Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,131 --> 00:00:04,352
♪
2
00:00:24,111 --> 00:00:26,156
Hey.
3
00:00:26,200 --> 00:00:27,549
Well, well, well.
4
00:00:27,592 --> 00:00:29,594
What you doing
around these parts, ma'am?
5
00:00:29,638 --> 00:00:31,596
Well, you know, Montana told me
that you were here.
6
00:00:31,640 --> 00:00:33,250
- Oh, did she?
- Mm-hmm.
7
00:00:34,556 --> 00:00:37,254
- Hey.
- Hey.
8
00:00:37,298 --> 00:00:39,778
So, today's the big day, huh?
9
00:00:39,822 --> 00:00:41,041
Yep.
10
00:00:41,084 --> 00:00:42,738
- Just hope it doesn't ring.
- Mm-hmm.
11
00:00:42,781 --> 00:00:44,870
If it rings, that means
I didn't make the team.
12
00:00:44,914 --> 00:00:47,090
Oh, I have a good feeling
about it.
13
00:00:47,134 --> 00:00:48,570
Yeah, we'll see.
14
00:00:48,613 --> 00:00:50,224
So, how's the ankle?
15
00:00:50,267 --> 00:00:52,574
No more cortisone, right?
16
00:00:52,617 --> 00:00:54,228
Right, right.
17
00:00:54,271 --> 00:00:55,533
There's nothing
I can do now.
18
00:00:55,577 --> 00:00:57,448
Either I made the team
or I didn't.
19
00:00:57,492 --> 00:00:58,536
Good.
20
00:00:58,580 --> 00:01:00,277
Come here.
Come on.
21
00:01:00,321 --> 00:01:02,453
- Where are we going?
- We are going somewhere fun.
22
00:01:02,497 --> 00:01:04,368
- Come on.
- Brittany, I got--
23
00:01:04,412 --> 00:01:05,935
- Brittany, I gotta
get ready for work.
- Do you trust me?
24
00:01:05,978 --> 00:01:08,024
- Come on.
- What are you-- I gotta go.
25
00:01:12,289 --> 00:01:13,508
What is this?
26
00:01:13,551 --> 00:01:15,205
Hey, you made the team.
27
00:01:15,249 --> 00:01:16,076
Seriously?
28
00:01:16,119 --> 00:01:17,599
Y'all not playing me, right?
29
00:01:17,642 --> 00:01:20,254
No, you made the team!
30
00:01:21,081 --> 00:01:23,561
I have a little
proposition for you.
31
00:01:23,605 --> 00:01:25,781
I knew I'd wear you down.
32
00:01:25,824 --> 00:01:28,175
- I suggest that we get cozy,
33
00:01:28,218 --> 00:01:30,307
cruising the waters
of the Maldives.
34
00:01:30,351 --> 00:01:32,744
Oh.
Well, I suggest
35
00:01:32,788 --> 00:01:35,617
that we stick to business
and get cozy
36
00:01:35,660 --> 00:01:38,359
cruising down
a river of cash.
37
00:01:38,402 --> 00:01:42,319
Well, my interest is piqued.
Go on.
38
00:01:42,363 --> 00:01:45,061
I wanna buy
Oakmont Sports Academy.
39
00:01:46,628 --> 00:01:49,239
Well, I guess we'll both
be living our dreams
40
00:01:49,283 --> 00:01:50,458
in the end zone.
41
00:01:50,501 --> 00:01:52,286
Guess so.
42
00:01:57,378 --> 00:02:00,337
Oakmont, future client,
smart business.
43
00:02:00,381 --> 00:02:02,992
But let's get
to the juicy part-- me.
44
00:02:03,035 --> 00:02:07,257
Well, my cash is on lock.
45
00:02:07,301 --> 00:02:08,476
I need a float.
46
00:02:08,519 --> 00:02:10,173
What you offering
for collateral?
47
00:02:10,217 --> 00:02:11,305
My good name.
48
00:02:11,348 --> 00:02:13,307
Your name is always good
with me, Tasha,
49
00:02:13,350 --> 00:02:16,527
even if Garrett
hasn't signed his contract yet.
50
00:02:16,571 --> 00:02:17,920
But I need more.
51
00:02:17,963 --> 00:02:23,055
Let's say, 51% interest
in your agency.
52
00:02:23,099 --> 00:02:25,754
Ah, babe, I hate to have
to do this, but I gotta go.
53
00:02:25,797 --> 00:02:27,364
- Right now?
- Yeah, I know.
54
00:02:27,408 --> 00:02:29,061
I'm meeting with Tasha
to come clean about the club.
55
00:02:29,105 --> 00:02:32,064
Oh, take Demarco with you
as a bodyguard.
56
00:02:32,108 --> 00:02:34,197
- Take the rest of the team too.
57
00:02:34,241 --> 00:02:36,808
Tasha, I just need
a show of good faith.
58
00:02:36,852 --> 00:02:38,854
You can buy back your stake
at any time.
59
00:02:38,897 --> 00:02:40,203
When do you need the money?
60
00:02:40,247 --> 00:02:42,336
Now, there's an emergency
board meeting today,
61
00:02:42,379 --> 00:02:44,555
so how 'bout 20%?
62
00:02:44,599 --> 00:02:45,817
35, pretty lady.
63
00:02:45,861 --> 00:02:47,906
Damn.
All right.
64
00:02:47,950 --> 00:02:50,170
Send the paperwork
over to my attorney.
65
00:02:50,213 --> 00:02:52,998
I will make the call
immediately.
66
00:02:53,042 --> 00:02:54,522
You know what?
This club...
67
00:02:54,565 --> 00:02:56,263
- Mm-hmm?
- ...is gonna be
a game-changer, really.
68
00:02:56,306 --> 00:02:59,570
And I will have
the best seat in the house
69
00:02:59,614 --> 00:03:01,964
- to watch you play.
- Mm, can't wait.
70
00:03:02,007 --> 00:03:04,314
All right, well,
let me know how it goes.
71
00:03:04,358 --> 00:03:05,533
Will do.
72
00:03:05,576 --> 00:03:07,317
I do have one favor to ask.
73
00:03:07,361 --> 00:03:09,450
Oh, will you please
take it easy, Colonel, okay?
74
00:03:09,493 --> 00:03:12,235
I already gave you the "T"
and the "M" in my name, come on.
75
00:03:12,279 --> 00:03:14,063
I'd rather have
the "T" and the "A."
76
00:03:14,106 --> 00:03:16,239
But promise me that
Club End Zone
77
00:03:16,283 --> 00:03:18,894
will be the hottest thing
in all of football.
78
00:03:18,937 --> 00:03:21,157
- Wait, wait. What?
- Club End Zone.
79
00:03:21,201 --> 00:03:22,898
Isn't what you and Brittany
are calling it?
80
00:03:22,941 --> 00:03:26,249
Ah.
Me and Brittany.
81
00:03:26,293 --> 00:03:30,688
Well, I promise you,
it's gonna be hotter than hell.
82
00:03:30,732 --> 00:03:33,561
♪
83
00:03:39,436 --> 00:03:41,264
- Oh! Oh-ho-ho!
- My man!
84
00:03:41,308 --> 00:03:42,831
Dawg, you better pick up
them blitzes
85
00:03:42,874 --> 00:03:44,136
and keep my ass safe,
you hear me?
86
00:03:44,180 --> 00:03:46,356
Oh, I will.
Hey, and thank you.
87
00:03:46,400 --> 00:03:48,663
- I owe you so much.
- Feeling is mutual, dawg.
88
00:03:48,706 --> 00:03:49,794
- Feeling's mutual.
- Yes, sir.
89
00:03:49,838 --> 00:03:51,492
Oh, gosh, get a room.
90
00:03:51,535 --> 00:03:52,971
- Garrett.
91
00:03:53,015 --> 00:03:54,843
Malik, how'd the meeting go
with the union?
92
00:03:58,760 --> 00:04:00,936
Mr. Sabin, how do you vote?
93
00:04:01,850 --> 00:04:03,286
I vote for Prescott.
94
00:04:03,330 --> 00:04:05,723
That's three votes
Prescott Enterprises,
95
00:04:05,767 --> 00:04:07,421
two for the Tasha Mack
Corporation.
96
00:04:07,464 --> 00:04:09,031
Ms. Moore?
97
00:04:09,074 --> 00:04:11,294
- Tasha Mack.
- That's three votes each.
98
00:04:11,338 --> 00:04:13,992
Mr. Landry, as the longest
running board member,
99
00:04:14,036 --> 00:04:15,690
you have the deciding vote.
100
00:04:18,345 --> 00:04:19,824
- Simone.
- Yes?
101
00:04:19,868 --> 00:04:21,739
- You have served
this school well.
- Thank you.
102
00:04:21,783 --> 00:04:23,175
But I vote Tasha Mack.
103
00:04:23,219 --> 00:04:26,483
- Pow, pow, pow.
- You have gotta be kidding me.
104
00:04:26,527 --> 00:04:28,224
James, how could you do this?
105
00:04:28,268 --> 00:04:30,922
You chopped that baby's hair.
It went spiral on the Internet.
106
00:04:30,966 --> 00:04:33,098
It's "viral,"
you fucking coot.
107
00:04:33,142 --> 00:04:35,231
Whatever, we can't afford
that kind of press.
108
00:04:35,275 --> 00:04:37,668
This woman is not fit
to run my academy.
109
00:04:37,712 --> 00:04:40,323
Oh, says the woman
who is fit to be tied.
110
00:04:40,367 --> 00:04:42,760
- Ken! Bob!
- No!
111
00:04:42,804 --> 00:04:45,459
Please escort this woman
out of my academy.
112
00:04:45,502 --> 00:04:47,504
- It's my academy!
- Not anymore.
113
00:04:47,548 --> 00:04:49,114
No, no, no,
this cannot be happening.
114
00:04:49,158 --> 00:04:51,073
- It is happening.
- This is not over.
115
00:04:51,116 --> 00:04:52,466
Don't you dare.
Don't you dare.
116
00:04:53,902 --> 00:04:55,512
- Thank you.
- You'll do well.
117
00:04:55,556 --> 00:04:57,122
Thank you.
118
00:04:57,166 --> 00:04:59,995
- Ooh! Oh!
119
00:05:00,038 --> 00:05:01,257
Oh!
120
00:05:01,301 --> 00:05:03,172
School is in session, Monique.
121
00:05:03,215 --> 00:05:05,261
Lining up head mistress
interviews as we speak.
122
00:05:05,305 --> 00:05:07,089
- Thank you.
- Congratulations.
123
00:05:07,132 --> 00:05:09,439
- Wow.
- So proud of you.
124
00:05:09,483 --> 00:05:11,180
- Auntie Tasha, you did it.
125
00:05:11,223 --> 00:05:14,009
This is incredible.
How-- how did you pull it off?
126
00:05:14,052 --> 00:05:16,794
Oh, a little spit,
a little grease,
127
00:05:16,838 --> 00:05:19,623
a little help
from people I trust.
128
00:05:20,668 --> 00:05:24,411
Well, fellas, the union said
we don't have enough owner votes
129
00:05:24,454 --> 00:05:26,543
to secure lifetime healthcare,
unfortunately.
130
00:05:28,458 --> 00:05:30,068
So, it's on us, then.
131
00:05:30,112 --> 00:05:32,375
Either we play or we strike.
132
00:05:32,419 --> 00:05:34,595
- Yeah.
- I don't know, I don't know.
133
00:05:34,638 --> 00:05:36,901
- That's risky as hell, Garrett.
- Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho.
Chill, chill, chill.
134
00:05:36,945 --> 00:05:38,512
Bro, listen, it's not
gonna come to that.
135
00:05:38,555 --> 00:05:41,471
I'm gonna have a talk
with the Colonel, okay?
136
00:05:41,515 --> 00:05:44,605
Trust your QB.
Have I ever let you all down?
137
00:05:44,648 --> 00:05:46,258
Yes!
138
00:05:46,302 --> 00:05:47,825
Okay, but that
was that one time,
139
00:05:47,869 --> 00:05:49,261
and that was before
No Nut November.
140
00:05:49,305 --> 00:05:50,698
And if I can handle that shit,
141
00:05:50,741 --> 00:05:52,700
then I can handle the Colonel.
Come on, y'all.
142
00:05:52,743 --> 00:05:55,050
You didn't handle it.
You fell nine days short.
143
00:05:55,093 --> 00:05:58,053
Oh-ho-ho!
144
00:05:58,096 --> 00:05:59,489
Look who's been a pro
for five minutes
145
00:05:59,533 --> 00:06:01,404
and already got the mouth
of a vet!
146
00:06:01,448 --> 00:06:02,797
That's what I'm talking about.
147
00:06:02,840 --> 00:06:05,539
Hey, bartender,
get Clint Black-wood
148
00:06:05,582 --> 00:06:08,063
another drink over here
to shut him up.
149
00:06:10,370 --> 00:06:11,893
How dare you use my name
150
00:06:11,936 --> 00:06:13,808
without my permission
with the Colonel.
151
00:06:13,851 --> 00:06:15,244
That's what I was gonna
tell you, is...
152
00:06:15,287 --> 00:06:17,812
Oh, well,
here you go lying again.
153
00:06:17,855 --> 00:06:20,249
I told you that the Colonel
is where I eat.
154
00:06:20,292 --> 00:06:23,121
So, what, you must think
I'm some feeble, forgetful fool?
155
00:06:23,165 --> 00:06:25,428
No, but that was three "F"s,
so I understand you're pissed.
156
00:06:25,472 --> 00:06:28,300
Well, then here's another one.
You're fired.
157
00:06:28,344 --> 00:06:29,693
What?
158
00:06:31,173 --> 00:06:33,871
My goodwill tank
is on empty.
159
00:06:33,915 --> 00:06:35,830
- We're done, Brittany.
- No, no.
160
00:06:35,873 --> 00:06:37,397
My dad said that
he could fund the club
161
00:06:37,440 --> 00:06:38,920
so we could still do this
and it's not--
162
00:06:38,963 --> 00:06:40,443
Girl, I don't need
Jason's money,
163
00:06:40,487 --> 00:06:41,705
and I don't need you.
164
00:06:41,749 --> 00:06:44,099
The club is
in good hands-- mine.
165
00:06:44,142 --> 00:06:47,189
- It's my idea.
- It was my name that sold it.
166
00:06:47,232 --> 00:06:49,452
You know, one day,
little girl,
167
00:06:49,496 --> 00:06:51,323
you gonna learn
just how important
168
00:06:51,367 --> 00:06:52,977
having a good name is.
169
00:06:55,632 --> 00:06:57,025
Two weeks,
and my franchise
170
00:06:57,068 --> 00:06:58,635
will take over
the football world.
171
00:06:58,679 --> 00:07:02,291
But right now, I hear rumblings
about players striking.
172
00:07:02,334 --> 00:07:04,641
Well, you hear rumblings
because that's the only card
173
00:07:04,685 --> 00:07:06,600
the players have to play.
174
00:07:06,643 --> 00:07:08,123
Malik, I'm impressed.
175
00:07:08,166 --> 00:07:10,995
You've put yourself
in such a position of power.
176
00:07:11,039 --> 00:07:12,519
Becoming the players rep,
177
00:07:12,562 --> 00:07:15,347
that was a stroke
of genius for us.
178
00:07:15,391 --> 00:07:17,611
Colonel, I have
to be honest with you.
179
00:07:17,654 --> 00:07:19,134
I did it for everybody.
180
00:07:19,177 --> 00:07:21,484
I did it for the owners
and the players.
181
00:07:21,528 --> 00:07:24,139
But the big boys, you guys
gotta compromise a little bit.
182
00:07:24,182 --> 00:07:25,923
It's funny.
183
00:07:25,967 --> 00:07:30,493
In a game filled with titans,
you call us the big boys.
184
00:07:30,537 --> 00:07:32,756
Mm-hmm, yeah, well,
the big boys have the big money.
185
00:07:32,800 --> 00:07:35,150
Now, Colonel,
I know you have enough votes
186
00:07:35,193 --> 00:07:36,760
to turn the tide
on this healthcare thing.
187
00:07:36,804 --> 00:07:38,849
Mm.
Very astute, Malik.
188
00:07:38,893 --> 00:07:42,244
But why would I do something
so financially reckless?
189
00:07:42,287 --> 00:07:43,898
'Cause it's the right thing
to do.
190
00:07:43,941 --> 00:07:47,162
I would argue that this
is the right thing to do.
191
00:07:47,205 --> 00:07:48,729
What's this?
192
00:07:48,772 --> 00:07:50,992
A pre-signed
ownership agreement,
193
00:07:51,035 --> 00:07:56,693
effective immediately,
in exchange for your loyalty.
194
00:08:01,698 --> 00:08:05,049
Now, Colonel, you know if you
can give me this ownership now,
195
00:08:05,093 --> 00:08:07,269
then you could have done it
before this season.
196
00:08:07,312 --> 00:08:09,010
Son...
197
00:08:09,053 --> 00:08:11,316
you weren't ready
before this season.
198
00:08:11,360 --> 00:08:13,841
Let Tasha have a look at that,
I'll clear an office.
199
00:08:13,884 --> 00:08:15,364
We'll get you signed.
200
00:08:16,583 --> 00:08:19,934
Sign it, seal it,
deliver it.
201
00:08:21,413 --> 00:08:22,980
Our dreams just came true.
202
00:08:31,162 --> 00:08:32,903
Of course I'll go to the game,
203
00:08:32,947 --> 00:08:35,384
but it's only to see Beyoncé
sing the national anthem.
204
00:08:35,427 --> 00:08:37,560
Can you imagine singing
in front of all those people?
205
00:08:37,604 --> 00:08:39,170
You're gonna do it one day.
206
00:08:39,214 --> 00:08:40,998
And remember, even she needed
help to become Beyoncé.
207
00:08:41,042 --> 00:08:42,565
That's not true.
The only help she had
208
00:08:42,609 --> 00:08:43,740
was from Papa Dios.
209
00:08:43,784 --> 00:08:45,394
- Not true.
210
00:08:45,437 --> 00:08:47,701
Because that judge
on Star Search,
211
00:08:47,744 --> 00:08:49,703
unless his name
was Papa Dios,
212
00:08:49,746 --> 00:08:51,748
where she got her big break,
she needed help.
213
00:08:51,792 --> 00:08:53,445
She didn't even win
Star Search.
214
00:08:53,489 --> 00:08:55,143
How do you know
so much about Beyoncé?
215
00:08:55,186 --> 00:08:57,058
The same reason you know
so much about Michael B. Jordan.
216
00:08:57,101 --> 00:08:59,626
Yeah, he fine.
But he ain't you.
217
00:08:59,669 --> 00:09:02,367
Good... good save.
218
00:09:03,325 --> 00:09:04,892
She seems more grumpy
than usual.
219
00:09:04,935 --> 00:09:06,633
Give me a second.
220
00:09:07,677 --> 00:09:08,939
Brittany.
221
00:09:11,855 --> 00:09:13,901
- What are you doing?
- What does it look
like I'm doing?
222
00:09:13,944 --> 00:09:15,598
- I'm packing.
- Well, whatever it is,
223
00:09:15,642 --> 00:09:16,947
you don't have to run away.
224
00:09:16,991 --> 00:09:18,862
I'm not running, all right?
I'm leaving.
225
00:09:18,906 --> 00:09:21,038
I'm-- I'm sick of Vegas,
and it's just--
226
00:09:21,082 --> 00:09:22,736
it's time for something new.
227
00:09:22,779 --> 00:09:24,651
No, I'm calling
bullshit on that.
228
00:09:24,694 --> 00:09:27,218
- How is that bullshit?
- You left San Diego,
you went to Miami.
229
00:09:27,262 --> 00:09:29,394
Miami got tough,
you came to Vegas.
230
00:09:29,438 --> 00:09:31,396
And now it's getting tough,
and you're running again.
231
00:09:31,440 --> 00:09:34,399
Yo, if you wanna be this
big boss that you pretend to be,
232
00:09:34,443 --> 00:09:35,923
you can't keep running.
233
00:09:37,664 --> 00:09:40,057
- Whatever, I'm sick of this.
- Oh, you're sick of this?
234
00:09:40,101 --> 00:09:42,233
News flash, Raq,
this has nothing to do with you.
235
00:09:42,277 --> 00:09:44,235
I know it has nothing
to do with me,
236
00:09:44,279 --> 00:09:45,976
because it's all
about Brittany, right?
237
00:09:46,020 --> 00:09:47,151
What is that supposed to mean?
238
00:09:47,195 --> 00:09:48,849
It means,
why don't you just go?
239
00:09:48,892 --> 00:09:52,069
If the people that you love
can't depend on you,
240
00:09:52,113 --> 00:09:53,723
then what's the point?
241
00:10:03,167 --> 00:10:05,735
- It's everything
we ever wanted, dawg.
242
00:10:05,779 --> 00:10:07,650
Just sign the damn contract.
243
00:10:07,694 --> 00:10:09,957
Dawg, don't you get it?
244
00:10:10,000 --> 00:10:11,959
This ain't the same, bro.
245
00:10:12,002 --> 00:10:13,613
Yeah, yeah,
I want team ownership,
246
00:10:13,656 --> 00:10:15,789
but something about this,
it just don't feel right, dawg.
247
00:10:15,832 --> 00:10:17,312
Fuck your feelings.
248
00:10:17,355 --> 00:10:19,967
Stop being a bitch
and make our dream real.
249
00:10:20,010 --> 00:10:21,708
Oh, said the bitch
who ain't real
250
00:10:21,751 --> 00:10:24,711
and don't understand that
I'm dealing with real people.
251
00:10:24,754 --> 00:10:27,801
So, you'd rather
just let me down.
252
00:10:28,671 --> 00:10:29,846
Again.
253
00:10:34,329 --> 00:10:36,853
Oh, okay, now you gotta
call Mommy and get permission.
254
00:10:36,897 --> 00:10:39,290
Stand up, bro.
Be a man.
255
00:10:39,334 --> 00:10:43,251
Wow, Erica.
Quite an impressive résumé.
256
00:10:43,294 --> 00:10:44,382
Thank you.
257
00:10:44,426 --> 00:10:45,732
Excuse me one second.
258
00:10:45,775 --> 00:10:47,124
Sure.
259
00:10:51,041 --> 00:10:52,477
Okay, where were we?
260
00:10:52,521 --> 00:10:54,871
Yeah, Ma, listen,
I need to talk to you,
261
00:10:54,915 --> 00:10:56,177
so please call me back
as soon as you can.
262
00:10:56,220 --> 00:10:57,744
And yes,
this is about business.
263
00:10:57,787 --> 00:10:59,528
Fuck.
264
00:11:01,748 --> 00:11:03,706
So, it's true.
265
00:11:03,750 --> 00:11:05,099
You're leaving.
266
00:11:05,142 --> 00:11:07,144
What are you doing here,
Jamison?
267
00:11:07,188 --> 00:11:09,190
I came to stop you
from making a mistake.
268
00:11:09,233 --> 00:11:11,018
Coming to Vegas was a mistake.
269
00:11:11,061 --> 00:11:13,368
You really think that?
270
00:11:13,411 --> 00:11:14,848
Raquel called me
and I rushed over here
271
00:11:14,891 --> 00:11:16,371
to talk some sense to you.
272
00:11:16,414 --> 00:11:18,068
But if it's so easy
for you to pack up and leave,
273
00:11:18,112 --> 00:11:19,287
- why would I try that?
- It's easy? It's easy?
274
00:11:19,330 --> 00:11:20,767
- Easy!
- I just lost my job.
275
00:11:20,810 --> 00:11:24,205
I got fired and I lost
my club, Jamison.
276
00:11:24,248 --> 00:11:26,033
What would you do
if you got cut from the team?
277
00:11:26,076 --> 00:11:27,904
Would you try to make it work
from here?
278
00:11:27,948 --> 00:11:29,732
Would you fight
to find a way to play?
279
00:11:31,168 --> 00:11:34,258
Why are you playing?
How it makes you feel?
280
00:11:34,302 --> 00:11:36,043
I need a why too.
281
00:11:37,958 --> 00:11:39,960
And you can't fix that.
282
00:11:45,792 --> 00:11:48,142
So, this--
so this is goodbye?
283
00:11:56,106 --> 00:11:58,543
Wait, wait, Jamison.
284
00:11:58,587 --> 00:12:00,458
Whatever we have going on,
285
00:12:00,502 --> 00:12:03,244
it's the best thing
I have in my life right now.
286
00:12:05,072 --> 00:12:08,684
But I need more, and you still
have this stuff with Allison
287
00:12:08,728 --> 00:12:12,601
where she's floating
around in your heart, and...
288
00:12:15,430 --> 00:12:17,084
I don't wanna go.
289
00:12:18,085 --> 00:12:21,175
But I don't wanna stay
and regret staying for you.
290
00:12:21,218 --> 00:12:23,743
I don't want you
to stay for me.
291
00:12:23,786 --> 00:12:27,485
I want you to stay here
'cause you know
292
00:12:27,529 --> 00:12:29,661
that if we give this
even half a shot,
293
00:12:29,705 --> 00:12:31,489
it'll be something special.
294
00:12:33,187 --> 00:12:34,666
I know, I know.
295
00:12:34,710 --> 00:12:38,627
I just need some, uh, time.
296
00:12:49,290 --> 00:12:51,422
I told you,
if you took Geno in,
297
00:12:51,466 --> 00:12:54,208
things wasn't gonna end well,
and look at you.
298
00:12:54,251 --> 00:12:55,600
Players rep,
299
00:12:55,644 --> 00:12:57,167
focused on everything
but the right thing.
300
00:12:57,211 --> 00:12:58,821
I wish you wasn't fucking here.
301
00:12:58,865 --> 00:13:00,910
Well, I am here,
and I ain't going nowhere
302
00:13:00,954 --> 00:13:04,131
till you set shit straight,
so-- ooh, I got this.
303
00:13:04,174 --> 00:13:06,960
So, either you sign
this contract
304
00:13:07,003 --> 00:13:08,570
or confess what you did.
305
00:13:08,613 --> 00:13:10,093
What? That ain't my fault,
dawg, that--
306
00:13:10,137 --> 00:13:11,442
Stop lying to yourself.
307
00:13:11,486 --> 00:13:14,489
- I'm not lying!
- Then why am I here?
308
00:13:15,882 --> 00:13:17,797
I don't wanna talk
about this shit no more, dawg.
309
00:13:17,840 --> 00:13:19,320
- I don't wanna talk about it.
- That's the problem.
310
00:13:19,363 --> 00:13:20,669
We need to talk about this,
311
00:13:20,712 --> 00:13:22,932
because you took
everything from me.
312
00:13:22,976 --> 00:13:26,762
My career, my dream,
my life, everything.
313
00:13:26,806 --> 00:13:29,591
You did that.
You either sign it or say it.
314
00:13:29,634 --> 00:13:31,375
I'm not fucking lying
to myself.
315
00:13:31,419 --> 00:13:33,464
Sign it or say it.
316
00:13:33,508 --> 00:13:34,814
I'm sorry, dawg, it's my--
317
00:13:34,857 --> 00:13:36,859
- Sign it or say it.
- I said I'm sorry.
318
00:13:36,903 --> 00:13:38,295
Sign it or say it.
319
00:13:38,339 --> 00:13:40,471
I'm fucking sorry.
I'm sorry, I'm sorry!
320
00:13:40,515 --> 00:13:42,822
- Sign it or say it.
- It's my fault!
321
00:13:44,258 --> 00:13:46,738
Dawg, it's my fault.
322
00:13:48,349 --> 00:13:51,395
It's my fault, bro, I'm sorry.
323
00:13:55,095 --> 00:13:57,924
It's my fault.
324
00:13:57,967 --> 00:13:59,490
Man, I'm sorry, Caleb!
325
00:14:00,535 --> 00:14:02,798
Caleb, I'm sorry, dawg,
I'm sorry.
326
00:14:02,842 --> 00:14:04,147
Malik, Malik.
327
00:14:04,191 --> 00:14:06,062
- It's my fault.
- Malik.
328
00:14:06,106 --> 00:14:08,456
- It's my fault, dawg.
- Bro, bro, bro, what's wrong?
329
00:14:08,499 --> 00:14:10,414
What's wrong?
330
00:14:10,458 --> 00:14:11,676
Malik, what's wrong?
331
00:14:11,720 --> 00:14:13,853
I killed
my best friend.
332
00:14:15,376 --> 00:14:16,899
Okay, look, I'm gonna
take you to the doctor.
333
00:14:16,943 --> 00:14:18,553
- I don't need a doctor.
- Let me get you to a doctor.
334
00:14:18,596 --> 00:14:19,946
I'm cool, dawg,
I don't need a fucking doctor!
335
00:14:19,989 --> 00:14:21,599
Okay, okay, okay.
Malik, it's okay, man.
336
00:14:21,643 --> 00:14:23,950
Hey, hey, bro.
Hey, hey, it's okay.
337
00:14:23,993 --> 00:14:27,954
It's okay.
It's okay.
338
00:14:27,997 --> 00:14:30,521
- It's okay.
- Nah, dawg, I don't need
to go to the doctor.
339
00:14:30,565 --> 00:14:32,523
I'm okay, man, I'm okay.
I just need a minute.
340
00:14:32,567 --> 00:14:34,656
All right.
All right.
341
00:14:39,966 --> 00:14:41,881
I'm sorry, dawg.
342
00:14:43,404 --> 00:14:45,101
You know what to do.
343
00:14:45,145 --> 00:14:46,755
Unburden yourself.
344
00:14:49,584 --> 00:14:51,891
I need to borrow
your cell phone, bro.
345
00:14:53,109 --> 00:14:56,504
So, my office manager tells me
that you are honest,
346
00:14:56,547 --> 00:14:58,985
hardworking,
and ready to get off a desk.
347
00:14:59,028 --> 00:15:01,770
Shana, yeah, she's--
she's great, I just love her.
348
00:15:01,813 --> 00:15:04,686
Okay, well,
speaking of love,
349
00:15:04,729 --> 00:15:06,209
now, if I were to hire you,
350
00:15:06,253 --> 00:15:08,385
I need you to stay off
that desk,
351
00:15:08,429 --> 00:15:09,909
especially with my clients.
352
00:15:09,952 --> 00:15:11,345
No screaming and creaming,
353
00:15:11,388 --> 00:15:13,042
not with my son,
players, coaches,
354
00:15:13,086 --> 00:15:14,217
not even with your damn self.
355
00:15:14,261 --> 00:15:17,133
Oh.
Okay, um, Miss Mack,
356
00:15:17,177 --> 00:15:20,528
I can assure you, my interests
are strictly professional.
357
00:15:20,571 --> 00:15:23,052
- Mm-hmm.
- I'm ready to learn
from the best.
358
00:15:23,096 --> 00:15:24,445
Mm.
Okay.
359
00:15:24,488 --> 00:15:27,274
Well, congratulations.
You're hired, okay?
360
00:15:27,317 --> 00:15:29,145
- Yeah?
- And may the Lord be with you.
361
00:15:29,189 --> 00:15:31,974
But not on my desk, huh?
362
00:15:32,018 --> 00:15:35,717
Oh!
I see you, okay.
363
00:15:35,760 --> 00:15:39,068
You got comedy and blasphemy
all rolled up into one, huh?
364
00:15:40,678 --> 00:15:42,811
I think this just might work.
365
00:15:49,818 --> 00:15:51,254
Hey, y'all.
366
00:15:51,298 --> 00:15:53,256
What up?
367
00:15:53,300 --> 00:15:55,563
Can't believe I'm doing this.
368
00:15:55,606 --> 00:15:57,739
But it needs to be done.
369
00:15:58,653 --> 00:16:00,960
I've been going through
a lot of shit lately,
370
00:16:01,003 --> 00:16:02,352
and I've been holding it in,
371
00:16:02,396 --> 00:16:04,398
and that ain't been
the best thing for me.
372
00:16:04,441 --> 00:16:07,444
So, figured I'd do
the healthy thing
373
00:16:07,488 --> 00:16:10,665
and unburden myself.
374
00:16:12,058 --> 00:16:14,974
So, here we go, world.
375
00:16:15,887 --> 00:16:20,022
I just had a whole emotional
and mental breakdown.
376
00:16:20,066 --> 00:16:21,589
As a football player
377
00:16:21,632 --> 00:16:23,634
and as a Black man
in this country,
378
00:16:23,678 --> 00:16:26,159
I've always been taught
that I need to be tough,
379
00:16:26,202 --> 00:16:27,899
and to push through.
380
00:16:27,943 --> 00:16:30,424
My mom used to tell me
when I was a kid, she'd say,
381
00:16:30,467 --> 00:16:32,817
"Malik, in order
to survive this world,
382
00:16:32,861 --> 00:16:36,647
"you gotta take your hits,
you gotta get up, son,
383
00:16:36,691 --> 00:16:38,736
and you gotta keep going."
384
00:16:38,780 --> 00:16:40,608
I've been carrying around
a lot of guilt,
385
00:16:40,651 --> 00:16:43,611
a lot of guilt by
my best friend, Caleb Jones.
386
00:16:43,654 --> 00:16:44,655
He died.
387
00:16:44,699 --> 00:16:46,005
It's not
your fault, 'Lik.
388
00:16:46,048 --> 00:16:47,441
Maybe it is, maybe it ain't.
389
00:16:47,484 --> 00:16:49,399
But I feel it
all the same, dawg.
390
00:16:49,443 --> 00:16:51,488
Excuse me,
I'm talking to him.
391
00:16:51,532 --> 00:16:53,534
Yeah, you heard me right.
392
00:16:53,577 --> 00:16:56,276
Sometimes I talk to him.
393
00:16:57,103 --> 00:16:59,279
'Cause I see him.
That's a part of my trauma.
394
00:16:59,322 --> 00:17:02,151
It's been haunting me,
and I know that Caleb shows up
395
00:17:02,195 --> 00:17:04,066
because I never addressed it.
396
00:17:04,110 --> 00:17:07,504
So, here I go.
Now...
397
00:17:07,548 --> 00:17:10,246
Sir, can you get off the 215
and take Green Valley?
398
00:17:10,290 --> 00:17:11,813
- My flight's in an hour.
- Homecoming.
399
00:17:11,856 --> 00:17:14,163
- Thank you.
- Senior year.
400
00:17:15,077 --> 00:17:16,948
We were up by two scores.
401
00:17:16,992 --> 00:17:18,472
Caleb needed one catch
402
00:17:18,515 --> 00:17:21,562
to set the single game
reception record.
403
00:17:21,605 --> 00:17:24,043
I threw the pass,
404
00:17:24,086 --> 00:17:25,348
it sailed on me.
405
00:17:25,392 --> 00:17:27,568
He laid out
and he caught it.
406
00:17:29,918 --> 00:17:32,181
Then he got hit.
407
00:17:32,225 --> 00:17:33,878
And that hit...
408
00:17:35,141 --> 00:17:36,881
...it paralyzed him.
409
00:17:36,925 --> 00:17:39,493
Less than a year later,
my boy was dead,
410
00:17:39,536 --> 00:17:41,495
and that shit ain't right.
411
00:17:41,538 --> 00:17:44,367
It was always Caleb's dream
412
00:17:44,411 --> 00:17:46,195
for us to own
a football team.
413
00:17:46,239 --> 00:17:48,502
And the closer I get
to ownership,
414
00:17:48,545 --> 00:17:52,636
I realize that
I killed my best friend.
415
00:17:56,205 --> 00:17:58,599
And I keep telling myself,
416
00:17:58,642 --> 00:18:01,123
"Malik, that ain't
your fault, bro."
417
00:18:01,167 --> 00:18:03,865
But the shit feels real.
418
00:18:03,908 --> 00:18:06,302
So, what am I gonna do
about it?
419
00:18:08,043 --> 00:18:09,436
Well, I'm doing it.
420
00:18:09,479 --> 00:18:11,786
For one, I'm gonna start
being honest with myself.
421
00:18:11,829 --> 00:18:14,180
I'm gonna stop telling myself
that I can do this on my own,
422
00:18:14,223 --> 00:18:16,138
and then I'm gonna seek
professional help.
423
00:18:16,182 --> 00:18:18,880
And I would encourage
each and every one of you
424
00:18:18,923 --> 00:18:21,448
who feels you need it
to seek help also.
425
00:18:21,491 --> 00:18:23,972
There ain't no shame
in helping yourself.
426
00:18:24,015 --> 00:18:25,713
So, I'll check
back in with y'all.
427
00:18:25,756 --> 00:18:27,715
My name is Malik Wright...
428
00:18:29,934 --> 00:18:32,198
...and I have
a mental health issue.
429
00:18:32,241 --> 00:18:34,025
One love.
430
00:18:43,122 --> 00:18:44,514
Good job.
431
00:18:49,954 --> 00:18:54,481
All this time, I've been waiting
for you to apologize.
432
00:18:55,264 --> 00:18:56,613
- Mom.
- I'm sorry.
433
00:18:56,657 --> 00:18:59,094
Oh, Mom, I wanted
to tell you so bad.
434
00:18:59,138 --> 00:19:00,878
I should have known
435
00:19:00,922 --> 00:19:02,619
when our communication
broke down.
436
00:19:02,663 --> 00:19:05,405
Baby, it'll never happen again.
437
00:19:05,448 --> 00:19:08,495
Well, I just had
a regular old breakdown.
438
00:19:08,538 --> 00:19:10,279
It might happen again.
439
00:19:13,369 --> 00:19:16,111
- I'm sorry too, Mom.
- About what?
440
00:19:16,155 --> 00:19:19,070
I never should have dropped
that tweet on you, I'm sorry.
441
00:19:19,114 --> 00:19:22,770
I bought that tweet from Jameela
to protect you.
442
00:19:22,813 --> 00:19:24,772
And I'm sorry,
I just got mad and I just...
443
00:19:26,469 --> 00:19:28,428
None of that matters.
444
00:19:28,471 --> 00:19:30,430
The only thing
that matters, baby,
445
00:19:30,473 --> 00:19:34,782
is you getting better.
Okay?
446
00:19:37,306 --> 00:19:38,829
I love you, baby.
447
00:19:43,007 --> 00:19:45,140
- Dawg, you leaving?
-Yeah, I'm out, bro.
448
00:19:45,184 --> 00:19:48,535
And I'm taking most
of your baggage with me.
449
00:19:50,406 --> 00:19:52,060
I love you, dawg.
450
00:19:52,103 --> 00:19:53,670
I love you too, Caleb.
451
00:19:59,285 --> 00:20:01,330
I'm not going anywhere.
452
00:20:07,336 --> 00:20:09,686
♪
453
00:20:10,948 --> 00:20:13,124
Happy Thursday, y'all.
Emmanuel Acho here.
454
00:20:13,168 --> 00:20:15,823
And like the rest of the world,
I'm holding my breath
455
00:20:15,866 --> 00:20:17,433
to see if the rumors are true.
456
00:20:17,477 --> 00:20:19,957
Will the Vegas Fightin' Fury
have the foot-balls
457
00:20:20,001 --> 00:20:23,700
to actually boycott tonight's
inaugural game of the season?
458
00:20:23,744 --> 00:20:25,267
But here's the real question.
459
00:20:25,311 --> 00:20:27,138
Is this guy gonna do
the right,
460
00:20:27,182 --> 00:20:29,619
or in this case,
the Malik Wright thing?
461
00:20:29,663 --> 00:20:32,318
Now, I get it.
He stepped up in a major way,
462
00:20:32,361 --> 00:20:34,450
made a bold post
on social media,
463
00:20:34,494 --> 00:20:36,496
raising awareness
for mental health.
464
00:20:36,539 --> 00:20:37,888
I give him love for that.
465
00:20:37,932 --> 00:20:39,542
But that ain't got
nothing to do
466
00:20:39,586 --> 00:20:42,415
with the 1.2 billion dollars
players, advertisers,
467
00:20:42,458 --> 00:20:45,287
and ownership stand to lose
if this game doesn't get played.
468
00:20:45,331 --> 00:20:46,984
Yo, Malik,
is that true, man?
469
00:20:47,028 --> 00:20:48,769
It's a big money game, fellas.
470
00:20:48,812 --> 00:20:50,684
Be ready for anything
and everything.
471
00:20:50,727 --> 00:20:52,033
The league is on notice,
472
00:20:52,076 --> 00:20:54,165
the world on the edge
of they seat.
473
00:20:54,209 --> 00:20:56,690
To strike or not to strike?
474
00:20:56,733 --> 00:20:58,431
That's the billion-dollar
question.
475
00:20:58,474 --> 00:21:01,869
The answer, we gonna
find our later tonight.
476
00:21:01,912 --> 00:21:03,914
It's the "Acho Solo Show."
477
00:21:05,351 --> 00:21:08,049
I have experience in both
hospitality and entertainment.
478
00:21:08,092 --> 00:21:10,269
I actually owned a company
where we serviced
479
00:21:10,312 --> 00:21:12,836
high-profile clients
like athletes.
480
00:21:12,880 --> 00:21:14,360
That's what concerns me.
481
00:21:14,403 --> 00:21:16,666
I think you're overqualified
for this job.
482
00:21:16,710 --> 00:21:18,102
Oh.
483
00:21:18,146 --> 00:21:19,843
Well, ask my old boss,
I'm sure she'll disagree.
484
00:21:21,280 --> 00:21:23,412
Look, you understand
this is a hostess position?
485
00:21:23,456 --> 00:21:24,718
It's just part-time.
486
00:21:26,241 --> 00:21:27,634
I really need this.
487
00:21:27,677 --> 00:21:31,725
And if you hire me,
I promise I won't let you down.
488
00:21:33,553 --> 00:21:35,119
Yo, kid, got a minute?
489
00:21:35,163 --> 00:21:36,643
Maybe more
if we go on strike.
490
00:21:36,686 --> 00:21:39,515
Well, I'll take this,
491
00:21:39,559 --> 00:21:41,952
and trade you that.
492
00:21:46,522 --> 00:21:48,698
Dawg, number 13!
493
00:21:48,742 --> 00:21:50,874
Kenny Washington!
494
00:21:50,918 --> 00:21:53,224
Bro, since you've moved in,
you've opened my eyes
495
00:21:53,268 --> 00:21:55,357
to the significance
of Kenny Washington.
496
00:21:55,401 --> 00:21:58,186
And frankly, you've opened
my eyes to a lot of stuff.
497
00:21:58,229 --> 00:22:00,536
So, thank you.
498
00:22:00,580 --> 00:22:03,974
I... I don't even know
what to say, bro.
499
00:22:04,018 --> 00:22:05,541
Seriously, Malik, thank you.
500
00:22:05,585 --> 00:22:07,717
Just play hard,
and you make him proud.
501
00:22:07,761 --> 00:22:09,284
All right, I-- I will.
502
00:22:09,328 --> 00:22:12,809
Hey, then we're really
gonna play, right?
503
00:22:12,853 --> 00:22:14,768
Well, I got one last meeting
with the Colonel.
504
00:22:14,811 --> 00:22:17,248
We'll see if he offers up
something that we can live with.
505
00:22:18,554 --> 00:22:20,121
Look, I know healthcare
is important,
506
00:22:20,164 --> 00:22:21,905
but I owe the Colonel.
507
00:22:21,949 --> 00:22:23,907
When I had nothing,
he gave me a shot,
508
00:22:23,951 --> 00:22:25,256
and not to mention,
I've been working my whole life
509
00:22:25,300 --> 00:22:27,171
- for this moment.
- Yeah, I feel you.
510
00:22:27,215 --> 00:22:29,043
Okay, so what happens
if we walk tonight
511
00:22:29,086 --> 00:22:30,653
and the other teams
don't walk on Sunday?
512
00:22:31,567 --> 00:22:33,874
True bravery is not knowing
if others will follow,
513
00:22:33,917 --> 00:22:37,094
but having the courage
to do it first.
514
00:22:37,138 --> 00:22:39,270
Learned that
from 13, baby.
515
00:22:39,314 --> 00:22:40,881
Blame yourself.
516
00:22:42,883 --> 00:22:45,102
You understand
how important it is.
517
00:22:45,146 --> 00:22:46,408
Always, Colonel.
518
00:22:46,452 --> 00:22:49,106
Garrett.
So you understand,
519
00:22:49,150 --> 00:22:51,587
once we kick off,
my offer is rescinded.
520
00:22:51,631 --> 00:22:53,763
I will not negotiate in season.
521
00:22:53,807 --> 00:22:56,200
Surely, there are nicer ways
for a Southern gentleman
522
00:22:56,244 --> 00:22:57,419
to say hello, Colonel.
523
00:22:58,812 --> 00:23:01,336
I apologize
for my abruptness.
524
00:23:01,380 --> 00:23:02,772
I'm a tad on edge.
525
00:23:02,816 --> 00:23:04,774
On top of everything else,
526
00:23:04,818 --> 00:23:06,950
it seems Beyoncé
is under the weather.
527
00:23:06,994 --> 00:23:09,475
I got no one to sing
my national anthem.
528
00:23:10,432 --> 00:23:11,868
Hey, Colonel.
529
00:23:13,870 --> 00:23:16,438
How badly do you want me
to sign that contract?
530
00:23:16,482 --> 00:23:18,353
-I want
every candle lit.
- Every candle lit.
531
00:23:18,397 --> 00:23:20,355
Bring the lights down and we can
get it just the right tone.
532
00:23:20,399 --> 00:23:21,617
Hey, hey, hey.
533
00:23:21,661 --> 00:23:23,140
What's up with
the wrinkled uniform?
534
00:23:23,184 --> 00:23:24,794
You got an iron deficiency?
Go home and change.
535
00:23:24,838 --> 00:23:26,448
- Go home and change!
- Okay, you know what?
536
00:23:26,492 --> 00:23:27,841
- Stop that.
- Stop th-- okay.
537
00:23:27,884 --> 00:23:29,756
- Do you.
- I am sorry, Tasha.
538
00:23:29,799 --> 00:23:31,714
As you should be.
539
00:23:31,758 --> 00:23:33,499
Wait, what the hell kinda stunt
are you pulling?
540
00:23:33,542 --> 00:23:35,022
You two know each other?
541
00:23:35,065 --> 00:23:37,154
She was gonna run this place
before I fired her,
542
00:23:37,198 --> 00:23:39,156
but, I got it.
543
00:23:39,200 --> 00:23:39,983
Okay.
544
00:23:40,027 --> 00:23:41,463
Go.
That is your cue.
545
00:23:41,507 --> 00:23:42,725
- Leave, bye.
- Oh, right, okay.
546
00:23:42,769 --> 00:23:44,814
- That's a goodbye.
- Thank you.
547
00:23:44,858 --> 00:23:47,164
Tasha, I know you're mad
and you want to...
548
00:23:47,208 --> 00:23:49,428
And you need to get a job
as a mind reader,
549
00:23:49,471 --> 00:23:50,646
'cause you're not working here.
550
00:23:50,690 --> 00:23:52,822
Just, okay.
Please, I'm sorry.
551
00:23:52,866 --> 00:23:55,172
I'm sorry for everything,
I'm sorry for lying.
552
00:23:55,216 --> 00:23:56,478
I'm sorry for going
behind your back.
553
00:23:56,522 --> 00:23:57,914
I'm sorry for not
telling the Colonel.
554
00:23:57,958 --> 00:23:59,394
Oh, well, you know what?
All of that,
555
00:23:59,438 --> 00:24:00,613
it's not sorry enough, Brittany.
556
00:24:00,656 --> 00:24:03,659
Okay, I'm so sorry
that I left Vegas
557
00:24:03,703 --> 00:24:05,487
and went to Boca
to visit my grandmother.
558
00:24:05,531 --> 00:24:08,447
Just seeing how pleased she was,
the way she lived her life.
559
00:24:08,490 --> 00:24:10,318
Honestly, I seen
a lot of you in her.
560
00:24:10,361 --> 00:24:13,190
- Your grandmother?
- No, not...
561
00:24:13,234 --> 00:24:16,629
Just, I realized I wanna live
my life the same way.
562
00:24:16,672 --> 00:24:20,720
Okay, I am really sorry
about your grandmother,
563
00:24:20,763 --> 00:24:22,809
but you're gonna have
to work all of that out
564
00:24:22,852 --> 00:24:24,506
somewhere else, sweetheart.
565
00:24:24,550 --> 00:24:25,594
N-No, just wait-- Tasha.
566
00:24:25,638 --> 00:24:28,205
You gave me a chance
to come clean,
567
00:24:28,249 --> 00:24:31,905
when really I needed to be
coming clean to myself.
568
00:24:31,948 --> 00:24:32,949
But that starts today.
569
00:24:32,993 --> 00:24:34,690
No more easy money schemes,
570
00:24:34,734 --> 00:24:36,953
no more big baller moves,
no more lies.
571
00:24:36,997 --> 00:24:39,216
I'm just gonna
build something real,
572
00:24:39,260 --> 00:24:41,392
here and now in Vegas.
573
00:24:42,481 --> 00:24:44,526
And it starts with trying
to regain your trust.
574
00:24:44,570 --> 00:24:47,355
And you really expect me
to believe your lying ass
575
00:24:47,398 --> 00:24:49,052
and give you a second chance?
576
00:24:49,096 --> 00:24:51,054
No.
Honestly, no.
577
00:24:51,098 --> 00:24:54,623
But, I'm gonna ask anyway.
578
00:24:54,667 --> 00:24:58,975
Because if you do, I'll be
the best part-time hostess
579
00:24:59,019 --> 00:25:02,675
and full-time fake niece
you ever had.
580
00:25:02,718 --> 00:25:05,460
'Cause right now,
you suck at both, okay?
581
00:25:05,504 --> 00:25:06,853
I deserve that.
582
00:25:06,896 --> 00:25:08,332
But none of this
would have been here
583
00:25:08,376 --> 00:25:11,031
without your lying ass.
584
00:25:11,074 --> 00:25:13,947
So, you can work here
585
00:25:13,990 --> 00:25:16,558
only for the home games,
and that's it.
586
00:25:17,428 --> 00:25:18,734
Now, go on, girl,
it's a damn line over there
587
00:25:18,778 --> 00:25:20,214
- at the hostess station.
- Oh, right, right.
588
00:25:20,257 --> 00:25:22,738
Oh, oh, Tasha.
This was sent to me.
589
00:25:22,782 --> 00:25:24,610
They still think
I'm your assistant, apparently.
590
00:25:24,653 --> 00:25:26,220
But your issue
drops on the first.
591
00:25:26,263 --> 00:25:27,874
- I had this mounted for you.
592
00:25:27,917 --> 00:25:30,485
Hot damn!
I done beat Oprah's ass.
593
00:25:30,529 --> 00:25:31,921
Oprah's ass!
594
00:25:31,965 --> 00:25:33,270
- Go to work.
- Okay.
595
00:25:33,314 --> 00:25:34,445
- Congratulations.
- Thank you, uh-huh.
596
00:25:34,489 --> 00:25:36,491
Oh my God,
I done beat Oprah.
597
00:25:36,535 --> 00:25:39,363
Look, I done beat Oprah's ass.
598
00:25:39,407 --> 00:25:40,930
I'm a mogul!
599
00:25:40,974 --> 00:25:42,671
I'm a mogul.
600
00:25:42,715 --> 00:25:45,935
Quite frankly, Malik,
I am shocked
601
00:25:45,979 --> 00:25:47,371
that you didn't accept my offer.
602
00:25:47,415 --> 00:25:48,938
I thought you'd sign
that contract
603
00:25:48,982 --> 00:25:50,374
with your own blood.
604
00:25:50,418 --> 00:25:52,246
Colonel, I'm trying to think
like an owner.
605
00:25:52,289 --> 00:25:54,857
But try as I might,
I'm struggling with your stance.
606
00:25:54,901 --> 00:25:56,467
Money, fairness, survival.
607
00:25:56,511 --> 00:25:58,426
You cannot survive
without the players.
608
00:25:58,469 --> 00:26:01,081
You protect your players,
you protect your money.
609
00:26:01,124 --> 00:26:03,083
And it is the right thing
for you to do.
610
00:26:03,126 --> 00:26:05,607
All good points,
but where does it end?
611
00:26:05,651 --> 00:26:08,741
We make our money
because of how we do business.
612
00:26:08,784 --> 00:26:11,482
And as for doing right,
we have better healthcare
613
00:26:11,526 --> 00:26:14,094
than every major corporation
in the world.
614
00:26:14,137 --> 00:26:16,139
Yeah, and none
of those employees
615
00:26:16,183 --> 00:26:18,620
have to get their brains
bashed in for a living.
616
00:26:27,237 --> 00:26:30,414
Yo, Mr. Jiggles.
You got a visitor.
617
00:26:31,851 --> 00:26:34,593
I'll tell you what.
You get those boys to play,
618
00:26:34,636 --> 00:26:36,464
and I will get you
your healthcare.
619
00:26:36,507 --> 00:26:40,033
Four years of service,
current players only.
620
00:26:40,076 --> 00:26:42,122
Three years, retroactive.
621
00:26:42,165 --> 00:26:44,646
Which brings me back
to my initial point.
622
00:26:44,690 --> 00:26:45,952
Where does it end?
623
00:26:45,995 --> 00:26:48,041
The answer is right here.
624
00:26:48,084 --> 00:26:50,478
This is where
I draw my line.
625
00:26:50,521 --> 00:26:52,349
Yeah, and players
like Geno Jenkins
626
00:26:52,393 --> 00:26:54,395
end up on the wrong side
of that line.
627
00:26:58,704 --> 00:27:00,531
Brittany, um...
628
00:27:01,794 --> 00:27:03,839
- Uh...
- Surprised?
629
00:27:03,883 --> 00:27:05,101
Yeah.
630
00:27:05,145 --> 00:27:06,581
Yeah, very.
631
00:27:06,625 --> 00:27:07,800
Yeah, me too.
632
00:27:07,843 --> 00:27:11,804
Look, when I left,
I forgot about Vegas.
633
00:27:11,847 --> 00:27:13,457
I forgot about the club.
634
00:27:13,501 --> 00:27:18,637
But the one thing I couldn't
stop thinking about is you.
635
00:27:21,770 --> 00:27:24,643
I have that effect on women
after I take 'em skating.
636
00:27:24,686 --> 00:27:26,209
- Yeah?
- Yeah.
637
00:27:26,253 --> 00:27:27,341
- That's what it was, mm-hmm.
- Yeah, that's what it...
638
00:27:28,734 --> 00:27:31,911
There are 1,800 players
in this league,
639
00:27:31,954 --> 00:27:34,130
which means tens
of thousands of players
640
00:27:34,174 --> 00:27:36,045
will be on the right side
of that line.
641
00:27:36,089 --> 00:27:37,830
You can change the life
of every player
642
00:27:37,873 --> 00:27:39,440
who straps on a helmet again.
643
00:27:39,483 --> 00:27:41,703
- Hmm.
- You gave up your shot
644
00:27:41,747 --> 00:27:43,183
at ownership, son.
645
00:27:44,184 --> 00:27:47,404
Don't miss your chance
to be a hero.
646
00:27:51,452 --> 00:27:55,195
Look, Brittany,
if you're here,
647
00:27:55,238 --> 00:27:56,892
I need to know
that you're here to stay.
648
00:27:56,936 --> 00:27:58,502
I'm done running.
649
00:27:59,547 --> 00:28:03,551
And I'm willing to give this
a real shot, if you are.
650
00:28:16,738 --> 00:28:18,305
- Okay.
- Yeah.
651
00:28:18,348 --> 00:28:19,785
Yeah, I'll give you that.
652
00:28:19,828 --> 00:28:22,004
- Okay.
- Okay.
653
00:28:22,048 --> 00:28:23,440
Well, good luck tonight.
654
00:28:23,484 --> 00:28:24,964
- Thank you.
- Yeah, I'll be cheering you on
655
00:28:25,007 --> 00:28:26,443
from Club End Zone, so...
656
00:28:26,487 --> 00:28:28,141
Yeah, that's if
we actually play.
657
00:28:28,184 --> 00:28:30,230
Oh, don't worry about that.
658
00:28:30,273 --> 00:28:33,668
I mean, either way, you're gonna
score tonight, so...
659
00:28:35,322 --> 00:28:36,410
- So, yeah.
- Yeah.
660
00:28:36,453 --> 00:28:37,672
- Yeah.
- All right.
661
00:28:37,716 --> 00:28:38,934
- Okay.
- Great.
662
00:28:39,892 --> 00:28:41,807
Looks like your table
will be ready
663
00:28:41,850 --> 00:28:43,809
in, like, 10 minutes.
664
00:28:43,852 --> 00:28:45,636
Thank you.
665
00:28:45,680 --> 00:28:48,596
♪
666
00:28:53,253 --> 00:28:56,647
- 828, Raq.
- 828, baby girl.
667
00:28:57,823 --> 00:28:59,607
So?
You good?
668
00:28:59,650 --> 00:29:02,001
Yeah.
669
00:29:02,044 --> 00:29:05,265
Yes.
And thank you for always,
670
00:29:05,308 --> 00:29:07,354
you know, keeping it real
with me when I need it.
671
00:29:07,397 --> 00:29:09,356
We're always gonna keep it
real with each other forever.
672
00:29:09,399 --> 00:29:11,097
- Come on, now.
- Forever, ever?
673
00:29:11,140 --> 00:29:13,577
Forever, ever?
674
00:29:14,665 --> 00:29:17,581
- So, do I still have a bed?
- You got rent?
675
00:29:17,625 --> 00:29:19,627
Uh, I'm working on it.
676
00:29:19,670 --> 00:29:21,020
Okay.
677
00:29:21,063 --> 00:29:22,586
- Oh, hi.
- Hi.
678
00:29:22,630 --> 00:29:24,588
- Welcome to Club End Zone.
- Um, reservation for one
679
00:29:24,632 --> 00:29:26,112
under Morris.
680
00:29:26,155 --> 00:29:27,940
See?
I'm working on it.
681
00:29:27,983 --> 00:29:28,941
Okay.
682
00:29:28,984 --> 00:29:32,814
Um... here you are.
683
00:29:32,858 --> 00:29:34,120
- You can follow me.
- Thank you.
684
00:29:34,163 --> 00:29:35,817
That dress is really cute.
685
00:29:35,861 --> 00:29:38,124
You're a little, like,
overdressed though, right?
686
00:29:38,167 --> 00:29:39,821
- Keep watching.
- Okay.
687
00:29:39,865 --> 00:29:41,823
That's my best friend.
688
00:29:41,867 --> 00:29:44,086
- She's gorgeous.
- Yeah.
689
00:29:44,130 --> 00:29:46,567
You look familiar.
Have I seen you before?
690
00:29:46,610 --> 00:29:48,482
Well, I recognize you
from Hard Blocks.
691
00:29:48,525 --> 00:29:50,136
- Oh.
- You're Brittany Pitts, right?
692
00:29:50,179 --> 00:29:51,833
Live and in person.
693
00:29:51,877 --> 00:29:53,182
It's nice to meet you, Brittany.
694
00:29:53,226 --> 00:29:56,185
I'm Allison Morris,
Jamison's ex.
695
00:29:57,404 --> 00:29:59,145
I didn't know
you were in town.
696
00:29:59,188 --> 00:30:01,495
- Well, I wasn't, I actually
just flew in from Europe.
- Oh.
697
00:30:01,538 --> 00:30:03,845
I wouldn't miss Jamison's
first game for the world.
698
00:30:03,889 --> 00:30:06,152
- Yeah, neither would I.
- Nice.
699
00:30:06,195 --> 00:30:08,458
Actually, I'm back in Vegas
for a while now,
700
00:30:08,502 --> 00:30:11,157
so hopefully I'll get
to see a lot more of you.
701
00:30:13,159 --> 00:30:15,248
- Enjoy the game.
- Thank you.
702
00:30:16,249 --> 00:30:18,120
- Nice to meet you.
- Mm-hmm.
703
00:30:19,208 --> 00:30:21,036
- Miss Mack.
- Hey!
704
00:30:21,080 --> 00:30:23,517
I must say,
when you make a promise,
705
00:30:23,560 --> 00:30:25,171
you certainly know
how to keep it.
706
00:30:25,214 --> 00:30:27,869
- This is spectacular.
- Ha-ha!
707
00:30:27,913 --> 00:30:30,785
Well, tell me something
that I don't know, huh?
708
00:30:30,829 --> 00:30:32,352
I believe I will.
709
00:30:32,395 --> 00:30:34,049
I'm looking at an empty tunnel
710
00:30:34,093 --> 00:30:35,703
that should have had
players in it
711
00:30:35,746 --> 00:30:38,314
as of three minutes ago.
712
00:30:38,358 --> 00:30:40,012
You need to talk to Malik
713
00:30:40,055 --> 00:30:41,665
and get him to do
the right thing.
714
00:30:41,709 --> 00:30:44,886
No, what I need to do
is stay right here, okay?
715
00:30:44,930 --> 00:30:46,018
I am proud of my son.
716
00:30:46,061 --> 00:30:47,715
And I wanna be very clear.
717
00:30:47,758 --> 00:30:51,719
Whatever Malik chooses to do,
I'm gonna support him.
718
00:30:52,938 --> 00:30:54,026
All right, listen up!
719
00:30:54,069 --> 00:30:56,202
Listen up!
720
00:30:56,245 --> 00:30:58,160
I don't have much to say.
721
00:30:58,204 --> 00:31:01,207
Just that I'm proud of you.
722
00:31:01,250 --> 00:31:04,166
Best part of camp,
hands down,
723
00:31:04,210 --> 00:31:07,561
is watching you guys
come together as a team.
724
00:31:07,604 --> 00:31:09,389
No matter what happens
from here,
725
00:31:09,432 --> 00:31:13,523
no matter what... no one...
726
00:31:13,567 --> 00:31:17,397
no one can take that
from us.
727
00:31:17,440 --> 00:31:19,921
This is not a request, Tasha.
728
00:31:19,965 --> 00:31:21,923
I won't have
my opening night
729
00:31:21,967 --> 00:31:24,317
go down like a stock
on Black Monday.
730
00:31:24,360 --> 00:31:27,233
If those boys strike,
I will pay for my losses
731
00:31:27,276 --> 00:31:30,105
by selling off
the Tasha Mack Agency
732
00:31:30,149 --> 00:31:32,281
- brick by brick.
733
00:31:32,325 --> 00:31:35,458
You don't have controlling
interest in my agency.
734
00:31:35,502 --> 00:31:37,634
And I don't take kindly
to threats, Colonel.
735
00:31:37,678 --> 00:31:38,984
Oh...
736
00:31:39,027 --> 00:31:41,203
I don't make threats,
Miss Mack.
737
00:31:41,247 --> 00:31:42,988
I just hedge my bets.
738
00:31:43,031 --> 00:31:45,991
Okay, well, you need to trim
your hedges somewhere else.
739
00:31:46,034 --> 00:31:47,601
Give a clap
if you got my back.
740
00:31:48,819 --> 00:31:50,169
I said give a clap
if you got my back.
741
00:31:50,212 --> 00:31:51,605
Yeah, right!
742
00:31:51,648 --> 00:31:53,172
- Sound us off.
-All right, fellas.
743
00:31:53,215 --> 00:31:54,608
"One heartbeat" on three.
744
00:31:54,651 --> 00:31:56,697
- One, two, three!
-One heartbeat!
745
00:31:57,872 --> 00:31:59,874
All right, guys, fellas.
746
00:31:59,918 --> 00:32:01,441
Calm down, team,
calm down.
747
00:32:02,268 --> 00:32:03,443
Okay, listen up.
748
00:32:03,486 --> 00:32:05,140
I may not own your agency,
749
00:32:05,184 --> 00:32:07,099
but two weeks ago
I bought the bank
750
00:32:07,142 --> 00:32:10,450
where you took out
that massive expansion loan.
751
00:32:10,493 --> 00:32:12,626
That plus the 35% collateral
752
00:32:12,669 --> 00:32:15,237
means that if I call
your note due,
753
00:32:15,281 --> 00:32:17,631
everything you have is mine.
754
00:32:18,980 --> 00:32:20,677
You wouldn't.
755
00:32:20,721 --> 00:32:22,244
Book it.
756
00:32:22,288 --> 00:32:26,509
That is, unless Malik
decides to do the right thing.
757
00:32:27,902 --> 00:32:29,643
Ladies and gentlemen,
758
00:32:29,686 --> 00:32:31,819
please rise and join us
in the singing
759
00:32:31,862 --> 00:32:33,386
of our national anthem.
760
00:32:33,429 --> 00:32:36,389
Here to perform tonight
is a rising star.
761
00:32:36,432 --> 00:32:39,827
Please welcome
Miss Raquel Navarro.
762
00:32:55,190 --> 00:32:56,887
Now, I laid out
the Colonel's offer for you,
763
00:32:56,931 --> 00:32:58,280
and I told you what I'd do.
764
00:32:58,324 --> 00:33:02,850
But now, it's time for us
to decide as a team.
765
00:33:02,893 --> 00:33:04,112
One heartbeat.
766
00:33:12,555 --> 00:33:14,209
Let's go!
767
00:33:14,253 --> 00:33:18,170
Let's go! Let's go!
Let's go!
768
00:34:20,188 --> 00:34:22,103
Ladies and gentlemen,
769
00:34:22,147 --> 00:34:24,497
the moment you've all
been waiting for.
770
00:34:24,540 --> 00:34:28,501
Taking the Viacom CBS Field
for the very first time,
771
00:34:28,544 --> 00:34:32,287
your Las Vegas Fightin' Fury!
772
00:35:15,635 --> 00:35:16,940
I don't know
what they're doing.
773
00:35:20,335 --> 00:35:22,772
Loan's due in 48 hours.
774
00:35:22,816 --> 00:35:26,341
Cash transfers only.
775
00:35:41,574 --> 00:35:43,141
♪
53640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.