All language subtitles for The L Word Generation Q s03e05 Locked Out.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,371 --> 00:00:07,007 Previously on The L Word: Generation Q... 2 00:00:07,040 --> 00:00:08,008 [grunts] 3 00:00:08,041 --> 00:00:09,643 Oh, shit! 4 00:00:09,676 --> 00:00:11,345 [Tess] You should not be fucking around in here. 5 00:00:11,378 --> 00:00:12,379 [Shane] Ill just stay out of your way then. 6 00:00:12,412 --> 00:00:13,480 You kind of have a pattern. 7 00:00:13,513 --> 00:00:14,815 Is that what you think about? 8 00:00:14,848 --> 00:00:16,050 -When you think about me? -Sometimes. 9 00:00:16,083 --> 00:00:18,719 Contestant three, I choose you! 10 00:00:18,752 --> 00:00:20,387 -[confetti popping] -[Alice] Youre not regular. 11 00:00:20,420 --> 00:00:21,922 -[Taylor] Yes, I am. -[Alice] Well, so am I. 12 00:00:21,955 --> 00:00:24,391 Theres a 45-foot picture of you outside. 13 00:00:24,424 --> 00:00:25,726 Guess whos coming to town tonight? 14 00:00:25,759 --> 00:00:27,728 Roxy! 15 00:00:27,761 --> 00:00:29,196 [quietly] She is into you. 16 00:00:29,229 --> 00:00:30,764 [Dani] Do you want to go home with me? 17 00:00:30,797 --> 00:00:32,299 [Roxy] Im halfway out the door, baby. 18 00:00:32,332 --> 00:00:34,134 I just cant stop thinking about this person. 19 00:00:34,167 --> 00:00:35,769 [Sophie] When are you gonna stop punishing me, Fin? 20 00:00:35,802 --> 00:00:36,970 [Patty] I dont want to be your patient. 21 00:00:37,003 --> 00:00:38,472 [Tess] Mom, I dont mind. 22 00:00:38,505 --> 00:00:39,973 [Patty] I want to go live in the nursing home. 23 00:00:40,006 --> 00:00:41,475 -I want to have a baby. -[Micah] My mom 24 00:00:41,508 --> 00:00:42,743 doesnt even know were dating yet. 25 00:00:42,776 --> 00:00:44,478 [Bella] So, whos the guy? 26 00:00:44,511 --> 00:00:45,479 [Angie] Its just the fact that its really new 27 00:00:45,512 --> 00:00:46,814 and nobody knows. 28 00:00:46,847 --> 00:00:48,916 -Okay. -[Bella] A secret boyfriend? 29 00:00:48,949 --> 00:00:51,051 -Who are you? -I can show you who I am. 30 00:00:51,084 --> 00:00:53,921 [Taylor] Well, its not a bad start. 31 00:00:53,954 --> 00:00:55,289 [Shane] As much as Id like to, 32 00:00:55,322 --> 00:00:58,125 I cant. 33 00:00:58,158 --> 00:00:59,693 -Fuck you, Shane. -♪ I dont find trouble ♪ 34 00:00:59,726 --> 00:01:01,094 -Ah! -♪ Yeah, trouble finds me ♪ 35 00:01:02,562 --> 00:01:05,099 ♪ Ladies make the ♪ 36 00:01:05,132 --> 00:01:07,034 ♪ Ladies, ladies ♪ 37 00:01:07,067 --> 00:01:09,436 ♪ Ladies make, ladies make the world go round ♪ 38 00:01:09,469 --> 00:01:12,106 ♪♪♪♪♪ 39 00:01:12,139 --> 00:01:14,074 Yeah, I couldnt get middle seats, 40 00:01:14,107 --> 00:01:17,211 but I did get a row where theres no one behind us, 41 00:01:17,244 --> 00:01:18,412 so we dont have to worry about 42 00:01:18,445 --> 00:01:20,114 people kicking our seats. 43 00:01:20,147 --> 00:01:20,948 [Shane over phone] Yeah, yeah, that sounds good. 44 00:01:20,981 --> 00:01:22,249 Ill just... 45 00:01:22,282 --> 00:01:23,484 Ill find you guys when I get there. 46 00:01:23,517 --> 00:01:24,585 [Alice] Oh, its just us. 47 00:01:24,618 --> 00:01:25,953 Um, Taylors got to work. 48 00:01:25,986 --> 00:01:27,588 But, can you please not be late? 49 00:01:27,621 --> 00:01:29,022 Cause you know how I like to watch the previews. 50 00:01:29,055 --> 00:01:30,357 I know that. 51 00:01:30,390 --> 00:01:31,658 I know, I know, I know. I promise. 52 00:01:31,691 --> 00:01:33,360 Im gonna be there at 7:30 sharp. 53 00:01:33,393 --> 00:01:35,162 Okay. Im gonna get two popcorns though, cause I dont 54 00:01:35,195 --> 00:01:36,630 like to share. But then sometimes Im like, should I 55 00:01:36,663 --> 00:01:37,764 -get a medium... -Okay, okay, bye. 56 00:01:37,797 --> 00:01:40,500 -Oh... -Hi. How are you? 57 00:01:42,636 --> 00:01:45,004 I just started packing these for your mom. 58 00:01:46,006 --> 00:01:47,674 Okay. 59 00:01:49,543 --> 00:01:50,743 Are those...? 60 00:01:58,685 --> 00:02:00,320 [Tess sighs] 61 00:02:00,353 --> 00:02:03,824 I-I think we should talk about this. 62 00:02:03,857 --> 00:02:06,493 I dont really have anything to say to you right now. 63 00:02:06,526 --> 00:02:09,663 -All right. I just, uh... -(buzzing) 64 00:02:09,696 --> 00:02:10,864 -I dont know... -Oh. Oh, my God! 65 00:02:10,897 --> 00:02:11,999 -What? -Is that a bee? 66 00:02:12,032 --> 00:02:13,967 -What? -Oh, my God. Go! 67 00:02:14,000 --> 00:02:15,469 -Okay, okay, okay. -Get it. 68 00:02:15,502 --> 00:02:16,970 Okay, I got it, I got it, I got it, I got it. 69 00:02:17,003 --> 00:02:18,205 Well, dont kill it. Wh-What are you doing? 70 00:02:18,238 --> 00:02:19,439 -Its right there. -Okay, yes. 71 00:02:19,472 --> 00:02:20,774 Who said anything about killing it? 72 00:02:20,807 --> 00:02:22,142 -Hold on. -Okay, well, just, I dont know. 73 00:02:22,175 --> 00:02:23,644 Theyre just endangered or whatever. 74 00:02:23,677 --> 00:02:24,645 -Okay, good. -Its fine. 75 00:02:24,678 --> 00:02:25,779 I wasnt gonna kill it. 76 00:02:25,812 --> 00:02:27,281 [sighs] Fine. 77 00:02:27,314 --> 00:02:29,116 Can you open the door? Tess, do you want me 78 00:02:29,149 --> 00:02:30,617 to release it here in the kitchen? 79 00:02:30,650 --> 00:02:31,818 -Okay, no, but just-- -Open the door. Come on. 80 00:02:31,851 --> 00:02:33,153 -Keep... Wait. -What? 81 00:02:33,186 --> 00:02:34,888 Keep it away from me. 82 00:02:34,921 --> 00:02:36,523 Come on, come on, come on. 83 00:02:36,556 --> 00:02:37,991 How do you fucking do this? 84 00:02:38,024 --> 00:02:39,526 I know, I know, it sticks. Just open it. 85 00:02:39,559 --> 00:02:40,928 Oh, goddamn it. 86 00:02:40,961 --> 00:02:42,429 -No, dont get it near me. -All right. 87 00:02:42,462 --> 00:02:44,398 -Its all right. -Okay, but just wait, let me, 88 00:02:44,431 --> 00:02:46,200 let me close the door first. Let me close the door first. 89 00:02:46,233 --> 00:02:47,467 Okay. 90 00:02:48,735 --> 00:02:50,404 Okay. Okay, go. 91 00:02:50,437 --> 00:02:53,073 -(buzzing) -All right, its gone. 92 00:02:53,106 --> 00:02:54,775 Are you all right? We survived. 93 00:02:54,808 --> 00:02:57,511 -Whew. -Are you allergic? 94 00:02:57,544 --> 00:02:59,379 I just, Ive never seen you act like this. 95 00:02:59,412 --> 00:03:02,215 I dont know. Maybe. Those plants need watering. 96 00:03:04,484 --> 00:03:05,686 What? 97 00:03:05,719 --> 00:03:07,120 -What? -This is locked. 98 00:03:07,153 --> 00:03:08,989 No, its not. 99 00:03:09,022 --> 00:03:10,924 Its jammed. Its not locked. 100 00:03:13,126 --> 00:03:14,428 [rattling] 101 00:03:14,461 --> 00:03:16,430 [grunting] 102 00:03:16,463 --> 00:03:17,731 Its locked. 103 00:03:17,764 --> 00:03:19,733 Oh, my God. No, no, no, no. 104 00:03:19,766 --> 00:03:21,634 Please tell me you have your phone on you. 105 00:03:23,436 --> 00:03:24,605 Do you? 106 00:03:24,638 --> 00:03:26,239 No. 107 00:03:28,074 --> 00:03:31,612 Are we fucking trapped out here together? 108 00:03:31,645 --> 00:03:34,014 Well, its certainly feeling that way. Yeah. 109 00:03:34,047 --> 00:03:35,415 Youre fucking kidding me. Oh, my God. 110 00:03:35,448 --> 00:03:38,118 Uh-uh, no. Hello! 111 00:03:38,151 --> 00:03:39,720 What, um, what is his name? 112 00:03:39,753 --> 00:03:42,456 -Harvey. -Harvey! 113 00:03:42,489 --> 00:03:44,758 The-the wife, the wife... What is the wifes name? 114 00:03:44,791 --> 00:03:45,959 Ellen. 115 00:03:45,992 --> 00:03:47,461 Ellen! Why the fuck... 116 00:03:47,494 --> 00:03:50,063 They are never home! 117 00:03:50,096 --> 00:03:51,565 Mack. Mack. Mack! 118 00:03:51,598 --> 00:03:53,500 Mack! Mack! 119 00:03:53,533 --> 00:03:55,402 There we go. Come on. 120 00:03:55,435 --> 00:03:57,137 Be the hero, Mack. Be the hero. 121 00:03:57,170 --> 00:03:59,172 Honey, up here. High-five me. Come on, baby, high five. 122 00:03:59,205 --> 00:04:00,340 -Paw. -[Tess] Oh, my God. 123 00:04:00,373 --> 00:04:01,541 [Shane] Paw, Mack, paw. 124 00:04:01,574 --> 00:04:03,277 As if the dog can open the door. 125 00:04:03,310 --> 00:04:04,511 Do you have a better suggestion? 126 00:04:04,544 --> 00:04:05,879 Mack, come on, big boy. 127 00:04:05,912 --> 00:04:07,281 Come on. Come on. 128 00:04:07,314 --> 00:04:08,749 -Come up here. -Oh, my God, is anybody 129 00:04:08,782 --> 00:04:09,916 -gonna find us out here? -Listen to your mom. 130 00:04:09,949 --> 00:04:12,151 Mack, Mack. Mack... No, Mack. 131 00:04:13,953 --> 00:04:15,922 Ah, fuck! 132 00:04:22,095 --> 00:04:25,131 [sighs] You wanted to talk, right? 133 00:04:29,202 --> 00:04:31,104 Okay, lets talk. 134 00:04:31,137 --> 00:04:33,106 ♪ Baby, you could be the death of me ♪ 135 00:04:33,139 --> 00:04:35,942 ♪ Maybe Im crazy ♪ 136 00:04:35,975 --> 00:04:37,710 ♪ I know youre danger ♪ 137 00:04:38,878 --> 00:04:42,082 ♪ Baby, you could be the death of me ♪ 138 00:04:42,115 --> 00:04:43,650 ♪ Im falling, fading ♪ 139 00:04:43,683 --> 00:04:46,687 ♪ And seeing angels ♪ 140 00:04:46,720 --> 00:04:50,023 ♪ Baby, you could be the death of me ♪ 141 00:04:53,693 --> 00:04:55,362 [door opens] 142 00:04:55,395 --> 00:04:57,397 G, are you busy? 143 00:04:57,430 --> 00:05:00,167 Please say no cause I kind of have a she-mergency. 144 00:05:00,200 --> 00:05:01,134 What? What happened? 145 00:05:01,167 --> 00:05:02,502 Promise you wont judge me? 146 00:05:02,535 --> 00:05:04,671 -I promise. Wh...? -Um, okay, 147 00:05:04,704 --> 00:05:07,941 So I was at the Lambda Chi house and one of the baseball guys 148 00:05:07,974 --> 00:05:10,077 -was eyeing me. -Uh-huh. 149 00:05:10,110 --> 00:05:11,945 I love how the booty looks in those pants. 150 00:05:11,978 --> 00:05:13,947 Im not sure I can help you out with that one but-- 151 00:05:13,980 --> 00:05:15,415 We started making out in his room. 152 00:05:15,448 --> 00:05:17,317 He had, like, no bedsheets, by the way. 153 00:05:17,350 --> 00:05:19,186 -Ew. I... -Angie... 154 00:05:19,219 --> 00:05:20,520 theres a condom stuck inside me 155 00:05:20,553 --> 00:05:21,488 and you got to help me get it out. 156 00:05:21,521 --> 00:05:23,156 Please. 157 00:05:23,189 --> 00:05:24,825 -♪ Something about that ♪ -A what? 158 00:05:24,858 --> 00:05:27,461 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 159 00:05:27,494 --> 00:05:31,298 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh... ♪ 160 00:05:31,331 --> 00:05:33,467 [Sophie] Okay, so... 161 00:05:33,500 --> 00:05:35,001 what do you want to know? 162 00:05:36,703 --> 00:05:38,138 -[clears throat] -Oh, man, okay. 163 00:05:38,171 --> 00:05:40,507 [chuckles] Um... 164 00:05:40,540 --> 00:05:43,710 -Whats their name? -Um, Dre. 165 00:05:43,743 --> 00:05:46,713 -She has a hot persons name. -No, that is not 166 00:05:46,746 --> 00:05:48,715 a hot persons name. 167 00:05:48,748 --> 00:05:50,517 No. No. 168 00:05:50,550 --> 00:05:51,951 Theyre not hot. 169 00:05:53,520 --> 00:05:55,389 Okay. 170 00:05:55,422 --> 00:05:57,624 That actually makes me feel a little bit better. 171 00:05:57,657 --> 00:05:59,893 Okay, good. Good. 172 00:05:59,926 --> 00:06:03,230 Um, how did you meet them? 173 00:06:03,263 --> 00:06:07,534 Um, I-I met them on Hinge. 174 00:06:07,567 --> 00:06:09,636 Hinge? When did you join Hinge? 175 00:06:09,669 --> 00:06:13,073 After you left rehab 176 00:06:13,106 --> 00:06:15,809 and decided you were gonna stay at sober living. 177 00:06:15,842 --> 00:06:17,377 Up in the Bay. 178 00:06:19,179 --> 00:06:20,580 I got lonely. 179 00:06:20,613 --> 00:06:22,816 [sighs] 180 00:06:22,849 --> 00:06:25,051 Uh, how many times? 181 00:06:25,084 --> 00:06:27,053 How many times, what? 182 00:06:27,086 --> 00:06:29,389 How many times did you sleep together? 183 00:06:32,826 --> 00:06:34,428 Once. 184 00:06:34,461 --> 00:06:36,797 So, you had a one-night stand? 185 00:06:36,830 --> 00:06:38,164 [Sophie] Basically. 186 00:06:39,899 --> 00:06:42,636 -What does that mean? -We... 187 00:06:42,669 --> 00:06:45,972 we slept together once, but we hung out twice. 188 00:06:47,006 --> 00:06:50,377 Okay, so you liked them enough to call them again. 189 00:06:50,410 --> 00:06:53,146 I guess so. 190 00:06:54,581 --> 00:06:57,818 [clears throat] Uh... 191 00:06:57,851 --> 00:06:59,786 Why did it end? 192 00:06:59,819 --> 00:07:02,856 Because I was in love with you. 193 00:07:02,889 --> 00:07:04,391 [scoffs] 194 00:07:04,424 --> 00:07:07,394 And I told them that, and then that was it. 195 00:07:07,427 --> 00:07:10,297 -[Finley] Yeah? -Yeah. 196 00:07:10,330 --> 00:07:11,465 [Finley] Okay. 197 00:07:11,498 --> 00:07:12,699 Right answer. 198 00:07:12,732 --> 00:07:14,568 [both chuckling] 199 00:07:14,601 --> 00:07:16,770 Why didnt you just tell me? 200 00:07:16,803 --> 00:07:18,772 ♪ gentle music ♪ 201 00:07:18,805 --> 00:07:20,774 ♪♪♪♪♪ 202 00:07:20,807 --> 00:07:25,812 Because... you were doing so well and... 203 00:07:28,581 --> 00:07:32,618 I didnt want to be the reason you werent doing well. 204 00:07:34,354 --> 00:07:36,422 [sighs] 205 00:07:37,657 --> 00:07:38,959 Are they as charming as I am? 206 00:07:38,992 --> 00:07:40,794 -No! -[laughs] 207 00:07:40,827 --> 00:07:42,429 No way. 208 00:07:42,462 --> 00:07:44,598 Got nothing on you. 209 00:07:44,631 --> 00:07:45,832 Yeah? 210 00:07:45,865 --> 00:07:48,668 ♪ upbeat, energetic music ♪ 211 00:07:48,701 --> 00:07:50,236 ♪♪♪♪♪ 212 00:07:54,307 --> 00:07:56,810 Yeah. No, I love you, too. 213 00:07:56,843 --> 00:07:58,645 I said I love you, too. 214 00:07:58,678 --> 00:08:00,380 Okay, yeah. 215 00:08:00,413 --> 00:08:02,916 Okay, bye. [laughs] 216 00:08:02,949 --> 00:08:04,885 She knows. 217 00:08:04,918 --> 00:08:06,453 My mom knows that were dating. 218 00:08:06,486 --> 00:08:07,754 -Yeah? -Yeah. 219 00:08:07,787 --> 00:08:09,789 How scared should I be of Grace? 220 00:08:09,822 --> 00:08:11,024 No, shes... shes totally into it. 221 00:08:11,057 --> 00:08:12,259 -Come on. -Oh, my-- 222 00:08:12,292 --> 00:08:14,461 -Should we celebrate? -Sure. 223 00:08:14,494 --> 00:08:16,596 You want to find a sperm donor? 224 00:08:16,629 --> 00:08:19,966 Whoa, that is way better than what I was going to say. 225 00:08:19,999 --> 00:08:21,368 What were you going to say? 226 00:08:21,401 --> 00:08:24,871 -Organize the Tupperware drawer? -Oh, yeah. 227 00:08:24,904 --> 00:08:27,007 Okay, well, maybe we could be wild and do both. 228 00:08:27,040 --> 00:08:28,308 Can we be in bed by 9:00? 229 00:08:28,341 --> 00:08:32,012 -Maybe, uh... 8:30? -[laughs] 230 00:08:32,045 --> 00:08:33,847 Shut up. What a dream! 231 00:08:33,880 --> 00:08:35,315 Okay. Ill get started on the lids. 232 00:08:35,348 --> 00:08:37,183 Okay. Mwah. 233 00:08:37,216 --> 00:08:38,985 ♪ gentle, optimistic music ♪ 234 00:08:39,018 --> 00:08:40,720 ♪♪♪♪♪ 235 00:08:40,753 --> 00:08:44,558 No, no. I dont want to hear how sorry you are. 236 00:08:44,591 --> 00:08:46,059 Okay, then, what do you want to hear? 237 00:08:46,092 --> 00:08:47,494 Nothing, actually. 238 00:08:47,527 --> 00:08:49,029 Theres nothing that you could say. 239 00:08:49,062 --> 00:08:50,830 -So just... -Okay. 240 00:08:50,863 --> 00:08:52,832 Then Ill say nothing, and then youll say nothing. 241 00:08:52,865 --> 00:08:56,403 And sure, yeah. That sounds like fun. 242 00:08:56,436 --> 00:08:57,904 Yeah, it does. 243 00:09:05,812 --> 00:09:08,048 I know youre thinking something. 244 00:09:08,081 --> 00:09:10,884 Im thinking that Im an idiot. 245 00:09:10,917 --> 00:09:13,353 -Youre not an idiot. -Oh, yes, I am. 246 00:09:13,386 --> 00:09:15,622 Because I knew about you. 247 00:09:15,655 --> 00:09:18,224 Your reputation. Everybody does. 248 00:09:18,257 --> 00:09:19,759 [scoffs] 249 00:09:19,792 --> 00:09:22,162 But what-what I dont understand is this... 250 00:09:22,195 --> 00:09:23,863 Is this really what you do? Is this really who you are? 251 00:09:23,896 --> 00:09:25,231 You know who I am. 252 00:09:25,264 --> 00:09:27,100 I thought I did. 253 00:09:27,133 --> 00:09:30,370 I also thought that you loved me. 254 00:09:30,403 --> 00:09:32,172 I do love you. 255 00:09:32,205 --> 00:09:34,741 You have a really fucked-up way of showing it, Shane. 256 00:09:34,774 --> 00:09:37,611 Youre right. I do. 257 00:09:37,644 --> 00:09:39,879 I understand that. 258 00:09:42,248 --> 00:09:44,584 I didnt mean to hurt you. 259 00:09:46,419 --> 00:09:47,854 I didnt. 260 00:09:47,887 --> 00:09:51,991 Well, you failed miserably at that then. 261 00:09:56,162 --> 00:10:00,000 I do want to know why though. 262 00:10:00,033 --> 00:10:01,701 Just an old pattern. 263 00:10:03,536 --> 00:10:05,138 Yes, but why? 264 00:10:05,171 --> 00:10:07,340 I dont know why. 265 00:10:08,608 --> 00:10:09,842 Okay. 266 00:10:14,480 --> 00:10:16,116 Then how about you take this time 267 00:10:16,149 --> 00:10:18,251 while were locked out here on your fucking patio 268 00:10:18,284 --> 00:10:19,785 and think about it. 269 00:10:31,497 --> 00:10:33,466 [Angie] Okay, so what the website said to do 270 00:10:33,499 --> 00:10:34,801 is to get into the position 271 00:10:34,834 --> 00:10:36,469 that you would to put in a tampon. 272 00:10:36,502 --> 00:10:39,139 Okay. 273 00:10:39,172 --> 00:10:41,474 Wait, thats how you put in a tampon? 274 00:10:41,507 --> 00:10:43,710 -How do you do it? -Like this. 275 00:10:43,743 --> 00:10:45,512 Oh. 276 00:10:45,545 --> 00:10:47,147 Okay, and then it said 277 00:10:47,180 --> 00:10:49,182 you need to, like, put your fi-- 278 00:10:49,215 --> 00:10:51,184 two fingers, and like a, like a hooking, 279 00:10:51,217 --> 00:10:52,852 like a hook, hook, hooking situation. 280 00:10:52,885 --> 00:10:54,254 -Okay. -To try to get it out. 281 00:10:54,287 --> 00:10:55,889 -Okay. -Okay. 282 00:10:55,922 --> 00:10:57,357 Mm. 283 00:10:57,390 --> 00:10:59,359 ♪ pulsing, intriguing music ♪ 284 00:10:59,392 --> 00:11:01,360 ♪♪♪♪♪ 285 00:11:04,997 --> 00:11:08,301 Mm, I-I cant tell whats me and whats the condom. 286 00:11:08,334 --> 00:11:09,869 Just feel for something slimy. 287 00:11:09,902 --> 00:11:11,538 Well, everything is slimy. [grunts] 288 00:11:11,571 --> 00:11:13,039 -Ow, ow, ow. -Oh, no, whats wrong? 289 00:11:13,072 --> 00:11:14,574 -Whats wrong? -Mm. 290 00:11:14,607 --> 00:11:16,309 I picked the wrong day to get my claws done. 291 00:11:16,342 --> 00:11:18,344 Ow! Okay, okay. This isnt working. 292 00:11:18,377 --> 00:11:19,846 -[panting] -Just calm down. 293 00:11:19,879 --> 00:11:21,347 Just calm down. 294 00:11:21,380 --> 00:11:23,049 Thats, like, the main thing. Youre okay. 295 00:11:23,082 --> 00:11:25,585 -Okay, okay. -Take a deep breath. 296 00:11:25,618 --> 00:11:26,886 Okay, okay. 297 00:11:26,919 --> 00:11:30,289 [breathes deeply] 298 00:11:33,092 --> 00:11:34,260 Angie? 299 00:11:34,293 --> 00:11:35,628 What? 300 00:11:35,661 --> 00:11:40,600 Will you please get it out for me? 301 00:11:40,633 --> 00:11:43,369 ♪ Gotta move things forward, everywhere I go ♪ 302 00:11:43,402 --> 00:11:45,805 [Roxy over voice mail] Hey, D-bag, its Roxy. 303 00:11:45,838 --> 00:11:48,041 I caught an early flight to Costa Rica. 304 00:11:48,074 --> 00:11:50,110 Good job crying it out the other night. 305 00:11:50,143 --> 00:11:51,644 The real deal is gonna happen 306 00:11:51,677 --> 00:11:53,213 -for you soon. Trust me. -No, no, no. Oh, yo! Yo! 307 00:11:53,246 --> 00:11:55,048 -Whoa, bro! -Hey, hey, hey. Watch it! 308 00:11:55,081 --> 00:11:56,716 ♪ upbeat music ♪ 309 00:11:56,749 --> 00:11:58,151 [exhales] Oh, shit. 310 00:11:58,184 --> 00:12:00,053 You good? 311 00:12:00,086 --> 00:12:02,188 ♪ Yeah, I get it, its all happening quickly ♪ 312 00:12:02,221 --> 00:12:03,690 Yeah. 313 00:12:03,723 --> 00:12:05,291 The scooter almost took you out. [laughs] 314 00:12:05,324 --> 00:12:06,593 Yeah. [laughs] 315 00:12:06,626 --> 00:12:08,528 ♪ When Im crying all night ♪ 316 00:12:08,561 --> 00:12:10,263 I think you might have just saved my life. 317 00:12:10,296 --> 00:12:12,265 [chuckles] 318 00:12:12,298 --> 00:12:14,100 ♪ From my mouth, huh? ♪ 319 00:12:14,133 --> 00:12:16,302 I feel like I should kiss you right now. 320 00:12:16,335 --> 00:12:18,438 But, I mean, I wont 321 00:12:18,471 --> 00:12:22,208 because this is real life and not a shitty rom-com. 322 00:12:22,241 --> 00:12:24,544 ♪ Im trying, Im trying hard ♪ 323 00:12:24,577 --> 00:12:28,715 ♪ Still you managed to get me with my guard down ♪ 324 00:12:28,748 --> 00:12:31,517 ♪ How? How? How? ♪ 325 00:12:32,752 --> 00:12:35,889 ♪ I like it, dont stop now ♪ 326 00:12:35,922 --> 00:12:38,625 Im so sorry. [laughing] 327 00:12:38,658 --> 00:12:40,593 No, no, no. No. Dont, dont apologize. 328 00:12:40,626 --> 00:12:42,095 -Im sorry. [laughs] -No... 329 00:12:42,128 --> 00:12:45,198 I just, I didnt mean to just kiss you, it just... 330 00:12:45,231 --> 00:12:47,000 ♪ Whoo-ooh-ooh ♪ 331 00:12:47,033 --> 00:12:48,802 [announcer] Next up, we have... 332 00:12:48,835 --> 00:12:50,470 What do you think? You gonna, uh... 333 00:12:50,503 --> 00:12:52,105 sign up, serenade me again? 334 00:12:52,138 --> 00:12:54,674 [laughs] That was a good move, okay? 335 00:12:54,707 --> 00:12:56,309 -It was. -It sure was. 336 00:12:56,342 --> 00:12:58,945 It worked. I believe I went home with you that night. 337 00:12:58,978 --> 00:13:01,581 -Oh, you sure did. -You got me. 338 00:13:01,614 --> 00:13:03,616 Wheres my song? 339 00:13:03,649 --> 00:13:05,718 Oh, you do not want to hear this bad boy sing. 340 00:13:05,751 --> 00:13:06,953 -Yes, I do. -No. 341 00:13:06,986 --> 00:13:08,321 Sing for me, please. 342 00:13:08,354 --> 00:13:10,323 Sing something in my ear. Go. 343 00:13:10,356 --> 00:13:11,591 [sings goofily] 344 00:13:11,624 --> 00:13:13,960 [both laughing] 345 00:13:13,993 --> 00:13:15,195 Okay, stop, stop, 346 00:13:15,228 --> 00:13:16,696 youre hotter when you dont. 347 00:13:16,729 --> 00:13:18,164 Okay. See, I told you. 348 00:13:18,197 --> 00:13:19,999 -[laughs] -But I do have something 349 00:13:20,032 --> 00:13:22,836 that, um, you might like way better 350 00:13:22,869 --> 00:13:24,470 that Ive been thinking about all day. 351 00:13:24,503 --> 00:13:26,505 Yeah, what? 352 00:13:28,074 --> 00:13:31,076 You want to meet me in the back office in ten? 353 00:13:32,078 --> 00:13:33,446 Really? 354 00:13:33,479 --> 00:13:36,216 Yeah, Im the, uh, big boss tonight. 355 00:13:36,249 --> 00:13:38,484 Ooh, big boss. Big boss lady. 356 00:13:38,517 --> 00:13:40,286 Yeah, Im in charge. 357 00:13:40,319 --> 00:13:41,554 [Dani] Ew. 358 00:13:41,587 --> 00:13:42,655 -[Finley] Oh. Sorry. -[Sophie] Sorry. 359 00:13:42,688 --> 00:13:45,258 -Im kidding. Hi. -Hi. 360 00:13:45,291 --> 00:13:47,160 -Uh, can I get you anything? -Yes. 361 00:13:47,193 --> 00:13:49,262 Ill have a tequila rocks. 362 00:13:49,295 --> 00:13:51,531 -Okay. Nothing cheap. -Okay. No, I know, bud. 363 00:13:51,564 --> 00:13:54,267 Ive been to your house. Okay? [clucks tongue] 364 00:13:54,300 --> 00:13:56,269 -Okay. -So, uh... 365 00:13:56,302 --> 00:13:58,071 -Wait, wheres Roxy? -Oh, shes... 366 00:13:58,104 --> 00:13:59,939 shes off to Costa Rica because of course she is. 367 00:13:59,972 --> 00:14:01,541 Can I tell you something 368 00:14:01,574 --> 00:14:03,843 without you being totally judgy? 369 00:14:03,876 --> 00:14:06,679 -Uh, when have I ever? -Okay. 370 00:14:06,712 --> 00:14:09,015 I just kissed this really hot person. 371 00:14:09,048 --> 00:14:10,216 [chuckling] What? 372 00:14:10,249 --> 00:14:12,285 -Yeah. -Okay. 373 00:14:12,318 --> 00:14:13,653 Im thinking maybe Ill have, like a, 374 00:14:13,686 --> 00:14:14,687 like a hot girl autumn or something? 375 00:14:14,720 --> 00:14:15,955 Oh, my God. 376 00:14:15,988 --> 00:14:17,690 I love this for you! 377 00:14:17,723 --> 00:14:18,858 They saved my life. 378 00:14:18,891 --> 00:14:19,893 -Did I mention that? -No. 379 00:14:19,926 --> 00:14:21,194 I was literally 380 00:14:21,227 --> 00:14:22,929 like J.Lo in The Wedding Planner. 381 00:14:22,962 --> 00:14:25,164 Oh, my God, you get to be J.Lo in The Wedding Planner? 382 00:14:25,197 --> 00:14:26,833 I fucking love that movie. 383 00:14:26,866 --> 00:14:28,334 -Me too! -Wait, 384 00:14:28,367 --> 00:14:30,670 but also problematic culturally... [hisses] 385 00:14:30,703 --> 00:14:32,038 Oh, yeah, 386 00:14:32,071 --> 00:14:33,239 but everything in the 2000s kind of was. 387 00:14:33,272 --> 00:14:34,240 [Sophie] I know. 388 00:14:34,273 --> 00:14:35,575 What, what? 389 00:14:35,608 --> 00:14:36,843 She was playing an Italian person. 390 00:14:36,876 --> 00:14:38,578 -J.Lo is Puerto Rican! -Right. 391 00:14:38,611 --> 00:14:39,846 And what was that, the-the guy with the shitty accent? 392 00:14:39,879 --> 00:14:41,547 Oh, my God, what was his name? 393 00:14:41,580 --> 00:14:42,882 [both] Massimo! 394 00:14:42,915 --> 00:14:44,117 [both laughing] 395 00:14:44,150 --> 00:14:46,419 -Oh, my God. -So cheesy. 396 00:14:46,452 --> 00:14:49,355 Oh, God, we loved Massimo. Oh, my God, wait. 397 00:14:49,388 --> 00:14:51,624 What did J.Lo say when Matthew McConaughey 398 00:14:51,657 --> 00:14:53,660 saved her fucking life? It was, um... 399 00:14:53,693 --> 00:14:56,329 Oh, she goes, she goes, "You saved... 400 00:14:56,362 --> 00:14:58,398 [both] ...my shoe." 401 00:14:58,431 --> 00:15:00,833 [laughs] 402 00:15:00,866 --> 00:15:05,071 Wow, we have a ton of options here. 403 00:15:05,104 --> 00:15:07,273 Well, the, uh, the rock climber sounded promising. 404 00:15:07,306 --> 00:15:09,242 Eh, hes only five-seven. 405 00:15:09,275 --> 00:15:11,945 Six-plus or bust. We are not messing around here. 406 00:15:11,978 --> 00:15:13,446 Wait, wait, wait, wait. 407 00:15:13,479 --> 00:15:15,281 -Are you serious? -I mean, 408 00:15:15,314 --> 00:15:17,183 why not? If you have the option to. 409 00:15:17,216 --> 00:15:19,719 My family are all shorties. 410 00:15:19,752 --> 00:15:21,387 We have to average it out somehow. 411 00:15:21,420 --> 00:15:22,956 Right. Okay. 412 00:15:22,989 --> 00:15:25,091 Okay, I definitely think 413 00:15:25,124 --> 00:15:26,759 that we should go with the athletic body type. 414 00:15:26,792 --> 00:15:29,729 This is weird. Its weird. Its weird. 415 00:15:29,762 --> 00:15:31,998 Why? 416 00:15:32,031 --> 00:15:33,900 -It kind of feels like eugenics. -What? 417 00:15:33,933 --> 00:15:36,269 -No! Ew, no. -Come on. 418 00:15:36,302 --> 00:15:38,471 Im sorry but, you know, choosing physical traits, 419 00:15:38,504 --> 00:15:41,274 -its-its weird, right? -No, its not. 420 00:15:41,307 --> 00:15:46,012 Look, we have a chance to design the perfect baby. 421 00:15:46,045 --> 00:15:47,880 [sighs] 422 00:15:49,315 --> 00:15:51,417 Yeah, its eugenics. 423 00:15:51,450 --> 00:15:52,952 -Yeah. -Yeah. 424 00:15:52,985 --> 00:15:56,255 Um, also, this is insane. 425 00:15:56,288 --> 00:15:57,790 Why do we have so much Tupperware? 426 00:15:57,823 --> 00:15:59,859 We have a problem. 427 00:15:59,892 --> 00:16:02,861 [ambient music playing] 428 00:16:15,174 --> 00:16:17,810 Oh. Shane! 429 00:16:17,843 --> 00:16:19,479 Psst, Shane! 430 00:16:19,512 --> 00:16:21,347 Oh. 431 00:16:22,348 --> 00:16:23,649 Thats not Shane. 432 00:16:29,121 --> 00:16:31,024 [Taylor] It makes sense, but, like, 433 00:16:31,057 --> 00:16:33,026 this is like wax and sugar. Is this good? 434 00:16:33,059 --> 00:16:35,028 Oh, yeah, thats great. 435 00:16:35,061 --> 00:16:38,297 ♪ intriguing music ♪ 436 00:16:38,330 --> 00:16:40,666 [indistinct chatter] 437 00:16:40,699 --> 00:16:42,735 ♪♪♪♪♪ 438 00:16:42,768 --> 00:16:44,670 You can have the salty popcorn. 439 00:16:56,048 --> 00:16:59,352 [indistinct chatter, laughter] 440 00:16:59,385 --> 00:17:02,021 [Tess] Sex always means something. 441 00:17:02,054 --> 00:17:05,558 To me it really is... just sex. 442 00:17:05,591 --> 00:17:09,295 So what, are you like proposing we do ENM or something? 443 00:17:09,328 --> 00:17:11,898 -I dont know what that is. -Ethical Non-Monogamy. 444 00:17:11,931 --> 00:17:13,399 Its like multiple partners. 445 00:17:13,432 --> 00:17:15,901 No, no, no, no, no. I just... 446 00:17:17,837 --> 00:17:19,739 I wanted you. 447 00:17:19,772 --> 00:17:23,008 Well, it does not feel like that. 448 00:17:26,245 --> 00:17:28,414 Are you an addict? 449 00:17:29,582 --> 00:17:32,251 -I dont know. -Because when I think about 450 00:17:32,284 --> 00:17:36,055 your behavior like that, like, it makes more sense to me. 451 00:17:40,092 --> 00:17:42,428 M-Maybe I am. 452 00:17:44,263 --> 00:17:46,799 O-Okay. 453 00:17:46,832 --> 00:17:50,636 -Okay, then... -Its not that simple though. 454 00:17:50,669 --> 00:17:52,738 Its just, its been a lot. 455 00:17:54,306 --> 00:17:55,475 Hasnt it? 456 00:17:55,508 --> 00:17:57,810 Admit that. Please. 457 00:17:57,843 --> 00:17:59,745 Uh, okay. 458 00:17:59,778 --> 00:18:02,014 When you moved in here, it was great. 459 00:18:02,047 --> 00:18:04,550 It was. And then, and then your mom comes. 460 00:18:04,583 --> 00:18:07,186 Oh, my God, that is not fair. 461 00:18:07,219 --> 00:18:08,654 You said that you wanted her to move in. 462 00:18:08,687 --> 00:18:10,022 [Shane] Wait, wait. No, no, no, no, no. 463 00:18:10,055 --> 00:18:11,290 Let me finish. 464 00:18:11,323 --> 00:18:13,693 Im glad she came here. 465 00:18:13,726 --> 00:18:15,795 And Im so happy we could help her. 466 00:18:15,828 --> 00:18:17,363 I dont regret that. 467 00:18:17,396 --> 00:18:20,299 We also have Danas. 468 00:18:20,332 --> 00:18:22,068 And then you want a second bar. [chuckling] 469 00:18:22,101 --> 00:18:25,571 And somewhere within all of that... 470 00:18:27,139 --> 00:18:29,575 ...you changed. 471 00:18:29,608 --> 00:18:31,643 And you stopped seeing me. 472 00:18:33,846 --> 00:18:35,882 Im not trying to blame you. 473 00:18:35,915 --> 00:18:37,950 Im just trying to explain this. 474 00:18:37,983 --> 00:18:40,153 There was a disconnect. 475 00:18:40,186 --> 00:18:42,121 [Tess] Yes. Okay, yes. 476 00:18:42,154 --> 00:18:45,925 Like, its... Its been hard. 477 00:18:45,958 --> 00:18:48,194 But you know 478 00:18:48,227 --> 00:18:52,765 what I did when I started feeling like it was too much? 479 00:18:52,798 --> 00:18:55,701 I wrote in my fucking journal, 480 00:18:55,734 --> 00:18:57,370 Shane. 481 00:18:57,403 --> 00:18:59,639 I didnt go out and fuck the first person 482 00:18:59,672 --> 00:19:02,007 that showed me some kind of attention. 483 00:19:03,842 --> 00:19:05,811 I know. Youre right. 484 00:19:05,844 --> 00:19:07,413 Yeah, no shit, Im right. 485 00:19:07,446 --> 00:19:09,949 [sighs] 486 00:19:09,982 --> 00:19:11,817 [Sophie] Anyway, hows work? 487 00:19:11,850 --> 00:19:13,619 -Its good. -Yeah? 488 00:19:13,652 --> 00:19:15,321 Yeah, um, Im actually throwing 489 00:19:15,354 --> 00:19:16,589 Fletchers album release party in a couple of weeks. 490 00:19:16,622 --> 00:19:17,857 Fletcher? 491 00:19:17,890 --> 00:19:19,525 -Mm-hmm. -Can I come? 492 00:19:19,558 --> 00:19:21,961 -Yeah, everyone can come. -Wow. 493 00:19:21,994 --> 00:19:24,664 Yeah, I feel like things are finally turning around. 494 00:19:24,697 --> 00:19:27,099 -[clucks tongue] -Yeah. 495 00:19:27,132 --> 00:19:29,135 Can you, can you play this one? 496 00:19:29,168 --> 00:19:30,670 -Ill give you the signal. -All right. 497 00:19:30,703 --> 00:19:31,938 Oh, my God. Thats them. 498 00:19:31,971 --> 00:19:33,539 [Dre] Dang, this mic is high. 499 00:19:33,572 --> 00:19:34,840 Let me just... 500 00:19:34,873 --> 00:19:36,609 There we go. 501 00:19:36,642 --> 00:19:38,044 -Hi. -Oh, my God. 502 00:19:38,077 --> 00:19:39,212 I know, right? 503 00:19:39,245 --> 00:19:41,147 Hey, everybody. Im Dre. 504 00:19:41,180 --> 00:19:42,615 [applause] 505 00:19:42,648 --> 00:19:45,618 Thats... thats them. 506 00:19:45,651 --> 00:19:47,386 Thats, thats, thats the person 507 00:19:47,419 --> 00:19:50,289 I slept with when... 508 00:19:50,322 --> 00:19:51,557 No. 509 00:19:51,590 --> 00:19:54,260 -Yes. -[Dre] Okay... 510 00:19:54,293 --> 00:19:55,528 No. 511 00:19:55,561 --> 00:19:57,663 Fuck, I have to find Finley. 512 00:19:57,696 --> 00:19:59,298 Fuck! 513 00:20:00,699 --> 00:20:02,902 ♪ tense music ♪ 514 00:20:02,935 --> 00:20:05,938 ♪♪♪♪♪ 515 00:20:07,773 --> 00:20:09,408 [Sophie] Hey, um... 516 00:20:11,377 --> 00:20:13,246 Its-- okay, look, its not a big deal 517 00:20:13,279 --> 00:20:14,513 or anything like that, 518 00:20:14,546 --> 00:20:15,781 but... 519 00:20:18,284 --> 00:20:19,685 I missed you. 520 00:20:19,718 --> 00:20:21,354 [Dre] ♪ I dont want to be ♪ 521 00:20:21,387 --> 00:20:23,288 -♪ Alone tonight ♪ -I missed you, too. 522 00:20:24,957 --> 00:20:29,127 ♪ Its pretty clear that Im not over you ♪ 523 00:20:31,997 --> 00:20:36,235 ♪ Im still thinking bout the things you do ♪ 524 00:20:36,268 --> 00:20:37,770 [crowd whooping] 525 00:20:37,803 --> 00:20:40,973 ♪ So I dont want to be alone tonight ♪ 526 00:20:41,006 --> 00:20:43,909 ♪ Alone tonight, alone tonight ♪ 527 00:20:43,942 --> 00:20:46,245 [heavy breathing] 528 00:20:46,278 --> 00:20:48,581 ♪ Can you light the fire ♪ 529 00:20:48,614 --> 00:20:50,283 ♪ I need somebody ♪ 530 00:20:50,316 --> 00:20:53,185 ♪ Who can take control ♪ 531 00:20:53,218 --> 00:20:57,556 ♪ I know exactly what I need to do ♪ 532 00:20:57,589 --> 00:21:00,660 ♪ Cause I dont want to be ♪ 533 00:21:00,693 --> 00:21:02,295 ♪ Alone tonight, alone tonight ♪ 534 00:21:02,328 --> 00:21:05,431 ♪ Alone tonight ♪ 535 00:21:05,464 --> 00:21:07,767 ♪ Look what you made me do ♪ 536 00:21:07,800 --> 00:21:10,436 ♪ Im with somebody new ♪ 537 00:21:10,469 --> 00:21:12,104 ♪ Ooh, baby, baby ♪ 538 00:21:12,137 --> 00:21:14,974 ♪ Im dancing with a stranger ♪ 539 00:21:15,007 --> 00:21:17,610 ♪ Look what you made me do ♪ 540 00:21:17,643 --> 00:21:19,512 ♪ Im with somebody new ♪ 541 00:21:19,545 --> 00:21:21,514 ♪ Ooh, baby, baby ♪ 542 00:21:21,547 --> 00:21:24,616 ♪ Im dancing with a stranger ♪ 543 00:21:27,653 --> 00:21:30,455 ♪ I wasnt even going out tonight ♪ 544 00:21:31,557 --> 00:21:34,060 ♪ But, girl, I need to get you ♪ 545 00:21:34,093 --> 00:21:36,395 ♪ Off my mind ♪ 546 00:21:36,428 --> 00:21:40,499 ♪ I know exactly what I have to do ♪ 547 00:21:41,533 --> 00:21:43,536 ♪ I dont want to be ♪ 548 00:21:43,569 --> 00:21:45,671 ♪ Alone tonight, alone tonight ♪ 549 00:21:45,704 --> 00:21:48,674 ♪ Alone... ♪ 550 00:21:48,707 --> 00:21:50,242 [panting] 551 00:21:50,275 --> 00:21:52,345 Im sorry. 552 00:21:52,378 --> 00:21:55,414 -You all right? -Yeah, yeah, I just... 553 00:21:55,447 --> 00:21:59,151 -Im sorry. Im sorry. -Its okay. Are you okay? 554 00:21:59,184 --> 00:22:02,288 Um... [sighs] 555 00:22:02,321 --> 00:22:06,058 I just dont think that I can, um, 556 00:22:06,091 --> 00:22:07,660 -I can do this right now, um... -No problem. 557 00:22:07,693 --> 00:22:09,362 We dont have to do anything you dont want to. 558 00:22:09,395 --> 00:22:10,862 [panting] 559 00:22:12,898 --> 00:22:15,735 ♪ Dancing with a stranger ♪ 560 00:22:15,768 --> 00:22:18,170 Theyre here. 561 00:22:18,203 --> 00:22:20,406 -Whos here? -Dre. 562 00:22:20,439 --> 00:22:23,476 ♪ Look what you made me do ♪ 563 00:22:23,509 --> 00:22:25,478 -♪ Im with somebody new ♪ -Look... 564 00:22:25,511 --> 00:22:27,713 ♪ Ooh, baby, baby ♪ 565 00:22:27,746 --> 00:22:30,383 -♪ Im dancing with a stranger ♪ -Finley... 566 00:22:30,416 --> 00:22:32,752 -♪ Look what you made me do ♪ -Wait. 567 00:22:32,785 --> 00:22:35,221 ♪ Im with somebody new ♪ 568 00:22:35,254 --> 00:22:37,156 ♪ Ooh, baby, baby ♪ 569 00:22:37,189 --> 00:22:40,226 ♪ Im dancing with a stranger ♪ 570 00:22:40,259 --> 00:22:41,794 [cheering] 571 00:22:41,827 --> 00:22:45,130 ♪ Im dancing with a stranger ♪ 572 00:22:46,632 --> 00:22:50,903 ♪ Im dancing with a stranger ♪ 573 00:22:50,936 --> 00:22:53,072 ♪ Im dancing with a stranger ♪ 574 00:22:53,105 --> 00:22:54,840 [alarm blaring] 575 00:22:57,309 --> 00:22:59,745 [crowd murmuring] 576 00:22:59,778 --> 00:23:02,681 Have you ever been to therapy? 577 00:23:05,417 --> 00:23:07,186 No. 578 00:23:07,219 --> 00:23:09,588 Well, would you consider it? 579 00:23:09,621 --> 00:23:11,123 Yeah, I mean... 580 00:23:12,991 --> 00:23:15,060 ...if I thought it would help. 581 00:23:16,061 --> 00:23:19,097 -Im not against it. -It does work. 582 00:23:20,432 --> 00:23:25,237 I know that you have been through so much. 583 00:23:25,270 --> 00:23:28,574 I try to remind myself of that 584 00:23:28,607 --> 00:23:33,412 every... every time I think about that you... 585 00:23:35,347 --> 00:23:38,584 Just say it. I cheated on you. Right? 586 00:23:38,617 --> 00:23:40,619 Yes, that you cheated. 587 00:23:41,954 --> 00:23:44,290 Weve all been through a lot. 588 00:23:44,323 --> 00:23:46,492 All of us. 589 00:23:46,525 --> 00:23:50,429 But we all dont hurt people the way that you do. 590 00:23:50,462 --> 00:23:52,598 And thats nobody elses fault. 591 00:23:52,631 --> 00:23:54,166 -Im not saying it is. -Okay, so you need to 592 00:23:54,199 --> 00:23:56,302 take responsibility for that. 593 00:23:56,335 --> 00:23:58,537 I am taking responsibility for it. 594 00:23:58,570 --> 00:24:00,639 -Have I been denying this? -No. 595 00:24:00,672 --> 00:24:05,177 Youre taking responsibility for it now because you feel bad. 596 00:24:07,079 --> 00:24:09,815 So what happens when that feeling disappears, 597 00:24:09,848 --> 00:24:12,251 and youre not feeling so bad about it? 598 00:24:12,284 --> 00:24:14,553 Are you still gonna want to take responsibility for it? 599 00:24:14,586 --> 00:24:15,955 Because thats what has to happen 600 00:24:15,988 --> 00:24:17,255 in order for you to change. 601 00:24:18,657 --> 00:24:22,328 And I need you to change. 602 00:24:22,361 --> 00:24:23,963 I want you to change. 603 00:24:23,996 --> 00:24:26,966 Like, but, is that, is that something that you want? 604 00:24:26,999 --> 00:24:29,167 Do you want to change? 605 00:24:32,571 --> 00:24:34,373 [alarm blaring] 606 00:24:34,406 --> 00:24:36,976 Yeah, everybody just make your way to the exit. 607 00:24:37,009 --> 00:24:37,977 Thank you. 608 00:24:38,010 --> 00:24:39,678 Please, leave your drinks. 609 00:24:39,711 --> 00:24:40,946 Night, nights over. Im so sorry. 610 00:24:40,979 --> 00:24:42,481 This-this isnt a drill. 611 00:24:42,514 --> 00:24:43,782 We appreciate the business. 612 00:24:43,815 --> 00:24:45,518 Just make your way calmly. 613 00:24:45,551 --> 00:24:47,286 -Please. Just, uh... Thank you. -All right. All right. 614 00:24:47,319 --> 00:24:48,854 All right, Fin, Fin, Fin, please, 615 00:24:48,887 --> 00:24:50,356 can we just talk about this? 616 00:24:50,389 --> 00:24:53,058 I cant hear you. The-the alarm is going off. 617 00:24:53,091 --> 00:24:54,760 I saw you pull the alarm, okay? 618 00:24:54,793 --> 00:24:56,829 I need, I need you to leave the premises. 619 00:24:56,862 --> 00:24:58,731 I didnt know that they were going to be here. 620 00:24:58,764 --> 00:24:59,732 -I didnt know. -Please. 621 00:24:59,765 --> 00:25:01,967 Go, go! 622 00:25:02,000 --> 00:25:03,869 Its for your own safety, maam, please. 623 00:25:03,902 --> 00:25:05,504 Fin, come on. 624 00:25:05,537 --> 00:25:08,307 I need you to exit the building, please! 625 00:25:08,340 --> 00:25:10,543 Just get out, please. 626 00:25:10,576 --> 00:25:12,310 [alarm continues blaring] 627 00:25:13,645 --> 00:25:15,714 ♪ somber music ♪ 628 00:25:15,747 --> 00:25:17,816 ♪♪♪♪♪ 629 00:25:24,222 --> 00:25:26,225 ♪ "Sloppy" by King Mala ♪ 630 00:25:26,258 --> 00:25:28,227 ♪ God called, she said Im headed straight ♪ 631 00:25:28,260 --> 00:25:30,095 -♪ Into the fire... ♪ -[siren wailing] 632 00:25:30,128 --> 00:25:32,064 Fuck. 633 00:25:32,097 --> 00:25:35,834 ♪ I like the way that it burns, karma keeps showing up... ♪ 634 00:25:35,867 --> 00:25:37,436 You want to grab dinner? 635 00:25:37,469 --> 00:25:39,271 Um... 636 00:25:40,472 --> 00:25:41,940 [chuckles softly] 637 00:25:43,075 --> 00:25:45,778 I cant. Actually. 638 00:25:45,811 --> 00:25:48,247 Youre right. We should probably just go back to mine 639 00:25:48,280 --> 00:25:49,782 and finish what we started. 640 00:25:49,815 --> 00:25:51,917 -[laughs] Okay. -Okay? 641 00:25:51,950 --> 00:25:53,719 [both laughing] 642 00:25:53,752 --> 00:25:56,188 Im just saying, this night could be over. 643 00:25:56,221 --> 00:25:58,057 My adrenaline is fucking pumping. 644 00:25:58,090 --> 00:26:00,459 I never performed in L.A. before. 645 00:26:00,492 --> 00:26:02,595 And fire alarm or not, that crowd was dope. 646 00:26:02,628 --> 00:26:03,696 Where do you usually perform? 647 00:26:03,729 --> 00:26:06,231 My house. TikTok. 648 00:26:06,264 --> 00:26:07,700 Tiny-ass venues in Ohio. 649 00:26:07,733 --> 00:26:11,837 A retirement home in Akron. Yeah. 650 00:26:11,870 --> 00:26:12,938 Youre really good. 651 00:26:12,971 --> 00:26:15,507 I think youre great, actually. 652 00:26:15,540 --> 00:26:17,710 -Im glad you liked it. -Unfortunately, 653 00:26:17,743 --> 00:26:18,944 you did sleep with my ex, 654 00:26:18,977 --> 00:26:20,512 and Im really 655 00:26:20,545 --> 00:26:24,450 not into being anyones second choice, so... 656 00:26:24,483 --> 00:26:26,752 ♪ I tried it all... ♪ 657 00:26:26,785 --> 00:26:29,888 Wait, wait. Ive been here for six months, 658 00:26:29,921 --> 00:26:31,357 how could I have slept with your ex? 659 00:26:31,390 --> 00:26:33,826 [Sophie] Hey, Dani, can I get a ride? 660 00:26:33,859 --> 00:26:35,561 ♪ In a choke hold ♪ 661 00:26:35,594 --> 00:26:38,597 ♪ If life is gonna fuck me... ♪ 662 00:26:38,630 --> 00:26:42,434 Hey, uh... nice to see you again. 663 00:26:43,368 --> 00:26:46,305 [Dre] Hey. Yeah. 664 00:26:46,338 --> 00:26:49,508 -Cool. -It was nice to meet you. 665 00:26:49,541 --> 00:26:52,011 ♪ If life is ♪ 666 00:26:52,044 --> 00:26:54,813 ♪ Gonna fuck me, it better ♪ 667 00:26:54,846 --> 00:26:56,081 Thats it? 668 00:26:56,114 --> 00:26:57,850 ♪ Call me mommy... ♪ 669 00:26:57,883 --> 00:26:59,851 No, actually. 670 00:27:01,386 --> 00:27:03,055 Um... 671 00:27:03,088 --> 00:27:05,391 if you ever need a publicist, hit me up. 672 00:27:05,424 --> 00:27:07,593 A publicist? 673 00:27:07,626 --> 00:27:09,094 Wonderful. 674 00:27:10,462 --> 00:27:12,163 Great. 675 00:27:13,832 --> 00:27:15,834 [laughing] 676 00:27:15,867 --> 00:27:17,903 ♪ Chaos... ♪ 677 00:27:17,936 --> 00:27:20,472 A publicist, bro? 678 00:27:20,505 --> 00:27:22,074 [groans] 679 00:27:22,107 --> 00:27:25,010 All right. I see you, Dani. 680 00:27:25,043 --> 00:27:27,112 Shoot. [laughs] 681 00:27:27,145 --> 00:27:29,114 [exhales] Okay. 682 00:27:33,185 --> 00:27:36,288 -What, whats wrong? -Im afraid Ill hurt you. 683 00:27:36,321 --> 00:27:38,457 Well, I thought you knew your way around down there. 684 00:27:38,490 --> 00:27:40,359 Well, the thing is, 685 00:27:40,392 --> 00:27:41,660 my high school girlfriend and I, 686 00:27:41,693 --> 00:27:44,229 we, like, did stuff, but we didnt... 687 00:27:44,262 --> 00:27:45,698 Oh, youve never had sex? 688 00:27:45,731 --> 00:27:47,166 Technically, no. 689 00:27:47,199 --> 00:27:49,068 -No shame. -No, but, yeah. 690 00:27:49,101 --> 00:27:51,036 We just never really felt ready. 691 00:27:51,069 --> 00:27:53,038 Okay, but you want to bone your new guy or no? 692 00:27:53,071 --> 00:27:56,508 Thats, like, a big question to ask before I penetrate you. 693 00:27:56,541 --> 00:27:59,078 [chuckles] Okay, it felt natch to me. 694 00:27:59,111 --> 00:28:00,546 Well, he asked me to go away 695 00:28:00,579 --> 00:28:02,581 -with him and I-- -OMG, are you gonna do it? 696 00:28:02,614 --> 00:28:07,186 -I want to but... -But what? 697 00:28:07,219 --> 00:28:09,387 Ask me anything. Im an open book. 698 00:28:11,289 --> 00:28:14,827 I just dont even know like how it starts. 699 00:28:14,860 --> 00:28:16,161 Okay. 700 00:28:16,194 --> 00:28:18,530 My experience is, like, 701 00:28:18,563 --> 00:28:20,299 it will be super awkward and quiet, 702 00:28:20,332 --> 00:28:22,134 and then Ill lean in and kiss whoever it is, 703 00:28:22,167 --> 00:28:23,535 and then it sort of just goes from there. 704 00:28:23,568 --> 00:28:25,704 -Cool. -With consent, of course. 705 00:28:25,737 --> 00:28:27,239 Of course, yeah, we love consent. 706 00:28:27,272 --> 00:28:29,508 [chuckles] We sure do. Then clothes come off. 707 00:28:29,541 --> 00:28:31,009 You touch him. He touches you. 708 00:28:31,042 --> 00:28:32,978 Usually, theyre, like, a little off. 709 00:28:33,011 --> 00:28:34,213 Off, how? 710 00:28:34,246 --> 00:28:35,881 Hmm, they miss. They think 711 00:28:35,914 --> 00:28:37,216 theyre on your clit and theyre rubbing your labia 712 00:28:37,249 --> 00:28:38,884 -like theyre DJing in Ibiza. -Ew. 713 00:28:38,917 --> 00:28:40,652 -[imitates drumbeat] -Stop it. 714 00:28:40,685 --> 00:28:42,588 -Stop doing that. -[laughing] 715 00:28:42,621 --> 00:28:43,889 Oh, yeah. 716 00:28:43,922 --> 00:28:45,891 Boys are usually total dummies about sex. 717 00:28:45,924 --> 00:28:47,760 You just have to guide them a little bit. 718 00:28:47,793 --> 00:28:49,094 Tell them what you like. 719 00:28:49,127 --> 00:28:50,929 Like, literally, spell it out for them. 720 00:28:50,962 --> 00:28:53,565 PowerPoint presentation that pussy. 721 00:28:54,933 --> 00:28:56,769 And Ill just know what I want. 722 00:28:56,802 --> 00:28:59,872 [Bella] Yeah, you got to trust your instincts. 723 00:28:59,905 --> 00:29:01,573 You probably know a lot more than you think. 724 00:29:01,606 --> 00:29:03,408 -Okay. -Okay. 725 00:29:03,441 --> 00:29:04,676 Im ready. 726 00:29:04,709 --> 00:29:05,844 Okay. 727 00:29:05,877 --> 00:29:07,346 [laughing] 728 00:29:07,379 --> 00:29:09,314 Okay, please let me know if I hurt you. 729 00:29:09,347 --> 00:29:10,916 Mm-hmm. Just-just do it. 730 00:29:10,949 --> 00:29:13,252 -Do it. -Okay. Ready? Here we go. 731 00:29:13,285 --> 00:29:16,255 [humming] 732 00:29:16,288 --> 00:29:17,789 [exhales] 733 00:29:19,558 --> 00:29:21,159 Mm. Mm. 734 00:29:22,227 --> 00:29:24,229 -I got it. I got it! -Oh, my God! 735 00:29:24,262 --> 00:29:26,732 -Thank you! -Oh, my God, ew, ew, ew. 736 00:29:26,765 --> 00:29:28,967 I knew you could do it! I knew you could do it! 737 00:29:29,000 --> 00:29:30,702 I feel really accomplished! 738 00:29:30,735 --> 00:29:32,304 -Yes! -Oh. 739 00:29:32,337 --> 00:29:35,541 -Good, good. Oh, my God. -Wow. Wow. 740 00:29:35,574 --> 00:29:40,245 Oh, well, now you just got to do a little something for yourself. 741 00:29:40,278 --> 00:29:41,413 Like what? 742 00:29:41,446 --> 00:29:44,650 Like this. 743 00:29:44,683 --> 00:29:46,084 Here. 744 00:29:46,117 --> 00:29:47,419 ♪ Yeah, we are fired up. ♪ 745 00:29:47,452 --> 00:29:49,655 [movie playing quietly] 746 00:29:49,688 --> 00:29:51,957 [quiet chatter] 747 00:29:51,990 --> 00:29:54,426 Uh, excuse me, 748 00:29:54,459 --> 00:29:55,928 can you please move? 749 00:29:55,961 --> 00:29:57,696 Im trying to watch the movie. 750 00:29:57,729 --> 00:29:59,198 Oh, its just gonna take a second. 751 00:29:59,231 --> 00:30:00,599 Youre being rude. 752 00:30:00,632 --> 00:30:03,969 Im trying to spy on my girlfriend. 753 00:30:04,002 --> 00:30:05,671 [quiet chatter continues] 754 00:30:05,704 --> 00:30:07,105 Hey, actually, what do you think? 755 00:30:07,138 --> 00:30:08,941 You think they look like theyre on a date? 756 00:30:08,974 --> 00:30:10,876 Or do you think that could be, 757 00:30:10,909 --> 00:30:13,378 like, her cousin or something? Its hard to tell. 758 00:30:13,411 --> 00:30:14,980 I cant... 759 00:30:15,013 --> 00:30:17,549 I cant really tell from here. Can you? 760 00:30:17,582 --> 00:30:19,184 [actress] Thats the most exciting thing 761 00:30:19,217 --> 00:30:21,486 -anyones ever done for me. -[Dolores] Ooh. 762 00:30:21,519 --> 00:30:23,254 Well, lets hope theyre not full-blood. 763 00:30:24,489 --> 00:30:26,425 What the actual fuck, Taylor? 764 00:30:26,458 --> 00:30:28,393 -Youre on a date? -Alice? 765 00:30:28,426 --> 00:30:29,828 What are you doing here? 766 00:30:29,861 --> 00:30:33,498 [people murmuring] 767 00:30:33,531 --> 00:30:35,434 [actor] Are you crazy? 768 00:30:35,467 --> 00:30:37,236 Hey, hey. 769 00:30:37,269 --> 00:30:38,337 You lied to me. 770 00:30:38,370 --> 00:30:39,771 Sit down, lady. 771 00:30:39,804 --> 00:30:41,006 Okay, this is just gonna take a second, sir, 772 00:30:41,039 --> 00:30:42,841 so just pipe down. 773 00:30:42,874 --> 00:30:46,311 You told me you were working and youre clearly on a date. 774 00:30:47,479 --> 00:30:48,714 I know. 775 00:30:48,747 --> 00:30:50,382 Im sorry. 776 00:30:50,415 --> 00:30:51,550 I shouldnt have lied to you about having to work. 777 00:30:51,583 --> 00:30:53,852 [Alice] Yeah, no shit. 778 00:30:53,885 --> 00:30:55,187 I thought we were, like, a thing. 779 00:30:55,220 --> 00:30:56,889 We are a thing. 780 00:30:56,922 --> 00:30:59,391 And we can be a thing, too. We just dont know yet, 781 00:30:59,424 --> 00:31:01,159 because were dating. 782 00:31:01,192 --> 00:31:03,662 Yeah, were dating. 783 00:31:03,695 --> 00:31:05,097 Yes, this is dating. We date each other 784 00:31:05,130 --> 00:31:07,366 and we date other people. 785 00:31:07,399 --> 00:31:09,167 Uh, since when? 786 00:31:09,200 --> 00:31:12,104 Since the beginning of time, as far as I know. 787 00:31:12,137 --> 00:31:13,505 Well, I wish somebody had told me. 788 00:31:13,538 --> 00:31:15,107 Namely you. 789 00:31:15,140 --> 00:31:16,241 I thought you knew. 790 00:31:16,274 --> 00:31:18,010 And I definitely thought 791 00:31:18,043 --> 00:31:19,711 you were dating other people, too. 792 00:31:19,744 --> 00:31:21,914 -Why would you think that? -I dont know. 793 00:31:21,947 --> 00:31:23,115 Youre famous. 794 00:31:23,148 --> 00:31:24,249 -[groans] -[phone camera clicks] 795 00:31:24,282 --> 00:31:25,684 Who is she? 796 00:31:25,717 --> 00:31:27,252 -[Alice] Okay... -Is it Ellen? 797 00:31:27,285 --> 00:31:30,355 No. Okay, that is such a bullshit excuse. 798 00:31:30,388 --> 00:31:32,124 -I should just go. -No. 799 00:31:32,157 --> 00:31:34,927 -What? -No, you should stay. 800 00:31:34,960 --> 00:31:36,962 Alice... 801 00:31:36,995 --> 00:31:39,798 Its not an excuse. Okay? Its just a fact. 802 00:31:39,831 --> 00:31:41,633 I like you. 803 00:31:41,666 --> 00:31:43,902 But I also like my regular life. 804 00:31:43,935 --> 00:31:46,939 And those two things dont naturally go together 805 00:31:46,972 --> 00:31:48,807 because we just live in different worlds. 806 00:31:48,840 --> 00:31:50,976 You with the reg-- Oh, my God, Im normal. 807 00:31:51,009 --> 00:31:52,644 I have normal friends. 808 00:31:52,677 --> 00:31:54,413 No. Youre not. 809 00:31:54,446 --> 00:31:56,748 And you havent been for so long you cant even see it. 810 00:31:56,781 --> 00:31:58,917 No. No, you know what? 811 00:31:58,950 --> 00:32:00,652 I think youre looking for things that are wrong 812 00:32:00,685 --> 00:32:02,387 because this is right. 813 00:32:02,420 --> 00:32:04,523 Did you ever think of that? Did that ever occur to you? 814 00:32:04,556 --> 00:32:07,392 That maybe this is about you and not about me? 815 00:32:07,425 --> 00:32:09,261 I just need to go slow. 816 00:32:09,294 --> 00:32:12,097 You know, just turn the heat down a little. 817 00:32:12,130 --> 00:32:15,100 And I guess I just didnt know how to tell you that. 818 00:32:15,133 --> 00:32:17,502 Well, this way sucked. 819 00:32:17,535 --> 00:32:19,404 -For all of us. -Sit down. 820 00:32:19,437 --> 00:32:21,006 -Oh, shut it, mister. -Yeah. 821 00:32:21,039 --> 00:32:23,275 You never had a little dating drama in your life? 822 00:32:23,308 --> 00:32:24,676 No. 823 00:32:26,644 --> 00:32:30,315 Im sorry... I lied to you. I really am. 824 00:32:30,348 --> 00:32:32,884 Yeah, I am, too. 825 00:32:35,653 --> 00:32:37,589 You like her more than me? 826 00:32:37,622 --> 00:32:39,057 Alice. 827 00:32:40,492 --> 00:32:42,694 You didnt have to answer that. 828 00:32:42,727 --> 00:32:45,663 Well, enjoy your movie. 829 00:32:48,933 --> 00:32:52,037 By the way, he dies in the end! 830 00:32:52,070 --> 00:32:54,439 -Come on, lady! -[others shouting] 831 00:32:56,241 --> 00:33:00,312 Okay, okay, lets just think of another way to pick a donor. 832 00:33:00,345 --> 00:33:03,348 Right? Lets, uh, not focus on perfection. 833 00:33:04,549 --> 00:33:06,284 What are we looking for? 834 00:33:06,317 --> 00:33:07,919 I guess you. 835 00:33:07,952 --> 00:33:09,454 [chuckles softly] 836 00:33:09,487 --> 00:33:12,958 You have managed to both flatter me and insult me? 837 00:33:12,991 --> 00:33:14,459 Only you can really do that. 838 00:33:14,492 --> 00:33:15,660 Oh, thanks. 839 00:33:15,693 --> 00:33:18,697 Okay, so, who are you? 840 00:33:18,730 --> 00:33:19,898 Uh... 841 00:33:19,931 --> 00:33:22,401 Okay, me, uh... 842 00:33:22,434 --> 00:33:25,070 Who am I? Um... 843 00:33:25,103 --> 00:33:27,239 I am Chinese American. 844 00:33:27,272 --> 00:33:29,841 -That feels important. -Of course. 845 00:33:29,874 --> 00:33:31,877 Uh, I dont know, Im anxious. 846 00:33:31,910 --> 00:33:34,046 -[chuckles] -You want our kid to be anxious? 847 00:33:34,079 --> 00:33:36,982 No, no, of course not. Im just describing myself. 848 00:33:37,015 --> 00:33:38,150 You like books. 849 00:33:38,183 --> 00:33:39,851 Thats true. I do. 850 00:33:39,884 --> 00:33:42,154 But, I mean, is there a section for that? 851 00:33:42,187 --> 00:33:43,722 I see, uh, 852 00:33:43,755 --> 00:33:46,191 favorites animal, favorite person, 853 00:33:46,224 --> 00:33:48,427 education, food. I mean... 854 00:33:48,460 --> 00:33:52,130 [exhales] This is really making me sad. 855 00:33:53,565 --> 00:33:55,200 Yeah. 856 00:33:55,233 --> 00:33:57,569 Yeah, me too. 857 00:33:57,602 --> 00:33:59,738 You know, this was supposed to be really fun, 858 00:33:59,771 --> 00:34:02,240 and its just depressing, really. 859 00:34:02,273 --> 00:34:05,010 I just wish we could make a baby 860 00:34:05,043 --> 00:34:07,145 thats part of you and part of me and... 861 00:34:07,178 --> 00:34:08,847 -Yeah, me too. -[exhales softly] 862 00:34:08,880 --> 00:34:12,317 Cis-heads can just get drunk and do this on accident, 863 00:34:12,350 --> 00:34:14,386 but we have to self-reflect and... 864 00:34:14,419 --> 00:34:15,921 Oh, cis-heads definitely need 865 00:34:15,954 --> 00:34:17,856 to be doing some self-reflecting, too. 866 00:34:17,889 --> 00:34:19,925 -And there should be a test. -Right? 867 00:34:19,958 --> 00:34:22,561 Theres a test for everything, except to be a parent. 868 00:34:22,594 --> 00:34:24,763 -Any idiot could do it. -Oh, and they do. 869 00:34:24,796 --> 00:34:25,964 All the time. 870 00:34:25,997 --> 00:34:28,266 Okay, maybe we just have to 871 00:34:28,299 --> 00:34:29,901 figure out what we have in common. 872 00:34:29,934 --> 00:34:33,572 So the baby, like, fits in our family, you know? 873 00:34:33,605 --> 00:34:35,974 Yeah. 874 00:34:36,007 --> 00:34:37,709 -Yeah, I love that idea. -Okay. 875 00:34:37,742 --> 00:34:39,811 Okay. All right. 876 00:34:39,844 --> 00:34:43,548 Well, lets see if shit-talking is a category. 877 00:34:43,581 --> 00:34:46,051 Oh, yeah, yeah, its right here. 878 00:34:46,084 --> 00:34:48,786 -Under religion. -Wow. [laughs] 879 00:34:50,088 --> 00:34:52,457 [Tess] I thought you were it for me. 880 00:34:54,526 --> 00:34:56,995 Yeah, I never... 881 00:34:57,028 --> 00:34:59,464 let myself think about the future. 882 00:34:59,497 --> 00:35:01,466 Cause my mom, 883 00:35:01,499 --> 00:35:03,368 she always made all of these big promises, 884 00:35:03,401 --> 00:35:06,638 every time she got a new gig, or met a new guy. 885 00:35:06,671 --> 00:35:09,441 And none of them ever panned out. 886 00:35:09,474 --> 00:35:11,243 So... 887 00:35:11,276 --> 00:35:14,746 I just stopped thinking long-term. 888 00:35:14,779 --> 00:35:16,047 [Shane] Yep. 889 00:35:16,080 --> 00:35:17,482 And Ive tried, 890 00:35:17,515 --> 00:35:20,485 but Ive never been able to think long-term. 891 00:35:20,518 --> 00:35:22,620 I let myself with you though. 892 00:35:24,689 --> 00:35:28,359 I saw my life with you. 893 00:35:29,627 --> 00:35:31,696 Us getting old together. 894 00:35:31,729 --> 00:35:34,832 Ive never been able to do that with anyone. 895 00:35:35,967 --> 00:35:37,636 But it cant happen. 896 00:35:37,669 --> 00:35:39,271 Unless you really 897 00:35:39,304 --> 00:35:42,507 try to figure out why it is you do what you do. 898 00:35:42,540 --> 00:35:44,509 Because if you dont, were just gonna end up 899 00:35:44,542 --> 00:35:46,945 right back here and I cant do this again. 900 00:35:46,978 --> 00:35:49,647 Its just too painful. Do you understand that? 901 00:35:53,718 --> 00:35:56,021 Im not happy, Tess. 902 00:35:56,054 --> 00:35:58,223 ♪ soft, somber music ♪ 903 00:35:58,256 --> 00:35:59,891 ♪♪♪♪♪ 904 00:35:59,924 --> 00:36:01,526 [exhales softly] 905 00:36:05,863 --> 00:36:07,698 [sighs] 906 00:36:08,967 --> 00:36:11,636 -Hey. Tess. -[crying] 907 00:36:21,145 --> 00:36:25,550 No, Im so sorry, I cant do this back-and-forth. 908 00:36:25,583 --> 00:36:28,319 I just, I need to get off this fucking ride. 909 00:36:31,522 --> 00:36:33,525 ♪♪♪♪♪ 910 00:36:33,558 --> 00:36:36,061 -[laughing] -Oh, my God! No. 911 00:36:36,094 --> 00:36:38,897 Just not. Definitely. 912 00:36:38,930 --> 00:36:40,398 How do you even do that? 913 00:36:42,267 --> 00:36:43,535 Hmm. 914 00:36:43,568 --> 00:36:46,404 [Bella] Okay, uh.... lets see. 915 00:36:46,437 --> 00:36:47,906 Oh, what about this one? 916 00:36:47,939 --> 00:36:49,541 -Yeah, I like her. -Yeah. 917 00:36:49,574 --> 00:36:50,909 [both giggling] 918 00:36:50,942 --> 00:36:52,744 Shes all like, Im cute, Im compact... 919 00:36:52,777 --> 00:36:54,346 And I get shit done. 920 00:36:54,379 --> 00:36:56,881 -Sure. -Yeah. 921 00:36:56,914 --> 00:36:59,351 Oh, God, youre hilarious. 922 00:36:59,384 --> 00:37:00,585 Hes lucky to have you. 923 00:37:00,618 --> 00:37:02,887 -[chuckles] Thanks, Bella. -Mm. 924 00:37:02,920 --> 00:37:05,690 -Thats super sweet. -Mm-hmm. [chuckles] 925 00:37:05,723 --> 00:37:08,827 Okay, purchased. 926 00:37:08,860 --> 00:37:12,263 -Oh, I should get one, too. -But, like, in different colors. 927 00:37:13,298 --> 00:37:14,566 So we dont mix them up. 928 00:37:14,599 --> 00:37:17,369 [chuckles] Oh, my God. 929 00:37:17,402 --> 00:37:18,870 Such a good call. [laughs] 930 00:37:18,903 --> 00:37:20,538 Thank you so much. 931 00:37:20,571 --> 00:37:23,741 Yep, yep. That is the right move. 932 00:37:27,412 --> 00:37:29,113 [Tess sighs] 933 00:37:31,549 --> 00:37:32,851 [door opens] 934 00:37:32,884 --> 00:37:34,886 [Finley] Hey, Mack. Wheres your mama? 935 00:37:34,919 --> 00:37:36,554 -Oh, my God. -[Finley] Shane? 936 00:37:36,587 --> 00:37:38,923 Oh, my God. Finley! 937 00:37:38,956 --> 00:37:40,659 Open, open the door, open the door. 938 00:37:40,692 --> 00:37:42,761 [Finley] Hi, okay. 939 00:37:42,794 --> 00:37:44,595 [laughing] 940 00:37:46,497 --> 00:37:48,433 Hey. 941 00:37:48,466 --> 00:37:51,102 Oh, my God, I was wondering why you werent answering my texts. 942 00:37:51,135 --> 00:37:53,471 [Tess] Oh, God. 943 00:37:53,504 --> 00:37:56,507 -I, uh-- what happened? -[Shane] Thank you. 944 00:38:01,279 --> 00:38:04,282 Im gonna get my stuff and Ill take the dog. 945 00:38:04,315 --> 00:38:06,584 What? Thats it? Youre just gonna go? 946 00:38:08,086 --> 00:38:09,320 Yeah. 947 00:38:10,722 --> 00:38:14,125 I dont know what else to do, Tess. 948 00:38:14,158 --> 00:38:16,460 I cant keep hurting you, so... 949 00:38:18,196 --> 00:38:20,298 I think this is for the best. 950 00:38:21,499 --> 00:38:23,468 ♪ slow, somber music ♪ 951 00:38:23,501 --> 00:38:25,536 ♪♪♪♪♪ 952 00:38:27,338 --> 00:38:29,006 [quietly] Oh, my God. 953 00:38:32,276 --> 00:38:33,878 [sighs] 954 00:38:36,347 --> 00:38:39,116 I had a shit day, too. 955 00:38:40,451 --> 00:38:42,654 Its okay. 956 00:38:42,687 --> 00:38:45,690 -Ready? -Yeah. 957 00:38:45,723 --> 00:38:48,326 [Micah sighs] 958 00:38:48,359 --> 00:38:50,161 [clicks] 959 00:38:50,194 --> 00:38:52,731 No fucking results? 960 00:38:52,764 --> 00:38:55,032 -[exhales] -You got to be kidding me. 961 00:38:57,668 --> 00:38:59,337 Back to the Tupperware? 962 00:39:01,239 --> 00:39:02,440 Yeah. 963 00:39:08,846 --> 00:39:11,116 ♪ "Different" by Wild Story ♪ 964 00:39:11,149 --> 00:39:13,151 ♪♪♪♪♪ 965 00:39:13,184 --> 00:39:16,154 ♪ Keep trying to fit inside the lines now ♪ 966 00:39:16,187 --> 00:39:19,257 ♪ What if we never do? ♪ 967 00:39:19,290 --> 00:39:22,460 ♪ Sick of standing on the outside ♪ 968 00:39:22,493 --> 00:39:24,863 ♪ Of a crowded room ♪ 969 00:39:24,896 --> 00:39:27,465 ♪ Rainbows in our eyes cant seem to find ♪ 970 00:39:27,498 --> 00:39:30,402 ♪ The great divide and get to the bottom ♪ 971 00:39:30,435 --> 00:39:32,337 ♪ Could be somebody else ♪ 972 00:39:32,370 --> 00:39:34,539 ♪ But who the hell will tell themselves ♪ 973 00:39:34,572 --> 00:39:37,041 ♪ Its us thats the problem ♪ 974 00:39:38,376 --> 00:39:41,212 ♪ Sometimes it feels like ♪ 975 00:39:41,245 --> 00:39:44,015 ♪ Nobody is listening ♪ 976 00:39:44,048 --> 00:39:47,252 ♪ Sharks in the water ♪ 977 00:39:47,285 --> 00:39:49,687 ♪ But I just keep swimming ♪ 978 00:39:49,720 --> 00:39:53,224 ♪ Well never fit in with the rest ♪ 979 00:39:53,257 --> 00:39:55,727 ♪ Weve all got monsters under beds ♪ 980 00:39:55,760 --> 00:39:58,897 -♪ Well never change it ♪ -[sighs] 981 00:39:58,930 --> 00:40:02,934 ♪ Cause, darling, were different ♪ 982 00:40:02,967 --> 00:40:05,804 ♪ Would they notice if we got lost? ♪ 983 00:40:05,837 --> 00:40:08,807 ♪ If we disappeared? ♪ 984 00:40:08,840 --> 00:40:11,910 ♪ Tell me right after this rainstorm ♪ 985 00:40:11,943 --> 00:40:14,312 ♪ That the smoke will clear ♪ 986 00:40:14,345 --> 00:40:15,880 ♪ Looking at our dreams ♪ 987 00:40:15,913 --> 00:40:18,283 ♪ On movie screens and magazines ♪ 988 00:40:18,316 --> 00:40:20,218 -[phone buzzing] -♪ Dont see a reflection ♪ 989 00:40:20,251 --> 00:40:21,986 ♪ Could be somebody else ♪ 990 00:40:22,019 --> 00:40:23,888 ♪ But who the hell will tell themselves ♪ 991 00:40:23,921 --> 00:40:25,156 Hey. 992 00:40:25,189 --> 00:40:27,358 ♪ Its us thats the problem ♪ 993 00:40:27,391 --> 00:40:29,461 Outside? Here? 994 00:40:29,494 --> 00:40:31,529 Now? 995 00:40:31,562 --> 00:40:32,764 Okay. 996 00:40:32,797 --> 00:40:35,633 ♪ Well never change it ♪ 997 00:40:35,666 --> 00:40:37,802 ♪ Cause, darling, were different ♪ 998 00:40:37,835 --> 00:40:39,503 [groans] 999 00:40:42,807 --> 00:40:44,943 Sorry I closed the bar early. 1000 00:40:44,976 --> 00:40:46,778 Its fine. 1001 00:40:46,811 --> 00:40:48,847 Ill pay you back whatever I lost. 1002 00:40:48,880 --> 00:40:50,715 Im sure it wasnt much. 1003 00:40:50,748 --> 00:40:52,650 Or you can just take it out of my paycheck. 1004 00:40:52,683 --> 00:40:54,052 But maybe not all at once. 1005 00:40:54,085 --> 00:40:56,788 Or just do whatever you think is best. 1006 00:40:56,821 --> 00:40:57,889 [chuckles softly] 1007 00:40:57,922 --> 00:40:59,891 -Its fine. -Also, 1008 00:40:59,924 --> 00:41:04,329 we might owe the fire department a couple thousand dollars. 1009 00:41:04,362 --> 00:41:06,664 -[chuckles softly] -But it was that or drink. 1010 00:41:06,697 --> 00:41:09,033 So I just thought it was best to get the hell out of there. 1011 00:41:09,066 --> 00:41:11,536 Mm. 1012 00:41:11,569 --> 00:41:14,672 Im talking because I felt like 1013 00:41:14,705 --> 00:41:19,444 whatever happened out there was bad, 1014 00:41:19,477 --> 00:41:23,982 and I want to make it better, but I dont know how to, so... 1015 00:41:24,015 --> 00:41:26,117 ♪ gentle music ♪ 1016 00:41:26,150 --> 00:41:28,419 ♪♪♪♪♪ 1017 00:41:35,026 --> 00:41:36,561 We need to go to a meeting. 1018 00:41:36,594 --> 00:41:39,097 -Yeah. Yeah. -Yeah. 1019 00:41:39,130 --> 00:41:43,001 -Um, lets go to a meeting. -Okay, yeah, lets do that. 1020 00:41:43,034 --> 00:41:44,068 -Lets, um-- -Thats a good idea. 1021 00:41:44,101 --> 00:41:45,469 -Yeah. -[clears throat] 1022 00:41:47,438 --> 00:41:49,007 [both chuckle] 1023 00:41:49,040 --> 00:41:52,410 All right. We got ice cream. 1024 00:41:52,443 --> 00:41:55,246 -Mm-hmm. -Popcorn. Here we go. 1025 00:41:55,279 --> 00:41:57,615 Yeah, for sure. 1026 00:41:57,648 --> 00:42:00,552 Oh. God. 1027 00:42:00,585 --> 00:42:03,688 -What happened tonight was... -Oh, my gosh. 1028 00:42:03,721 --> 00:42:07,358 It was... gay, so very gay. 1029 00:42:07,391 --> 00:42:08,927 There really arent enough of us. 1030 00:42:08,960 --> 00:42:11,763 Mm-mm. You know... 1031 00:42:11,796 --> 00:42:13,197 you should hit them streets 1032 00:42:13,230 --> 00:42:14,732 and start recruiting some more people. 1033 00:42:14,765 --> 00:42:16,434 Im sure theyd sign up in a heartbeat. 1034 00:42:16,467 --> 00:42:17,669 [both laughing] 1035 00:42:17,702 --> 00:42:18,736 Right. 1036 00:42:20,071 --> 00:42:21,438 Mm. 1037 00:42:25,610 --> 00:42:27,611 You know, I, um... 1038 00:42:29,280 --> 00:42:32,383 I havent really let myself think about Dre since we met. 1039 00:42:32,416 --> 00:42:33,718 [chuckles softly] 1040 00:42:33,751 --> 00:42:38,723 God, we had the best weekend together. 1041 00:42:38,756 --> 00:42:40,925 [chuckles] It was like I was in a different life 1042 00:42:40,958 --> 00:42:42,427 for a minute or something. 1043 00:42:42,460 --> 00:42:44,194 I can imagine. 1044 00:42:45,763 --> 00:42:47,265 I dont have to imagine, actually. 1045 00:42:47,298 --> 00:42:51,269 I have my own version of them right up here. 1046 00:42:51,302 --> 00:42:54,973 Yeah, thats right. 1047 00:42:55,006 --> 00:42:56,941 Mm-hmm. 1048 00:42:56,974 --> 00:43:00,812 You know, if... if youre into them 1049 00:43:00,845 --> 00:43:02,513 and you wanna see where it goes, like, dont-- 1050 00:43:02,546 --> 00:43:03,681 -Mm. No. -Im-- 1051 00:43:03,714 --> 00:43:05,617 No, no, no, no. No, no. No. 1052 00:43:05,650 --> 00:43:07,518 Im not gonna do that to you. 1053 00:43:07,551 --> 00:43:10,321 You know me. Loyal like a dog. 1054 00:43:11,922 --> 00:43:13,291 Yeah. 1055 00:43:13,324 --> 00:43:15,226 -Mm! -Hmm? 1056 00:43:15,259 --> 00:43:17,328 We should watch the directors cut of The Wedding Planner. 1057 00:43:17,361 --> 00:43:19,297 -Oh, my God. Yes, we should. -Yes. 1058 00:43:19,330 --> 00:43:20,832 And you know why? 1059 00:43:20,865 --> 00:43:22,834 Because, you know, it just makes me feel good 1060 00:43:22,867 --> 00:43:25,970 knowing that J.Los heel just so happens to be 1061 00:43:26,003 --> 00:43:29,307 the exact same size as a manhole cover hole. 1062 00:43:29,340 --> 00:43:30,642 You remember that shit? 1063 00:43:30,675 --> 00:43:32,110 That is what makes it fate though. 1064 00:43:32,143 --> 00:43:33,811 -I know, its fucking fate. -Its fate. 1065 00:43:33,844 --> 00:43:35,813 -[exhales] -Oh, wait, what does he say? 1066 00:43:35,846 --> 00:43:37,815 [as Matthew McConaughey] "I have no idea 1067 00:43:37,848 --> 00:43:41,319 why you became a wedding planner, Mary. 1068 00:43:41,352 --> 00:43:45,356 But I know the curves of your face. 1069 00:43:45,389 --> 00:43:46,958 [laughing] 1070 00:43:46,991 --> 00:43:51,362 And I know every fleck of gold in your eyes. 1071 00:43:51,395 --> 00:43:55,033 And I know that that night in the park 1072 00:43:55,066 --> 00:43:57,835 was the best night I ever had." 1073 00:43:57,868 --> 00:43:59,470 So good. 1074 00:43:59,503 --> 00:44:00,972 Okay, youve definitely seen it too many times. 1075 00:44:01,005 --> 00:44:03,608 Oh, fuck, yeah. Again and again and again. 1076 00:44:03,641 --> 00:44:07,478 -By the way, he dies in the end. -Come on, lady! 1077 00:44:07,511 --> 00:44:09,180 Okay, stop. I cant watch it anymore. 1078 00:44:09,213 --> 00:44:11,315 -Stop. -Wow, they really turned on you. 1079 00:44:11,348 --> 00:44:14,619 [sighs] I know. 1080 00:44:14,652 --> 00:44:16,320 Can you blame them? 1081 00:44:16,353 --> 00:44:18,623 Okay, it wasnt my finest moment. 1082 00:44:18,656 --> 00:44:20,158 [laughing] You look insane. 1083 00:44:20,191 --> 00:44:22,360 Okay! Okay. Okay. 1084 00:44:22,393 --> 00:44:24,195 Im sorry. Im sorry. 1085 00:44:24,228 --> 00:44:26,297 And it looks like I ate both tubs of popcorn. 1086 00:44:26,330 --> 00:44:27,732 Did you eat both popcorns? 1087 00:44:27,765 --> 00:44:29,667 Well, yeah, I mean... 1088 00:44:29,700 --> 00:44:30,902 Duh. 1089 00:44:30,935 --> 00:44:33,671 -All right. -[sighs] 1090 00:44:33,704 --> 00:44:38,009 You know, its not like it was even right with Taylor... 1091 00:44:38,042 --> 00:44:40,745 Or anyone lately. 1092 00:44:40,778 --> 00:44:45,015 Do you ever think that maybe this "not right" thing... 1093 00:44:46,517 --> 00:44:48,519 ...has more to do with you? 1094 00:44:48,552 --> 00:44:50,822 -No. -No? 1095 00:44:50,855 --> 00:44:52,256 -Mm-mm. -All right. 1096 00:44:54,225 --> 00:44:56,861 [exhales] 1097 00:44:56,894 --> 00:44:59,130 You okay? 1098 00:44:59,163 --> 00:45:01,432 No. 1099 00:45:01,465 --> 00:45:03,334 No, no, Im not. Im not okay. 1100 00:45:03,367 --> 00:45:06,037 I, uh... 1101 00:45:06,070 --> 00:45:08,172 I ruined it. 1102 00:45:08,205 --> 00:45:11,242 I ruined it. With Tess. 1103 00:45:11,275 --> 00:45:14,245 No, she loves you. 1104 00:45:14,278 --> 00:45:16,413 Yeah, but thats not enough. 1105 00:45:18,382 --> 00:45:20,518 Well, look at us. 1106 00:45:20,551 --> 00:45:23,020 -Oh, yeah. -[Mack snoring] 1107 00:45:23,053 --> 00:45:26,090 ♪ "Well All Be Alright" by Amy Stroup ♪ 1108 00:45:28,492 --> 00:45:30,627 You want to be the little spoon? 1109 00:45:32,596 --> 00:45:34,598 No ones ever asked me that. 1110 00:45:36,133 --> 00:45:38,970 ♪ Well all, we will all, we will all be alright ♪ 1111 00:45:39,003 --> 00:45:40,638 Yeah, Ill be the little spoon. 1112 00:45:40,671 --> 00:45:42,440 You got it. 1113 00:45:42,473 --> 00:45:46,510 ♪ Love of mine ♪ 1114 00:45:47,678 --> 00:45:52,015 ♪ Well all, we will all, we will all be alright ♪ 1115 00:45:53,484 --> 00:45:58,155 ♪ Well all, we will all, we will all be alright ♪ 1116 00:45:59,824 --> 00:46:01,859 ♪♪♪♪♪ 1117 00:46:09,633 --> 00:46:13,670 ♪ Ah, ah, ah ♪ 1118 00:46:15,239 --> 00:46:19,410 ♪ Ah, ah ♪ 1119 00:46:19,443 --> 00:46:22,313 ♪ Ah ♪ 1120 00:46:22,346 --> 00:46:26,450 ♪ We fall, we fly ♪ 1121 00:46:28,085 --> 00:46:31,989 ♪ Well all, we will all, we will all be alright ♪ 1122 00:46:34,158 --> 00:46:38,028 ♪ We fall, we fly ♪ 1123 00:46:39,530 --> 00:46:43,700 ♪ Well all, we will all, we will all be alright ♪ 1124 00:46:45,536 --> 00:46:49,406 ♪ Love of mine ♪ 1125 00:46:51,141 --> 00:46:54,144 ♪ Well all, we will all, we will all be alright ♪ 1126 00:46:54,194 --> 00:46:58,744 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 77205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.