All language subtitles for Escape to the Chateau S09E08nl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,200 --> 00:00:04,615 In the heart of the French countryside, 2 00:00:04,640 --> 00:00:08,095 a magnificent chateau has been lovingly brought back 3 00:00:08,120 --> 00:00:11,575 to life by an intrepid British couple... 4 00:00:11,600 --> 00:00:12,935 Come on, missus! 5 00:00:15,240 --> 00:00:20,215 ...engineer Dick Straw bridge and his wife, designer Angel. 6 00:00:20,240 --> 00:00:23,575 This is the magic. 7 00:00:23,600 --> 00:00:26,055 Over the past eight years, 8 00:00:26,080 --> 00:00:32,695 over 50 beautiful spaces have been rebuilt, restored or reimagined. 9 00:00:32,720 --> 00:00:35,455 Smile for mummy. Smile. 10 00:00:35,480 --> 00:00:39,215 The enormous leaking roof... That's a bad sign. 11 00:00:39,240 --> 00:00:41,735 Sunlight coming through the holes is not good. 12 00:00:41,760 --> 00:00:46,295 ...now, safe for another 100 years... 13 00:00:46,320 --> 00:00:49,495 ...the chateau's towering walls... 14 00:00:49,520 --> 00:00:52,735 ...restored to their former glory. 15 00:00:52,760 --> 00:00:56,375 Honestly, I can't... You're happy, that's good. It's exactly right. 16 00:00:56,400 --> 00:00:58,215 Service! 17 00:00:58,240 --> 00:01:00,855 Their hard work not only helping create 18 00:01:00,880 --> 00:01:03,215 a successful wedding and events business... 19 00:01:03,240 --> 00:01:05,655 People are smiling and they're crying 20 00:01:05,680 --> 00:01:08,535 and they're hugging and they're drinking bubbly 21 00:01:08,560 --> 00:01:11,415 and you know what? This house was meant to do that. 22 00:01:11,440 --> 00:01:16,455 ...but also, an extraordinary family home, bursting with love... 23 00:01:16,480 --> 00:01:18,775 Up. Oh, Oh...Oh. 24 00:01:18,800 --> 00:01:22,695 ...joy and laughter. Ha-ha-ha-ha. 25 00:01:22,720 --> 00:01:25,855 Now with Christmas on its way... 26 00:01:25,880 --> 00:01:28,295 Exciting. You can take the mickey afterwards. 27 00:01:28,320 --> 00:01:29,815 Concentrate. 28 00:01:29,840 --> 00:01:33,735 ...there are presents and party plans... 29 00:01:33,760 --> 00:01:36,215 Right, that works. 30 00:01:36,240 --> 00:01:41,175 ...festive celebrations and heartfelt hugs. 31 00:01:41,200 --> 00:01:44,135 Hello, Mummy. Hello... 32 00:01:44,160 --> 00:01:47,215 Because, now, it's time for the final story 33 00:01:47,240 --> 00:01:49,055 in this French fairy-tale. 34 00:01:49,080 --> 00:01:52,495 FIREWORKS BANG 35 00:02:01,160 --> 00:02:05,695 It's a cold and frosty morning at the chateau. 36 00:02:05,720 --> 00:02:08,975 But even though there are party plans in place... 37 00:02:11,040 --> 00:02:15,815 ...Dick and Angel still have a very important family job to do. 38 00:02:15,840 --> 00:02:17,695 Right. Come on, Petale. 39 00:02:17,720 --> 00:02:19,255 ...nine-year-old Arthur 40 00:02:19,280 --> 00:02:22,695 and eight-year-old Dorothy's annual audit. 41 00:02:22,720 --> 00:02:25,375 I think Petale must've stopped growing by now. 42 00:02:25,400 --> 00:02:28,495 Shoes off. 43 00:02:28,520 --> 00:02:29,855 Arthur, that is a mohawk. 44 00:02:31,320 --> 00:02:33,215 Right, Dorothy Straw bridge. 45 00:02:33,240 --> 00:02:37,575 Right, heels right back, feet together. Oh, yes. Turn around. 46 00:02:37,600 --> 00:02:40,335 Oh, my gosh. "Novembre." 47 00:02:40,360 --> 00:02:42,335 That's not a bad jump, Dorothy. 48 00:02:42,360 --> 00:02:44,895 You've really had a growth spurt this year. 49 00:02:44,920 --> 00:02:48,015 Do not grow any more. You used to be that size. 50 00:02:48,040 --> 00:02:51,295 That's an order. OK, right, Arthur Donald. Right. 51 00:02:51,320 --> 00:02:53,735 You're not allowed to catch up with us. He can never do that. 52 00:02:53,760 --> 00:02:56,055 Tippy toes. Tippy toes. He's only learning from you. 53 00:02:56,080 --> 00:02:57,335 Step away. 54 00:02:57,360 --> 00:02:58,935 Step away. 55 00:02:58,960 --> 00:03:02,095 Oh, Mum, I think a quarter of a year, I'll be your same height. 56 00:03:02,120 --> 00:03:06,175 20, 21, 22, 23. 57 00:03:06,200 --> 00:03:08,535 24, 25. 58 00:03:08,560 --> 00:03:14,015 Right, Petale. HE WHISTLES 59 00:03:14,040 --> 00:03:17,895 Against the wall, Petale! You're the same size, 60 00:03:17,920 --> 00:03:20,615 even though I let your hair grow on purpose. 61 00:03:20,640 --> 00:03:23,535 Oh, God. Petale. 62 00:03:23,560 --> 00:03:26,015 Oh! 63 00:03:26,040 --> 00:03:29,135 Oh, Petale, you got so excited. 64 00:03:29,160 --> 00:03:32,015 Did you fart? PETALE BARKS 65 00:03:32,040 --> 00:03:33,695 This Christmas, 66 00:03:33,720 --> 00:03:36,695 Dick and Angel have invited over a hundred friends 67 00:03:36,720 --> 00:03:39,375 and family to come and celebrate it with them. 68 00:03:39,400 --> 00:03:42,495 This one's for you. Darling girl. 69 00:03:42,520 --> 00:03:45,375 The invitations may have already been sent out, 70 00:03:45,400 --> 00:03:48,415 but there are still details to discuss. 71 00:03:48,440 --> 00:03:50,775 I don't know about you, but, this year, 72 00:03:50,800 --> 00:03:55,135 I have had a real heightened level of appreciation 73 00:03:55,160 --> 00:03:57,495 for family gatherings. 74 00:03:57,520 --> 00:03:59,855 We're celebrating getting back together. 75 00:03:59,880 --> 00:04:02,215 Getting everyone back together. I understand that. 76 00:04:02,240 --> 00:04:06,615 I've had this vision that we are all outside the front here 77 00:04:06,640 --> 00:04:09,575 and we're having, like, this massive type of Christmas dinner. 78 00:04:09,600 --> 00:04:11,415 Weather? Weather. 79 00:04:11,440 --> 00:04:14,055 I know that we wouldn't normally do this. No. 80 00:04:14,080 --> 00:04:16,695 But I think we need to have a marquee outside the front. 81 00:04:16,720 --> 00:04:19,655 Somehow, I knew you were going to say that when you said outside. 82 00:04:19,680 --> 00:04:20,975 I think we should just get 83 00:04:21,000 --> 00:04:22,615 an outside company to do the marquee. 84 00:04:22,640 --> 00:04:24,575 Right. What's the feel of it? 85 00:04:24,600 --> 00:04:26,935 Oh, glamorous. Anything goes. Christmas glamorous. 86 00:04:26,960 --> 00:04:30,935 Christmas glamour. It's Christmas with the family. 87 00:04:30,960 --> 00:04:33,295 Doesn't matter what we do, it's going to be perfect. 88 00:04:33,320 --> 00:04:36,335 Exactly. It will be lovely. It's going to be great. 89 00:04:38,680 --> 00:04:40,655 As a lot of Dick and Angel's friends 90 00:04:40,680 --> 00:04:43,615 haven't been to the chateau for years, 91 00:04:43,640 --> 00:04:46,695 they would like it to look at its best. 92 00:04:46,720 --> 00:04:49,775 And while most people would maybe just tidy up, 93 00:04:49,800 --> 00:04:52,375 Dick and Angel have bigger plans. 94 00:04:52,400 --> 00:04:55,335 Like pimping up the paving - 95 00:04:55,360 --> 00:04:58,815 its new curves complementing the chateau's circular towers. 96 00:05:01,920 --> 00:05:03,975 Also at the front, 97 00:05:04,000 --> 00:05:07,095 five new windows ordered earlier in the year, 98 00:05:07,120 --> 00:05:09,935 have arrived to replace the old rotten ones. 99 00:05:09,960 --> 00:05:12,335 Oh, babe, this is such a big clay. 100 00:05:12,360 --> 00:05:15,055 Arthur and Dorothy won't have to worry about this window. 101 00:05:21,520 --> 00:05:28,135 What were cracked, draughty, 150-year-old windows 102 00:05:28,160 --> 00:05:32,055 are now ready for the 21st century. 103 00:05:32,080 --> 00:05:35,535 Other than retaining its original metalwork, 104 00:05:35,560 --> 00:05:37,415 everything else is new. 105 00:05:37,440 --> 00:05:41,215 Oak-framed, double-glazed and exactly what Dick 106 00:05:41,240 --> 00:05:44,295 and Angel wanted since the day they arrived. 107 00:05:44,320 --> 00:05:47,455 I want to open the window. 108 00:05:49,120 --> 00:05:50,095 Ah! 109 00:05:51,880 --> 00:05:53,895 Duh, duh, duh. Ta-da! 110 00:05:53,920 --> 00:05:57,215 Oh, I've opened a window and it hasn't fallen out. 111 00:05:57,240 --> 00:05:59,535 There's no glass rattling? 112 00:05:59,560 --> 00:06:02,735 There's no glass rattling. This is a beautiful thing. 113 00:06:02,760 --> 00:06:05,895 It's not draughty. 114 00:06:05,920 --> 00:06:08,855 Oh, honey, did you think we'd get to 115 00:06:08,880 --> 00:06:12,775 the point where this chateau is virtually good enough 116 00:06:12,800 --> 00:06:15,855 to give to the kids without any hassle? 117 00:06:15,880 --> 00:06:18,175 We're nearly there. 118 00:06:18,200 --> 00:06:21,615 Now, all the building work around the chateau's been done, 119 00:06:21,640 --> 00:06:24,335 it's time for some festive fun. 120 00:06:24,360 --> 00:06:29,295 And top of the agenda is picking two perfect Christmas trees. 121 00:06:29,320 --> 00:06:33,655 This one here, Arthur, means that nobody will take this tree. 122 00:06:33,680 --> 00:06:35,575 Oh, that's a great idea. 123 00:06:35,600 --> 00:06:38,535 That's Grandma and Grandad's tree. We've got one tree. Happy? 124 00:06:38,560 --> 00:06:41,655 Yeah. Right, Arthur, next tree. 125 00:06:41,680 --> 00:06:44,415 But with so many fantastic firs to choose from, 126 00:06:44,440 --> 00:06:47,135 it can be hard to see the wood for the trees. 127 00:06:47,160 --> 00:06:50,455 As always, this isn't easy. 128 00:06:50,480 --> 00:06:52,455 What about that one? 129 00:06:52,480 --> 00:06:54,295 That is ticking all the boxes for me. 130 00:06:54,320 --> 00:06:57,855 Shape, bushiness, straight. 131 00:06:57,880 --> 00:06:59,695 Dear God, it's huge! 132 00:07:04,000 --> 00:07:06,295 Oh, hello, puppy. We're home. 133 00:07:06,320 --> 00:07:09,335 We've got the Christmas tree. The Christmas tree's here. 134 00:07:09,360 --> 00:07:11,695 Come on, Grandma's waiting for her tree. 135 00:07:11,720 --> 00:07:14,695 As some of the party guests will be staying with Angel's parents... 136 00:07:14,720 --> 00:07:17,375 Coming down. Ooh. Yay! 137 00:07:17,400 --> 00:07:20,895 ...Papi andjenni are keen to spruce up their home. 138 00:07:20,920 --> 00:07:24,575 Christmas tree arrival! Delivery clone. Yay! 139 00:07:24,600 --> 00:07:28,095 Right, this is heavier than Grandma and Grandad's, all right? 140 00:07:28,120 --> 00:07:31,615 Hold on. OK...OK, hold on. Hold on. I've got it on my... 141 00:07:31,640 --> 00:07:33,095 Oh, clear goodness! 142 00:07:33,120 --> 00:07:35,655 Have you got it? Dorothy, have you got it? 143 00:07:35,680 --> 00:07:40,535 Kind of. Better go get onto door duty, Dorothy, come on. 144 00:07:40,560 --> 00:07:43,135 Is anybody holding any weight there, 145 00:07:43,160 --> 00:07:45,735 has anybody got any of this? 146 00:07:48,960 --> 00:07:51,935 Did anybody actually carry any of that? I did. 147 00:07:57,040 --> 00:07:58,975 Every Christmas, Arthur and Dorothy 148 00:07:59,000 --> 00:08:01,815 make something personal for their family, 149 00:08:01,840 --> 00:08:04,535 and as this year it's going to be stockings, 150 00:08:04,560 --> 00:08:06,175 Angel's offered to help. 151 00:08:06,200 --> 00:08:08,095 So, what's great about this is that 152 00:08:08,120 --> 00:08:10,535 as long it looks roughly like a stocking, 153 00:08:10,560 --> 00:08:12,935 there's not a lot that can go wrong. 154 00:08:12,960 --> 00:08:16,135 So, obviously, I've just cut it so I don't have to sew the edge. 155 00:08:16,160 --> 00:08:18,815 But the first thing that I'm going to do 156 00:08:18,840 --> 00:08:21,695 is actually turn over my outside, 157 00:08:21,720 --> 00:08:24,495 because, obviously, when it goes like this, 158 00:08:24,520 --> 00:08:26,855 that's already there. And, all of a sudden, 159 00:08:26,880 --> 00:08:29,135 you can actually see how simple this is. 160 00:08:36,520 --> 00:08:38,375 And once Angel's made them... 161 00:08:38,400 --> 00:08:40,135 There we go. 162 00:08:40,160 --> 00:08:41,655 ...it's over to the new craft room 163 00:08:41,680 --> 00:08:44,175 for Arthur and Dorothy to personalise. 164 00:08:44,200 --> 00:08:46,455 We're basically elves. 165 00:08:46,480 --> 00:08:48,775 You're little elves for today. 166 00:08:48,800 --> 00:08:51,295 But with both Dick and Angel's families to do, 167 00:08:51,320 --> 00:08:53,655 there are rather a lot of them. 168 00:08:53,680 --> 00:08:56,135 Right, I know you've got this. 169 00:08:56,160 --> 00:08:58,855 That's fine. I'm going to leave them. 170 00:09:00,480 --> 00:09:04,135 Arthur, how do you spell "granny"? G-R-A-N-N-Y. 171 00:09:05,440 --> 00:09:09,295 Living at the chateau is all that Arthur and Dorothy can remember. 172 00:09:09,320 --> 00:09:13,895 Because, when they first arrived here, they were both rather young. 173 00:09:15,960 --> 00:09:18,215 Look at that for a key! 174 00:09:18,240 --> 00:09:20,175 But they soon settled in. 175 00:09:20,200 --> 00:09:22,575 Right, school. 176 00:09:22,600 --> 00:09:25,615 And while school gave them their new language skills... 177 00:09:25,640 --> 00:09:28,535 ...trots, quatre... 178 00:09:28,560 --> 00:09:32,015 ...their home provided them with everything else they needed. 179 00:09:32,040 --> 00:09:34,095 Fresh food... 180 00:09:34,120 --> 00:09:37,455 Don't crash you, two. ..and adventure... 181 00:09:37,480 --> 00:09:39,735 That's cool! 182 00:09:39,760 --> 00:09:41,775 ...fun... 183 00:09:41,800 --> 00:09:43,855 ...and fond memories... 184 00:09:43,880 --> 00:09:46,695 Look at you on that big girl bike! Oh, my gosh. 185 00:09:46,720 --> 00:09:48,375 ...lessons in nature... 186 00:09:48,400 --> 00:09:50,295 We know how to hold it very gently, don't we? 187 00:09:50,320 --> 00:09:52,695 ...and nurture, 188 00:09:52,720 --> 00:09:55,175 but, most of all, confidence. 189 00:09:55,200 --> 00:09:58,175 And love. 190 00:09:58,200 --> 00:10:00,735 And as Arthur and Dorothy are now celebrating 191 00:10:00,760 --> 00:10:03,215 their eighth Christmas at the chateau, 192 00:10:03,240 --> 00:10:08,295 the decorating of the tree is almost a well-oiled operation. 193 00:10:08,320 --> 00:10:11,455 The good news is it's not far off. 194 00:10:11,480 --> 00:10:15,815 The bad news is that it is quite wonky to your right. 195 00:10:15,840 --> 00:10:18,615 Twist it anti-clockwise by an inch. 196 00:10:18,640 --> 00:10:22,655 Anti-clockwise twisting going on now, you ready? Yeah. 197 00:10:22,680 --> 00:10:24,615 Anti-clockwise twisting. 198 00:10:24,640 --> 00:10:26,455 OK. I love it. 199 00:10:31,080 --> 00:10:35,055 Arthur, that's one for you. Yeah. 200 00:10:35,080 --> 00:10:37,815 The bells for calling the reindeer for Christmas Eve. Oh. 201 00:10:37,840 --> 00:10:39,895 Very exciting. 202 00:10:39,920 --> 00:10:43,015 This looks so good, Mum, this one's so nice. Beautiful. 203 00:10:45,720 --> 00:10:47,935 Right, we are nearly there. 204 00:10:51,800 --> 00:10:54,615 There you go. Good job, mate. That's beautiful. 205 00:10:54,640 --> 00:10:58,455 I'm going to hang up here because we haven't got anything on this twig. 206 00:10:58,480 --> 00:11:01,975 How's that? Right, the seat's over there. 207 00:11:02,000 --> 00:11:05,615 The sofa. Who's going to be lights? Me. 208 00:11:05,640 --> 00:11:07,335 Oh, me. 209 00:11:07,360 --> 00:11:10,255 Let's go. Whoa! Whoa! 210 00:11:12,000 --> 00:11:17,055 That is categorically the biggest Christmas tree we've ever had. 211 00:11:17,080 --> 00:11:19,495 I feel like it's the best-looking. 212 00:11:19,520 --> 00:11:22,415 When you look back at those Christmas decorations, 213 00:11:22,440 --> 00:11:24,735 they mark a moment in time, 214 00:11:24,760 --> 00:11:27,055 and I think that that is the most important thing 215 00:11:27,080 --> 00:11:29,055 that we can't forget. 216 00:11:29,080 --> 00:11:31,375 Ho-ho-ho. Ha-ha-ha-ha. 217 00:11:40,080 --> 00:11:44,455 In France, it's traditional to eat oysters at Christmas. 218 00:11:44,480 --> 00:11:47,335 And, as it's now also traditional for the Strawbridges 219 00:11:47,360 --> 00:11:49,655 to fetch them fresh off a Brittany beach... 220 00:11:49,680 --> 00:11:51,655 Hello. Hello, matey. 221 00:11:51,680 --> 00:11:54,975 ...Dick's eldest son James has decided to wrap up warm 222 00:11:55,000 --> 00:11:57,855 and join him, Arthur and Papi Steve. 223 00:11:57,880 --> 00:12:00,415 Hello, James, how are you? Right, come on, we've got 224 00:12:00,440 --> 00:12:02,735 to get out here, mate, the ticle's going. 225 00:12:02,760 --> 00:12:04,535 The tide waits for no-one, does it? 226 00:12:04,560 --> 00:12:06,895 Is everyone warm enough, by the way? 227 00:12:06,920 --> 00:12:09,255 Brittany may be packed with seafood restaurants, 228 00:12:09,280 --> 00:12:11,615 but their public beaches can also be pretty good. 229 00:12:11,640 --> 00:12:15,215 Got one. That's a good one. That's one beautiful oyster. 230 00:12:15,240 --> 00:12:16,535 Wow. 231 00:12:16,560 --> 00:12:19,935 Dad, I've got two. Good. Make sure they're fat ones. 232 00:12:19,960 --> 00:12:22,255 We're in oyster heaven. 233 00:12:27,840 --> 00:12:30,255 That's the best one I've seen. You can imagine, 234 00:12:30,280 --> 00:12:32,855 half a dozen of those on a plate for ten euros. 235 00:12:32,880 --> 00:12:35,135 I'm going to set up a little kitchen. 236 00:12:38,160 --> 00:12:41,375 Straw bridge and Sons oyster shack is open. 237 00:12:44,200 --> 00:12:46,495 How many have you eaten? 238 00:12:46,520 --> 00:12:50,015 I just shucked a few for us to try. What do we have on the menu? 239 00:12:50,040 --> 00:12:53,175 Today's special is our salsa one. 240 00:12:53,200 --> 00:12:55,455 Or you can have a classic lemon. 241 00:12:55,480 --> 00:12:58,615 Or a shallot and vinegar mix. 242 00:12:58,640 --> 00:13:01,015 Got to trust me, the chilli is amazing. 243 00:13:01,040 --> 00:13:03,375 Arthur, are you having that much sauce on yours? 244 00:13:03,400 --> 00:13:05,255 Yeah. Dear God. 245 00:13:08,200 --> 00:13:10,495 Argh. 246 00:13:10,520 --> 00:13:14,175 That was actually very, very good. 247 00:13:14,200 --> 00:13:15,535 Love the kitchen. Yeah. 248 00:13:15,560 --> 00:13:18,495 You've just made our job bigger. We've probably eaten about 30. 249 00:13:18,520 --> 00:13:20,815 So now we have to go get 30 extra on top of the other ones. 250 00:13:20,840 --> 00:13:22,895 Great, OK. Grab your bucket, Arthur, 251 00:13:22,920 --> 00:13:25,215 I'm following you. Come on, son. Come on, Papi. 252 00:13:30,520 --> 00:13:34,215 At the chateau, one of the longest running Christmas traditions for 253 00:13:34,240 --> 00:13:36,975 the girls is also taking place. 254 00:13:37,000 --> 00:13:39,295 What a stunning clay, as well. 255 00:13:39,320 --> 00:13:41,695 Angel, jenni and Dorothy's foraging trip 256 00:13:41,720 --> 00:13:45,215 has happened every year since they arrived. 257 00:13:45,240 --> 00:13:47,215 This is the first year 258 00:13:47,240 --> 00:13:51,015 that I think I've not even had to show Dorothy. 259 00:13:51,040 --> 00:13:53,015 I've lost my secateurs. 260 00:13:54,280 --> 00:13:57,575 They're a present that Daddy bought me when we first got together. 261 00:13:57,600 --> 00:13:59,895 But they're now mine. 262 00:13:59,920 --> 00:14:02,175 Kind of the story of our life, isn't it? 263 00:14:05,120 --> 00:14:07,095 Oh, I can feel the wreath coming on. 264 00:14:08,920 --> 00:14:13,295 There is two things for me that make me really feel Ch ristmassy. 265 00:14:13,320 --> 00:14:17,055 One is getting and putting up our Christmas tree. Yeah. 266 00:14:17,080 --> 00:14:19,695 Ancl the second is... The presents? No, it's this. 267 00:14:19,720 --> 00:14:22,775 Honestly, I look forward to our girls' trip 268 00:14:22,800 --> 00:14:26,055 because I love seeing how you've grown up. 269 00:14:26,080 --> 00:14:29,935 Mum, I'd like to think that we still look the same. 270 00:14:29,960 --> 00:14:32,495 Of course, we do. 271 00:14:33,800 --> 00:14:36,335 We have got Christmas in a basket here. 272 00:14:36,360 --> 00:14:38,015 That looks heavy. That is perfect. 273 00:14:41,520 --> 00:14:43,575 With the boys still at the beach, 274 00:14:43,600 --> 00:14:46,095 there's time for Dorothy to not only help decoratejenni 275 00:14:46,120 --> 00:14:47,855 and Papi's tree... 276 00:14:47,880 --> 00:14:49,855 You're my little helper, aren't you, Dorothy? 277 00:14:49,880 --> 00:14:54,495 ...but also start making her own wreath from their festive foliage. 278 00:14:54,520 --> 00:14:56,335 Now put some eucalyptus down. 279 00:14:56,360 --> 00:14:59,575 Look, that looks pretty, doesn't it? 280 00:14:59,600 --> 00:15:02,015 It already looks good, darling. 281 00:15:02,040 --> 00:15:04,335 I've kind of been made a bit redundant, 282 00:15:04,360 --> 00:15:05,975 which I'm fine about. 283 00:15:06,000 --> 00:15:08,935 Oh, look who it is. Hey! How are we? 284 00:15:08,960 --> 00:15:12,255 How has your clay been? Oh, warm in the car. 285 00:15:12,280 --> 00:15:15,255 Careful. You've been busy, obviously. 286 00:15:15,280 --> 00:15:17,695 There's something nesting in my moustache. 287 00:15:23,760 --> 00:15:26,335 Do you think this could be a new look, Dick? 288 00:15:26,360 --> 00:15:29,095 It looks like he's been rocking this for a long time, 289 00:15:29,120 --> 00:15:30,375 has Grandad, actually. 290 00:15:35,680 --> 00:15:38,735 Butjenni and Steve don't just help out at Christmas. 291 00:15:38,760 --> 00:15:41,135 In fact, they've been integral 292 00:15:41,160 --> 00:15:44,175 to chateau life since the very beginning... 293 00:15:44,200 --> 00:15:46,735 Are you excited we're moving? Yeah. 294 00:15:46,760 --> 00:15:49,055 ...whether they're baby-sitting... Bye. 295 00:15:49,080 --> 00:15:50,535 ...toddler entertaining... 296 00:15:50,560 --> 00:15:52,855 Wheeee. 297 00:15:52,880 --> 00:15:55,535 ...or simply hanging out with the kids, 298 00:15:55,560 --> 00:15:59,895 jenni and Steve have always been there for Arthur and Dorothy, 299 00:15:59,920 --> 00:16:02,215 as well as Dick and Angel. 300 00:16:02,240 --> 00:16:04,775 Helping out where they can, 301 00:16:04,800 --> 00:16:06,375 easing the load... 302 00:16:06,400 --> 00:16:09,055 Hello. Hello. Cafe, Grandma. 303 00:16:09,080 --> 00:16:11,895 ...or imparting their knowledge. 304 00:16:11,920 --> 00:16:13,495 Wow. My gosh, it looks like a key. 305 00:16:13,520 --> 00:16:15,535 And in return, 306 00:16:15,560 --> 00:16:18,935 Dick and Angel have helped them create a beautiful home... 307 00:16:18,960 --> 00:16:20,935 Oh, my God! 308 00:16:20,960 --> 00:16:24,735 ...so that all three generations can happily live together, 309 00:16:24,760 --> 00:16:30,015 as well as support each other, just as it should be. 310 00:16:30,040 --> 00:16:32,935 Hands up, who's going to sleep well tonight? 311 00:16:32,960 --> 00:16:36,495 Yeah. I expected it to be the three boys. 312 00:16:36,520 --> 00:16:39,775 We've been working really hard as well, haven't we? 313 00:16:39,800 --> 00:16:42,015 No. I can't take you seriously. 314 00:16:54,640 --> 00:16:59,655 It may be a cold wintry morning, but there's a day's work to do. 315 00:16:59,680 --> 00:17:03,495 With 120 guests coming to Dick and Angel's Christmas party, 316 00:17:03,520 --> 00:17:06,775 the decision's been made to hire a marquee. 317 00:17:06,800 --> 00:17:09,975 Its exact position, though, is still to be decided. 318 00:17:10,000 --> 00:17:13,415 And as Angel's busy getting the children ready for school, 319 00:17:13,440 --> 00:17:16,495 a bit of long-range communication is required. 320 00:17:16,520 --> 00:17:19,535 Angela. Yeah? 321 00:17:19,560 --> 00:17:20,935 Do you want it square to the gate 322 00:17:20,960 --> 00:17:23,295 which means it's going to be slightly at an angle? 323 00:17:23,320 --> 00:17:25,775 I think we need to have it square to the gate, don't you? 324 00:17:25,800 --> 00:17:27,415 Yeah, OK, just wanted to make it sure. 325 00:17:27,440 --> 00:17:29,295 Middle of the door to square to the gate. 326 00:17:29,320 --> 00:17:31,575 I think that is the right thing. 327 00:17:31,600 --> 00:17:33,815 OK. Good. Merci. Ca marche. 328 00:17:50,200 --> 00:17:53,535 And once the crystal-clear marquee is up... 329 00:17:53,560 --> 00:17:58,335 ...Angel and her team can start bringing in the tables and chairs. 330 00:17:58,360 --> 00:18:01,615 OK, let's move this way. One, two, three. 331 00:18:01,640 --> 00:18:03,015 Stop. 332 00:18:03,040 --> 00:18:05,535 It may be a new space to fill, 333 00:18:05,560 --> 00:18:09,535 but after a busy wedding season, everyone knows exactly what to do. 334 00:18:15,880 --> 00:18:17,415 Look down the driveway, 335 00:18:17,440 --> 00:18:19,735 look at the mist rising off the grass. 336 00:18:19,760 --> 00:18:22,335 It's amazing. 337 00:18:22,360 --> 00:18:24,335 I'm well happy with it, babe. 338 00:18:24,360 --> 00:18:27,935 I didn't think a marquee could look this lovely. 339 00:18:33,600 --> 00:18:36,055 That afternoon, some friends and family start 340 00:18:36,080 --> 00:18:38,335 to turn up to help prepare for the party... 341 00:18:40,000 --> 00:18:43,055 Oh, my God! 342 00:18:43,080 --> 00:18:46,295 ...including Hazel, Angel's florist friend... 343 00:18:46,320 --> 00:18:47,975 I don't want to let go. 344 00:18:48,000 --> 00:18:49,775 How are you? 345 00:18:52,520 --> 00:18:57,175 Howdy, howdy, howdy! Oh, my gosh look at your hair. 346 00:18:57,200 --> 00:19:01,535 ...and Dick and Angel's favourite cowboy builder, johnny. 347 00:19:01,560 --> 00:19:04,375 What's going on? 348 00:19:04,400 --> 00:19:06,695 Good to see you, mate. 349 00:19:06,720 --> 00:19:09,975 Good to see you, pal. What's going on? What's going on? 350 00:19:10,000 --> 00:19:12,335 Do you like that? He's got a ponytail! 351 00:19:12,360 --> 00:19:14,655 You like that? I know, I can't get over it. 352 00:19:14,680 --> 00:19:15,975 Nice to see you. 353 00:19:16,000 --> 00:19:17,935 Johnny is not only an old friend, 354 00:19:17,960 --> 00:19:21,095 but one of Dick and Angel's most creative compadres, 355 00:19:21,120 --> 00:19:23,975 who, like Hazel, has helped out at the chateau 356 00:19:24,000 --> 00:19:26,015 since the very beginning. 357 00:19:26,040 --> 00:19:28,375 Right, Hazel has come up with a little idea. 358 00:19:28,400 --> 00:19:33,655 We would like to do some angel wings out of - I don't know what. 359 00:19:33,680 --> 00:19:35,095 How big are we thinking, Hazel? 360 00:19:35,120 --> 00:19:37,455 So, what we want is for them to kind of flank 361 00:19:37,480 --> 00:19:39,215 all your lovely guests. So, we want, like, 362 00:19:39,240 --> 00:19:40,815 one wing coming out here 363 00:19:40,840 --> 00:19:43,175 and one wing coming out here, so freestanding. 364 00:19:43,200 --> 00:19:44,975 It's going to be a photo opportunity. 365 00:19:45,000 --> 00:19:46,415 OK, so basically, 366 00:19:46,440 --> 00:19:49,575 a large heart, cut it in half and frame it. 367 00:19:49,600 --> 00:19:54,055 I've told you, how many times, we don't say OK, not around here. 368 00:19:54,080 --> 00:19:55,615 If you're going to say yes... 369 00:19:55,640 --> 00:19:57,655 Don't say yes, but you know what I mean. 370 00:19:57,680 --> 00:19:59,975 We nearly got a cup of tea. Let's get a cup of tea. 371 00:20:00,000 --> 00:20:01,215 I will make a cup of tea. 372 00:20:01,240 --> 00:20:03,015 You'll be able to do that work, I assume. 373 00:20:03,040 --> 00:20:05,335 Welcome. Welcome, johnny, it's nice to see you. 374 00:20:05,360 --> 00:20:06,535 Cup of tea. 375 00:20:12,240 --> 00:20:15,575 With just a day to go until the party, 376 00:20:15,600 --> 00:20:17,295 Angel's gone up to her workroom 377 00:20:17,320 --> 00:20:21,855 to finish making Christmas crackers with home-made linen napkins. 378 00:20:21,880 --> 00:20:23,895 And with so many to make, 379 00:20:23,920 --> 00:20:28,695 Angel's decided to use up her old tablecloths. 380 00:20:28,720 --> 00:20:32,735 There is 120 guests coming, so I was thinking, 381 00:20:32,760 --> 00:20:35,575 I've got to do napkins with names on because I've always clone that 382 00:20:35,600 --> 00:20:38,495 and I couldn't not do it now. But also, gosh, I need crackers. 383 00:20:38,520 --> 00:20:40,855 So, I thought I would do the two together 384 00:20:40,880 --> 00:20:45,575 and have crackers with linen with their names on. Done. 385 00:20:47,880 --> 00:20:51,655 To make it feel very French you kind of need these little red stripes. 386 00:20:55,720 --> 00:20:59,735 For me, it really just screams France. 387 00:20:59,760 --> 00:21:01,415 Lovely. OK. 388 00:21:03,520 --> 00:21:05,855 And once the names are on the napkins, 389 00:21:05,880 --> 00:21:09,815 all they need are some corny jokes and tiny treats. 390 00:21:09,840 --> 00:21:16,335 Ancl then, roll it up. That is just in the perfect place. 391 00:21:16,360 --> 00:21:19,575 It kind of makes me smile. There we are, lovely. 392 00:21:27,400 --> 00:21:29,735 Dick and Angel may still have a long to-do list 393 00:21:29,760 --> 00:21:33,135 to tackle, but there are also wish-lists to write. 394 00:21:33,160 --> 00:21:36,455 I'd like you to start off with, "Dear Father Christmas," 395 00:21:36,480 --> 00:21:39,095 in your best writing. Mum, shall I write it like this? 396 00:21:39,120 --> 00:21:40,375 If you want, yeah. 397 00:21:40,400 --> 00:21:42,895 I'm going to do drawing on here for Father Christmas. 398 00:21:42,920 --> 00:21:44,535 Go. Start nicely. 399 00:21:44,560 --> 00:21:46,335 Arthur is away anyway. 400 00:21:46,360 --> 00:21:48,735 Oh, going for a line. 401 00:21:48,760 --> 00:21:51,935 I5 it F-A-V? T. 402 00:21:51,960 --> 00:21:53,855 Where's the V? Fav-er. 403 00:21:53,880 --> 00:21:56,975 Father - TH, not "Faver". 404 00:21:58,640 --> 00:22:00,535 For Christmas, 405 00:22:00,560 --> 00:22:03,135 I would want, please, 406 00:22:03,160 --> 00:22:08,535 Ninja go Lego mini figures, please. 407 00:22:08,560 --> 00:22:14,335 Please can I have a rainbow two-wheeled scooter? 408 00:22:14,360 --> 00:22:17,935 The fire is going to get boosted up. There we go. 409 00:22:17,960 --> 00:22:19,615 Mwah. Love you, Mum. 410 00:22:19,640 --> 00:22:22,015 Mmm-wah! 411 00:22:22,040 --> 00:22:23,575 OK. Dorothy. 412 00:22:23,600 --> 00:22:26,415 The express post is ready. Arthur, come sit down here, mate. 413 00:22:26,440 --> 00:22:30,335 Sit down, nowhere near the fire. Ready? Here we go. 414 00:22:30,360 --> 00:22:32,615 Here we go and in we go. 415 00:22:32,640 --> 00:22:34,455 Watch, watch, watch. 416 00:22:34,480 --> 00:22:37,335 Let that get away. Can you see it? 417 00:22:40,080 --> 00:22:41,855 OK, little kiss for Father Christmas. 418 00:22:41,880 --> 00:22:44,175 Are you ready? In we go again. 419 00:22:44,200 --> 00:22:48,575 Ancl we're in - all we do now is we wait. 420 00:22:48,600 --> 00:22:50,575 And as Arthur and Dorothy's wish-lists 421 00:22:50,600 --> 00:22:53,575 make their way to the North Pole, 422 00:22:53,600 --> 00:22:56,895 Dick and Angel's wishes have also come true. 423 00:22:56,920 --> 00:22:59,215 Because now that more of their friends 424 00:22:59,240 --> 00:23:02,015 and family have arrived, 425 00:23:02,040 --> 00:23:06,095 preparing for tomorrow's Christmas feast of traditional roast meats 426 00:23:06,120 --> 00:23:10,055 and vegetables has become a rather joyful joint effort. 427 00:23:10,080 --> 00:23:14,455 If you've drunk too much, don't pick up a sharp knife. OK? 428 00:23:14,480 --> 00:23:17,055 The size of the potato matters. OK. 429 00:23:17,080 --> 00:23:19,935 So, if it's this size, we're just going to go length. 430 00:23:19,960 --> 00:23:25,255 Oh, thank you. Can I have a kiss? Thank you. Thank you very much. 431 00:23:27,520 --> 00:23:28,855 TRIANGLE CHIMES 432 00:23:28,880 --> 00:23:31,255 When you get a break from your work, food is there. 433 00:23:31,280 --> 00:23:35,695 Who's hungry? I've got pulled lamb with chilli sauce. 434 00:23:35,720 --> 00:23:38,615 Mum? Can we have napkins? 435 00:23:38,640 --> 00:23:40,375 Everybody in the photo. 436 00:23:43,120 --> 00:23:44,495 Brussels sprouts! 437 00:23:55,360 --> 00:23:59,135 Mwah! Good health. Love you. I love you. 438 00:23:59,160 --> 00:24:02,575 Later that night, when everyone else has gone to bed, 439 00:24:02,600 --> 00:24:06,135 Dick and Angel still have one more job to do, 440 00:24:06,160 --> 00:24:12,775 to turn 120 personalised napkins into luxury Christmas crackers. 441 00:24:12,800 --> 00:24:14,175 This is my worst nightmare, 442 00:24:14,200 --> 00:24:16,895 but I have got a whole bottle of cognac, so I'm all right. 443 00:24:16,920 --> 00:24:19,255 These are the things that we need in them. 444 00:24:19,280 --> 00:24:21,575 We need a cracker that they can take out. 445 00:24:21,600 --> 00:24:23,015 One of these, 446 00:24:23,040 --> 00:24:27,375 it's the chateau oil with our eucalyptus. 447 00:24:27,400 --> 00:24:28,575 The boys are getting that? 448 00:24:28,600 --> 00:24:31,055 Everyone's getting one and everyone's getting a joke. 449 00:24:31,080 --> 00:24:35,455 "What do angry mice send to each other at Christmas?" 450 00:24:35,480 --> 00:24:37,855 I don't know. Cross-mouse cards. 451 00:24:39,040 --> 00:24:40,895 Did your clad do those? No. 452 00:24:40,920 --> 00:24:43,895 I bet he did most of them. Pass me bits. 453 00:24:43,920 --> 00:24:47,295 I'm going to turn these out as fast as a sausage machine. 454 00:24:51,720 --> 00:24:54,655 Do you want a ruler? Why? 455 00:24:56,520 --> 00:24:59,055 People need to be able to read them. 456 00:24:59,080 --> 00:25:01,495 Darling, we've got 120 of these, we can't afford to diddle. 457 00:25:01,520 --> 00:25:03,255 I could do two at a time if you line them up. 458 00:25:03,280 --> 00:25:06,815 Don't you dare! OK. Give me a joke for James. 459 00:25:06,840 --> 00:25:08,415 Oh. 460 00:25:08,440 --> 00:25:11,175 Are you serious? Stop that stuff. 461 00:25:13,680 --> 00:25:16,455 There's a reason why I don't do crafts. 462 00:25:16,480 --> 00:25:20,135 I would like them to look roughly like that. 463 00:25:21,520 --> 00:25:23,975 Have you clone any yet? No. 464 00:25:24,000 --> 00:25:26,295 There we go, my first one. 465 00:25:26,320 --> 00:25:29,135 Oh. I've got to put things in here. That was a get out of jail. 466 00:25:32,080 --> 00:25:34,535 It's so lucky. How many have I clone? 467 00:25:34,560 --> 00:25:36,175 You've clone one. 468 00:25:36,200 --> 00:25:38,975 Ancl now you're doing your daughter's, so actually do it nicely. 469 00:25:39,000 --> 00:25:40,135 I am. BANG! 470 00:25:40,160 --> 00:25:41,495 Oh! 471 00:25:41,520 --> 00:25:43,855 They work. 472 00:25:43,880 --> 00:25:46,335 Did you put one of those in? Yes, darling. Did you? 473 00:25:46,360 --> 00:25:48,735 Maybe. Of course I did. 474 00:25:48,760 --> 00:25:51,415 What sort of father do you think I am? 475 00:25:51,440 --> 00:25:54,335 A really loving, forgetful one. 476 00:25:59,400 --> 00:26:00,895 Would you like a drink? 477 00:26:00,920 --> 00:26:03,455 Yes, please. I think I need a large one. 478 00:26:11,640 --> 00:26:14,295 Over a hundred of Dick and Angel's friends 479 00:26:14,320 --> 00:26:16,615 and family are on their way 480 00:26:16,640 --> 00:26:18,895 to help them celebrate Christmas at the chateau. 481 00:26:22,320 --> 00:26:24,255 And in Dick's workshop, 482 00:26:24,280 --> 00:26:26,655 he and johnny have been given the task to create 483 00:26:26,680 --> 00:26:29,135 a set of angel wings which will hopefully act as 484 00:26:29,160 --> 00:26:31,375 a centrepiece at the party. 485 00:26:34,520 --> 00:26:37,615 Just checking to see if it's exactly four feet. 486 00:26:37,640 --> 00:26:39,015 Look at that. Barn! 487 00:26:39,040 --> 00:26:42,215 First, though, they need to ascertain the angle. 488 00:26:42,240 --> 00:26:47,055 That's two. So, like that... Yeah. ..like that. 489 00:26:47,080 --> 00:26:50,695 Yeah. I think we can afford to come a little... 490 00:26:51,880 --> 00:26:55,455 But working out how to make wooden wings 491 00:26:55,480 --> 00:26:58,175 is just the latest problem that Dick's had to solve 492 00:26:58,200 --> 00:26:59,615 since arriving at the chateau. 493 00:27:02,160 --> 00:27:08,575 Because back in January 2015, there was no electricity, 494 00:27:08,600 --> 00:27:12,975 no heating and very limited water. 495 00:27:13,000 --> 00:27:16,695 200 plus pages of reasons not to buy a house. 496 00:27:18,080 --> 00:27:21,215 So, before his family could move in... 497 00:27:21,240 --> 00:27:23,295 Right, lift this front edge. 498 00:27:23,320 --> 00:27:25,215 ...and with the help of plumbers Lee and Kyle, 499 00:27:25,240 --> 00:27:27,575 Dick came up with an elaborate plan to bring 500 00:27:27,600 --> 00:27:32,055 the 19th-century chateau into the modern world. 501 00:27:32,080 --> 00:27:36,455 Working day and night to make their new home habitable. 502 00:27:36,480 --> 00:27:38,935 Are you happy? Yeah, go for it. 503 00:27:38,960 --> 00:27:41,575 By the time the removal men arrived with their belongings, 504 00:27:41,600 --> 00:27:45,335 Dick had ensured the chateau had, even if still quite limited, 505 00:27:45,360 --> 00:27:47,935 heating and hot water. 506 00:27:47,960 --> 00:27:51,815 Hurray! Ancl it's warm water. Hurray! 507 00:27:51,840 --> 00:27:53,375 Thank you very much. 508 00:27:53,400 --> 00:27:55,215 It was an enormous achievement. 509 00:27:55,240 --> 00:27:58,095 But it was also only the beginning. 510 00:27:58,120 --> 00:27:59,495 Over the next eight years, 511 00:27:59,520 --> 00:28:01,855 Dick's engineering skills would be needed 512 00:28:01,880 --> 00:28:04,415 in every quarter of the chateau. 513 00:28:04,440 --> 00:28:06,255 Oh, the sewage pipe! 514 00:28:06,280 --> 00:28:10,695 With the multi-talented builder mate Steve often by his side... 515 00:28:10,720 --> 00:28:13,055 Bloody hell, Steve. I know. 516 00:28:13,080 --> 00:28:17,455 ...Dick was just as happy turning an oil drum into a hog roast... 517 00:28:19,440 --> 00:28:21,775 "Are you ready to come upstairs, Angela?" "Yes, Dick." 518 00:28:21,800 --> 00:28:25,775 ...or an experiment... Ohh! ..Into reality. 519 00:28:25,800 --> 00:28:27,375 Yay! 520 00:28:27,400 --> 00:28:32,015 Spending hour upon hour rewiring, plumbing, 521 00:28:32,040 --> 00:28:34,335 sawing, grinding, 522 00:28:34,360 --> 00:28:38,695 welding and generally, problem solving. 523 00:28:38,720 --> 00:28:41,415 That is free light in here. 524 00:28:41,440 --> 00:28:42,975 And in doing so, 525 00:28:43,000 --> 00:28:45,535 making the chateau the family home 526 00:28:45,560 --> 00:28:48,455 that he and Angel have always dreamt of. 527 00:28:51,200 --> 00:28:53,215 In the workshop, 528 00:28:53,240 --> 00:28:57,215 after a bit of jigsaw jiggery-pokery, 529 00:28:57,240 --> 00:29:01,215 Dick and Johnny's first wing is almost ready to fly. 530 00:29:01,240 --> 00:29:02,775 Right, here we go. 531 00:29:04,120 --> 00:29:05,855 Bring yourself, johnny boy. 532 00:29:05,880 --> 00:29:09,375 You know, I'm a little young to be fitted for wings but, yeah. 533 00:29:09,400 --> 00:29:11,695 So, s0me0ne's got to ring a bell. 534 00:29:13,160 --> 00:29:14,175 BELL CLANGS 535 00:29:17,120 --> 00:29:19,455 And it's not long before Angel and Hazel can start 536 00:29:19,480 --> 00:29:24,055 turning them into a divine display, with foliage from the garden. 537 00:29:26,400 --> 00:29:29,135 Oh, right, how are we getting on? Yeah, good. 538 00:29:29,160 --> 00:29:30,455 So I've just stuck some in 539 00:29:30,480 --> 00:29:33,575 to check if it definitely works. And it does. 540 00:29:33,600 --> 00:29:37,215 So, are you planning to sort of shove it in like this? 541 00:29:37,240 --> 00:29:40,135 Yeah. I'll maybe just do it a bit shorter. 542 00:29:40,160 --> 00:29:42,735 You want to be doing them shorter? You see, I'm like, 543 00:29:42,760 --> 00:29:45,455 "That's going to take you forever, my darling." 544 00:29:45,480 --> 00:29:47,735 I'm super, super quick. 545 00:29:47,760 --> 00:29:49,215 This is the bit that takes ages. 546 00:29:49,240 --> 00:29:52,895 The actual shoving it in doesn't take that long. 547 00:29:52,920 --> 00:29:54,735 The rolls of chicken wire will not only hold 548 00:29:54,760 --> 00:29:57,055 the bamboo leaves in place, 549 00:29:57,080 --> 00:30:00,895 but also help create the wings' sensational shape. 550 00:30:02,200 --> 00:30:04,495 Oh, it already looks like wings. 551 00:30:04,520 --> 00:30:06,735 Love it. Love it. Love it. 552 00:30:11,160 --> 00:30:15,055 Dick and Angel's party is both a celebration of Christmas, 553 00:30:15,080 --> 00:30:19,535 as well as a massive reunion for all their friends and family. 554 00:30:19,560 --> 00:30:23,175 There is, though, one person who can't make it - 555 00:30:23,200 --> 00:30:25,175 Dick's mum. 556 00:30:25,200 --> 00:30:26,775 And as she'll be sorely missed, 557 00:30:26,800 --> 00:30:30,095 Dick is after one of her favourite Christmas recipes. 558 00:30:30,120 --> 00:30:31,975 You've had Granny's white sauce, haven't you? No. 559 00:30:32,000 --> 00:30:33,975 What do you mean, no? Granny's what sauce? 560 00:30:34,000 --> 00:30:35,735 White sauce. 561 00:30:35,760 --> 00:30:38,175 Granny is that one. 562 00:30:38,200 --> 00:30:40,535 Hello, Mummy. Hello, Granny. 563 00:30:40,560 --> 00:30:42,535 A wonderful picture of you, my darlings. 564 00:30:42,560 --> 00:30:45,895 Guess what? James says he's never had your white sauce 565 00:30:45,920 --> 00:30:48,255 to have with Christmas pudding. Neither have I. 566 00:30:48,280 --> 00:30:51,095 What's in it, Granny? What's it taste like? 567 00:30:51,120 --> 00:30:52,935 It's two ounces of margarine. 568 00:30:52,960 --> 00:30:56,215 OK. Together with two ounces of plain flour. 569 00:30:56,240 --> 00:31:00,575 OK. Then you add half a pint of milk. 570 00:31:00,600 --> 00:31:02,655 Only then do you put the sugar in, 571 00:31:02,680 --> 00:31:05,815 not too sweet, or it takes away from your Christmas pudding. 572 00:31:05,840 --> 00:31:07,255 Nanny used to make this for us during 573 00:31:07,280 --> 00:31:08,975 the war when you couldn't get cream, 574 00:31:09,000 --> 00:31:10,895 you couldn't get any of the luxurious things 575 00:31:10,920 --> 00:31:13,415 and this is what they used to make then. 576 00:31:13,440 --> 00:31:16,815 Wow. So this is a Great-Granny's recipe. 577 00:31:16,840 --> 00:31:19,375 This is Nanny's recipe. This is Nanny's, yes. 578 00:31:19,400 --> 00:31:22,015 This is Great Nanny's white sauce. Oh, that is cool. There you go. 579 00:31:22,040 --> 00:31:23,655 Love to all the girls, Mum, yeah? 580 00:31:23,680 --> 00:31:28,015 Lots of love, speak to you soon. Love you, Mum. Love you. 581 00:31:28,040 --> 00:31:29,375 Bye. Be good. 582 00:31:29,400 --> 00:31:30,935 See you, bye, bYe'bYe- 583 00:31:32,920 --> 00:31:35,255 Some people like cream, some people like custard. 584 00:31:35,280 --> 00:31:37,615 But this sauce does it for everyone. 585 00:31:37,640 --> 00:31:41,135 Exactly. Yeah. OK, so we got enough information. Good luck. 586 00:31:47,680 --> 00:31:49,455 In the marquee, 587 00:31:49,480 --> 00:31:53,375 Angel's tables are now almost picture perfect. 588 00:31:53,400 --> 00:31:58,455 120 crackers are multi-tasking as place names and napkins. 589 00:31:58,480 --> 00:32:00,775 And it's time for Angel to add 590 00:32:00,800 --> 00:32:03,575 a touch of her very own vintage style. 591 00:32:04,880 --> 00:32:09,295 Yes, yes, yes. Beautiful, beautiful. 592 00:32:10,760 --> 00:32:13,655 I don't really do this style much any more 593 00:32:13,680 --> 00:32:15,695 because me and Dick have found, like, 594 00:32:15,720 --> 00:32:18,935 this happy medium of being able to get food on the table, 595 00:32:18,960 --> 00:32:22,375 but I'm going to ignore it and see what happens. 596 00:32:22,400 --> 00:32:26,295 Oh, look at this one. A Merry Christmas Picture Show, 597 00:32:26,320 --> 00:32:28,975 1948. Oh, my goodness me. 598 00:32:30,560 --> 00:32:35,495 I haven't got this stuff out for absolutely ages. Amazing. 599 00:32:39,960 --> 00:32:43,095 Soon, the room is ready. 600 00:32:43,120 --> 00:32:46,335 Angel's vintage china gracing the tables. 601 00:32:50,640 --> 00:32:52,935 A forest of 'family trees' filled 602 00:32:52,960 --> 00:32:56,015 with photographs of everyone close to Dick and Angel. 603 00:32:57,800 --> 00:33:01,375 Thank-you gifts to be taken home at the end of the evening. 604 00:33:05,760 --> 00:33:08,615 And Arthur and Dorothy's Christmas stockings, 605 00:33:08,640 --> 00:33:11,815 ready and waiting for their lucky owners. 606 00:33:14,160 --> 00:33:17,655 Crackers are clone. The stockings are out. 607 00:33:17,680 --> 00:33:20,975 It feels Ch ristmassy. 608 00:33:24,360 --> 00:33:26,575 Not there yet, but not far off. 609 00:33:31,320 --> 00:33:34,615 For Angel, though, turning a marquee from plastic 610 00:33:34,640 --> 00:33:38,495 to fantastic is almost the same as designing a new room. 611 00:33:38,520 --> 00:33:40,815 And here at the chateau, 612 00:33:40,840 --> 00:33:43,495 there are now more than 50 that have benefited 613 00:33:43,520 --> 00:33:46,655 from her extraordinary vision. 614 00:33:46,680 --> 00:33:48,575 One which, from the very beginning, 615 00:33:48,600 --> 00:33:51,695 has been inspired by the chateau's past. 616 00:33:51,720 --> 00:33:54,175 That looks like the paper downstairs. Wow. 617 00:33:54,200 --> 00:33:56,175 Whether it was antique wallpaper... 618 00:33:56,200 --> 00:33:59,735 It's so incredibly important to bring it back to life. 619 00:33:59,760 --> 00:34:02,415 ...or old newspaper... 620 00:34:02,440 --> 00:34:03,975 Isn't that great? 621 00:34:04,000 --> 00:34:06,375 ...its grandeur and its detail... 622 00:34:06,400 --> 00:34:09,735 That is spectacular. 623 00:34:09,760 --> 00:34:13,655 ...Angel's determined to not only preserve the chateau's history, 624 00:34:13,680 --> 00:34:17,615 but also allow it to fire her imagination. 625 00:34:17,640 --> 00:34:20,255 Ancl who would have thought we're going to have two unicorns? 626 00:34:20,280 --> 00:34:22,575 Me. 627 00:34:22,600 --> 00:34:25,495 Breathing new life into the old, as well as creating 628 00:34:25,520 --> 00:34:29,175 a modern home for her family and guests. 629 00:34:31,120 --> 00:34:35,655 And it didn't matter whether it was a bedroom... 630 00:34:35,680 --> 00:34:40,895 It's going to take a little while, but it's going to look great. 631 00:34:40,920 --> 00:34:44,215 ...or a bathroom. 632 00:34:44,240 --> 00:34:46,295 A place to entertain... 633 00:34:46,320 --> 00:34:50,695 Wow, this is unbelievable. Oh, this is amazing. 634 00:34:50,720 --> 00:34:53,695 ...or sit quietly. 635 00:34:53,720 --> 00:34:56,615 This is where me and Dorothy are going to learn to synchronise swim. 636 00:34:56,640 --> 00:34:59,815 Whether it is for the family... 637 00:34:59,840 --> 00:35:02,895 ...functions... 638 00:35:02,920 --> 00:35:05,375 ...or just fun... 639 00:35:05,400 --> 00:35:07,695 ...Angel has used her creativity to bring 640 00:35:07,720 --> 00:35:10,135 the chateau's past into the present, 641 00:35:10,160 --> 00:35:15,495 ensuring its original beauty and detail will never be forgotten. 642 00:35:15,520 --> 00:35:18,135 I'm HAPPY- 643 00:35:22,160 --> 00:35:25,135 But above all, everything Angel does, 644 00:35:25,160 --> 00:35:30,255 always comes from the bottom of her heart. 645 00:35:30,280 --> 00:35:35,535 I actually think this is the first time that it's been quiet. 646 00:35:38,880 --> 00:35:41,495 There is so much happening and honestly, 647 00:35:41,520 --> 00:35:45,015 there's not many times in your whole entire lifetime that 648 00:35:45,040 --> 00:35:49,775 you know, all your friends and family get together. 649 00:35:49,800 --> 00:35:51,375 It's all about memories. 650 00:35:51,400 --> 00:35:55,295 Ancl this party has been a lot of work. It is a lot of work, 651 00:35:55,320 --> 00:35:57,095 but I tell you what, 652 00:35:57,120 --> 00:36:00,775 we're going to be talking about this for a long, long time. 653 00:36:00,800 --> 00:36:02,735 I can't wait to have a drink. 654 00:36:16,800 --> 00:36:20,015 Tonight, Dick and Angel are celebrating Christmas at the chateau 655 00:36:20,040 --> 00:36:22,455 with over 100 friends and family. 656 00:36:27,720 --> 00:36:30,015 And for a lot of them, 657 00:36:30,040 --> 00:36:33,455 it's the first time in years that they've seen each other. 658 00:36:43,920 --> 00:36:46,615 In the kitchen, it's all hands-on deck to prepare 659 00:36:46,640 --> 00:36:49,775 a five-course menu of traditional Christmas dishes 660 00:36:49,800 --> 00:36:52,135 from both Britain and France. 661 00:36:52,160 --> 00:36:55,935 Jonathan, oysters! Happy Christmas, guys. 662 00:36:55,960 --> 00:36:59,375 Thank you. 663 00:36:59,400 --> 00:37:04,615 And with so many guests, Angel can't help but muck in. 664 00:37:04,640 --> 00:37:07,255 Well, welcome to our winter garden. 665 00:37:07,280 --> 00:37:09,615 Dick's like go out and just enjoy yourself, 666 00:37:09,640 --> 00:37:13,095 we've got it covered, the team are working, 667 00:37:13,120 --> 00:37:18,655 but I can't help it. It's just in my blood to just get a bottle 668 00:37:18,680 --> 00:37:20,935 and then I get to chat to people. 669 00:37:20,960 --> 00:37:23,255 Cheers! Cheers, everyone! 670 00:37:23,280 --> 00:37:26,335 The canapes and sparkling wine, though, are just the beginning of 671 00:37:26,360 --> 00:37:28,655 an incredible evening. 672 00:37:28,680 --> 00:37:32,535 Ladies and gentlemen, just go take a seat and start, yeah? 673 00:37:32,560 --> 00:37:35,175 Let's go for it. 674 00:37:40,880 --> 00:37:44,055 There you go, darling. Thank you very much. You all right? 675 00:37:44,080 --> 00:37:46,615 Mate, good to see you. Where are you? 676 00:37:46,640 --> 00:37:48,615 I'm with Paul, your dad, your mum. 677 00:38:01,400 --> 00:38:04,455 This is a big family Christmas dinner, 678 00:38:04,480 --> 00:38:07,775 because, you know, you are our chateau family. 679 00:38:07,800 --> 00:38:10,135 The bottom line is we're all at home. 680 00:38:10,160 --> 00:38:12,815 Be at home. All right? Ancl enjoy yourselves. 681 00:38:12,840 --> 00:38:16,335 CHEERING AND APPLAUSE 682 00:38:16,360 --> 00:38:17,615 But... 683 00:38:17,640 --> 00:38:21,455 But, but, but... That comes with a penalty. 684 00:38:23,480 --> 00:38:25,775 Yeah. Right, everybody with an apron, put it on. 685 00:38:25,800 --> 00:38:27,695 Meet me at the door. Thank you. 686 00:38:27,720 --> 00:38:29,535 See you later! Woo! 687 00:38:32,080 --> 00:38:34,975 As Dick and Angel's chateau helpers are now guests, 688 00:38:35,000 --> 00:38:36,375 each table will serve themselves. 689 00:38:39,640 --> 00:38:42,215 So, while crackers are opened, 690 00:38:42,240 --> 00:38:46,855 jokes read and napkins laid on laps... 691 00:38:46,880 --> 00:38:51,255 ...baked cheese topped with cranberries and port is taken out to 692 00:38:51,280 --> 00:38:53,015 the tables... 693 00:38:53,040 --> 00:38:55,495 ...where hungry guests and fresh baguettes await. 694 00:38:59,200 --> 00:39:02,535 Soon followed by a vintage cup course. 695 00:39:02,560 --> 00:39:05,215 This is a starter and because we're having a traditional lunch, 696 00:39:05,240 --> 00:39:07,575 it's a prawn cocktail. ALL: Ooh! 697 00:39:07,600 --> 00:39:10,415 Try to get them on that. It'll never happen. 698 00:39:10,440 --> 00:39:13,575 And then, it's time for the main event. 699 00:39:13,600 --> 00:39:15,295 Here we go, we're up. 700 00:39:15,320 --> 00:39:17,655 Traditional French capons and beef, 701 00:39:17,680 --> 00:39:21,095 slow-cooked in Dick's home-made hog roast. 702 00:39:21,120 --> 00:39:23,815 Hold it, hold it. Don't let the juice drip all over the floor. 703 00:39:23,840 --> 00:39:26,375 Yep, good. Let's go. 704 00:39:26,400 --> 00:39:28,655 Beep! Beep! Beep! 705 00:39:28,680 --> 00:39:30,495 Here we go. 706 00:39:35,160 --> 00:39:36,815 In the marquee, 707 00:39:36,840 --> 00:39:42,095 Angel takes her chance to finally get her wings. 708 00:39:45,680 --> 00:39:48,615 But it's not long before plates piled high with meat, 709 00:39:48,640 --> 00:39:52,295 veg and roast potatoes are brought in, 710 00:39:52,320 --> 00:39:54,655 and Christmas dinner is served. 711 00:40:03,720 --> 00:40:07,615 Everyone may be happy to help out where needed... 712 00:40:07,640 --> 00:40:12,255 ...but the final course is even more of a team effort. 713 00:40:12,280 --> 00:40:15,535 So, it's equal parts margarine and flour. OK. 714 00:40:15,560 --> 00:40:17,935 Granny's famous white sauce. 715 00:40:17,960 --> 00:40:20,375 This would have been a month's supply of butter and things. 716 00:40:20,400 --> 00:40:23,375 Rations. Rations, because they wouldn't have had this. 717 00:40:23,400 --> 00:40:26,535 Give me 500g of this, mate. OK. We grew up with this, 718 00:40:26,560 --> 00:40:29,455 and I didn't even think it had its roots in the Second World War. 719 00:40:29,480 --> 00:40:32,135 Yeah. Didn't even think about it. I just thought it's what you had. 720 00:40:32,160 --> 00:40:34,695 Yeah. Well, you keep stirring Arthur, I'll just put it in. 721 00:40:34,720 --> 00:40:37,655 Just basically mix it into a nice paste. Yeah. 722 00:40:37,680 --> 00:40:40,895 The thing that's really interesting is the fact that it's not butter. 723 00:40:40,920 --> 00:40:44,015 Yeah. Now, that's the key thing about this for Mummy. 724 00:40:44,040 --> 00:40:46,335 THEY EXCLAIM 725 00:40:46,360 --> 00:40:48,695 That's it. And this'll just slowly incorporate it. 726 00:40:48,720 --> 00:40:51,055 The two of you made the same squeal. It's genetic, you two. 727 00:40:51,080 --> 00:40:52,975 Keep turning it. Keep turning it, keep turning it. 728 00:40:53,000 --> 00:40:54,975 Shall I tag team? Do you want to swap me in? 729 00:40:55,000 --> 00:40:57,495 Yeah, just swap in, yeah. What did Granny say? 730 00:40:57,520 --> 00:41:02,575 She said only then add the sugar gradually. 731 00:41:02,600 --> 00:41:04,895 So, we need four of these? Four of those. 732 00:41:04,920 --> 00:41:06,615 OK, put the first one in. Oh, man. 733 00:41:06,640 --> 00:41:09,415 I'm taking the rest of those off you. 734 00:41:09,440 --> 00:41:11,135 A little taste? 735 00:41:11,160 --> 00:41:12,935 Right, hold on. 736 00:41:12,960 --> 00:41:15,415 In you go, in you 90, boys- 737 00:41:18,920 --> 00:41:21,495 That's amazing. That's really nice. 738 00:41:21,520 --> 00:41:23,815 It's like custard and cream mixed together. 739 00:41:23,840 --> 00:41:26,655 Well clone, Great Nanny. 740 00:41:31,160 --> 00:41:34,855 In France, Christmas pudding isn't normally served, 741 00:41:34,880 --> 00:41:36,495 but for Dick and Angel... 742 00:41:36,520 --> 00:41:38,935 Be careful. Be careful. 743 00:41:40,320 --> 00:41:42,255 Off you go. Mind your fingers. Woo! 744 00:41:42,280 --> 00:41:44,615 Hold underneath. 745 00:41:44,640 --> 00:41:47,215 ...Christmas wouldn't be Christmas without it. 746 00:41:55,600 --> 00:41:56,975 CLINKING GLASS 747 00:41:57,000 --> 00:41:59,015 SHUSHING 748 00:41:59,040 --> 00:42:04,215 We are so, so grateful to have everybody here, 749 00:42:04,240 --> 00:42:08,255 you know, our family, friends, old and new, 750 00:42:08,280 --> 00:42:10,535 and our wonderful team. 751 00:42:10,560 --> 00:42:13,575 We just love you so, so, so much. 752 00:42:13,600 --> 00:42:15,895 Not everybody could be with us tonight 753 00:42:15,920 --> 00:42:17,215 and they are being missed, 754 00:42:17,240 --> 00:42:20,095 but they're always with us in our hearts and we know that. 755 00:42:20,120 --> 00:42:23,095 Ancl we are so grateful that you are actually here with us, 756 00:42:23,120 --> 00:42:27,775 because we are now in the glorious situation to be here 757 00:42:27,800 --> 00:42:30,695 with you all. Because we can. 758 00:42:30,720 --> 00:42:34,375 You are all very, very special to us. 759 00:42:34,400 --> 00:42:36,215 All of you. Thank you. 760 00:42:36,240 --> 00:42:38,455 CHEERING 761 00:42:41,840 --> 00:42:45,375 Dick and Angel, though, aren't just celebrating Christmas, 762 00:42:45,400 --> 00:42:50,495 but also the final chapter of this particular adventure. 763 00:42:52,040 --> 00:42:54,535 This could be the entrance way here. 764 00:42:54,560 --> 00:42:56,855 One that started at the turn of a corner... 765 00:42:56,880 --> 00:42:59,375 Yes! Wow. 766 00:42:59,400 --> 00:43:01,695 ...followed by the turn of the key. 767 00:43:01,720 --> 00:43:06,095 Turn, turn, turn, turn. It's a bit stiff. Wow. Right. 768 00:43:06,120 --> 00:43:08,095 Let's get to work. 769 00:43:08,120 --> 00:43:11,295 A story of a crumbling castle... 770 00:43:11,320 --> 00:43:13,575 ...dark, empty rooms... 771 00:43:13,600 --> 00:43:15,855 One just landed on my head. 772 00:43:15,880 --> 00:43:17,695 ...and neglected gardens. 773 00:43:17,720 --> 00:43:21,775 Huge, huge project. 774 00:43:21,800 --> 00:43:26,655 A loving couple, and a young family. 775 00:43:26,680 --> 00:43:29,015 You're definitely ready for school, aren't you? 776 00:43:29,040 --> 00:43:31,695 What do you think about leaving your little girl? 777 00:43:31,720 --> 00:43:34,575 Who, despite the challenges... 778 00:43:34,600 --> 00:43:37,175 ...headaches and heartaches... 779 00:43:37,200 --> 00:43:39,535 We're just, we're really knackered. 780 00:43:39,560 --> 00:43:41,815 So I just want to just like... 781 00:43:41,840 --> 00:43:43,295 Oh. 782 00:43:43,320 --> 00:43:45,535 ...refused to give up on their home. 783 00:43:48,400 --> 00:43:51,575 Or on each other. 784 00:43:51,600 --> 00:43:53,575 You get more handsome by the clay. 785 00:43:53,600 --> 00:43:57,975 I don't think I've ever had such a nice time painting. 786 00:43:58,000 --> 00:44:02,535 And in doing so, have not only filled the chateau with new life... 787 00:44:02,560 --> 00:44:04,935 Enough. 788 00:44:04,960 --> 00:44:06,375 Thank you. 789 00:44:06,400 --> 00:44:12,415 ...but have created the most wonderful family home imaginable. 790 00:44:12,440 --> 00:44:14,735 It's all neat. 791 00:44:14,760 --> 00:44:17,975 I just don't think it's ever looked this good. 792 00:44:18,000 --> 00:44:20,215 It's definitely worth celebrating. 793 00:44:25,720 --> 00:44:27,975 To the Strawbridges! 794 00:44:28,000 --> 00:44:29,535 CHEERING 795 00:44:44,760 --> 00:44:47,055 Look at his face! 796 00:44:50,880 --> 00:44:53,335 Oh, God. It's amazing! 797 00:44:53,360 --> 00:44:56,175 This is the best day of my life. Oh, yes. 798 00:45:07,600 --> 00:45:10,255 I love you so much. 799 00:45:36,160 --> 00:45:38,495 Oh, baby. These are just such happy tears. 800 00:45:38,520 --> 00:45:41,335 That was beautiful, wasn't it? Hold on. It's a proper party, isn't it? 801 00:45:41,360 --> 00:45:44,495 Look at that. Look at everybody partying. 802 00:45:44,520 --> 00:45:46,975 The dancing starts now, Do die McDuff. 803 00:45:47,000 --> 00:45:50,335 What a journey it has been, and we've clone it as a team. 804 00:45:50,360 --> 00:45:54,975 I love you so much. 805 00:45:55,000 --> 00:45:58,575 For everyone, it's been an extraordinary adventure. 806 00:45:58,600 --> 00:46:00,975 Without you two, we wouldn't have clone this, you know. 807 00:46:01,000 --> 00:46:03,695 If it wasn't for you two, we wouldn't have clone this. 808 00:46:03,720 --> 00:46:05,695 Thank you. Come here. Happy tears. 809 00:46:05,720 --> 00:46:07,535 Happy tears. HE SOBS 810 00:46:07,560 --> 00:46:10,575 Let's go party with the family. 811 00:46:10,600 --> 00:46:12,855 But one that now has to come to an end. 812 00:46:24,640 --> 00:46:28,935 And though Dick, Angel, Arthur and Dorothy's tale continues... 813 00:46:30,560 --> 00:46:34,135 ...it's time for us to say goodnight. 814 00:46:35,840 --> 00:46:38,975 Subtitles by Red Bee Media 60636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.