Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,200 --> 00:00:04,615
In the heart of
the French countryside,
2
00:00:04,640 --> 00:00:08,095
a magnificent chateau has been
lovingly brought back
3
00:00:08,120 --> 00:00:11,575
to life by an intrepid
British couple...
4
00:00:11,600 --> 00:00:12,935
Come on, missus!
5
00:00:15,240 --> 00:00:20,215
...engineer Dick Straw bridge
and his wife, designer Angel.
6
00:00:20,240 --> 00:00:23,575
This is the magic.
7
00:00:23,600 --> 00:00:26,055
Over the past eight years,
8
00:00:26,080 --> 00:00:32,695
over 50 beautiful spaces have been
rebuilt, restored or reimagined.
9
00:00:32,720 --> 00:00:35,455
Smile for mummy. Smile.
10
00:00:35,480 --> 00:00:39,215
The enormous leaking roof...
That's a bad sign.
11
00:00:39,240 --> 00:00:41,735
Sunlight coming through
the holes is not good.
12
00:00:41,760 --> 00:00:46,295
...now, safe for another 100 years...
13
00:00:46,320 --> 00:00:49,495
...the chateau's towering walls...
14
00:00:49,520 --> 00:00:52,735
...restored to their former glory.
15
00:00:52,760 --> 00:00:56,375
Honestly, I can't... You're happy,
that's good. It's exactly right.
16
00:00:56,400 --> 00:00:58,215
Service!
17
00:00:58,240 --> 00:01:00,855
Their hard work not only
helping create
18
00:01:00,880 --> 00:01:03,215
a successful wedding
and events business...
19
00:01:03,240 --> 00:01:05,655
People are smiling
and they're crying
20
00:01:05,680 --> 00:01:08,535
and they're hugging
and they're drinking bubbly
21
00:01:08,560 --> 00:01:11,415
and you know what?
This house was meant to do that.
22
00:01:11,440 --> 00:01:16,455
...but also, an extraordinary family
home, bursting with love...
23
00:01:16,480 --> 00:01:18,775
Up. Oh, Oh...Oh.
24
00:01:18,800 --> 00:01:22,695
...joy and laughter.
Ha-ha-ha-ha.
25
00:01:22,720 --> 00:01:25,855
Now with Christmas on its way...
26
00:01:25,880 --> 00:01:28,295
Exciting.
You can take the mickey afterwards.
27
00:01:28,320 --> 00:01:29,815
Concentrate.
28
00:01:29,840 --> 00:01:33,735
...there are presents and party
plans...
29
00:01:33,760 --> 00:01:36,215
Right, that works.
30
00:01:36,240 --> 00:01:41,175
...festive celebrations
and heartfelt hugs.
31
00:01:41,200 --> 00:01:44,135
Hello, Mummy. Hello...
32
00:01:44,160 --> 00:01:47,215
Because, now, it's time
for the final story
33
00:01:47,240 --> 00:01:49,055
in this French fairy-tale.
34
00:01:49,080 --> 00:01:52,495
FIREWORKS BANG
35
00:02:01,160 --> 00:02:05,695
It's a cold and frosty morning at
the chateau.
36
00:02:05,720 --> 00:02:08,975
But even though there are party
plans in place...
37
00:02:11,040 --> 00:02:15,815
...Dick and Angel still have
a very important family job to do.
38
00:02:15,840 --> 00:02:17,695
Right. Come on, Petale.
39
00:02:17,720 --> 00:02:19,255
...nine-year-old Arthur
40
00:02:19,280 --> 00:02:22,695
and eight-year-old Dorothy's
annual audit.
41
00:02:22,720 --> 00:02:25,375
I think Petale must've stopped
growing by now.
42
00:02:25,400 --> 00:02:28,495
Shoes off.
43
00:02:28,520 --> 00:02:29,855
Arthur, that is a mohawk.
44
00:02:31,320 --> 00:02:33,215
Right, Dorothy Straw bridge.
45
00:02:33,240 --> 00:02:37,575
Right, heels right back, feet
together. Oh, yes. Turn around.
46
00:02:37,600 --> 00:02:40,335
Oh, my gosh. "Novembre."
47
00:02:40,360 --> 00:02:42,335
That's not a bad jump, Dorothy.
48
00:02:42,360 --> 00:02:44,895
You've really had
a growth spurt this year.
49
00:02:44,920 --> 00:02:48,015
Do not grow any more.
You used to be that size.
50
00:02:48,040 --> 00:02:51,295
That's an order.
OK, right, Arthur Donald. Right.
51
00:02:51,320 --> 00:02:53,735
You're not allowed to catch up
with us. He can never do that.
52
00:02:53,760 --> 00:02:56,055
Tippy toes. Tippy toes. He's only
learning from you.
53
00:02:56,080 --> 00:02:57,335
Step away.
54
00:02:57,360 --> 00:02:58,935
Step away.
55
00:02:58,960 --> 00:03:02,095
Oh, Mum, I think a quarter of a
year, I'll be your same height.
56
00:03:02,120 --> 00:03:06,175
20, 21, 22, 23.
57
00:03:06,200 --> 00:03:08,535
24, 25.
58
00:03:08,560 --> 00:03:14,015
Right, Petale.
HE WHISTLES
59
00:03:14,040 --> 00:03:17,895
Against the wall, Petale!
You're the same size,
60
00:03:17,920 --> 00:03:20,615
even though I let your hair grow
on purpose.
61
00:03:20,640 --> 00:03:23,535
Oh, God. Petale.
62
00:03:23,560 --> 00:03:26,015
Oh!
63
00:03:26,040 --> 00:03:29,135
Oh, Petale, you got so excited.
64
00:03:29,160 --> 00:03:32,015
Did you fart?
PETALE BARKS
65
00:03:32,040 --> 00:03:33,695
This Christmas,
66
00:03:33,720 --> 00:03:36,695
Dick and Angel have invited over
a hundred friends
67
00:03:36,720 --> 00:03:39,375
and family to come
and celebrate it with them.
68
00:03:39,400 --> 00:03:42,495
This one's for you.
Darling girl.
69
00:03:42,520 --> 00:03:45,375
The invitations may have already
been sent out,
70
00:03:45,400 --> 00:03:48,415
but there are still details
to discuss.
71
00:03:48,440 --> 00:03:50,775
I don't know about you,
but, this year,
72
00:03:50,800 --> 00:03:55,135
I have had a real heightened level
of appreciation
73
00:03:55,160 --> 00:03:57,495
for family gatherings.
74
00:03:57,520 --> 00:03:59,855
We're celebrating getting
back together.
75
00:03:59,880 --> 00:04:02,215
Getting everyone back together.
I understand that.
76
00:04:02,240 --> 00:04:06,615
I've had this vision that we are
all outside the front here
77
00:04:06,640 --> 00:04:09,575
and we're having, like, this massive
type of Christmas dinner.
78
00:04:09,600 --> 00:04:11,415
Weather? Weather.
79
00:04:11,440 --> 00:04:14,055
I know that we wouldn't normally
do this. No.
80
00:04:14,080 --> 00:04:16,695
But I think we need to have
a marquee outside the front.
81
00:04:16,720 --> 00:04:19,655
Somehow, I knew you were going to
say that when you said outside.
82
00:04:19,680 --> 00:04:20,975
I think we should just get
83
00:04:21,000 --> 00:04:22,615
an outside company to do
the marquee.
84
00:04:22,640 --> 00:04:24,575
Right. What's the feel of it?
85
00:04:24,600 --> 00:04:26,935
Oh, glamorous. Anything goes.
Christmas glamorous.
86
00:04:26,960 --> 00:04:30,935
Christmas glamour.
It's Christmas with the family.
87
00:04:30,960 --> 00:04:33,295
Doesn't matter what we do,
it's going to be perfect.
88
00:04:33,320 --> 00:04:36,335
Exactly. It will be lovely.
It's going to be great.
89
00:04:38,680 --> 00:04:40,655
As a lot of Dick and Angel's friends
90
00:04:40,680 --> 00:04:43,615
haven't been to the chateau for
years,
91
00:04:43,640 --> 00:04:46,695
they would like it
to look at its best.
92
00:04:46,720 --> 00:04:49,775
And while most people would maybe
just tidy up,
93
00:04:49,800 --> 00:04:52,375
Dick and Angel have bigger plans.
94
00:04:52,400 --> 00:04:55,335
Like pimping up the paving -
95
00:04:55,360 --> 00:04:58,815
its new curves complementing
the chateau's circular towers.
96
00:05:01,920 --> 00:05:03,975
Also at the front,
97
00:05:04,000 --> 00:05:07,095
five new windows
ordered earlier in the year,
98
00:05:07,120 --> 00:05:09,935
have arrived to replace
the old rotten ones.
99
00:05:09,960 --> 00:05:12,335
Oh, babe, this is such a big clay.
100
00:05:12,360 --> 00:05:15,055
Arthur and Dorothy won't have
to worry about this window.
101
00:05:21,520 --> 00:05:28,135
What were cracked, draughty,
150-year-old windows
102
00:05:28,160 --> 00:05:32,055
are now ready for the 21st century.
103
00:05:32,080 --> 00:05:35,535
Other than retaining its original
metalwork,
104
00:05:35,560 --> 00:05:37,415
everything else is new.
105
00:05:37,440 --> 00:05:41,215
Oak-framed, double-glazed
and exactly what Dick
106
00:05:41,240 --> 00:05:44,295
and Angel wanted since
the day they arrived.
107
00:05:44,320 --> 00:05:47,455
I want to open the window.
108
00:05:49,120 --> 00:05:50,095
Ah!
109
00:05:51,880 --> 00:05:53,895
Duh, duh, duh. Ta-da!
110
00:05:53,920 --> 00:05:57,215
Oh, I've opened a window
and it hasn't fallen out.
111
00:05:57,240 --> 00:05:59,535
There's no glass rattling?
112
00:05:59,560 --> 00:06:02,735
There's no glass rattling.
This is a beautiful thing.
113
00:06:02,760 --> 00:06:05,895
It's not draughty.
114
00:06:05,920 --> 00:06:08,855
Oh, honey, did you think we'd get to
115
00:06:08,880 --> 00:06:12,775
the point where this chateau is
virtually good enough
116
00:06:12,800 --> 00:06:15,855
to give to the kids without
any hassle?
117
00:06:15,880 --> 00:06:18,175
We're nearly there.
118
00:06:18,200 --> 00:06:21,615
Now, all the building work around
the chateau's been done,
119
00:06:21,640 --> 00:06:24,335
it's time for some festive fun.
120
00:06:24,360 --> 00:06:29,295
And top of the agenda is picking two
perfect Christmas trees.
121
00:06:29,320 --> 00:06:33,655
This one here, Arthur, means that
nobody will take this tree.
122
00:06:33,680 --> 00:06:35,575
Oh, that's a great idea.
123
00:06:35,600 --> 00:06:38,535
That's Grandma and Grandad's tree.
We've got one tree. Happy?
124
00:06:38,560 --> 00:06:41,655
Yeah. Right, Arthur, next tree.
125
00:06:41,680 --> 00:06:44,415
But with so many fantastic firs
to choose from,
126
00:06:44,440 --> 00:06:47,135
it can be hard to see the wood
for the trees.
127
00:06:47,160 --> 00:06:50,455
As always, this isn't easy.
128
00:06:50,480 --> 00:06:52,455
What about that one?
129
00:06:52,480 --> 00:06:54,295
That is ticking all the boxes
for me.
130
00:06:54,320 --> 00:06:57,855
Shape, bushiness, straight.
131
00:06:57,880 --> 00:06:59,695
Dear God, it's huge!
132
00:07:04,000 --> 00:07:06,295
Oh, hello, puppy. We're home.
133
00:07:06,320 --> 00:07:09,335
We've got the Christmas tree.
The Christmas tree's here.
134
00:07:09,360 --> 00:07:11,695
Come on, Grandma's waiting
for her tree.
135
00:07:11,720 --> 00:07:14,695
As some of the party guests will be
staying with Angel's parents...
136
00:07:14,720 --> 00:07:17,375
Coming down. Ooh. Yay!
137
00:07:17,400 --> 00:07:20,895
...Papi andjenni are keen
to spruce up their home.
138
00:07:20,920 --> 00:07:24,575
Christmas tree arrival!
Delivery clone. Yay!
139
00:07:24,600 --> 00:07:28,095
Right, this is heavier than Grandma
and Grandad's, all right?
140
00:07:28,120 --> 00:07:31,615
Hold on. OK...OK, hold on. Hold on.
I've got it on my...
141
00:07:31,640 --> 00:07:33,095
Oh, clear goodness!
142
00:07:33,120 --> 00:07:35,655
Have you got it?
Dorothy, have you got it?
143
00:07:35,680 --> 00:07:40,535
Kind of. Better go get onto door
duty, Dorothy, come on.
144
00:07:40,560 --> 00:07:43,135
Is anybody holding any weight there,
145
00:07:43,160 --> 00:07:45,735
has anybody got any of this?
146
00:07:48,960 --> 00:07:51,935
Did anybody actually carry any
of that? I did.
147
00:07:57,040 --> 00:07:58,975
Every Christmas, Arthur and Dorothy
148
00:07:59,000 --> 00:08:01,815
make something personal for their
family,
149
00:08:01,840 --> 00:08:04,535
and as this year it's going to be
stockings,
150
00:08:04,560 --> 00:08:06,175
Angel's offered to help.
151
00:08:06,200 --> 00:08:08,095
So, what's great about this is that
152
00:08:08,120 --> 00:08:10,535
as long it looks roughly like
a stocking,
153
00:08:10,560 --> 00:08:12,935
there's not
a lot that can go wrong.
154
00:08:12,960 --> 00:08:16,135
So, obviously, I've just cut it
so I don't have to sew the edge.
155
00:08:16,160 --> 00:08:18,815
But the first thing that I'm going
to do
156
00:08:18,840 --> 00:08:21,695
is actually turn over my outside,
157
00:08:21,720 --> 00:08:24,495
because, obviously,
when it goes like this,
158
00:08:24,520 --> 00:08:26,855
that's already there.
And, all of a sudden,
159
00:08:26,880 --> 00:08:29,135
you can actually see how simple
this is.
160
00:08:36,520 --> 00:08:38,375
And once Angel's made them...
161
00:08:38,400 --> 00:08:40,135
There we go.
162
00:08:40,160 --> 00:08:41,655
...it's over to the new craft room
163
00:08:41,680 --> 00:08:44,175
for Arthur and Dorothy
to personalise.
164
00:08:44,200 --> 00:08:46,455
We're basically elves.
165
00:08:46,480 --> 00:08:48,775
You're little elves for today.
166
00:08:48,800 --> 00:08:51,295
But with both Dick
and Angel's families to do,
167
00:08:51,320 --> 00:08:53,655
there are rather a lot of them.
168
00:08:53,680 --> 00:08:56,135
Right, I know you've got this.
169
00:08:56,160 --> 00:08:58,855
That's fine.
I'm going to leave them.
170
00:09:00,480 --> 00:09:04,135
Arthur, how do you spell "granny"?
G-R-A-N-N-Y.
171
00:09:05,440 --> 00:09:09,295
Living at the chateau is all that
Arthur and Dorothy can remember.
172
00:09:09,320 --> 00:09:13,895
Because, when they first arrived
here, they were both rather young.
173
00:09:15,960 --> 00:09:18,215
Look at that for a key!
174
00:09:18,240 --> 00:09:20,175
But they soon settled in.
175
00:09:20,200 --> 00:09:22,575
Right, school.
176
00:09:22,600 --> 00:09:25,615
And while school gave them their new
language skills...
177
00:09:25,640 --> 00:09:28,535
...trots, quatre...
178
00:09:28,560 --> 00:09:32,015
...their home provided them with
everything else they needed.
179
00:09:32,040 --> 00:09:34,095
Fresh food...
180
00:09:34,120 --> 00:09:37,455
Don't crash you, two.
..and adventure...
181
00:09:37,480 --> 00:09:39,735
That's cool!
182
00:09:39,760 --> 00:09:41,775
...fun...
183
00:09:41,800 --> 00:09:43,855
...and fond memories...
184
00:09:43,880 --> 00:09:46,695
Look at you on that big girl bike!
Oh, my gosh.
185
00:09:46,720 --> 00:09:48,375
...lessons in nature...
186
00:09:48,400 --> 00:09:50,295
We know how to hold it very gently,
don't we?
187
00:09:50,320 --> 00:09:52,695
...and nurture,
188
00:09:52,720 --> 00:09:55,175
but, most of all, confidence.
189
00:09:55,200 --> 00:09:58,175
And love.
190
00:09:58,200 --> 00:10:00,735
And as Arthur and Dorothy are now
celebrating
191
00:10:00,760 --> 00:10:03,215
their eighth Christmas at
the chateau,
192
00:10:03,240 --> 00:10:08,295
the decorating of the tree
is almost a well-oiled operation.
193
00:10:08,320 --> 00:10:11,455
The good news is it's not far off.
194
00:10:11,480 --> 00:10:15,815
The bad news is that it is quite
wonky to your right.
195
00:10:15,840 --> 00:10:18,615
Twist it anti-clockwise by an inch.
196
00:10:18,640 --> 00:10:22,655
Anti-clockwise twisting going on
now, you ready? Yeah.
197
00:10:22,680 --> 00:10:24,615
Anti-clockwise twisting.
198
00:10:24,640 --> 00:10:26,455
OK. I love it.
199
00:10:31,080 --> 00:10:35,055
Arthur, that's one for you. Yeah.
200
00:10:35,080 --> 00:10:37,815
The bells for calling the reindeer
for Christmas Eve. Oh.
201
00:10:37,840 --> 00:10:39,895
Very exciting.
202
00:10:39,920 --> 00:10:43,015
This looks so good, Mum,
this one's so nice. Beautiful.
203
00:10:45,720 --> 00:10:47,935
Right, we are nearly there.
204
00:10:51,800 --> 00:10:54,615
There you go. Good job, mate.
That's beautiful.
205
00:10:54,640 --> 00:10:58,455
I'm going to hang up here because we
haven't got anything on this twig.
206
00:10:58,480 --> 00:11:01,975
How's that?
Right, the seat's over there.
207
00:11:02,000 --> 00:11:05,615
The sofa. Who's going to be lights?
Me.
208
00:11:05,640 --> 00:11:07,335
Oh, me.
209
00:11:07,360 --> 00:11:10,255
Let's go. Whoa! Whoa!
210
00:11:12,000 --> 00:11:17,055
That is categorically the biggest
Christmas tree we've ever had.
211
00:11:17,080 --> 00:11:19,495
I feel like it's the best-looking.
212
00:11:19,520 --> 00:11:22,415
When you look back at
those Christmas decorations,
213
00:11:22,440 --> 00:11:24,735
they mark a moment in time,
214
00:11:24,760 --> 00:11:27,055
and I think that that is the most
important thing
215
00:11:27,080 --> 00:11:29,055
that we can't forget.
216
00:11:29,080 --> 00:11:31,375
Ho-ho-ho. Ha-ha-ha-ha.
217
00:11:40,080 --> 00:11:44,455
In France, it's traditional
to eat oysters at Christmas.
218
00:11:44,480 --> 00:11:47,335
And, as it's now also traditional
for the Strawbridges
219
00:11:47,360 --> 00:11:49,655
to fetch them fresh off
a Brittany beach...
220
00:11:49,680 --> 00:11:51,655
Hello. Hello, matey.
221
00:11:51,680 --> 00:11:54,975
...Dick's eldest son James has
decided to wrap up warm
222
00:11:55,000 --> 00:11:57,855
and join him,
Arthur and Papi Steve.
223
00:11:57,880 --> 00:12:00,415
Hello, James, how are you?
Right, come on, we've got
224
00:12:00,440 --> 00:12:02,735
to get out here, mate,
the ticle's going.
225
00:12:02,760 --> 00:12:04,535
The tide waits for no-one, does it?
226
00:12:04,560 --> 00:12:06,895
Is everyone warm enough,
by the way?
227
00:12:06,920 --> 00:12:09,255
Brittany may be packed
with seafood restaurants,
228
00:12:09,280 --> 00:12:11,615
but their public beaches can also be
pretty good.
229
00:12:11,640 --> 00:12:15,215
Got one. That's a good one.
That's one beautiful oyster.
230
00:12:15,240 --> 00:12:16,535
Wow.
231
00:12:16,560 --> 00:12:19,935
Dad, I've got two. Good. Make sure
they're fat ones.
232
00:12:19,960 --> 00:12:22,255
We're in oyster heaven.
233
00:12:27,840 --> 00:12:30,255
That's the best one I've seen.
You can imagine,
234
00:12:30,280 --> 00:12:32,855
half a dozen of those on a plate
for ten euros.
235
00:12:32,880 --> 00:12:35,135
I'm going to set up
a little kitchen.
236
00:12:38,160 --> 00:12:41,375
Straw bridge and Sons oyster shack
is open.
237
00:12:44,200 --> 00:12:46,495
How many have you eaten?
238
00:12:46,520 --> 00:12:50,015
I just shucked a few for us to try.
What do we have on the menu?
239
00:12:50,040 --> 00:12:53,175
Today's special is our salsa one.
240
00:12:53,200 --> 00:12:55,455
Or you can have a classic lemon.
241
00:12:55,480 --> 00:12:58,615
Or a shallot and vinegar mix.
242
00:12:58,640 --> 00:13:01,015
Got to trust me,
the chilli is amazing.
243
00:13:01,040 --> 00:13:03,375
Arthur, are you having that much
sauce on yours?
244
00:13:03,400 --> 00:13:05,255
Yeah. Dear God.
245
00:13:08,200 --> 00:13:10,495
Argh.
246
00:13:10,520 --> 00:13:14,175
That was actually very,
very good.
247
00:13:14,200 --> 00:13:15,535
Love the kitchen. Yeah.
248
00:13:15,560 --> 00:13:18,495
You've just made our job bigger.
We've probably eaten about 30.
249
00:13:18,520 --> 00:13:20,815
So now we have to go get 30 extra
on top of the other ones.
250
00:13:20,840 --> 00:13:22,895
Great, OK. Grab your bucket, Arthur,
251
00:13:22,920 --> 00:13:25,215
I'm following you.
Come on, son. Come on, Papi.
252
00:13:30,520 --> 00:13:34,215
At the chateau, one of the longest
running Christmas traditions for
253
00:13:34,240 --> 00:13:36,975
the girls is also taking place.
254
00:13:37,000 --> 00:13:39,295
What a stunning clay, as well.
255
00:13:39,320 --> 00:13:41,695
Angel, jenni and Dorothy's foraging
trip
256
00:13:41,720 --> 00:13:45,215
has happened every year since
they arrived.
257
00:13:45,240 --> 00:13:47,215
This is the first year
258
00:13:47,240 --> 00:13:51,015
that I think I've not even had
to show Dorothy.
259
00:13:51,040 --> 00:13:53,015
I've lost my secateurs.
260
00:13:54,280 --> 00:13:57,575
They're a present that Daddy bought
me when we first got together.
261
00:13:57,600 --> 00:13:59,895
But they're now mine.
262
00:13:59,920 --> 00:14:02,175
Kind of the story of our life,
isn't it?
263
00:14:05,120 --> 00:14:07,095
Oh, I can feel the wreath coming on.
264
00:14:08,920 --> 00:14:13,295
There is two things for me that make
me really feel Ch ristmassy.
265
00:14:13,320 --> 00:14:17,055
One is getting and putting up our
Christmas tree. Yeah.
266
00:14:17,080 --> 00:14:19,695
Ancl the second is... The presents?
No, it's this.
267
00:14:19,720 --> 00:14:22,775
Honestly, I look forward to our
girls' trip
268
00:14:22,800 --> 00:14:26,055
because I love seeing how you've
grown up.
269
00:14:26,080 --> 00:14:29,935
Mum, I'd like to think that we
still look the same.
270
00:14:29,960 --> 00:14:32,495
Of course, we do.
271
00:14:33,800 --> 00:14:36,335
We have got Christmas in
a basket here.
272
00:14:36,360 --> 00:14:38,015
That looks heavy. That is perfect.
273
00:14:41,520 --> 00:14:43,575
With the boys still at the beach,
274
00:14:43,600 --> 00:14:46,095
there's time for Dorothy
to not only help decoratejenni
275
00:14:46,120 --> 00:14:47,855
and Papi's tree...
276
00:14:47,880 --> 00:14:49,855
You're my little helper, aren't
you, Dorothy?
277
00:14:49,880 --> 00:14:54,495
...but also start making her own
wreath from their festive foliage.
278
00:14:54,520 --> 00:14:56,335
Now put some eucalyptus down.
279
00:14:56,360 --> 00:14:59,575
Look, that looks pretty, doesn't it?
280
00:14:59,600 --> 00:15:02,015
It already looks good, darling.
281
00:15:02,040 --> 00:15:04,335
I've kind of been made a bit
redundant,
282
00:15:04,360 --> 00:15:05,975
which I'm fine about.
283
00:15:06,000 --> 00:15:08,935
Oh, look who it is. Hey! How are we?
284
00:15:08,960 --> 00:15:12,255
How has your clay been?
Oh, warm in the car.
285
00:15:12,280 --> 00:15:15,255
Careful. You've been busy,
obviously.
286
00:15:15,280 --> 00:15:17,695
There's something nesting in
my moustache.
287
00:15:23,760 --> 00:15:26,335
Do you think this could be a new
look, Dick?
288
00:15:26,360 --> 00:15:29,095
It looks like he's been rocking this
for a long time,
289
00:15:29,120 --> 00:15:30,375
has Grandad, actually.
290
00:15:35,680 --> 00:15:38,735
Butjenni and Steve don't just help
out at Christmas.
291
00:15:38,760 --> 00:15:41,135
In fact, they've been integral
292
00:15:41,160 --> 00:15:44,175
to chateau life since
the very beginning...
293
00:15:44,200 --> 00:15:46,735
Are you excited we're moving?
Yeah.
294
00:15:46,760 --> 00:15:49,055
...whether they're baby-sitting...
Bye.
295
00:15:49,080 --> 00:15:50,535
...toddler entertaining...
296
00:15:50,560 --> 00:15:52,855
Wheeee.
297
00:15:52,880 --> 00:15:55,535
...or simply hanging out with
the kids,
298
00:15:55,560 --> 00:15:59,895
jenni and Steve have always been
there for Arthur and Dorothy,
299
00:15:59,920 --> 00:16:02,215
as well as Dick and Angel.
300
00:16:02,240 --> 00:16:04,775
Helping out where they can,
301
00:16:04,800 --> 00:16:06,375
easing the load...
302
00:16:06,400 --> 00:16:09,055
Hello. Hello. Cafe, Grandma.
303
00:16:09,080 --> 00:16:11,895
...or imparting their knowledge.
304
00:16:11,920 --> 00:16:13,495
Wow. My gosh, it looks like a key.
305
00:16:13,520 --> 00:16:15,535
And in return,
306
00:16:15,560 --> 00:16:18,935
Dick and Angel have helped them
create a beautiful home...
307
00:16:18,960 --> 00:16:20,935
Oh, my God!
308
00:16:20,960 --> 00:16:24,735
...so that all three generations
can happily live together,
309
00:16:24,760 --> 00:16:30,015
as well as support each other,
just as it should be.
310
00:16:30,040 --> 00:16:32,935
Hands up, who's
going to sleep well tonight?
311
00:16:32,960 --> 00:16:36,495
Yeah. I expected it to be the three
boys.
312
00:16:36,520 --> 00:16:39,775
We've been working really hard
as well, haven't we?
313
00:16:39,800 --> 00:16:42,015
No. I can't take you seriously.
314
00:16:54,640 --> 00:16:59,655
It may be a cold wintry morning,
but there's a day's work to do.
315
00:16:59,680 --> 00:17:03,495
With 120 guests coming to Dick
and Angel's Christmas party,
316
00:17:03,520 --> 00:17:06,775
the decision's been made to hire
a marquee.
317
00:17:06,800 --> 00:17:09,975
Its exact position, though, is still
to be decided.
318
00:17:10,000 --> 00:17:13,415
And as Angel's busy getting
the children ready for school,
319
00:17:13,440 --> 00:17:16,495
a bit of long-range communication
is required.
320
00:17:16,520 --> 00:17:19,535
Angela. Yeah?
321
00:17:19,560 --> 00:17:20,935
Do you want it square to the gate
322
00:17:20,960 --> 00:17:23,295
which means it's going to be
slightly at an angle?
323
00:17:23,320 --> 00:17:25,775
I think we need to have
it square to the gate, don't you?
324
00:17:25,800 --> 00:17:27,415
Yeah, OK, just wanted to make it
sure.
325
00:17:27,440 --> 00:17:29,295
Middle of the door to square to
the gate.
326
00:17:29,320 --> 00:17:31,575
I think that is the right thing.
327
00:17:31,600 --> 00:17:33,815
OK. Good. Merci. Ca marche.
328
00:17:50,200 --> 00:17:53,535
And once the crystal-clear marquee
is up...
329
00:17:53,560 --> 00:17:58,335
...Angel and her team can start
bringing in the tables and chairs.
330
00:17:58,360 --> 00:18:01,615
OK, let's move this way.
One, two, three.
331
00:18:01,640 --> 00:18:03,015
Stop.
332
00:18:03,040 --> 00:18:05,535
It may be a new space to fill,
333
00:18:05,560 --> 00:18:09,535
but after a busy wedding season,
everyone knows exactly what to do.
334
00:18:15,880 --> 00:18:17,415
Look down the driveway,
335
00:18:17,440 --> 00:18:19,735
look at the mist rising off
the grass.
336
00:18:19,760 --> 00:18:22,335
It's amazing.
337
00:18:22,360 --> 00:18:24,335
I'm well happy with it, babe.
338
00:18:24,360 --> 00:18:27,935
I didn't think a marquee could look
this lovely.
339
00:18:33,600 --> 00:18:36,055
That afternoon, some friends and
family start
340
00:18:36,080 --> 00:18:38,335
to turn up to help prepare for
the party...
341
00:18:40,000 --> 00:18:43,055
Oh, my God!
342
00:18:43,080 --> 00:18:46,295
...including Hazel,
Angel's florist friend...
343
00:18:46,320 --> 00:18:47,975
I don't want to let go.
344
00:18:48,000 --> 00:18:49,775
How are you?
345
00:18:52,520 --> 00:18:57,175
Howdy, howdy, howdy! Oh, my gosh
look at your hair.
346
00:18:57,200 --> 00:19:01,535
...and Dick and Angel's favourite
cowboy builder, johnny.
347
00:19:01,560 --> 00:19:04,375
What's going on?
348
00:19:04,400 --> 00:19:06,695
Good to see you, mate.
349
00:19:06,720 --> 00:19:09,975
Good to see you, pal.
What's going on? What's going on?
350
00:19:10,000 --> 00:19:12,335
Do you like that?
He's got a ponytail!
351
00:19:12,360 --> 00:19:14,655
You like that?
I know, I can't get over it.
352
00:19:14,680 --> 00:19:15,975
Nice to see you.
353
00:19:16,000 --> 00:19:17,935
Johnny is not only an old friend,
354
00:19:17,960 --> 00:19:21,095
but one of Dick and Angel's most
creative compadres,
355
00:19:21,120 --> 00:19:23,975
who, like Hazel, has helped out
at the chateau
356
00:19:24,000 --> 00:19:26,015
since the very beginning.
357
00:19:26,040 --> 00:19:28,375
Right, Hazel has come up with
a little idea.
358
00:19:28,400 --> 00:19:33,655
We would like to do some angel wings
out of - I don't know what.
359
00:19:33,680 --> 00:19:35,095
How big are we thinking, Hazel?
360
00:19:35,120 --> 00:19:37,455
So, what we want is for them
to kind of flank
361
00:19:37,480 --> 00:19:39,215
all your lovely guests.
So, we want, like,
362
00:19:39,240 --> 00:19:40,815
one wing coming out here
363
00:19:40,840 --> 00:19:43,175
and one wing coming out here,
so freestanding.
364
00:19:43,200 --> 00:19:44,975
It's going to be
a photo opportunity.
365
00:19:45,000 --> 00:19:46,415
OK, so basically,
366
00:19:46,440 --> 00:19:49,575
a large heart, cut it in half
and frame it.
367
00:19:49,600 --> 00:19:54,055
I've told you, how many times,
we don't say OK, not around here.
368
00:19:54,080 --> 00:19:55,615
If you're going to say yes...
369
00:19:55,640 --> 00:19:57,655
Don't say yes, but you know
what I mean.
370
00:19:57,680 --> 00:19:59,975
We nearly got a cup of tea.
Let's get a cup of tea.
371
00:20:00,000 --> 00:20:01,215
I will make a cup of tea.
372
00:20:01,240 --> 00:20:03,015
You'll be able to do that work,
I assume.
373
00:20:03,040 --> 00:20:05,335
Welcome. Welcome, johnny,
it's nice to see you.
374
00:20:05,360 --> 00:20:06,535
Cup of tea.
375
00:20:12,240 --> 00:20:15,575
With just a day to go
until the party,
376
00:20:15,600 --> 00:20:17,295
Angel's gone up to her workroom
377
00:20:17,320 --> 00:20:21,855
to finish making Christmas crackers
with home-made linen napkins.
378
00:20:21,880 --> 00:20:23,895
And with so many to make,
379
00:20:23,920 --> 00:20:28,695
Angel's decided
to use up her old tablecloths.
380
00:20:28,720 --> 00:20:32,735
There is 120 guests coming,
so I was thinking,
381
00:20:32,760 --> 00:20:35,575
I've got to do napkins with names on
because I've always clone that
382
00:20:35,600 --> 00:20:38,495
and I couldn't not do it now.
But also, gosh, I need crackers.
383
00:20:38,520 --> 00:20:40,855
So, I thought I would do
the two together
384
00:20:40,880 --> 00:20:45,575
and have crackers with linen
with their names on. Done.
385
00:20:47,880 --> 00:20:51,655
To make it feel very French you kind
of need these little red stripes.
386
00:20:55,720 --> 00:20:59,735
For me, it really just
screams France.
387
00:20:59,760 --> 00:21:01,415
Lovely. OK.
388
00:21:03,520 --> 00:21:05,855
And once the names are on
the napkins,
389
00:21:05,880 --> 00:21:09,815
all they need are some corny jokes
and tiny treats.
390
00:21:09,840 --> 00:21:16,335
Ancl then, roll it up.
That is just in the perfect place.
391
00:21:16,360 --> 00:21:19,575
It kind of makes me smile.
There we are, lovely.
392
00:21:27,400 --> 00:21:29,735
Dick and Angel may still have
a long to-do list
393
00:21:29,760 --> 00:21:33,135
to tackle, but there are also
wish-lists to write.
394
00:21:33,160 --> 00:21:36,455
I'd like you to start off with,
"Dear Father Christmas,"
395
00:21:36,480 --> 00:21:39,095
in your best writing.
Mum, shall I write it like this?
396
00:21:39,120 --> 00:21:40,375
If you want, yeah.
397
00:21:40,400 --> 00:21:42,895
I'm going to do drawing on here
for Father Christmas.
398
00:21:42,920 --> 00:21:44,535
Go. Start nicely.
399
00:21:44,560 --> 00:21:46,335
Arthur is away anyway.
400
00:21:46,360 --> 00:21:48,735
Oh, going for a line.
401
00:21:48,760 --> 00:21:51,935
I5 it F-A-V? T.
402
00:21:51,960 --> 00:21:53,855
Where's the V? Fav-er.
403
00:21:53,880 --> 00:21:56,975
Father - TH, not "Faver".
404
00:21:58,640 --> 00:22:00,535
For Christmas,
405
00:22:00,560 --> 00:22:03,135
I would want, please,
406
00:22:03,160 --> 00:22:08,535
Ninja go Lego mini figures, please.
407
00:22:08,560 --> 00:22:14,335
Please can I have
a rainbow two-wheeled scooter?
408
00:22:14,360 --> 00:22:17,935
The fire is going to get boosted up.
There we go.
409
00:22:17,960 --> 00:22:19,615
Mwah. Love you, Mum.
410
00:22:19,640 --> 00:22:22,015
Mmm-wah!
411
00:22:22,040 --> 00:22:23,575
OK. Dorothy.
412
00:22:23,600 --> 00:22:26,415
The express post is ready.
Arthur, come sit down here, mate.
413
00:22:26,440 --> 00:22:30,335
Sit down, nowhere near the fire.
Ready? Here we go.
414
00:22:30,360 --> 00:22:32,615
Here we go and in we go.
415
00:22:32,640 --> 00:22:34,455
Watch, watch, watch.
416
00:22:34,480 --> 00:22:37,335
Let that get away.
Can you see it?
417
00:22:40,080 --> 00:22:41,855
OK, little kiss
for Father Christmas.
418
00:22:41,880 --> 00:22:44,175
Are you ready? In we go again.
419
00:22:44,200 --> 00:22:48,575
Ancl we're in - all we do now
is we wait.
420
00:22:48,600 --> 00:22:50,575
And as Arthur and Dorothy's
wish-lists
421
00:22:50,600 --> 00:22:53,575
make their way to the North Pole,
422
00:22:53,600 --> 00:22:56,895
Dick and Angel's wishes
have also come true.
423
00:22:56,920 --> 00:22:59,215
Because now that more
of their friends
424
00:22:59,240 --> 00:23:02,015
and family have arrived,
425
00:23:02,040 --> 00:23:06,095
preparing for tomorrow's Christmas
feast of traditional roast meats
426
00:23:06,120 --> 00:23:10,055
and vegetables has become
a rather joyful joint effort.
427
00:23:10,080 --> 00:23:14,455
If you've drunk too much,
don't pick up a sharp knife. OK?
428
00:23:14,480 --> 00:23:17,055
The size of the potato matters.
OK.
429
00:23:17,080 --> 00:23:19,935
So, if it's this size,
we're just going to go length.
430
00:23:19,960 --> 00:23:25,255
Oh, thank you. Can I have a kiss?
Thank you. Thank you very much.
431
00:23:27,520 --> 00:23:28,855
TRIANGLE CHIMES
432
00:23:28,880 --> 00:23:31,255
When you get a break from your work,
food is there.
433
00:23:31,280 --> 00:23:35,695
Who's hungry? I've got
pulled lamb with chilli sauce.
434
00:23:35,720 --> 00:23:38,615
Mum? Can we have napkins?
435
00:23:38,640 --> 00:23:40,375
Everybody in the photo.
436
00:23:43,120 --> 00:23:44,495
Brussels sprouts!
437
00:23:55,360 --> 00:23:59,135
Mwah! Good health. Love you.
I love you.
438
00:23:59,160 --> 00:24:02,575
Later that night,
when everyone else has gone to bed,
439
00:24:02,600 --> 00:24:06,135
Dick and Angel still have
one more job to do,
440
00:24:06,160 --> 00:24:12,775
to turn 120 personalised napkins
into luxury Christmas crackers.
441
00:24:12,800 --> 00:24:14,175
This is my worst nightmare,
442
00:24:14,200 --> 00:24:16,895
but I have got a whole bottle
of cognac, so I'm all right.
443
00:24:16,920 --> 00:24:19,255
These are the things
that we need in them.
444
00:24:19,280 --> 00:24:21,575
We need a cracker
that they can take out.
445
00:24:21,600 --> 00:24:23,015
One of these,
446
00:24:23,040 --> 00:24:27,375
it's the chateau oil
with our eucalyptus.
447
00:24:27,400 --> 00:24:28,575
The boys are getting that?
448
00:24:28,600 --> 00:24:31,055
Everyone's getting one
and everyone's getting a joke.
449
00:24:31,080 --> 00:24:35,455
"What do angry mice send
to each other at Christmas?"
450
00:24:35,480 --> 00:24:37,855
I don't know.
Cross-mouse cards.
451
00:24:39,040 --> 00:24:40,895
Did your clad do those?
No.
452
00:24:40,920 --> 00:24:43,895
I bet he did most of them.
Pass me bits.
453
00:24:43,920 --> 00:24:47,295
I'm going to turn these out
as fast as a sausage machine.
454
00:24:51,720 --> 00:24:54,655
Do you want a ruler?
Why?
455
00:24:56,520 --> 00:24:59,055
People need to be able to read them.
456
00:24:59,080 --> 00:25:01,495
Darling, we've got 120 of these,
we can't afford to diddle.
457
00:25:01,520 --> 00:25:03,255
I could do two at
a time if you line them up.
458
00:25:03,280 --> 00:25:06,815
Don't you dare! OK.
Give me a joke for James.
459
00:25:06,840 --> 00:25:08,415
Oh.
460
00:25:08,440 --> 00:25:11,175
Are you serious? Stop that stuff.
461
00:25:13,680 --> 00:25:16,455
There's a reason why
I don't do crafts.
462
00:25:16,480 --> 00:25:20,135
I would like them
to look roughly like that.
463
00:25:21,520 --> 00:25:23,975
Have you clone any yet?
No.
464
00:25:24,000 --> 00:25:26,295
There we go, my first one.
465
00:25:26,320 --> 00:25:29,135
Oh. I've got to put things in here.
That was a get out of jail.
466
00:25:32,080 --> 00:25:34,535
It's so lucky.
How many have I clone?
467
00:25:34,560 --> 00:25:36,175
You've clone one.
468
00:25:36,200 --> 00:25:38,975
Ancl now you're doing your
daughter's, so actually do it nicely.
469
00:25:39,000 --> 00:25:40,135
I am.
BANG!
470
00:25:40,160 --> 00:25:41,495
Oh!
471
00:25:41,520 --> 00:25:43,855
They work.
472
00:25:43,880 --> 00:25:46,335
Did you put one of those in?
Yes, darling. Did you?
473
00:25:46,360 --> 00:25:48,735
Maybe. Of course I did.
474
00:25:48,760 --> 00:25:51,415
What sort of father
do you think I am?
475
00:25:51,440 --> 00:25:54,335
A really loving, forgetful one.
476
00:25:59,400 --> 00:26:00,895
Would you like a drink?
477
00:26:00,920 --> 00:26:03,455
Yes, please. I think I need
a large one.
478
00:26:11,640 --> 00:26:14,295
Over a hundred
of Dick and Angel's friends
479
00:26:14,320 --> 00:26:16,615
and family are on their way
480
00:26:16,640 --> 00:26:18,895
to help them celebrate
Christmas at the chateau.
481
00:26:22,320 --> 00:26:24,255
And in Dick's workshop,
482
00:26:24,280 --> 00:26:26,655
he and johnny have been given
the task to create
483
00:26:26,680 --> 00:26:29,135
a set of angel wings
which will hopefully act as
484
00:26:29,160 --> 00:26:31,375
a centrepiece at the party.
485
00:26:34,520 --> 00:26:37,615
Just checking to see
if it's exactly four feet.
486
00:26:37,640 --> 00:26:39,015
Look at that. Barn!
487
00:26:39,040 --> 00:26:42,215
First, though, they need
to ascertain the angle.
488
00:26:42,240 --> 00:26:47,055
That's two. So, like that...
Yeah. ..like that.
489
00:26:47,080 --> 00:26:50,695
Yeah. I think we can afford to come
a little...
490
00:26:51,880 --> 00:26:55,455
But working out how
to make wooden wings
491
00:26:55,480 --> 00:26:58,175
is just the latest problem
that Dick's had to solve
492
00:26:58,200 --> 00:26:59,615
since arriving at the chateau.
493
00:27:02,160 --> 00:27:08,575
Because back in January 2015,
there was no electricity,
494
00:27:08,600 --> 00:27:12,975
no heating
and very limited water.
495
00:27:13,000 --> 00:27:16,695
200 plus pages of reasons not
to buy a house.
496
00:27:18,080 --> 00:27:21,215
So, before his family could
move in...
497
00:27:21,240 --> 00:27:23,295
Right, lift this front edge.
498
00:27:23,320 --> 00:27:25,215
...and with the help of plumbers
Lee and Kyle,
499
00:27:25,240 --> 00:27:27,575
Dick came up with
an elaborate plan to bring
500
00:27:27,600 --> 00:27:32,055
the 19th-century chateau
into the modern world.
501
00:27:32,080 --> 00:27:36,455
Working day and night
to make their new home habitable.
502
00:27:36,480 --> 00:27:38,935
Are you happy?
Yeah, go for it.
503
00:27:38,960 --> 00:27:41,575
By the time the removal men arrived
with their belongings,
504
00:27:41,600 --> 00:27:45,335
Dick had ensured the chateau had,
even if still quite limited,
505
00:27:45,360 --> 00:27:47,935
heating and hot water.
506
00:27:47,960 --> 00:27:51,815
Hurray!
Ancl it's warm water. Hurray!
507
00:27:51,840 --> 00:27:53,375
Thank you very much.
508
00:27:53,400 --> 00:27:55,215
It was an enormous achievement.
509
00:27:55,240 --> 00:27:58,095
But it was also only the beginning.
510
00:27:58,120 --> 00:27:59,495
Over the next eight years,
511
00:27:59,520 --> 00:28:01,855
Dick's engineering skills
would be needed
512
00:28:01,880 --> 00:28:04,415
in every quarter of the chateau.
513
00:28:04,440 --> 00:28:06,255
Oh, the sewage pipe!
514
00:28:06,280 --> 00:28:10,695
With the multi-talented builder mate
Steve often by his side...
515
00:28:10,720 --> 00:28:13,055
Bloody hell, Steve.
I know.
516
00:28:13,080 --> 00:28:17,455
...Dick was just as happy turning
an oil drum into a hog roast...
517
00:28:19,440 --> 00:28:21,775
"Are you ready to come upstairs,
Angela?" "Yes, Dick."
518
00:28:21,800 --> 00:28:25,775
...or an experiment... Ohh!
..Into reality.
519
00:28:25,800 --> 00:28:27,375
Yay!
520
00:28:27,400 --> 00:28:32,015
Spending hour upon hour
rewiring, plumbing,
521
00:28:32,040 --> 00:28:34,335
sawing, grinding,
522
00:28:34,360 --> 00:28:38,695
welding and generally,
problem solving.
523
00:28:38,720 --> 00:28:41,415
That is free light in here.
524
00:28:41,440 --> 00:28:42,975
And in doing so,
525
00:28:43,000 --> 00:28:45,535
making the chateau
the family home
526
00:28:45,560 --> 00:28:48,455
that he and Angel
have always dreamt of.
527
00:28:51,200 --> 00:28:53,215
In the workshop,
528
00:28:53,240 --> 00:28:57,215
after a bit of jigsaw
jiggery-pokery,
529
00:28:57,240 --> 00:29:01,215
Dick and Johnny's first wing
is almost ready to fly.
530
00:29:01,240 --> 00:29:02,775
Right, here we go.
531
00:29:04,120 --> 00:29:05,855
Bring yourself, johnny boy.
532
00:29:05,880 --> 00:29:09,375
You know, I'm a little young
to be fitted for wings but, yeah.
533
00:29:09,400 --> 00:29:11,695
So, s0me0ne's got to ring a bell.
534
00:29:13,160 --> 00:29:14,175
BELL CLANGS
535
00:29:17,120 --> 00:29:19,455
And it's not long before Angel
and Hazel can start
536
00:29:19,480 --> 00:29:24,055
turning them into a divine display,
with foliage from the garden.
537
00:29:26,400 --> 00:29:29,135
Oh, right, how are we getting on?
Yeah, good.
538
00:29:29,160 --> 00:29:30,455
So I've just stuck some in
539
00:29:30,480 --> 00:29:33,575
to check if it definitely works.
And it does.
540
00:29:33,600 --> 00:29:37,215
So, are you planning to sort of
shove it in like this?
541
00:29:37,240 --> 00:29:40,135
Yeah. I'll maybe just do it
a bit shorter.
542
00:29:40,160 --> 00:29:42,735
You want to be doing them shorter?
You see, I'm like,
543
00:29:42,760 --> 00:29:45,455
"That's going to take you forever,
my darling."
544
00:29:45,480 --> 00:29:47,735
I'm super, super quick.
545
00:29:47,760 --> 00:29:49,215
This is the bit that takes ages.
546
00:29:49,240 --> 00:29:52,895
The actual shoving it in
doesn't take that long.
547
00:29:52,920 --> 00:29:54,735
The rolls of chicken wire
will not only hold
548
00:29:54,760 --> 00:29:57,055
the bamboo leaves in place,
549
00:29:57,080 --> 00:30:00,895
but also help create
the wings' sensational shape.
550
00:30:02,200 --> 00:30:04,495
Oh, it already looks like wings.
551
00:30:04,520 --> 00:30:06,735
Love it. Love it. Love it.
552
00:30:11,160 --> 00:30:15,055
Dick and Angel's party is both
a celebration of Christmas,
553
00:30:15,080 --> 00:30:19,535
as well as a massive reunion
for all their friends and family.
554
00:30:19,560 --> 00:30:23,175
There is, though, one person
who can't make it -
555
00:30:23,200 --> 00:30:25,175
Dick's mum.
556
00:30:25,200 --> 00:30:26,775
And as she'll be sorely missed,
557
00:30:26,800 --> 00:30:30,095
Dick is after one of her favourite
Christmas recipes.
558
00:30:30,120 --> 00:30:31,975
You've had Granny's white sauce,
haven't you? No.
559
00:30:32,000 --> 00:30:33,975
What do you mean, no?
Granny's what sauce?
560
00:30:34,000 --> 00:30:35,735
White sauce.
561
00:30:35,760 --> 00:30:38,175
Granny is that one.
562
00:30:38,200 --> 00:30:40,535
Hello, Mummy.
Hello, Granny.
563
00:30:40,560 --> 00:30:42,535
A wonderful picture
of you, my darlings.
564
00:30:42,560 --> 00:30:45,895
Guess what? James says
he's never had your white sauce
565
00:30:45,920 --> 00:30:48,255
to have with Christmas pudding.
Neither have I.
566
00:30:48,280 --> 00:30:51,095
What's in it, Granny?
What's it taste like?
567
00:30:51,120 --> 00:30:52,935
It's two ounces of margarine.
568
00:30:52,960 --> 00:30:56,215
OK. Together with two ounces
of plain flour.
569
00:30:56,240 --> 00:31:00,575
OK.
Then you add half a pint of milk.
570
00:31:00,600 --> 00:31:02,655
Only then do you put the sugar in,
571
00:31:02,680 --> 00:31:05,815
not too sweet, or it takes away
from your Christmas pudding.
572
00:31:05,840 --> 00:31:07,255
Nanny used to make this
for us during
573
00:31:07,280 --> 00:31:08,975
the war when you couldn't get cream,
574
00:31:09,000 --> 00:31:10,895
you couldn't get any of
the luxurious things
575
00:31:10,920 --> 00:31:13,415
and this is what they used
to make then.
576
00:31:13,440 --> 00:31:16,815
Wow. So this is
a Great-Granny's recipe.
577
00:31:16,840 --> 00:31:19,375
This is Nanny's recipe.
This is Nanny's, yes.
578
00:31:19,400 --> 00:31:22,015
This is Great Nanny's white sauce.
Oh, that is cool. There you go.
579
00:31:22,040 --> 00:31:23,655
Love to all the girls, Mum, yeah?
580
00:31:23,680 --> 00:31:28,015
Lots of love, speak to you soon.
Love you, Mum. Love you.
581
00:31:28,040 --> 00:31:29,375
Bye. Be good.
582
00:31:29,400 --> 00:31:30,935
See you, bye, bYe'bYe-
583
00:31:32,920 --> 00:31:35,255
Some people like cream,
some people like custard.
584
00:31:35,280 --> 00:31:37,615
But this sauce does it
for everyone.
585
00:31:37,640 --> 00:31:41,135
Exactly. Yeah. OK, so we got
enough information. Good luck.
586
00:31:47,680 --> 00:31:49,455
In the marquee,
587
00:31:49,480 --> 00:31:53,375
Angel's tables are now almost
picture perfect.
588
00:31:53,400 --> 00:31:58,455
120 crackers are multi-tasking
as place names and napkins.
589
00:31:58,480 --> 00:32:00,775
And it's time for Angel to add
590
00:32:00,800 --> 00:32:03,575
a touch of her very own
vintage style.
591
00:32:04,880 --> 00:32:09,295
Yes, yes, yes. Beautiful, beautiful.
592
00:32:10,760 --> 00:32:13,655
I don't really do this style much
any more
593
00:32:13,680 --> 00:32:15,695
because me and Dick
have found, like,
594
00:32:15,720 --> 00:32:18,935
this happy medium of being able
to get food on the table,
595
00:32:18,960 --> 00:32:22,375
but I'm going to ignore it
and see what happens.
596
00:32:22,400 --> 00:32:26,295
Oh, look at this one.
A Merry Christmas Picture Show,
597
00:32:26,320 --> 00:32:28,975
1948. Oh, my goodness me.
598
00:32:30,560 --> 00:32:35,495
I haven't got this stuff out
for absolutely ages. Amazing.
599
00:32:39,960 --> 00:32:43,095
Soon, the room is ready.
600
00:32:43,120 --> 00:32:46,335
Angel's vintage china gracing
the tables.
601
00:32:50,640 --> 00:32:52,935
A forest of 'family trees' filled
602
00:32:52,960 --> 00:32:56,015
with photographs of everyone close
to Dick and Angel.
603
00:32:57,800 --> 00:33:01,375
Thank-you gifts to be taken home
at the end of the evening.
604
00:33:05,760 --> 00:33:08,615
And Arthur and Dorothy's
Christmas stockings,
605
00:33:08,640 --> 00:33:11,815
ready and waiting
for their lucky owners.
606
00:33:14,160 --> 00:33:17,655
Crackers are clone.
The stockings are out.
607
00:33:17,680 --> 00:33:20,975
It feels Ch ristmassy.
608
00:33:24,360 --> 00:33:26,575
Not there yet, but not far off.
609
00:33:31,320 --> 00:33:34,615
For Angel, though,
turning a marquee from plastic
610
00:33:34,640 --> 00:33:38,495
to fantastic is almost the same
as designing a new room.
611
00:33:38,520 --> 00:33:40,815
And here at the chateau,
612
00:33:40,840 --> 00:33:43,495
there are now more than 50
that have benefited
613
00:33:43,520 --> 00:33:46,655
from her extraordinary vision.
614
00:33:46,680 --> 00:33:48,575
One which, from the very beginning,
615
00:33:48,600 --> 00:33:51,695
has been inspired
by the chateau's past.
616
00:33:51,720 --> 00:33:54,175
That looks like
the paper downstairs. Wow.
617
00:33:54,200 --> 00:33:56,175
Whether it was antique wallpaper...
618
00:33:56,200 --> 00:33:59,735
It's so incredibly important
to bring it back to life.
619
00:33:59,760 --> 00:34:02,415
...or old newspaper...
620
00:34:02,440 --> 00:34:03,975
Isn't that great?
621
00:34:04,000 --> 00:34:06,375
...its grandeur and its detail...
622
00:34:06,400 --> 00:34:09,735
That is spectacular.
623
00:34:09,760 --> 00:34:13,655
...Angel's determined to not only
preserve the chateau's history,
624
00:34:13,680 --> 00:34:17,615
but also allow it
to fire her imagination.
625
00:34:17,640 --> 00:34:20,255
Ancl who would have thought we're
going to have two unicorns?
626
00:34:20,280 --> 00:34:22,575
Me.
627
00:34:22,600 --> 00:34:25,495
Breathing new life into the old,
as well as creating
628
00:34:25,520 --> 00:34:29,175
a modern home for her family
and guests.
629
00:34:31,120 --> 00:34:35,655
And it didn't matter whether it was
a bedroom...
630
00:34:35,680 --> 00:34:40,895
It's going to take a little while,
but it's going to look great.
631
00:34:40,920 --> 00:34:44,215
...or a bathroom.
632
00:34:44,240 --> 00:34:46,295
A place to entertain...
633
00:34:46,320 --> 00:34:50,695
Wow, this is unbelievable.
Oh, this is amazing.
634
00:34:50,720 --> 00:34:53,695
...or sit quietly.
635
00:34:53,720 --> 00:34:56,615
This is where me and Dorothy are
going to learn to synchronise swim.
636
00:34:56,640 --> 00:34:59,815
Whether it is for the family...
637
00:34:59,840 --> 00:35:02,895
...functions...
638
00:35:02,920 --> 00:35:05,375
...or just fun...
639
00:35:05,400 --> 00:35:07,695
...Angel has used her creativity
to bring
640
00:35:07,720 --> 00:35:10,135
the chateau's past into the present,
641
00:35:10,160 --> 00:35:15,495
ensuring its original beauty
and detail will never be forgotten.
642
00:35:15,520 --> 00:35:18,135
I'm HAPPY-
643
00:35:22,160 --> 00:35:25,135
But above all,
everything Angel does,
644
00:35:25,160 --> 00:35:30,255
always comes from
the bottom of her heart.
645
00:35:30,280 --> 00:35:35,535
I actually think this is the first
time that it's been quiet.
646
00:35:38,880 --> 00:35:41,495
There is so much happening
and honestly,
647
00:35:41,520 --> 00:35:45,015
there's not many times in your
whole entire lifetime that
648
00:35:45,040 --> 00:35:49,775
you know, all your friends
and family get together.
649
00:35:49,800 --> 00:35:51,375
It's all about memories.
650
00:35:51,400 --> 00:35:55,295
Ancl this party has been
a lot of work. It is a lot of work,
651
00:35:55,320 --> 00:35:57,095
but I tell you what,
652
00:35:57,120 --> 00:36:00,775
we're going to be talking about this
for a long, long time.
653
00:36:00,800 --> 00:36:02,735
I can't wait to have a drink.
654
00:36:16,800 --> 00:36:20,015
Tonight, Dick and Angel are
celebrating Christmas at the chateau
655
00:36:20,040 --> 00:36:22,455
with over 100 friends
and family.
656
00:36:27,720 --> 00:36:30,015
And for a lot of them,
657
00:36:30,040 --> 00:36:33,455
it's the first time in years that
they've seen each other.
658
00:36:43,920 --> 00:36:46,615
In the kitchen,
it's all hands-on deck to prepare
659
00:36:46,640 --> 00:36:49,775
a five-course menu of traditional
Christmas dishes
660
00:36:49,800 --> 00:36:52,135
from both Britain and France.
661
00:36:52,160 --> 00:36:55,935
Jonathan, oysters!
Happy Christmas, guys.
662
00:36:55,960 --> 00:36:59,375
Thank you.
663
00:36:59,400 --> 00:37:04,615
And with so many guests,
Angel can't help but muck in.
664
00:37:04,640 --> 00:37:07,255
Well, welcome to our winter garden.
665
00:37:07,280 --> 00:37:09,615
Dick's like go out
and just enjoy yourself,
666
00:37:09,640 --> 00:37:13,095
we've got it covered, the team are
working,
667
00:37:13,120 --> 00:37:18,655
but I can't help it. It's just in my
blood to just get a bottle
668
00:37:18,680 --> 00:37:20,935
and then I get to chat to people.
669
00:37:20,960 --> 00:37:23,255
Cheers! Cheers, everyone!
670
00:37:23,280 --> 00:37:26,335
The canapes and sparkling wine,
though, are just the beginning of
671
00:37:26,360 --> 00:37:28,655
an incredible evening.
672
00:37:28,680 --> 00:37:32,535
Ladies and gentlemen, just go take a
seat and start, yeah?
673
00:37:32,560 --> 00:37:35,175
Let's go for it.
674
00:37:40,880 --> 00:37:44,055
There you go, darling.
Thank you very much. You all right?
675
00:37:44,080 --> 00:37:46,615
Mate, good to see you.
Where are you?
676
00:37:46,640 --> 00:37:48,615
I'm with Paul, your dad, your mum.
677
00:38:01,400 --> 00:38:04,455
This is a big family
Christmas dinner,
678
00:38:04,480 --> 00:38:07,775
because, you know, you are our
chateau family.
679
00:38:07,800 --> 00:38:10,135
The bottom line is we're all
at home.
680
00:38:10,160 --> 00:38:12,815
Be at home. All right?
Ancl enjoy yourselves.
681
00:38:12,840 --> 00:38:16,335
CHEERING AND APPLAUSE
682
00:38:16,360 --> 00:38:17,615
But...
683
00:38:17,640 --> 00:38:21,455
But, but, but...
That comes with a penalty.
684
00:38:23,480 --> 00:38:25,775
Yeah. Right, everybody with an
apron, put it on.
685
00:38:25,800 --> 00:38:27,695
Meet me at the door. Thank you.
686
00:38:27,720 --> 00:38:29,535
See you later! Woo!
687
00:38:32,080 --> 00:38:34,975
As Dick and Angel's chateau helpers
are now guests,
688
00:38:35,000 --> 00:38:36,375
each table will serve themselves.
689
00:38:39,640 --> 00:38:42,215
So, while crackers are opened,
690
00:38:42,240 --> 00:38:46,855
jokes read and napkins laid
on laps...
691
00:38:46,880 --> 00:38:51,255
...baked cheese topped with
cranberries and port is taken out to
692
00:38:51,280 --> 00:38:53,015
the tables...
693
00:38:53,040 --> 00:38:55,495
...where hungry guests
and fresh baguettes await.
694
00:38:59,200 --> 00:39:02,535
Soon followed by
a vintage cup course.
695
00:39:02,560 --> 00:39:05,215
This is a starter and because we're
having a traditional lunch,
696
00:39:05,240 --> 00:39:07,575
it's a prawn cocktail. ALL: Ooh!
697
00:39:07,600 --> 00:39:10,415
Try to get them on that.
It'll never happen.
698
00:39:10,440 --> 00:39:13,575
And then, it's time for the main
event.
699
00:39:13,600 --> 00:39:15,295
Here we go, we're up.
700
00:39:15,320 --> 00:39:17,655
Traditional French capons and beef,
701
00:39:17,680 --> 00:39:21,095
slow-cooked in Dick's home-made
hog roast.
702
00:39:21,120 --> 00:39:23,815
Hold it, hold it. Don't let
the juice drip all over the floor.
703
00:39:23,840 --> 00:39:26,375
Yep, good. Let's go.
704
00:39:26,400 --> 00:39:28,655
Beep! Beep! Beep!
705
00:39:28,680 --> 00:39:30,495
Here we go.
706
00:39:35,160 --> 00:39:36,815
In the marquee,
707
00:39:36,840 --> 00:39:42,095
Angel takes her chance to finally
get her wings.
708
00:39:45,680 --> 00:39:48,615
But it's not long before plates
piled high with meat,
709
00:39:48,640 --> 00:39:52,295
veg and roast potatoes are brought
in,
710
00:39:52,320 --> 00:39:54,655
and Christmas dinner is served.
711
00:40:03,720 --> 00:40:07,615
Everyone may be happy
to help out where needed...
712
00:40:07,640 --> 00:40:12,255
...but the final course is even more
of a team effort.
713
00:40:12,280 --> 00:40:15,535
So, it's equal parts margarine
and flour. OK.
714
00:40:15,560 --> 00:40:17,935
Granny's famous white sauce.
715
00:40:17,960 --> 00:40:20,375
This would have been a month's
supply of butter and things.
716
00:40:20,400 --> 00:40:23,375
Rations. Rations, because they
wouldn't have had this.
717
00:40:23,400 --> 00:40:26,535
Give me 500g of this, mate.
OK. We grew up with this,
718
00:40:26,560 --> 00:40:29,455
and I didn't even think it had its
roots in the Second World War.
719
00:40:29,480 --> 00:40:32,135
Yeah. Didn't even think about it.
I just thought it's what you had.
720
00:40:32,160 --> 00:40:34,695
Yeah. Well, you keep stirring
Arthur, I'll just put it in.
721
00:40:34,720 --> 00:40:37,655
Just basically mix it into
a nice paste. Yeah.
722
00:40:37,680 --> 00:40:40,895
The thing that's really interesting
is the fact that it's not butter.
723
00:40:40,920 --> 00:40:44,015
Yeah. Now, that's the key thing
about this for Mummy.
724
00:40:44,040 --> 00:40:46,335
THEY EXCLAIM
725
00:40:46,360 --> 00:40:48,695
That's it. And this'll just
slowly incorporate it.
726
00:40:48,720 --> 00:40:51,055
The two of you made the same squeal.
It's genetic, you two.
727
00:40:51,080 --> 00:40:52,975
Keep turning it. Keep turning it,
keep turning it.
728
00:40:53,000 --> 00:40:54,975
Shall I tag team?
Do you want to swap me in?
729
00:40:55,000 --> 00:40:57,495
Yeah, just swap in,
yeah. What did Granny say?
730
00:40:57,520 --> 00:41:02,575
She said only then add
the sugar gradually.
731
00:41:02,600 --> 00:41:04,895
So, we need four of these?
Four of those.
732
00:41:04,920 --> 00:41:06,615
OK, put the first one in. Oh, man.
733
00:41:06,640 --> 00:41:09,415
I'm taking the rest
of those off you.
734
00:41:09,440 --> 00:41:11,135
A little taste?
735
00:41:11,160 --> 00:41:12,935
Right, hold on.
736
00:41:12,960 --> 00:41:15,415
In you go, in you 90, boys-
737
00:41:18,920 --> 00:41:21,495
That's amazing. That's really nice.
738
00:41:21,520 --> 00:41:23,815
It's like custard and cream mixed
together.
739
00:41:23,840 --> 00:41:26,655
Well clone, Great Nanny.
740
00:41:31,160 --> 00:41:34,855
In France, Christmas pudding isn't
normally served,
741
00:41:34,880 --> 00:41:36,495
but for Dick and Angel...
742
00:41:36,520 --> 00:41:38,935
Be careful. Be careful.
743
00:41:40,320 --> 00:41:42,255
Off you go. Mind your fingers. Woo!
744
00:41:42,280 --> 00:41:44,615
Hold underneath.
745
00:41:44,640 --> 00:41:47,215
...Christmas wouldn't be
Christmas without it.
746
00:41:55,600 --> 00:41:56,975
CLINKING GLASS
747
00:41:57,000 --> 00:41:59,015
SHUSHING
748
00:41:59,040 --> 00:42:04,215
We are so, so grateful to have
everybody here,
749
00:42:04,240 --> 00:42:08,255
you know, our family, friends,
old and new,
750
00:42:08,280 --> 00:42:10,535
and our wonderful team.
751
00:42:10,560 --> 00:42:13,575
We just love you so, so, so much.
752
00:42:13,600 --> 00:42:15,895
Not everybody could be
with us tonight
753
00:42:15,920 --> 00:42:17,215
and they are being missed,
754
00:42:17,240 --> 00:42:20,095
but they're always with us in our
hearts and we know that.
755
00:42:20,120 --> 00:42:23,095
Ancl we are so grateful that you are
actually here with us,
756
00:42:23,120 --> 00:42:27,775
because we are now in
the glorious situation to be here
757
00:42:27,800 --> 00:42:30,695
with you all. Because we can.
758
00:42:30,720 --> 00:42:34,375
You are all very,
very special to us.
759
00:42:34,400 --> 00:42:36,215
All of you. Thank you.
760
00:42:36,240 --> 00:42:38,455
CHEERING
761
00:42:41,840 --> 00:42:45,375
Dick and Angel, though,
aren't just celebrating Christmas,
762
00:42:45,400 --> 00:42:50,495
but also the final chapter
of this particular adventure.
763
00:42:52,040 --> 00:42:54,535
This could be the entrance
way here.
764
00:42:54,560 --> 00:42:56,855
One that started at the turn of
a corner...
765
00:42:56,880 --> 00:42:59,375
Yes! Wow.
766
00:42:59,400 --> 00:43:01,695
...followed by the turn of the key.
767
00:43:01,720 --> 00:43:06,095
Turn, turn, turn, turn.
It's a bit stiff. Wow. Right.
768
00:43:06,120 --> 00:43:08,095
Let's get to work.
769
00:43:08,120 --> 00:43:11,295
A story of a crumbling castle...
770
00:43:11,320 --> 00:43:13,575
...dark, empty rooms...
771
00:43:13,600 --> 00:43:15,855
One just landed on my head.
772
00:43:15,880 --> 00:43:17,695
...and neglected gardens.
773
00:43:17,720 --> 00:43:21,775
Huge, huge project.
774
00:43:21,800 --> 00:43:26,655
A loving couple,
and a young family.
775
00:43:26,680 --> 00:43:29,015
You're definitely ready
for school, aren't you?
776
00:43:29,040 --> 00:43:31,695
What do you think about leaving your
little girl?
777
00:43:31,720 --> 00:43:34,575
Who, despite the challenges...
778
00:43:34,600 --> 00:43:37,175
...headaches and heartaches...
779
00:43:37,200 --> 00:43:39,535
We're just, we're really knackered.
780
00:43:39,560 --> 00:43:41,815
So I just want to just like...
781
00:43:41,840 --> 00:43:43,295
Oh.
782
00:43:43,320 --> 00:43:45,535
...refused to give up on their home.
783
00:43:48,400 --> 00:43:51,575
Or on each other.
784
00:43:51,600 --> 00:43:53,575
You get more handsome by the clay.
785
00:43:53,600 --> 00:43:57,975
I don't think I've ever had such
a nice time painting.
786
00:43:58,000 --> 00:44:02,535
And in doing so, have not only
filled the chateau with new life...
787
00:44:02,560 --> 00:44:04,935
Enough.
788
00:44:04,960 --> 00:44:06,375
Thank you.
789
00:44:06,400 --> 00:44:12,415
...but have created the most
wonderful family home imaginable.
790
00:44:12,440 --> 00:44:14,735
It's all neat.
791
00:44:14,760 --> 00:44:17,975
I just don't think it's ever looked
this good.
792
00:44:18,000 --> 00:44:20,215
It's definitely worth celebrating.
793
00:44:25,720 --> 00:44:27,975
To the Strawbridges!
794
00:44:28,000 --> 00:44:29,535
CHEERING
795
00:44:44,760 --> 00:44:47,055
Look at his face!
796
00:44:50,880 --> 00:44:53,335
Oh, God. It's amazing!
797
00:44:53,360 --> 00:44:56,175
This is the best day of my life.
Oh, yes.
798
00:45:07,600 --> 00:45:10,255
I love you so much.
799
00:45:36,160 --> 00:45:38,495
Oh, baby. These are just such
happy tears.
800
00:45:38,520 --> 00:45:41,335
That was beautiful, wasn't it? Hold
on. It's a proper party, isn't it?
801
00:45:41,360 --> 00:45:44,495
Look at that.
Look at everybody partying.
802
00:45:44,520 --> 00:45:46,975
The dancing starts now,
Do die McDuff.
803
00:45:47,000 --> 00:45:50,335
What a journey it has
been, and we've clone it as a team.
804
00:45:50,360 --> 00:45:54,975
I love you so much.
805
00:45:55,000 --> 00:45:58,575
For everyone, it's been
an extraordinary adventure.
806
00:45:58,600 --> 00:46:00,975
Without you two, we wouldn't have
clone this, you know.
807
00:46:01,000 --> 00:46:03,695
If it wasn't for you two, we
wouldn't have clone this.
808
00:46:03,720 --> 00:46:05,695
Thank you. Come here. Happy tears.
809
00:46:05,720 --> 00:46:07,535
Happy tears.
HE SOBS
810
00:46:07,560 --> 00:46:10,575
Let's go party with the family.
811
00:46:10,600 --> 00:46:12,855
But one that now has to come to
an end.
812
00:46:24,640 --> 00:46:28,935
And though Dick, Angel, Arthur and
Dorothy's tale continues...
813
00:46:30,560 --> 00:46:34,135
...it's time for us
to say goodnight.
814
00:46:35,840 --> 00:46:38,975
Subtitles by Red Bee Media
60636
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.