All language subtitles for r07en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,422 --> 00:00:03,879 Which one 2 00:00:04,213 --> 00:00:04,712 Father 3 00:00:05,088 --> 00:00:05,712 I know 4 00:00:05,755 --> 00:00:06,962 This call is out of line 5 00:00:07,463 --> 00:00:07,879 but 6 00:00:09,963 --> 00:00:10,837 In a fortnight 7 00:00:10,963 --> 00:00:12,212 It's your birthday, right? 8 00:00:15,088 --> 00:00:15,546 Good 9 00:00:16,797 --> 00:00:17,379 See you soon 10 00:00:17,880 --> 00:00:18,462 How's it going? 11 00:00:18,797 --> 00:00:19,796 If you don't agree, forget it 12 00:00:19,880 --> 00:00:20,921 Commandment will suppress 13 00:00:21,047 --> 00:00:21,546 No 14 00:00:22,880 --> 00:00:24,004 He agreed to it 15 00:00:25,338 --> 00:00:26,671 What a thick cloud cover 16 00:00:26,922 --> 00:00:27,754 No stars at all 17 00:00:28,797 --> 00:00:30,087 Let's go sit at the waterhole over there 18 00:00:31,088 --> 00:00:31,629 Yes. 19 00:00:32,088 --> 00:00:38,629 20 00:00:39,088 --> 00:00:40,296 It's cool. 21 00:00:40,797 --> 00:00:42,296 Dare you to come along bro? 22 00:00:43,505 --> 00:00:44,212 Come on, come on 23 00:00:44,755 --> 00:00:46,254 I'm from Country Xin South 24 00:00:46,255 --> 00:00:47,754 The unheated city of She 25 00:00:49,755 --> 00:00:50,212 How's it going? 26 00:00:51,005 --> 00:00:52,171 No feeling at all 27 00:00:52,880 --> 00:00:53,671 How are you doing? 28 00:00:54,463 --> 00:00:55,712 Not cold at all 29 00:01:12,880 --> 00:01:13,587 They say 30 00:01:14,380 --> 00:01:16,296 Ye Sheng and Aki died in action 31 00:01:17,255 --> 00:01:17,837 Do you know each other well? 32 00:01:19,255 --> 00:01:20,837 Only Ye Sheng and Aki have been announced 33 00:01:21,630 --> 00:01:23,046 Actually Mans is dead too 34 00:01:23,255 --> 00:01:24,671 They just didn't want to scare the students 35 00:01:26,088 --> 00:01:26,712 Mans 36 00:01:27,338 --> 00:01:29,212 Mans Lundberg 37 00:01:29,588 --> 00:01:30,587 My immediate mentor 38 00:01:31,088 --> 00:01:31,879 Very good to me 39 00:01:32,713 --> 00:01:34,171 The Executive didn't publish the truth 40 00:01:34,672 --> 00:01:36,421 Just said he was going on a new mission 41 00:01:37,713 --> 00:01:38,462 Maybe he 42 00:01:38,838 --> 00:01:40,212 is really off on another mission 43 00:01:42,172 --> 00:01:43,046 Mans said 44 00:01:43,380 --> 00:01:44,546 If he does die 45 00:01:44,547 --> 00:01:46,046 The college won't release the news 46 00:01:46,880 --> 00:01:48,087 But he will whisper it to me 47 00:01:49,422 --> 00:01:51,254 The way he will get the college to announce 48 00:01:51,380 --> 00:01:52,671 He's off on a new mission. 49 00:01:54,088 --> 00:01:55,212 So this message 50 00:01:56,172 --> 00:01:58,046 It's actually Mans himself talking to me 51 00:01:59,838 --> 00:02:00,462 He's dead 52 00:02:03,755 --> 00:02:04,337 You 53 00:02:05,838 --> 00:02:06,504 Did you have a hard time? 54 00:02:07,380 --> 00:02:08,379 It's nothing 55 00:02:08,755 --> 00:02:10,129 If I die one day 56 00:02:10,338 --> 00:02:12,087 I'll send a quiet message on the bulletin board too 57 00:02:13,047 --> 00:02:15,212 Say I've gone to live on Bin Island 58 00:02:15,463 --> 00:02:17,129 Those who can read will read 59 00:02:17,380 --> 00:02:18,421 For those who can't read 60 00:02:18,963 --> 00:02:20,462 Just let them forget about me 61 00:02:24,172 --> 00:02:25,546 The people of this college 62 00:02:26,005 --> 00:02:27,296 Are they all so afraid of death? 63 00:02:28,255 --> 00:02:29,212 I guess so 64 00:02:30,672 --> 00:02:33,004 Some people will quit altogether after graduation 65 00:02:33,672 --> 00:02:35,546 Just pretend you never knew there were dragons in the world 66 00:02:36,672 --> 00:02:37,962 As for those who stay 67 00:02:38,838 --> 00:02:40,129 All have a reason to stay 68 00:02:41,547 --> 00:02:42,171 So 69 00:02:42,505 --> 00:02:44,046 Junior Sister your reasons are 70 00:02:45,463 --> 00:02:47,921 I just wanted to run away from home 71 00:02:51,922 --> 00:02:53,087 Do you want to change the subject? 72 00:02:53,838 --> 00:02:54,712 For example 73 00:02:56,130 --> 00:02:57,587 Why are there no stars tonight? 74 00:02:59,838 --> 00:03:00,796 It's cloudy, right? 75 00:03:01,547 --> 00:03:02,671 Can't see the stars 76 00:03:03,297 --> 00:03:04,462 I'm talking about the stars 77 00:03:04,463 --> 00:03:06,129 It's one of those big fireflies 78 00:03:07,172 --> 00:03:08,296 In the summertime 79 00:03:08,547 --> 00:03:10,754 They'll fly up the waterfall from the bottom of the mountain 80 00:03:11,755 --> 00:03:13,504 Like stars rising in the clouds 81 00:03:15,463 --> 00:03:16,837 Legend has it that deep in the Eastern Sea 82 00:03:17,213 --> 00:03:18,712 There is a great eye of the sea called the Returning Market 83 00:03:19,463 --> 00:03:22,087 The sea water flows there and turns into an oversized waterfall 84 00:03:22,630 --> 00:03:24,129 The drop is thousands and thousands of miles 85 00:03:25,797 --> 00:03:27,087 If a person were to fall 86 00:03:27,380 --> 00:03:28,587 Never reach the bottom 87 00:03:29,672 --> 00:03:32,171 Those people's souls float up like fireflies 88 00:03:33,297 --> 00:03:34,504 By the stars to show the way 89 00:03:35,422 --> 00:03:36,296 Floating home 90 00:03:37,672 --> 00:03:39,379 It's in the old books 91 00:03:43,255 --> 00:03:44,046 Forget it 92 00:03:44,297 --> 00:03:46,004 Let's talk a bit about the college 93 00:03:49,463 --> 00:03:50,587 Attention all personnel 94 00:03:50,755 --> 00:03:52,462 The Nightwatchman is lifting Commandment 95 00:04:01,005 --> 00:04:03,171 The Black Shelter 96 00:04:03,922 --> 00:04:05,504 Shadows Under the Lights 97 00:04:06,505 --> 00:04:08,962 An ideal home forgotten by the world 98 00:04:11,005 --> 00:04:12,046 Awakening 99 00:04:12,547 --> 00:04:14,004 The Power of the Ancient 100 00:04:14,338 --> 00:04:15,462 Commandment 101 00:04:16,588 --> 00:04:17,671 Dissolution 102 00:04:21,797 --> 00:04:22,421 Spirit Language 103 00:04:22,505 --> 00:04:23,171 Meditation 104 00:04:23,547 --> 00:04:23,962 Hidden 105 00:04:27,005 --> 00:04:27,879 Captain 106 00:04:27,880 --> 00:04:29,421 While meditation can hide us 107 00:04:29,672 --> 00:04:30,837 But the range is only two meters 108 00:04:31,463 --> 00:04:32,129 All followed closely 109 00:04:32,630 --> 00:04:33,296 Now 110 00:04:33,630 --> 00:04:34,587 Enter the Hall of the Spirits 111 00:04:34,797 --> 00:04:35,546 Yes 112 00:04:36,088 --> 00:04:36,712 Spirit Language 113 00:04:36,963 --> 00:04:38,254 Vacuum Snake 114 00:04:43,797 --> 00:04:45,254 What about Mann 115 00:04:45,505 --> 00:04:46,671 Vacuum Snake 116 00:04:46,797 --> 00:04:49,629 Searching the whole college via underground cables 117 00:04:49,880 --> 00:04:51,921 Will soon find the remaining intruders 118 00:04:52,422 --> 00:04:53,587 We are short of manpower 119 00:04:53,713 --> 00:04:55,254 The College's current defenses are again 120 00:04:55,255 --> 00:04:56,254 At those points of light 121 00:04:56,547 --> 00:04:57,837 are fortified by students 122 00:04:58,255 --> 00:04:58,671 But 123 00:04:58,922 --> 00:05:01,712 It looks like there are still many areas that remain unguarded 124 00:05:02,463 --> 00:05:04,212 Those are the abandoned entrances 125 00:05:04,463 --> 00:05:05,337 No need to worry 126 00:05:06,130 --> 00:05:07,462 The entrances to those passages 127 00:05:07,880 --> 00:05:10,046 All with 100,000 volts of high voltage 128 00:05:10,380 --> 00:05:10,837 Over there 129 00:05:11,130 --> 00:05:12,171 Watch out over there! 130 00:05:12,463 --> 00:05:13,171 Come on over here! 131 00:05:13,172 --> 00:05:14,004 Go there and check it out 132 00:05:14,505 --> 00:05:14,962 Over there 133 00:05:15,422 --> 00:05:16,837 It's pretty heavily fortified 134 00:05:17,630 --> 00:05:19,796 But I made it all the way here in one piece 135 00:05:20,297 --> 00:05:22,546 The route my employer had planned for me was pretty good 136 00:05:23,047 --> 00:05:24,337 Hello this is number 13 137 00:05:24,547 --> 00:05:25,254 Thirteen 138 00:05:25,713 --> 00:05:26,879 You're aiming for the wine cellar 139 00:05:27,422 --> 00:05:29,171 The route will be displayed in your device 140 00:05:29,463 --> 00:05:31,837 Look for the entrance to the lower ground floor as soon as you arrive 141 00:05:31,838 --> 00:05:32,837 Recording 142 00:05:33,922 --> 00:05:34,421 Row 143 00:05:35,005 --> 00:05:37,087 Walk to the wine cellar 144 00:05:49,431 --> 00:05:51,305 Looks like the only way down is here 145 00:05:51,848 --> 00:05:52,555 Walking 146 00:05:58,139 --> 00:05:59,180 So much ash! 147 00:05:59,473 --> 00:06:01,430 How long has it been since anyone has been in this place? 148 00:06:02,264 --> 00:06:03,680 Don't they all drink? 149 00:06:04,056 --> 00:06:05,513 Then why do you need a wine cellar? 150 00:06:10,306 --> 00:06:12,138 The Shikodie District 151 00:06:14,348 --> 00:06:15,888 That's a bit unchallenging, isn't it? 152 00:06:16,556 --> 00:06:18,347 Or maybe it's because I'm a genius 153 00:06:20,639 --> 00:06:22,138 Here's your second tip 154 00:06:22,556 --> 00:06:23,513 After finding the door 155 00:06:23,639 --> 00:06:25,472 Use the black card that was prepared for you 156 00:06:25,473 --> 00:06:26,347 Enter the lower ground floor 157 00:06:26,973 --> 00:06:28,680 Go through the central mainframe control room 158 00:06:28,889 --> 00:06:30,555 To the Shikodie area 159 00:06:31,681 --> 00:06:32,972 Half-talking every time 160 00:06:33,389 --> 00:06:35,430 OK you're an employer 161 00:06:44,264 --> 00:06:45,347 Opened 162 00:06:45,639 --> 00:06:47,305 This counts as a vigilance system 163 00:06:47,723 --> 00:06:49,097 Cross a card and it's broken 164 00:06:51,056 --> 00:06:52,180 line line line 165 00:06:52,514 --> 00:06:53,472 Let's go 166 00:07:03,806 --> 00:07:04,972 The Dark Wind 167 00:07:05,848 --> 00:07:07,388 Be My Eyes 168 00:07:08,639 --> 00:07:09,555 Spirit Language 169 00:07:10,306 --> 00:07:11,180 Sickle 170 00:07:26,223 --> 00:07:26,680 Norma 171 00:07:27,181 --> 00:07:28,055 Pick up Chu Zihang 172 00:07:29,931 --> 00:07:30,430 Caesar 173 00:07:30,931 --> 00:07:31,430 What is it 174 00:07:32,431 --> 00:07:33,430 What are you doing now 175 00:07:34,014 --> 00:07:34,847 Nothing to do 176 00:07:35,473 --> 00:07:35,972 Just waiting 177 00:07:36,931 --> 00:07:38,305 My guest has arrived 178 00:07:38,681 --> 00:07:39,180 And yours? 179 00:07:40,139 --> 00:07:41,430 What comes around eventually comes around 180 00:07:42,223 --> 00:07:43,847 Who will end the fight first 181 00:07:44,181 --> 00:07:45,138 Want to bet on something? 182 00:07:45,681 --> 00:07:46,305 Is it necessary? 183 00:07:48,514 --> 00:07:49,138 Makes sense 184 00:07:49,931 --> 00:07:50,472 So 185 00:07:51,306 --> 00:07:52,930 Let's each do his own thing 186 00:07:54,264 --> 00:07:54,930 Sickle 187 00:07:55,431 --> 00:07:55,847 Show 188 00:07:56,973 --> 00:07:59,305 Sleeves 189 00:08:02,473 --> 00:08:03,055 How about 190 00:08:03,639 --> 00:08:04,847 Caesar's side is about to start 191 00:08:05,431 --> 00:08:06,430 Should be here soon too 192 00:08:06,889 --> 00:08:07,347 You 193 00:08:07,889 --> 00:08:08,722 Your body 194 00:08:09,556 --> 00:08:10,097 hold up 195 00:08:10,764 --> 00:08:12,388 Lionheart Association receive please reply 196 00:08:12,764 --> 00:08:16,638 Evacuate the library and surrounding area immediately 197 00:08:18,431 --> 00:08:19,847 It's not that the Executive Department is understaffed 198 00:08:19,848 --> 00:08:21,513 Is that why we students are being mobilized? 199 00:08:22,098 --> 00:08:22,597 Susie 200 00:08:23,223 --> 00:08:23,722 Execution of orders 201 00:08:25,889 --> 00:08:26,472 Yes 202 00:08:26,598 --> 00:08:27,430 Lionheart Association receives 203 00:08:27,681 --> 00:08:28,430 Let's go President 204 00:08:28,681 --> 00:08:29,930 This order does not include me 205 00:08:30,473 --> 00:08:31,513 It doesn't include you 206 00:08:32,222 --> 00:08:34,596 The command is given to everyone via the public channel 207 00:08:35,056 --> 00:08:35,555 Why 208 00:08:35,556 --> 00:08:37,888 Lionheart Association evacuate the library area immediately 209 00:08:38,264 --> 00:08:39,347 Excluding Chu Zihang 210 00:08:40,347 --> 00:08:40,804 Received 211 00:08:41,889 --> 00:08:42,930 This is what they want 212 00:08:43,681 --> 00:08:44,638 Commandment has been lifted 213 00:08:45,306 --> 00:08:46,763 They are worried that if I use Spirit Language 214 00:08:46,889 --> 00:08:47,972 could lead to misuse 215 00:08:49,431 --> 00:08:49,847 So 216 00:08:50,931 --> 00:08:51,888 Susie you guys go ahead. 217 00:08:59,806 --> 00:09:00,638 Give me your hand. 218 00:09:00,723 --> 00:09:05,597 219 00:09:05,723 --> 00:09:06,597 Be safe 220 00:09:07,098 --> 00:09:08,013 Try to control 221 00:09:10,723 --> 00:09:11,180 I know 222 00:09:12,056 --> 00:09:13,097 It'll be over in a minute. 223 00:09:13,764 --> 00:09:14,763 I'll treat everyone to a late night snack 224 00:09:16,889 --> 00:09:18,347 Seriously you might as well not laugh 225 00:09:20,889 --> 00:09:22,097 You smile 226 00:09:22,723 --> 00:09:24,805 It always feels like a heroic sacrifice 227 00:09:52,139 --> 00:09:52,847 Idiot 228 00:09:54,348 --> 00:09:54,972 I say captain 229 00:09:56,181 --> 00:09:57,180 You the field 230 00:09:57,264 --> 00:09:58,763 Is it possible that no one can see us 231 00:09:59,139 --> 00:09:59,722 Of course 232 00:10:00,056 --> 00:10:00,388 But 233 00:10:01,056 --> 00:10:02,097 Look at the guy at the top 234 00:10:03,889 --> 00:10:04,930 He looks like 235 00:10:05,681 --> 00:10:06,680 smiling at us 236 00:10:08,264 --> 00:10:09,388 It's just an illusion 237 00:10:09,931 --> 00:10:10,847 In the dead of night 238 00:10:11,181 --> 00:10:14,097 The defects of the meditation will be completely obscured by the dimness 239 00:10:14,181 --> 00:10:15,555 Not to mention these newbies 240 00:10:17,056 --> 00:10:17,680 what's wrong? 241 00:10:17,681 --> 00:10:18,305 What's that sound? 242 00:10:18,306 --> 00:10:18,722 what's going on? 243 00:10:18,848 --> 00:10:19,513 Is it the enemy? 244 00:10:21,139 --> 00:10:22,513 My favorite soundtrack 245 00:10:23,723 --> 00:10:24,222 Disperse 246 00:10:24,223 --> 00:10:24,722 Yes 247 00:10:24,931 --> 00:10:25,680 Watch out for the enemy 248 00:10:26,139 --> 00:10:26,888 Looking for death! 249 00:10:28,389 --> 00:10:29,222 Please stop 250 00:10:35,056 --> 00:10:35,555 Please 251 00:10:36,639 --> 00:10:37,347 Thank you 252 00:10:38,931 --> 00:10:40,055 Who is it? 253 00:10:40,223 --> 00:10:41,972 Call now you want to die? 254 00:10:43,139 --> 00:10:44,722 Green Forest Black Forest 255 00:10:45,098 --> 00:10:46,847 When did I say I wanted a call back? 256 00:10:46,973 --> 00:10:48,597 You have a hearing problem with customer service, don't you? 257 00:10:48,681 --> 00:10:50,138 I'm so annoyed right now 258 00:10:50,264 --> 00:10:51,722 Don't waste me and the customer 259 00:10:51,723 --> 00:10:53,763 No my time with the enemy 260 00:10:57,681 --> 00:10:58,680 What a nuisance 261 00:10:59,306 --> 00:11:00,055 My most hated 262 00:11:00,473 --> 00:11:01,888 People who don't do things professionally 263 00:11:03,139 --> 00:11:05,388 Especially callbacks and telemarketing 264 00:11:05,973 --> 00:11:07,055 It's unbearable 265 00:11:07,973 --> 00:11:09,513 My intelligence says CaesarGattuso 266 00:11:09,514 --> 00:11:11,472 An aristocrat with his eyes above his head 267 00:11:12,264 --> 00:11:13,222 But it seems 268 00:11:13,723 --> 00:11:15,180 You're quite likeable 269 00:11:17,056 --> 00:11:19,638 It's an honor to talk to a girl like you 270 00:11:19,889 --> 00:11:20,555 What's your name? 271 00:11:20,973 --> 00:11:21,847 Sakatoku Mai 272 00:11:22,639 --> 00:11:23,680 Phone number 273 00:11:23,681 --> 00:11:24,430 No need to talk about it 274 00:11:26,181 --> 00:11:26,930 Sakatoku 275 00:11:27,681 --> 00:11:28,138 You 276 00:11:28,889 --> 00:11:30,180 Looks a bit familiar 277 00:11:30,556 --> 00:11:31,222 You do. 278 00:11:31,431 --> 00:11:33,222 I'm Aki Sakatoku's sister 279 00:11:37,056 --> 00:11:37,763 I'm sorry to hear that. 280 00:11:38,348 --> 00:11:39,013 You're late 281 00:11:40,181 --> 00:11:40,930 No problem 282 00:11:41,639 --> 00:11:43,513 We haven't grown up together since we were kids 283 00:11:43,889 --> 00:11:45,472 I don't think we have any sisterly love 284 00:11:46,014 --> 00:11:48,680 Just that idiot being a pawn to some people 285 00:11:50,181 --> 00:11:50,805 This 286 00:11:51,556 --> 00:11:52,888 It makes people a little angry 287 00:11:54,264 --> 00:11:55,888 Okay, let's get down to business 288 00:11:56,223 --> 00:11:57,888 How about something like a western? 289 00:11:58,264 --> 00:11:59,305 End of music 290 00:11:59,473 --> 00:12:00,388 And we begin 291 00:12:01,431 --> 00:12:02,638 Familiar music 292 00:12:03,098 --> 00:12:04,138 Are there any last words 293 00:12:04,681 --> 00:12:05,638 I want to know 294 00:12:06,056 --> 00:12:07,013 Why you are here 295 00:12:07,764 --> 00:12:09,930 For King of Bronze and Fire's Bone Vase 296 00:12:10,639 --> 00:12:11,972 According to our information 297 00:12:12,306 --> 00:12:14,013 It was delivered here an hour ago. 298 00:12:14,723 --> 00:12:15,347 keel 299 00:12:16,056 --> 00:12:17,847 It's something that can bring disaster 300 00:12:18,348 --> 00:12:20,222 Can also bring about different times 301 00:12:21,681 --> 00:12:23,263 Do you call yourselves revolutionaries? 302 00:12:23,848 --> 00:12:26,013 You serve your countrymen always say different times 303 00:12:26,806 --> 00:12:27,888 In those distant times 304 00:12:28,389 --> 00:12:30,847 Your swordsmen were killing a lot of people back then 305 00:12:31,098 --> 00:12:32,763 Our so-called different times 306 00:12:32,848 --> 00:12:35,347 More different than you think 307 00:12:36,889 --> 00:12:38,513 The afterglow will last fifteen seconds 308 00:12:39,514 --> 00:12:40,097 Fifteen 309 00:12:40,764 --> 00:12:41,555 xiv 310 00:12:42,098 --> 00:12:43,013 xiii 311 00:12:43,681 --> 00:12:44,388 xii 312 00:12:47,014 --> 00:12:48,472 Modified the ending? 313 00:13:04,806 --> 00:13:05,847 The Frigidaire Bullet 314 00:13:06,389 --> 00:13:08,472 Looks like you didn't want to cause too many casualties 315 00:13:09,473 --> 00:13:11,180 Your Spirit Language is Sickle, right? 316 00:13:11,473 --> 00:13:13,597 That's why you ordered the system to turn off the lights early 317 00:13:15,056 --> 00:13:16,388 Sickle in the dark 318 00:13:16,723 --> 00:13:18,138 It's almost invincible 319 00:13:18,931 --> 00:13:20,805 You are in no hurry to invade the subterranean 320 00:13:21,431 --> 00:13:22,055 Yes 321 00:13:22,389 --> 00:13:24,305 Right now your best people are overseas 322 00:13:24,848 --> 00:13:27,763 You and Chu Zihang are the most powerful of the school students 323 00:13:28,139 --> 00:13:29,347 My job is to hold you back 324 00:13:29,848 --> 00:13:32,263 I'll leave the rest to the girl who has nothing to lose 325 00:13:32,889 --> 00:13:34,472 The three no-good girls 326 00:13:34,848 --> 00:13:36,263 No body, no face 327 00:13:36,348 --> 00:13:37,930 The kind of girl who has no passion either 328 00:13:38,723 --> 00:13:39,513 The opposite of me 329 00:13:41,556 --> 00:13:42,972 You've changed the end of the music 330 00:13:43,431 --> 00:13:45,055 Otherwise you would have just lost 331 00:13:45,431 --> 00:13:47,055 It's too early to say if you win or lose 332 00:13:47,389 --> 00:13:48,138 I didn't do it 333 00:13:48,723 --> 00:13:49,347 Here's the deal 334 00:13:50,264 --> 00:13:51,138 I'll let you take a step 335 00:13:51,723 --> 00:13:53,097 Consider this a return gift for what you just did 336 00:13:53,514 --> 00:13:54,930 Darkness is your home turf 337 00:13:55,389 --> 00:13:56,763 Right on your home turf than 338 00:13:57,389 --> 00:13:57,972 Norma 339 00:13:58,306 --> 00:13:59,013 Timing 340 00:13:59,639 --> 00:14:01,055 Five second countdown to start 341 00:14:01,598 --> 00:14:02,097 Five 342 00:14:02,306 --> 00:14:02,930 four 343 00:14:03,181 --> 00:14:03,680 iii 344 00:14:06,014 --> 00:14:06,472 Sickle 345 00:14:06,973 --> 00:14:08,138 Fields fully open 346 00:14:09,639 --> 00:14:11,222 No one can escape Sickle's tracking 347 00:14:12,056 --> 00:14:12,722 You too 348 00:14:13,389 --> 00:14:14,638 No exceptions 349 00:14:15,389 --> 00:14:16,388 You've lost 350 00:14:18,973 --> 00:14:19,597 Sickle 351 00:14:20,764 --> 00:14:22,055 Lost the target 352 00:14:28,014 --> 00:14:28,555 Please enter 353 00:14:29,306 --> 00:14:29,847 Door unlocked 354 00:14:30,639 --> 00:14:36,597 355 00:14:36,639 --> 00:14:37,597 The girl with three no's 356 00:14:38,931 --> 00:14:39,680 What Mai said 357 00:14:40,598 --> 00:14:41,388 That's right 358 00:14:42,389 --> 00:14:43,222 I am your opponent 359 00:14:44,598 --> 00:14:45,180 I know 360 00:14:45,681 --> 00:14:47,888 For not wanting to be seen with these eyes of yours 361 00:14:48,389 --> 00:14:49,888 So stay alone to meet the enemy 362 00:14:50,514 --> 00:14:51,388 Not exactly 363 00:14:52,014 --> 00:14:52,930 There's something else 364 00:14:53,556 --> 00:14:54,180 also have to be kept secret 365 00:14:55,889 --> 00:14:57,347 Mai said to watch out for you 366 00:14:58,014 --> 00:14:59,513 You're a beast they raised 367 00:15:00,264 --> 00:15:02,097 So that's what was said about me 368 00:15:09,056 --> 00:15:11,138 That girl actually went it alone 369 00:15:11,348 --> 00:15:12,638 And didn't carry any weapons 370 00:15:13,098 --> 00:15:17,138 Maybe it's because her Spirit Language is so strong that she doesn't need a weapon 371 00:15:18,889 --> 00:15:20,597 What is Chu Zihang's Spirit Language 372 00:15:21,223 --> 00:15:24,930 Spirit Language files are only accessible by the immediate tutor and the headmaster 373 00:15:25,014 --> 00:15:26,763 You are not qualified to ask about this 374 00:15:27,431 --> 00:15:28,930 Is it a high risk Spirit Language? 375 00:15:29,056 --> 00:15:30,180 It's dangerous isn't it? 376 00:15:30,681 --> 00:15:31,430 Chu Zihang 377 00:15:31,931 --> 00:15:33,513 End the fight as soon as possible 378 00:15:33,681 --> 00:15:35,055 Don't give her a chance to delay 379 00:15:36,389 --> 00:15:36,972 They're rushing it 380 00:15:37,931 --> 00:15:38,722 Let's get started 381 00:15:39,264 --> 00:15:39,638 OK 382 00:15:41,806 --> 00:15:43,472 From the heights of Babylon 383 00:15:43,723 --> 00:15:45,180 Let it burn into the sun 384 00:15:45,514 --> 00:15:46,430 Spirit Language 385 00:15:47,223 --> 00:15:48,013 King Flame 386 00:15:49,348 --> 00:15:50,472 King Flame 387 00:15:50,681 --> 00:15:52,680 Serial number eighty-nine for King Flame 388 00:15:52,681 --> 00:15:55,388 This is a very rare and dangerous Spirit Language 389 00:15:55,389 --> 00:15:56,513 Extreme Rage 390 00:15:56,681 --> 00:15:59,680 It explodes and ignites the fire element in its surroundings 391 00:15:59,681 --> 00:16:01,347 creating high temperatures, heat and shock waves 392 00:16:01,348 --> 00:16:02,097 Colour into high heat and shock waves 393 00:16:02,181 --> 00:16:03,263 the intensity of the explosion is approximately equal to 394 00:16:03,264 --> 00:16:05,597 detonating a napalm bomb 395 00:16:05,598 --> 00:16:08,097 thus named after the King's fire 396 00:16:08,723 --> 00:16:09,305 Exactly 397 00:16:09,848 --> 00:16:13,680 That's why I've kept the Chu ZihangSpirit Language a secret 398 00:16:14,306 --> 00:16:16,138 What a horrible lineage 399 00:16:16,431 --> 00:16:18,388 I'm glad he's from our side 400 00:16:20,681 --> 00:16:22,472 From the heights of Babylon 401 00:16:22,723 --> 00:16:24,138 Let it burn into the sun 402 00:16:24,848 --> 00:16:25,513 Spirit Language 403 00:16:26,056 --> 00:16:26,680 King Flame 404 00:16:29,389 --> 00:16:31,305 King Flame 405 00:16:32,139 --> 00:16:33,722 We're not the only ones who have 406 00:16:34,389 --> 00:16:35,222 Those people 407 00:16:35,889 --> 00:16:37,388 Who the hell are they? 408 00:16:41,264 --> 00:16:42,638 High-tech! 409 00:16:42,973 --> 00:16:44,597 What kind of college is this? 410 00:16:44,848 --> 00:16:46,180 Pretty impressive 411 00:16:47,889 --> 00:16:49,722 You are a chartered visitor 412 00:16:49,889 --> 00:16:51,013 But I don't know you. 413 00:16:51,514 --> 00:16:52,513 Who are you 414 00:16:53,389 --> 00:16:55,013 I'm EVA and who are you? 415 00:16:58,556 --> 00:17:00,138 Heroes don't ask for names 416 00:17:00,723 --> 00:17:01,930 I know you are the enemy 417 00:17:02,473 --> 00:17:03,805 But your authority demands that I 418 00:17:03,889 --> 00:17:05,347 To treat you as my own side 419 00:17:05,931 --> 00:17:07,888 All I can do is give you a warning 420 00:17:08,638 --> 00:17:09,721 Get out of here now. 421 00:17:10,306 --> 00:17:11,597 Before it's too late 422 00:17:14,138 --> 00:17:15,512 I can't do what I'm told 423 00:17:15,973 --> 00:17:18,347 What bird looking for food doesn't take risks 424 00:17:18,638 --> 00:17:19,012 I guess so 425 00:17:19,348 --> 00:17:19,847 And 426 00:17:20,138 --> 00:17:22,262 Since I am a privileged visitor 427 00:17:22,431 --> 00:17:23,847 then could I ask 428 00:17:23,848 --> 00:17:25,055 Go to the Shikodie section 429 00:17:25,056 --> 00:17:26,097 How do I get there? 430 00:17:26,513 --> 00:17:28,096 From here to the Shikodie district 431 00:17:28,138 --> 00:17:29,888 There is only one abandoned passage 432 00:17:30,056 --> 00:17:31,805 No one has passed through it for 35 years 433 00:17:32,264 --> 00:17:33,638 Most of it is submerged 434 00:17:34,348 --> 00:17:35,805 If you insist on trying 435 00:17:36,098 --> 00:17:37,388 Go that way to the end 436 00:17:40,681 --> 00:17:42,055 You mean it 437 00:17:42,764 --> 00:17:43,388 Yes 438 00:17:45,848 --> 00:17:47,013 Thanks then 439 00:17:50,639 --> 00:17:51,555 I'm really off 440 00:17:55,514 --> 00:17:56,180 That smile 441 00:17:56,723 --> 00:17:58,263 It's a little chilling to look at 442 00:17:58,556 --> 00:17:59,763 Let's go 443 00:18:02,931 --> 00:18:03,430 Congratulations 444 00:18:04,014 --> 00:18:05,555 The Shikodie area is just ahead 445 00:18:05,931 --> 00:18:08,180 The most secure area of the college 446 00:18:08,556 --> 00:18:10,930 The Vat Alheim Institute is here 447 00:18:11,389 --> 00:18:12,513 From this moment on 448 00:18:12,723 --> 00:18:14,847 Commission for the mission increased to five million 449 00:18:16,681 --> 00:18:17,472 So much 450 00:18:17,681 --> 00:18:18,597 Then after doing this ticket 451 00:18:18,806 --> 00:18:20,555 Can I retire? 452 00:18:21,223 --> 00:18:22,722 I will prompt you again for your assignment 453 00:18:23,264 --> 00:18:24,472 Good luck number 13 454 00:18:26,014 --> 00:18:27,055 And a reminder 455 00:18:33,306 --> 00:18:36,472 There's one last instruction on my phone that I haven't received yet 456 00:18:36,556 --> 00:18:37,138 I have 457 00:18:38,556 --> 00:18:40,472 Forget about breaking in on your own 458 00:18:47,223 --> 00:18:48,555 1912 459 00:18:49,098 --> 00:18:51,763 What has this mysterious college been hiding for so long 460 00:18:52,306 --> 00:18:55,055 The point is they won't even tell me the name of the college 461 00:18:59,098 --> 00:18:59,972 The feeling 462 00:19:00,306 --> 00:19:01,680 So annoying 463 00:19:02,889 --> 00:19:03,680 In the door 464 00:19:04,514 --> 00:19:06,638 There can't be anything scary, can there? 465 00:19:07,389 --> 00:19:08,680 Or should I just 466 00:19:09,514 --> 00:19:10,305 brother 467 00:19:14,264 --> 00:19:15,680 I didn't mean to 468 00:19:16,056 --> 00:19:16,722 This 469 00:19:25,973 --> 00:19:26,597 Tonight 470 00:19:27,181 --> 00:19:27,763 I'm sorry. 471 00:19:29,348 --> 00:19:30,513 What is there to be sorry for? 472 00:19:30,931 --> 00:19:32,680 Lobster all you can eat and girls all you can see 473 00:19:33,056 --> 00:19:34,930 It's just a waste of roses on the floor 474 00:19:36,389 --> 00:19:36,805 Roses 475 00:19:38,389 --> 00:19:40,222 Who paved the floor for you and Finger Rose? 476 00:19:40,764 --> 00:19:42,638 Those roses were bought for me 477 00:19:43,389 --> 00:19:44,388 I know 478 00:19:46,348 --> 00:19:47,013 Actually 479 00:19:47,473 --> 00:19:49,055 Caesar doesn't mean you that much 480 00:19:49,639 --> 00:19:51,097 He's just a little squirmy 481 00:19:51,514 --> 00:19:53,263 Knowing that Chu Zihang has invited you 482 00:19:53,473 --> 00:19:54,972 So he wouldn't invite you himself 483 00:19:56,014 --> 00:19:57,347 So he asked me to send you an email 484 00:19:58,723 --> 00:20:00,638 It's not like he wants you to be embarrassed 485 00:20:01,181 --> 00:20:02,305 Just wanted to tell you 486 00:20:02,306 --> 00:20:04,347 S Level doesn't really pose a threat to him 487 00:20:04,806 --> 00:20:06,722 Someone he says deserves his serious attention 488 00:20:07,098 --> 00:20:09,555 Will definitely come out on top tonight 489 00:20:10,556 --> 00:20:12,305 No one can stop him from shining 490 00:20:12,848 --> 00:20:15,097 But it was the Saki girl who stood out in the end 491 00:20:15,848 --> 00:20:17,388 She's your admirer, right? 492 00:20:17,806 --> 00:20:18,805 S Level 493 00:20:20,973 --> 00:20:22,222 Don't be shy 494 00:20:22,598 --> 00:20:25,722 How can you deserve your S Level status if you are not an A-Level student? 495 00:20:26,723 --> 00:20:27,638 Not so 496 00:20:27,889 --> 00:20:29,138 I even have her phone number 497 00:20:29,306 --> 00:20:30,472 You should join Student Union 29647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.