All language subtitles for Corporate Retreat_EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,607 --> 00:00:13,469 - Oh, I'll have a Bloody Mary. Thanks. 2 00:00:13,572 --> 00:00:15,124 Oh, I wonder if the hotel has a pool. 3 00:00:15,227 --> 00:00:16,469 - Matt, no. I forbid you to go swimming. 4 00:00:16,572 --> 00:00:19,607 This is the corporate retreat, not MTV's Spring Break. 5 00:00:19,710 --> 00:00:21,848 - Jake, this is the closest I've had to a vacation in years. 6 00:00:21,952 --> 00:00:23,434 All I wanna do is have some fun 7 00:00:23,538 --> 00:00:25,055 and maybe drunkenly say something 8 00:00:25,158 --> 00:00:27,158 way too personal to a coworker that I'll always regret. 9 00:00:27,262 --> 00:00:29,158 - Matt, look. This weekend is about one thing: 10 00:00:29,262 --> 00:00:30,745 forming superficial relationships with people 11 00:00:30,848 --> 00:00:33,745 you can exploit in the future. It's called networking. 12 00:00:33,848 --> 00:00:36,227 - "Shirley Moser, SVP Marketing. 13 00:00:36,331 --> 00:00:37,227 "Son banned from Wal-Mart 14 00:00:37,331 --> 00:00:40,883 after Sudafed incident"? What is this? 15 00:00:40,986 --> 00:00:42,055 - It's everyone I met at last year's retreat. 16 00:00:42,158 --> 00:00:43,986 Names, emails, and one dark secret per person 17 00:00:44,089 --> 00:00:45,434 for possible future blackmailing. 18 00:00:45,538 --> 00:00:48,021 - Well, you're a well-organized sociopath. 19 00:00:48,124 --> 00:00:49,365 - If you're over 30 and don't have a spreadsheet 20 00:00:49,469 --> 00:00:51,227 of everyone you've ever met, you're behind in life. 21 00:00:51,331 --> 00:00:53,986 - I'm so bad with names. And faces. 22 00:00:54,089 --> 00:00:56,262 I have close friends whose names I don't know. 23 00:00:56,365 --> 00:00:58,745 - Oh, my God! 24 00:01:00,089 --> 00:01:02,021 - I knew it! I knew our pilot sucked. 25 00:01:02,124 --> 00:01:03,538 He was too folksy on the PA. 26 00:01:03,641 --> 00:01:05,779 - Jake, I just want you to know that you're 27 00:01:05,883 --> 00:01:09,055 my best friend--at work. You're my best work friend. 28 00:01:09,158 --> 00:01:10,814 - Oh, my God! I've wasted my whole life! 29 00:01:13,814 --> 00:01:14,710 - I forgive you. 30 00:01:14,814 --> 00:01:17,055 - Are we... Okay? 31 00:01:18,089 --> 00:01:18,917 - Good news. 32 00:01:19,021 --> 00:01:20,745 That crash you just experienced 33 00:01:20,848 --> 00:01:22,296 was just a simulation. 34 00:01:22,400 --> 00:01:26,745 - Surprise! And our apologies if you were traumatized. 35 00:01:26,848 --> 00:01:28,400 - Fun fact: Coworkers who have co-survived 36 00:01:28,503 --> 00:01:30,710 a near-death experience are more bonded 37 00:01:30,814 --> 00:01:33,538 than coworkers who have not almost co-died together. 38 00:01:33,641 --> 00:01:37,400 - So, congrats! Oh, and if your final thoughts 39 00:01:37,503 --> 00:01:40,503 weren't of Hampton DeVille, then you've got a lot 40 00:01:40,607 --> 00:01:42,676 of work to do this weekend. Happy retreat! 41 00:02:02,848 --> 00:02:06,469 - Hello, and welcome, Hampton DeVillionaires... 42 00:02:07,745 --> 00:02:09,055 - To the first day of the rest 43 00:02:09,158 --> 00:02:10,262 of your corporate lives. 44 00:02:10,365 --> 00:02:11,952 - Now, go ahead, put your hands together 45 00:02:12,055 --> 00:02:13,676 for "Inside Trader" magazine's 46 00:02:13,779 --> 00:02:16,055 most motivating motivational speakers 47 00:02:16,158 --> 00:02:20,952 of 2012, 2013, and 2K-16... 48 00:02:21,055 --> 00:02:24,124 both: Jeff and Gretchen Palmer! 49 00:02:32,365 --> 00:02:33,848 - Re-certivity! 50 00:02:33,952 --> 00:02:35,814 - Re-turbulation. 51 00:02:35,917 --> 00:02:37,607 - Acrownting. 52 00:02:37,710 --> 00:02:38,710 - Analystix. 53 00:02:38,814 --> 00:02:42,779 - Constanceuance. - Inter-trans-deviation. 54 00:02:42,883 --> 00:02:44,779 both: Sporg. 55 00:02:44,883 --> 00:02:47,952 - None of those words made any sense, right? 56 00:02:48,055 --> 00:02:50,193 But you listened to them. Why? 57 00:02:50,296 --> 00:02:52,158 Because we said them with confidence. 58 00:02:53,538 --> 00:02:55,262 - That's not funny. 59 00:02:55,365 --> 00:02:56,745 - Just laugh. If you pretend to be brainwashed, 60 00:02:56,848 --> 00:02:59,227 they can't brainwash you. 61 00:02:59,331 --> 00:03:01,365 - "Team." That's a real word, isn't it, Jeff? 62 00:03:01,469 --> 00:03:04,158 - That's right, Gretch. In fact, every corporation 63 00:03:04,262 --> 00:03:05,745 is kind of like a team, right? 64 00:03:05,848 --> 00:03:07,848 Hell, every marriage is like a team, right, hon? 65 00:03:07,952 --> 00:03:11,986 - And my husband Jeff and I are the ultimate team. 66 00:03:12,089 --> 00:03:13,883 Do you wanna know why? 67 00:03:13,986 --> 00:03:16,434 Do you want to know why? 68 00:03:16,538 --> 00:03:19,021 Because we are total... 69 00:03:19,124 --> 00:03:20,986 both: AHOLEs! 70 00:03:21,089 --> 00:03:22,089 - That's right! 71 00:03:22,193 --> 00:03:24,400 "Alphas Who Only Like Excellence." 72 00:03:24,503 --> 00:03:27,503 That's what we are, and that's what you can be. 73 00:03:27,607 --> 00:03:32,262 Who out there, Hampton DeVille, wants to be an AHOLE? 74 00:03:32,365 --> 00:03:34,883 Come on! Anybody? 75 00:03:34,986 --> 00:03:36,676 - What are you doing? Never participate. 76 00:03:36,779 --> 00:03:38,814 - Hey, how about you? All right, this guy! 77 00:03:42,193 --> 00:03:44,710 All right, look at this big, tall giraffe. 78 00:03:44,814 --> 00:03:45,883 Okay? 79 00:03:45,986 --> 00:03:48,158 Tell everyone your name, you big, tall giraffe. 80 00:03:48,262 --> 00:03:49,055 - Uh, it's Matt. 81 00:03:49,158 --> 00:03:52,021 Human being, not a giraffe. 82 00:03:54,193 --> 00:03:56,917 - All right. Hey, took a lot of courage 83 00:03:57,021 --> 00:03:58,400 to volunteer like that, Matt. 84 00:03:58,503 --> 00:04:00,952 - Oh, yeah, no. I mean, all I did was raise my hand. 85 00:04:01,055 --> 00:04:02,331 It's not rocket science, right? 86 00:04:04,331 --> 00:04:07,227 - Okay, Matt. Um, let's go ahead, 87 00:04:07,331 --> 00:04:09,331 and let's do a little hypothetical. 88 00:04:09,434 --> 00:04:12,607 Let's say you're at a restaurant, and you find 89 00:04:12,710 --> 00:04:14,538 a little hair inside of your food. 90 00:04:14,641 --> 00:04:17,331 How do you handle that situation? 91 00:04:17,434 --> 00:04:19,848 - Oh, I mean, I'd probably just take the hair out 92 00:04:19,952 --> 00:04:21,262 and still eat the food. 93 00:04:21,365 --> 00:04:23,089 I don't sweat the small stuff. 94 00:04:23,193 --> 00:04:24,503 - Oh. - Wow. 95 00:04:24,607 --> 00:04:25,607 - Wow. That truly is amazing. 96 00:04:25,710 --> 00:04:27,676 Let's applaud for that. That's amazing. 97 00:04:27,779 --> 00:04:31,848 - Yeah, yeah. That's amazing. You know why it's amazing? 98 00:04:31,952 --> 00:04:34,779 'Cause I've never seen raw human dog shit talk. 99 00:04:37,262 --> 00:04:39,434 - What? - Whoa, he keeps making noises! 100 00:04:39,538 --> 00:04:41,021 This is some talkative dog shit. 101 00:04:42,538 --> 00:04:43,641 - Seriously, Matt. 102 00:04:43,745 --> 00:04:46,021 I mean, you must really think of yourself as 103 00:04:46,124 --> 00:04:48,952 unflushed toilet water to think that you deserve 104 00:04:49,055 --> 00:04:51,400 to eat food with hair in it. 105 00:04:51,503 --> 00:04:53,883 I think that it is clear to me, 106 00:04:53,986 --> 00:04:57,089 to my baby Jeff, to everyone in this room, 107 00:04:57,193 --> 00:04:59,193 that you are a very weak person. 108 00:04:59,296 --> 00:05:01,469 Would you agree with that statement? 109 00:05:01,572 --> 00:05:02,848 - No, I don't think so. 110 00:05:02,952 --> 00:05:05,262 - Wrong answer, toilet giraffe. 111 00:05:05,365 --> 00:05:07,469 But guess what? We are gonna mold you 112 00:05:07,572 --> 00:05:11,641 from a weak pile of dog shit into an... 113 00:05:11,745 --> 00:05:14,055 both: AHOLE! - Yeah! 114 00:05:15,089 --> 00:05:18,400 - Yeah! Come on, guys. 115 00:05:19,641 --> 00:05:20,503 - Am I a weak person? 116 00:05:20,607 --> 00:05:22,814 - Well, you're definitely weak. 117 00:05:22,917 --> 00:05:24,089 I don't know if you're a person. 118 00:05:24,193 --> 00:05:27,296 - I just always thought of myself as confident. 119 00:05:27,400 --> 00:05:28,745 You think I'm confident, right, Jake? 120 00:05:28,848 --> 00:05:31,124 - No. - Okay, that's fair. 121 00:05:31,227 --> 00:05:32,296 - Now let's get dressed. 122 00:05:32,400 --> 00:05:33,986 We're going to the networking mixer. 123 00:05:34,089 --> 00:05:35,400 - I'm not really in a networking mood. 124 00:05:35,503 --> 00:05:37,365 The whole company thinks I'm a toilet giraffe. 125 00:05:37,469 --> 00:05:39,262 I think I'm just gonna go to the pool. 126 00:05:39,365 --> 00:05:40,883 - Nobody's ever in a networking mood. 127 00:05:40,986 --> 00:05:42,434 It's just something we do to survive, 128 00:05:42,538 --> 00:05:44,055 like lying to your therapist. 129 00:05:44,158 --> 00:05:47,193 Now let's go trick some people into liking us. 130 00:05:47,296 --> 00:05:51,124 - Oh... Okay. 131 00:05:57,641 --> 00:05:58,986 - And how's that lovely girlfriend of yours, Seth? 132 00:05:59,089 --> 00:06:00,745 And how's that adorable son of yours, Connie? 133 00:06:00,848 --> 00:06:02,193 And how's your prostate, Jerry? 134 00:06:02,296 --> 00:06:05,089 - And how's that adorable little daughter of yours, Melanie? 135 00:06:05,193 --> 00:06:08,227 - Dead. And my name is Julie. 136 00:06:08,331 --> 00:06:09,434 - ♪ Oh, my God 137 00:06:09,538 --> 00:06:10,986 ♪ Did I just say that aloud? 138 00:06:11,089 --> 00:06:13,021 ♪ Should have known in this kind of place ♪ 139 00:06:13,124 --> 00:06:15,227 ♪ That sort of thing just wasn't allowed ♪ 140 00:06:15,331 --> 00:06:17,400 ♪ Should have known by... 141 00:06:17,503 --> 00:06:18,641 - Do you guys like politics, or... 142 00:06:18,745 --> 00:06:20,434 Do you wanna network with me? 143 00:06:20,538 --> 00:06:22,331 - Great. - You know what, never mind. 144 00:06:28,331 --> 00:06:30,262 I'm sorry, I don't know why I'm apologizing so much, 145 00:06:30,365 --> 00:06:32,710 but I've been saying sorry to a lot of people tonight. 146 00:06:34,676 --> 00:06:37,572 Hopefully we can be business partners, or... 147 00:06:37,676 --> 00:06:39,296 We can stay in touch. We'll stay in touch. 148 00:06:39,400 --> 00:06:41,021 I'll put you in an Excel spreadsheet. 149 00:06:50,296 --> 00:06:52,607 - ♪ Like I give a 150 00:06:52,710 --> 00:06:55,262 ♪ Like I give a shit about that ♪ 151 00:06:55,365 --> 00:06:56,710 ♪ Like I give a 152 00:06:56,814 --> 00:06:59,021 ♪ Like I give a shit about that ♪ 153 00:07:04,848 --> 00:07:05,952 - Nice talking to you, Tim, 154 00:07:06,055 --> 00:07:07,227 and good luck with your worm farm! 155 00:07:07,331 --> 00:07:10,469 Hey, my contacts! 156 00:07:10,572 --> 00:07:12,814 - Pssh. Bill Patterson? He'll give his card 157 00:07:12,917 --> 00:07:15,124 to the bathroom attendant. - Well, I have a comprehensive 158 00:07:15,227 --> 00:07:17,193 Excel spreadsheet with over 500 names, emails, 159 00:07:17,296 --> 00:07:19,503 and personal details, so I think I know how to network. 160 00:07:19,607 --> 00:07:22,986 - Excel, huh? That's cute. I use Google Docs myself 161 00:07:23,089 --> 00:07:24,952 'cause I'm actually serious about networking. 162 00:07:27,710 --> 00:07:30,262 "Jake Levinson, Junior Executive in Training." 163 00:07:30,365 --> 00:07:31,779 Pleasure to meet you. 164 00:07:31,883 --> 00:07:35,745 - "Natasha Riggs, Junior VP of HD Analytics." Same. 165 00:07:36,986 --> 00:07:38,365 I'd love to keep in touch, Natasha. 166 00:07:38,469 --> 00:07:41,158 - Are you trying to network with me? 167 00:07:41,262 --> 00:07:43,124 - Abso-fucking-lutely. 168 00:07:46,883 --> 00:07:48,400 - I didn't know you laugh. 169 00:07:48,503 --> 00:07:50,641 - I do. Hey, I'll have another piña colada. 170 00:07:50,745 --> 00:07:52,055 - Make it two. - You know, John, it has 171 00:07:52,158 --> 00:07:53,779 been great to get to know you outside the office, 172 00:07:53,883 --> 00:07:55,779 get to know the real you, et cetera. 173 00:07:55,883 --> 00:07:57,710 Along those lines, here's an idea-- 174 00:07:57,814 --> 00:07:58,848 and I'm open to discussion on it. 175 00:07:58,952 --> 00:08:01,331 - Okay. - What if we fucked? 176 00:08:01,434 --> 00:08:03,710 - Huh. Well, that's interesting. 177 00:08:03,814 --> 00:08:05,745 I'm definitely open to the idea. 178 00:08:05,848 --> 00:08:07,538 Should we maybe make a list of pros and cons? 179 00:08:07,641 --> 00:08:08,710 - Oh, yeah. Excellent suggestion. 180 00:08:08,814 --> 00:08:10,227 - Great. - Okay, here's a pro. 181 00:08:10,331 --> 00:08:11,676 Retreat sex is the best sex. 182 00:08:11,779 --> 00:08:14,469 - True. Pro: Sex between us could be 183 00:08:14,572 --> 00:08:16,469 a team-building exercise. - True. 184 00:08:16,572 --> 00:08:17,572 Now here's a con. 185 00:08:17,676 --> 00:08:18,848 Sex could be the biggest mistake 186 00:08:18,952 --> 00:08:20,469 of our lives. - Oh, for sure. 187 00:08:20,572 --> 00:08:22,296 - Excuse me, bartender? Excuse me. 188 00:08:22,400 --> 00:08:24,434 - Bartender! Bourbon, neat, 189 00:08:24,538 --> 00:08:27,607 and a vodka soda with two limes for my lady. Thank you, sir. 190 00:08:27,710 --> 00:08:29,607 Oh, hey, Matt. Didn't see you there at all. 191 00:08:29,710 --> 00:08:31,434 Do you want something from the bar? 192 00:08:31,538 --> 00:08:33,296 I've got the bartender's attention. 193 00:08:33,400 --> 00:08:34,607 - Guess I'll take a whiskey. 194 00:08:34,710 --> 00:08:37,296 - Whiskey, please. For my friend. 195 00:08:37,400 --> 00:08:40,089 - Hey. Sorry for singling you out back there before. 196 00:08:40,193 --> 00:08:41,917 I know that can feel pretty embarrassing, 197 00:08:42,021 --> 00:08:43,331 but it really is a good thing. 198 00:08:43,434 --> 00:08:45,710 - First step to being a fully confident human being 199 00:08:45,814 --> 00:08:47,572 is to be truly ashamed of yourself. 200 00:08:47,676 --> 00:08:49,503 We're actually throwing a seminar tomorrow 201 00:08:49,607 --> 00:08:50,848 for the highers-up. 202 00:08:50,952 --> 00:08:53,262 If you want to join, there's an open slot. 203 00:08:53,365 --> 00:08:55,469 - Why? So you can call me "dog shit giraffe" again? 204 00:08:55,572 --> 00:08:58,607 Uh, no, probably not. 205 00:08:58,710 --> 00:09:00,986 Look, there is something truly great in you. 206 00:09:01,089 --> 00:09:03,021 You just gotta tap that potential. 207 00:09:03,124 --> 00:09:05,607 - Seminar's tomorrow at 9:00 a.m. by the swimming pond. 208 00:09:07,021 --> 00:09:10,641 Let's pretend this is a safe space. 209 00:09:10,745 --> 00:09:12,779 Sharing intimate secrets with coworkers can 210 00:09:12,883 --> 00:09:14,710 bond us together and increase communication 211 00:09:14,814 --> 00:09:16,607 in the workplace. 212 00:09:16,710 --> 00:09:19,814 - Now, who wants to share first? 213 00:09:21,158 --> 00:09:23,572 - I never admitted this before, but... 214 00:09:23,676 --> 00:09:27,710 I hate my grandkids. They just suck. 215 00:09:27,814 --> 00:09:31,296 - One time I hit a deer with my car... 216 00:09:31,400 --> 00:09:32,814 because I wanted to. 217 00:09:32,917 --> 00:09:36,158 - Look, I am just gonna say this: I am a cutter, 218 00:09:36,262 --> 00:09:37,607 and that works for me. 219 00:09:37,710 --> 00:09:39,676 - And that's when I realized 220 00:09:39,779 --> 00:09:44,572 I had inadvertently helped do 9/11. 221 00:09:44,676 --> 00:09:46,296 - Beautiful. - So, so great. Gorgeous. 222 00:09:46,400 --> 00:09:49,365 Let's all give Ted a big round of applause 223 00:09:49,469 --> 00:09:52,538 and help him feel supported. 224 00:09:52,641 --> 00:09:54,986 - Support Ted. 225 00:09:55,089 --> 00:09:57,296 Okay, seems like everyone has shared. 226 00:09:57,400 --> 00:09:59,676 Except for you, Matt. 227 00:09:59,779 --> 00:10:03,089 Matt, why so shy? 228 00:10:03,193 --> 00:10:05,676 - Oh, yeah, I-I don't really know if this is for me. 229 00:10:05,779 --> 00:10:07,365 I might just go for a swim. 230 00:10:07,469 --> 00:10:08,676 - Come on, Matt. We've all shared 231 00:10:08,779 --> 00:10:11,538 with each other, except for you. 232 00:10:11,641 --> 00:10:13,089 Just tell us something simple. Be confident. 233 00:10:13,193 --> 00:10:16,021 Like, how did you lose your virginity? 234 00:10:16,124 --> 00:10:18,848 - Oh. Uh... 235 00:10:18,952 --> 00:10:23,365 Okay. Well, I was in college, 236 00:10:23,469 --> 00:10:26,848 and it was Halloween night, and we were watching a movie. 237 00:10:26,952 --> 00:10:30,365 - Spooky. What movie? 238 00:10:30,469 --> 00:10:32,227 - I'd rather not say. 239 00:10:32,331 --> 00:10:34,331 both: Come on, come on. 240 00:10:34,434 --> 00:10:36,607 - It was "Hocus Pocus." 241 00:10:36,710 --> 00:10:38,641 - Excellent film. 242 00:10:38,745 --> 00:10:40,676 - Anyway, I got distracted by the movie, 243 00:10:40,779 --> 00:10:41,710 and it lasted way too long, 244 00:10:41,814 --> 00:10:44,538 and that's the end of that story. 245 00:10:44,641 --> 00:10:46,952 - No, no, no, no. It's not, Matt. 246 00:10:47,055 --> 00:10:48,814 We gotta go way, way deeper. 247 00:10:49,814 --> 00:10:51,055 Way deeper. 248 00:10:56,779 --> 00:10:59,158 - I fully trust you with my heart and mind 249 00:10:59,262 --> 00:11:01,676 to close-shave me with a straight-edge razor. 250 00:11:01,779 --> 00:11:02,917 - I accept and honor your trust 251 00:11:03,021 --> 00:11:05,262 and wish you the very best of luck. 252 00:11:05,365 --> 00:11:06,572 - Well, look who's here. 253 00:11:06,676 --> 00:11:08,089 - Ow, my face. 254 00:11:08,193 --> 00:11:09,986 - Oh, sorry, Cliff, but you moved. 255 00:11:10,089 --> 00:11:11,676 - Didn't think you were the trust-shave, 256 00:11:11,779 --> 00:11:13,089 team-building type. 257 00:11:13,193 --> 00:11:14,779 - Oh, so you were thinking about me. 258 00:11:14,883 --> 00:11:16,848 Now I have a personal tidbit to put about you in 259 00:11:16,952 --> 00:11:19,331 my Excel spreadsheet: "Thinks about Jake... A lot." 260 00:11:19,434 --> 00:11:22,952 - And I have something to put about you in my Google Doc: 261 00:11:23,055 --> 00:11:26,641 "Suffers from narcissistic personality disorder." 262 00:11:26,745 --> 00:11:27,641 Wanna get out of here? 263 00:11:27,745 --> 00:11:31,503 - Fine. Twist my arm. 264 00:11:31,607 --> 00:11:34,365 - Jake? 265 00:11:36,193 --> 00:11:38,193 I fully trust you with my heart and mind. 266 00:11:38,296 --> 00:11:41,883 - And then Bette Midler sang a Broadway rendition 267 00:11:41,986 --> 00:11:44,952 of "I Put a Spell on You," and then I, uh-- 268 00:11:45,055 --> 00:11:47,296 - Give it to us, Matt. - Share, Matt. 269 00:11:47,400 --> 00:11:48,779 - I camed. 270 00:11:50,814 --> 00:11:53,227 - Good work, Matt. Good work. 271 00:11:53,331 --> 00:11:54,848 - Give Matt a hug. Show him some support. 272 00:11:54,952 --> 00:11:56,917 - Everybody touch his body. 273 00:11:57,021 --> 00:11:59,986 Wrap your arms around his neck and love him. 274 00:12:04,055 --> 00:12:05,814 - So, yeah, basically, I analyze data, 275 00:12:05,917 --> 00:12:07,434 and I put it into graphs and whatever. 276 00:12:07,538 --> 00:12:08,917 I'm extremely good at it, 277 00:12:09,021 --> 00:12:11,641 and I wake up every morning wanting to die. 278 00:12:11,745 --> 00:12:14,779 - You wanna die? I wanna die. 279 00:12:14,883 --> 00:12:18,021 - We have so much in common. - Mm-hmm. 280 00:12:18,124 --> 00:12:21,089 I bet we're missing some great seminars right now. 281 00:12:21,193 --> 00:12:23,365 - Oh, yeah. I had my eyes on the "How to Embezzle Money 282 00:12:23,469 --> 00:12:25,021 While Still Looking Really Awesome" seminar, 283 00:12:25,124 --> 00:12:26,848 but I already kind of know how to do that. 284 00:12:26,952 --> 00:12:30,434 - Ooh, we're not the only ones playing hooky. 285 00:12:30,538 --> 00:12:32,538 See that redheaded guy about to dive in? 286 00:12:32,641 --> 00:12:34,641 - Mm-hmm. - Greg Wilkins, chief of 287 00:12:34,745 --> 00:12:36,779 product development, HD San Francisco. 288 00:12:36,883 --> 00:12:38,676 - And he cheats on his wife with Julie Powell, 289 00:12:38,779 --> 00:12:40,158 VP Hampton DeVille, west Oregon. 290 00:12:40,262 --> 00:12:42,055 - Hmm. 291 00:12:42,158 --> 00:12:43,641 - You're not married, are you? 292 00:12:43,745 --> 00:12:46,089 - No, I'm not, which severely decreases 293 00:12:46,193 --> 00:12:48,779 the chances that we'll have sex on this retreat. 294 00:12:50,400 --> 00:12:53,296 - Wait, Mark Cuban, Condoleezza Rice, 295 00:12:53,400 --> 00:12:54,710 and the Barefoot Contessa are all AHOLEs? 296 00:12:54,814 --> 00:12:57,089 - Mm-hmm, and her husband Jeffrey. 297 00:12:57,193 --> 00:12:58,917 Really, you're no different from any of them, Matt. 298 00:12:59,021 --> 00:13:00,641 - We think you're special, Matt. 299 00:13:00,745 --> 00:13:02,607 I can feel your confidence growing. 300 00:13:02,710 --> 00:13:05,538 Just a few more exercises and you'll be a full AHOLE. 301 00:13:05,641 --> 00:13:07,710 - Oh yeah. Big-time AHOLE. 302 00:13:07,814 --> 00:13:09,193 Come on, let's pray. 303 00:13:09,296 --> 00:13:13,227 Heavenly Father, thank you for giving me the confidence 304 00:13:13,331 --> 00:13:15,883 to purchase this food with my hard-earned money, 305 00:13:15,986 --> 00:13:18,193 which I got without any of your help, 306 00:13:18,296 --> 00:13:21,021 because you don't exist. Amen. 307 00:13:21,124 --> 00:13:22,296 - Amen! - Amen. 308 00:13:22,400 --> 00:13:23,745 - Let's eat. 309 00:13:26,814 --> 00:13:29,469 - Ew, gross. There's a hair in my food. 310 00:13:29,572 --> 00:13:32,021 - Oh. Yeah, gross. 311 00:13:32,124 --> 00:13:33,021 I guess mistakes happen, huh? 312 00:13:33,124 --> 00:13:35,124 Look, why don't you just throw it out 313 00:13:35,227 --> 00:13:36,434 and move on with your life, like you said, right? 314 00:13:37,917 --> 00:13:41,331 - N--no. I deserve better than this. 315 00:13:41,434 --> 00:13:45,538 I'm gonna say something. Excuse me, waitress? 316 00:13:45,641 --> 00:13:48,676 There's a problem with my food, when you get a second. 317 00:13:48,779 --> 00:13:50,193 - Can I help you, sir? 318 00:13:50,296 --> 00:13:51,710 - I certainly hope you can help me. 319 00:13:51,814 --> 00:13:54,676 Look at this hair. My dinner is ruined. 320 00:13:54,779 --> 00:13:55,814 - Stronger, Matt. 321 00:13:55,917 --> 00:13:57,883 - I mean, you ruined it. 322 00:13:57,986 --> 00:13:59,572 You ruined my dinner. 323 00:13:59,676 --> 00:14:02,779 - I'm terribly sorry, sir. I'll get you a new Cobb salad. 324 00:14:02,883 --> 00:14:05,469 - No, let me finish. I'm a human being 325 00:14:05,572 --> 00:14:09,469 and essentially an executive, and I deserve respect. 326 00:14:09,572 --> 00:14:11,917 - Of course, sir. I'll comp the salad and then... 327 00:14:12,021 --> 00:14:13,779 - Get her, Matt. - I'll go get you another one. 328 00:14:13,883 --> 00:14:15,814 - Fuck you! I hope you die. 329 00:14:15,917 --> 00:14:18,193 - Easy, easy. Good, but... 330 00:14:18,296 --> 00:14:19,434 Ruin her day, not her life. 331 00:14:19,538 --> 00:14:21,676 Good, though. Good stuff. 332 00:14:24,745 --> 00:14:26,227 - So I've just been going to parties lately 333 00:14:26,331 --> 00:14:27,745 and stealing things. - I think that's smart. 334 00:14:27,848 --> 00:14:30,917 - Thanks. - So... This is me. 335 00:14:31,021 --> 00:14:32,469 - Well, I--I would invite myself in, 336 00:14:32,572 --> 00:14:34,503 but I never mix sex and networking. 337 00:14:34,607 --> 00:14:35,745 - Probably for the best. 338 00:14:35,848 --> 00:14:38,124 Having sex with me is like having sex on ecstasy. 339 00:14:38,227 --> 00:14:39,296 You'll be depressed for six months afterwards. 340 00:14:43,538 --> 00:14:44,469 - I really gotta thank you guys. 341 00:14:44,572 --> 00:14:46,055 Without you, I never would have had 342 00:14:46,158 --> 00:14:47,710 the confidence to stand up for myself. 343 00:14:47,814 --> 00:14:49,193 - You should thank yourself, Matt. 344 00:14:49,296 --> 00:14:50,848 You're the one who made that waitress cry. 345 00:14:50,952 --> 00:14:52,296 - Well, thanks, me. 346 00:14:52,400 --> 00:14:54,917 Man, I feel like a whole new person. 347 00:14:55,021 --> 00:14:56,400 - You know, that's great, Matt. 348 00:14:56,503 --> 00:14:59,848 But right behind this door is the final test. 349 00:15:11,089 --> 00:15:13,296 - Whoa, wait. I'm sorry. What's going on? 350 00:15:13,400 --> 00:15:14,814 I thought you two were married. 351 00:15:14,917 --> 00:15:16,641 - Well, exactly. We're a team. 352 00:15:16,745 --> 00:15:19,158 - I'm gonna watch. 353 00:15:21,572 --> 00:15:25,710 - Oh! Oh... 354 00:15:27,089 --> 00:15:30,055 - I'm so happy we're doing this, finally. 355 00:15:30,158 --> 00:15:30,917 - You're doing great. - Thank you. 356 00:15:31,021 --> 00:15:33,745 You're doing so well. 357 00:15:33,848 --> 00:15:36,296 Oh! Yes. 358 00:15:36,400 --> 00:15:38,124 - I was a virgin until we had sex. 359 00:15:38,227 --> 00:15:39,193 - Oh my God. - Yeah. 360 00:15:39,296 --> 00:15:40,883 I hated it. I'm never gonna do it again. 361 00:15:40,986 --> 00:15:42,158 - So you're in love with me now? 362 00:15:44,296 --> 00:15:48,055 - Uh, Matt? Could you give us a minute or go away forever? 363 00:15:49,331 --> 00:15:50,779 - Do whatever you're gonna do. 364 00:15:50,883 --> 00:15:53,503 Nothing can shock me anymore. 365 00:15:55,848 --> 00:15:58,469 I'm confident now. 366 00:15:58,572 --> 00:16:02,227 - Well, we fucked. - Yes! Yes, we did. 367 00:16:02,331 --> 00:16:03,848 It was a pleasure sleeping with you. 368 00:16:03,952 --> 00:16:05,434 - You as well. - Mm. 369 00:16:05,538 --> 00:16:07,676 Nice, firm handshake, there. 370 00:16:07,779 --> 00:16:08,641 - Yeah. - Never noticed 371 00:16:08,745 --> 00:16:10,089 quite how firm your handshake was. 372 00:16:10,193 --> 00:16:12,607 - It's firm. 373 00:16:12,710 --> 00:16:14,331 Shall we, uh... - Yeah, let's go do some-- 374 00:16:14,434 --> 00:16:15,538 - Get those emails? - Yep, got to check up 375 00:16:15,641 --> 00:16:16,779 on my email, so... 376 00:16:16,883 --> 00:16:17,883 - So you were used as a sex toy 377 00:16:17,986 --> 00:16:18,883 by a couple of cult leaders. 378 00:16:18,986 --> 00:16:20,469 Some people would pay for that. 379 00:16:20,572 --> 00:16:23,158 - I'm a human dildo. - Sure, but, 380 00:16:23,262 --> 00:16:24,917 someday you'll connect with someone. 381 00:16:25,021 --> 00:16:26,952 Or maybe you won't. Some people never do. 382 00:16:27,055 --> 00:16:28,400 I just don't wanna see 383 00:16:28,503 --> 00:16:30,089 Jeff and Gretchen at the closing ceremony. 384 00:16:30,193 --> 00:16:31,814 It's gonna be so awkward. 385 00:16:31,917 --> 00:16:33,710 - I'm actually really looking forward to the closing ceremony. 386 00:16:33,814 --> 00:16:34,883 Natasha's gonna be there. 387 00:16:34,986 --> 00:16:36,434 I have this weird, warm feeling 388 00:16:36,538 --> 00:16:37,365 where I actually wanna see her again. 389 00:16:37,469 --> 00:16:40,572 - Isn't that Natasha over there? 390 00:16:40,676 --> 00:16:42,676 - Oh, my God. - Sorry. 391 00:16:45,952 --> 00:16:47,124 - He's got a great butt. 392 00:16:47,227 --> 00:16:48,814 - Your eyes are beautiful with this-- 393 00:16:48,917 --> 00:16:50,193 - Hey, what is this? 394 00:16:50,296 --> 00:16:51,710 - Hey, Jake Levinson. 395 00:16:51,814 --> 00:16:53,814 Excuse me, I'll be right back 396 00:16:53,917 --> 00:16:55,779 to sort out all these crazy cards. 397 00:16:55,883 --> 00:16:58,089 Jake, why are you acting like some jealous boyfriend 398 00:16:58,193 --> 00:16:59,193 all of a sudden? 399 00:16:59,296 --> 00:17:00,503 - Well, because... 400 00:17:00,607 --> 00:17:03,124 Didn't yesterday mean anything to you? 401 00:17:03,227 --> 00:17:06,193 - Oh. Hey, Jake, I'm sorry. 402 00:17:06,296 --> 00:17:08,917 It was just networking. 403 00:17:09,021 --> 00:17:12,227 - Yeah... Yeah, me too. 404 00:17:12,331 --> 00:17:13,848 Don't worry about it. 405 00:17:13,952 --> 00:17:16,572 Yeah, I'm just gonna go give my cat a quick call. 406 00:17:18,193 --> 00:17:19,262 - Ah, damn it. 407 00:17:19,365 --> 00:17:23,021 Oh, you're the waitress from last night. 408 00:17:23,124 --> 00:17:24,848 - I'm not a waitress anymore. 409 00:17:24,952 --> 00:17:26,193 After you yelled at me, 410 00:17:26,296 --> 00:17:29,021 the resort demoted me to janitorial. 411 00:17:29,124 --> 00:17:32,193 - Oh, my God. I'm so sorry. I-I never yell like that. 412 00:17:32,296 --> 00:17:33,400 Here, let me help you. 413 00:17:33,503 --> 00:17:37,193 - No! Just, please... 414 00:17:37,296 --> 00:17:38,503 Leave me alone. 415 00:17:38,607 --> 00:17:40,538 Some executive puked on the pool deck, 416 00:17:40,641 --> 00:17:44,469 and I gotta go mop it up before it dries. 417 00:17:44,572 --> 00:17:46,434 - My wife and I fuck animals and men. 418 00:17:46,538 --> 00:17:47,848 - Yeah... - Hey, I need to 419 00:17:47,952 --> 00:17:49,434 talk to you two. - Ooh! 420 00:17:49,538 --> 00:17:50,400 - Oh, hey! - Matt, how are you? 421 00:17:50,503 --> 00:17:52,262 - Hey, buddy boy. - Touching you. 422 00:17:52,365 --> 00:17:53,365 - Look at these little nips-- - Stop! 423 00:17:53,469 --> 00:17:54,572 - Whoa! - Stop touching me. 424 00:17:54,676 --> 00:17:55,848 - Okay, okay. - You know that waitress 425 00:17:55,952 --> 00:17:57,607 got demoted because of us? 426 00:17:57,710 --> 00:17:58,607 - What, do you feel guilty? Don't feel guilty. 427 00:17:58,710 --> 00:18:00,676 - No, no, no. Guilt? 428 00:18:00,779 --> 00:18:02,745 Guilt is just insecurity leaving the body. 429 00:18:02,848 --> 00:18:04,745 - Besides, we're the ones who planted the hair in your food, 430 00:18:04,848 --> 00:18:06,676 so you shouldn't feel guilty about anything. 431 00:18:06,779 --> 00:18:07,986 - What? 432 00:18:09,262 --> 00:18:11,193 - Oh! We gotta go, that's our cue. 433 00:18:11,296 --> 00:18:14,710 This was great. - Yeah, it was. 434 00:18:18,779 --> 00:18:19,538 - All right, team Hampton DeVille, 435 00:18:19,641 --> 00:18:21,124 give it up for yourselves! 436 00:18:21,227 --> 00:18:23,227 Yeah! We learned a lot this weekend. 437 00:18:23,331 --> 00:18:24,193 Learned a lot about teamwork, 438 00:18:24,296 --> 00:18:26,296 learned a lot about management, 439 00:18:26,400 --> 00:18:28,365 and we learned a lot about each other. 440 00:18:28,469 --> 00:18:30,124 Ted? Your secret's safe with us. 441 00:18:30,227 --> 00:18:31,193 - Whoopsie! 442 00:18:31,296 --> 00:18:35,055 Now, step forward if you are ready 443 00:18:35,158 --> 00:18:38,986 to be baptized and reborn an AHOLE! 444 00:18:39,089 --> 00:18:41,779 - Yeah! Come up here, AHOLE. - Look at this AHOLE. 445 00:18:41,883 --> 00:18:44,089 - Come on up here, you fucking nerd. 446 00:18:51,124 --> 00:18:52,917 All right, hold your breath. 447 00:18:53,021 --> 00:18:54,917 all: AHOLE, AHOLE. 448 00:18:55,021 --> 00:18:57,883 - All right! - Yeah. 449 00:18:57,986 --> 00:19:00,676 - Whoo! I love this company! 450 00:19:00,779 --> 00:19:04,331 - All right, who's next? Get up here, lady! 451 00:19:04,434 --> 00:19:05,400 Here we go! 452 00:19:05,503 --> 00:19:08,710 all: AHOLE, AHOLE! 453 00:19:12,227 --> 00:19:16,158 - Oh, yeah, come on, big boy. 454 00:19:16,262 --> 00:19:18,262 all: AHOLE, AHOLE! 455 00:19:18,365 --> 00:19:21,779 - Yeah! Look at this wet hamster. 456 00:19:21,883 --> 00:19:24,538 Come on up here. 457 00:19:24,641 --> 00:19:26,572 - Fucking whatever, just do it. 458 00:19:26,676 --> 00:19:28,262 - We will! 459 00:19:32,089 --> 00:19:34,745 All right, see ya later, sad guy. 460 00:19:34,848 --> 00:19:37,331 What a miserable AHOLE. Oh, Matt's coming up here. 461 00:19:37,434 --> 00:19:42,331 All right, Matt. Come on, let us baptize you. 462 00:19:42,434 --> 00:19:44,848 - You know what? I'm not gonna do this. 463 00:19:44,952 --> 00:19:46,365 - Yay! My turn! 464 00:19:46,469 --> 00:19:49,158 - Shut up, Ted! Don't you guys see? 465 00:19:49,262 --> 00:19:52,193 Jeff and Gretchen are full of shit. 466 00:19:52,296 --> 00:19:54,676 This whole AHOLE program is full of shit. 467 00:19:54,779 --> 00:19:58,572 Also, this isn't a baptism. This is waterboarding. 468 00:19:58,676 --> 00:20:00,400 - Uh, great share, Matt. That was really-- 469 00:20:00,503 --> 00:20:03,055 - It's not a fucking share. 470 00:20:03,158 --> 00:20:07,814 - Okay. Everyone, look at Matt. 471 00:20:07,917 --> 00:20:12,572 On the first day, he was half giraffe, half dog shit. 472 00:20:12,676 --> 00:20:17,089 And now look at him. He is a total AHOLE. 473 00:20:17,193 --> 00:20:18,193 - Congratulations, Matt. 474 00:20:18,296 --> 00:20:20,469 - Fuck this. I'm going to the pool. 475 00:20:20,572 --> 00:20:23,124 - You're welcome, Matt. - Come on, Teddy, let's do it! 476 00:20:23,227 --> 00:20:25,089 All right, Ted's weird. He likes it. 477 00:20:25,193 --> 00:20:26,469 He wants it too much. 478 00:20:40,158 --> 00:20:41,469 - Oh, come on. 479 00:20:41,572 --> 00:20:44,434 - God, really? I'm not falling for this again. 480 00:20:44,538 --> 00:20:48,055 - Did you arrange for another... 481 00:20:48,158 --> 00:20:50,848 - No, did you? 482 00:20:50,952 --> 00:20:53,538 - No. - No? 483 00:20:53,641 --> 00:20:57,262 - Everyone stay calm! 484 00:20:58,641 --> 00:20:59,469 - ♪ Clear blue skies 485 00:20:59,572 --> 00:21:01,986 ♪ The sun is shining 486 00:21:02,089 --> 00:21:03,193 ♪ Birds fly high... 487 00:21:03,296 --> 00:21:05,089 - Jesus, what do they do to you on that retreat? 488 00:21:05,193 --> 00:21:07,986 - ♪ Never gonna die 489 00:21:10,883 --> 00:21:12,434 - Oh! Mmm... 490 00:21:12,538 --> 00:21:14,089 I'm sorry. What--what was that? 491 00:21:14,193 --> 00:21:15,262 - Oh. - Oh. 492 00:21:15,365 --> 00:21:17,262 That--that's what I was gonna say too. 493 00:21:17,365 --> 00:21:19,607 Oh. Ohh... 494 00:21:19,710 --> 00:21:21,503 - That's great. Yeah. - Okay. 495 00:21:21,607 --> 00:21:22,572 Any critici-- - No. 496 00:21:22,676 --> 00:21:23,779 - Okay. - None right now. 497 00:21:23,883 --> 00:21:24,710 - Okay, great. 36820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.