Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,042 --> 00:00:02,542
Thank you.
2
00:00:02,585 --> 00:00:04,745
That was like our tenth
gay guy tonight.
3
00:00:04,796 --> 00:00:08,756
Let's have our gay buzz
last longer than Adam Lambert's.
4
00:00:08,843 --> 00:00:10,593
Oh, well, I'm all over it.
5
00:00:10,635 --> 00:00:13,255
And by "it," I mean
I'm all over Grindr.
6
00:00:13,304 --> 00:00:15,224
Max, why are you
on that app?
7
00:00:15,266 --> 00:00:17,516
You're not a gay man
looking for anonymous sex.
8
00:00:17,934 --> 00:00:20,944
Don't put me in a box.
9
00:00:20,980 --> 00:00:23,690
You told me to find ways
to drum up business,
10
00:00:23,774 --> 00:00:27,324
well, I'm drumming it up by
showing off this guy's bid-ness.
11
00:00:27,402 --> 00:00:30,282
I pretended to be a rough
and ready Puerto Rican guy
12
00:00:30,321 --> 00:00:32,121
who still likes to cuddle.
13
00:00:32,198 --> 00:00:34,368
That there is gay chum,
my friend.
14
00:00:35,368 --> 00:00:37,948
Ooh, I hooked a big one.
Get the net.
15
00:00:39,457 --> 00:00:40,747
Hi.
16
00:00:40,790 --> 00:00:43,420
Was a muscular
Puerto Rican guy just here?
17
00:00:43,460 --> 00:00:45,630
When is there not?
18
00:00:45,670 --> 00:00:47,800
Would you like to purchase
a delicious cupcake
19
00:00:47,881 --> 00:00:48,801
while you wait?
20
00:00:48,883 --> 00:00:51,973
Well, maybe, while I wait.
21
00:00:52,051 --> 00:00:53,971
My phone says he's right here.
22
00:00:54,054 --> 00:00:56,524
Here, this is on the house
23
00:00:56,598 --> 00:00:58,638
because the muscular
gay guy...
24
00:00:58,683 --> 00:01:00,353
-That's him.
-Oh.
25
00:01:00,435 --> 00:01:03,225
It's cool that you're
transitioning,
26
00:01:03,314 --> 00:01:07,614
but you really should let people know
you're not Puerto Rican.
27
00:01:11,739 --> 00:01:12,699
Wow.
28
00:01:12,781 --> 00:01:15,701
He said he was 22 and butch,
so I'm mad, too.
29
00:01:16,826 --> 00:01:19,746
(THEME MUSIC)
30
00:01:19,914 --> 00:01:20,834
(CASH REGISTER RINGS)
31
00:01:28,129 --> 00:01:29,969
Earl, I need my checks
for tonight.
32
00:01:30,049 --> 00:01:30,969
-Beautiful.
-Check.
33
00:01:31,049 --> 00:01:31,969
-Sexy.
-Check.
34
00:01:32,051 --> 00:01:33,891
-Cool.
-Check.
35
00:01:35,179 --> 00:01:36,139
Sorry, I'm late.
36
00:01:36,180 --> 00:01:37,640
I was ten minutes early
for my shift,
37
00:01:37,722 --> 00:01:40,232
so I thought,
"Well, I have 20 minutes to kill"...
38
00:01:41,227 --> 00:01:43,347
....and I wondered into
this cool surf shop
39
00:01:43,436 --> 00:01:45,606
and saw this guy polishing
a surfboard.
40
00:01:45,647 --> 00:01:47,397
A surfer here?
41
00:01:47,483 --> 00:01:51,363
You don't hang ten in Williamsburg,
you hang yourself.
42
00:01:51,444 --> 00:01:53,034
I'm with Max.
43
00:01:53,112 --> 00:01:56,622
The only waves we get in Brooklyn
are heat waves and crime waves.
44
00:01:56,658 --> 00:01:58,278
Earl, you never go out
to the beach?
45
00:01:58,326 --> 00:02:00,826
Are you crazy?
46
00:02:00,912 --> 00:02:02,502
I ain't gonna
get eaten by some shark.
47
00:02:02,623 --> 00:02:04,673
Ain't nobody
got time for that.
48
00:02:05,918 --> 00:02:08,088
The chances of you
being bitten by a shark
49
00:02:08,169 --> 00:02:10,379
are like .0001 percent.
50
00:02:10,463 --> 00:02:13,053
Not if you're black.
51
00:02:14,050 --> 00:02:16,090
Sharks are racist as hell.
52
00:02:16,177 --> 00:02:18,467
That's why they call them
"great whites."
53
00:02:20,056 --> 00:02:21,516
Marc, the surfer and I
really hit it off,
54
00:02:21,599 --> 00:02:23,479
and he is so cute,
55
00:02:23,519 --> 00:02:26,519
like a young Matthew McConaughey
but with real hair.
56
00:02:26,604 --> 00:02:29,364
So nothing like
Matthew McConaughey.
57
00:02:29,400 --> 00:02:31,740
I hope he texts me.
I love surfing.
58
00:02:31,818 --> 00:02:34,318
I never go in the water because
I know if I start drowning,
59
00:02:34,405 --> 00:02:36,315
I'm not gonna fight it.
60
00:02:36,365 --> 00:02:38,525
When I used to summer
in St. Barts,
61
00:02:38,616 --> 00:02:40,196
there'd be these sexy
Italian surfers,
62
00:02:40,286 --> 00:02:42,326
and they'd invite us
to sunbathe on their boards.
63
00:02:42,413 --> 00:02:44,833
I mean, they robbed us,
but it was amazing.
64
00:02:45,915 --> 00:02:48,205
Caroline, if you're looking
for that kind of guy,
65
00:02:48,335 --> 00:02:50,585
I have a cousin
who loves the water.
66
00:02:50,753 --> 00:02:53,053
It's the only place
he can move his legs.
67
00:02:53,090 --> 00:02:54,510
Oh, sweet.
No thanks.
68
00:02:54,550 --> 00:02:56,220
Well, think about it.
69
00:02:56,301 --> 00:02:58,471
You'll be the front row
of every concert
70
00:02:58,554 --> 00:03:01,394
and he doesn't move around
a lot when he sleeps.
71
00:03:02,807 --> 00:03:03,727
Here.
72
00:03:03,808 --> 00:03:06,308
Give old Ironside
my number.
73
00:03:06,395 --> 00:03:07,895
What!
I love music.
74
00:03:07,979 --> 00:03:09,109
And if he bugs me,
75
00:03:09,188 --> 00:03:11,608
the city has one of those free vans
that will take him home.
76
00:03:11,734 --> 00:03:13,494
(CELL PHONE CHIMES)
77
00:03:13,651 --> 00:03:16,241
It's the surfer
asking me out to dinner.
78
00:03:16,280 --> 00:03:19,530
And he thinks he can get us into
the hot new spot, Harlow & Daughters.
79
00:03:19,574 --> 00:03:21,454
Oh, that's that trendy restaurant
80
00:03:21,534 --> 00:03:24,754
that replaced a perfectly
good Hot Dog on a Stick.
81
00:03:24,829 --> 00:03:28,419
Good night, broke-ass divas.
82
00:03:28,459 --> 00:03:30,419
Good night, brokeback waiter.
83
00:03:32,253 --> 00:03:34,053
I'm gonna go get a massage.
84
00:03:34,088 --> 00:03:35,968
And then, who knows?
Maybe give one.
85
00:03:36,884 --> 00:03:39,764
Oh, who am I kidding?
I'm coming back here pregnant.
86
00:03:39,844 --> 00:03:41,764
Luis, can you work
for me tomorrow?
87
00:03:41,805 --> 00:03:43,925
Absolutely not. No.
88
00:03:44,641 --> 00:03:45,811
Oleg's working.
89
00:03:45,935 --> 00:03:47,765
I'll ask him to wear
his fishnet tank top.
90
00:03:47,811 --> 00:03:49,271
Then, yes.
91
00:03:50,521 --> 00:03:52,691
Dinner with a cute guy
who has connections
92
00:03:52,775 --> 00:03:54,105
to the A-list place.
93
00:03:54,151 --> 00:03:55,941
I'm living my old life.
94
00:03:55,985 --> 00:03:57,275
Hey, everybody.
95
00:03:57,362 --> 00:03:59,872
Did your old life
have one of these?
96
00:04:00,949 --> 00:04:03,909
Caroline, what is
my number one diner rule?
97
00:04:03,953 --> 00:04:05,963
Don't tell anyone the meat
isn't real?
98
00:04:07,080 --> 00:04:09,040
Sh! Come on,
you can see it.
99
00:04:09,165 --> 00:04:10,785
It's real.
100
00:04:10,834 --> 00:04:12,754
Don't tell anyone
you buy the shrimp
101
00:04:12,794 --> 00:04:14,674
out of your friend's trunk?
102
00:04:14,754 --> 00:04:18,304
He lays down a blanket.
No.
103
00:04:18,341 --> 00:04:20,641
-No, phones.
-(CELL PHONE CHIMES)
104
00:04:20,802 --> 00:04:22,432
Max, he got us the reservation.
105
00:04:22,471 --> 00:04:24,761
I'm going to dinner
at the new "it" place.
106
00:04:24,807 --> 00:04:26,727
Ooh! The "it" place.
107
00:04:26,809 --> 00:04:29,639
Let's have dinner
at the "it" place.
108
00:04:29,687 --> 00:04:31,687
How come this isn't
the "it place"?
109
00:04:31,771 --> 00:04:33,441
This isn't an "it place".
110
00:04:33,481 --> 00:04:35,481
It's more of an "it hole."
111
00:04:39,028 --> 00:04:41,198
Okay. So, how do we become
an "it place"?
112
00:04:41,281 --> 00:04:43,161
First, burn the place down.
Start fresh.
113
00:04:44,701 --> 00:04:45,741
Then you create hype
114
00:04:45,827 --> 00:04:48,117
by making it impossible
to get a reservation.
115
00:04:48,247 --> 00:04:49,667
You basically refuse
to let anyone in.
116
00:04:49,747 --> 00:04:51,497
Can I be the first?
117
00:04:58,465 --> 00:05:00,675
Okay, I've put
my date purse together.
118
00:05:00,718 --> 00:05:02,718
I've got my gum, my glass
and a 20 dollar bill
119
00:05:02,802 --> 00:05:04,052
to make it seem
like I have money,
120
00:05:04,137 --> 00:05:06,887
which I will return to the
register at the diner tomorrow.
121
00:05:06,973 --> 00:05:09,353
Well, you're welcome
to use my date purse.
122
00:05:09,393 --> 00:05:12,483
It's a Ziploc with a cigar
and a change of boxers.
123
00:05:12,521 --> 00:05:14,111
And my phone
is fully charged,
124
00:05:14,189 --> 00:05:16,359
so I can call an Uber car
to take me home.
125
00:05:16,442 --> 00:05:17,612
An Uber car?
126
00:05:17,692 --> 00:05:19,692
You can't afford
a fancy town car.
127
00:05:19,778 --> 00:05:22,818
Yesterday, you used
an English muffin to exfoliate.
128
00:05:22,865 --> 00:05:25,195
Yeah, and then I ate it.
129
00:05:27,244 --> 00:05:29,164
Plus it's on our
joint credit card,
130
00:05:29,204 --> 00:05:31,174
which means every time
you make a dumb purchase,
131
00:05:31,206 --> 00:05:32,826
you owe me a joint.
132
00:05:32,875 --> 00:05:34,535
I don't want to have him
take me home
133
00:05:34,625 --> 00:05:36,205
and give him the wrong idea.
134
00:05:36,295 --> 00:05:39,085
Oh, please do give him
the wrong idea.
135
00:05:39,173 --> 00:05:41,013
Stay out all night
with a surfer,
136
00:05:41,050 --> 00:05:43,220
ride his half-pipe.
137
00:05:44,011 --> 00:05:46,221
That's not surfboard,
that's snowboard.
138
00:05:46,305 --> 00:05:49,925
Perfect, because I'm snow-bored
with this conversation.
139
00:05:50,016 --> 00:05:53,056
What do you think,
these things on full display?
140
00:05:53,144 --> 00:05:54,734
I hate to be that roommate,
141
00:05:54,771 --> 00:05:57,571
but I didn't say you could
borrow my breasts.
142
00:05:57,649 --> 00:05:59,279
What, it's just a push-up bra,
143
00:05:59,358 --> 00:06:01,238
chicken cutlets,
a little tissue and some tape.
144
00:06:01,278 --> 00:06:03,028
You know, natural.
145
00:06:03,072 --> 00:06:04,872
Just go on your date already.
146
00:06:04,906 --> 00:06:07,276
Nancy and I have been really
looking forward to you leaving
147
00:06:07,367 --> 00:06:09,867
so we can walk around naked
and do some lines of cat nip.
148
00:06:09,995 --> 00:06:12,075
-(KNOCKING ON DOOR)
-Oh, that must be him.
149
00:06:12,122 --> 00:06:13,582
Don't worry,
he's not coming inside.
150
00:06:13,665 --> 00:06:16,325
He better not 'cause
we can't afford a baby.
151
00:06:17,920 --> 00:06:19,050
Oh, it's just Sophie.
152
00:06:19,088 --> 00:06:20,628
(POLISH ACCENT) "Just Sophie!"
153
00:06:20,755 --> 00:06:23,585
That was the name
of my talk show in Poland.
154
00:06:24,802 --> 00:06:27,932
Oh, how I wished I could have
been a guest on that show.
155
00:06:27,971 --> 00:06:31,641
No, there weren't no guests.
It was just Sophie.
156
00:06:32,725 --> 00:06:35,645
Oh, you're getting ready
for your big date, Caroline?
157
00:06:35,728 --> 00:06:37,558
How did you hear
about my date?
158
00:06:37,605 --> 00:06:39,605
Oh, well, your voice travels.
159
00:06:40,274 --> 00:06:41,324
Yeah.
160
00:06:41,401 --> 00:06:44,071
I hear everything that does
and doesn't happen down here
161
00:06:44,112 --> 00:06:45,662
and down there, so...
162
00:06:45,906 --> 00:06:49,696
Yeah. So, let's just say I'm very
glad that you're going on a date.
163
00:06:49,826 --> 00:06:52,036
Oh, and I got you
a little present.
164
00:06:52,704 --> 00:06:55,334
Cinnamon mints
for your first kiss.
165
00:06:55,415 --> 00:06:56,995
Oh, that's so sweet, Sophie.
166
00:06:57,084 --> 00:07:00,844
Yeah, and I got you
a big grab bag of condoms.
167
00:07:00,920 --> 00:07:02,550
I got all sizes.
168
00:07:02,630 --> 00:07:05,220
I got magnums,
I got super magnums,
169
00:07:05,300 --> 00:07:06,880
I got regular and...
170
00:07:07,468 --> 00:07:10,468
...he's got a great personality.
171
00:07:11,014 --> 00:07:12,354
Here you go.
172
00:07:12,432 --> 00:07:13,812
Usually, a great personality
173
00:07:13,891 --> 00:07:16,271
is the only
birth control I need.
174
00:07:16,310 --> 00:07:18,190
Thank you but I am a lady,
175
00:07:18,271 --> 00:07:20,691
and I won't be needing these
until our third date.
176
00:07:20,774 --> 00:07:23,654
Well, you better hurry up
and get dressed.
177
00:07:23,735 --> 00:07:25,645
Sophie, I'm already dressed.
178
00:07:25,696 --> 00:07:28,156
You are?
179
00:07:30,158 --> 00:07:31,828
And I like what I'm wearing.
180
00:07:31,869 --> 00:07:34,329
You do?
181
00:07:35,079 --> 00:07:38,289
Well... just put on
a little makeup.
182
00:07:39,584 --> 00:07:41,174
I'm fully made up.
183
00:07:41,211 --> 00:07:43,001
You are?
184
00:07:43,504 --> 00:07:46,844
Oh, well, you know,
maybe when you do your hair.
185
00:07:46,925 --> 00:07:48,625
Okay, I'm a little
behind on my hair.
186
00:07:48,677 --> 00:07:50,637
My boobs were a bigger project
than I thought.
187
00:07:50,678 --> 00:07:53,348
And I like what I'm wearing,
and I don't have time to change
188
00:07:53,432 --> 00:07:54,522
'cause he's already
20 minutes late.
189
00:07:54,557 --> 00:07:56,807
Twenty minutes late.
190
00:07:58,896 --> 00:08:00,856
Yeah, that's a no-show.
191
00:08:01,189 --> 00:08:02,979
You've just got stood up.
192
00:08:03,024 --> 00:08:05,194
You got stood up
something awful.
193
00:08:05,235 --> 00:08:08,395
I did not get stood up.
I've never been stood up.
194
00:08:08,487 --> 00:08:10,657
In fact, I wouldn't even know
if I was being stood up
195
00:08:10,699 --> 00:08:12,659
because that's how little I know
about being stood up.
196
00:08:12,701 --> 00:08:14,041
Am I being stood up?
197
00:08:15,036 --> 00:08:17,706
No, you are not.
Guys are always late.
198
00:08:17,747 --> 00:08:19,877
I once waited
three days for a guy.
199
00:08:20,459 --> 00:08:22,079
But he showed up
with a ransom money
200
00:08:22,168 --> 00:08:23,838
and you don't see me living
in a fridge anymore.
201
00:08:25,923 --> 00:08:27,723
Okay, fine.
202
00:08:27,798 --> 00:08:30,178
Nobody got stood up.
203
00:08:30,218 --> 00:08:35,218
So, I'll just sit here
and text while we wait,
204
00:08:35,307 --> 00:08:37,597
you know... forever.
205
00:08:38,976 --> 00:08:42,056
And then, finally,
when it dawns on you,
206
00:08:42,188 --> 00:08:46,028
we can call our friend Oleg
and he can go put a hit on him.
207
00:08:46,067 --> 00:08:47,777
You know what, maybe he thought
we were meeting there.
208
00:08:47,860 --> 00:08:49,950
I'm calling the restaurant
to see-- Yes. Hi.
209
00:08:50,029 --> 00:08:52,569
Has a Marc Faison
checked in yet?
210
00:08:52,615 --> 00:08:54,325
He has not.
211
00:08:54,408 --> 00:08:56,698
What about now?
212
00:08:56,745 --> 00:08:58,745
It's just that
he was supposed to--
213
00:08:58,830 --> 00:09:00,710
Well, I'm busy, too.
214
00:09:01,291 --> 00:09:04,881
Don't be so snooty,
you used to be a Hot Dog on a Stick.
215
00:09:07,880 --> 00:09:09,920
Just a heads-up,
if he doesn't show,
216
00:09:10,008 --> 00:09:11,548
I'm still getting naked.
217
00:09:11,592 --> 00:09:14,052
-(CELL PHONE CHIMES)
-Oh, there he is.
218
00:09:14,096 --> 00:09:15,926
No, it's from Amazon.
219
00:09:15,972 --> 00:09:17,312
Someone's sending me a copy
220
00:09:17,390 --> 00:09:19,810
of He's Just Not That Into You.
221
00:09:28,110 --> 00:09:30,780
Yeah, I'm here for you, girl.
222
00:09:33,155 --> 00:09:34,655
Well, I got stood up.
223
00:09:34,783 --> 00:09:36,123
Remember where you are, Max.
224
00:09:36,201 --> 00:09:38,621
This was the day
Caroline Channing got stood up.
225
00:09:38,662 --> 00:09:40,542
Well, screw him
for standing you up!
226
00:09:40,621 --> 00:09:42,541
And from now on,
never trust a guy
227
00:09:42,665 --> 00:09:44,745
who surfs anything
besides porn.
228
00:09:52,301 --> 00:09:53,551
Oh, look.
229
00:09:53,634 --> 00:09:56,514
Harlow & Daughters has a real
old tiny general store
230
00:09:56,596 --> 00:09:57,676
kind of vibe.
231
00:09:57,764 --> 00:09:59,854
I guess they take
"Throwback Thursday"
232
00:09:59,932 --> 00:10:01,642
really seriously here.
233
00:10:01,684 --> 00:10:04,024
I mean it's 1840.
234
00:10:04,104 --> 00:10:05,864
Yeah, I wanted to take you
back to a time
235
00:10:05,938 --> 00:10:07,818
before you were stood up.
236
00:10:08,317 --> 00:10:10,567
Thank you for making me
take the reservation, Max.
237
00:10:10,693 --> 00:10:12,823
I mean, otherwise, I was just gonna
get in bed and be depressed.
238
00:10:12,903 --> 00:10:15,743
You were in bed
and you were depressed.
239
00:10:15,865 --> 00:10:18,825
Don't rewrite history just
'cause these folks have.
240
00:10:18,869 --> 00:10:20,499
I mean we are smack
in the belly
241
00:10:20,537 --> 00:10:23,957
of Williamsburg ironic chic,
and I want to smack it.
242
00:10:23,999 --> 00:10:26,459
Look, they even have
a country clothesline
243
00:10:26,500 --> 00:10:27,670
hung with baby clothes.
244
00:10:27,753 --> 00:10:30,503
We should get this for Han.
245
00:10:30,547 --> 00:10:32,837
I mean, that is the most
pretentious thing
246
00:10:32,923 --> 00:10:33,843
I've ever seen.
247
00:10:33,924 --> 00:10:35,934
Hi. Welcome to
Harlow & Daughters.
248
00:10:36,010 --> 00:10:38,050
I'm the host, Brian Brian.
249
00:10:38,346 --> 00:10:40,136
No, that is.
250
00:10:41,682 --> 00:10:44,022
Yes, hi, Brian Brian.
251
00:10:44,186 --> 00:10:46,516
We have a reservation.
Faison, party of two.
252
00:10:46,605 --> 00:10:47,895
Is your whole party here?
253
00:10:47,980 --> 00:10:49,020
Well, I don't know how whole
254
00:10:49,106 --> 00:10:51,526
I can ever hope to be
as I am illegitimate.
255
00:10:51,610 --> 00:10:53,400
Yes, we're both here
and thank you.
256
00:10:53,486 --> 00:10:55,986
So, both you
and Mr. Faison are here?
257
00:10:56,030 --> 00:10:59,490
Yes, I'm transitioning.
Ask around.
258
00:11:00,659 --> 00:11:02,119
You can have a drink
259
00:11:02,203 --> 00:11:03,543
and I'll call you
when your table is ready.
260
00:11:03,621 --> 00:11:05,871
Thank you, thank you,
Brian Brian.
261
00:11:06,582 --> 00:11:07,832
I'll be right over.
262
00:11:07,875 --> 00:11:09,705
Go use your new boobs
to get us a seat at the bar.
263
00:11:11,712 --> 00:11:12,672
Hi.
264
00:11:12,714 --> 00:11:14,224
I know what
wait-by-the-bar means.
265
00:11:14,298 --> 00:11:15,668
I've been working
in restaurants
266
00:11:15,716 --> 00:11:17,336
since your clothes
were in style.
267
00:11:17,385 --> 00:11:19,635
-It means I'll seat you when--
-Brian, Brian.
268
00:11:19,804 --> 00:11:21,894
Bri-Bri, BB, come on.
269
00:11:21,972 --> 00:11:24,562
You and I both know
there's no guy coming.
270
00:11:24,643 --> 00:11:25,943
My friend got stood up.
271
00:11:26,019 --> 00:11:27,559
So, please
don't make things worse.
272
00:11:27,645 --> 00:11:29,435
Just take out your cool
little hunting knife
273
00:11:29,563 --> 00:11:31,073
and cut us some slack.
274
00:11:31,149 --> 00:11:33,689
This is where I tip you
with cash or offer you sex,
275
00:11:33,818 --> 00:11:35,148
but I'm kind of broke
and you're kind of gay,
276
00:11:35,278 --> 00:11:36,568
so just be nice.
277
00:11:39,282 --> 00:11:41,532
We don't really need to bring
my sexuality into it.
278
00:11:41,576 --> 00:11:42,986
I understand.
279
00:11:43,077 --> 00:11:45,247
It's hard to be out
a 100 years ago.
280
00:11:46,456 --> 00:11:48,416
Oh, funny.
281
00:11:48,500 --> 00:11:50,090
Right this way, Mr. Faison.
282
00:11:51,168 --> 00:11:53,248
Oh, that was quick.
They're so nice here.
283
00:11:53,422 --> 00:11:55,302
Yeah, just regular folks,
284
00:11:55,381 --> 00:11:57,341
sitting around
designer pickle barrels.
285
00:11:57,466 --> 00:11:58,926
All right, here's your table.
286
00:11:58,969 --> 00:12:00,549
-Have a seat.
-Sure where?
287
00:12:00,595 --> 00:12:04,425
On these Amish birthing stools
we're all calling chairs?
288
00:12:04,515 --> 00:12:07,135
Stick to the gay jokes.
289
00:12:08,812 --> 00:12:11,152
Our Wi-Fi password
is on the ox hide.
290
00:12:11,313 --> 00:12:12,773
Your waitress
will be right over.
291
00:12:12,857 --> 00:12:16,187
Max, a waitress will be
right over and it won't be us.
292
00:12:16,278 --> 00:12:18,568
Look, dirty sawdust floors.
293
00:12:18,613 --> 00:12:19,783
If we got a bag of wood chips,
294
00:12:19,905 --> 00:12:21,695
our apartment could be
the new "it" place.
295
00:12:22,993 --> 00:12:25,623
Hello, my name is York.
296
00:12:25,703 --> 00:12:27,833
Hard to believe,
but a man named Brian Brian
297
00:12:27,956 --> 00:12:29,166
has been dethroned.
298
00:12:30,583 --> 00:12:33,003
York, that's fun.
York as in "New".
299
00:12:33,086 --> 00:12:36,166
York as in York.
Just York.
300
00:12:37,131 --> 00:12:39,181
So, what's this bit?
301
00:12:39,509 --> 00:12:42,599
Okay, well, um, York,
we'd like to start with some drinks.
302
00:12:42,678 --> 00:12:43,848
Having a girl's night out.
303
00:12:44,014 --> 00:12:46,184
All the single ladies
put your hands up.
304
00:12:48,225 --> 00:12:50,515
Yeah, you can't force it.
305
00:12:50,604 --> 00:12:53,274
Our special libation
this evening
306
00:12:53,315 --> 00:12:54,975
is the Smallpox.
307
00:12:55,066 --> 00:12:57,776
It's absinthe, cloves,
orange bitters,
308
00:12:57,818 --> 00:13:00,278
hand-muddled in a mason jar.
309
00:13:01,197 --> 00:13:03,827
Was that drink
directed by Wes Anderson?
310
00:13:04,658 --> 00:13:07,698
Can we just get two of your
ye olde cheapest beers
311
00:13:07,787 --> 00:13:09,657
as soon as possible
because, Dr. Quinn,
312
00:13:09,706 --> 00:13:11,206
I need some medicine, woman.
313
00:13:11,791 --> 00:13:13,671
York, does the special soup
have any garlic?
314
00:13:13,751 --> 00:13:15,501
Oh, my God!
No way.
315
00:13:15,586 --> 00:13:17,836
What, is someone making soap?
316
00:13:17,880 --> 00:13:19,300
No.
317
00:13:19,341 --> 00:13:21,841
No garlic, you still think
the surfer is coming.
318
00:13:22,552 --> 00:13:23,892
Well, he might.
319
00:13:24,638 --> 00:13:26,678
See, I was supposed to have
a date with this guy--
320
00:13:26,722 --> 00:13:29,312
You don't care.
So, the soup....
321
00:13:29,350 --> 00:13:32,390
Actually, I'm just taking
drink orders right now.
322
00:13:32,479 --> 00:13:35,479
Wow, who loved you?
323
00:13:35,524 --> 00:13:38,494
I'm guessing she never went
to a father-daughter dance
324
00:13:38,610 --> 00:13:40,530
with her mom's weed dealer.
325
00:13:43,030 --> 00:13:44,160
You don't know, Max.
326
00:13:44,198 --> 00:13:46,328
Maybe he lost his phone
and didn't have my number,
327
00:13:46,451 --> 00:13:47,871
so he's on his way
running here.
328
00:13:48,537 --> 00:13:51,077
Oh, you think he's just gonna
rush in soaking wet
329
00:13:51,206 --> 00:13:53,576
and be like, "I'm so sorry,
the traffic was terrible.
330
00:13:53,707 --> 00:13:55,247
The waves were
bumper to bumper."
331
00:13:57,254 --> 00:13:59,514
This is not
a Katherine Heigl movie.
332
00:13:59,548 --> 00:14:01,258
Sorry.
"Movie".
333
00:14:01,341 --> 00:14:03,131
Fine, he's not coming.
334
00:14:03,259 --> 00:14:05,049
And I'm not getting
into the Katie Heigl thing,
335
00:14:05,135 --> 00:14:06,215
not here, not now.
336
00:14:06,303 --> 00:14:07,933
Let's just enjoy our acorns.
337
00:14:10,225 --> 00:14:11,555
(CELL PHONE RINGS)
338
00:14:11,768 --> 00:14:14,228
Ooh, blocked number.
Maybe it's him. Hello.
339
00:14:14,270 --> 00:14:16,690
Hang up, he's not coming.
340
00:14:26,658 --> 00:14:28,198
Our drinks are right there.
341
00:14:28,284 --> 00:14:30,624
I can see them over yonder
on "Ye Olde Bar".
342
00:14:30,787 --> 00:14:31,827
It's been an hour.
343
00:14:31,955 --> 00:14:33,905
Where is our waitress,
Lizzie Borden?
344
00:14:36,125 --> 00:14:38,125
Probably in the back
deciding which words
345
00:14:38,336 --> 00:14:39,746
to pronounce weirdly.
346
00:14:40,212 --> 00:14:42,422
I'm starving.
Pass out those chicken cutlets.
347
00:14:44,759 --> 00:14:47,049
No wonder they don't have
any bad Yelp reviews,
348
00:14:47,136 --> 00:14:48,756
no one's ever tasted
their food.
349
00:14:49,597 --> 00:14:50,557
Hi.
350
00:14:50,639 --> 00:14:53,019
Our drinks, and did you
ask the chef about the soup?
351
00:14:53,100 --> 00:14:55,890
You know,
I haven't had a minute.
352
00:14:59,274 --> 00:15:00,774
She hasn't had a minute?
353
00:15:00,942 --> 00:15:03,402
What she's been doing,
dancing with wolves?
354
00:15:05,697 --> 00:15:10,157
-I mean, have you ever?
-I know. Can you even?
355
00:15:10,326 --> 00:15:11,996
Byron and I have
been here forever,
356
00:15:12,162 --> 00:15:14,622
and have yet to see our
dandelion chickpea foie gras.
357
00:15:14,788 --> 00:15:16,708
-He's hypoglycemic and I'm Lila.
-And I'm pissed.
358
00:15:16,791 --> 00:15:18,041
I'm getting our drinks.
359
00:15:18,125 --> 00:15:20,955
-Would you get us some wine?
-Oh, sure, what kind?
360
00:15:21,004 --> 00:15:23,344
A chardonnay for me and Byron
will have a sauvignon blanc.
361
00:15:23,423 --> 00:15:24,973
Max, no,
they'll kick us out and--
362
00:15:25,008 --> 00:15:26,798
And what?
What, Caroline?
363
00:15:26,842 --> 00:15:29,012
You won't be here
when he arrives?
364
00:15:29,095 --> 00:15:31,005
Dear Lord, the man
is not coming!
365
00:15:31,056 --> 00:15:34,556
I know that, Max,
and he's not coming because he died.
366
00:15:35,851 --> 00:15:38,231
He died, that's the only
reason I can accept.
367
00:15:40,690 --> 00:15:43,070
What's up?
How we all doing tonight?
368
00:15:43,150 --> 00:15:45,820
Not so good.
My girlfriend just broke up with me.
369
00:15:45,861 --> 00:15:47,321
Oh, yeah?
You like blondes?
370
00:15:47,364 --> 00:15:49,074
'Cause I got one
who's ready to pop.
371
00:15:50,700 --> 00:15:52,490
No, man,
I'm into Asian chicks.
372
00:15:52,534 --> 00:15:54,414
Yeah, who isn't?
373
00:15:54,495 --> 00:15:55,535
Except for Asian guys.
374
00:15:57,039 --> 00:15:58,749
Hey, do me a favor,
just wait a minute,
375
00:15:58,832 --> 00:16:01,172
and then come over to my table
and flirt with my friend.
376
00:16:01,211 --> 00:16:02,711
Why would I do that?
377
00:16:03,922 --> 00:16:05,422
On the house.
378
00:16:07,299 --> 00:16:08,759
Is that the dandelion
chickpea and other things
379
00:16:08,884 --> 00:16:10,514
that don't belong
in a dish together thing?
380
00:16:15,517 --> 00:16:18,387
All right,
your dandelion chickpea,
381
00:16:18,477 --> 00:16:20,937
a chardonnay,
and a sauvignon blanc.
382
00:16:21,022 --> 00:16:22,772
Enjoy.
383
00:16:22,856 --> 00:16:24,436
What do you think
you're doing?
384
00:16:24,525 --> 00:16:26,815
Waiting on tables.
Look into it.
385
00:16:29,239 --> 00:16:30,569
York, York, don't be mad.
386
00:16:30,657 --> 00:16:32,237
Byron was starving
and we're thirsty.
387
00:16:32,325 --> 00:16:35,035
Don't kick us out,
we're too weak to go anywhere else.
388
00:16:35,077 --> 00:16:37,077
The soup has garlic.
389
00:16:37,121 --> 00:16:38,911
Oh, then no.
The salmon, please.
390
00:16:38,956 --> 00:16:40,416
Bring her the damn soup,
391
00:16:40,457 --> 00:16:42,537
she ain't kissing nobody tonight.
392
00:16:42,585 --> 00:16:44,245
And I'll have
the free-range chicken
393
00:16:44,336 --> 00:16:46,046
that thought it had a chance.
394
00:16:46,505 --> 00:16:47,545
For your help.
395
00:16:47,673 --> 00:16:49,133
Byron wants you
to have it.
396
00:16:49,216 --> 00:16:53,716
Well, Byron is the only real
old-fashioned thing in here.
397
00:16:53,763 --> 00:16:55,813
I hope you both
survive the winter.
398
00:16:57,933 --> 00:16:59,313
Hey, can I join you?
399
00:16:59,394 --> 00:17:02,114
Ooh, I think that
"Can I join you?" was to you.
400
00:17:02,187 --> 00:17:03,897
Oh, sure, have a seat.
401
00:17:04,606 --> 00:17:07,566
You're pretty.
You have a good body.
402
00:17:09,820 --> 00:17:11,200
Wow, thank you.
403
00:17:11,364 --> 00:17:12,744
That's actually
kind of nice to hear,
404
00:17:12,865 --> 00:17:15,575
because this is hard to believe,
but I got stood up tonight,
405
00:17:15,617 --> 00:17:17,947
and it kind of makes me feel good
when you say I'm pretty
406
00:17:18,078 --> 00:17:19,368
-and I have a good body.
-(NOTIFICATION DINGS)
407
00:17:19,497 --> 00:17:21,617
-What are you doing?
-Oh, I'm on Tinder.
408
00:17:21,790 --> 00:17:23,790
It's the straight Grindr.
I just got a hit.
409
00:17:23,876 --> 00:17:26,336
Well, I'm out.
Thanks for the drink.
410
00:17:31,384 --> 00:17:34,354
You paid a guy
to say I'm pretty?
411
00:17:34,429 --> 00:17:37,059
And then he blew me off?
412
00:17:37,140 --> 00:17:39,640
Oh, my God. I just realized
something upsetting.
413
00:17:39,683 --> 00:17:42,313
What, that we could be
enjoying delicious hot dogs
414
00:17:42,353 --> 00:17:44,403
on sticks right now?
415
00:17:45,898 --> 00:17:47,978
No, I'm a B.
416
00:17:48,026 --> 00:17:49,226
No, you're an A.
417
00:17:49,318 --> 00:17:51,108
That bra just makes you
look like a B.
418
00:17:51,153 --> 00:17:53,823
No, I mean me,
as a woman.
419
00:17:53,865 --> 00:17:55,275
I'm a B.
420
00:17:55,365 --> 00:17:58,865
You know, all this time,
I kind of thought I was an A,
421
00:17:58,952 --> 00:18:00,542
but maybe I'm just a B.
422
00:18:00,622 --> 00:18:03,542
That's why he walked away
and why the surfer stood me up.
423
00:18:03,625 --> 00:18:06,205
Caroline, I really want
to be here for you right now,
424
00:18:06,294 --> 00:18:08,764
but I gotta get a gin fizz
to the prospector in the corner.
425
00:18:10,088 --> 00:18:13,008
Max, am I a B?
Why didn't he come?
426
00:18:13,050 --> 00:18:15,970
All I know about that surfer
is that he is a D
427
00:18:16,054 --> 00:18:19,184
followed by three
other letters.
428
00:18:19,265 --> 00:18:20,555
I'd spell it out for you,
429
00:18:20,642 --> 00:18:22,352
but I'm literally afraid
I'd get it wrong.
430
00:18:23,310 --> 00:18:25,860
Interesting that you
didn't say I wasn't a B.
431
00:18:25,939 --> 00:18:28,319
Look, I don't give myself
letters in life.
432
00:18:28,441 --> 00:18:31,361
To me, it is clearly
a pass/fail situation.
433
00:18:31,443 --> 00:18:32,653
And you're sitting up,
434
00:18:32,737 --> 00:18:34,817
not drooling on yourself,
so pass.
435
00:18:42,538 --> 00:18:46,378
Well, well, well,
where have you ladies been all night?
436
00:18:46,416 --> 00:18:50,376
I don't know, I'd say somewhere
between 1846 and 1860.
437
00:18:50,421 --> 00:18:53,301
And it is so great
to be back in 1974.
438
00:18:55,384 --> 00:18:58,564
Well, Han, you did a good job
of making this place exclusive.
439
00:18:58,637 --> 00:19:00,677
There is literally nobody here.
440
00:19:01,140 --> 00:19:04,350
It wasn't my doing, there was
a possum in the men's room.
441
00:19:04,394 --> 00:19:07,404
Correction, there is a possum
in the men's room.
442
00:19:08,105 --> 00:19:10,605
Oh, the ingredients
are escaping the kitchen again?
443
00:19:11,025 --> 00:19:13,565
Well, I gotta go to the men's room
and pull out the possum.
444
00:19:13,653 --> 00:19:16,413
Oh, is that what you do
when we're not here?
445
00:19:16,446 --> 00:19:17,986
All right, let's sit down
446
00:19:18,074 --> 00:19:20,744
in that authentically run-down
old booth and eat something.
447
00:19:20,785 --> 00:19:23,195
Yeah, see, those stains
aren't fake, that's real blood.
448
00:19:23,246 --> 00:19:25,906
I was right here
when that guy got stabbed.
449
00:19:25,957 --> 00:19:28,377
Like I said at the time,
"Call me honey one more time,
450
00:19:28,459 --> 00:19:29,959
and I will stab you."
451
00:19:30,044 --> 00:19:31,634
You know what I just realized?
452
00:19:31,712 --> 00:19:34,462
Even if I am a B,
at least I'm an authentic B.
453
00:19:34,548 --> 00:19:36,468
I don't pretend to be
something I'm not.
454
00:19:36,550 --> 00:19:38,470
You do kind of pretend
to be something you're not...
455
00:19:38,552 --> 00:19:39,802
A "B".
456
00:19:40,888 --> 00:19:42,388
Finally, I have some customers.
457
00:19:43,266 --> 00:19:44,976
You know, I've been sitting
in the back watching Oleg
458
00:19:45,101 --> 00:19:47,561
shuck his corn all night?
459
00:19:47,604 --> 00:19:49,614
Thank you.
460
00:19:50,397 --> 00:19:52,647
Now, Luis knows
how to give service.
461
00:19:52,733 --> 00:19:56,283
Come on, chica, don't set me up
like that, it's too easy.
462
00:19:57,070 --> 00:20:00,070
Max, I think I'm gonna let go
of letter-grading myself
463
00:20:00,115 --> 00:20:01,865
and adopt your pass/fail system.
464
00:20:01,992 --> 00:20:04,662
And sitting with you
right here is so not a fail.
465
00:20:07,332 --> 00:20:09,792
-Oh, it's just Oleg and Sophie.
-Oh, my God!
466
00:20:09,875 --> 00:20:12,125
You looked 'cause you thought
it was gonna be the surfer.
467
00:20:12,170 --> 00:20:13,340
Epic fail!
468
00:20:14,588 --> 00:20:17,128
Hey, what are you two
doing together?
469
00:20:17,174 --> 00:20:20,144
Oh, Sophie and I had some
business to take care of.
470
00:20:20,219 --> 00:20:22,639
-Right, Sophie?
-Oh, yeah.
471
00:20:22,763 --> 00:20:25,473
Caroline, we got your back.
472
00:20:25,557 --> 00:20:29,477
That Mike won't be out there
surfing again for quite a while.
473
00:20:29,561 --> 00:20:32,821
The surfer's name isn't Mike.
It's Marc.
474
00:20:35,192 --> 00:20:39,822
No wonder he kept screaming,
"My name is not Marc!"
475
00:20:42,532 --> 00:20:44,082
Well, I'll tell you one thing,
476
00:20:44,201 --> 00:20:46,911
we may have seen a lot
of fake things tonight,
477
00:20:46,996 --> 00:20:49,326
but that's a for-real possum.
478
00:20:51,750 --> 00:20:55,130
Wow, Han's possum is bigger
than I thought it would be.
479
00:20:58,548 --> 00:21:00,968
(CASH REGISTER RINGS)
480
00:21:23,407 --> 00:21:25,407
(English US - SDH)
481
00:21:25,457 --> 00:21:30,007
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.