All language subtitles for The.Night.Before.Christmas.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,878 --> 00:00:13,839 ♪ When you think of me, it's Christmas ♪ 4 00:00:13,926 --> 00:00:16,103 'Twas the night before Christmas, 5 00:00:16,233 --> 00:00:18,975 and all through God's house, all the creatures 6 00:00:19,106 --> 00:00:21,760 were stirring, but y'all, there weren't even one mouse. 7 00:00:21,847 --> 00:00:23,893 No stockings were hung, 8 00:00:24,024 --> 00:00:27,201 but there was this mother and daughter. 9 00:00:27,331 --> 00:00:28,680 Ooh, this is my part, right here. 10 00:00:28,767 --> 00:00:30,856 ♪ I'm singing ♪ 11 00:00:30,987 --> 00:00:33,511 ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪ 12 00:00:33,598 --> 00:00:37,428 ♪ Let me be your Christmas melody, yeah, yeah ♪ 13 00:00:37,559 --> 00:00:42,390 ♪ I'm singing la, la, la, la, la, la, la, la, la ♪ 14 00:00:42,477 --> 00:00:45,871 ♪ Let me be your Christmas melody ♪ 15 00:00:46,002 --> 00:00:46,959 Come on, let's go old school. 16 00:00:47,047 --> 00:00:48,874 ♪ I'm singing la ♪ 17 00:00:49,005 --> 00:00:51,007 ♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪ 18 00:00:51,138 --> 00:00:52,487 ♪ La, la, la, la, la ♪ 19 00:00:52,574 --> 00:00:56,186 ♪ La, la, la, la ♪ 20 00:00:56,317 --> 00:00:58,449 ♪ Let me be ♪ 21 00:00:58,536 --> 00:01:03,802 ♪ Your Christmas melody ♪ 22 00:01:03,933 --> 00:01:05,065 Just stop. 23 00:01:07,241 --> 00:01:09,547 Mom. 24 00:01:09,634 --> 00:01:11,114 Can you tone it down, please? 25 00:01:11,201 --> 00:01:13,073 Oh, come on, Nia. 26 00:01:13,203 --> 00:01:15,988 You love this song. And it's Simone. 27 00:01:16,076 --> 00:01:17,773 And I miss hearing you sing. 28 00:01:17,860 --> 00:01:19,557 That was the latest 29 00:01:19,688 --> 00:01:21,342 from gospel sensation, Simone Adams. 30 00:01:21,472 --> 00:01:23,431 Quick update on the storm front moving in. 31 00:01:23,518 --> 00:01:25,433 A blizzard warning has just been issued. 32 00:01:25,520 --> 00:01:27,870 Road closures are already being reported. 33 00:01:28,000 --> 00:01:30,873 Stay home if you can, folks. 34 00:01:30,960 --> 00:01:32,440 Are you going to be this way, all night? 35 00:01:34,572 --> 00:01:36,661 Look, I know you didn't want to go, 36 00:01:36,792 --> 00:01:38,446 but we left early. 37 00:01:38,576 --> 00:01:40,709 It was the last work obligation I had. 38 00:01:40,796 --> 00:01:42,537 Now we can just hang out. 39 00:01:42,624 --> 00:01:44,626 Right. 40 00:01:44,756 --> 00:01:46,280 I mean, I thought you were down 41 00:01:46,410 --> 00:01:47,803 for a little Christmas movie marathon. 42 00:01:47,890 --> 00:01:49,935 I got the flicks all lined up. 43 00:01:50,022 --> 00:01:52,024 Mom, it's just, you promised we'd go visit 44 00:01:52,112 --> 00:01:54,026 Nana and Pop Pop's. 45 00:01:54,157 --> 00:01:55,593 It's not like Philly's that far away from Jersey. 46 00:01:55,680 --> 00:01:57,334 I know. I know. And I'm sorry. 47 00:01:57,465 --> 00:01:58,857 I told everyone that we were coming home, 48 00:01:58,988 --> 00:02:00,032 and now they're disappointed. 49 00:02:00,163 --> 00:02:02,122 Look-- okay, I get it. 50 00:02:02,252 --> 00:02:04,863 But you can see some of your old friends 51 00:02:04,994 --> 00:02:06,082 over spring break. 52 00:02:06,169 --> 00:02:07,910 Mom, they're not old friends. 53 00:02:07,997 --> 00:02:09,825 They're current. And we made plans. 54 00:02:09,955 --> 00:02:12,219 Look, I said I was sorry, Nia, okay? 55 00:02:12,306 --> 00:02:14,221 If you say so. 56 00:02:15,744 --> 00:02:19,269 Mom, should we pull over? 57 00:02:19,400 --> 00:02:20,879 Nia, I thought we could make it home, 58 00:02:20,966 --> 00:02:22,751 but I think you're right. 59 00:02:24,361 --> 00:02:26,233 We need to get off the street. 60 00:02:26,363 --> 00:02:27,843 Help me look for a good spot. 61 00:02:31,151 --> 00:02:34,023 - Oh, Mom, over there. - Okay. 62 00:02:41,857 --> 00:02:43,815 Oh, it's crazy. 63 00:02:43,946 --> 00:02:45,730 Be careful. 64 00:02:45,861 --> 00:02:47,079 Okay. 65 00:02:47,167 --> 00:02:48,646 Oh, my gosh. 66 00:02:48,733 --> 00:02:49,908 Please, somebody. 67 00:02:56,393 --> 00:02:57,438 Okay. 68 00:03:00,005 --> 00:03:01,920 My God! Whoo! 69 00:03:02,007 --> 00:03:04,271 - You guys okay? - Yes, just cold. 70 00:03:04,358 --> 00:03:06,403 I mean, it is freezing out there. 71 00:03:06,534 --> 00:03:08,100 Thanks so much for letting us in. 72 00:03:08,188 --> 00:03:09,450 No worries, you're not the only ones 73 00:03:09,580 --> 00:03:10,538 waiting out the storm. 74 00:03:10,668 --> 00:03:12,104 I'm Adam. 75 00:03:12,192 --> 00:03:14,281 I'm one of the youth pastors here. 76 00:03:14,411 --> 00:03:16,065 Okay, I'm Journee, and this is my daughter, Nia. 77 00:03:17,762 --> 00:03:19,199 That's right. 78 00:03:20,896 --> 00:03:23,594 I'm sorry. I'm sorry. 79 00:03:23,725 --> 00:03:25,030 Have we met before? 80 00:03:27,119 --> 00:03:28,991 Maybe not. It doesn't matter. 81 00:03:29,078 --> 00:03:30,645 Follow me. Yeah. 82 00:03:30,775 --> 00:03:32,168 All right. Come on. 83 00:03:32,299 --> 00:03:33,735 It is a blizzard out there, yeah? 84 00:03:33,865 --> 00:03:35,563 - Yes. - Oh, my gosh. 85 00:03:35,693 --> 00:03:37,956 So, welcome to Central Church of Zion. 86 00:03:41,003 --> 00:03:42,961 You've-- Can I grab your coats? 87 00:03:43,092 --> 00:03:44,224 Yes, please. 88 00:03:45,877 --> 00:03:47,052 All right. 89 00:03:48,271 --> 00:03:50,578 All right. 90 00:03:52,797 --> 00:03:54,756 Oh, my God. No. 91 00:03:54,843 --> 00:03:56,410 This is 'cause we just came 92 00:03:56,540 --> 00:03:58,107 - from an ugly sweater party. - Uh-huh. 93 00:03:58,194 --> 00:03:59,413 I thought it would be funny. 94 00:03:59,500 --> 00:04:02,154 It is. 95 00:04:02,242 --> 00:04:03,417 Oh, I don't do ugly. 96 00:04:05,245 --> 00:04:06,724 Got it. 97 00:04:06,855 --> 00:04:08,378 Would you like something warm to drink? 98 00:04:08,509 --> 00:04:11,207 We have hot chocolate, tea, coffee. 99 00:04:11,338 --> 00:04:12,948 - Hot chocolate. - We're fine. 100 00:04:13,035 --> 00:04:14,645 I would like something to drink, please. 101 00:04:14,776 --> 00:04:16,821 Of course. I didn't mean to speak for you. 102 00:04:16,952 --> 00:04:18,519 No, it's okay, Mom. 103 00:04:18,606 --> 00:04:20,042 I know you're used to making decisions for me. 104 00:04:22,087 --> 00:04:23,350 Nia, right? 105 00:04:23,437 --> 00:04:25,090 - Yes. Pastor...? - Adam. 106 00:04:25,177 --> 00:04:26,875 Pastor Adam. 107 00:04:26,962 --> 00:04:28,529 A few of my youth group members are here. 108 00:04:28,616 --> 00:04:30,661 If you want, I can introduce you, 109 00:04:30,792 --> 00:04:32,533 if you want to hang out while your mom and I 110 00:04:32,663 --> 00:04:33,969 - grab those drinks. - Okay. 111 00:04:34,099 --> 00:04:35,013 Okay. We'll be right back. 112 00:04:35,100 --> 00:04:37,146 - Yes, please. - Mm-hmm. 113 00:04:38,495 --> 00:04:39,279 Thank you, sister. 114 00:04:41,716 --> 00:04:44,371 - Nia, this is Joshua... - What's up? 115 00:04:44,501 --> 00:04:46,024 ...Tory, Grace, 116 00:04:46,111 --> 00:04:47,199 - and Trystan. - Hey! 117 00:04:47,330 --> 00:04:48,766 Guys, this is Nia. 118 00:04:48,897 --> 00:04:49,985 She's stuck here waiting out the storm 119 00:04:50,115 --> 00:04:51,987 like the rest of us. 120 00:04:52,117 --> 00:04:53,858 Could y'all do me a favor and keep her company? 121 00:04:53,989 --> 00:04:55,686 Of course. 122 00:04:55,817 --> 00:04:58,036 That's a cool ring. 123 00:04:58,167 --> 00:04:59,734 Thanks, my mom, she got it for me 124 00:04:59,864 --> 00:05:01,083 for my 13th birthday. 125 00:05:01,170 --> 00:05:02,606 She has the same one. 126 00:05:02,737 --> 00:05:05,914 I know, it's kind of corny. 127 00:05:06,001 --> 00:05:08,525 Nah, that's cool that you're close with your mom. 128 00:05:08,612 --> 00:05:11,006 I'm tight with mines, too. 129 00:05:11,136 --> 00:05:13,008 Welcome to Zion. 130 00:05:13,138 --> 00:05:14,488 I think she'll be all right. 131 00:05:14,575 --> 00:05:16,446 Oh, yeah. She'll be good. 132 00:05:17,752 --> 00:05:21,364 So, Journee, that's an interesting name. 133 00:05:21,451 --> 00:05:22,844 You don't hear that one often. 134 00:05:22,931 --> 00:05:24,933 Yeah, it's a nickname for Sojourner. 135 00:05:25,020 --> 00:05:26,674 As in, Sojourner Truth. 136 00:05:26,804 --> 00:05:29,851 Ah, and that she was, the truth. 137 00:05:29,981 --> 00:05:32,070 Yeah, my mother wanted me to have 138 00:05:32,201 --> 00:05:33,898 a strong namesake, 139 00:05:34,029 --> 00:05:36,031 so every time I wrote it down or said it, 140 00:05:36,161 --> 00:05:38,120 it had to really mean something, you know? 141 00:05:38,250 --> 00:05:40,252 Quite a legacy to live up to. 142 00:05:40,383 --> 00:05:42,690 Sojourner was an abolitionist, 143 00:05:42,820 --> 00:05:44,779 evangelist, women's rights activist. 144 00:05:44,909 --> 00:05:46,563 And I think she was an author, too, right? 145 00:05:46,650 --> 00:05:47,999 - Okay. - I think. 146 00:05:48,130 --> 00:05:51,220 Yes, she was all of those things. 147 00:05:51,351 --> 00:05:54,571 I'd like to think I do the name justice, though. 148 00:05:54,702 --> 00:05:57,661 I'm sure. You know, Nia is a powerful name, too. 149 00:05:57,792 --> 00:05:59,533 - It means "purpose." - Oh, I'm aware. 150 00:05:59,663 --> 00:06:01,665 I named my baby that. 151 00:06:01,752 --> 00:06:03,406 But that girl will surely have 152 00:06:03,493 --> 00:06:04,799 you questioning yours sometimes. 153 00:06:06,061 --> 00:06:07,410 So, are you a teacher 154 00:06:07,541 --> 00:06:09,107 at the high school as well, Pastor? 155 00:06:09,194 --> 00:06:10,544 I work there as a guidance counselor. 156 00:06:10,631 --> 00:06:11,719 And you can call me Adam. 157 00:06:15,287 --> 00:06:17,464 When I was younger, I used to go to a high school 158 00:06:17,594 --> 00:06:19,248 kind of like this one. 159 00:06:19,379 --> 00:06:20,597 You know, affiliated with a church. 160 00:06:20,684 --> 00:06:23,295 Hmm. Me, too. 161 00:06:23,383 --> 00:06:25,254 ♪ All the little things that mean much more ♪ 162 00:06:25,385 --> 00:06:26,734 ♪ As years go by ♪ 163 00:06:26,864 --> 00:06:28,779 Who is that? 164 00:06:28,866 --> 00:06:30,912 Well, that's a very talented deacon and deaconess. 165 00:06:32,609 --> 00:06:34,872 Well, follow the voices. 166 00:06:34,959 --> 00:06:36,526 - Insane. - Yeah. 167 00:06:36,613 --> 00:06:37,745 Gosh. 168 00:06:39,660 --> 00:06:42,184 ♪ I'll be loving you now ♪ 169 00:06:42,314 --> 00:06:45,579 ♪ Baby, it's you and me ♪ 170 00:06:45,666 --> 00:06:47,929 ♪ And all the little things ♪ 171 00:06:48,059 --> 00:06:51,585 ♪ That mean much more as years go by ♪ 172 00:06:51,715 --> 00:06:54,501 ♪ That makes the season bright ♪ 173 00:06:54,631 --> 00:06:57,286 ♪ Stay close to me ♪ 174 00:06:57,373 --> 00:06:59,941 ♪ 'Til winter turns to spring ♪ 175 00:07:00,071 --> 00:07:03,379 ♪ And as each season passes by ♪ 176 00:07:03,510 --> 00:07:07,949 ♪ I'll be loving you like Christmas in my mind ♪ 177 00:07:09,951 --> 00:07:13,955 ♪ Ooh, baby, you're like Christmas in my mind ♪ 178 00:07:15,478 --> 00:07:17,175 ♪ Ooh, baby, baby ♪ 179 00:07:17,262 --> 00:07:21,528 ♪ You're Christmas in my mind ♪ 180 00:07:21,658 --> 00:07:23,530 ♪ Ooh, baby, baby, you're ♪ 181 00:07:23,660 --> 00:07:27,185 ♪ Baby, baby, you're Christmas in my mind ♪ 182 00:07:27,316 --> 00:07:29,100 ♪ My mind ♪ 183 00:07:29,187 --> 00:07:34,497 ♪ Christmas in my mind ♪ 184 00:07:34,628 --> 00:07:36,499 Boy, you still got it. 185 00:07:36,630 --> 00:07:37,544 Go on, girl. 186 00:07:39,284 --> 00:07:41,025 Look who's sneaking up on us. 187 00:07:41,112 --> 00:07:42,549 - Hey, Pastor. - What's up? 188 00:07:42,679 --> 00:07:43,811 I brought you someone. 189 00:07:47,467 --> 00:07:50,470 Oh, ugly sweater party. 190 00:07:50,557 --> 00:07:52,907 - Mission accomplished. - I tell you. 191 00:07:53,037 --> 00:07:54,648 Journee, meet Sister Reynolds 192 00:07:54,778 --> 00:07:56,258 - and Brother Booker. - Hi. 193 00:07:56,388 --> 00:07:57,564 But you can call me Noelle. 194 00:07:57,694 --> 00:07:59,348 They call me Book. 195 00:07:59,435 --> 00:08:01,002 Journee and her daughter got caught in the storm. 196 00:08:01,132 --> 00:08:02,525 Look, I gotta get back in there. 197 00:08:02,656 --> 00:08:04,222 Could you all help her out with something-- 198 00:08:04,353 --> 00:08:06,181 - We got it, man. - Okay. 199 00:08:06,268 --> 00:08:08,270 As you can see, there's plenty to go around. 200 00:08:08,357 --> 00:08:10,054 Thought I was gon' have to feed a lot of people 201 00:08:10,141 --> 00:08:12,013 after the concert, but of course it got canceled, so. 202 00:08:12,100 --> 00:08:13,623 Well, everything looks delicious. 203 00:08:13,754 --> 00:08:15,973 And it smells amazing in here. 204 00:08:16,104 --> 00:08:17,105 Well, it tastes even better. 205 00:08:17,235 --> 00:08:18,541 Let me get you a plate. 206 00:08:18,628 --> 00:08:20,412 Oh, it's okay. I'm not hungry. 207 00:08:20,500 --> 00:08:22,545 - You sure? - Yeah. 208 00:08:22,676 --> 00:08:24,155 I mean, it's just you and your daughter, right? 209 00:08:24,242 --> 00:08:25,374 - Yeah. - Your husband 210 00:08:25,505 --> 00:08:27,071 had to work tonight? 211 00:08:27,202 --> 00:08:29,030 I'm a widow, actually. 212 00:08:29,160 --> 00:08:30,771 So sorry. 213 00:08:30,858 --> 00:08:33,251 Thank you, but it's fine, really. 214 00:08:33,338 --> 00:08:35,819 It's been a few years, and I'm getting better. 215 00:08:35,906 --> 00:08:37,386 Good for you. 216 00:08:37,473 --> 00:08:38,866 I'mma get you that plate after all. 217 00:08:38,953 --> 00:08:41,999 Seriously, I-- Really, I am not hungry. 218 00:08:42,130 --> 00:08:43,348 That's 'cause you ain't had 219 00:08:43,435 --> 00:08:45,220 my award-winning pound cake. 220 00:08:45,350 --> 00:08:47,396 And I make a mean pot of greens, baby. 221 00:08:47,527 --> 00:08:48,919 Ask anybody. 222 00:08:49,006 --> 00:08:50,878 Word of warning. 223 00:08:50,965 --> 00:08:53,097 If you're going to get a to-go plate, 224 00:08:53,228 --> 00:08:55,447 stay away from the sweet potatoes. 225 00:08:55,535 --> 00:08:56,797 Yeah, Sister Yolanda made those, 226 00:08:56,927 --> 00:08:58,276 you don't want no part of it. 227 00:08:58,363 --> 00:08:59,713 And she can't cook a lick. 228 00:08:59,800 --> 00:09:01,192 But she's so sweet. 229 00:09:01,279 --> 00:09:02,933 And her skin's so clear. 230 00:09:03,064 --> 00:09:04,456 She just need to stick to the banana pudding. 231 00:09:04,587 --> 00:09:06,241 - Oh. - For the road. 232 00:09:06,371 --> 00:09:08,286 - Oh, thanks. - You're welcome. 233 00:09:08,417 --> 00:09:10,854 We should be able to see everything. 234 00:09:10,941 --> 00:09:12,073 - That's dope. - I like that. 235 00:09:12,203 --> 00:09:14,249 That's good. 236 00:09:14,379 --> 00:09:17,426 Wow, you guys really went all out. 237 00:09:17,513 --> 00:09:19,863 Yeah, but thanks to the storm, the show got canceled. 238 00:09:19,994 --> 00:09:22,257 All that practice for nothing. 239 00:09:22,387 --> 00:09:23,911 So, do you guys sing in the choir? 240 00:09:24,041 --> 00:09:25,434 We sing, but we dance too. 241 00:09:25,565 --> 00:09:27,088 Oh, nice, 242 00:09:27,218 --> 00:09:28,916 I used to praise dance at my old church. 243 00:09:29,046 --> 00:09:30,961 Oh, where do you go to church now? 244 00:09:31,048 --> 00:09:33,311 I actually still stream my old church service online. 245 00:09:33,442 --> 00:09:35,575 We just moved here from Philly, but I'm moving back soon. 246 00:09:36,576 --> 00:09:38,621 That sucks. 247 00:09:38,708 --> 00:09:40,275 It would have been nice if you were near. 248 00:09:42,190 --> 00:09:43,800 'Cause-- 'Cause your dancing stuff. 249 00:09:43,887 --> 00:09:45,933 'Cause-- 'cause you dance. 250 00:09:46,063 --> 00:09:47,499 Right. 251 00:09:47,587 --> 00:09:49,763 You-- You sing, too? 252 00:09:51,199 --> 00:09:54,724 I used to, but not anymore. 253 00:09:54,855 --> 00:09:58,336 But it's a shame that you guys might not get to perform. 254 00:09:58,423 --> 00:10:00,512 We could show you a little somethin', somethin', 255 00:10:00,643 --> 00:10:02,210 if you're down for it. 256 00:10:02,297 --> 00:10:04,255 - What y'all think? - Shoot, I'm down. 257 00:10:04,342 --> 00:10:05,866 What song do you guys wanna do? 258 00:10:05,996 --> 00:10:07,476 What? Hey, y'all. 259 00:10:07,607 --> 00:10:08,782 Stop acting like you're not dying 260 00:10:08,912 --> 00:10:10,914 to show off your choreography. 261 00:10:11,045 --> 00:10:13,395 He got to create a number for the first time this year. 262 00:10:13,525 --> 00:10:15,179 Whatever, let's do this if we're gonna do it. Come on. 263 00:10:15,310 --> 00:10:17,094 - All right. - Okay. 264 00:10:17,225 --> 00:10:18,356 Bet you wanna shout, though. 265 00:10:18,487 --> 00:10:20,054 What you-- 266 00:10:20,141 --> 00:10:21,272 Okay, we're gonna go the other way. 267 00:10:21,359 --> 00:10:23,666 Five, six, seven. 268 00:10:23,753 --> 00:10:27,365 ♪ Tell me, have you heard there's a gift from Zion? ♪ 269 00:10:27,496 --> 00:10:31,543 ♪ Lamb of God has come from the holy mountain ♪ 270 00:10:31,674 --> 00:10:33,458 ♪ Fall down on your knees ♪ 271 00:10:33,589 --> 00:10:35,983 ♪ Those who search shall find Him ♪ 272 00:10:36,113 --> 00:10:39,377 ♪ Everyone sing, "Joy to the World" ♪ 273 00:10:39,508 --> 00:10:41,336 Love this. Yeah. 274 00:10:41,423 --> 00:10:43,338 Wow. 275 00:10:43,468 --> 00:10:46,863 Man, that was so dope. You guys have to perform. 276 00:10:46,950 --> 00:10:48,648 Tell that to the blizzard. 277 00:10:52,173 --> 00:10:54,044 I don't know. 278 00:10:54,131 --> 00:10:55,959 If the storm doesn't clear-- 279 00:10:56,090 --> 00:10:57,221 - Who could that be? - Be right back. 280 00:11:02,618 --> 00:11:03,750 Whoo! 281 00:11:03,837 --> 00:11:06,143 Marcus, come in, come in. 282 00:11:06,230 --> 00:11:08,145 Boy, I was hoping to see you, man. 283 00:11:08,276 --> 00:11:09,799 I was worried about you. You all right? 284 00:11:09,886 --> 00:11:10,800 Yeah, thanks, Pastor, I'm good. 285 00:11:10,931 --> 00:11:12,106 Come on, come on. 286 00:11:13,847 --> 00:11:15,587 And there should be some clothes 287 00:11:15,718 --> 00:11:16,893 in the donations closet that should fit you. 288 00:11:16,980 --> 00:11:18,199 Thanks. That'd be great. 289 00:11:18,329 --> 00:11:19,983 - Yeah. - Oh. 290 00:11:20,070 --> 00:11:22,072 Oh. 291 00:11:23,944 --> 00:11:26,207 - Thanks. - You're welcome. 292 00:11:27,687 --> 00:11:29,340 Hungry? 293 00:11:29,427 --> 00:11:31,255 I'm fine, miss. 294 00:11:31,386 --> 00:11:32,474 I know the way. 295 00:11:37,218 --> 00:11:38,436 Church has an adjoining shelter, 296 00:11:38,567 --> 00:11:40,177 in case of emergency. 297 00:11:40,308 --> 00:11:41,657 You know, just a few rooms. 298 00:11:41,744 --> 00:11:44,268 For the homeless, domestic violence. 299 00:11:44,399 --> 00:11:46,706 Well, I'm glad he had some place to come to. 300 00:11:48,272 --> 00:11:50,840 You know, I used to volunteer at a homeless shelter. 301 00:11:50,927 --> 00:11:53,147 Yeah? 302 00:11:53,277 --> 00:11:56,150 Yeah, but my work keeps me pretty busy these days, though. 303 00:11:56,280 --> 00:11:57,412 What do you do? 304 00:11:57,499 --> 00:11:59,414 I'm a civil rights lawyer. 305 00:11:59,544 --> 00:12:01,677 Oh, so you are living up to your name. 306 00:12:01,808 --> 00:12:02,939 Sounds like you doubted me. 307 00:12:03,026 --> 00:12:04,854 I was reserving judgement. 308 00:12:04,941 --> 00:12:07,161 Uh-huh, uh-huh. Nice save, Pastor. 309 00:12:07,291 --> 00:12:09,424 Please, call me Adam. 310 00:12:12,253 --> 00:12:14,646 Oh, there's Nia. 311 00:12:14,734 --> 00:12:15,909 Excuse me a second. 312 00:12:17,301 --> 00:12:18,825 I was looking for you. 313 00:12:20,000 --> 00:12:20,740 Is this supposed to be dinner? 314 00:12:22,611 --> 00:12:24,482 It's just something to tide you over, okay? 315 00:12:24,569 --> 00:12:26,267 When the snow lets up, then we can get outta here. 316 00:12:33,013 --> 00:12:35,189 Are we seriously stuck here, all night? 317 00:12:35,276 --> 00:12:38,105 I mean, there's nothing I can do about the weather, Nia. 318 00:12:38,235 --> 00:12:39,454 This sucks. Great Christmas break. 319 00:12:39,584 --> 00:12:40,716 Thanks, Mom. 320 00:12:43,458 --> 00:12:45,808 Ooh, it's gonna be a long night. 321 00:12:49,203 --> 00:12:50,726 Everyone! 322 00:12:50,813 --> 00:12:52,728 Can I please get your atten-- 323 00:12:52,815 --> 00:12:54,034 Can I please get your attention, please? 324 00:12:58,125 --> 00:13:00,083 I know we all have plans tonight. 325 00:13:00,170 --> 00:13:04,131 But guess what? We get to spend Christmas Eve together. 326 00:13:08,700 --> 00:13:10,398 Okay, so, on a positive note, 327 00:13:10,528 --> 00:13:13,053 so the congregation was especially generous, 328 00:13:13,140 --> 00:13:15,577 and we have the most donations we've ever had 329 00:13:15,707 --> 00:13:17,622 for the Bundle of Joy campaign. 330 00:13:21,061 --> 00:13:22,279 Oh, my gosh. 331 00:13:23,933 --> 00:13:27,328 So, obviously, the storm kept all of our volunteers at home. 332 00:13:27,415 --> 00:13:29,809 I was just wondering, could you guys help me 333 00:13:29,896 --> 00:13:31,506 put things together, please? 334 00:13:31,593 --> 00:13:33,464 Pretty please. 335 00:13:33,551 --> 00:13:35,336 Thank you, Pastor. You always got my back. 336 00:13:35,466 --> 00:13:37,207 Okay, I need some more people, who gon' help me? 337 00:13:37,338 --> 00:13:39,949 Yes, I got some more. Come on, we can do this. 338 00:13:40,080 --> 00:13:42,212 What's a Bundle of Joy? 339 00:13:42,299 --> 00:13:43,997 Hey, Journee. 340 00:13:44,084 --> 00:13:46,129 Yes. 341 00:13:46,260 --> 00:13:48,610 Not that I'm not loving what your sweater is giving-- 342 00:13:48,697 --> 00:13:50,090 - Oh. - Okay. 343 00:13:50,220 --> 00:13:51,961 But, if you wanted to change, 344 00:13:52,048 --> 00:13:53,702 we do have a donations closet. 345 00:13:53,833 --> 00:13:55,486 - Might find something you like. - Yes. 346 00:13:55,573 --> 00:13:57,532 Please, let me at that closet, 347 00:13:57,662 --> 00:13:59,534 'cause I think I'm gonna need it. 348 00:14:01,753 --> 00:14:05,018 ♪ Bells are ringing, there's magic in the air ♪ 349 00:14:05,105 --> 00:14:09,761 ♪ Choirs are singing, full of joy and happiness ♪ 350 00:14:09,892 --> 00:14:11,807 ♪ Stars are bright ♪ 351 00:14:11,894 --> 00:14:13,809 ♪ As we share a winter's night ♪ 352 00:14:13,940 --> 00:14:17,639 ♪ Here's to Christmas ♪ 353 00:14:17,769 --> 00:14:22,296 ♪ Kids are smiling, making snowmen in the street ♪ 354 00:14:22,383 --> 00:14:23,688 ♪ People driving... ♪ 355 00:14:23,775 --> 00:14:24,820 Nia. 356 00:14:26,082 --> 00:14:27,997 Oh, wow. 357 00:14:28,128 --> 00:14:29,825 - You like it? - Mmm-hmm. 358 00:14:29,912 --> 00:14:31,174 Oh, my goodness, the church donation closet 359 00:14:31,261 --> 00:14:32,610 has some killer fits. 360 00:14:32,697 --> 00:14:34,699 This congregation has taste, okay? 361 00:14:34,786 --> 00:14:36,658 Check this out. 362 00:14:36,745 --> 00:14:38,747 This church really is something. 363 00:14:38,878 --> 00:14:40,270 Yeah, they seem to genuinely care 364 00:14:40,401 --> 00:14:42,055 about the community. 365 00:14:42,185 --> 00:14:43,534 Hi, how's it going, ladies? 366 00:14:45,058 --> 00:14:46,581 Shall we? 367 00:14:46,711 --> 00:14:48,148 Come on. 368 00:14:56,808 --> 00:14:59,202 This reminds me of that time when Dad dressed up as Santa, 369 00:14:59,289 --> 00:15:00,856 and we visited a kid's hospital. 370 00:15:00,987 --> 00:15:02,902 Oh, my goodness, I remember that. 371 00:15:02,989 --> 00:15:04,860 You might have been more excited than those kids. 372 00:15:04,947 --> 00:15:06,906 Oh, wow, that was actually the first winter 373 00:15:07,036 --> 00:15:08,603 we took you skiing, you remember that? 374 00:15:08,733 --> 00:15:10,431 - That was so much fun. - I know. 375 00:15:10,561 --> 00:15:12,215 And it was also very fun to watch you 376 00:15:12,346 --> 00:15:13,564 take them "L"s on the slopes. 377 00:15:13,695 --> 00:15:15,479 Hilarious. 378 00:15:15,566 --> 00:15:17,394 - I got it eventually. - Yes, you did, you did. 379 00:15:17,525 --> 00:15:18,613 We should take another trip sometime. 380 00:15:18,743 --> 00:15:20,658 Like, a girls' trip. 381 00:15:20,745 --> 00:15:22,617 Okay, that sounds good. 382 00:15:22,704 --> 00:15:24,401 I mean, once things slows down at work, 383 00:15:24,532 --> 00:15:25,663 I could probably take some time-- 384 00:15:25,794 --> 00:15:27,100 You know what, never mind. 385 00:15:27,230 --> 00:15:28,144 I forgot your cases take precedence, 386 00:15:28,231 --> 00:15:29,754 did I use that word right? 387 00:15:29,841 --> 00:15:31,756 Nia, now, that's not fair, okay? 388 00:15:31,843 --> 00:15:33,758 - I work for the both of us. - Do you? 389 00:15:33,845 --> 00:15:35,499 We wouldn't even be stuck here right now, 390 00:15:35,630 --> 00:15:37,414 if you didn't take us with you to a work party 391 00:15:37,545 --> 00:15:39,503 that wasn't even mandatory. 392 00:15:39,590 --> 00:15:41,114 Yeah, that's right. 393 00:15:41,244 --> 00:15:42,550 The boss's daughter told me that. 394 00:15:42,680 --> 00:15:44,117 We could have went home 395 00:15:44,247 --> 00:15:45,335 but, I guess you didn't want to. 396 00:15:45,422 --> 00:15:46,902 Okay, look, I can explain. 397 00:15:46,989 --> 00:15:48,469 It's not even about the party. 398 00:15:48,556 --> 00:15:49,470 And I'm over it. 399 00:15:50,862 --> 00:15:52,473 Nia. 400 00:15:55,519 --> 00:15:58,305 - Thanks. - No problem. 401 00:16:00,089 --> 00:16:02,657 So, I wasn't trying to overhear, but I heard. 402 00:16:02,787 --> 00:16:04,572 It seems like work is keeping you pretty busy. 403 00:16:06,966 --> 00:16:09,881 Yeah, I mean, the hectic schedule 404 00:16:09,969 --> 00:16:11,927 was a coping mechanism. 405 00:16:12,058 --> 00:16:14,669 And then my work just became a perfect distraction. 406 00:16:14,756 --> 00:16:15,670 Your husband. 407 00:16:17,237 --> 00:16:18,760 Yeah, it was four years ago, and... 408 00:16:20,153 --> 00:16:22,416 suddenly, I became a sole provider. 409 00:16:22,546 --> 00:16:23,895 And, I didn't want 410 00:16:23,983 --> 00:16:25,506 Nia's quality of life to change, 411 00:16:25,636 --> 00:16:26,681 so I really pushed myself, you know? 412 00:16:28,074 --> 00:16:32,078 And now, it's just habit. 413 00:16:32,208 --> 00:16:33,993 Then, break it. 414 00:16:34,080 --> 00:16:37,170 I know, I know it's easier said than done. 415 00:16:37,300 --> 00:16:39,563 But Journee, your daughter needs you. 416 00:16:39,694 --> 00:16:41,217 She is a gift. 417 00:16:41,304 --> 00:16:43,132 One that I know you cherish enough 418 00:16:43,219 --> 00:16:45,091 - to put first. - I do, I do. 419 00:16:45,221 --> 00:16:46,831 So, do it. 420 00:16:55,971 --> 00:16:58,321 Have you guys ever delivered a Bundle for Christmas? 421 00:16:58,452 --> 00:17:00,410 Yeah, we all have, actually. 422 00:17:00,541 --> 00:17:02,673 We pack a few weeks' worth of food in advance. 423 00:17:02,804 --> 00:17:04,023 Yes, some of our recipients 424 00:17:04,153 --> 00:17:05,546 are signed up by other people 425 00:17:05,633 --> 00:17:07,330 so, they have no idea what's coming 426 00:17:07,461 --> 00:17:09,071 when we knock on their door. 427 00:17:09,202 --> 00:17:10,681 - This is true. - Surprised look on their faces, 428 00:17:10,812 --> 00:17:12,596 priceless. 429 00:17:12,727 --> 00:17:15,164 So, you get to be someone's Christmas miracle. 430 00:17:18,472 --> 00:17:21,736 Yeah, I never really thought about it like that before. 431 00:17:23,433 --> 00:17:25,131 - What? - Nothing. 432 00:17:25,261 --> 00:17:26,697 It just feels so good 433 00:17:26,828 --> 00:17:28,569 to be a part of something like this. 434 00:17:29,744 --> 00:17:31,398 Yeah, it's nice. 435 00:17:36,881 --> 00:17:38,796 So, you see something you like over there, huh? 436 00:17:38,883 --> 00:17:40,276 No. No. 437 00:17:40,363 --> 00:17:41,408 It's a beautiful woman over there. 438 00:17:41,538 --> 00:17:43,366 Yes. She is. 439 00:17:43,453 --> 00:17:45,107 It's a shame what happened to her husband. 440 00:17:45,194 --> 00:17:46,717 What you mean? 441 00:17:46,848 --> 00:17:49,155 He passed away a couple of years ago. 442 00:17:49,242 --> 00:17:50,243 I didn't know that. 443 00:17:52,462 --> 00:17:54,986 Honestly, she seems to be doing very well. 444 00:17:55,074 --> 00:17:56,553 Time is a great healer. 445 00:17:56,684 --> 00:17:58,599 Yeah, it is. That, it is. 446 00:17:58,729 --> 00:18:00,688 I'm so glad to hear you say that, 447 00:18:00,818 --> 00:18:02,603 'cause you had all of us worried with that last breakup. 448 00:18:02,690 --> 00:18:04,083 Book, please-- 449 00:18:04,213 --> 00:18:05,562 Look, there ain't nothing wrong 450 00:18:05,649 --> 00:18:07,782 with liking a beautiful woman. 451 00:18:07,912 --> 00:18:09,740 But, you acted a little bit weird. 452 00:18:09,871 --> 00:18:11,873 - I'm not. - A little cagey. 453 00:18:12,003 --> 00:18:13,788 I'm not, she just reminds me of someone I used to know, 454 00:18:13,918 --> 00:18:15,616 that's all. 455 00:18:15,703 --> 00:18:16,660 Ex-girlfriend? 456 00:18:21,274 --> 00:18:22,753 A high school crush. 457 00:18:25,147 --> 00:18:27,541 Okay, unrequited love. 458 00:18:27,671 --> 00:18:29,108 No, no, don't start, Book. 459 00:18:29,238 --> 00:18:30,631 'Cause, as soon as the storm clears, 460 00:18:30,761 --> 00:18:31,632 they'll be gone, and that'll be that. 461 00:18:31,719 --> 00:18:33,286 If you say so. 462 00:18:33,416 --> 00:18:36,071 Man, where is that portable radio 463 00:18:36,158 --> 00:18:38,987 'cause Santa's factory needs some music, it's too quiet. 464 00:18:39,074 --> 00:18:40,467 I'm on it. 465 00:18:40,554 --> 00:18:42,643 All that quiet make me nervous. 466 00:18:51,565 --> 00:18:53,044 All right. 467 00:18:53,132 --> 00:18:57,310 ♪ The First Noel ♪ 468 00:18:57,397 --> 00:19:01,575 ♪ The angel did say ♪ 469 00:19:01,662 --> 00:19:05,187 ♪ Was to certain poor shepherds ♪ 470 00:19:06,797 --> 00:19:11,585 ♪ In fields as they lay ♪ 471 00:19:11,715 --> 00:19:16,198 ♪ In fields as they lay ♪ 472 00:19:16,285 --> 00:19:20,594 ♪ Keeping their sheep ♪ 473 00:19:20,724 --> 00:19:25,599 ♪ On a cold winter's night ♪ 474 00:19:25,729 --> 00:19:30,256 ♪ That was so deep ♪ 475 00:19:30,386 --> 00:19:35,086 ♪ Noel, Noel ♪ 476 00:19:35,217 --> 00:19:40,091 ♪ Noel, Noel... ♪ 477 00:19:40,222 --> 00:19:44,183 ♪ Born is the King ♪ 478 00:19:44,270 --> 00:19:49,057 ♪ Of Israel ♪ 479 00:19:49,188 --> 00:19:51,364 - ♪ 'Cause you are - ♪ You are ♪ 480 00:19:51,494 --> 00:19:55,106 - ♪ The light of my life - ♪ The light of my life ♪ 481 00:19:55,237 --> 00:19:58,501 ♪ You're my shining star, every day of my life ♪ 482 00:19:58,588 --> 00:20:00,808 - ♪ Every day of my life - ♪ You are ♪ 483 00:20:00,938 --> 00:20:04,290 - ♪ The light of my life - ♪ Light of my life ♪ 484 00:20:04,420 --> 00:20:08,032 ♪ You're my shining star, every day of my life ♪ 485 00:20:08,119 --> 00:20:12,472 ♪ Noel, Noel ♪ 486 00:20:12,559 --> 00:20:14,909 ♪ Noel ♪ 487 00:20:14,996 --> 00:20:17,781 ♪ Noel... ♪ 488 00:20:17,912 --> 00:20:21,959 ♪ Born is the King ♪ 489 00:20:22,090 --> 00:20:26,268 ♪ Of Israel ♪ 490 00:20:26,399 --> 00:20:27,922 ♪ Noel ♪ 491 00:20:29,140 --> 00:20:30,925 My baby, I taught her well. 492 00:20:31,012 --> 00:20:33,319 I taught her that. I taught her well. 493 00:20:37,236 --> 00:20:38,802 So, do you guys all go to school here? 494 00:20:38,889 --> 00:20:41,065 Only two of us. But the church is really nice. 495 00:20:41,152 --> 00:20:42,545 It seems like it. 496 00:20:42,676 --> 00:20:44,112 Yeah, it sucks that you both 497 00:20:44,243 --> 00:20:45,287 are moving back to Philly so soon. 498 00:20:45,374 --> 00:20:47,071 Moving? Who's moving? 499 00:20:49,073 --> 00:20:51,424 Y'all said-- 500 00:21:02,043 --> 00:21:03,740 Moving? Who's moving? 501 00:21:03,827 --> 00:21:05,351 Nia, we're moving? 502 00:21:05,438 --> 00:21:07,222 We talked about this, Mom. 503 00:21:07,309 --> 00:21:09,224 Nana and Pop Pop said I can move in with them. 504 00:21:09,311 --> 00:21:11,705 Okay, but I thought we were still discussing it. 505 00:21:11,792 --> 00:21:13,184 Nothing was decided. 506 00:21:13,272 --> 00:21:14,882 Yeah, and I'm pretty sure we did. 507 00:21:14,969 --> 00:21:16,536 You were like, "If that's what you want..." 508 00:21:16,666 --> 00:21:18,320 And it is. 509 00:21:18,451 --> 00:21:19,800 Okay, let's just talk about it later, okay? 510 00:21:19,930 --> 00:21:20,844 Okay. 511 00:21:24,283 --> 00:21:25,632 Oh, my God. 512 00:21:31,159 --> 00:21:33,466 - What happened? What's wrong? - You tell us. 513 00:21:33,553 --> 00:21:35,294 It seems like you got a little somethin', somethin' brewing 514 00:21:35,424 --> 00:21:37,383 - with one of our guests. - Journee. 515 00:21:37,470 --> 00:21:38,775 I'm fine, I don't need you all 516 00:21:38,862 --> 00:21:40,560 to talk to her for me. 517 00:21:40,647 --> 00:21:41,996 And besides, we literally just reconnected-- 518 00:21:42,083 --> 00:21:43,824 Reconnected? I thought you just met. 519 00:21:43,954 --> 00:21:45,304 Wait, wait, wait, wait. 520 00:21:45,434 --> 00:21:47,523 High school crush, that's her? 521 00:21:47,654 --> 00:21:51,048 Have you guys called your parents? 522 00:21:51,179 --> 00:21:52,833 I'm sure they're upset with you guys 523 00:21:52,963 --> 00:21:54,748 being away from home, tonight. 524 00:21:54,835 --> 00:21:57,403 At least we're at church, and they know we're safe. 525 00:21:57,533 --> 00:21:59,492 Pastor Adam tried to take us home. 526 00:21:59,579 --> 00:22:01,624 But the snow's coming down too hard. 527 00:22:03,191 --> 00:22:05,498 You and the pastor seem to be getting along pretty well. 528 00:22:06,716 --> 00:22:11,634 What? [chuckles] No. I mean, he's nice. 529 00:22:11,721 --> 00:22:13,419 I mean, he's fine. 530 00:22:13,549 --> 00:22:14,681 All right. 531 00:22:16,247 --> 00:22:17,901 - High school? - She doesn't even remember me. 532 00:22:18,032 --> 00:22:19,729 Then remind her. 533 00:22:19,816 --> 00:22:21,905 Pastor, do you want to be alone? 534 00:22:21,992 --> 00:22:23,385 Listen, I'm not trying to be rude, 535 00:22:23,472 --> 00:22:25,779 but you ain't getting no younger. 536 00:22:25,866 --> 00:22:27,694 Thank you. Thank you. Thank you. 537 00:22:27,781 --> 00:22:29,609 All right, so we gotta make sure that-- 538 00:22:29,739 --> 00:22:32,089 You know, he reminds me of my old English teacher. 539 00:22:32,176 --> 00:22:34,483 I'm pretty sure he had a crush on you. 540 00:22:34,570 --> 00:22:38,095 Pastor does not have a crush on me. 541 00:22:38,226 --> 00:22:40,054 I'm talking about my old English teacher. 542 00:22:41,708 --> 00:22:43,231 Right. 543 00:22:43,362 --> 00:22:45,712 Pastor Adam needs a girlfriend. 544 00:22:45,799 --> 00:22:46,887 He practically lives here. 545 00:22:47,017 --> 00:22:49,672 It's pretty sad. 546 00:22:49,803 --> 00:22:51,935 Oh, so, he's single? 547 00:22:52,066 --> 00:22:54,373 Y'all be the first to call somebody thirsty. 548 00:22:54,503 --> 00:22:56,287 Can't a man just want some alone time? 549 00:22:58,855 --> 00:23:00,466 Funny. 550 00:23:00,553 --> 00:23:02,293 What happened back then, anyway? 551 00:23:02,381 --> 00:23:03,773 - Just tell her who you are. - Nothing happened. 552 00:23:03,860 --> 00:23:05,514 We just hang in different circles. 553 00:23:05,601 --> 00:23:07,951 I mean, I never-- 554 00:23:08,038 --> 00:23:09,388 I just wasn't her type, and she-- 555 00:23:09,475 --> 00:23:10,824 I don't know. I don't know. 556 00:23:10,911 --> 00:23:12,303 - You punked out. - That's it. 557 00:23:12,434 --> 00:23:13,914 You missed out on the opportunity, 558 00:23:14,001 --> 00:23:15,394 and now you're about to do that again. 559 00:23:15,481 --> 00:23:17,134 Pastor, trust my intuition. 560 00:23:17,221 --> 00:23:18,962 I got a good feeling about this girl. 561 00:23:19,093 --> 00:23:20,964 - Here she comes. Straighten up. - No, stop! 562 00:23:26,796 --> 00:23:28,015 Are you okay? 563 00:23:30,800 --> 00:23:31,932 You all right? 564 00:23:33,803 --> 00:23:35,501 Perfect, man. 565 00:23:35,588 --> 00:23:37,372 Not a word. 566 00:23:37,459 --> 00:23:38,591 Yes, sir. 567 00:23:38,678 --> 00:23:40,331 I got a spare in the office. 568 00:23:42,290 --> 00:23:44,814 He's usually not this clumsy. 569 00:23:44,901 --> 00:23:46,947 I mean, he's dependable. He's sturdy. 570 00:23:47,034 --> 00:23:48,296 And he-- he's a man of God. 571 00:23:50,037 --> 00:23:52,300 I don't doubt it. I'm gonna run to the bathroom, excuse me. 572 00:23:53,693 --> 00:23:54,607 Bookie, all right? 573 00:23:57,261 --> 00:23:58,785 - Go ahead. - Okay. 574 00:24:00,308 --> 00:24:01,701 - Thanks. - Here you go. Welcome. 575 00:24:01,831 --> 00:24:04,921 So, about your mom... 576 00:24:05,008 --> 00:24:07,010 It's complicated. 577 00:24:07,141 --> 00:24:08,621 But do you think she's gonna let you leave? 578 00:24:08,708 --> 00:24:10,579 I hope so. 579 00:24:10,710 --> 00:24:13,016 Didn't really seem like she wanted you to go. 580 00:24:13,103 --> 00:24:14,496 She's worried about how it looks. 581 00:24:14,627 --> 00:24:16,063 Look, I'm not trying to embarrass her. 582 00:24:16,193 --> 00:24:17,499 I just want to go home. 583 00:24:17,630 --> 00:24:18,805 I get that, but you haven't really 584 00:24:18,935 --> 00:24:20,502 been here that long, right? 585 00:24:20,589 --> 00:24:22,722 Yeah, I mean, you haven't met us yet. 586 00:24:22,809 --> 00:24:24,463 Y'all seem pretty cool, too, 587 00:24:24,593 --> 00:24:26,290 it's just, I have more family there 588 00:24:26,421 --> 00:24:28,118 and here has never felt like home. 589 00:24:29,424 --> 00:24:31,165 - I get that. - Yeah. 590 00:24:31,295 --> 00:24:34,124 - Give us a chance. - Right. 591 00:24:34,255 --> 00:24:35,474 Well, when I get my elves, 592 00:24:35,561 --> 00:24:36,692 I'mma take y'all to Philly. 593 00:24:36,823 --> 00:24:37,998 Okay. 594 00:24:38,128 --> 00:24:39,216 I never been to Philly, okay. 595 00:24:42,698 --> 00:24:44,526 Here. 596 00:24:44,657 --> 00:24:46,441 You saved her, so you get to make a wish, 597 00:24:46,572 --> 00:24:48,487 and put her on top. 598 00:24:48,574 --> 00:24:50,445 This is an angel, not a star. 599 00:24:50,532 --> 00:24:51,881 Then say a prayer. 600 00:24:51,968 --> 00:24:53,883 What do you really want? 601 00:25:08,507 --> 00:25:09,682 We got you. 602 00:25:25,567 --> 00:25:27,482 - It has a great view. - All right. 603 00:25:27,569 --> 00:25:29,484 - Yeah, looks good. - Absolutely. 604 00:25:29,571 --> 00:25:31,486 - Looks so good. - There you go. 605 00:25:31,573 --> 00:25:32,922 Nice, very nice. 606 00:25:33,053 --> 00:25:34,184 Thank you. 607 00:25:35,229 --> 00:25:37,100 It looks nice. 608 00:25:37,231 --> 00:25:38,711 It's a masterpiece. 609 00:25:38,841 --> 00:25:40,016 It's like the ancestors 610 00:25:40,103 --> 00:25:41,801 are watching over us. 611 00:25:41,888 --> 00:25:43,237 Yeah. 612 00:25:52,028 --> 00:25:53,073 Oh, God. 613 00:25:58,339 --> 00:26:00,384 NIA'S VOICE: Nana and Pop pop said I can move in with them. 614 00:26:07,217 --> 00:26:08,828 You need to fix this. 615 00:26:28,587 --> 00:26:30,458 Sweet Jesus. 616 00:26:32,852 --> 00:26:35,115 Ooh, Jesus. 617 00:26:35,245 --> 00:26:36,290 Oh! 618 00:26:37,770 --> 00:26:38,771 Okay. 619 00:26:45,952 --> 00:26:47,867 Mom? What are you doing? 620 00:26:47,954 --> 00:26:50,870 Oh, um, I-- I was coming to find you. 621 00:26:50,957 --> 00:26:55,091 - Are you okay? - Yes. Yes, I am fine. 622 00:26:55,178 --> 00:26:57,224 But listen, we really need to talk 623 00:26:57,354 --> 00:26:59,095 about you moving in with your grandparents. 624 00:26:59,182 --> 00:27:00,923 - You don't want me to go. - No, I just feel 625 00:27:01,054 --> 00:27:01,924 a little bit disrespected. 626 00:27:02,055 --> 00:27:03,404 I mean, you blindsided me 627 00:27:03,491 --> 00:27:05,798 with this whole moving thing. 628 00:27:05,885 --> 00:27:07,756 Listen, Nia. 629 00:27:07,843 --> 00:27:09,802 It seems like all you want to do is go there, 630 00:27:09,889 --> 00:27:11,760 - and never come back. - I wanted to spend Christmas 631 00:27:11,847 --> 00:27:13,893 this year surrounded by family and friends. 632 00:27:13,980 --> 00:27:15,938 Just admit it. I come second to your job. 633 00:27:16,025 --> 00:27:17,679 You are not second, Nia. 634 00:27:17,766 --> 00:27:19,550 Listen, I-- 635 00:27:24,033 --> 00:27:25,905 My God. 636 00:27:26,035 --> 00:27:27,776 Are you okay? 637 00:27:27,863 --> 00:27:29,735 Let me get her. 638 00:27:29,822 --> 00:27:31,171 I got you. 639 00:27:31,258 --> 00:27:32,389 Open the door, open the door. 640 00:27:32,476 --> 00:27:33,652 Let's go. 641 00:27:38,961 --> 00:27:41,007 Oh, my God, it's Simone Adams! 642 00:27:43,052 --> 00:27:44,271 It's really her. 643 00:27:44,358 --> 00:27:47,187 Yes, it's me, Simone. 644 00:27:51,147 --> 00:27:54,411 Girl, get yourself together. What's wrong with you? 645 00:27:54,498 --> 00:27:55,978 It happens. 646 00:27:56,065 --> 00:27:57,676 All right, all right, all right. 647 00:27:57,806 --> 00:27:58,851 Hey, come on now, let's give her 648 00:27:58,938 --> 00:28:00,374 some space and privacy. 649 00:28:00,504 --> 00:28:02,898 I get it, she's a celebrity, but-- 650 00:28:02,985 --> 00:28:04,552 Family! Hey, hey, hey. Y'all back up, back up. 651 00:28:06,293 --> 00:28:07,598 Hey, Book, get in there, man. 652 00:28:07,686 --> 00:28:08,512 What are you doing? 653 00:28:10,776 --> 00:28:12,299 I'm sorry. 654 00:28:12,429 --> 00:28:13,735 - I think it's broken. - It's not broken. 655 00:28:13,866 --> 00:28:15,041 Definitely, a little swollen, though. 656 00:28:15,171 --> 00:28:16,912 - Are you a doctor? - Nurse. 657 00:28:17,043 --> 00:28:18,784 Now, it will bruise, but you'll be okay. 658 00:28:18,871 --> 00:28:20,873 Trystan, grab me that ice pack at the back. 659 00:28:20,960 --> 00:28:23,789 - Painkillers. - Ibuprofen, too. 660 00:28:23,919 --> 00:28:26,182 I spun it on the ice. 661 00:28:26,313 --> 00:28:28,619 Barely missed a light pole. My life flashed before my eyes. 662 00:28:28,750 --> 00:28:31,840 - It was terrifying. - Oh, my goodness. 663 00:28:31,927 --> 00:28:33,581 Oh, my God, let's pray. 664 00:28:34,713 --> 00:28:35,714 And you are? 665 00:28:37,237 --> 00:28:38,586 I'm Pastor Adam. 666 00:28:38,673 --> 00:28:40,066 - Pastor? - Yes. 667 00:28:50,206 --> 00:28:52,078 May I ask, what were you doing 668 00:28:52,208 --> 00:28:53,514 out in the middle of a blizzard? 669 00:28:53,601 --> 00:28:55,298 Oh, well, they canceled my concert. 670 00:28:55,385 --> 00:28:56,865 They told me to stay at the hotel, 671 00:28:56,952 --> 00:28:58,649 but I wanted to go home. 672 00:28:58,780 --> 00:29:00,477 It's Christmas Eve, I wanted to be with family. 673 00:29:00,608 --> 00:29:02,088 Oh, imagine that. 674 00:29:02,175 --> 00:29:03,829 Wanting to spend Christmas with family. 675 00:29:03,959 --> 00:29:05,439 How long do you think it'll take to heal? 676 00:29:05,569 --> 00:29:07,528 If you stay off it for a while, 677 00:29:07,658 --> 00:29:09,704 - you'll be just fine. - A while? How long is a while? 678 00:29:09,791 --> 00:29:11,924 It could be worse. 679 00:29:12,011 --> 00:29:13,882 Not for me, you know how many things I have planned? 680 00:29:14,013 --> 00:29:15,710 Yeah, Mom, she's doing a New Year's Eve special. 681 00:29:15,797 --> 00:29:18,060 That's right. And you are? 682 00:29:18,147 --> 00:29:20,236 Oh, I'm Nia. I am such a huge fan. 683 00:29:20,367 --> 00:29:21,368 Nice to meet you. 684 00:29:21,455 --> 00:29:22,499 You're adorable. 685 00:29:22,586 --> 00:29:24,240 She's my daughter. 686 00:29:24,327 --> 00:29:26,939 - Now, all right, all done. - Thank you. 687 00:29:27,069 --> 00:29:28,505 Can I help you with your coat? 688 00:29:28,592 --> 00:29:29,942 Yes, please. 689 00:29:32,292 --> 00:29:33,772 She'll put this out in the hallway. 690 00:29:33,859 --> 00:29:36,992 I love-- I love your Christmas album. 691 00:29:37,079 --> 00:29:38,951 It's so good. I play it on repeat. 692 00:29:39,081 --> 00:29:40,126 Thank you, sweetie. 693 00:29:40,213 --> 00:29:41,736 - Grace... - Mm? 694 00:29:41,823 --> 00:29:42,737 - Closet. - Right. 695 00:29:47,046 --> 00:29:48,699 I cannot believe this happened. 696 00:29:48,830 --> 00:29:50,963 You're safe, and that's all that matters. 697 00:29:51,093 --> 00:29:52,791 You'll look after me, Pastor? 698 00:29:52,878 --> 00:29:54,140 We'll all look after you. 699 00:29:57,447 --> 00:30:00,102 You need a warm blanket or something to drink? 700 00:30:00,189 --> 00:30:02,061 Oh, my God. Yes. 701 00:30:02,148 --> 00:30:04,715 Half sweet non-fat caramel macchiato, please. 702 00:30:04,846 --> 00:30:07,196 Baby, we got coffee. 703 00:30:07,283 --> 00:30:08,719 You can get it black. 704 00:30:08,850 --> 00:30:10,591 You can get it with cream or sugar. 705 00:30:10,721 --> 00:30:12,419 Oh, the hot chocolate is really, really good. 706 00:30:12,506 --> 00:30:14,290 And that comes with milk or marshmallows. 707 00:30:14,377 --> 00:30:15,378 Soy order only. 708 00:30:15,509 --> 00:30:16,684 Come again? Soy? 709 00:30:18,251 --> 00:30:20,601 - Soy? - The milk? 710 00:30:23,038 --> 00:30:25,606 - Two percent. - Oh. 711 00:30:25,693 --> 00:30:28,870 - Where are we going? - To finish our conversation. 712 00:30:28,957 --> 00:30:30,611 What, right now? Mom, Simone is here. 713 00:30:30,698 --> 00:30:31,960 You know she's one of my favorite singers. 714 00:30:32,091 --> 00:30:33,353 She is not going anymore. 715 00:30:33,483 --> 00:30:34,789 Can you think about what I want 716 00:30:34,876 --> 00:30:36,312 just for once, please? 717 00:30:36,399 --> 00:30:37,705 I didn't even get a picture with her. 718 00:30:38,924 --> 00:30:40,316 Fine, we'll talk later. 719 00:30:40,447 --> 00:30:43,537 O... kay. All right. 720 00:30:43,667 --> 00:30:45,191 Looks like my concert's not the only one 721 00:30:45,321 --> 00:30:47,715 - that got canceled. - Oh, yeah. 722 00:30:47,802 --> 00:30:49,804 We're still hoping tomorrow's show is a go, so... 723 00:30:49,891 --> 00:30:51,937 Yes, you should see the stage, it's amazing. 724 00:30:52,024 --> 00:30:55,114 The proceeds for this show help fund our outreach program, 725 00:30:55,244 --> 00:30:56,550 so we go big. 726 00:30:56,637 --> 00:30:58,247 Then I'd like to donate. 727 00:30:58,378 --> 00:31:00,380 Charity is one of my many passions. 728 00:31:00,510 --> 00:31:02,208 That's so kind of you. Thank you. 729 00:31:02,338 --> 00:31:03,339 Oh, I'll donate, too. 730 00:31:03,426 --> 00:31:05,733 - Great. - Yeah. 731 00:31:07,822 --> 00:31:09,215 I'm also intrigued. 732 00:31:09,302 --> 00:31:12,218 - Take me to the stage. - Okay. 733 00:31:12,348 --> 00:31:15,961 Well, it's like the nurse said, I need to stay off my foot. 734 00:31:16,048 --> 00:31:17,919 Uh, yeah, of course. 735 00:31:18,006 --> 00:31:19,268 Unless you think I'm too much to handle. 736 00:31:19,355 --> 00:31:21,227 Girl. 737 00:31:21,357 --> 00:31:23,272 Oh. Sorry. 738 00:31:29,757 --> 00:31:31,280 I'm sorry, I'm sorry, I'm so sorry. 739 00:31:31,411 --> 00:31:33,413 - Are you okay? - What do you think? 740 00:31:33,500 --> 00:31:35,763 Pastor, we got to board up this window now. 741 00:31:35,850 --> 00:31:37,460 I think we have some supplies down in the basement. 742 00:31:37,547 --> 00:31:39,462 Fellas, let's get that boarded up. 743 00:31:39,549 --> 00:31:41,638 I think we need to exit the sanctuary. 744 00:31:41,725 --> 00:31:43,292 We need to stay away from the windows. 745 00:31:43,379 --> 00:31:45,555 - Yes, ma'am. - Trystan, can you help me 746 00:31:45,686 --> 00:31:47,470 - get her out of here, please? - Of course, of course. 747 00:31:47,601 --> 00:31:48,950 Okay, I'm gonna see if anybody needs help. 748 00:31:49,081 --> 00:31:50,821 Take your time. 749 00:31:50,952 --> 00:31:54,347 - Please carry me. - Absolutely. 750 00:31:54,434 --> 00:31:56,175 I'm carrying Simone. 751 00:32:02,181 --> 00:32:05,488 Noel, grab the Shark Hydrovac out the storage! 752 00:32:05,619 --> 00:32:07,186 It'll get the snow and debris right out. 753 00:32:07,273 --> 00:32:08,274 - Okay, I got you. - Okay. 754 00:32:15,020 --> 00:32:17,283 Watch out for the glass, please. 755 00:32:17,370 --> 00:32:19,676 Well, be careful, everyone, don't slip on that ice. 756 00:32:23,419 --> 00:32:25,247 Yeah, that's... that's good. 757 00:32:26,857 --> 00:32:28,468 - Ow! - What happened? 758 00:32:29,556 --> 00:32:31,427 The glass. 759 00:32:31,514 --> 00:32:32,863 Let me take a look at that. 760 00:32:32,994 --> 00:32:34,778 It's not too bad. 761 00:32:34,865 --> 00:32:36,476 It just needs to be cleaned up and bandaged. 762 00:32:36,606 --> 00:32:37,999 Okay, I got it. Come with me. 763 00:32:38,086 --> 00:32:39,435 - I'll finish up, Pastor. - Okay. 764 00:32:47,008 --> 00:32:48,705 What y'all doing? 765 00:32:48,792 --> 00:32:49,837 Simone is checking out the stage. 766 00:32:51,404 --> 00:32:52,709 Okay, I'll do it. 767 00:32:52,796 --> 00:32:54,450 Yes, oh, my God. Yes, yes! 768 00:32:54,537 --> 00:32:56,713 I'll help zhuzh up your show for tomorrow. 769 00:32:56,800 --> 00:32:58,585 Give you some pointers. 770 00:32:58,672 --> 00:33:00,282 That's kind, but we didn't ask-- 771 00:33:00,413 --> 00:33:02,154 No need to thank me. 772 00:33:02,241 --> 00:33:03,329 Blame the Christmas spirit. 773 00:33:03,459 --> 00:33:06,506 I'm in the mood... to give. 774 00:33:08,421 --> 00:33:09,900 Okay, let's go. 775 00:33:10,031 --> 00:33:11,293 Show me what you got. 776 00:33:11,380 --> 00:33:12,729 Hold up, slow down, slow down. 777 00:33:12,816 --> 00:33:14,383 Come help me, boys. 778 00:33:14,514 --> 00:33:15,994 No one's passing out record deals. 779 00:33:17,430 --> 00:33:18,909 - Pick me up. - Yes, ma'am. 780 00:33:24,089 --> 00:33:26,221 - Sorry, you okay? - Yes. 781 00:33:26,352 --> 00:33:27,701 - Thank you. - You good? Thank you. 782 00:33:29,746 --> 00:33:32,140 - Thank you. - Mm-hmm, you're welcome. 783 00:33:32,227 --> 00:33:34,403 A mother-daughter infinity knot! 784 00:33:34,534 --> 00:33:36,275 I have one, too. 785 00:33:36,405 --> 00:33:38,973 Mine's from Tiffany's, but yours is also cute. 786 00:33:39,060 --> 00:33:40,801 Seeing yours is what made me wanna get them. 787 00:33:40,888 --> 00:33:43,978 Aw, that was your mom in the sanctuary, right? 788 00:33:44,065 --> 00:33:45,327 Yeah. 789 00:33:45,414 --> 00:33:48,330 Oh, I know that face. 790 00:33:48,417 --> 00:33:50,811 You know, there's no end to infinity, Nia. 791 00:33:50,941 --> 00:33:54,032 Just like my mom, yours is gonna make mistakes, 792 00:33:54,162 --> 00:33:57,296 make you angry, disappoint you, even. 793 00:33:57,383 --> 00:34:00,429 She's just not who she was when we got these rings. 794 00:34:00,560 --> 00:34:03,389 Well, life forces us to change sometimes. 795 00:34:03,519 --> 00:34:05,043 Sadly, it's not always for the better. 796 00:34:06,479 --> 00:34:08,437 But don't give up on her. 797 00:34:08,524 --> 00:34:10,483 If she's still wearing that ring, 798 00:34:10,570 --> 00:34:12,180 she still believes in what it stands for. 799 00:34:13,747 --> 00:34:14,748 You should, too. 800 00:34:17,490 --> 00:34:19,318 All right. 801 00:34:19,448 --> 00:34:20,406 Dance for me! 802 00:34:21,842 --> 00:34:23,539 Five, six, seven, eight... 803 00:34:23,626 --> 00:34:25,889 Let me see. 804 00:34:25,976 --> 00:34:27,674 I know, I know, I'm sorry. 805 00:34:27,804 --> 00:34:29,241 I'm sorry. Oh, I got you. 806 00:34:30,590 --> 00:34:31,939 Now, this is gon' burn. 807 00:34:32,070 --> 00:34:33,201 Let me see. 808 00:34:36,204 --> 00:34:37,597 I'm sorry, I'm sorry. 809 00:34:37,727 --> 00:34:39,599 It's okay. 810 00:34:42,993 --> 00:34:46,388 Is it better? 811 00:34:46,475 --> 00:34:47,955 Yes. Thank you. 812 00:34:49,261 --> 00:34:50,610 Okay. 813 00:34:55,484 --> 00:34:57,834 I still can't believe I dropped Simone Adams. 814 00:34:57,965 --> 00:34:59,532 And the worst part is, 815 00:34:59,619 --> 00:35:01,186 no one recorded it. 816 00:35:01,273 --> 00:35:03,231 Ha, ha, ha, ha, yeah, great. 817 00:35:04,493 --> 00:35:06,843 My daughter loves her. 818 00:35:06,974 --> 00:35:09,455 So, I guess she can't stay mad at me now. 819 00:35:09,585 --> 00:35:11,283 Mad at you? What did you do? 820 00:35:11,413 --> 00:35:12,632 I-- 821 00:35:13,981 --> 00:35:15,678 I broke a promise. 822 00:35:15,765 --> 00:35:17,289 Nia wanted to go to her grandparent's 823 00:35:17,419 --> 00:35:18,899 for Christmas, and I didn't. 824 00:35:18,986 --> 00:35:21,293 So, I told a little lie. 825 00:35:21,423 --> 00:35:23,425 That we had to go to work and stay, 826 00:35:23,512 --> 00:35:25,340 and she found out. 827 00:35:25,427 --> 00:35:26,863 You're beefing with your parents. 828 00:35:26,994 --> 00:35:29,170 They can just be a bit overwhelming, 829 00:35:29,301 --> 00:35:31,259 - if you know what I mean. - Yeah. 830 00:35:31,346 --> 00:35:33,696 I mean, their latest obsession is matchmaking. 831 00:35:33,827 --> 00:35:36,264 So, if I had gone, there would have been 832 00:35:36,395 --> 00:35:39,528 a parade of eligible bachelors there waiting for me. 833 00:35:39,615 --> 00:35:41,661 They can just be a bit too eager. 834 00:35:41,791 --> 00:35:43,010 Hmm. 835 00:35:44,794 --> 00:35:45,665 But are you ready for that? 836 00:35:49,669 --> 00:35:52,019 I mean, are you ready for a relationship? 837 00:35:53,020 --> 00:35:54,152 I am. 838 00:35:59,157 --> 00:36:00,941 Mom, they said that you got hurt. 839 00:36:01,028 --> 00:36:02,551 Oh, um-- 840 00:36:02,682 --> 00:36:04,727 - I'm interrupting-- - No, no, no, no, 841 00:36:04,814 --> 00:36:06,294 he was just helping me with my hand--- 842 00:36:06,381 --> 00:36:07,469 Looks like you're good, so... 843 00:36:07,556 --> 00:36:08,949 Nia, no. 844 00:36:09,079 --> 00:36:11,038 Nia, come-- baby-- 845 00:36:11,169 --> 00:36:12,039 Nia! 846 00:36:15,216 --> 00:36:18,132 - Nia, will you wait a minute? - What? 847 00:36:18,263 --> 00:36:20,134 I know what it looked like, but he was really just 848 00:36:20,221 --> 00:36:22,832 - helping bandage my hand. - Mom, I am 16, not six. 849 00:36:22,919 --> 00:36:24,356 I don't expect for you to be alone forever. 850 00:36:24,443 --> 00:36:26,140 Then why are you so angry? 851 00:36:26,271 --> 00:36:27,707 Because I know you'll put him before me, too. 852 00:36:29,752 --> 00:36:32,451 You know, I used to think that you wanted to be alone. 853 00:36:32,581 --> 00:36:34,192 But you don't. 854 00:36:34,322 --> 00:36:35,758 You just don't wanna be with me. 855 00:36:35,889 --> 00:36:37,195 You are the one who wants to leave. 856 00:36:39,022 --> 00:36:41,590 You haven't told me not to. 857 00:36:41,677 --> 00:36:43,940 - Nia, stop. - Leave me alone! 858 00:37:41,824 --> 00:37:43,696 - Well, hey. - Sorry, I didn't mean 859 00:37:43,826 --> 00:37:45,001 to interrupt you. 860 00:37:45,132 --> 00:37:48,048 I love that song. 861 00:37:48,135 --> 00:37:49,528 It's one of my Dad's favorites. 862 00:37:51,660 --> 00:37:52,748 It's one of mine, too. 863 00:37:54,054 --> 00:37:55,708 - Are you lost? - No. 864 00:37:56,665 --> 00:37:58,580 You sure? 865 00:37:58,667 --> 00:38:00,234 'Cause you look kind of lost to me. 866 00:38:00,321 --> 00:38:03,106 More like on the run. 867 00:38:03,237 --> 00:38:05,413 - From who? - My mother. 868 00:38:05,500 --> 00:38:06,980 Those can be scary. 869 00:38:08,286 --> 00:38:10,200 - What'd you do? - Nothing. 870 00:38:10,288 --> 00:38:11,985 I'm not the problem. 871 00:38:12,115 --> 00:38:13,116 Ah. 872 00:38:14,161 --> 00:38:15,467 Is it serious? 873 00:38:17,338 --> 00:38:19,514 - I hope she's not abusive. - No, no, it's-- 874 00:38:19,601 --> 00:38:20,602 it's not like that. 875 00:38:22,256 --> 00:38:23,301 She's really strict. 876 00:38:24,563 --> 00:38:26,042 Not so much. 877 00:38:26,173 --> 00:38:27,914 Vegan. 878 00:38:28,044 --> 00:38:30,220 Well, if she was, that's her business. 879 00:38:30,351 --> 00:38:31,787 No, she's just-- 880 00:38:33,789 --> 00:38:35,356 Never mind. I didn't-- 881 00:38:35,487 --> 00:38:36,705 - I didn't mean to interrupt. - No, no, no. 882 00:38:36,792 --> 00:38:37,924 Not at all. 883 00:38:38,011 --> 00:38:40,274 My name is Mr. Evans. 884 00:38:40,361 --> 00:38:42,581 I'm a music teacher at the school. 885 00:38:42,668 --> 00:38:44,365 Choir leader for the church. 886 00:38:44,496 --> 00:38:46,324 Nia. 887 00:38:46,454 --> 00:38:47,803 It's a pleasure to meet you. 888 00:38:47,890 --> 00:38:50,023 You, too. 889 00:38:50,110 --> 00:38:53,592 So, have you been in here this whole time? 890 00:38:53,679 --> 00:38:55,376 I come and go as needed. 891 00:38:56,986 --> 00:39:00,207 - Nice shirt, though. - Oh, thanks. 892 00:39:00,338 --> 00:39:02,601 My mom, she got it in undergrad, but... 893 00:39:02,688 --> 00:39:04,777 She disappointed you in some way. 894 00:39:06,822 --> 00:39:08,171 What about your dad? 895 00:39:10,348 --> 00:39:14,830 Um, he's not here. He's gone. 896 00:39:14,917 --> 00:39:16,832 But that song that you were playing, 897 00:39:16,963 --> 00:39:18,530 he'd sing it all the time. 898 00:39:18,617 --> 00:39:20,706 Like, we duet literally everywhere. 899 00:39:20,836 --> 00:39:23,709 - So, you're a singer? - I was. 900 00:39:25,580 --> 00:39:28,017 You still are. 901 00:39:28,148 --> 00:39:32,108 Music is good medicine. Especially Christmas music. 902 00:39:32,195 --> 00:39:34,720 It's full of joy and praise. 903 00:39:36,199 --> 00:39:39,551 It reminds us to love and to forgive. 904 00:39:41,117 --> 00:39:42,554 How about we sing something together? 905 00:39:44,599 --> 00:39:48,081 - Right now? - You got something to do? 906 00:39:48,168 --> 00:39:51,258 No, but I... I can't. 907 00:39:52,912 --> 00:39:54,696 Don't be shy. 908 00:39:54,783 --> 00:39:56,829 We all sound like angels to the Lord. 909 00:39:56,959 --> 00:39:59,962 He can't tell the difference between you and Beyoncé. 910 00:40:00,049 --> 00:40:03,009 Look, I can. And please don't tell your students that. 911 00:40:03,096 --> 00:40:04,489 Some of us just need to hush. 912 00:40:04,619 --> 00:40:07,535 Ah! Dem facts. 913 00:40:07,622 --> 00:40:09,494 That's-- That's what y'all say, right? 914 00:40:09,581 --> 00:40:11,234 Facts? That's what y'all say? 915 00:40:13,019 --> 00:40:15,195 Just sing from your heart. 916 00:40:16,979 --> 00:40:19,373 Even a broken heart has a song, Nia. 917 00:40:30,645 --> 00:40:33,431 I-- I don't know this tune that well. 918 00:40:33,518 --> 00:40:34,954 You do. 919 00:40:36,085 --> 00:40:37,826 This song is yours. 920 00:40:37,913 --> 00:40:42,135 Mine? But again, I don't know the words that well. 921 00:40:42,265 --> 00:40:44,964 Just think of the lyrics as a prayer. 922 00:40:46,444 --> 00:40:49,011 The Bible says when we don't know what to pray, 923 00:40:49,142 --> 00:40:52,580 the Holy Spirit intercedes, giving us the words. 924 00:40:54,713 --> 00:40:55,975 Just listen to the music. 925 00:40:57,803 --> 00:40:59,892 And let the spirit give you what to say. 926 00:41:05,419 --> 00:41:11,077 ♪ Please, shine some light on me ♪ 927 00:41:12,470 --> 00:41:15,777 ♪ It's harder to believe ♪ 928 00:41:15,864 --> 00:41:21,435 ♪ That this is working for my good ♪ 929 00:41:24,264 --> 00:41:31,314 ♪ Please, for a moment let me see ♪ 930 00:41:31,401 --> 00:41:34,622 ♪ The rainbow, 'cause the storm ♪ 931 00:41:34,709 --> 00:41:40,106 ♪ Is lasting longer than it should ♪ 932 00:41:43,675 --> 00:41:46,634 ♪ Why do you give ♪ 933 00:41:46,721 --> 00:41:51,944 ♪ And then you quickly take away? ♪ 934 00:41:53,119 --> 00:41:56,949 ♪ And why do we suffer ♪ 935 00:41:57,036 --> 00:42:02,650 ♪ No matter how hard we pray ♪ 936 00:42:04,565 --> 00:42:11,006 ♪ Please, I don't ask much for anything ♪ 937 00:42:11,137 --> 00:42:14,357 ♪ But it'd sure be nice ♪ 938 00:42:14,444 --> 00:42:18,927 ♪ To leave the pieces of my heart ♪ 939 00:42:19,058 --> 00:42:23,105 ♪ And we can pray for a new start ♪ 940 00:42:23,192 --> 00:42:29,851 ♪ And leave the pieces of my heart with you again ♪ 941 00:42:32,506 --> 00:42:35,553 ♪ Again ♪ 942 00:42:36,989 --> 00:42:40,558 ♪ Again ♪ 943 00:42:42,864 --> 00:42:49,262 ♪ Mmm ♪ 944 00:42:59,359 --> 00:43:00,578 Mr. Evans? 945 00:43:09,630 --> 00:43:11,719 Thanks for helping me look for Nia. 946 00:43:11,806 --> 00:43:12,546 Of course. 947 00:43:14,504 --> 00:43:17,464 Um, can I talk to you about something? 948 00:43:17,551 --> 00:43:20,206 But as a pastor, so you can't judge me? 949 00:43:20,293 --> 00:43:22,208 Not out loud. 950 00:43:22,295 --> 00:43:24,166 Huh, you know what? Never mind. 951 00:43:24,253 --> 00:43:26,168 I'm kidding, I'm kidding. Of course, you can talk to me. 952 00:43:26,299 --> 00:43:29,215 What's on your mind? 953 00:43:31,696 --> 00:43:33,219 It's about Nia. 954 00:43:34,960 --> 00:43:37,440 She wants to move in with her grandparents. 955 00:43:39,225 --> 00:43:43,316 Apparently, I'm a huge failure as a mother. 956 00:43:43,403 --> 00:43:45,666 Do you believe that? 957 00:43:45,753 --> 00:43:47,973 I mean, I could have handled a few things differently. 958 00:43:49,757 --> 00:43:52,020 - Nia's father-- - Book told me. 959 00:43:52,107 --> 00:43:55,328 I-- I wasn't digging. It just came out in conversation. 960 00:43:57,417 --> 00:44:00,420 Well, back then, I got her a therapist, 961 00:44:00,550 --> 00:44:03,466 but I never really talked to her about it. 962 00:44:03,597 --> 00:44:04,598 Not the way I should have. 963 00:44:06,382 --> 00:44:10,952 I, um, moved us out here two years ago, and I just... 964 00:44:11,039 --> 00:44:12,780 thought Nia would adapt, you know? 965 00:44:12,867 --> 00:44:14,652 I mean, she's young, likable. 966 00:44:16,218 --> 00:44:20,483 But... I threw myself into my work. 967 00:44:21,963 --> 00:44:23,661 And I left her, alone. 968 00:44:25,837 --> 00:44:28,666 Oh, I'm sorry. I-- I know it's dark, I-- 969 00:44:28,753 --> 00:44:30,668 I didn't mean to scare you. I just... 970 00:44:32,017 --> 00:44:34,584 I heard you singing. You got a great voice. 971 00:44:34,672 --> 00:44:38,023 Thanks, but did you see a man leave just a second ago? 972 00:44:38,110 --> 00:44:41,069 Oh, no. He must have dipped before I got here. 973 00:44:41,156 --> 00:44:44,551 - You a music student? - Oh, no. I don't go here. 974 00:44:44,638 --> 00:44:46,292 I just like music. 975 00:44:46,422 --> 00:44:48,250 Yeah, me, too. I, um... 976 00:44:48,337 --> 00:44:52,124 You know, I-- I used to be a drummer for a band. 977 00:44:52,211 --> 00:44:54,996 You know, I thought I was gonna be the next Questlove, you know? 978 00:44:55,083 --> 00:44:57,172 What's the name of your group? 979 00:44:57,259 --> 00:44:59,174 Ah, sh-- You wouldn't of heard of us. 980 00:44:59,261 --> 00:45:01,220 We broke up after a couple of years. 981 00:45:01,307 --> 00:45:03,613 At least you still play here for your church. 982 00:45:03,744 --> 00:45:06,529 Oh, no, this-- this isn't my church. I'm... 983 00:45:08,444 --> 00:45:11,709 - staying in the shelter. - A-- a shelter? 984 00:45:15,843 --> 00:45:18,846 You know I'm, uh-- I'm homeless. 985 00:45:18,933 --> 00:45:21,414 Oh, I-- I-- I'm sorry. You just... 986 00:45:23,590 --> 00:45:26,027 - Never mind. - What? 987 00:45:26,158 --> 00:45:27,725 You can say it, it's cool. 988 00:45:28,987 --> 00:45:30,423 You just look so young. 989 00:45:30,510 --> 00:45:32,338 Where's your family? 990 00:45:32,468 --> 00:45:34,035 New York. 991 00:45:34,122 --> 00:45:35,950 They told me a thousand times I'd fail, 992 00:45:36,037 --> 00:45:38,126 and music was a long shot, 993 00:45:38,213 --> 00:45:39,475 you weren't good enough. 994 00:45:39,562 --> 00:45:41,042 And they were right. 995 00:45:41,129 --> 00:45:43,436 I hate that part more than anything. 996 00:45:43,566 --> 00:45:45,177 I can't even blame her. 997 00:45:45,264 --> 00:45:47,222 I said she could go. 998 00:45:47,309 --> 00:45:49,790 But that's obviously not what you want. 999 00:45:49,877 --> 00:45:50,922 What's the plan? 1000 00:45:53,054 --> 00:45:55,622 You're the pastor. You tell me. 1001 00:45:55,753 --> 00:45:57,929 You know your daughter better than I do. 1002 00:45:58,016 --> 00:46:00,192 Journee, there's no one size that fits all 1003 00:46:00,279 --> 00:46:02,107 when it comes to kids. 1004 00:46:02,194 --> 00:46:06,894 But I will say that they do need reassurance. 1005 00:46:07,025 --> 00:46:08,940 You just have to remind her of what she's forgotten. 1006 00:46:10,811 --> 00:46:11,856 And what's that? 1007 00:46:13,596 --> 00:46:14,641 You know. 1008 00:46:20,081 --> 00:46:23,432 - That I want her, here with me. - Mm-hmm. 1009 00:46:23,563 --> 00:46:25,434 That I need her with me. 1010 00:46:28,220 --> 00:46:30,526 That I'll never leave her. 1011 00:46:30,613 --> 00:46:32,267 Parents make mistakes, too. 1012 00:46:32,354 --> 00:46:34,139 Forgive yourself. 1013 00:46:35,357 --> 00:46:37,620 And give Nia the chance to forgive 1014 00:46:37,707 --> 00:46:39,274 whatever missteps that were created. 1015 00:46:41,233 --> 00:46:42,887 That made this distance between you. 1016 00:46:45,672 --> 00:46:46,978 It's gonna be all right. 1017 00:46:49,763 --> 00:46:51,243 Thank you. 1018 00:46:51,330 --> 00:46:52,331 Let's go find your daughter. 1019 00:46:53,854 --> 00:46:55,508 Yeah? 1020 00:46:55,638 --> 00:46:56,683 Yeah. 1021 00:46:58,337 --> 00:46:59,425 Okay. 1022 00:47:02,689 --> 00:47:04,169 When's the last time you've spoken to them? 1023 00:47:05,344 --> 00:47:06,345 Uh... 1024 00:47:09,304 --> 00:47:10,262 it's been a long while. 1025 00:47:11,567 --> 00:47:14,614 Well, they probably regret what they said. 1026 00:47:14,701 --> 00:47:16,529 And you shouldn't believe it. 1027 00:47:16,659 --> 00:47:18,966 You're way too young to give up on your dreams. 1028 00:47:21,926 --> 00:47:23,405 Play something. 1029 00:47:25,494 --> 00:47:27,627 - No, I-- I can't. - Here. 1030 00:47:27,714 --> 00:47:29,368 - No, I can't. - Okay. 1031 00:47:29,498 --> 00:47:31,500 Well, if you don't wanna play, I guess I will. 1032 00:47:32,893 --> 00:47:34,503 All right, ready? 1033 00:47:34,590 --> 00:47:35,635 Here we go. 1034 00:47:39,204 --> 00:47:41,380 Stop. Stop. 1035 00:47:41,467 --> 00:47:44,165 Stop, please! 1036 00:47:44,252 --> 00:47:45,775 Look, I'm sorry to disappoint you, 1037 00:47:45,863 --> 00:47:47,777 but I gave it up, all right? 1038 00:47:47,908 --> 00:47:50,998 I just-- I don't do it anymore, you know. 1039 00:47:55,176 --> 00:47:58,223 I stopped singing when my dad died. 1040 00:47:58,310 --> 00:48:02,314 And I mean, completely. Not even in the car. 1041 00:48:02,401 --> 00:48:04,969 What you just heard was the first time I've sang in years. 1042 00:48:06,057 --> 00:48:07,841 It didn't sound it. 1043 00:48:07,928 --> 00:48:09,930 Well, you got some natural talent. 1044 00:48:10,017 --> 00:48:11,540 But what about you? 1045 00:48:11,627 --> 00:48:13,238 Do you really not wanna play anymore? 1046 00:48:15,109 --> 00:48:18,634 Look, okay, I know what your parents said, 1047 00:48:18,721 --> 00:48:21,899 but my mom, she never lets me quit on myself. 1048 00:48:23,465 --> 00:48:24,858 She didn't really push the singing thing 1049 00:48:24,945 --> 00:48:26,468 because of the circumstances. 1050 00:48:26,555 --> 00:48:28,340 What's the proverb? 1051 00:48:28,470 --> 00:48:30,908 With the pride, going before the fall or destruction, 1052 00:48:30,995 --> 00:48:32,170 or something like that. 1053 00:48:32,257 --> 00:48:35,956 Look, I hear you, but my mom-- 1054 00:48:36,087 --> 00:48:39,568 she-- she isn't like your mom, all right? 1055 00:48:39,655 --> 00:48:41,396 Not everyone has a cheering squad. 1056 00:48:43,137 --> 00:48:44,356 Appreciate the advice, though. 1057 00:48:52,059 --> 00:48:54,540 Algebra? I barely passed. 1058 00:48:55,933 --> 00:48:57,369 See, I don't even use half the math 1059 00:48:57,456 --> 00:48:58,848 I learned in high school. 1060 00:48:58,936 --> 00:49:00,285 Neither did I 1061 00:49:00,415 --> 00:49:01,808 until I became a youth pastor. 1062 00:49:01,939 --> 00:49:03,288 You know, I once made the mistake 1063 00:49:03,375 --> 00:49:06,073 of offering to tutor one kid, one-- 1064 00:49:06,160 --> 00:49:08,162 - floodgates opened. - Oh, my gosh. 1065 00:49:08,293 --> 00:49:10,904 You know, I remember this one math teacher I had. 1066 00:49:10,991 --> 00:49:13,428 I'll never forget him. Mr. Easley. 1067 00:49:13,559 --> 00:49:15,082 God bless his patience. 1068 00:49:15,169 --> 00:49:18,738 Because I was terrible at math, okay? 1069 00:49:18,868 --> 00:49:20,479 But you know what was cool about his class 1070 00:49:20,566 --> 00:49:23,003 is that his wife used to bake for the students. 1071 00:49:23,134 --> 00:49:26,746 Ooh, she made these red velvet cupcakes. 1072 00:49:26,833 --> 00:49:28,487 - To die for. - That's right. 1073 00:49:28,574 --> 00:49:30,358 Her blueberry muffins were on point. 1074 00:49:30,445 --> 00:49:32,621 I mean, she would have like, this crumbly sugar on top. 1075 00:49:34,014 --> 00:49:36,582 You know, I thought I recognized you 1076 00:49:36,669 --> 00:49:37,800 when you first came in, 1077 00:49:37,931 --> 00:49:39,585 but I wasn't 100% sure. 1078 00:49:39,715 --> 00:49:41,630 Turns out I was right. 1079 00:49:41,717 --> 00:49:44,242 We were in the same graduating class. 1080 00:49:44,329 --> 00:49:46,200 - Seriously? - Yes. 1081 00:49:46,287 --> 00:49:48,724 Wait, wait, wait, wait, why don't I remember you? 1082 00:49:48,855 --> 00:49:50,900 Wow, I made that little of an impression? 1083 00:49:51,031 --> 00:49:52,859 Sorry, I just... 1084 00:49:54,426 --> 00:49:55,949 Oh, my God. Oh, my God. 1085 00:49:56,036 --> 00:49:58,169 You were on the football team. 1086 00:49:58,256 --> 00:50:00,823 Okay, okay, I remember now. 1087 00:50:00,954 --> 00:50:02,477 That makes sense 'cause, you know, 1088 00:50:02,608 --> 00:50:04,566 your body is definitely bang-- 1089 00:50:04,653 --> 00:50:05,524 What about my body? 1090 00:50:07,874 --> 00:50:09,702 Um, you know, that you've, 1091 00:50:09,789 --> 00:50:13,662 uh, kept in shape and eating good, living good. 1092 00:50:13,749 --> 00:50:15,012 - Uh-huh. - You know, you know. 1093 00:50:15,142 --> 00:50:16,709 The years have been kind to you. 1094 00:50:16,796 --> 00:50:18,363 Mm-hmm. Thank you. 1095 00:50:18,450 --> 00:50:21,496 Anyway, um, I don't feel as bad now 1096 00:50:21,583 --> 00:50:23,455 because it's not like we were best friends in high school. 1097 00:50:23,585 --> 00:50:25,631 No, no, but you always had your head in your books 1098 00:50:25,718 --> 00:50:27,328 or talking to your girls. 1099 00:50:27,415 --> 00:50:29,200 Hey, if you wanted some more attention, 1100 00:50:29,330 --> 00:50:30,549 you could've just asked for it. 1101 00:50:31,854 --> 00:50:33,682 Hmm. 1102 00:50:33,769 --> 00:50:34,727 Fair enough. 1103 00:50:37,469 --> 00:50:41,429 Um... So what was all of that about my name earlier? 1104 00:50:41,560 --> 00:50:43,475 I mean, I never knew. 1105 00:50:43,605 --> 00:50:45,564 I-- I was curious. It's not a common name. 1106 00:50:45,694 --> 00:50:47,609 I know, but see, if you were in my circle, 1107 00:50:47,740 --> 00:50:48,610 you would have known. 1108 00:50:48,741 --> 00:50:50,177 Oh, wow. 1109 00:50:50,264 --> 00:50:51,874 So, who would have thought 1110 00:50:51,961 --> 00:50:53,180 years later you'd follow me to New Jersey? 1111 00:50:53,311 --> 00:50:55,095 - Boy, please. - Mm-hmm. 1112 00:50:55,182 --> 00:50:56,749 "Oh, my God, you're like so obsessed with me." 1113 00:50:56,836 --> 00:50:58,316 What? Nobody is... 1114 00:51:02,494 --> 00:51:04,061 The years have been kind to you, too. 1115 00:51:06,411 --> 00:51:08,282 God is good. 1116 00:51:08,369 --> 00:51:09,370 All the time. 1117 00:51:13,374 --> 00:51:15,811 Oh, um, Nia. 1118 00:51:15,898 --> 00:51:17,204 Wait, wait, wait. Don't panic, don't panic. 1119 00:51:17,291 --> 00:51:18,771 Don't panic, we'll find her. 1120 00:51:18,858 --> 00:51:19,946 Nia? 1121 00:51:21,078 --> 00:51:22,035 Nia! 1122 00:51:24,385 --> 00:51:25,778 - We'll find her. - Okay. 1123 00:51:30,913 --> 00:51:31,958 Don't panic, we'll find her. 1124 00:51:32,045 --> 00:51:33,481 Oh, my gosh. Nia? 1125 00:51:33,612 --> 00:51:34,874 - Mom, Mom! - Oh, Nia. 1126 00:51:35,004 --> 00:51:36,441 Nia, come here. Okay. 1127 00:51:36,528 --> 00:51:38,007 - Are you okay? - Yeah, I'm okay. 1128 00:51:38,095 --> 00:51:39,661 - Not hurt? - No, I'm fine. 1129 00:51:39,792 --> 00:51:41,576 Okay, the conversation we had earlier, 1130 00:51:41,707 --> 00:51:43,100 I didn't mean it to end that way. 1131 00:51:43,230 --> 00:51:44,797 - Me too. - Okay, I love you. 1132 00:51:44,927 --> 00:51:46,320 Thanks for bringing her back. 1133 00:51:46,451 --> 00:51:48,148 Yeah, she's a-- she's a good kid. 1134 00:51:48,279 --> 00:51:50,368 Thank you... 1135 00:51:50,498 --> 00:51:52,892 so much. Come on. 1136 00:51:52,979 --> 00:51:54,241 Come on, let's get in there. 1137 00:51:58,811 --> 00:52:00,856 Everybody, save your cellphone batteries. 1138 00:52:00,987 --> 00:52:03,511 It's gonna be all right, y'all. Just stay calm. 1139 00:52:03,598 --> 00:52:05,165 We will get everything under control, all right? 1140 00:52:05,252 --> 00:52:07,036 You know what? 1141 00:52:07,167 --> 00:52:08,734 Everybody, let's-- let's move to the center pews. 1142 00:52:08,821 --> 00:52:10,605 Come on. 1143 00:52:10,692 --> 00:52:12,129 Yeah, I don't want anyone near the windows 1144 00:52:12,216 --> 00:52:13,217 in case another one breaks. 1145 00:52:16,611 --> 00:52:18,135 You okay? 1146 00:52:18,265 --> 00:52:20,267 I'm not normally a nervous person, Pastor, 1147 00:52:20,354 --> 00:52:22,400 but this storm is getting to me. 1148 00:52:22,530 --> 00:52:25,925 Yeah, it-- it-- it should-- it should be clear soon. 1149 00:52:26,055 --> 00:52:28,275 Now that I think about it. 1150 00:52:28,406 --> 00:52:30,756 Christmas eve, a snowy night. 1151 00:52:30,843 --> 00:52:32,105 Yeah? 1152 00:52:32,236 --> 00:52:35,500 Two ridiculously gorgeous people. 1153 00:52:35,587 --> 00:52:37,154 It's kind of romantic, don't you think? 1154 00:52:38,372 --> 00:52:39,808 Yes, yes, it is. 1155 00:52:40,853 --> 00:52:42,115 You know what? 1156 00:52:42,246 --> 00:52:44,683 I-- I-- I'm gonna make sure-- 1157 00:52:44,813 --> 00:52:46,163 I'm just gonna make sure 1158 00:52:46,293 --> 00:52:47,425 no one needs anything else, okay? 1159 00:52:49,383 --> 00:52:50,602 Are you all right? 1160 00:52:55,172 --> 00:52:57,130 You know what time it is? It's 10 o'clock. 1161 00:52:57,261 --> 00:52:59,176 If I was at home right now, 1162 00:52:59,306 --> 00:53:00,699 I would let the nieces and the nephews 1163 00:53:00,829 --> 00:53:02,048 open up at least one gift. 1164 00:53:03,223 --> 00:53:04,268 My... 1165 00:53:05,878 --> 00:53:08,054 my family would just stay up all night on Christmas Eve. 1166 00:53:09,534 --> 00:53:12,406 I-- we used to watch a bunch of Christmas movies, 1167 00:53:12,493 --> 00:53:15,583 and drink hot chocolate. 1168 00:53:15,670 --> 00:53:16,715 I was, um... 1169 00:53:19,239 --> 00:53:21,459 It was really good, man. 1170 00:53:32,383 --> 00:53:38,040 ♪ Fall on your knees ♪ 1171 00:53:41,522 --> 00:53:44,960 ♪ Oh, hear ♪ 1172 00:53:45,091 --> 00:53:49,226 ♪ The angel voices ♪ 1173 00:53:50,966 --> 00:53:56,102 ♪ Oh, night ♪ 1174 00:53:56,233 --> 00:53:59,540 ♪ Divine ♪ 1175 00:53:59,671 --> 00:54:03,196 ♪ Oh, night ♪ 1176 00:54:04,502 --> 00:54:09,115 ♪ When Christ was born ♪ 1177 00:54:11,509 --> 00:54:16,775 ♪ Oh, night ♪ 1178 00:54:16,905 --> 00:54:21,170 ♪ Divine ♪ 1179 00:54:21,301 --> 00:54:26,611 ♪ Oh, night ♪ 1180 00:54:26,698 --> 00:54:29,831 ♪ Oh, night ♪ 1181 00:54:29,918 --> 00:54:35,272 ♪ Divine ♪ 1182 00:54:49,111 --> 00:54:51,026 I thought you might sing for us too. 1183 00:54:51,157 --> 00:54:53,942 Oh, no, you have to pay for these vocals. 1184 00:54:54,029 --> 00:54:55,379 Oh. 1185 00:54:58,077 --> 00:54:59,992 Boy, was that you? 1186 00:55:00,122 --> 00:55:02,690 Oh, well, I don't know about y'all, 1187 00:55:02,821 --> 00:55:04,823 but I'm ready to dig into this food we cooked. 1188 00:55:04,910 --> 00:55:06,303 - Are you all hungry? - Yes, Lord. 1189 00:55:06,390 --> 00:55:08,217 Marcus, you come first. 1190 00:55:08,305 --> 00:55:09,393 Ooh, yes. 1191 00:55:11,133 --> 00:55:14,049 ♪Remember how it used to feel♪ 1192 00:55:14,136 --> 00:55:18,097 ♪ When Christmas Time was almost here ♪ 1193 00:55:19,185 --> 00:55:20,447 Family, family, family, 1194 00:55:20,578 --> 00:55:22,057 before we begin to eat, 1195 00:55:22,144 --> 00:55:25,278 um, I'm reminded of the scripture. 1196 00:55:25,365 --> 00:55:27,062 I-- I-- I believe it's in Acts, 1197 00:55:27,193 --> 00:55:29,500 chapter ten, verse thirteen-- 1198 00:55:29,630 --> 00:55:31,328 Pas-- uh, Pastor. 1199 00:55:31,415 --> 00:55:33,460 Empty bellies. Let's just pray. Amen. 1200 00:55:34,722 --> 00:55:36,594 Rise, Peter; Slay and eat. 1201 00:55:36,724 --> 00:55:38,117 - Amen? - Amen. 1202 00:55:38,247 --> 00:55:39,814 Marcus, come sit down, yeah? 1203 00:55:41,860 --> 00:55:42,817 Hey, Adam. 1204 00:55:42,948 --> 00:55:44,297 Over here. 1205 00:55:46,734 --> 00:55:49,215 There's a seat over there for you, Man of God, bless you. 1206 00:55:49,346 --> 00:55:54,568 ♪ You're my Christmas kind of love ♪ 1207 00:55:57,832 --> 00:56:00,139 - Hi. - Hi. 1208 00:56:00,226 --> 00:56:02,489 There is no separating you two, is there? 1209 00:56:02,620 --> 00:56:04,752 You didn't tell her? 1210 00:56:04,839 --> 00:56:06,580 Tell me what? 1211 00:56:06,711 --> 00:56:08,277 Your mother and I went to high school together. 1212 00:56:08,408 --> 00:56:10,715 - What? No, she didn't tell me. - Yeah. 1213 00:56:10,845 --> 00:56:12,586 If you need any blackmail material, let me know. 1214 00:56:12,717 --> 00:56:14,022 I got all the dirt. 1215 00:56:14,153 --> 00:56:15,328 - Tell me more. - Uh-uh. 1216 00:56:15,415 --> 00:56:17,286 You better not say a word. 1217 00:56:17,417 --> 00:56:19,854 - I didn't say anything. - Oh, so, there is dirt? 1218 00:56:19,985 --> 00:56:21,247 Don't you love mac 'n cheese? 1219 00:56:21,334 --> 00:56:22,988 Eat. Come on. 1220 00:56:23,075 --> 00:56:25,556 You want another spoonful? There you go. 1221 00:56:25,643 --> 00:56:27,384 Your community outreach is commendable. 1222 00:56:27,471 --> 00:56:29,647 Well, yeah, we volunteer year round 1223 00:56:29,734 --> 00:56:32,171 and for Christmas, we do it big. 1224 00:56:32,258 --> 00:56:34,086 I mean, they come in in droves. 1225 00:56:34,216 --> 00:56:36,654 Well, my foundation does a considerable amount 1226 00:56:36,741 --> 00:56:38,395 for the global community. 1227 00:56:39,744 --> 00:56:42,137 And so do our missionaries, serving abroad. 1228 00:56:42,268 --> 00:56:43,835 Oh. 1229 00:56:45,532 --> 00:56:48,100 Then I should have a chat with your pastor. 1230 00:56:48,230 --> 00:56:51,016 I'm sure we'd make great collaborators. 1231 00:56:52,191 --> 00:56:54,106 I don't know. 1232 00:56:54,193 --> 00:56:56,935 Seems like he's already forming a partnership to me. 1233 00:56:59,503 --> 00:57:01,287 I think you might be right. 1234 00:57:04,290 --> 00:57:06,248 - Here you go. - I don't do carbs. 1235 00:57:07,511 --> 00:57:10,514 ♪ Our family and our friends ♪ 1236 00:57:10,601 --> 00:57:13,952 ♪ At Christmas time ♪ 1237 00:57:14,082 --> 00:57:18,043 ♪ This feeling never ever ends ♪ 1238 00:57:18,130 --> 00:57:20,567 ♪ I hear the sleigh bells ring ♪ 1239 00:57:20,654 --> 00:57:24,136 ♪ The choir begins to sing ♪ 1240 00:57:29,271 --> 00:57:31,012 I did damage. 1241 00:57:31,143 --> 00:57:33,624 I am so stuffed I can hardly breathe, okay? 1242 00:57:36,496 --> 00:57:38,063 Come on. Come walk with me a second. 1243 00:57:38,150 --> 00:57:39,107 Okay. 1244 00:57:40,587 --> 00:57:43,808 ♪ We can make Christmas last forever ♪ 1245 00:57:43,938 --> 00:57:46,419 ♪ December comes, it brings... ♪ 1246 00:57:55,950 --> 00:57:57,909 Look, I should have talked to you 1247 00:57:57,996 --> 00:57:59,563 about moving us out here. 1248 00:58:01,608 --> 00:58:04,481 I took for granted how hard it can be. 1249 00:58:04,568 --> 00:58:06,657 You gotta make new friends in high school, 1250 00:58:06,744 --> 00:58:09,268 especially when cliques are so ingrained. 1251 00:58:09,398 --> 00:58:10,922 School isn't the problem, Mom. 1252 00:58:11,052 --> 00:58:12,358 I know, I know. 1253 00:58:12,445 --> 00:58:13,664 Let me finish. 1254 00:58:15,883 --> 00:58:17,276 I checked out on you. 1255 00:58:19,757 --> 00:58:21,672 I don't even realize when it happened. 1256 00:58:23,978 --> 00:58:26,024 And after everything we went through... 1257 00:58:27,678 --> 00:58:29,201 I guess for some stupid reason... 1258 00:58:31,116 --> 00:58:34,249 I thought you needed a stronger version of me. 1259 00:58:34,380 --> 00:58:36,948 Mom, I seen how hard that you were trying, 1260 00:58:37,078 --> 00:58:39,080 so, I just didn't think that I should or could talk to you 1261 00:58:39,211 --> 00:58:40,691 about certain things. 1262 00:58:40,778 --> 00:58:42,736 And eventually we just stopped talking. 1263 00:58:42,867 --> 00:58:44,303 I know. 1264 00:58:44,390 --> 00:58:45,826 And I let that be our new normal. 1265 00:58:45,957 --> 00:58:47,828 I did that. And I am sorry. 1266 00:58:49,090 --> 00:58:50,309 Listen, this family... 1267 00:58:51,397 --> 00:58:52,877 our family... 1268 00:58:54,966 --> 00:58:57,185 you being born... 1269 00:59:00,319 --> 00:59:01,712 Baby, that was the best thing 1270 00:59:01,799 --> 00:59:03,061 that ever happened to me. 1271 00:59:04,715 --> 00:59:07,021 And I don't want you to move out. 1272 00:59:08,719 --> 00:59:09,850 I need you. 1273 00:59:10,938 --> 00:59:12,723 Nia, I need you here with me. 1274 00:59:14,376 --> 00:59:15,682 So, I promise you... 1275 00:59:16,901 --> 00:59:18,076 I'm gonna do better. 1276 00:59:19,207 --> 00:59:21,166 I'm gonna be better. 1277 00:59:22,863 --> 00:59:25,213 Mom, you love your job, 1278 00:59:25,344 --> 00:59:27,128 and I'm not mad about that. 1279 00:59:27,259 --> 00:59:29,348 The work you do is important, and I know that. 1280 00:59:29,478 --> 00:59:32,743 No, but nothing, nothing is more important than you. 1281 00:59:32,873 --> 00:59:35,136 And there's nothing in this world 1282 00:59:35,223 --> 00:59:36,573 that I love more than you. 1283 00:59:38,444 --> 00:59:40,925 I brought us out here for a fresh start. 1284 00:59:42,796 --> 00:59:44,102 So, let's make it. 1285 00:59:45,233 --> 00:59:46,583 Together this time. 1286 00:59:49,455 --> 00:59:51,109 I missed you. 1287 00:59:52,589 --> 00:59:53,938 I missed us. 1288 00:59:55,853 --> 00:59:57,942 I'm here, baby. 1289 00:59:58,072 --> 00:59:59,073 I'm here. 1290 01:00:00,858 --> 01:00:03,861 And listen, you can talk to me about anything. 1291 01:00:09,736 --> 01:00:12,217 We used to have a family Christmas Eve tradition, too. 1292 01:00:13,261 --> 01:00:15,263 Mm-hmm. Yes, we did. 1293 01:00:18,571 --> 01:00:20,138 Oh, are you... 1294 01:00:21,400 --> 01:00:23,141 Okay. 1295 01:00:39,461 --> 01:00:42,116 ♪ Life brings you changes ♪ 1296 01:00:42,247 --> 01:00:45,554 ♪ We lose, sometimes we gain ♪ 1297 01:00:45,685 --> 01:00:48,601 ♪ Nothing's ever promised ♪ 1298 01:00:48,688 --> 01:00:51,952 ♪ Except some silent rain ♪ 1299 01:00:52,083 --> 01:00:55,129 ♪ Every day I'm fighting ♪ 1300 01:00:55,260 --> 01:00:58,089 ♪ Just to make a change ♪ 1301 01:00:58,176 --> 01:01:01,570 ♪ Growing isn't easy ♪ 1302 01:01:01,701 --> 01:01:06,663 ♪ And letting go can make you feel afraid ♪ 1303 01:01:07,925 --> 01:01:10,797 ♪ But morning has a way ♪ 1304 01:01:10,928 --> 01:01:14,105 ♪ Of washing away sorrow ♪ 1305 01:01:14,192 --> 01:01:16,977 ♪ When joy replaces pain ♪ 1306 01:01:17,108 --> 01:01:20,415 ♪ When we focus on tomorrow ♪ 1307 01:01:20,502 --> 01:01:23,027 ♪ And though the road's been long ♪ 1308 01:01:23,157 --> 01:01:26,813 ♪ But you don't have to travel alone ♪ 1309 01:01:26,944 --> 01:01:30,991 ♪ I'll be right by your side until the end ♪ 1310 01:01:31,078 --> 01:01:35,126 ♪ I'm your forever friend ♪ 1311 01:01:35,213 --> 01:01:37,345 ♪ Doo, doo, doo, doo ♪ 1312 01:01:37,432 --> 01:01:40,348 ♪ I'm your forever friend ♪ 1313 01:01:40,435 --> 01:01:45,658 ♪ Doo, doo, doo, doo, doo ♪ 1314 01:01:45,789 --> 01:01:49,357 ♪ Strange how unforgiveness has its way ♪ 1315 01:01:49,444 --> 01:01:51,664 ♪ So strange ♪ 1316 01:01:51,795 --> 01:01:57,452 ♪ It's way of blinding you from your own mistakes ♪ 1317 01:01:57,583 --> 01:02:01,021 ♪ But sometimes the enemy ♪ 1318 01:02:01,152 --> 01:02:04,633 ♪ May start inside of me ♪ 1319 01:02:04,721 --> 01:02:09,421 ♪ And love's the only remedy we need ♪ 1320 01:02:09,551 --> 01:02:10,770 ♪ Oh, oh ♪ 1321 01:02:10,857 --> 01:02:14,034 ♪ The morning has a way ♪ 1322 01:02:14,165 --> 01:02:17,124 ♪ Of washing away sorrow ♪ 1323 01:02:17,211 --> 01:02:20,214 ♪ And joy replaces pain ♪ 1324 01:02:20,345 --> 01:02:23,478 ♪ When we focus on tomorrow ♪ 1325 01:02:23,609 --> 01:02:26,133 ♪ And though the road's been long ♪ 1326 01:02:26,220 --> 01:02:29,963 ♪ But you don't have to travel alone ♪ 1327 01:02:30,050 --> 01:02:36,187 ♪ I'll be right by your side until the end ♪ 1328 01:02:36,274 --> 01:02:42,019 ♪ When battles come together, we will win ♪ 1329 01:02:42,106 --> 01:02:46,545 ♪ And now our brand new story will begin ♪ 1330 01:02:46,632 --> 01:02:50,505 ♪ You're my forever friend ♪ 1331 01:02:50,592 --> 01:02:52,899 ♪ Do, do, do, do ♪ 1332 01:02:52,986 --> 01:02:57,512 ♪ You're my forever friend ♪ 1333 01:02:57,599 --> 01:02:59,558 ♪ Do, do, do, do ♪ 1334 01:02:59,645 --> 01:03:03,475 ♪ You're my forever friend ♪ 1335 01:03:03,605 --> 01:03:06,043 ♪ Do, do, do, do ♪ 1336 01:03:06,173 --> 01:03:11,222 ♪ You're my forever friend ♪ 1337 01:03:14,486 --> 01:03:17,663 Ooh, my baby. 1338 01:03:17,794 --> 01:03:19,143 It was so good to hear you sing again. 1339 01:03:19,230 --> 01:03:21,101 I get it from my parents. 1340 01:03:21,232 --> 01:03:23,147 Oh, well, don't say we ain't never gave you nothing. 1341 01:03:24,888 --> 01:03:27,325 I think it's time that we discussed something else. 1342 01:03:28,848 --> 01:03:30,545 Okay. 1343 01:03:30,676 --> 01:03:32,721 I think we should address the elephant in the room. 1344 01:03:32,852 --> 01:03:35,159 It's name is Adam, it preaches for a living. 1345 01:03:35,289 --> 01:03:37,378 Okay, okay. 1346 01:03:37,509 --> 01:03:39,380 You know it's funny because I didn't even remember him. 1347 01:03:39,511 --> 01:03:41,295 I mean, you saw when we first came into church, 1348 01:03:41,382 --> 01:03:43,123 I was like, "Who is this guy?" 1349 01:03:43,210 --> 01:03:44,908 Yeah, Mom, don't be acting 1350 01:03:44,995 --> 01:03:46,300 like you ain't been having wild, wild thoughts 1351 01:03:46,387 --> 01:03:47,780 all up in the house of the Lord. 1352 01:03:47,911 --> 01:03:51,001 - Nia. - Relax, Mom. I like him. 1353 01:03:51,131 --> 01:03:52,959 Well, I'll have to get to know him a little bit better. 1354 01:03:53,046 --> 01:03:55,005 But, you know, 1355 01:03:55,092 --> 01:03:56,658 I ran a prelim background check through the youth group, 1356 01:03:56,745 --> 01:03:57,834 and no red flags as at yet. 1357 01:03:57,921 --> 01:03:59,661 Oh, good to know. 1358 01:03:59,792 --> 01:04:01,228 But I'm in no rush, I'm in no rush. 1359 01:04:01,359 --> 01:04:03,448 Well, you should be, 1360 01:04:03,535 --> 01:04:06,190 because Simone is ready to eat him up like a communion wafer. 1361 01:04:06,277 --> 01:04:07,844 Well, we better hurry up and get back in there 1362 01:04:07,974 --> 01:04:09,584 because if the lights go out again, 1363 01:04:09,671 --> 01:04:11,282 we don't want them sending out a search party. 1364 01:04:11,412 --> 01:04:12,849 - Mm-hmm. - All right. 1365 01:04:18,289 --> 01:04:22,293 ♪ Silent night ♪ 1366 01:04:22,423 --> 01:04:28,255 ♪ Holy night ♪ 1367 01:04:28,342 --> 01:04:33,130 ♪ All is calm ♪ 1368 01:04:33,217 --> 01:04:35,349 'Twas the night before Christmas 1369 01:04:35,436 --> 01:04:38,875 and all through the house not a creature was stirring. 1370 01:04:40,093 --> 01:04:42,879 Well, almost. 1371 01:05:10,384 --> 01:05:13,518 Now, as an attorney, 1372 01:05:13,648 --> 01:05:16,303 I'm sure you're aware of the ramifications of cookie theft. 1373 01:05:16,390 --> 01:05:18,044 Yes? 1374 01:05:18,131 --> 01:05:20,307 Oh, I'm aware, it's a serious offense, 1375 01:05:20,394 --> 01:05:24,268 however, the legal system makes exceptions on Christmas Eve. 1376 01:05:24,398 --> 01:05:26,531 Oh, well, in that case, grab me two, as well, Counselor. 1377 01:05:26,618 --> 01:05:28,054 Okay, I see you. 1378 01:05:28,141 --> 01:05:29,838 Okay, I'm gonna get some spoons. 1379 01:05:29,969 --> 01:05:32,145 You taught me something new. We got to be quiet. 1380 01:05:32,232 --> 01:05:34,017 If someone else come in, we're going to have to share. 1381 01:05:34,104 --> 01:05:35,714 - Okay. - Yeah. 1382 01:05:35,801 --> 01:05:37,020 - True. - Yeah. 1383 01:05:37,107 --> 01:05:38,108 It's right on time. 1384 01:05:39,239 --> 01:05:40,762 You know, tonight did not turn out 1385 01:05:40,849 --> 01:05:41,894 how I thought it would at all. 1386 01:05:43,461 --> 01:05:45,115 Is that a good thing or a bad thing? 1387 01:05:46,377 --> 01:05:47,552 It's a great thing. 1388 01:05:49,771 --> 01:05:50,642 For me, too. 1389 01:05:52,078 --> 01:05:54,907 The holiday spirit really took over. 1390 01:05:54,994 --> 01:05:56,778 And thank God it did, because those kids 1391 01:05:56,865 --> 01:05:58,650 were not feeling being snowed in on Christmas Eve. 1392 01:05:58,780 --> 01:06:01,348 - Mm-mm. - Oh, my goodness. 1393 01:06:01,435 --> 01:06:03,046 Thanks for earlier. 1394 01:06:03,133 --> 01:06:06,484 What you said, it really helped with Nia. 1395 01:06:07,876 --> 01:06:08,965 Glad I could be there for you. 1396 01:06:18,844 --> 01:06:22,065 Here greedy, you got a-- you got a-- it's... 1397 01:06:22,195 --> 01:06:24,110 - It's that bad? - Yes, it's like over here. 1398 01:06:24,197 --> 01:06:26,286 Okay, thank you. 1399 01:06:26,373 --> 01:06:28,245 Did I get it? 1400 01:06:28,375 --> 01:06:29,724 Just a little bit. 1401 01:06:39,908 --> 01:06:42,172 Um, I'm sorry. Is this okay? 1402 01:06:42,259 --> 01:06:45,523 I know we just met again, but if it's too fast, I... 1403 01:06:47,916 --> 01:06:49,135 What y'all doing in here? 1404 01:06:49,266 --> 01:06:51,920 Uh, nothing. 1405 01:06:52,051 --> 01:06:54,749 Nothing, nothing. We're, you know... 1406 01:06:54,836 --> 01:06:57,056 - Sneaking up on people. - I know. 1407 01:06:57,143 --> 01:06:59,493 Listen, don't eat up all of the cookies, 1408 01:06:59,624 --> 01:07:01,278 because I promised the youth they could take some home. 1409 01:07:01,408 --> 01:07:03,236 Yes, of course. 1410 01:07:03,323 --> 01:07:05,630 There's a lot more. 1411 01:07:05,760 --> 01:07:07,545 Make sure y'all clean up after yourselves, okay? 1412 01:07:07,632 --> 01:07:09,286 - Okay. - Mm-mm. 1413 01:07:09,373 --> 01:07:10,722 Yes, sister, thank you. 1414 01:07:10,852 --> 01:07:12,158 - Okay. - Yes. 1415 01:07:12,245 --> 01:07:14,030 Yes, sister Noel. 1416 01:07:14,160 --> 01:07:16,380 Praise him. 1417 01:07:16,467 --> 01:07:18,904 ♪ Baby, this Christmas ♪ 1418 01:07:19,035 --> 01:07:20,949 - It's your fault. - You started it. 1419 01:07:21,080 --> 01:07:22,777 A little cookie monster over here. 1420 01:07:22,864 --> 01:07:25,563 ♪ Will go our way this Christmas ♪ 1421 01:07:46,584 --> 01:07:47,846 Merry Christmas. 1422 01:07:47,933 --> 01:07:49,326 Merry Christmas. 1423 01:07:58,596 --> 01:08:00,598 Your hair. Your hair. 1424 01:08:15,656 --> 01:08:17,876 What's the weatherman saying? 1425 01:08:17,963 --> 01:08:20,661 They're saying that heavy snows are coming. 1426 01:08:20,792 --> 01:08:22,576 Salt trucks are doing all they can, 1427 01:08:22,663 --> 01:08:24,535 but they're advising people to still stay inside. 1428 01:08:26,493 --> 01:08:28,452 Hey, family, look, 1429 01:08:28,582 --> 01:08:30,671 I know we were all hoping that the show will go on today, 1430 01:08:30,802 --> 01:08:32,543 but we're going to have to cancel. 1431 01:08:32,673 --> 01:08:33,892 Merry Christmas to us. 1432 01:08:36,112 --> 01:08:37,243 The bundles won't go out either. 1433 01:08:37,374 --> 01:08:38,810 I can't remember the last time 1434 01:08:38,940 --> 01:08:40,072 we weren't able to make that delivery. 1435 01:08:42,509 --> 01:08:44,076 Wait a minute. 1436 01:08:44,207 --> 01:08:45,338 The show can still go on. 1437 01:08:45,469 --> 01:08:47,688 Look around. 1438 01:08:47,775 --> 01:08:50,082 There's enough of us here to still pull something together. 1439 01:08:50,169 --> 01:08:52,215 We can stream a live performance. 1440 01:08:52,302 --> 01:08:53,825 I'll post it on my socials 1441 01:08:53,955 --> 01:08:56,132 and trust, if I post it, they will come. 1442 01:08:57,394 --> 01:08:59,178 I mean, it could work. 1443 01:08:59,309 --> 01:09:01,006 I mean, the stage is already set. 1444 01:09:01,093 --> 01:09:03,182 Yeah, but we're still missing some of our group 1445 01:09:03,269 --> 01:09:04,618 and we're missing band members. 1446 01:09:04,705 --> 01:09:06,098 And we don't have anybody to play. 1447 01:09:06,229 --> 01:09:07,926 I could play piano 1448 01:09:08,056 --> 01:09:10,972 and then maybe Curtis could fill in on guitar. 1449 01:09:11,059 --> 01:09:13,801 And Marcus, he used to be in a band. 1450 01:09:13,888 --> 01:09:15,194 He could play drums. He's really good. 1451 01:09:15,325 --> 01:09:16,543 - No, no, no. - Like, Questlove good. 1452 01:09:16,630 --> 01:09:18,632 You've never even heard me play. 1453 01:09:18,719 --> 01:09:20,156 So, you can play the drums? 1454 01:09:21,592 --> 01:09:23,071 I haven't done it in a while. 1455 01:09:23,202 --> 01:09:24,986 Come on, Marcus, it's Christmas, man. 1456 01:09:25,073 --> 01:09:26,858 - Help us out. - Yeah, come on. 1457 01:09:28,686 --> 01:09:31,123 Okay, I'll do it. 1458 01:09:31,210 --> 01:09:33,299 - There it is. - Sounds like a band to me. 1459 01:09:33,430 --> 01:09:35,258 Journee, do you mind 1460 01:09:35,345 --> 01:09:36,955 lending your vocals to help fill out the choir? 1461 01:09:37,085 --> 01:09:38,652 Yeah, sure, I'm in. 1462 01:09:38,739 --> 01:09:40,872 Uh, Pastor Adam, you not going to sing? 1463 01:09:40,959 --> 01:09:43,440 You gotta sing. 1464 01:09:43,570 --> 01:09:44,528 Come on, man. 1465 01:09:48,009 --> 01:09:48,967 Okay. 1466 01:09:52,492 --> 01:09:54,146 Yes, Adam, you can sing with me. 1467 01:09:54,277 --> 01:09:56,453 And the rest of you, my background singers. 1468 01:09:56,583 --> 01:09:58,237 Girl... 1469 01:09:58,324 --> 01:10:00,152 Guys, are we really doing this? 1470 01:10:00,283 --> 01:10:02,110 I stay stage ready. 1471 01:10:02,198 --> 01:10:05,201 Then that is a yes. Okay. 1472 01:10:05,288 --> 01:10:07,420 Gym showers are available for freshening up. 1473 01:10:07,507 --> 01:10:09,988 Donations closets should have something for everyone to wear. 1474 01:10:10,118 --> 01:10:13,209 We-- we have about four hours to get this thing together. 1475 01:10:13,296 --> 01:10:14,514 So let's get a move on. 1476 01:10:21,304 --> 01:10:23,001 Hey, Marcus. 1477 01:10:23,088 --> 01:10:24,829 - Hey. - Hey. 1478 01:10:24,959 --> 01:10:27,353 It's Christmas, you should call your family. 1479 01:10:27,440 --> 01:10:29,703 Uh, Nia, um... 1480 01:10:29,790 --> 01:10:31,923 Look, there's no better gift you can give 1481 01:10:32,053 --> 01:10:33,316 than to let them know that you're okay. 1482 01:10:33,446 --> 01:10:35,187 Trust me. 1483 01:10:35,318 --> 01:10:36,841 A call from my dad would mean everything to me. 1484 01:10:36,928 --> 01:10:38,538 But he's gone. 1485 01:10:38,669 --> 01:10:40,148 Your family isn't. 1486 01:10:40,279 --> 01:10:42,238 I wouldn't know what to say. 1487 01:10:42,325 --> 01:10:44,022 Well, someone told me when we don't have the words, 1488 01:10:44,109 --> 01:10:45,371 the Holy Spirit guides us. 1489 01:10:45,502 --> 01:10:46,503 It worked for me. 1490 01:10:54,815 --> 01:10:56,339 You should tell your family about the show. 1491 01:10:56,426 --> 01:10:57,905 They're not interested in seeing me play. 1492 01:10:57,992 --> 01:10:59,777 Maybe not, 1493 01:10:59,864 --> 01:11:01,953 but I'm sure they are interested in seeing you. 1494 01:11:03,955 --> 01:11:04,782 You're an old soul, Nia. 1495 01:11:06,436 --> 01:11:08,089 And you're our little drummer boy. 1496 01:11:08,176 --> 01:11:09,830 He was poor too, you know. 1497 01:11:09,961 --> 01:11:11,789 But he played his best for Jesus. 1498 01:11:11,919 --> 01:11:13,791 Play your best for them. 1499 01:11:15,488 --> 01:11:16,446 I will. 1500 01:11:26,325 --> 01:11:28,458 I am so proud of you. 1501 01:11:30,938 --> 01:11:32,462 And your dad would be proud of you too. 1502 01:11:33,637 --> 01:11:34,812 Come on. 1503 01:11:56,529 --> 01:11:57,574 MARCUS' MOTHER: Hello. 1504 01:11:58,836 --> 01:12:00,011 Hello? 1505 01:12:01,055 --> 01:12:04,058 Mom... it's me. 1506 01:12:04,145 --> 01:12:05,756 MARCUS' MOTHER: Marcus? 1507 01:12:05,843 --> 01:12:07,279 Marcus, is that you, son? 1508 01:12:08,715 --> 01:12:09,934 Yes, it is me, Ma. 1509 01:12:11,544 --> 01:12:13,067 MARCUS' MOTHER: Where are you? 1510 01:12:13,198 --> 01:12:14,634 We looked everywhere. 1511 01:12:14,765 --> 01:12:16,723 Look, Mom, I'm okay. 1512 01:12:16,810 --> 01:12:17,898 I'm okay, Ma. 1513 01:12:20,031 --> 01:12:21,337 I missed you. 1514 01:12:23,339 --> 01:12:24,949 MARCUS' MOTHER: I missed you too, son. 1515 01:12:27,430 --> 01:12:28,909 Thank you, God. 1516 01:12:34,219 --> 01:12:35,916 Yeah. 1517 01:12:36,003 --> 01:12:38,702 Merry Christmas, the saying is true, 1518 01:12:38,789 --> 01:12:40,530 God works in mysterious ways. 1519 01:12:40,660 --> 01:12:43,489 My Christmas show will still go on, 1520 01:12:43,620 --> 01:12:45,448 just not the way I planned. 1521 01:12:45,578 --> 01:12:48,146 I'm teaming up with Central Church of Zion 1522 01:12:48,276 --> 01:12:50,453 to put on a special community performance 1523 01:12:50,583 --> 01:12:52,803 that'll be live-streamed this morning at 10:00 a.m. 1524 01:12:52,933 --> 01:12:55,153 Proceeds from the show 1525 01:12:55,283 --> 01:12:56,720 will go to support much-needed community outreach programs. 1526 01:12:56,850 --> 01:12:59,070 So please click the link in my bio 1527 01:12:59,157 --> 01:13:01,551 and let's celebrate the birth of our Lord together. 1528 01:13:01,681 --> 01:13:03,422 I'll see you at ten. 1529 01:13:03,509 --> 01:13:05,076 Merry Christmas. 1530 01:13:08,645 --> 01:13:09,907 Ew. 1531 01:13:11,561 --> 01:13:13,954 If we're going to do this show, you have to look the part. 1532 01:13:21,266 --> 01:13:23,747 I'm going to take you from cheap to expensive. 1533 01:13:23,877 --> 01:13:25,183 Voila. 1534 01:13:25,270 --> 01:13:28,969 ♪ Another year over, over ♪ 1535 01:13:29,100 --> 01:13:31,537 ♪ It's Christmas day, we about to perform ♪ 1536 01:13:31,668 --> 01:13:33,844 ♪ We 'bout to perform, we 'bout to perform ♪ 1537 01:13:33,931 --> 01:13:36,107 ♪ It's Christmas day, we about to perform ♪ 1538 01:13:36,194 --> 01:13:38,501 - I'm healed. Yes. - I told you. 1539 01:13:38,631 --> 01:13:40,067 Go on girl, ain't nothing wrong with you. 1540 01:13:40,198 --> 01:13:41,634 Give me this cane. We got this girl-- 1541 01:13:41,765 --> 01:13:43,331 I'm healed, ladies! 1542 01:13:43,419 --> 01:13:46,944 ♪ And we'll sing Jingle Bells ♪ 1543 01:13:47,031 --> 01:13:49,294 All that oil-- this is gonna be good. 1544 01:13:49,425 --> 01:13:51,949 ♪ The fire's burning, so get out of the cold ♪ 1545 01:13:52,036 --> 01:13:54,168 ♪ Raise your glass, make a toast ♪ 1546 01:13:54,299 --> 01:13:56,475 ♪ To the one you love most ♪ 1547 01:13:56,606 --> 01:13:58,477 Ho-ho-ho. 1548 01:13:58,608 --> 01:14:00,740 Ho-ho-ho. 1549 01:14:00,827 --> 01:14:03,308 ♪ It's Christmas all along ♪ 1550 01:14:09,401 --> 01:14:12,012 It's been ten years already. 1551 01:14:12,099 --> 01:14:13,536 Time flies. 1552 01:14:13,623 --> 01:14:15,755 Mr. Evans looks exactly the same. 1553 01:14:15,886 --> 01:14:17,583 I mean, that skin is happen. 1554 01:14:17,670 --> 01:14:19,672 You know him? 1555 01:14:19,759 --> 01:14:21,413 I thought you guys moved here a couple of years ago. 1556 01:14:21,500 --> 01:14:23,154 Yeah, we did. 1557 01:14:23,284 --> 01:14:24,460 I met him yesterday in the auditorium. 1558 01:14:25,722 --> 01:14:27,332 I'm not sure who you met, 1559 01:14:27,419 --> 01:14:30,030 but I'm certain it wasn't Mr. Evans. 1560 01:14:30,117 --> 01:14:32,468 That was his last delivery. He passed soon after. 1561 01:14:32,555 --> 01:14:36,776 No, no, I'm talking about this man. 1562 01:14:36,907 --> 01:14:38,604 This is who I met. The music teacher? 1563 01:14:38,691 --> 01:14:41,477 Yes. This is Mr. Evans's, girl. 1564 01:14:41,564 --> 01:14:43,087 Yes. 1565 01:14:43,174 --> 01:14:45,350 He was a great teacher. 1566 01:14:45,437 --> 01:14:47,134 He couldn't stand to see a child in need. 1567 01:14:47,221 --> 01:14:49,006 He was an absolute angel. 1568 01:15:04,369 --> 01:15:05,631 Nia, what's wrong? 1569 01:15:06,893 --> 01:15:08,460 I see dead people. 1570 01:15:08,547 --> 01:15:09,679 What? 1571 01:15:24,258 --> 01:15:25,346 Nia? 1572 01:15:27,261 --> 01:15:28,611 Nia! 1573 01:15:28,741 --> 01:15:30,177 I'm fine, Mom. 1574 01:15:30,308 --> 01:15:32,571 Everything's going to be okay. 1575 01:15:32,702 --> 01:15:33,703 Okay. 1576 01:15:44,888 --> 01:15:49,675 ♪ The First Noel ♪ 1577 01:15:49,806 --> 01:15:53,636 ♪ The angel did say ♪ 1578 01:15:53,766 --> 01:15:55,246 - I'm about to taste it though. - Put it down. 1579 01:15:55,376 --> 01:15:59,032 ♪ Was to certain poor shepherds ♪ 1580 01:15:59,163 --> 01:16:02,819 ♪ In fields as they lay ♪ 1581 01:16:02,906 --> 01:16:05,256 Zion's Church, you should pull up here right now. 1582 01:16:05,386 --> 01:16:07,954 Merry Christmas. 1583 01:16:08,041 --> 01:16:13,090 ♪ Keeping their sheep ♪ 1584 01:16:13,220 --> 01:16:17,703 ♪ On a cold winter's night ♪ 1585 01:16:17,790 --> 01:16:22,403 ♪ That was so deep ♪ 1586 01:16:22,490 --> 01:16:27,147 ♪ Noel, Noel ♪ 1587 01:16:27,278 --> 01:16:32,675 ♪ Noel, Noel... ♪ 1588 01:16:32,805 --> 01:16:36,026 ♪ Born is the king ♪ 1589 01:16:36,156 --> 01:16:41,466 ♪ Of Israel ♪ 1590 01:16:41,597 --> 01:16:43,424 - ♪ 'Cause you are - ♪ You are ♪ 1591 01:16:43,511 --> 01:16:45,383 ♪ The light of my life ♪ 1592 01:16:48,604 --> 01:16:52,216 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 1593 01:16:52,346 --> 01:16:55,480 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 1594 01:16:57,656 --> 01:16:58,962 Are y'all ready? 1595 01:17:07,492 --> 01:17:09,494 Hmm, my baby is so beautiful. 1596 01:17:09,625 --> 01:17:11,365 All done. 1597 01:17:11,496 --> 01:17:13,498 Ooh, I like it. 1598 01:17:17,067 --> 01:17:19,417 - I'm nervous all of a sudden. - Don't be. 1599 01:17:19,504 --> 01:17:22,768 I'm going to be right out there with you, okay? 1600 01:17:22,855 --> 01:17:24,901 - It's show time, baby girl. - Let's do it. 1601 01:17:24,988 --> 01:17:27,120 You got this. Come on. 1602 01:17:35,563 --> 01:17:37,435 What's up, man? 1603 01:17:37,522 --> 01:17:38,741 - Looking good. - Thank you. 1604 01:17:49,055 --> 01:17:51,884 To everyone at home watching, Merry Christmas. 1605 01:17:52,015 --> 01:17:53,886 This is truly the day the Lord has made. 1606 01:17:53,973 --> 01:17:56,106 We will rejoice and be glad of it. 1607 01:17:56,193 --> 01:17:58,238 Now, the snow may have kept you all home, 1608 01:17:58,325 --> 01:18:00,458 but praise and worship doesn't end 1609 01:18:00,588 --> 01:18:02,678 just because we can't gather together in a building. 1610 01:18:02,765 --> 01:18:04,070 I'm excited to preach to you this morning. 1611 01:18:04,201 --> 01:18:05,898 But before I do, 1612 01:18:06,029 --> 01:18:08,205 we have a special holiday performance 1613 01:18:08,292 --> 01:18:10,076 just for you. 1614 01:18:12,600 --> 01:18:14,864 Merry Christmas, everybody. 1615 01:18:14,994 --> 01:18:17,605 I know you guys are snowed in, 1616 01:18:17,736 --> 01:18:19,477 but I still want you to get on your feet. 1617 01:18:19,564 --> 01:18:21,261 We're gonna have a good time. 1618 01:18:21,348 --> 01:18:23,611 Let's go. 1619 01:18:23,742 --> 01:18:27,006 ♪ Oh, ooh ♪ 1620 01:18:27,137 --> 01:18:30,488 ♪ Every day, bad news, I hear the same old thing ♪ 1621 01:18:30,618 --> 01:18:34,884 ♪ About how the whole world is full of mystery ♪ 1622 01:18:34,971 --> 01:18:36,842 ♪ They're talking now but forget ♪ 1623 01:18:36,973 --> 01:18:38,844 ♪ That's not news to me ♪ 1624 01:18:38,931 --> 01:18:41,717 ♪ No one wins without love on their side ♪ 1625 01:18:43,806 --> 01:18:47,505 ♪ See, if we really want to change, a gift would be ♪ 1626 01:18:47,635 --> 01:18:51,727 ♪ Bigger than material things under the tree ♪ 1627 01:18:51,814 --> 01:18:55,774 ♪ But listening more than fighting brings on harmony ♪ 1628 01:18:55,861 --> 01:18:59,909 ♪ You can sing through your darkest night ♪ 1629 01:19:00,039 --> 01:19:03,260 ♪ See, I, I know it gets better ♪ 1630 01:19:04,740 --> 01:19:08,526 ♪ My lights bright up when we are together ♪ 1631 01:19:08,613 --> 01:19:12,704 ♪ I fly higher even in stormy weather ♪ 1632 01:19:12,791 --> 01:19:16,926 ♪ With you and me, that's why I believe ♪ 1633 01:19:17,056 --> 01:19:20,930 - ♪ This Christmas - ♪ Yes, I'm ready for change ♪ 1634 01:19:21,017 --> 01:19:24,672 - ♪ This Christmas - ♪ Farewell to yesterday ♪ 1635 01:19:24,760 --> 01:19:26,326 ♪ This Christmas ♪ 1636 01:19:26,413 --> 01:19:29,068 ♪ With one voice we will pray ♪ 1637 01:19:29,199 --> 01:19:31,636 ♪ Remember there's one thing ♪ 1638 01:19:31,767 --> 01:19:33,899 ♪ What the season really means ♪ 1639 01:19:33,986 --> 01:19:37,947 - ♪ This Christmas - ♪ This Christmas ♪ 1640 01:19:38,034 --> 01:19:40,601 ♪ Talking about this Christmas ♪ 1641 01:19:40,732 --> 01:19:44,475 - ♪ At home, sing along - ♪ Have a merry Christmas ♪ 1642 01:19:44,562 --> 01:19:46,303 ♪ Joy all over the world ♪ 1643 01:19:46,433 --> 01:19:48,653 ♪ Merry, merry Christmas ♪ 1644 01:19:48,740 --> 01:19:51,221 ♪ Oh, yeah ♪ 1645 01:19:51,308 --> 01:19:54,137 - ♪ This Christmas - ♪ Yes, I'm ready for change ♪ 1646 01:19:54,224 --> 01:19:58,358 - ♪ This Christmas - ♪ Farewell to yesterday ♪ 1647 01:19:58,445 --> 01:20:00,578 ♪ This Christmas ♪ 1648 01:20:00,665 --> 01:20:02,928 ♪ With one voice, we will pray ♪ 1649 01:20:03,015 --> 01:20:04,843 ♪ Remember just one thing ♪ 1650 01:20:04,930 --> 01:20:07,150 ♪ What the season really means ♪ 1651 01:20:07,280 --> 01:20:11,328 - ♪ This Christmas - ♪ I'm so ready for change ♪ 1652 01:20:11,415 --> 01:20:14,897 - ♪ This Christmas - ♪ Farewell to yesterday ♪ 1653 01:20:14,984 --> 01:20:16,986 ♪ This Christmas ♪ 1654 01:20:17,116 --> 01:20:19,510 ♪ With one voice, we will pray ♪ 1655 01:20:19,640 --> 01:20:21,729 ♪ Just remember this one thing ♪ 1656 01:20:21,817 --> 01:20:24,558 ♪ What the season really means ♪ 1657 01:20:24,645 --> 01:20:26,256 ♪ This Christmas ♪ 1658 01:20:26,343 --> 01:20:28,345 ♪ Talking about this Christmas ♪ 1659 01:20:28,432 --> 01:20:30,347 ♪ Talking about this Christmas ♪ 1660 01:20:30,434 --> 01:20:32,828 ♪ Merry, merry Christmas ♪ 1661 01:20:32,958 --> 01:20:36,396 ♪ Have a very merry Christmas ♪ 1662 01:20:36,527 --> 01:20:40,618 - ♪ Merry, merry Christmas - ♪ Yeah ♪ 1663 01:20:40,748 --> 01:20:42,402 ♪ This Christmas ♪ 1664 01:20:42,489 --> 01:20:44,752 ♪ This Christmas ♪ 1665 01:20:44,840 --> 01:20:47,016 ♪ Talking about this Christmas ♪ 1666 01:20:47,103 --> 01:20:49,845 ♪ Talking about this Christmas ♪ 1667 01:20:49,975 --> 01:20:54,023 - ♪ Merry, merry Christmas - ♪ Have a Merry Christmas ♪ 1668 01:20:55,676 --> 01:21:01,465 ♪ Have a Merry Christmas ♪ 1669 01:21:01,595 --> 01:21:05,817 ♪ Tell me have you heard there's a gift from Zion ♪ 1670 01:21:05,904 --> 01:21:09,386 ♪ Lamb of God has come from the holy mountain ♪ 1671 01:21:09,516 --> 01:21:11,562 ♪ Fall down on your knees ♪ 1672 01:21:11,649 --> 01:21:14,217 ♪ Those who search shall find Him ♪ 1673 01:21:14,304 --> 01:21:18,221 ♪ Everyone sing joy to the world ♪ 1674 01:21:18,308 --> 01:21:22,225 ♪ Tell me have you heard there's a gift from Zion ♪ 1675 01:21:22,312 --> 01:21:26,316 ♪ Lamb of God has come from the holy mountain ♪ 1676 01:21:26,403 --> 01:21:28,405 - ♪ Fall down on your knees - Mr. Evans? 1677 01:21:28,492 --> 01:21:30,624 ♪ Those who search shall find Him ♪ 1678 01:21:30,755 --> 01:21:34,150 ♪ Everyone sing joy to the world ♪ 1679 01:21:34,280 --> 01:21:36,456 ♪ Rejoice ♪ 1680 01:21:36,587 --> 01:21:38,284 ♪ Don't you know the Kingdom has come ♪ 1681 01:21:38,415 --> 01:21:40,199 ♪ Rejoice ♪ 1682 01:21:40,286 --> 01:21:42,593 ♪ Don't you know that He is the one ♪ 1683 01:21:42,680 --> 01:21:44,682 ♪ Rejoice ♪ 1684 01:21:44,769 --> 01:21:47,206 ♪ Him alone is His only son ♪ 1685 01:21:47,293 --> 01:21:48,816 ♪ Together with one voice ♪ 1686 01:21:48,904 --> 01:21:50,644 ♪ Lift your head up and rejoice ♪ 1687 01:21:50,775 --> 01:21:52,690 ♪ Rejoice ♪ 1688 01:21:52,777 --> 01:21:54,997 ♪ Don't you know the Kingdom has come ♪ 1689 01:21:55,127 --> 01:21:56,781 ♪ Rejoice ♪ 1690 01:21:56,912 --> 01:21:58,826 ♪ Don't you know that He is the one ♪ 1691 01:21:58,957 --> 01:22:01,046 ♪ Rejoice ♪ 1692 01:22:01,177 --> 01:22:03,092 ♪ Him alone is His only son ♪ 1693 01:22:03,222 --> 01:22:05,137 ♪ Together with one voice ♪ 1694 01:22:05,224 --> 01:22:07,748 ♪ Lift your head up and rejoice ♪ 1695 01:22:07,835 --> 01:22:12,057 ♪ Tell me have you heard there's a gift from Zion ♪ 1696 01:22:12,144 --> 01:22:16,235 ♪ Lamb of God has come from the holy mountain ♪ 1697 01:22:16,322 --> 01:22:18,455 ♪ Fall down on your knees ♪ 1698 01:22:18,542 --> 01:22:20,674 ♪ Those who search shall find Him ♪ 1699 01:22:20,805 --> 01:22:24,417 ♪ Everyone sing joy to the world ♪ 1700 01:22:46,352 --> 01:22:48,311 I was thinking, 1701 01:22:48,398 --> 01:22:50,443 since you guys are in the market for a new church house 1702 01:22:50,530 --> 01:22:52,010 I'd like to throw out hat in a ring. 1703 01:22:52,141 --> 01:22:53,707 I think your daughter would really-- 1704 01:22:53,794 --> 01:22:55,971 Oh, no, no. You will not use my child. 1705 01:22:56,058 --> 01:22:58,321 Have you no shame, sir? 1706 01:22:58,408 --> 01:23:00,018 Okay, fine. 1707 01:23:00,149 --> 01:23:02,325 I was just hoping I'd get to see you again. 1708 01:23:02,412 --> 01:23:04,631 - I'd like that. - Yeah. 1709 01:23:04,718 --> 01:23:06,459 Maybe we go out for dinner one night. 1710 01:23:06,590 --> 01:23:08,331 Oh, so like a date? 1711 01:23:08,461 --> 01:23:10,028 - Yes, like a date. - Okay. 1712 01:23:10,159 --> 01:23:11,943 I mean, but if you're not interested 1713 01:23:12,074 --> 01:23:13,771 please don't let that stop you from joining the church. 1714 01:23:16,904 --> 01:23:19,472 - What? - Nothing. 1715 01:23:19,559 --> 01:23:21,474 It's just, well, I never would've thought 1716 01:23:21,605 --> 01:23:22,519 this would've happened. 1717 01:23:25,261 --> 01:23:26,523 Better late than never. 1718 01:23:28,873 --> 01:23:30,005 So that's a yes? 1719 01:23:31,615 --> 01:23:34,357 My team transferred the online donations to the church fund. 1720 01:23:37,838 --> 01:23:39,014 Uh... 1721 01:23:41,364 --> 01:23:44,541 - Simone, this-- this-- - I know. 1722 01:23:45,759 --> 01:23:47,457 It's what I do. 1723 01:23:47,544 --> 01:23:49,198 I trust you to spend it wisely. 1724 01:23:49,328 --> 01:23:51,287 I'm-- I'm speechless. 1725 01:23:51,417 --> 01:23:53,028 I'm not done. 1726 01:23:53,115 --> 01:23:54,899 Prepare for the encore. 1727 01:23:56,335 --> 01:23:58,555 May I have everyone's attention, please? 1728 01:23:58,642 --> 01:24:00,687 I just got off the phone with my team, 1729 01:24:00,774 --> 01:24:03,516 and they're sending a few vans over to help us get home. 1730 01:24:03,603 --> 01:24:06,606 And drum roll, please. 1731 01:24:08,913 --> 01:24:11,307 To deliver as many bundles of joy as we can 1732 01:24:11,394 --> 01:24:12,525 before the storm kicks back up. 1733 01:24:25,451 --> 01:24:26,713 He's a good dude. 1734 01:24:26,844 --> 01:24:28,193 I'll be the judge of that. 1735 01:24:28,280 --> 01:24:29,934 Okay. 1736 01:24:30,021 --> 01:24:32,371 Too bad you're moving away so soon. 1737 01:24:32,458 --> 01:24:33,546 Today was fun. 1738 01:24:33,677 --> 01:24:35,461 Yeah, well, about that. 1739 01:24:35,592 --> 01:24:38,203 I might be sticking around after all. 1740 01:24:38,334 --> 01:24:40,640 What? Okay, yes! 1741 01:24:40,771 --> 01:24:42,425 - See you later. - I will see you later. 1742 01:24:42,555 --> 01:24:44,514 Bye. 1743 01:24:44,601 --> 01:24:46,081 - Hey, Nia. - Hey. 1744 01:24:47,908 --> 01:24:50,172 Look, I just wanted to thank you. 1745 01:24:50,302 --> 01:24:52,087 You know, my family, they watched the show 1746 01:24:52,217 --> 01:24:54,350 and once the snow clears up, 1747 01:24:54,437 --> 01:24:56,047 they're coming to pick me up and I'm going home. 1748 01:24:56,134 --> 01:24:57,222 - What? - Yeah! 1749 01:24:57,309 --> 01:24:58,615 I love to hear it. 1750 01:24:58,702 --> 01:25:00,356 Me too. Me too. 1751 01:25:00,486 --> 01:25:02,053 Oh, my God, well, I hope you don't stop playing. 1752 01:25:02,184 --> 01:25:04,316 Oh, no, I won't. I won't. 1753 01:25:04,403 --> 01:25:07,014 Well, Merry Christmas. 1754 01:25:07,145 --> 01:25:08,190 Merry Christmas. 1755 01:25:13,630 --> 01:25:17,590 So I was thinking Lake Tahoe. 1756 01:25:17,677 --> 01:25:20,027 - Lake Tahoe? - Yes, for our girls' trip. 1757 01:25:20,158 --> 01:25:21,855 I'm trying to get you back on those skis. 1758 01:25:21,942 --> 01:25:24,162 Well, yes, for the girls' trip, 1759 01:25:24,249 --> 01:25:26,643 but can we maybe do something different? 1760 01:25:26,773 --> 01:25:27,948 Sure. 1761 01:25:28,079 --> 01:25:29,254 I'm down for a new adventure. 1762 01:25:29,385 --> 01:25:30,995 And wherever we go, 1763 01:25:31,126 --> 01:25:34,477 I promise, we will decide it together. 1764 01:25:35,913 --> 01:25:37,567 Merry Christmas, Nia. 1765 01:25:37,697 --> 01:25:39,395 Merry Christmas, Mom. 1766 01:25:39,525 --> 01:25:42,485 Everyone gather around, Christmas photo. 1767 01:25:42,572 --> 01:25:45,009 Okay. 1768 01:25:46,402 --> 01:25:48,055 Snowed in through the night 1769 01:25:48,186 --> 01:25:51,102 mother and daughter made things right 1770 01:25:51,189 --> 01:25:52,712 and happy memories were made 1771 01:25:52,799 --> 01:25:55,280 with new friends on Christmas Day. 1772 01:25:57,456 --> 01:26:01,460 I heard them exclaim before going their separate ways, 1773 01:26:01,591 --> 01:26:03,158 Merry Christmas to all. 1774 01:26:04,942 --> 01:26:07,466 And to all a good day. 1775 01:26:07,553 --> 01:26:11,166 Merry Christmas! 1776 01:26:26,006 --> 01:26:30,663 ♪ The First Noel ♪ 1777 01:26:30,794 --> 01:26:34,972 ♪ The Angel did say ♪ 1778 01:26:35,059 --> 01:26:40,238 ♪ Was to certain poor shepherds ♪ 1779 01:26:40,325 --> 01:26:44,503 ♪ In fields as they lay ♪ 1780 01:26:44,590 --> 01:26:49,508 ♪ In fields as they lay ♪ 1781 01:26:49,639 --> 01:26:53,904 ♪ Keeping their sheep ♪ 1782 01:26:54,034 --> 01:26:58,996 ♪ On a cold winter's night ♪ 1783 01:26:59,083 --> 01:27:03,566 ♪ That was so deep ♪ 1784 01:27:03,653 --> 01:27:08,353 ♪ Noel, Noel ♪ 1785 01:27:08,440 --> 01:27:13,184 ♪ Noel, Noel... ♪ 1786 01:27:13,315 --> 01:27:16,753 ♪ Born is the King... ♪ 118192

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.