I got here.
973
00:44:41,156 --> 00:44:44,551
- You a music student?
- Oh, no. I don't go here.
974
00:44:44,638 --> 00:44:46,292
I just like music.
975
00:44:46,422 --> 00:44:48,250
Yeah, me, too.
I, um...
976
00:44:48,337 --> 00:44:52,124
You know, I-- I used
to be a drummer for a band.
977
00:44:52,211 --> 00:44:54,996
You know, I thought I was gonna
be the next Questlove, you know?
978
00:44:55,083 --> 00:44:57,172
What's the name
of your group?
979
00:44:57,259 --> 00:44:59,174
Ah, sh--
You wouldn't of heard of us.
980
00:44:59,261 --> 00:45:01,220
We broke up
after a couple of years.
981
00:45:01,307 --> 00:45:03,613
At least you still
play here for your church.
982
00:45:03,744 --> 00:45:06,529
Oh, no, this--
this isn't my church. I'm...
983
00:45:08,444 --> 00:45:11,709
- staying in the shelter.
- A-- a shelter?
984
00:45:15,843 --> 00:45:18,846
You know I'm, uh--
I'm homeless.
985
00:45:18,933 --> 00:45:21,414
Oh, I-- I-- I'm sorry.
You just...
986
00:45:23,590 --> 00:45:26,027
- Never mind.
- What?
987
00:45:26,158 --> 00:45:27,725
You can say it, it's cool.
988
00:45:28,987 --> 00:45:30,423
You just look
so young.
989
00:45:30,510 --> 00:45:32,338
Where's your family?
990
00:45:32,468 --> 00:45:34,035
New York.
991
00:45:34,122 --> 00:45:35,950
They told me
a thousand times I'd fail,
992
00:45:36,037 --> 00:45:38,126
and music
was a long shot,
993
00:45:38,213 --> 00:45:39,475
you weren't good enough.
994
00:45:39,562 --> 00:45:41,042
And they were right.
995
00:45:41,129 --> 00:45:43,436
I hate that part
more than anything.
996
00:45:43,566 --> 00:45:45,177
I can't
even blame her.
997
00:45:45,264 --> 00:45:47,222
I said she could go.
998
00:45:47,309 --> 00:45:49,790
But that's obviously
not what you want.
999
00:45:49,877 --> 00:45:50,922
What's the plan?
1000
00:45:53,054 --> 00:45:55,622
You're the pastor.
You tell me.
1001
00:45:55,753 --> 00:45:57,929
You know your daughter
better than I do.
1002
00:45:58,016 --> 00:46:00,192
Journee, there's
no one size that fits all
1003
00:46:00,279 --> 00:46:02,107
when it comes
to kids.
1004
00:46:02,194 --> 00:46:06,894
But I will say
that they do need reassurance.
1005
00:46:07,025 --> 00:46:08,940
You just have to remind her
of what she's forgotten.
1006
00:46:10,811 --> 00:46:11,856
And what's that?
1007
00:46:13,596 --> 00:46:14,641
You know.
1008
00:46:20,081 --> 00:46:23,432
- That I want her, here with me.
- Mm-hmm.
1009
00:46:23,563 --> 00:46:25,434
That I need her
with me.
1010
00:46:28,220 --> 00:46:30,526
That I'll never leave her.
1011
00:46:30,613 --> 00:46:32,267
Parents make mistakes, too.
1012
00:46:32,354 --> 00:46:34,139
Forgive yourself.
1013
00:46:35,357 --> 00:46:37,620
And give Nia
the chance to forgive
1014
00:46:37,707 --> 00:46:39,274
whatever missteps
that were created.
1015
00:46:41,233 --> 00:46:42,887
That made this distance
between you.
1016
00:46:45,672 --> 00:46:46,978
It's gonna be all right.
1017
00:46:49,763 --> 00:46:51,243
Thank you.
1018
00:46:51,330 --> 00:46:52,331
Let's go
find your daughter.
1019
00:46:53,854 --> 00:46:55,508
Yeah?
1020
00:46:55,638 --> 00:46:56,683
Yeah.
1021
00:46:58,337 --> 00:46:59,425
Okay.
1022
00:47:02,689 --> 00:47:04,169
When's the last time
you've spoken to them?
1023
00:47:05,344 --> 00:47:06,345
Uh...
1024
00:47:09,304 --> 00:47:10,262
it's been
a long while.
1025
00:47:11,567 --> 00:47:14,614
Well, they probably
regret what they said.
1026
00:47:14,701 --> 00:47:16,529
And you shouldn't
believe it.
1027
00:47:16,659 --> 00:47:18,966
You're way too young
to give up on your dreams.
1028
00:47:21,926 --> 00:47:23,405
Play something.
1029
00:47:25,494 --> 00:47:27,627
- No, I-- I can't.
- Here.
1030
00:47:27,714 --> 00:47:29,368
- No, I can't.
- Okay.
1031
00:47:29,498 --> 00:47:31,500
Well, if you don't wanna play,
I guess I will.
1032
00:47:32,893 --> 00:47:34,503
All right, ready?
1033
00:47:34,590 --> 00:47:35,635
Here we go.
1034
00:47:39,204 --> 00:47:41,380
Stop. Stop.
1035
00:47:41,467 --> 00:47:44,165
Stop, please!
1036
00:47:44,252 --> 00:47:45,775
Look, I'm sorry
to disappoint you,
1037
00:47:45,863 --> 00:47:47,777
but I gave it up,
all right?
1038
00:47:47,908 --> 00:47:50,998
I just-- I don't do it
anymore, you know.
1039
00:47:55,176 --> 00:47:58,223
I stopped singing
when my dad died.
1040
00:47:58,310 --> 00:48:02,314
And I mean, completely.
Not even in the car.
1041
00:48:02,401 --> 00:48:04,969
What you just heard was the
first time I've sang in years.
1042
00:48:06,057 --> 00:48:07,841
It didn't sound it.
1043
00:48:07,928 --> 00:48:09,930
Well, you got
some natural talent.
1044
00:48:10,017 --> 00:48:11,540
But what about you?
1045
00:48:11,627 --> 00:48:13,238
Do you really not
wanna play anymore?
1046
00:48:15,109 --> 00:48:18,634
Look, okay, I know
what your parents said,
1047
00:48:18,721 --> 00:48:21,899
but my mom, she never
lets me quit on myself.
1048
00:48:23,465 --> 00:48:24,858
She didn't really
push the singing thing
1049
00:48:24,945 --> 00:48:26,468
because of the circumstances.
1050
00:48:26,555 --> 00:48:28,340
What's the proverb?
1051
00:48:28,470 --> 00:48:30,908
With the pride, going before
the fall or destruction,
1052
00:48:30,995 --> 00:48:32,170
or something like that.
1053
00:48:32,257 --> 00:48:35,956
Look, I hear you,
but my mom--
1054
00:48:36,087 --> 00:48:39,568
she-- she isn't like
your mom, all right?
1055
00:48:39,655 --> 00:48:41,396
Not everyone
has a cheering squad.
1056
00:48:43,137 --> 00:48:44,356
Appreciate the advice, though.
1057
00:48:52,059 --> 00:48:54,540
Algebra?
I barely passed.
1058
00:48:55,933 --> 00:48:57,369
See, I don't even
use half the math
1059
00:48:57,456 --> 00:48:58,848
I learned
in high school.
1060
00:48:58,936 --> 00:49:00,285
Neither did I
1061
00:49:00,415 --> 00:49:01,808
until I became
a youth pastor.
1062
00:49:01,939 --> 00:49:03,288
You know,
I once made the mistake
1063
00:49:03,375 --> 00:49:06,073
of offering
to tutor one kid, one--
1064
00:49:06,160 --> 00:49:08,162
- floodgates opened.
- Oh, my gosh.
1065
00:49:08,293 --> 00:49:10,904
You know, I remember
this one math teacher I had.
1066
00:49:10,991 --> 00:49:13,428
I'll never forget him.
Mr. Easley.
1067
00:49:13,559 --> 00:49:15,082
God bless his patience.
1068
00:49:15,169 --> 00:49:18,738
Because I was terrible
at math, okay?
1069
00:49:18,868 --> 00:49:20,479
But you know
what was cool about his class
1070
00:49:20,566 --> 00:49:23,003
is that his wife
used to bake for the students.
1071
00:49:23,134 --> 00:49:26,746
Ooh, she made
these red velvet cupcakes.
1072
00:49:26,833 --> 00:49:28,487
- To die for.
- That's right.
1073
00:49:28,574 --> 00:49:30,358
Her blueberry muffins
were on point.
1074
00:49:30,445 --> 00:49:32,621
I mean, she would have like,
this crumbly sugar on top.
1075
00:49:34,014 --> 00:49:36,582
You know,
I thought I recognized you
1076
00:49:36,669 --> 00:49:37,800
when you first came in,
1077
00:49:37,931 --> 00:49:39,585
but I wasn't
100% sure.
1078
00:49:39,715 --> 00:49:41,630
Turns out
I was right.
1079
00:49:41,717 --> 00:49:44,242
We were in the same
graduating class.
1080
00:49:44,329 --> 00:49:46,200
- Seriously?
- Yes.
1081
00:49:46,287 --> 00:49:48,724
Wait, wait, wait, wait,
why don't I remember you?
1082
00:49:48,855 --> 00:49:50,900
Wow, I made
that little of an impression?
1083
00:49:51,031 --> 00:49:52,859
Sorry, I just...
1084
00:49:54,426 --> 00:49:55,949
Oh, my God.
Oh, my God.
1085
00:49:56,036 --> 00:49:58,169
You were
on the football team.
1086
00:49:58,256 --> 00:50:00,823
Okay, okay, I remember now.
1087
00:50:00,954 --> 00:50:02,477
That makes sense
'cause, you know,
1088
00:50:02,608 --> 00:50:04,566
your body is
definitely bang--
1089
00:50:04,653 --> 00:50:05,524
What about my body?
1090
00:50:07,874 --> 00:50:09,702
Um, you know,
that you've,
1091
00:50:09,789 --> 00:50:13,662
uh, kept in shape
and eating good, living good.
1092
00:50:13,749 --> 00:50:15,012
- Uh-huh.
- You know, you know.
1093
00:50:15,142 --> 00:50:16,709
The years
have been kind to you.
1094
00:50:16,796 --> 00:50:18,363
Mm-hmm. Thank you.
1095
00:50:18,450 --> 00:50:21,496
Anyway, um,
I don't feel as bad now
1096
00:50:21,583 --> 00:50:23,455
because it's not like we were
best friends in high school.
1097
00:50:23,585 --> 00:50:25,631
No, no, but you always had
your head in your books
1098
00:50:25,718 --> 00:50:27,328
or talking
to your girls.
1099
00:50:27,415 --> 00:50:29,200
Hey, if you wanted
some more attention,
1100
00:50:29,330 --> 00:50:30,549
you could've
just asked for it.
1101
00:50:31,854 --> 00:50:33,682
Hmm.
1102
00:50:33,769 --> 00:50:34,727
Fair enough.
1103
00:50:37,469 --> 00:50:41,429
Um... So what was all of that
about my name earlier?
1104
00:50:41,560 --> 00:50:43,475
I mean, I never knew.
1105
00:50:43,605 --> 00:50:45,564
I-- I was curious.
It's not a common name.
1106
00:50:45,694 --> 00:50:47,609
I know, but see,
if you were in my circle,
1107
00:50:47,740 --> 00:50:48,610
you would have known.
1108
00:50:48,741 --> 00:50:50,177
Oh, wow.
1109
00:50:50,264 --> 00:50:51,874
So, who would
have thought
1110
00:50:51,961 --> 00:50:53,180
years later
you'd follow me to New Jersey?
1111
00:50:53,311 --> 00:50:55,095
- Boy, please.
- Mm-hmm.
1112
00:50:55,182 --> 00:50:56,749
"Oh, my God, you're like
so obsessed with me."
1113
00:50:56,836 --> 00:50:58,316
What?
Nobody is...
1114
00:51:02,494 --> 00:51:04,061
The years have been
kind to you, too.
1115
00:51:06,411 --> 00:51:08,282
God is good.
1116
00:51:08,369 --> 00:51:09,370
All the time.
1117
00:51:13,374 --> 00:51:15,811
Oh, um, Nia.
1118
00:51:15,898 --> 00:51:17,204
Wait, wait, wait.
Don't panic, don't panic.
1119
00:51:17,291 --> 00:51:18,771
Don't panic,
we'll find her.
1120
00:51:18,858 --> 00:51:19,946
Nia?
1121
00:51:21,078 --> 00:51:22,035
Nia!
1122
00:51:24,385 --> 00:51:25,778
- We'll find her.
- Okay.
1123
00:51:30,913 --> 00:51:31,958
Don't panic,
we'll find her.
1124
00:51:32,045 --> 00:51:33,481
Oh, my gosh. Nia?
1125
00:51:33,612 --> 00:51:34,874
- Mom, Mom!
- Oh, Nia.
1126
00:51:35,004 --> 00:51:36,441
Nia, come here. Okay.
1127
00:51:36,528 --> 00:51:38,007
- Are you okay?
- Yeah, I'm okay.
1128
00:51:38,095 --> 00:51:39,661
- Not hurt?
- No, I'm fine.
1129
00:51:39,792 --> 00:51:41,576
Okay,
the conversation we had earlier,
1130
00:51:41,707 --> 00:51:43,100
I didn't mean it
to end that way.
1131
00:51:43,230 --> 00:51:44,797
- Me too.
- Okay, I love you.
1132
00:51:44,927 --> 00:51:46,320
Thanks
for bringing her back.
1133
00:51:46,451 --> 00:51:48,148
Yeah, she's a--
she's a good kid.
1134
00:51:48,279 --> 00:51:50,368
Thank you...
1135
00:51:50,498 --> 00:51:52,892
so much. Come on.
1136
00:51:52,979 --> 00:51:54,241
Come on,
let's get in there.
1137
00:51:58,811 --> 00:52:00,856
Everybody,
save your cellphone batteries.
1138
00:52:00,987 --> 00:52:03,511
It's gonna be all right, y'all.
Just stay calm.
1139
00:52:03,598 --> 00:52:05,165
We will get everything
under control, all right?
1140
00:52:05,252 --> 00:52:07,036
You know what?
1141
00:52:07,167 --> 00:52:08,734
Everybody, let's--
let's move to the center pews.
1142
00:52:08,821 --> 00:52:10,605
Come on.
1143
00:52:10,692 --> 00:52:12,129
Yeah, I don't want
anyone near the windows
1144
00:52:12,216 --> 00:52:13,217
in case
another one breaks.
1145
00:52:16,611 --> 00:52:18,135
You okay?
1146
00:52:18,265 --> 00:52:20,267
I'm not normally
a nervous person, Pastor,
1147
00:52:20,354 --> 00:52:22,400
but this storm
is getting to me.
1148
00:52:22,530 --> 00:52:25,925
Yeah, it-- it-- it should--
it should be clear soon.
1149
00:52:26,055 --> 00:52:28,275
Now that I think about it.
1150
00:52:28,406 --> 00:52:30,756
Christmas eve,
a snowy night.
1151
00:52:30,843 --> 00:52:32,105
Yeah?
1152
00:52:32,236 --> 00:52:35,500
Two ridiculously
gorgeous people.
1153
00:52:35,587 --> 00:52:37,154
It's kind of romantic,
don't you think?
1154
00:52:38,372 --> 00:52:39,808
Yes, yes, it is.
1155
00:52:40,853 --> 00:52:42,115
You know what?
1156
00:52:42,246 --> 00:52:44,683
I-- I-- I'm gonna
make sure--
1157
00:52:44,813 --> 00:52:46,163
I'm just
gonna make sure
1158
00:52:46,293 --> 00:52:47,425
no one needs
anything else, okay?
1159
00:52:49,383 --> 00:52:50,602
Are you all right?
1160
00:52:55,172 --> 00:52:57,130
You know what time it is?
It's 10 o'clock.
1161
00:52:57,261 --> 00:52:59,176
If I was
at home right now,
1162
00:52:59,306 --> 00:53:00,699
I would let
the nieces and the nephews
1163
00:53:00,829 --> 00:53:02,048
open up
at least one gift.
1164
00:53:03,223 --> 00:53:04,268
My...
1165
00:53:05,878 --> 00:53:08,054
my family would just stay up
all night on Christmas Eve.
1166
00:53:09,534 --> 00:53:12,406
I-- we used to watch
a bunch of Christmas movies,
1167
00:53:12,493 --> 00:53:15,583
and drink
hot chocolate.
1168
00:53:15,670 --> 00:53:16,715
I was, um...
1169
00:53:19,239 --> 00:53:21,459
It was really good, man.
1170
00:53:32,383 --> 00:53:38,040
♪ Fall on your knees ♪
1171
00:53:41,522 --> 00:53:44,960
♪ Oh, hear ♪
1172
00:53:45,091 --> 00:53:49,226
♪ The angel voices ♪
1173
00:53:50,966 --> 00:53:56,102
♪ Oh, night ♪
1174
00:53:56,233 --> 00:53:59,540
♪ Divine ♪
1175
00:53:59,671 --> 00:54:03,196
♪ Oh, night ♪
1176
00:54:04,502 --> 00:54:09,115
♪ When Christ was born ♪
1177
00:54:11,509 --> 00:54:16,775
♪ Oh, night ♪
1178
00:54:16,905 --> 00:54:21,170
♪ Divine ♪
1179
00:54:21,301 --> 00:54:26,611
♪ Oh, night ♪
1180
00:54:26,698 --> 00:54:29,831
♪ Oh, night ♪
1181
00:54:29,918 --> 00:54:35,272
♪ Divine ♪
1182
00:54:49,111 --> 00:54:51,026
I thought
you might sing for us too.
1183
00:54:51,157 --> 00:54:53,942
Oh, no, you have to pay
for these vocals.
1184
00:54:54,029 --> 00:54:55,379
Oh.
1185
00:54:58,077 --> 00:54:59,992
Boy, was that you?
1186
00:55:00,122 --> 00:55:02,690
Oh, well,
I don't know about y'all,
1187
00:55:02,821 --> 00:55:04,823
but I'm ready to dig
into this food we cooked.
1188
00:55:04,910 --> 00:55:06,303
- Are you all hungry?
- Yes, Lord.
1189
00:55:06,390 --> 00:55:08,217
Marcus, you come first.
1190
00:55:08,305 --> 00:55:09,393
Ooh, yes.
1191
00:55:11,133 --> 00:55:14,049
♪Remember how
it used to feel♪
1192
00:55:14,136 --> 00:55:18,097
♪ When Christmas Time
was almost here ♪
1193
00:55:19,185 --> 00:55:20,447
Family, family, family,
1194
00:55:20,578 --> 00:55:22,057
before we begin to eat,
1195
00:55:22,144 --> 00:55:25,278
um, I'm reminded
of the scripture.
1196
00:55:25,365 --> 00:55:27,062
I-- I-- I believe
it's in Acts,
1197
00:55:27,193 --> 00:55:29,500
chapter ten, verse thirteen--
1198
00:55:29,630 --> 00:55:31,328
Pas-- uh, Pastor.
1199
00:55:31,415 --> 00:55:33,460
Empty bellies.
Let's just pray. Amen.
1200
00:55:34,722 --> 00:55:36,594
Rise, Peter;
Slay and eat.
1201
00:55:36,724 --> 00:55:38,117
- Amen?
- Amen.
1202
00:55:38,247 --> 00:55:39,814
Marcus,
come sit down, yeah?
1203
00:55:41,860 --> 00:55:42,817
Hey, Adam.
1204
00:55:42,948 --> 00:55:44,297
Over here.
1205
00:55:46,734 --> 00:55:49,215
There's a seat over there
for you, Man of God, bless you.
1206
00:55:49,346 --> 00:55:54,568
♪ You're my Christmas
kind of love ♪
1207
00:55:57,832 --> 00:56:00,139
- Hi.
- Hi.
1208
00:56:00,226 --> 00:56:02,489
There is no separating
you two, is there?
1209
00:56:02,620 --> 00:56:04,752
You didn't tell her?
1210
00:56:04,839 --> 00:56:06,580
Tell me what?
1211
00:56:06,711 --> 00:56:08,277
Your mother and I went
to high school together.
1212
00:56:08,408 --> 00:56:10,715
- What? No, she didn't tell me.
- Yeah.
1213
00:56:10,845 --> 00:56:12,586
If you need any blackmail
material, let me know.
1214
00:56:12,717 --> 00:56:14,022
I got all the dirt.
1215
00:56:14,153 --> 00:56:15,328
- Tell me more.
- Uh-uh.
1216
00:56:15,415 --> 00:56:17,286
You better
not say a word.
1217
00:56:17,417 --> 00:56:19,854
- I didn't say anything.
- Oh, so, there is dirt?
1218
00:56:19,985 --> 00:56:21,247
Don't you love
mac 'n cheese?
1219
00:56:21,334 --> 00:56:22,988
Eat. Come on.
1220
00:56:23,075 --> 00:56:25,556
You want another spoonful?
There you go.
1221
00:56:25,643 --> 00:56:27,384
Your community outreach
is commendable.
1222
00:56:27,471 --> 00:56:29,647
Well, yeah,
we volunteer year round
1223
00:56:29,734 --> 00:56:32,171
and for Christmas,
we do it big.
1224
00:56:32,258 --> 00:56:34,086
I mean,
they come in in droves.
1225
00:56:34,216 --> 00:56:36,654
Well, my foundation
does a considerable amount
1226
00:56:36,741 --> 00:56:38,395
for the global community.
1227
00:56:39,744 --> 00:56:42,137
And so do our missionaries,
serving abroad.
1228
00:56:42,268 --> 00:56:43,835
Oh.
1229
00:56:45,532 --> 00:56:48,100
Then I should have
a chat with your pastor.
1230
00:56:48,230 --> 00:56:51,016
I'm sure we'd make
great collaborators.
1231
00:56:52,191 --> 00:56:54,106
I don't know.
1232
00:56:54,193 --> 00:56:56,935
Seems like he's already
forming a partnership to me.
1233
00:56:59,503 --> 00:57:01,287
I think
you might be right.
1234
00:57:04,290 --> 00:57:06,248
- Here you go.
- I don't do carbs.
1235
00:57:07,511 --> 00:57:10,514
♪ Our family and our friends ♪
1236
00:57:10,601 --> 00:57:13,952
♪ At Christmas time ♪
1237
00:57:14,082 --> 00:57:18,043
♪ This feeling
never ever ends ♪
1238
00:57:18,130 --> 00:57:20,567
♪ I hear
the sleigh bells ring ♪
1239
00:57:20,654 --> 00:57:24,136
♪ The choir begins to sing ♪
1240
00:57:29,271 --> 00:57:31,012
I did damage.
1241
00:57:31,143 --> 00:57:33,624
I am so stuffed
I can hardly breathe, okay?
1242
00:57:36,496 --> 00:57:38,063
Come on.
Come walk with me a second.
1243
00:57:38,150 --> 00:57:39,107
Okay.
1244
00:57:40,587 --> 00:57:43,808
♪ We can make
Christmas last forever ♪
1245
00:57:43,938 --> 00:57:46,419
♪ December comes,
it brings... ♪
1246
00:57:55,950 --> 00:57:57,909
Look, I should have
talked to you
1247
00:57:57,996 --> 00:57:59,563
about moving us out here.
1248
00:58:01,608 --> 00:58:04,481
I took for granted
how hard it can be.
1249
00:58:04,568 --> 00:58:06,657
You gotta make new friends
in high school,
1250
00:58:06,744 --> 00:58:09,268
especially when cliques
are so ingrained.
1251
00:58:09,398 --> 00:58:10,922
School isn't
the problem, Mom.
1252
00:58:11,052 --> 00:58:12,358
I know, I know.
1253
00:58:12,445 --> 00:58:13,664
Let me finish.
1254
00:58:15,883 --> 00:58:17,276
I checked out on you.
1255
00:58:19,757 --> 00:58:21,672
I don't even realize
when it happened.
1256
00:58:23,978 --> 00:58:26,024
And after everything
we went through...
1257
00:58:27,678 --> 00:58:29,201
I guess
for some stupid reason...
1258
00:58:31,116 --> 00:58:34,249
I thought you needed
a stronger version of me.
1259
00:58:34,380 --> 00:58:36,948
Mom, I seen
how hard that you were trying,
1260
00:58:37,078 --> 00:58:39,080
so, I just didn't think that
I should or could talk to you
1261
00:58:39,211 --> 00:58:40,691
about certain things.
1262
00:58:40,778 --> 00:58:42,736
And eventually
we just stopped talking.
1263
00:58:42,867 --> 00:58:44,303
I know.
1264
00:58:44,390 --> 00:58:45,826
And I let that
be our new normal.
1265
00:58:45,957 --> 00:58:47,828
I did that.
And I am sorry.
1266
00:58:49,090 --> 00:58:50,309
Listen, this family...
1267
00:58:51,397 --> 00:58:52,877
our family...
1268
00:58:54,966 --> 00:58:57,185
you being born...
1269
00:59:00,319 --> 00:59:01,712
Baby, that was
the best thing
1270
00:59:01,799 --> 00:59:03,061
that ever happened to me.
1271
00:59:04,715 --> 00:59:07,021
And I don't want you
to move out.
1272
00:59:08,719 --> 00:59:09,850
I need you.
1273
00:59:10,938 --> 00:59:12,723
Nia, I need you here
with me.
1274
00:59:14,376 --> 00:59:15,682
So, I promise you...
1275
00:59:16,901 --> 00:59:18,076
I'm gonna do better.
1276
00:59:19,207 --> 00:59:21,166
I'm gonna be better.
1277
00:59:22,863 --> 00:59:25,213
Mom, you love
your job,
1278
00:59:25,344 --> 00:59:27,128
and I'm not mad
about that.
1279
00:59:27,259 --> 00:59:29,348
The work you do is important,
and I know that.
1280
00:59:29,478 --> 00:59:32,743
No, but nothing, nothing
is more important than you.
1281
00:59:32,873 --> 00:59:35,136
And there's nothing
in this world
1282
00:59:35,223 --> 00:59:36,573
that I love more
than you.
1283
00:59:38,444 --> 00:59:40,925
I brought us out here
for a fresh start.
1284
00:59:42,796 --> 00:59:44,102
So, let's make it.
1285
00:59:45,233 --> 00:59:46,583
Together this time.
1286
00:59:49,455 --> 00:59:51,109
I missed you.
1287
00:59:52,589 --> 00:59:53,938
I missed us.
1288
00:59:55,853 --> 00:59:57,942
I'm here, baby.
1289
00:59:58,072 --> 00:59:59,073
I'm here.
1290
01:00:00,858 --> 01:00:03,861
And listen, you can talk to me
about anything.
1291
01:00:09,736 --> 01:00:12,217
We used to have a family
Christmas Eve tradition, too.
1292
01:00:13,261 --> 01:00:15,263
Mm-hmm. Yes, we did.
1293
01:00:18,571 --> 01:00:20,138
Oh, are you...
1294
01:00:21,400 --> 01:00:23,141
Okay.
1295
01:00:39,461 --> 01:00:42,116
♪ Life brings you changes ♪
1296
01:00:42,247 --> 01:00:45,554
♪ We lose, sometimes we gain ♪
1297
01:00:45,685 --> 01:00:48,601
♪ Nothing's ever promised ♪
1298
01:00:48,688 --> 01:00:51,952
♪ Except some silent rain ♪
1299
01:00:52,083 --> 01:00:55,129
♪ Every day I'm fighting ♪
1300
01:00:55,260 --> 01:00:58,089
♪ Just to make a change ♪
1301
01:00:58,176 --> 01:01:01,570
♪ Growing isn't easy ♪
1302
01:01:01,701 --> 01:01:06,663
♪ And letting go
can make you feel afraid ♪
1303
01:01:07,925 --> 01:01:10,797
♪ But morning has a way ♪
1304
01:01:10,928 --> 01:01:14,105
♪ Of washing away sorrow ♪
1305
01:01:14,192 --> 01:01:16,977
♪ When joy replaces pain ♪
1306
01:01:17,108 --> 01:01:20,415
♪ When we focus on tomorrow ♪
1307
01:01:20,502 --> 01:01:23,027
♪ And though
the road's been long ♪
1308
01:01:23,157 --> 01:01:26,813
♪ But you don't have
to travel alone ♪
1309
01:01:26,944 --> 01:01:30,991
♪ I'll be right by your side
until the end ♪
1310
01:01:31,078 --> 01:01:35,126
♪ I'm your forever friend ♪
1311
01:01:35,213 --> 01:01:37,345
♪ Doo, doo, doo, doo ♪
1312
01:01:37,432 --> 01:01:40,348
♪ I'm your forever friend ♪
1313
01:01:40,435 --> 01:01:45,658
♪ Doo, doo, doo, doo, doo ♪
1314
01:01:45,789 --> 01:01:49,357
♪ Strange how unforgiveness
has its way ♪
1315
01:01:49,444 --> 01:01:51,664
♪ So strange ♪
1316
01:01:51,795 --> 01:01:57,452
♪ It's way of blinding you
from your own mistakes ♪
1317
01:01:57,583 --> 01:02:01,021
♪ But sometimes the enemy ♪
1318
01:02:01,152 --> 01:02:04,633
♪ May start
inside of me ♪
1319
01:02:04,721 --> 01:02:09,421
♪ And love's
the only remedy we need ♪
1320
01:02:09,551 --> 01:02:10,770
♪ Oh, oh ♪
1321
01:02:10,857 --> 01:02:14,034
♪ The morning has a way ♪
1322
01:02:14,165 --> 01:02:17,124
♪ Of washing away sorrow ♪
1323
01:02:17,211 --> 01:02:20,214
♪ And joy replaces pain ♪
1324
01:02:20,345 --> 01:02:23,478
♪ When we focus on tomorrow ♪
1325
01:02:23,609 --> 01:02:26,133
♪ And though the road's
been long ♪
1326
01:02:26,220 --> 01:02:29,963
♪ But you don't have
to travel alone ♪
1327
01:02:30,050 --> 01:02:36,187
♪ I'll be right by your side
until the end ♪
1328
01:02:36,274 --> 01:02:42,019
♪ When battles come together,
we will win ♪
1329
01:02:42,106 --> 01:02:46,545
♪ And now our brand new story
will begin ♪
1330
01:02:46,632 --> 01:02:50,505
♪ You're my forever friend ♪
1331
01:02:50,592 --> 01:02:52,899
♪ Do, do, do, do ♪
1332
01:02:52,986 --> 01:02:57,512
♪ You're my forever friend ♪
1333
01:02:57,599 --> 01:02:59,558
♪ Do, do, do, do ♪
1334
01:02:59,645 --> 01:03:03,475
♪ You're my forever friend ♪
1335
01:03:03,605 --> 01:03:06,043
♪ Do, do, do, do ♪
1336
01:03:06,173 --> 01:03:11,222
♪ You're my forever friend ♪
1337
01:03:14,486 --> 01:03:17,663
Ooh, my baby.
1338
01:03:17,794 --> 01:03:19,143
It was so good
to hear you sing again.
1339
01:03:19,230 --> 01:03:21,101
I get it
from my parents.
1340
01:03:21,232 --> 01:03:23,147
Oh, well, don't say we ain't
never gave you nothing.
1341
01:03:24,888 --> 01:03:27,325
I think it's time that
we discussed something else.
1342
01:03:28,848 --> 01:03:30,545
Okay.
1343
01:03:30,676 --> 01:03:32,721
I think we should address
the elephant in the room.
1344
01:03:32,852 --> 01:03:35,159
It's name is Adam,
it preaches for a living.
1345
01:03:35,289 --> 01:03:37,378
Okay, okay.
1346
01:03:37,509 --> 01:03:39,380
You know it's funny because
I didn't even remember him.
1347
01:03:39,511 --> 01:03:41,295
I mean, you saw
when we first came into church,
1348
01:03:41,382 --> 01:03:43,123
I was like,
"Who is this guy?"
1349
01:03:43,210 --> 01:03:44,908
Yeah, Mom,
don't be acting
1350
01:03:44,995 --> 01:03:46,300
like you ain't been having
wild, wild thoughts
1351
01:03:46,387 --> 01:03:47,780
all up
in the house of the Lord.
1352
01:03:47,911 --> 01:03:51,001
- Nia.
- Relax, Mom. I like him.
1353
01:03:51,131 --> 01:03:52,959
Well, I'll have to get to know
him a little bit better.
1354
01:03:53,046 --> 01:03:55,005
But, you know,
1355
01:03:55,092 --> 01:03:56,658
I ran a prelim background check
through the youth group,
1356
01:03:56,745 --> 01:03:57,834
and no red flags
as at yet.
1357
01:03:57,921 --> 01:03:59,661
Oh, good to know.
1358
01:03:59,792 --> 01:04:01,228
But I'm in no rush,
I'm in no rush.
1359
01:04:01,359 --> 01:04:03,448
Well, you should be,
1360
01:04:03,535 --> 01:04:06,190
because Simone is ready to eat
him up like a communion wafer.
1361
01:04:06,277 --> 01:04:07,844
Well, we better hurry up
and get back in there
1362
01:04:07,974 --> 01:04:09,584
because if
the lights go out again,
1363
01:04:09,671 --> 01:04:11,282
we don't want them
sending out a search party.
1364
01:04:11,412 --> 01:04:12,849
- Mm-hmm.
- All right.
1365
01:04:18,289 --> 01:04:22,293
♪ Silent night ♪
1366
01:04:22,423 --> 01:04:28,255
♪ Holy night ♪
1367
01:04:28,342 --> 01:04:33,130
♪ All is calm ♪
1368
01:04:33,217 --> 01:04:35,349
'Twas
the night before Christmas
1369
01:04:35,436 --> 01:04:38,875
and all through the house
not a creature was stirring.
1370
01:04:40,093 --> 01:04:42,879
Well, almost.
1371
01:05:10,384 --> 01:05:13,518
Now, as an attorney,
1372
01:05:13,648 --> 01:05:16,303
I'm sure you're aware of the
ramifications of cookie theft.
1373
01:05:16,390 --> 01:05:18,044
Yes?
1374
01:05:18,131 --> 01:05:20,307
Oh, I'm aware,
it's a serious offense,
1375
01:05:20,394 --> 01:05:24,268
however, the legal system makes
exceptions on Christmas Eve.
1376
01:05:24,398 --> 01:05:26,531
Oh, well, in that case,
grab me two, as well, Counselor.
1377
01:05:26,618 --> 01:05:28,054
Okay, I see you.
1378
01:05:28,141 --> 01:05:29,838
Okay, I'm gonna
get some spoons.
1379
01:05:29,969 --> 01:05:32,145
You taught me something new.
We got to be quiet.
1380
01:05:32,232 --> 01:05:34,017
If someone else come in,
we're going to have to share.
1381
01:05:34,104 --> 01:05:35,714
- Okay.
- Yeah.
1382
01:05:35,801 --> 01:05:37,020
- True.
- Yeah.
1383
01:05:37,107 --> 01:05:38,108
It's right on time.
1384
01:05:39,239 --> 01:05:40,762
You know,
tonight did not turn out
1385
01:05:40,849 --> 01:05:41,894
how I thought
it would at all.
1386
01:05:43,461 --> 01:05:45,115
Is that a good thing
or a bad thing?
1387
01:05:46,377 --> 01:05:47,552
It's a great thing.
1388
01:05:49,771 --> 01:05:50,642
For me, too.
1389
01:05:52,078 --> 01:05:54,907
The holiday spirit
really took over.
1390
01:05:54,994 --> 01:05:56,778
And thank God it did,
because those kids
1391
01:05:56,865 --> 01:05:58,650
were not feeling being
snowed in on Christmas Eve.
1392
01:05:58,780 --> 01:06:01,348
- Mm-mm.
- Oh, my goodness.
1393
01:06:01,435 --> 01:06:03,046
Thanks for earlier.
1394
01:06:03,133 --> 01:06:06,484
What you said,
it really helped with Nia.
1395
01:06:07,876 --> 01:06:08,965
Glad I could be there
for you.
1396
01:06:18,844 --> 01:06:22,065
Here greedy, you got a--
you got a-- it's...
1397
01:06:22,195 --> 01:06:24,110
- It's that bad?
- Yes, it's like over here.
1398
01:06:24,197 --> 01:06:26,286
Okay, thank you.
1399
01:06:26,373 --> 01:06:28,245
Did I get it?
1400
01:06:28,375 --> 01:06:29,724
Just a little bit.
1401
01:06:39,908 --> 01:06:42,172
Um, I'm sorry.
Is this okay?
1402
01:06:42,259 --> 01:06:45,523
I know we just met again,
but if it's too fast, I...
1403
01:06:47,916 --> 01:06:49,135
What y'all
doing in here?
1404
01:06:49,266 --> 01:06:51,920
Uh, nothing.
1405
01:06:52,051 --> 01:06:54,749
Nothing, nothing.
We're, you know...
1406
01:06:54,836 --> 01:06:57,056
- Sneaking up on people.
- I know.
1407
01:06:57,143 --> 01:06:59,493
Listen, don't eat up
all of the cookies,
1408
01:06:59,624 --> 01:07:01,278
because I promised the youth
they could take some home.
1409
01:07:01,408 --> 01:07:03,236
Yes, of course.
1410
01:07:03,323 --> 01:07:05,630
There's a lot more.
1411
01:07:05,760 --> 01:07:07,545
Make sure y'all clean up
after yourselves, okay?
1412
01:07:07,632 --> 01:07:09,286
- Okay.
- Mm-mm.
1413
01:07:09,373 --> 01:07:10,722
Yes, sister, thank you.
1414
01:07:10,852 --> 01:07:12,158
- Okay.
- Yes.
1415
01:07:12,245 --> 01:07:14,030
Yes, sister Noel.
1416
01:07:14,160 --> 01:07:16,380
Praise him.
1417
01:07:16,467 --> 01:07:18,904
♪ Baby, this Christmas ♪
1418
01:07:19,035 --> 01:07:20,949
- It's your fault.
- You started it.
1419
01:07:21,080 --> 01:07:22,777
A little cookie monster
over here.
1420
01:07:22,864 --> 01:07:25,563
♪ Will go our way
this Christmas ♪
1421
01:07:46,584 --> 01:07:47,846
Merry Christmas.
1422
01:07:47,933 --> 01:07:49,326
Merry Christmas.
1423
01:07:58,596 --> 01:08:00,598
Your hair.
Your hair.
1424
01:08:15,656 --> 01:08:17,876
What's the weatherman saying?
1425
01:08:17,963 --> 01:08:20,661
They're saying
that heavy snows are coming.
1426
01:08:20,792 --> 01:08:22,576
Salt trucks
are doing all they can,
1427
01:08:22,663 --> 01:08:24,535
but they're advising people
to still stay inside.
1428
01:08:26,493 --> 01:08:28,452
Hey, family, look,
1429
01:08:28,582 --> 01:08:30,671
I know we were all hoping
that the show will go on today,
1430
01:08:30,802 --> 01:08:32,543
but we're going
to have to cancel.
1431
01:08:32,673 --> 01:08:33,892
Merry Christmas to us.
1432
01:08:36,112 --> 01:08:37,243
The bundles
won't go out either.
1433
01:08:37,374 --> 01:08:38,810
I can't remember
the last time
1434
01:08:38,940 --> 01:08:40,072
we weren't able
to make that delivery.
1435
01:08:42,509 --> 01:08:44,076
Wait a minute.
1436
01:08:44,207 --> 01:08:45,338
The show
can still go on.
1437
01:08:45,469 --> 01:08:47,688
Look around.
1438
01:08:47,775 --> 01:08:50,082
There's enough of us here to
still pull something together.
1439
01:08:50,169 --> 01:08:52,215
We can stream
a live performance.
1440
01:08:52,302 --> 01:08:53,825
I'll post it
on my socials
1441
01:08:53,955 --> 01:08:56,132
and trust, if I post it,
they will come.
1442
01:08:57,394 --> 01:08:59,178
I mean,
it could work.
1443
01:08:59,309 --> 01:09:01,006
I mean,
the stage is already set.
1444
01:09:01,093 --> 01:09:03,182
Yeah, but we're still
missing some of our group
1445
01:09:03,269 --> 01:09:04,618
and we're missing
band members.
1446
01:09:04,705 --> 01:09:06,098
And we don't have
anybody to play.
1447
01:09:06,229 --> 01:09:07,926
I could play piano
1448
01:09:08,056 --> 01:09:10,972
and then maybe Curtis
could fill in on guitar.
1449
01:09:11,059 --> 01:09:13,801
And Marcus,
he used to be in a band.
1450
01:09:13,888 --> 01:09:15,194
He could play drums.
He's really good.
1451
01:09:15,325 --> 01:09:16,543
- No, no, no.
- Like, Questlove good.
1452
01:09:16,630 --> 01:09:18,632
You've never even
heard me play.
1453
01:09:18,719 --> 01:09:20,156
So, you can
play the drums?
1454
01:09:21,592 --> 01:09:23,071
I haven't done it
in a while.
1455
01:09:23,202 --> 01:09:24,986
Come on, Marcus,
it's Christmas, man.
1456
01:09:25,073 --> 01:09:26,858
- Help us out.
- Yeah, come on.
1457
01:09:28,686 --> 01:09:31,123
Okay, I'll do it.
1458
01:09:31,210 --> 01:09:33,299
- There it is.
- Sounds like a band to me.
1459
01:09:33,430 --> 01:09:35,258
Journee, do you mind
1460
01:09:35,345 --> 01:09:36,955
lending your vocals
to help fill out the choir?
1461
01:09:37,085 --> 01:09:38,652
Yeah, sure, I'm in.
1462
01:09:38,739 --> 01:09:40,872
Uh, Pastor Adam,
you not going to sing?
1463
01:09:40,959 --> 01:09:43,440
You gotta sing.
1464
01:09:43,570 --> 01:09:44,528
Come on, man.
1465
01:09:48,009 --> 01:09:48,967
Okay.
1466
01:09:52,492 --> 01:09:54,146
Yes, Adam,
you can sing with me.
1467
01:09:54,277 --> 01:09:56,453
And the rest of you,
my background singers.
1468
01:09:56,583 --> 01:09:58,237
Girl...
1469
01:09:58,324 --> 01:10:00,152
Guys, are we
really doing this?
1470
01:10:00,283 --> 01:10:02,110
I stay stage ready.
1471
01:10:02,198 --> 01:10:05,201
Then that is a yes. Okay.
1472
01:10:05,288 --> 01:10:07,420
Gym showers are available
for freshening up.
1473
01:10:07,507 --> 01:10:09,988
Donations closets should have
something for everyone to wear.
1474
01:10:10,118 --> 01:10:13,209
We-- we have about four hours
to get this thing together.
1475
01:10:13,296 --> 01:10:14,514
So let's get
a move on.
1476
01:10:21,304 --> 01:10:23,001
Hey, Marcus.
1477
01:10:23,088 --> 01:10:24,829
- Hey.
- Hey.
1478
01:10:24,959 --> 01:10:27,353
It's Christmas,
you should call your family.
1479
01:10:27,440 --> 01:10:29,703
Uh, Nia, um...
1480
01:10:29,790 --> 01:10:31,923
Look, there's no
better gift you can give
1481
01:10:32,053 --> 01:10:33,316
than to let them know
that you're okay.
1482
01:10:33,446 --> 01:10:35,187
Trust me.
1483
01:10:35,318 --> 01:10:36,841
A call from my dad
would mean everything to me.
1484
01:10:36,928 --> 01:10:38,538
But he's gone.
1485
01:10:38,669 --> 01:10:40,148
Your family isn't.
1486
01:10:40,279 --> 01:10:42,238
I wouldn't know what to say.
1487
01:10:42,325 --> 01:10:44,022
Well, someone told me
when we don't have the words,
1488
01:10:44,109 --> 01:10:45,371
the Holy Spirit
guides us.
1489
01:10:45,502 --> 01:10:46,503
It worked for me.
1490
01:10:54,815 --> 01:10:56,339
You should tell your family
about the show.
1491
01:10:56,426 --> 01:10:57,905
They're not interested
in seeing me play.
1492
01:10:57,992 --> 01:10:59,777
Maybe not,
1493
01:10:59,864 --> 01:11:01,953
but I'm sure they are
interested in seeing you.
1494
01:11:03,955 --> 01:11:04,782
You're an old soul, Nia.
1495
01:11:06,436 --> 01:11:08,089
And you're
our little drummer boy.
1496
01:11:08,176 --> 01:11:09,830
He was poor too, you know.
1497
01:11:09,961 --> 01:11:11,789
But he played
his best for Jesus.
1498
01:11:11,919 --> 01:11:13,791
Play your best
for them.
1499
01:11:15,488 --> 01:11:16,446
I will.
1500
01:11:26,325 --> 01:11:28,458
I am so proud of you.
1501
01:11:30,938 --> 01:11:32,462
And your dad
would be proud of you too.
1502
01:11:33,637 --> 01:11:34,812
Come on.
1503
01:11:56,529 --> 01:11:57,574
MARCUS' MOTHER: Hello.
1504
01:11:58,836 --> 01:12:00,011
Hello?
1505
01:12:01,055 --> 01:12:04,058
Mom... it's me.
1506
01:12:04,145 --> 01:12:05,756
MARCUS' MOTHER: Marcus?
1507
01:12:05,843 --> 01:12:07,279
Marcus, is that you, son?
1508
01:12:08,715 --> 01:12:09,934
Yes, it is me, Ma.
1509
01:12:11,544 --> 01:12:13,067
MARCUS' MOTHER:
Where are you?
1510
01:12:13,198 --> 01:12:14,634
We looked everywhere.
1511
01:12:14,765 --> 01:12:16,723
Look, Mom, I'm okay.
1512
01:12:16,810 --> 01:12:17,898
I'm okay, Ma.
1513
01:12:20,031 --> 01:12:21,337
I missed you.
1514
01:12:23,339 --> 01:12:24,949
MARCUS' MOTHER:
I missed you too, son.
1515
01:12:27,430 --> 01:12:28,909
Thank you, God.
1516
01:12:34,219 --> 01:12:35,916
Yeah.
1517
01:12:36,003 --> 01:12:38,702
Merry Christmas,
the saying is true,
1518
01:12:38,789 --> 01:12:40,530
God works
in mysterious ways.
1519
01:12:40,660 --> 01:12:43,489
My Christmas show
will still go on,
1520
01:12:43,620 --> 01:12:45,448
just not the way
I planned.
1521
01:12:45,578 --> 01:12:48,146
I'm teaming up
with Central Church of Zion
1522
01:12:48,276 --> 01:12:50,453
to put on a special
community performance
1523
01:12:50,583 --> 01:12:52,803
that'll be live-streamed
this morning at 10:00 a.m.
1524
01:12:52,933 --> 01:12:55,153
Proceeds from the show
1525
01:12:55,283 --> 01:12:56,720
will go to support much-needed
community outreach programs.
1526
01:12:56,850 --> 01:12:59,070
So please click the link
in my bio
1527
01:12:59,157 --> 01:13:01,551
and let's celebrate the birth
of our Lord together.
1528
01:13:01,681 --> 01:13:03,422
I'll see you at ten.
1529
01:13:03,509 --> 01:13:05,076
Merry Christmas.
1530
01:13:08,645 --> 01:13:09,907
Ew.
1531
01:13:11,561 --> 01:13:13,954
If we're going to do this show,
you have to look the part.
1532
01:13:21,266 --> 01:13:23,747
I'm going to take you
from cheap to expensive.
1533
01:13:23,877 --> 01:13:25,183
Voila.
1534
01:13:25,270 --> 01:13:28,969
♪ Another year over, over ♪
1535
01:13:29,100 --> 01:13:31,537
♪ It's Christmas day,
we about to perform ♪
1536
01:13:31,668 --> 01:13:33,844
♪ We 'bout to perform,
we 'bout to perform ♪
1537
01:13:33,931 --> 01:13:36,107
♪ It's Christmas day,
we about to perform ♪
1538
01:13:36,194 --> 01:13:38,501
- I'm healed. Yes.
- I told you.
1539
01:13:38,631 --> 01:13:40,067
Go on girl,
ain't nothing wrong with you.
1540
01:13:40,198 --> 01:13:41,634
Give me this cane.
We got this girl--
1541
01:13:41,765 --> 01:13:43,331
I'm healed, ladies!
1542
01:13:43,419 --> 01:13:46,944
♪ And we'll sing
Jingle Bells ♪
1543
01:13:47,031 --> 01:13:49,294
All that oil--
this is gonna be good.
1544
01:13:49,425 --> 01:13:51,949
♪ The fire's burning,
so get out of the cold ♪
1545
01:13:52,036 --> 01:13:54,168
♪ Raise your glass,
make a toast ♪
1546
01:13:54,299 --> 01:13:56,475
♪ To the one you love most ♪
1547
01:13:56,606 --> 01:13:58,477
Ho-ho-ho.
1548
01:13:58,608 --> 01:14:00,740
Ho-ho-ho.
1549
01:14:00,827 --> 01:14:03,308
♪ It's Christmas all along ♪
1550
01:14:09,401 --> 01:14:12,012
It's been
ten years already.
1551
01:14:12,099 --> 01:14:13,536
Time flies.
1552
01:14:13,623 --> 01:14:15,755
Mr. Evans
looks exactly the same.
1553
01:14:15,886 --> 01:14:17,583
I mean,
that skin is happen.
1554
01:14:17,670 --> 01:14:19,672
You know him?
1555
01:14:19,759 --> 01:14:21,413
I thought you guys moved here
a couple of years ago.
1556
01:14:21,500 --> 01:14:23,154
Yeah, we did.
1557
01:14:23,284 --> 01:14:24,460
I met him yesterday
in the auditorium.
1558
01:14:25,722 --> 01:14:27,332
I'm not sure
who you met,
1559
01:14:27,419 --> 01:14:30,030
but I'm certain
it wasn't Mr. Evans.
1560
01:14:30,117 --> 01:14:32,468
That was his last delivery.
He passed soon after.
1561
01:14:32,555 --> 01:14:36,776
No, no,
I'm talking about this man.
1562
01:14:36,907 --> 01:14:38,604
This is who I met.
The music teacher?
1563
01:14:38,691 --> 01:14:41,477
Yes.
This is Mr. Evans's, girl.
1564
01:14:41,564 --> 01:14:43,087
Yes.
1565
01:14:43,174 --> 01:14:45,350
He was a great teacher.
1566
01:14:45,437 --> 01:14:47,134
He couldn't stand
to see a child in need.
1567
01:14:47,221 --> 01:14:49,006
He was an absolute angel.
1568
01:15:04,369 --> 01:15:05,631
Nia, what's wrong?
1569
01:15:06,893 --> 01:15:08,460
I see dead people.
1570
01:15:08,547 --> 01:15:09,679
What?
1571
01:15:24,258 --> 01:15:25,346
Nia?
1572
01:15:27,261 --> 01:15:28,611
Nia!
1573
01:15:28,741 --> 01:15:30,177
I'm fine, Mom.
1574
01:15:30,308 --> 01:15:32,571
Everything's
going to be okay.
1575
01:15:32,702 --> 01:15:33,703
Okay.
1576
01:15:44,888 --> 01:15:49,675
♪ The First Noel ♪
1577
01:15:49,806 --> 01:15:53,636
♪ The angel did say ♪
1578
01:15:53,766 --> 01:15:55,246
- I'm about to taste it though.
- Put it down.
1579
01:15:55,376 --> 01:15:59,032
♪ Was to certain
poor shepherds ♪
1580
01:15:59,163 --> 01:16:02,819
♪ In fields as they lay ♪
1581
01:16:02,906 --> 01:16:05,256
Zion's Church, you should pull
up here right now.
1582
01:16:05,386 --> 01:16:07,954
Merry Christmas.
1583
01:16:08,041 --> 01:16:13,090
♪ Keeping their sheep ♪
1584
01:16:13,220 --> 01:16:17,703
♪ On a cold winter's night ♪
1585
01:16:17,790 --> 01:16:22,403
♪ That was so deep ♪
1586
01:16:22,490 --> 01:16:27,147
♪ Noel, Noel ♪
1587
01:16:27,278 --> 01:16:32,675
♪ Noel, Noel... ♪
1588
01:16:32,805 --> 01:16:36,026
♪ Born is the king ♪
1589
01:16:36,156 --> 01:16:41,466
♪ Of Israel ♪
1590
01:16:41,597 --> 01:16:43,424
- ♪ 'Cause you are
- ♪ You are ♪
1591
01:16:43,511 --> 01:16:45,383
♪ The light of my life ♪
1592
01:16:48,604 --> 01:16:52,216
Hey, hey,
hey, hey, hey, hey.
1593
01:16:52,346 --> 01:16:55,480
Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
1594
01:16:57,656 --> 01:16:58,962
Are y'all ready?
1595
01:17:07,492 --> 01:17:09,494
Hmm, my baby
is so beautiful.
1596
01:17:09,625 --> 01:17:11,365
All done.
1597
01:17:11,496 --> 01:17:13,498
Ooh, I like it.
1598
01:17:17,067 --> 01:17:19,417
- I'm nervous all of a sudden.
- Don't be.
1599
01:17:19,504 --> 01:17:22,768
I'm going to be
right out there with you, okay?
1600
01:17:22,855 --> 01:17:24,901
- It's show time, baby girl.
- Let's do it.
1601
01:17:24,988 --> 01:17:27,120
You got this.
Come on.
1602
01:17:35,563 --> 01:17:37,435
What's up, man?
1603
01:17:37,522 --> 01:17:38,741
- Looking good.
- Thank you.
1604
01:17:49,055 --> 01:17:51,884
To everyone at home watching,
Merry Christmas.
1605
01:17:52,015 --> 01:17:53,886
This is truly the day
the Lord has made.
1606
01:17:53,973 --> 01:17:56,106
We will rejoice
and be glad of it.
1607
01:17:56,193 --> 01:17:58,238
Now, the snow may have
kept you all home,
1608
01:17:58,325 --> 01:18:00,458
but praise
and worship doesn't end
1609
01:18:00,588 --> 01:18:02,678
just because we can't gather
together in a building.
1610
01:18:02,765 --> 01:18:04,070
I'm excited to preach
to you this morning.
1611
01:18:04,201 --> 01:18:05,898
But before I do,
1612
01:18:06,029 --> 01:18:08,205
we have a special
holiday performance
1613
01:18:08,292 --> 01:18:10,076
just for you.
1614
01:18:12,600 --> 01:18:14,864
Merry Christmas, everybody.
1615
01:18:14,994 --> 01:18:17,605
I know
you guys are snowed in,
1616
01:18:17,736 --> 01:18:19,477
but I still want you
to get on your feet.
1617
01:18:19,564 --> 01:18:21,261
We're gonna have
a good time.
1618
01:18:21,348 --> 01:18:23,611
Let's go.
1619
01:18:23,742 --> 01:18:27,006
♪ Oh, ooh ♪
1620
01:18:27,137 --> 01:18:30,488
♪ Every day, bad news,
I hear the same old thing ♪
1621
01:18:30,618 --> 01:18:34,884
♪ About how the whole world
is full of mystery ♪
1622
01:18:34,971 --> 01:18:36,842
♪ They're talking now
but forget ♪
1623
01:18:36,973 --> 01:18:38,844
♪ That's not news to me ♪
1624
01:18:38,931 --> 01:18:41,717
♪ No one wins
without love on their side ♪
1625
01:18:43,806 --> 01:18:47,505
♪ See, if we really want
to change, a gift would be ♪
1626
01:18:47,635 --> 01:18:51,727
♪ Bigger than material things
under the tree ♪
1627
01:18:51,814 --> 01:18:55,774
♪ But listening more than
fighting brings on harmony ♪
1628
01:18:55,861 --> 01:18:59,909
♪ You can sing
through your darkest night ♪
1629
01:19:00,039 --> 01:19:03,260
♪ See, I,
I know it gets better ♪
1630
01:19:04,740 --> 01:19:08,526
♪ My lights bright up
when we are together ♪
1631
01:19:08,613 --> 01:19:12,704
♪ I fly higher
even in stormy weather ♪
1632
01:19:12,791 --> 01:19:16,926
♪ With you and me,
that's why I believe ♪
1633
01:19:17,056 --> 01:19:20,930
- ♪ This Christmas
- ♪ Yes, I'm ready for change ♪
1634
01:19:21,017 --> 01:19:24,672
- ♪ This Christmas
- ♪ Farewell to yesterday ♪
1635
01:19:24,760 --> 01:19:26,326
♪ This Christmas ♪
1636
01:19:26,413 --> 01:19:29,068
♪ With one voice
we will pray ♪
1637
01:19:29,199 --> 01:19:31,636
♪ Remember there's one thing ♪
1638
01:19:31,767 --> 01:19:33,899
♪ What the season
really means ♪
1639
01:19:33,986 --> 01:19:37,947
- ♪ This Christmas
- ♪ This Christmas ♪
1640
01:19:38,034 --> 01:19:40,601
♪ Talking about this Christmas ♪
1641
01:19:40,732 --> 01:19:44,475
- ♪ At home, sing along
- ♪ Have a merry Christmas ♪
1642
01:19:44,562 --> 01:19:46,303
♪ Joy all over the world ♪
1643
01:19:46,433 --> 01:19:48,653
♪ Merry, merry Christmas ♪
1644
01:19:48,740 --> 01:19:51,221
♪ Oh, yeah ♪
1645
01:19:51,308 --> 01:19:54,137
- ♪ This Christmas
- ♪ Yes, I'm ready for change ♪
1646
01:19:54,224 --> 01:19:58,358
- ♪ This Christmas
- ♪ Farewell to yesterday ♪
1647
01:19:58,445 --> 01:20:00,578
♪ This Christmas ♪
1648
01:20:00,665 --> 01:20:02,928
♪ With one voice,
we will pray ♪
1649
01:20:03,015 --> 01:20:04,843
♪ Remember just one thing ♪
1650
01:20:04,930 --> 01:20:07,150
♪ What the season
really means ♪
1651
01:20:07,280 --> 01:20:11,328
- ♪ This Christmas
- ♪ I'm so ready for change ♪
1652
01:20:11,415 --> 01:20:14,897
- ♪ This Christmas
- ♪ Farewell to yesterday ♪
1653
01:20:14,984 --> 01:20:16,986
♪ This Christmas ♪
1654
01:20:17,116 --> 01:20:19,510
♪ With one voice,
we will pray ♪
1655
01:20:19,640 --> 01:20:21,729
♪ Just remember
this one thing ♪
1656
01:20:21,817 --> 01:20:24,558
♪ What the season
really means ♪
1657
01:20:24,645 --> 01:20:26,256
♪ This Christmas ♪
1658
01:20:26,343 --> 01:20:28,345
♪ Talking about
this Christmas ♪
1659
01:20:28,432 --> 01:20:30,347
♪ Talking about this Christmas ♪
1660
01:20:30,434 --> 01:20:32,828
♪ Merry, merry Christmas ♪
1661
01:20:32,958 --> 01:20:36,396
♪ Have a very merry Christmas ♪
1662
01:20:36,527 --> 01:20:40,618
- ♪ Merry, merry Christmas
- ♪ Yeah ♪
1663
01:20:40,748 --> 01:20:42,402
♪ This Christmas ♪
1664
01:20:42,489 --> 01:20:44,752
♪ This Christmas ♪
1665
01:20:44,840 --> 01:20:47,016
♪ Talking about
this Christmas ♪
1666
01:20:47,103 --> 01:20:49,845
♪ Talking about this Christmas ♪
1667
01:20:49,975 --> 01:20:54,023
- ♪ Merry, merry Christmas
- ♪ Have a Merry Christmas ♪
1668
01:20:55,676 --> 01:21:01,465
♪ Have a Merry Christmas ♪
1669
01:21:01,595 --> 01:21:05,817
♪ Tell me have you heard
there's a gift from Zion ♪
1670
01:21:05,904 --> 01:21:09,386
♪ Lamb of God has come
from the holy mountain ♪
1671
01:21:09,516 --> 01:21:11,562
♪ Fall down on your knees ♪
1672
01:21:11,649 --> 01:21:14,217
♪ Those who search
shall find Him ♪
1673
01:21:14,304 --> 01:21:18,221
♪ Everyone sing
joy to the world ♪
1674
01:21:18,308 --> 01:21:22,225
♪ Tell me have you heard
there's a gift from Zion ♪
1675
01:21:22,312 --> 01:21:26,316
♪ Lamb of God has come
from the holy mountain ♪
1676
01:21:26,403 --> 01:21:28,405
- ♪ Fall down on your knees
- Mr. Evans?
1677
01:21:28,492 --> 01:21:30,624
♪ Those who search
shall find Him ♪
1678
01:21:30,755 --> 01:21:34,150
♪ Everyone sing
joy to the world ♪
1679
01:21:34,280 --> 01:21:36,456
♪ Rejoice ♪
1680
01:21:36,587 --> 01:21:38,284
♪ Don't you know
the Kingdom has come ♪
1681
01:21:38,415 --> 01:21:40,199
♪ Rejoice ♪
1682
01:21:40,286 --> 01:21:42,593
♪ Don't you know
that He is the one ♪
1683
01:21:42,680 --> 01:21:44,682
♪ Rejoice ♪
1684
01:21:44,769 --> 01:21:47,206
♪ Him alone is His only son ♪
1685
01:21:47,293 --> 01:21:48,816
♪ Together with one voice ♪
1686
01:21:48,904 --> 01:21:50,644
♪ Lift your head up
and rejoice ♪
1687
01:21:50,775 --> 01:21:52,690
♪ Rejoice ♪
1688
01:21:52,777 --> 01:21:54,997
♪ Don't you know
the Kingdom has come ♪
1689
01:21:55,127 --> 01:21:56,781
♪ Rejoice ♪
1690
01:21:56,912 --> 01:21:58,826
♪ Don't you know
that He is the one ♪
1691
01:21:58,957 --> 01:22:01,046
♪ Rejoice ♪
1692
01:22:01,177 --> 01:22:03,092
♪ Him alone is His only son ♪
1693
01:22:03,222 --> 01:22:05,137
♪ Together with one voice ♪
1694
01:22:05,224 --> 01:22:07,748
♪ Lift your head up
and rejoice ♪
1695
01:22:07,835 --> 01:22:12,057
♪ Tell me have you heard
there's a gift from Zion ♪
1696
01:22:12,144 --> 01:22:16,235
♪ Lamb of God has come
from the holy mountain ♪
1697
01:22:16,322 --> 01:22:18,455
♪ Fall down on your knees ♪
1698
01:22:18,542 --> 01:22:20,674
♪ Those who search
shall find Him ♪
1699
01:22:20,805 --> 01:22:24,417
♪ Everyone sing
joy to the world ♪
1700
01:22:46,352 --> 01:22:48,311
I was thinking,
1701
01:22:48,398 --> 01:22:50,443
since you guys are in the
market for a new church house
1702
01:22:50,530 --> 01:22:52,010
I'd like to throw
out hat in a ring.
1703
01:22:52,141 --> 01:22:53,707
I think your daughter
would really--
1704
01:22:53,794 --> 01:22:55,971
Oh, no, no.
You will not use my child.
1705
01:22:56,058 --> 01:22:58,321
Have you no shame, sir?
1706
01:22:58,408 --> 01:23:00,018
Okay, fine.
1707
01:23:00,149 --> 01:23:02,325
I was just hoping
I'd get to see you again.
1708
01:23:02,412 --> 01:23:04,631
- I'd like that.
- Yeah.
1709
01:23:04,718 --> 01:23:06,459
Maybe we go out
for dinner one night.
1710
01:23:06,590 --> 01:23:08,331
Oh, so like a date?
1711
01:23:08,461 --> 01:23:10,028
- Yes, like a date.
- Okay.
1712
01:23:10,159 --> 01:23:11,943
I mean,
but if you're not interested
1713
01:23:12,074 --> 01:23:13,771
please don't let that stop you
from joining the church.
1714
01:23:16,904 --> 01:23:19,472
- What?
- Nothing.
1715
01:23:19,559 --> 01:23:21,474
It's just, well,
I never would've thought
1716
01:23:21,605 --> 01:23:22,519
this would've happened.
1717
01:23:25,261 --> 01:23:26,523
Better late than never.
1718
01:23:28,873 --> 01:23:30,005
So that's a yes?
1719
01:23:31,615 --> 01:23:34,357
My team transferred the online
donations to the church fund.
1720
01:23:37,838 --> 01:23:39,014
Uh...
1721
01:23:41,364 --> 01:23:44,541
- Simone, this-- this--
- I know.
1722
01:23:45,759 --> 01:23:47,457
It's what I do.
1723
01:23:47,544 --> 01:23:49,198
I trust you
to spend it wisely.
1724
01:23:49,328 --> 01:23:51,287
I'm-- I'm speechless.
1725
01:23:51,417 --> 01:23:53,028
I'm not done.
1726
01:23:53,115 --> 01:23:54,899
Prepare for the encore.
1727
01:23:56,335 --> 01:23:58,555
May I have everyone's
attention, please?
1728
01:23:58,642 --> 01:24:00,687
I just got off the phone
with my team,
1729
01:24:00,774 --> 01:24:03,516
and they're sending a few vans
over to help us get home.
1730
01:24:03,603 --> 01:24:06,606
And drum roll, please.
1731
01:24:08,913 --> 01:24:11,307
To deliver as many
bundles of joy as we can
1732
01:24:11,394 --> 01:24:12,525
before the storm
kicks back up.
1733
01:24:25,451 --> 01:24:26,713
He's a good dude.
1734
01:24:26,844 --> 01:24:28,193
I'll be the judge of that.
1735
01:24:28,280 --> 01:24:29,934
Okay.
1736
01:24:30,021 --> 01:24:32,371
Too bad
you're moving away so soon.
1737
01:24:32,458 --> 01:24:33,546
Today was fun.
1738
01:24:33,677 --> 01:24:35,461
Yeah, well, about that.
1739
01:24:35,592 --> 01:24:38,203
I might be sticking
around after all.
1740
01:24:38,334 --> 01:24:40,640
What?
Okay, yes!
1741
01:24:40,771 --> 01:24:42,425
- See you later.
- I will see you later.
1742
01:24:42,555 --> 01:24:44,514
Bye.
1743
01:24:44,601 --> 01:24:46,081
- Hey, Nia.
- Hey.
1744
01:24:47,908 --> 01:24:50,172
Look, I just
wanted to thank you.
1745
01:24:50,302 --> 01:24:52,087
You know, my family,
they watched the show
1746
01:24:52,217 --> 01:24:54,350
and once the snow clears up,
1747
01:24:54,437 --> 01:24:56,047
they're coming to pick me up
and I'm going home.
1748
01:24:56,134 --> 01:24:57,222
- What?
- Yeah!
1749
01:24:57,309 --> 01:24:58,615
I love to hear it.
1750
01:24:58,702 --> 01:25:00,356
Me too. Me too.
1751
01:25:00,486 --> 01:25:02,053
Oh, my God, well, I hope
you don't stop playing.
1752
01:25:02,184 --> 01:25:04,316
Oh, no, I won't.
I won't.
1753
01:25:04,403 --> 01:25:07,014
Well, Merry Christmas.
1754
01:25:07,145 --> 01:25:08,190
Merry Christmas.
1755
01:25:13,630 --> 01:25:17,590
So I was thinking
Lake Tahoe.
1756
01:25:17,677 --> 01:25:20,027
- Lake Tahoe?
- Yes, for our girls' trip.
1757
01:25:20,158 --> 01:25:21,855
I'm trying to get you
back on those skis.
1758
01:25:21,942 --> 01:25:24,162
Well, yes,
for the girls' trip,
1759
01:25:24,249 --> 01:25:26,643
but can we maybe do
something different?
1760
01:25:26,773 --> 01:25:27,948
Sure.
1761
01:25:28,079 --> 01:25:29,254
I'm down
for a new adventure.
1762
01:25:29,385 --> 01:25:30,995
And wherever we go,
1763
01:25:31,126 --> 01:25:34,477
I promise,
we will decide it together.
1764
01:25:35,913 --> 01:25:37,567
Merry Christmas, Nia.
1765
01:25:37,697 --> 01:25:39,395
Merry Christmas, Mom.
1766
01:25:39,525 --> 01:25:42,485
Everyone gather around,
Christmas photo.
1767
01:25:42,572 --> 01:25:45,009
Okay.
1768
01:25:46,402 --> 01:25:48,055
Snowed in
through the night
1769
01:25:48,186 --> 01:25:51,102
mother and daughter
made things right
1770
01:25:51,189 --> 01:25:52,712
and happy memories
were made
1771
01:25:52,799 --> 01:25:55,280
with new friends
on Christmas Day.
1772
01:25:57,456 --> 01:26:01,460
I heard them exclaim before
going their separate ways,
1773
01:26:01,591 --> 01:26:03,158
Merry Christmas to all.
1774
01:26:04,942 --> 01:26:07,466
And to all
a good day.
1775
01:26:07,553 --> 01:26:11,166
Merry Christmas!
1776
01:26:26,006 --> 01:26:30,663
♪ The First Noel ♪
1777
01:26:30,794 --> 01:26:34,972
♪ The Angel did say ♪
1778
01:26:35,059 --> 01:26:40,238
♪ Was to certain
poor shepherds ♪
1779
01:26:40,325 --> 01:26:44,503
♪ In fields as they lay ♪
1780
01:26:44,590 --> 01:26:49,508
♪ In fields
as they lay ♪
1781
01:26:49,639 --> 01:26:53,904
♪ Keeping their sheep ♪
1782
01:26:54,034 --> 01:26:58,996
♪ On a cold winter's night ♪
1783
01:26:59,083 --> 01:27:03,566
♪ That was so deep ♪
1784
01:27:03,653 --> 01:27:08,353
♪ Noel, Noel ♪
1785
01:27:08,440 --> 01:27:13,184
♪ Noel, Noel... ♪
1786
01:27:13,315 --> 01:27:16,753
♪ Born is the King... ♪
118192
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.