All language subtitles for min17

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,877 --> 00:00:11,359 Hey 'Lectric Leo fans, it's Leo here, feeling angelish. 2 00:00:11,402 --> 00:00:12,577 "Angelish"? 3 00:00:12,621 --> 00:00:14,057 [grunts softly] Damn it. 4 00:00:14,101 --> 00:00:15,493 [whispers] All right. 5 00:00:15,537 --> 00:00:17,756 All right, come on, nice and easy. 6 00:00:17,800 --> 00:00:19,236 Take two. 7 00:00:20,759 --> 00:00:22,065 Hey, it's 'Lectric Leo, 8 00:00:22,109 --> 00:00:23,545 with a little shameless self-promotion 9 00:00:23,588 --> 00:00:25,895 to offer you some heavenly discounts 10 00:00:25,938 --> 00:00:28,202 for all your home and commercial electrical needs. 11 00:00:28,245 --> 00:00:31,248 So don't be a fallen angel, call the number on your screen 12 00:00:31,292 --> 00:00:34,556 and "Let 'Lectric Leo help you see the light." 13 00:00:36,000 --> 00:00:42,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 14 00:00:43,217 --> 00:00:45,262 ♪ 15 00:01:14,378 --> 00:01:17,164 You would think, with all this modern technology, paperwork 16 00:01:17,207 --> 00:01:19,079 would be a thing of the past. PARKER: Right? 17 00:01:19,122 --> 00:01:22,082 What I'd give to never have to file another TPS report. 18 00:01:22,125 --> 00:01:24,432 You do know it's a TBS report, right? 19 00:01:24,475 --> 00:01:25,998 Trans Bureau Synopsis? 20 00:01:26,042 --> 00:01:27,478 What'd I say? 21 00:01:27,522 --> 00:01:29,263 A "TPS" report. 22 00:01:29,306 --> 00:01:30,481 Ah. 23 00:01:30,525 --> 00:01:32,831 Old habits. Weird. 24 00:01:32,875 --> 00:01:34,616 Hey, yo. Hey. 25 00:01:34,659 --> 00:01:36,008 Y'all been to Hawai'i? Yeah, a couple times. 26 00:01:36,052 --> 00:01:37,923 Can't wait to go. Why? 27 00:01:37,967 --> 00:01:40,578 Is Oahu and the Big Island the same thing? 28 00:01:40,622 --> 00:01:42,928 Ooh, don't ask a Hawaiian that. 29 00:01:42,972 --> 00:01:44,191 Yeah, but if you're planning a vacation, 30 00:01:44,234 --> 00:01:46,106 I hear Maui is amazing. 31 00:01:46,149 --> 00:01:47,542 No, it's not a vacation. 32 00:01:47,585 --> 00:01:49,239 I'm texting with Agent Tennant 33 00:01:49,283 --> 00:01:51,067 from, uh, the Honolulu office. 34 00:01:51,111 --> 00:01:52,416 A missing witness from an old case of mine 35 00:01:52,460 --> 00:01:53,809 might have turned up in Oahu 36 00:01:53,852 --> 00:01:55,289 and she's checking it out for me. 37 00:01:55,332 --> 00:01:57,639 This is Jane Tennant? From the, uh, conference 38 00:01:57,682 --> 00:01:59,336 in Orlando a few years ago? 39 00:01:59,380 --> 00:02:00,859 That's where we met, yeah. 40 00:02:02,165 --> 00:02:03,427 But I don't recall you being there. 41 00:02:03,471 --> 00:02:04,559 I wasn't, 42 00:02:04,602 --> 00:02:06,038 but, uh, I recall 43 00:02:06,082 --> 00:02:07,953 there being a little rumor about you two. 44 00:02:07,997 --> 00:02:09,564 Rumor? No, no. No rumor. 45 00:02:09,607 --> 00:02:10,956 KNIGHT: That's right. 46 00:02:11,000 --> 00:02:13,002 Thought I recognized that name. 47 00:02:13,045 --> 00:02:15,613 Something about T'N'T? 48 00:02:15,657 --> 00:02:16,614 Not to be confused with TPS. 49 00:02:16,658 --> 00:02:18,312 TORRES: What? T'N'T? 50 00:02:18,355 --> 00:02:20,662 What-what is that? What are you guys even talking about? 51 00:02:20,705 --> 00:02:23,317 I don't know. I hear things. 52 00:02:23,360 --> 00:02:25,014 No, you don't hear things. There are no rumors. 53 00:02:25,057 --> 00:02:27,408 And there's no T'N'T. There is nothing. 54 00:02:27,451 --> 00:02:28,844 [exhales] 55 00:02:30,715 --> 00:02:32,152 Parker. What's up? 56 00:02:32,195 --> 00:02:35,590 Retired Navy officer. Possible suicide. 57 00:02:42,901 --> 00:02:45,252 [sighs] On angel's wing. 58 00:02:46,296 --> 00:02:47,950 Like he planned it this way. 59 00:02:49,647 --> 00:02:52,215 Victim is retired Navy Lieutenant Commander 60 00:02:52,259 --> 00:02:55,000 Thomas Miller, 35 years old. 61 00:02:55,044 --> 00:02:56,828 Tommy, yeah. Poor guy. 62 00:02:56,872 --> 00:02:58,830 You knew him well? Uh, well enough. 63 00:02:58,874 --> 00:03:01,093 We worked a few of the same jobs. 64 00:03:01,137 --> 00:03:02,530 He was installing a water tank on the roof 65 00:03:02,573 --> 00:03:04,445 while I was wiring security cams in the basement. 66 00:03:04,488 --> 00:03:06,708 Had you seen him today? Just this morning when we got in. 67 00:03:06,751 --> 00:03:08,405 He went his way, I went mine. 68 00:03:08,449 --> 00:03:10,581 How'd he seem? Stressed, as usual. 69 00:03:10,625 --> 00:03:12,148 He was always juggling too many jobs. 70 00:03:12,192 --> 00:03:13,628 I called him to join me for lunch, 71 00:03:13,671 --> 00:03:15,499 but he said "No, thanks" and hung up pretty quick. 72 00:03:15,543 --> 00:03:17,675 Course, now I wished I'd kept him talking. 73 00:03:17,719 --> 00:03:18,850 Okay, thanks. 74 00:03:18,894 --> 00:03:20,635 Help me turn him over. 75 00:03:20,678 --> 00:03:22,593 That roof's at least a 60-foot drop. 76 00:03:22,637 --> 00:03:24,204 McGEE: Just high enough. 77 00:03:26,684 --> 00:03:30,122 Hey, Jess? 78 00:03:30,166 --> 00:03:31,385 We know him? 79 00:03:34,344 --> 00:03:36,738 KNIGHT: Oh, yeah, he does look a little familiar. 80 00:03:38,435 --> 00:03:39,567 Oh, no. 81 00:03:39,610 --> 00:03:40,655 So, you do know him? 82 00:03:41,656 --> 00:03:43,397 Yeah, this guy's in our... 83 00:03:43,440 --> 00:03:45,355 in our, uh, class. 84 00:03:45,399 --> 00:03:46,487 What class? 85 00:03:46,530 --> 00:03:48,053 It's not a class, exactly. 86 00:03:48,097 --> 00:03:49,577 It's-it's more of a, uh... 87 00:03:49,620 --> 00:03:52,101 It's Jimmy's grief counseling group. 88 00:03:52,144 --> 00:03:54,321 I've been going for the past several weeks. 89 00:03:56,061 --> 00:03:57,846 Oh, I think that's great. 90 00:03:57,889 --> 00:03:59,456 You know, with what happened with the REACT team 91 00:03:59,500 --> 00:04:01,719 and your wife, that makes sense, yeah. 92 00:04:01,763 --> 00:04:04,287 Any idea why our commander was going? 93 00:04:04,331 --> 00:04:06,071 Didn't he lose a friend in combat? JIMMY: Yeah, something like that. 94 00:04:06,115 --> 00:04:08,073 You never think it would end up like this, though. 95 00:04:08,117 --> 00:04:09,423 More often than it should. 96 00:04:09,466 --> 00:04:10,467 Yeah, what's the national average up to? 97 00:04:10,511 --> 00:04:11,468 PARKER: Among vets? 98 00:04:11,512 --> 00:04:13,470 Any number's too high. 99 00:04:13,514 --> 00:04:15,994 Hold on. What's this? 100 00:04:16,038 --> 00:04:18,301 Blunt force trauma here, on the forehead. 101 00:04:18,345 --> 00:04:19,737 Not caused by the fall? 102 00:04:19,781 --> 00:04:21,086 Well, I'll have to run X-rays to be sure, 103 00:04:21,130 --> 00:04:22,827 but it sure looks inconsistent to me. 104 00:04:22,871 --> 00:04:24,046 Race you to the roof, Torres? 105 00:04:25,265 --> 00:04:27,092 JIMMY: Hold on. 106 00:04:27,136 --> 00:04:29,007 What's this? PARKER: Again, Jimmy? 107 00:04:29,051 --> 00:04:30,008 What you got, the murder weapon there? 108 00:04:30,052 --> 00:04:31,488 No, it's his cell phone. 109 00:04:31,532 --> 00:04:34,752 Five missed calls this morning. 110 00:04:37,538 --> 00:04:38,843 McGEE: It's Fornell. 111 00:04:49,376 --> 00:04:51,943 We found six metal pipes and some plumbing tools on the roof. 112 00:04:51,987 --> 00:04:53,162 Kasie has them now. 113 00:04:53,205 --> 00:04:54,729 No sign of struggle up there. 114 00:04:54,772 --> 00:04:56,078 And no security cameras. 115 00:04:56,121 --> 00:04:57,645 Jimmy just confirmed that the blunt force 116 00:04:57,688 --> 00:04:59,516 was delivered before the commander 117 00:04:59,560 --> 00:05:01,170 was thrown from the roof. 118 00:05:01,213 --> 00:05:02,476 Anything else we should know? 119 00:05:02,519 --> 00:05:03,781 McGEE: Well, Miller was a decorated 120 00:05:03,825 --> 00:05:04,782 helicopter pilot with multiple tours 121 00:05:04,826 --> 00:05:06,393 in the Middle East and Africa. 122 00:05:06,436 --> 00:05:09,134 Retired two years ago, after flying one last mission 123 00:05:09,178 --> 00:05:11,833 in South Sudan, which ended in a fatal crash. 124 00:05:11,876 --> 00:05:13,225 McGEE: Sandstorm. 125 00:05:13,269 --> 00:05:14,705 Miller and two others were wounded, 126 00:05:14,749 --> 00:05:16,272 and one other young petty officer was killed. 127 00:05:16,316 --> 00:05:18,579 And it haunted Tommy ever since. 128 00:05:18,622 --> 00:05:20,494 I still can't believe this. 129 00:05:20,537 --> 00:05:22,234 You know for sure that he didn't jump? 130 00:05:22,278 --> 00:05:24,889 Right? I-I really thought we were making progress. 131 00:05:24,933 --> 00:05:26,674 Hey, Fornell. What do you mean "we"? 132 00:05:26,717 --> 00:05:28,328 I was Tommy's grief sponsor. 133 00:05:29,416 --> 00:05:31,287 Someone to hold you accountable 134 00:05:31,331 --> 00:05:33,158 and to call for support. 135 00:05:33,202 --> 00:05:34,986 It's good to see you here, Alden. 136 00:05:35,030 --> 00:05:36,597 PARKER: Yeah, it was, uh, 137 00:05:36,640 --> 00:05:40,209 you calling him, five times this morning. 138 00:05:40,252 --> 00:05:42,733 Yeah. I wish I'd called him ten times 139 00:05:42,777 --> 00:05:45,170 after this message that he sent me. 140 00:05:45,214 --> 00:05:48,826 MILLER: [over phone] Hey, Tobias, it's Tommy. 141 00:05:48,870 --> 00:05:51,046 Look, I'm in a really tough spot 142 00:05:51,089 --> 00:05:54,092 and, uh, I could sure use some advice. 143 00:05:54,136 --> 00:05:55,398 Call me back when you can. 144 00:05:55,442 --> 00:05:56,486 Thanks. 145 00:05:58,445 --> 00:06:00,229 Any idea what he was talking about? None. 146 00:06:00,272 --> 00:06:02,710 He was carrying around a lot of guilt, but I'd never think 147 00:06:02,753 --> 00:06:04,146 that someone was out to kill him. 148 00:06:04,189 --> 00:06:05,365 PARKER: So no enemies 149 00:06:05,408 --> 00:06:06,670 spring to mind? No. 150 00:06:06,714 --> 00:06:07,628 I've heard nothing but raves about 151 00:06:07,671 --> 00:06:09,412 his family, his friends. 152 00:06:09,456 --> 00:06:11,806 The guy had a-a great support system. [phone chimes] 153 00:06:11,849 --> 00:06:14,417 Well, speaking of family, his wife and brother-in-law 154 00:06:14,461 --> 00:06:16,506 are in the lobby. Interview them together? 155 00:06:16,550 --> 00:06:17,855 Well, if it was suicide, sure, 156 00:06:17,899 --> 00:06:19,944 but in this case, let's split them up. 157 00:06:19,988 --> 00:06:21,206 Great. I'll take the wife. 158 00:06:23,252 --> 00:06:24,384 What? 159 00:06:26,473 --> 00:06:29,911 I was Tommy's grief sponsor. I should be part of this. 160 00:06:29,954 --> 00:06:32,087 Uh, yeah, no, Tobias. 161 00:06:32,130 --> 00:06:34,219 Not that we don't appreciate it, but... 162 00:06:34,263 --> 00:06:35,438 Gibbs would let me help. 163 00:06:35,482 --> 00:06:37,222 ALL: No, he wouldn't. 164 00:06:37,266 --> 00:06:39,442 KNIGHT: Besides, you've-you've already helped. 165 00:06:39,486 --> 00:06:40,487 McGEE: Yeah, why don't 166 00:06:40,530 --> 00:06:41,749 you guys go? I'll, uh... 167 00:06:41,792 --> 00:06:43,403 I'll comb through Miller's calls. 168 00:06:50,105 --> 00:06:51,933 Well, Tobias, I'd, uh, 169 00:06:51,976 --> 00:06:55,458 ask for your help, but, you know, it's, um, computer stuff. 170 00:06:55,502 --> 00:06:57,112 Enjoy it. 171 00:06:57,155 --> 00:06:59,723 I've got sadder things to do anyway. 172 00:07:02,509 --> 00:07:04,467 You can't blame yourself, Tobias. 173 00:07:04,511 --> 00:07:06,643 I don't, I'm just... [inhales sharply] 174 00:07:06,687 --> 00:07:10,865 You ever stop to think just how much death 175 00:07:10,908 --> 00:07:13,650 you and I have experienced? 176 00:07:13,694 --> 00:07:17,262 Both personally and professionally? 177 00:07:17,306 --> 00:07:18,568 Constantly. 178 00:07:18,612 --> 00:07:21,789 But as Dr. Grace would say... 179 00:07:21,832 --> 00:07:24,139 Death touches us all eventually, 180 00:07:24,182 --> 00:07:26,489 and with apologies to taxes, 181 00:07:26,533 --> 00:07:30,972 that is life's one true certainty. 182 00:07:31,015 --> 00:07:33,104 Thanks for coming, Doctor. Yeah, thanks for calling me, 183 00:07:33,148 --> 00:07:35,542 although I hate to break up this self-pity party. 184 00:07:35,585 --> 00:07:37,282 Party's over. 185 00:07:37,326 --> 00:07:39,502 Everybody okay? 186 00:07:39,546 --> 00:07:40,503 Better than him. 187 00:07:40,547 --> 00:07:42,679 GRACE: Oh, Tommy. 188 00:07:44,768 --> 00:07:46,466 I'm so sorry. 189 00:07:46,509 --> 00:07:47,510 You know, he didn't kill himself. 190 00:07:47,554 --> 00:07:48,555 Yes, no matter. 191 00:07:48,598 --> 00:07:50,426 I have my regrets. 192 00:07:50,470 --> 00:07:53,124 That our group maybe never quite reached him 193 00:07:53,168 --> 00:07:55,605 or got him to forgive himself. 194 00:07:55,649 --> 00:07:57,346 JIMMY: Forgive himself for what? 195 00:07:57,389 --> 00:07:59,957 Uh, Tommy never really shared all that much. 196 00:08:00,001 --> 00:08:02,003 What exactly happened? 197 00:08:03,265 --> 00:08:05,572 OLIVE: Tommy may have been a war hero, 198 00:08:05,615 --> 00:08:08,313 but losing Sally just destroyed him. 199 00:08:08,357 --> 00:08:11,882 That's, uh, Petty Officer Third Class Sally Jordan? 200 00:08:11,926 --> 00:08:15,669 She was a just a kid. Entrusted to his command. 201 00:08:15,712 --> 00:08:19,411 Until a storm hit and his helo stalled. 202 00:08:21,370 --> 00:08:23,503 Tommy and the others were thrown clear... 203 00:08:24,634 --> 00:08:26,549 ...but Sally wasn't so lucky. 204 00:08:26,593 --> 00:08:28,116 You say it like you were there. 205 00:08:28,159 --> 00:08:29,552 Felt like I was. 206 00:08:29,596 --> 00:08:31,293 Tommy relived it 207 00:08:31,336 --> 00:08:34,035 every day and too many nights. 208 00:08:35,993 --> 00:08:37,647 He just couldn't shake the loss. 209 00:08:37,691 --> 00:08:39,606 When did you last see your husband? 210 00:08:39,649 --> 00:08:40,955 Two days ago. 211 00:08:42,652 --> 00:08:44,828 Two whole days? 212 00:08:46,526 --> 00:08:48,702 The man buried himself in his work. 213 00:08:48,745 --> 00:08:50,791 Gone for days at a time, 214 00:08:50,834 --> 00:08:52,575 traveling to wherever the jobs were. 215 00:08:52,619 --> 00:08:53,968 How often did you see him? 216 00:08:54,011 --> 00:08:58,625 Mm, between that, his group counseling 217 00:08:58,668 --> 00:09:02,280 and his private sessions with Dr. Grace three times a week, 218 00:09:02,324 --> 00:09:03,499 a lot less than I wanted. 219 00:09:03,543 --> 00:09:04,587 I went along with it, 220 00:09:04,631 --> 00:09:07,068 thinking it would help, but... 221 00:09:08,112 --> 00:09:10,680 Did Tommy have any enemies? 222 00:09:10,724 --> 00:09:12,552 No. 223 00:09:14,379 --> 00:09:15,903 Why would you even ask that? 224 00:09:15,946 --> 00:09:17,121 MARTIN: Murdered? 225 00:09:17,165 --> 00:09:19,210 I thought he jumped. 226 00:09:19,254 --> 00:09:21,517 So did we, at first. But now... 227 00:09:21,561 --> 00:09:23,475 Oh, my God. 228 00:09:23,519 --> 00:09:25,826 I mean, who would kill... 229 00:09:25,869 --> 00:09:28,785 Wait, is-is that why my sister's alone in the room? 230 00:09:28,829 --> 00:09:30,439 Like she isn't crushed enough, you're-you're gonna 231 00:09:30,482 --> 00:09:32,180 accuse her of killing her husband? 232 00:09:32,223 --> 00:09:33,921 Nobody is accusing anyone yet. 233 00:09:33,964 --> 00:09:36,140 But immediate family, like yourself, 234 00:09:36,184 --> 00:09:37,577 that's usually where we start. 235 00:09:37,620 --> 00:09:38,665 Well, you-you can check with my boss. 236 00:09:38,708 --> 00:09:40,144 I've been at work all day. 237 00:09:40,188 --> 00:09:41,232 And your sister? 238 00:09:42,277 --> 00:09:43,321 OLIVE: I was pulling 239 00:09:43,365 --> 00:09:45,062 a double at the supermarket. 240 00:09:45,106 --> 00:09:47,935 The police called in the middle of my afternoon shift. 241 00:09:47,978 --> 00:09:49,066 And your brother? 242 00:09:49,110 --> 00:09:50,938 Marty loved Tommy. 243 00:09:50,981 --> 00:09:52,592 MARTIN: Like my own brother. 244 00:09:52,635 --> 00:09:55,464 Before his last tour, with the accident and all, 245 00:09:55,507 --> 00:09:57,640 Tommy was a really fun guy. 246 00:09:57,684 --> 00:09:59,511 So, as brothers, 247 00:09:59,555 --> 00:10:02,602 he never mentioned any enemies or conflicts to you? 248 00:10:02,645 --> 00:10:04,168 Not to me. 249 00:10:04,212 --> 00:10:06,431 I mean, but he's-he's different now. 250 00:10:06,475 --> 00:10:09,957 Or he was. We didn't talk as much. 251 00:10:10,000 --> 00:10:12,002 Your husband left a message with a friend 252 00:10:12,046 --> 00:10:14,875 a few hours before he died, saying he was in "a tough spot." 253 00:10:14,918 --> 00:10:16,267 OLIVE: He did? 254 00:10:16,311 --> 00:10:18,139 He sounded fine when I spoke to him, 255 00:10:18,182 --> 00:10:19,314 around 10:00. 256 00:10:19,357 --> 00:10:22,796 Whoa, what about the old man? 257 00:10:22,839 --> 00:10:24,145 What old man? 258 00:10:24,188 --> 00:10:26,277 The-the dead girl on his team, her dad? 259 00:10:26,321 --> 00:10:27,670 Tommy had a restraining order. 260 00:10:27,714 --> 00:10:29,193 A restraining order? 261 00:10:29,237 --> 00:10:31,761 Sally's father was devastated. 262 00:10:31,805 --> 00:10:33,023 So he threatened to kill Tommy, 263 00:10:33,067 --> 00:10:34,938 but that was well over a year ago. 264 00:10:34,982 --> 00:10:37,419 Tommy was blaming himself so bad, 265 00:10:37,462 --> 00:10:40,161 he could hardly fault the old man for hating his guts. 266 00:10:40,204 --> 00:10:41,423 OLIVE: But I can't imagine that he would 267 00:10:41,466 --> 00:10:42,554 do something like this. 268 00:10:43,555 --> 00:10:44,644 Would he? 269 00:10:46,733 --> 00:10:48,125 PARKER: All right, let's check their alibis 270 00:10:48,169 --> 00:10:50,650 and get all we can on this angry father. 271 00:10:51,738 --> 00:10:53,565 Dr. Grace, hey. 272 00:10:53,609 --> 00:10:55,002 Oh, hi, Jess, Nick. 273 00:10:55,045 --> 00:10:56,177 Hey, what brings you out here? 274 00:10:56,220 --> 00:10:57,395 She leads our grief group. 275 00:10:57,439 --> 00:10:58,701 McGEE: Uh, she also agreed 276 00:10:58,745 --> 00:10:59,920 to help us with the Miller case. 277 00:10:59,963 --> 00:11:01,312 GRACE: Yes, anything I can do. 278 00:11:01,356 --> 00:11:04,185 And, um, as long as I'm here, 279 00:11:04,228 --> 00:11:06,187 consider this a friendly reminder 280 00:11:06,230 --> 00:11:07,318 that you still owe me 281 00:11:07,362 --> 00:11:08,972 a mandatory psych evaluation, 282 00:11:09,016 --> 00:11:11,105 post-Fight Club. 283 00:11:11,148 --> 00:11:12,976 TORRES: Oh, please. 284 00:11:13,020 --> 00:11:15,196 I really don't need evaluating. 285 00:11:15,239 --> 00:11:16,893 Just get it done, Torres. 286 00:11:16,937 --> 00:11:19,113 Which would make you Agent Parker? 287 00:11:19,156 --> 00:11:20,984 The graceful Dr. Grace. 288 00:11:21,028 --> 00:11:22,594 You two don't know each other? 289 00:11:22,638 --> 00:11:24,422 Crazy, right? 290 00:11:24,466 --> 00:11:28,122 Uh, how many months has it been since he joined NCIS, 291 00:11:28,165 --> 00:11:29,732 and Parker still owes me 292 00:11:29,776 --> 00:11:31,473 a prelim psych eval. 293 00:11:31,516 --> 00:11:32,561 I've been a little busy. 294 00:11:32,604 --> 00:11:34,128 Oh, just get it done, Parker. 295 00:11:34,171 --> 00:11:36,478 I will. I happen to love therapy. 296 00:11:36,521 --> 00:11:38,088 GRACE: Uh, not therapy. 297 00:11:38,132 --> 00:11:39,394 Just an evaluation. 298 00:11:39,437 --> 00:11:40,743 Then I love that, too, but first, 299 00:11:40,787 --> 00:11:42,484 anything yet on our petty officer? 300 00:11:42,527 --> 00:11:44,094 Quite a bit, actually. 301 00:11:44,138 --> 00:11:46,401 Here's the crew from Commander Miller's last flight, 302 00:11:46,444 --> 00:11:48,142 originating out of Camp Lemonnier. 303 00:11:48,185 --> 00:11:50,710 That is Petty Officer Jordan standing next to Miller. 304 00:11:50,753 --> 00:11:52,233 She really is just a kid. 305 00:11:52,276 --> 00:11:53,756 Yeah, their youngest member, 306 00:11:53,800 --> 00:11:55,671 which is why her loss was so hard on Tommy. 307 00:11:55,715 --> 00:11:57,107 Yeah, enough to send him to therapy 308 00:11:57,151 --> 00:11:58,718 with you three days out of the week. 309 00:11:58,761 --> 00:12:00,763 Three? 310 00:12:00,807 --> 00:12:02,112 That's what his wife said. 311 00:12:03,723 --> 00:12:06,116 [stammers] Tommy attended our weekly groups, 312 00:12:06,160 --> 00:12:08,031 but I had only two private sessions with him 313 00:12:08,075 --> 00:12:09,511 in the last four months. 314 00:12:09,554 --> 00:12:11,382 Well, if he lied to his wife about that, 315 00:12:11,426 --> 00:12:13,080 what else was he lying about? 316 00:12:13,123 --> 00:12:14,603 Well, here's one possible answer. 317 00:12:14,646 --> 00:12:15,952 Miller received eight calls from the same 318 00:12:15,996 --> 00:12:18,172 blocked number in the past two days. 319 00:12:18,215 --> 00:12:20,174 I trust you unblocked it. And I already traced it 320 00:12:20,217 --> 00:12:22,567 to an R. Jordan of Falls Church, Virginia. 321 00:12:22,611 --> 00:12:23,960 Father of our dead petty officer? 322 00:12:24,004 --> 00:12:25,875 I got him here. He's listed as Richard Jordan, 323 00:12:25,919 --> 00:12:28,138 62, widowed. 324 00:12:28,182 --> 00:12:30,793 And according to his records, the restraining order 325 00:12:30,837 --> 00:12:34,666 Miller took out on him expired just last week. 326 00:12:34,710 --> 00:12:38,148 So, who's up for a chat with Dad? 327 00:12:38,192 --> 00:12:39,410 [knocking on door] 328 00:12:39,454 --> 00:12:42,196 Your turn to be the bad cop. 329 00:12:42,239 --> 00:12:43,806 Yeah, I don't know. This guy lost his daughter. 330 00:12:43,850 --> 00:12:45,460 Maybe we're both good cops here. 331 00:12:45,503 --> 00:12:47,723 [phone chimes] 332 00:12:47,767 --> 00:12:49,203 TORRES: Oh, nice. 333 00:12:49,246 --> 00:12:51,945 Tennant might have found my missing witness. 334 00:12:51,988 --> 00:12:54,817 Hey, so, are the rumors not true, then, 335 00:12:54,861 --> 00:12:58,081 about you guys jumping off a balcony into a hotel pool? 336 00:12:58,125 --> 00:13:00,170 It wasn't that high of a balcony. 337 00:13:01,389 --> 00:13:03,173 Come on, man. Well, we shared, uh... 338 00:13:03,217 --> 00:13:04,958 [chuckles] We shared a few laughs. 339 00:13:05,001 --> 00:13:08,352 All right? But the rumors have been, uh, 340 00:13:08,396 --> 00:13:10,180 completely exaggerated. 341 00:13:10,224 --> 00:13:11,486 [clanging] 342 00:13:18,841 --> 00:13:20,060 TORRES: Mr. Jordan? 343 00:13:21,409 --> 00:13:23,063 Yeah? Who... 344 00:13:23,106 --> 00:13:25,413 What do you want? Who are you? 345 00:13:25,456 --> 00:13:28,024 Special Agent Torres and McGee from NCIS. 346 00:13:28,068 --> 00:13:30,548 We need to ask you a few questions about Thomas Miller. 347 00:13:30,592 --> 00:13:31,898 [laughs] It's about time. 348 00:13:31,941 --> 00:13:33,900 I got a few questions for him, too. 349 00:13:33,943 --> 00:13:34,901 Is that why you called him 350 00:13:34,944 --> 00:13:36,163 eight times in two days? 351 00:13:36,206 --> 00:13:38,730 He wouldn't call me back. 352 00:13:38,774 --> 00:13:42,169 He won't be calling you back anymore. 353 00:13:42,212 --> 00:13:43,735 He's dead. 354 00:13:43,779 --> 00:13:45,476 What? 355 00:13:45,520 --> 00:13:47,652 Yeah, w-- What killed him? 356 00:13:47,696 --> 00:13:49,132 That's what we're here to find out. 357 00:13:49,176 --> 00:13:51,656 It's not about what killed him, but who. 358 00:13:52,962 --> 00:13:55,965 Well, if that's the case, 359 00:13:56,009 --> 00:13:58,620 I might have a pretty good idea. 360 00:14:09,849 --> 00:14:12,068 McGEE: You said you might know who killed Thomas Miller? 361 00:14:12,112 --> 00:14:14,375 "Might" means maybe. 362 00:14:14,418 --> 00:14:16,203 Hold on, let me pull it up here. 363 00:14:16,246 --> 00:14:18,814 Here. Here you go. 364 00:14:18,858 --> 00:14:20,903 Take a look at that. 365 00:14:20,947 --> 00:14:23,297 "Your daughter is alive. We have her. 366 00:14:23,340 --> 00:14:25,865 For 50,000 American dollars, we will release her." 367 00:14:27,301 --> 00:14:29,390 It's crazy, right? 368 00:14:29,433 --> 00:14:31,131 They want it sent to an offshore account in the Seychelles. 369 00:14:31,174 --> 00:14:33,046 Mr. Jordan, I'm afraid that sounds like a scam. 370 00:14:33,089 --> 00:14:35,309 I know it's a scam. I got my little girl's ashes 371 00:14:35,352 --> 00:14:36,527 right there in the box to prove it. 372 00:14:36,571 --> 00:14:38,529 What I can't figure out 373 00:14:38,573 --> 00:14:42,882 is how these creeps got ahold of her phone to text me from. 374 00:14:42,925 --> 00:14:44,666 Well, unfortunately, there's some creeps out there 375 00:14:44,709 --> 00:14:46,755 that are capable of cloning cell phones. 376 00:14:46,798 --> 00:14:48,235 All to score a few bucks 377 00:14:48,278 --> 00:14:49,976 from grieving military families. 378 00:14:50,019 --> 00:14:51,368 They did a hell of a job of cloning. 379 00:14:51,412 --> 00:14:53,153 They were able to tag onto a thread 380 00:14:53,196 --> 00:14:55,068 that Sally and I had going 381 00:14:55,111 --> 00:14:56,373 just before she... 382 00:14:56,417 --> 00:14:58,332 Yeah. 383 00:14:58,375 --> 00:15:00,943 This is the last text she sent me from two years ago. 384 00:15:00,987 --> 00:15:02,118 SALLY: [over video] Wish me luck, Daddy, 385 00:15:02,162 --> 00:15:03,859 we got a big mission coming up. 386 00:15:03,903 --> 00:15:06,514 Oh, hey. Commander, you want to say hi to my dad? 387 00:15:06,557 --> 00:15:08,081 Did you get a call through? 388 00:15:08,124 --> 00:15:09,691 SALLY: No, I'm just sending him a video. 389 00:15:09,734 --> 00:15:12,563 Hey, call him Big Rick, okay? Everybody does. 390 00:15:12,607 --> 00:15:14,261 You did a great job raising this one, Big Rick. 391 00:15:14,304 --> 00:15:16,480 Your girl's in good hands. We'll get her home safe. 392 00:15:17,873 --> 00:15:20,571 See what I mean? Tough but cool. 393 00:15:20,615 --> 00:15:21,964 Anyway, I got to go. 394 00:15:22,008 --> 00:15:23,270 I'll send you another message tomorrow. 395 00:15:23,313 --> 00:15:24,967 Love you, Daddy. 396 00:15:29,145 --> 00:15:31,060 She was gone the same night. 397 00:15:31,104 --> 00:15:33,976 He never should've been flying during that sandstorm. 398 00:15:34,020 --> 00:15:35,325 He knew better. 399 00:15:35,369 --> 00:15:36,936 Well, we-we understand why you were angry. 400 00:15:36,979 --> 00:15:38,589 I wasn't angry. 401 00:15:38,633 --> 00:15:41,462 He broke the biggest promise a man could ever make. 402 00:15:41,505 --> 00:15:43,768 I wanted the son of a bitch dead. 403 00:15:43,812 --> 00:15:45,422 Until he filed a restraining order against you. 404 00:15:45,466 --> 00:15:48,425 Yeah, yeah, and I'm glad he did. 405 00:15:48,469 --> 00:15:50,427 It helped me get my head on straight. 406 00:15:50,471 --> 00:15:53,648 Until these scumbags came and tore the scab off the wound. 407 00:15:53,691 --> 00:15:56,085 Well, it still doesn't explain all the calls to Miller 408 00:15:56,129 --> 00:15:57,565 after the order was lifted. 409 00:15:57,608 --> 00:15:59,567 I needed his help. I didn't know what to do. 410 00:15:59,610 --> 00:16:02,091 I figured if there's anybody that owed me, it was him. 411 00:16:02,135 --> 00:16:03,571 Where were you at 10:00 a.m. this morning? 412 00:16:03,614 --> 00:16:04,920 I was right here. 413 00:16:04,964 --> 00:16:07,009 Yeah, thing about these scammers, 414 00:16:07,053 --> 00:16:08,402 if they could get to me... 415 00:16:09,881 --> 00:16:12,754 ...how much worse it would be for Miller. 416 00:16:12,797 --> 00:16:15,148 It sounds to me like maybe they did. 417 00:16:18,064 --> 00:16:20,457 You know what, I think... I think "maybe" is right. 418 00:16:20,501 --> 00:16:23,895 Why don't you let me clone your SIM card onto my laptop? 419 00:16:23,939 --> 00:16:25,375 I'll see what I can find, okay? 420 00:16:30,163 --> 00:16:31,512 PARKER: I don't know, this stuff sure reads 421 00:16:31,555 --> 00:16:34,036 like one of those Nigerian prince scams. 422 00:16:34,080 --> 00:16:35,646 Or some creep in a basement who gets off 423 00:16:35,690 --> 00:16:37,126 on rubbing salt into other people's wounds. 424 00:16:37,170 --> 00:16:39,041 That's what I was thinking. 425 00:16:39,085 --> 00:16:40,825 I don't know, records show that Petty Officer Jordan's remains 426 00:16:40,869 --> 00:16:43,132 were recovered at the crash, but not her cell phone. 427 00:16:43,176 --> 00:16:44,568 Scammers could've found it. 428 00:16:44,612 --> 00:16:46,092 So you think you can track it? I would like 429 00:16:46,135 --> 00:16:48,007 to at least try, yeah; and who knows, you know, 430 00:16:48,050 --> 00:16:50,009 maybe we find these scammers, that could be our connection. 431 00:16:50,052 --> 00:16:51,314 All right, you do that, the rest of us 432 00:16:51,358 --> 00:16:53,055 will focus on gathering suspects. 433 00:16:53,099 --> 00:16:54,404 [phone chimes] 434 00:16:54,448 --> 00:16:55,971 Oh, it's Hawai'i. 435 00:16:56,015 --> 00:16:57,886 Might be time to, uh, have a phone call with Tennant. 436 00:16:57,929 --> 00:16:59,888 She beat you do it, Agent Torres. 437 00:16:59,931 --> 00:17:01,020 MTAC. 438 00:17:01,063 --> 00:17:02,064 You, too, Agent Parker. 439 00:17:02,108 --> 00:17:03,848 Don't forget your T'N'T. 440 00:17:03,892 --> 00:17:05,546 Oh, God. 441 00:17:05,589 --> 00:17:07,896 Well, is it just me, Nick, or have those D.C. winters 442 00:17:07,939 --> 00:17:10,464 been rough on you? TORRES: No, Jane, it's just you. 443 00:17:10,507 --> 00:17:11,943 But all that surfing and sunshine 444 00:17:11,987 --> 00:17:13,467 looks pretty good on you. 445 00:17:13,510 --> 00:17:15,295 Well, so much for that intro, Special Agent Tennant, 446 00:17:15,338 --> 00:17:17,906 but I don't think you know Special Agent Parker. 447 00:17:17,949 --> 00:17:19,255 No, but I hear great things. 448 00:17:19,299 --> 00:17:21,257 And I hear you run a tight ship. 449 00:17:21,301 --> 00:17:22,737 We do what we can. 450 00:17:22,780 --> 00:17:24,130 So, if memory serves, this is about 451 00:17:24,173 --> 00:17:26,393 a munitions explosion in Afghanistan? 452 00:17:26,436 --> 00:17:27,742 Yes, sir, five years ago, and that case 453 00:17:27,785 --> 00:17:29,483 has been eating at me ever since. 454 00:17:29,526 --> 00:17:30,875 The explosion was ruled an accident, 455 00:17:30,919 --> 00:17:32,747 with a private contractor taking the blame, 456 00:17:32,790 --> 00:17:35,315 only to then die in a car crash weeks later. 457 00:17:35,358 --> 00:17:36,664 Which seemed way too convenient, 458 00:17:36,707 --> 00:17:38,796 but I could never prove any foul play. 459 00:17:38,840 --> 00:17:41,103 Until I got some fresh intel about a missing witness. 460 00:17:41,147 --> 00:17:42,539 Kyle Jennings. 461 00:17:42,583 --> 00:17:45,281 Whom I've just now located in Oahu. 462 00:17:45,325 --> 00:17:47,370 I'd be happy to scoop him up on your say-so. 463 00:17:47,414 --> 00:17:50,156 Actually, Director, since it's still my case... 464 00:17:51,461 --> 00:17:53,246 I'd like to, uh, put this one to bed myself. 465 00:17:53,289 --> 00:17:55,770 I'm sure. In Hawai'i. 466 00:17:55,813 --> 00:17:58,164 Got to admire your dedication. 467 00:17:58,207 --> 00:18:00,166 For what it's worth, Director, 468 00:18:00,209 --> 00:18:03,386 we don't know this witness, and Torres does. 469 00:18:03,430 --> 00:18:05,084 Wouldn't hurt to have him. 470 00:18:06,172 --> 00:18:07,912 How about it, Parker? Can you spare him? 471 00:18:07,956 --> 00:18:09,523 Well, far be it for me to deny anyone 472 00:18:09,566 --> 00:18:11,699 a trip to the Aloha State. 473 00:18:11,742 --> 00:18:13,875 Give our regards to Diamond Head. 474 00:18:13,918 --> 00:18:15,877 Will do. 475 00:18:17,183 --> 00:18:19,272 KNIGHT: Can't believe Torres gets to hit 476 00:18:19,315 --> 00:18:20,664 the beach in Hawai'i before I do. 477 00:18:20,708 --> 00:18:22,101 Mm, I'm not so sure the beach 478 00:18:22,144 --> 00:18:23,798 offers enough adrenaline for him. 479 00:18:23,841 --> 00:18:26,366 My guess is Nick's probably climbing the side of a volcano. 480 00:18:26,409 --> 00:18:27,715 If that volcano is near a bakery, 481 00:18:27,758 --> 00:18:29,760 he can bring back some malasadas. 482 00:18:29,804 --> 00:18:31,153 Ooh, is that like a Hawaiian beignet? 483 00:18:31,197 --> 00:18:33,808 By way of Portugal. Mmm, pure heaven. 484 00:18:33,851 --> 00:18:36,158 Plus, being down an agent is pure something else. 485 00:18:36,202 --> 00:18:37,638 Come on, Knight, no sour grapes. 486 00:18:37,681 --> 00:18:39,335 You know it's nothing we can't handle. 487 00:18:39,379 --> 00:18:41,468 Especially since you've got me. 488 00:18:41,511 --> 00:18:43,339 Hey. Fornell. 489 00:18:43,383 --> 00:18:44,601 Again. 490 00:18:44,645 --> 00:18:47,865 Did you sleep here? Yeah, right? No. 491 00:18:47,909 --> 00:18:49,519 Torres called me from the airport. 492 00:18:49,563 --> 00:18:53,219 Said that you guys would be needing an extra hand. 493 00:18:53,262 --> 00:18:55,656 I guess that's what we get for teasing him about Orlando. 494 00:18:56,657 --> 00:18:58,006 Look, 495 00:18:58,049 --> 00:19:00,051 I know I can't work the case officially, 496 00:19:00,095 --> 00:19:01,618 but as Tommy's sponsor, 497 00:19:01,662 --> 00:19:04,317 I owe the guy a certain level of involvement. 498 00:19:07,058 --> 00:19:09,017 Well, I do have a lot of job sites to call. 499 00:19:09,060 --> 00:19:10,279 Miller had gigs 500 00:19:10,323 --> 00:19:12,194 from North Carolina to South Jersey. 501 00:19:12,238 --> 00:19:13,456 And there is a grieving dad who I'm sure 502 00:19:13,500 --> 00:19:15,241 could use someone to talk to. 503 00:19:15,284 --> 00:19:18,200 A grieving dad who's still a suspect, so he's off-limits. 504 00:19:18,244 --> 00:19:20,724 For you, not for me. If he killed Tommy, 505 00:19:20,768 --> 00:19:22,291 I'd have his confession right away. 506 00:19:22,335 --> 00:19:24,337 PARKER: Listen, Tobias, I, uh, I appreciate 507 00:19:24,380 --> 00:19:25,903 what you're trying... KNIGHT: This is weird. 508 00:19:25,947 --> 00:19:27,296 Someone just filed a missing persons report 509 00:19:27,340 --> 00:19:30,299 with Baltimore PD for a Thomas A. Miller. 510 00:19:30,343 --> 00:19:31,996 Our guy is Thomas P. Miller. 511 00:19:32,040 --> 00:19:33,607 Wait, wait, wait, wait. Two missing Thomas Millers 512 00:19:33,650 --> 00:19:34,825 50 miles apart? 513 00:19:34,869 --> 00:19:36,610 I guess "weird" is the word. 514 00:19:36,653 --> 00:19:38,960 Or one hell of a coincidence. FORNELL: No such thing, 515 00:19:39,003 --> 00:19:40,309 as Gibbs would say. 516 00:19:40,353 --> 00:19:41,615 Well, then again, maybe it was some kind 517 00:19:41,658 --> 00:19:44,835 of a Terminator copycat. 518 00:19:44,879 --> 00:19:46,533 Cyborg assassin. Keep talking. 519 00:19:46,576 --> 00:19:48,665 You remember, three other Sarah Connors were killed 520 00:19:48,709 --> 00:19:50,667 before Arnold found Linda Hamilton. 521 00:19:50,711 --> 00:19:52,626 You mean, someone's out there killing people 522 00:19:52,669 --> 00:19:54,628 who are named Thomas Miller? 523 00:19:54,671 --> 00:19:56,760 Well, there's only one way to find out. McGee? 524 00:19:56,804 --> 00:19:58,980 Uh, I'd love to, but my guy at the State Department 525 00:19:59,023 --> 00:20:01,374 has a lead on our scammers, so I'm gonna... 526 00:20:01,417 --> 00:20:03,027 Then it's you and me, Knight. And me. 527 00:20:04,333 --> 00:20:06,901 All right. Fine. 528 00:20:06,944 --> 00:20:10,600 I get it. I'll just go and check on Jimmy again. 529 00:20:10,644 --> 00:20:12,211 You're okay? 530 00:20:13,255 --> 00:20:15,170 I'm great. 531 00:20:15,214 --> 00:20:16,911 And I understand. 532 00:20:16,954 --> 00:20:20,175 So, go get your Terminator. 533 00:20:21,872 --> 00:20:23,134 Hey, Tobias? 534 00:20:24,571 --> 00:20:26,181 You want to say it? 535 00:20:29,793 --> 00:20:31,665 [Austrian accent] We'll be back. 536 00:20:42,632 --> 00:20:44,678 I hate seeing Fornell so adrift. 537 00:20:44,721 --> 00:20:46,549 Just like I hate telling him no. 538 00:20:46,593 --> 00:20:47,985 In our group, he's Papa Bear. 539 00:20:48,029 --> 00:20:49,900 Taking care of all the other cubs. 540 00:20:49,944 --> 00:20:51,728 Uh, he had the same rep at the Bureau. 541 00:20:51,772 --> 00:20:54,557 bender of rules, but he'd give you the shirt off his back. 542 00:20:54,601 --> 00:20:56,037 Tommy's death had to renew emotions 543 00:20:56,080 --> 00:20:58,561 about his daughter, his wife. 544 00:20:58,605 --> 00:21:01,695 [exhales] Talk about cumulative grief. 545 00:21:01,738 --> 00:21:04,001 No kidding. One loss on top of another. 546 00:21:04,045 --> 00:21:05,002 You've heard of it? 547 00:21:05,046 --> 00:21:07,135 We've all had our share. 548 00:21:07,178 --> 00:21:08,832 Have you? 549 00:21:08,876 --> 00:21:10,356 Well, if you ever want to talk... 550 00:21:10,399 --> 00:21:12,401 Uh, what-- Are you sure that it's Dr. Grace 551 00:21:12,445 --> 00:21:14,055 who leads this group of yours? 552 00:21:14,098 --> 00:21:15,404 [laughs] 553 00:21:15,448 --> 00:21:16,840 Have you booked your eval yet? 554 00:21:16,884 --> 00:21:18,320 I'm getting to it. 555 00:21:18,364 --> 00:21:21,192 Mm-hmm. Sounds a little like avoidance. 556 00:21:21,236 --> 00:21:23,194 Saved by the doorbell. 557 00:21:23,238 --> 00:21:25,632 Make that "definite avoidance." 558 00:21:27,808 --> 00:21:29,897 Nina Miller? NCIS. 559 00:21:29,940 --> 00:21:31,290 Did you find my husband? 560 00:21:31,333 --> 00:21:32,726 We are investigating a Thomas Miller 561 00:21:32,769 --> 00:21:35,381 who is missing. Can we come in? 562 00:21:35,424 --> 00:21:36,599 Thank you. 563 00:21:37,557 --> 00:21:39,254 [softly] Hey. 564 00:21:42,170 --> 00:21:44,041 Took forever to get the baby down, 565 00:21:44,085 --> 00:21:46,653 so if you don't mind...? Ah. 566 00:21:46,696 --> 00:21:48,437 When did you last see your husband? 567 00:21:48,481 --> 00:21:49,960 Yesterday morning. 568 00:21:50,004 --> 00:21:51,745 Tommy calls me a worrywart since the baby, 569 00:21:51,788 --> 00:21:53,660 but he's away so much, I can't help it. 570 00:21:53,703 --> 00:21:55,096 And why is he away so much? 571 00:21:55,139 --> 00:21:56,924 He's got job sites all over the place. 572 00:21:56,967 --> 00:21:59,274 I've been calling nonstop, but he hasn't called back. 573 00:21:59,318 --> 00:22:01,494 PARKER: Whoa. [coughing] 574 00:22:01,537 --> 00:22:02,625 NINA: Are you okay? 575 00:22:02,669 --> 00:22:04,975 PARKER: Yeah. No, I'm fine. 576 00:22:05,019 --> 00:22:06,803 Um, Mrs. Miller, could I trouble you for some water? 577 00:22:06,847 --> 00:22:08,065 Sure. 578 00:22:09,023 --> 00:22:10,720 [coughs] 579 00:22:13,375 --> 00:22:14,985 Whoa. 580 00:22:15,029 --> 00:22:19,729 Apparently, our Tommy and her Tommy is the same Tommy. 581 00:22:20,774 --> 00:22:22,428 Double life, double wife. 582 00:22:22,471 --> 00:22:24,343 [exhales] 583 00:22:31,654 --> 00:22:34,091 I just can't believe he's dead. 584 00:22:36,050 --> 00:22:37,747 KNIGHT: When did you and your husband meet? 585 00:22:37,791 --> 00:22:40,315 Just over a year ago. 586 00:22:40,359 --> 00:22:43,100 Tommy was working a plumbing job at my office. 587 00:22:43,144 --> 00:22:46,539 I was working late, he was so sweet. 588 00:22:46,582 --> 00:22:49,411 We struck up a conversation that never ended. 589 00:22:49,455 --> 00:22:50,760 And the baby? 590 00:22:50,804 --> 00:22:52,327 NINA: When we found out I was pregnant, 591 00:22:52,371 --> 00:22:53,981 Tommy proposed on the spot. 592 00:22:54,024 --> 00:22:55,852 We got married at city hall and the baby was born 593 00:22:55,896 --> 00:22:57,463 six months later. 594 00:22:57,506 --> 00:23:00,030 Did Tommy ever talk about his time in the military? 595 00:23:00,074 --> 00:23:02,555 Not much. I knew he'd served, 596 00:23:02,598 --> 00:23:05,775 but he'd change the subject whenever I brought it up. 597 00:23:05,819 --> 00:23:07,429 And you didn't find that odd? 598 00:23:07,473 --> 00:23:09,344 Why would I? Whatever he went through over there 599 00:23:09,388 --> 00:23:11,781 he had no interest in reliving. 600 00:23:11,825 --> 00:23:15,394 Tommy was focused on the future. With us. 601 00:23:15,437 --> 00:23:17,004 Even though he was away so often? 602 00:23:17,047 --> 00:23:18,745 What are you trying to say? 603 00:23:18,788 --> 00:23:20,311 I'm just wondering if maybe it ever led 604 00:23:20,355 --> 00:23:22,444 to any fights or arguments. 605 00:23:22,488 --> 00:23:23,793 Never. 606 00:23:23,837 --> 00:23:25,055 If anything, it made his coming home 607 00:23:25,099 --> 00:23:26,535 that much more special. 608 00:23:26,579 --> 00:23:29,408 So no strange behavior at all? 609 00:23:29,451 --> 00:23:31,584 I didn't say that. [grunts softly] 610 00:23:31,627 --> 00:23:34,500 He could be moody sometimes, but who isn't? 611 00:23:34,543 --> 00:23:37,372 His sweetness outweighed the... 612 00:23:37,416 --> 00:23:39,983 What? Something did happen yesterday. 613 00:23:40,027 --> 00:23:42,290 Outside the café after breakfast, 614 00:23:42,333 --> 00:23:44,597 Tommy was walking the baby and me to my car, 615 00:23:44,640 --> 00:23:47,469 gave me a hug and then, suddenly, turned on his heels 616 00:23:47,513 --> 00:23:48,949 and drove off in his truck. 617 00:23:48,992 --> 00:23:50,603 Without saying a word? 618 00:23:50,646 --> 00:23:52,256 Said something about being late to a job, 619 00:23:52,300 --> 00:23:54,215 but the look on his face, 620 00:23:54,258 --> 00:23:56,609 it was like he'd seen a ghost or something. 621 00:23:56,652 --> 00:23:58,480 We'll need the name of that café. 622 00:23:58,524 --> 00:24:00,047 Did you talk to Tommy after that? 623 00:24:00,090 --> 00:24:03,572 I called a bunch of times, like I said, but... 624 00:24:03,616 --> 00:24:05,618 that was the last time I saw him. 625 00:24:05,661 --> 00:24:07,750 The last time the baby and I... 626 00:24:09,709 --> 00:24:11,624 What are we gonna do? 627 00:24:11,667 --> 00:24:14,496 How could things possibly get worse? 628 00:24:14,540 --> 00:24:16,280 [sniffles] 629 00:24:17,630 --> 00:24:22,461 Actually, I'm afraid that there is one more thing 630 00:24:22,504 --> 00:24:24,245 that we need to tell you. 631 00:24:25,812 --> 00:24:28,641 JIMMY: Okay, hold still. 632 00:24:28,684 --> 00:24:30,033 So she took it well? 633 00:24:30,077 --> 00:24:31,557 About as well as you'd expect bigamy 634 00:24:31,600 --> 00:24:33,080 to go over. 635 00:24:33,123 --> 00:24:34,516 I've been treating quite a few head wounds 636 00:24:34,560 --> 00:24:36,126 down here over the last couple months. 637 00:24:36,170 --> 00:24:38,128 This is the first one caused by a family photo. 638 00:24:38,172 --> 00:24:41,305 In a very heavy frame, thrown hard and fast. 639 00:24:41,349 --> 00:24:42,785 GRACE: Violent reaction 640 00:24:42,829 --> 00:24:45,266 to marital betrayal, pretty textbook stuff. 641 00:24:45,309 --> 00:24:47,964 Aka shooting the messenger. 642 00:24:48,008 --> 00:24:49,966 She accused us of fabricating the whole story 643 00:24:50,010 --> 00:24:52,708 to bait her into some kind of false murder confession. 644 00:24:52,752 --> 00:24:54,014 And when she realized that you weren't lying 645 00:24:54,057 --> 00:24:55,276 about Tommy's other wife? 646 00:24:55,319 --> 00:24:57,408 Glad she wasn't holding a hammer. 647 00:24:57,452 --> 00:24:58,714 JIMMY: Yeah, I can't imagine 648 00:24:58,758 --> 00:25:00,455 how someone could juggle two spouses. 649 00:25:00,499 --> 00:25:02,239 Starts with two cell phones. 650 00:25:02,283 --> 00:25:04,894 Knight found a burner in a panel under Tommy's driver's seat. 651 00:25:04,938 --> 00:25:06,461 She's running it down to Kasie now. 652 00:25:06,505 --> 00:25:07,810 FORNELL: How could I have missed it? 653 00:25:07,854 --> 00:25:09,682 Tommy and I had coffee 654 00:25:09,725 --> 00:25:13,076 a bunch of times, and some great conversations, 655 00:25:13,120 --> 00:25:15,818 and not once would I have guessed... 656 00:25:15,862 --> 00:25:18,342 He managed to deceive two women, but you think you're special? 657 00:25:19,387 --> 00:25:21,563 Well, I was a federal agent. 658 00:25:21,607 --> 00:25:22,564 [Jimmy chuckles] 659 00:25:22,608 --> 00:25:23,957 And a damn good one. 660 00:25:24,000 --> 00:25:25,436 Tommy was just a two-timer. 661 00:25:25,480 --> 00:25:26,829 GRACE: Perhaps. 662 00:25:26,873 --> 00:25:29,571 But everything about him was rooted in trauma. 663 00:25:29,615 --> 00:25:31,878 Tommy's second life likely provided an escape 664 00:25:31,921 --> 00:25:34,315 from the burden of Sally's death. 665 00:25:34,358 --> 00:25:35,838 Without his first wife ever finding out? 666 00:25:35,882 --> 00:25:37,536 That's what I wondered. PARKER: Us, too. 667 00:25:37,579 --> 00:25:41,061 But before I end up a human punching bag twice in one day, 668 00:25:41,104 --> 00:25:44,194 we're waiting to check the security footage from the café. 669 00:25:46,153 --> 00:25:48,677 Unless you would like to tell the first wife. 670 00:25:50,113 --> 00:25:51,245 You've been offering to help. 671 00:25:52,333 --> 00:25:55,162 Yeah. That offer just expired. 672 00:25:55,205 --> 00:25:57,425 [soft laughter] 673 00:26:00,254 --> 00:26:02,778 PIPER: This game is so cringe, it's good. 674 00:26:02,822 --> 00:26:04,954 Yeah, that's why we love it. 675 00:26:04,998 --> 00:26:07,391 Hey. Hope I'm not interrupting. 676 00:26:07,435 --> 00:26:10,743 Oh, Jess, uh, hang on. Uh, pause. 677 00:26:10,786 --> 00:26:12,005 No cheating while I'm gone. 678 00:26:12,048 --> 00:26:13,441 [laughs] 679 00:26:13,484 --> 00:26:14,660 [clears throat] 680 00:26:14,703 --> 00:26:16,009 All right, you're going down, 681 00:26:16,052 --> 00:26:18,098 Fintress, you're going down. 682 00:26:18,141 --> 00:26:20,143 Just, uh, just killing time, 683 00:26:20,187 --> 00:26:23,538 waiting on DNA from the pipes and the plumbing tools. 684 00:26:23,582 --> 00:26:25,714 Yeah, speaking of pipes, 685 00:26:25,758 --> 00:26:27,150 killing time with Piper? 686 00:26:27,194 --> 00:26:30,066 Hey, hey. Chill. [scoffs] 687 00:26:31,198 --> 00:26:33,417 It's early. [laughs] Mm-hmm. 688 00:26:33,461 --> 00:26:36,159 Man, I can barely juggle one person, but two? 689 00:26:36,203 --> 00:26:38,379 [exhales] How's that even possible? 690 00:26:38,422 --> 00:26:41,077 It's not, apparently. Here's the burner 691 00:26:41,121 --> 00:26:43,689 with any and all deep, dark secrets that you might find. 692 00:26:43,732 --> 00:26:45,255 Hmm, like a third wife? 693 00:26:45,299 --> 00:26:47,649 Wouldn't that be fun? My sister used to say 694 00:26:47,693 --> 00:26:49,085 if you juggle too many relationships, 695 00:26:49,129 --> 00:26:51,131 you end up with no relationships. 696 00:26:51,174 --> 00:26:52,523 Or in this case, you end up dead. 697 00:26:52,567 --> 00:26:55,657 Speaking of which, is Parker okay? 698 00:26:55,701 --> 00:26:56,963 [chuckles] 699 00:26:57,006 --> 00:26:58,355 Okay, you should've seen his face 700 00:26:58,399 --> 00:27:00,009 when she threw that frame at him. 701 00:27:00,053 --> 00:27:01,837 [both laugh] 702 00:27:01,881 --> 00:27:03,404 [phone chimes] 703 00:27:03,447 --> 00:27:05,058 Oh. KASIE: Oh, busted. 704 00:27:05,101 --> 00:27:06,929 Yeah, his ears must be burning. 705 00:27:06,973 --> 00:27:08,061 Got to go. Mm-hmm. 706 00:27:08,104 --> 00:27:09,323 Okay. Hey, I will work on this, 707 00:27:09,366 --> 00:27:10,672 but this isn't over yet. 708 00:27:10,716 --> 00:27:12,021 I want to hear all the exciting details. 709 00:27:12,065 --> 00:27:13,632 PIPER: I'm out of rainbow grenades. 710 00:27:14,850 --> 00:27:16,069 So do I. 711 00:27:20,203 --> 00:27:22,379 Kasie is working on the phone. 712 00:27:22,423 --> 00:27:24,686 Among other things. McGEE: Sorry I missed 713 00:27:24,730 --> 00:27:27,123 the fireworks, but I must say, it was worth it. 714 00:27:27,167 --> 00:27:28,342 Good time at the State Department? 715 00:27:28,385 --> 00:27:29,952 Eh, a good start. Using the SIM card 716 00:27:29,996 --> 00:27:32,302 I copied off of Jordan's cell phone, we were able 717 00:27:32,346 --> 00:27:35,088 to triangulate the scammers' location to South Sudan. 718 00:27:35,131 --> 00:27:38,744 And there is a special ops unit being deployed as we speak. 719 00:27:38,787 --> 00:27:40,702 Well, that's amazing. Amazing as it is, 720 00:27:40,746 --> 00:27:42,356 I want to hear all about this second wife still. 721 00:27:42,399 --> 00:27:46,708 Yes, Parker could have used his own special ops unit. 722 00:27:46,752 --> 00:27:48,971 You won't have to hear about the second wife, McGee, 723 00:27:49,015 --> 00:27:50,669 you're about to see her. KNIGHT: You got the café video? 724 00:27:50,712 --> 00:27:52,235 PARKER: Yeah, the parking lot. 725 00:27:52,279 --> 00:27:53,715 This is right after breakfast, so... 726 00:27:54,977 --> 00:27:56,718 There they are. 727 00:27:56,762 --> 00:27:58,633 KNIGHT: The happy couple. 728 00:27:58,677 --> 00:28:00,635 McGEE: You know, it's one thing to read it in the tabloids, 729 00:28:00,679 --> 00:28:02,158 another to see it up close. 730 00:28:02,202 --> 00:28:04,421 PARKER: A lot less fun than you'd think. 731 00:28:04,465 --> 00:28:06,249 KNIGHT: Well, there's the hug-and-run, like Nina said. 732 00:28:06,293 --> 00:28:07,642 PARKER: And Tommy's clearly spooked by something, 733 00:28:07,686 --> 00:28:08,861 but what exactly? 734 00:28:08,904 --> 00:28:10,819 KNIGHT: Or who? 735 00:28:10,863 --> 00:28:13,082 Wait, stop it there? 736 00:28:14,780 --> 00:28:16,695 You see our ghost? I think that may be Jordan. 737 00:28:16,738 --> 00:28:19,262 Our grieving dad. Can you punch in right there? 738 00:28:19,306 --> 00:28:21,787 Are you sure? 739 00:28:21,830 --> 00:28:23,876 McGEE: What's he doing there? 740 00:28:25,442 --> 00:28:27,575 McGEE: You lied to us, Big Rick. 741 00:28:27,618 --> 00:28:30,796 No, I didn't. You're the one that lied to me. 742 00:28:30,839 --> 00:28:33,189 You told me that you had a lead on my scammers 743 00:28:33,233 --> 00:28:34,582 just to get me down here, 744 00:28:34,625 --> 00:28:36,366 and now I'm getting this questions? 745 00:28:36,410 --> 00:28:38,194 KNIGHT: Is this you, Mr. Jordan? 746 00:28:38,238 --> 00:28:40,283 I don't know, is it? 747 00:28:40,327 --> 00:28:41,763 Don't play cute, okay? I'm not in the mood. 748 00:28:41,807 --> 00:28:43,373 Oh, I'm not in the mood, either. Why the hell 749 00:28:43,417 --> 00:28:45,811 are you tracking me? Tough old bird. 750 00:28:45,854 --> 00:28:49,336 No, he's just sad. 751 00:28:49,379 --> 00:28:50,990 JORDAN: Where did you get these pictures anyway? 752 00:28:51,033 --> 00:28:52,121 KNIGHT: From a café 753 00:28:52,165 --> 00:28:53,862 parking lot in Pikesville. 754 00:28:53,906 --> 00:28:55,777 You were a long way from home. 755 00:28:55,821 --> 00:28:58,562 Which is something you neglected to tell Agent Torres or myself. 756 00:28:58,606 --> 00:28:59,868 So I was there. So? 757 00:28:59,912 --> 00:29:01,522 So do we charge with stalking 758 00:29:01,565 --> 00:29:02,915 or do we charge you with murder? 759 00:29:02,958 --> 00:29:05,178 Look, I saw his truck drive by. 760 00:29:05,221 --> 00:29:07,746 He hadn't been answering any of my phone calls, 761 00:29:07,789 --> 00:29:09,443 so yeah, I followed him. 762 00:29:09,486 --> 00:29:11,488 But I certainly didn't kill him. 763 00:29:11,532 --> 00:29:12,794 That video basically shows Commander Miller 764 00:29:12,838 --> 00:29:14,404 running away from you. 765 00:29:14,448 --> 00:29:16,885 Not me. He didn't even see me. 766 00:29:16,929 --> 00:29:18,452 I was waiting for his lady friend 767 00:29:18,495 --> 00:29:20,106 to leave to go up and talk to him. 768 00:29:20,149 --> 00:29:21,803 But I didn't have a chance to because he hightailed it 769 00:29:21,847 --> 00:29:23,109 the hell out of there. 770 00:29:23,152 --> 00:29:24,675 I didn't get to say a word to him. 771 00:29:24,719 --> 00:29:25,981 Then who was he running from? I don't know. 772 00:29:26,025 --> 00:29:28,157 Some guy in a silver SUV. 773 00:29:29,115 --> 00:29:30,464 Ah. 774 00:29:30,507 --> 00:29:31,900 No pictures of that, huh? 775 00:29:31,944 --> 00:29:33,684 It pulled into the parking lot 776 00:29:33,728 --> 00:29:35,817 and Tommy stopped dead in his tracks. 777 00:29:35,861 --> 00:29:37,688 Then he hopped in his truck 778 00:29:37,732 --> 00:29:39,560 and he hightailed it the hell out of there. 779 00:29:39,603 --> 00:29:41,649 And this silver SUV? Well, it followed him. 780 00:29:41,692 --> 00:29:43,259 I didn't think anything of it, 781 00:29:43,303 --> 00:29:45,348 or else I'd have mentioned it to you. 782 00:29:45,392 --> 00:29:46,741 But now, 783 00:29:46,785 --> 00:29:48,699 you got to work to do. 784 00:29:51,137 --> 00:29:54,183 But now that we're accusing him, he points to some silver SUV. 785 00:29:54,227 --> 00:29:55,968 Is that vague enough for you? 786 00:29:56,011 --> 00:29:57,796 I believe him. 787 00:29:57,839 --> 00:29:59,058 [exhales] 788 00:29:59,101 --> 00:30:00,886 All due respect, Tobias, 789 00:30:00,929 --> 00:30:05,194 I appreciate your soft spot for this guy, but obviously... 790 00:30:05,238 --> 00:30:07,849 Crime scene DNA came back. He's not our guy. 791 00:30:09,677 --> 00:30:11,157 Obviously, your instincts are good. 792 00:30:11,200 --> 00:30:13,594 Do we know who is our guy? 793 00:30:13,637 --> 00:30:15,030 Got a pretty good idea. 794 00:30:23,517 --> 00:30:24,866 If I'm your best suspect, 795 00:30:24,910 --> 00:30:26,737 you guys got a lot more work to do. 796 00:30:26,781 --> 00:30:28,435 KNIGHT: One careless move, Marty. 797 00:30:28,478 --> 00:30:30,002 That's all it takes to get caught. 798 00:30:30,045 --> 00:30:32,178 And how was I careless? 799 00:30:32,221 --> 00:30:33,788 Actually, you were careless twice. 800 00:30:33,832 --> 00:30:36,573 Once with the silver SUV. 801 00:30:36,617 --> 00:30:39,011 See, the DMV confirmed that you drive that. 802 00:30:39,054 --> 00:30:40,621 Look, I see a silver SUV. 803 00:30:40,664 --> 00:30:42,841 I-I can't say that it's mine. 804 00:30:42,884 --> 00:30:44,538 Uh, a lot of people drive them, so... 805 00:30:44,581 --> 00:30:47,280 KNIGHT: All the way to a Pikesville café where Tommy 806 00:30:47,323 --> 00:30:49,499 was having breakfast the morning before he was killed? 807 00:30:49,543 --> 00:30:52,938 Like I told the other agent, I was at work. 808 00:30:52,981 --> 00:30:54,896 You can call my boss. McGEE: We did. 809 00:30:54,940 --> 00:30:56,158 Yeah, he covered for you. 810 00:30:56,202 --> 00:30:58,378 Except, uh, we checked your time card. 811 00:30:58,421 --> 00:31:00,075 You didn't clock in until after lunch. 812 00:31:02,730 --> 00:31:05,037 It was a fluke, okay? 813 00:31:05,080 --> 00:31:06,865 If I hadn't have stopped for gas across the street, 814 00:31:06,908 --> 00:31:08,170 I would've never even seen Tommy. 815 00:31:08,214 --> 00:31:09,519 McGEE: But you did see him. 816 00:31:09,563 --> 00:31:12,131 With another woman and their baby. 817 00:31:13,828 --> 00:31:15,917 [scoffs] 818 00:31:15,961 --> 00:31:17,310 Yeah, you know, I couldn't believe it. 819 00:31:17,353 --> 00:31:19,921 Just-just walking in broad daylight with... 820 00:31:19,965 --> 00:31:21,923 And Tommy saw you? Almost right away. 821 00:31:21,967 --> 00:31:24,317 He looked right at me and then drove off fast. 822 00:31:24,360 --> 00:31:27,146 At which point you followed him to his construction site 823 00:31:27,189 --> 00:31:29,409 to make him pay for betraying your sister. 824 00:31:29,452 --> 00:31:30,932 No. 825 00:31:30,976 --> 00:31:32,368 I mean, yeah. 826 00:31:32,412 --> 00:31:34,936 I-I... I followed him, but I-I... 827 00:31:34,980 --> 00:31:37,025 I got him to pull over and then, 828 00:31:37,069 --> 00:31:38,592 you know, he just gave it up right away. 829 00:31:38,635 --> 00:31:39,898 It was a full mea culpa. 830 00:31:39,941 --> 00:31:41,421 About how he, like, fell for this chick, 831 00:31:41,464 --> 00:31:43,031 got her knocked her up, you know? 832 00:31:43,075 --> 00:31:44,772 And I wanted 833 00:31:44,815 --> 00:31:45,947 to kill him, I did. 834 00:31:45,991 --> 00:31:48,080 Yeah, but, you know, he swore 835 00:31:48,123 --> 00:31:49,951 that he was gonna come clean and he begged me 836 00:31:49,995 --> 00:31:52,171 to let him be the one to tell Olive. 837 00:31:52,214 --> 00:31:53,955 That's a big secret to keep. 838 00:31:53,999 --> 00:31:56,610 I mean, think I wanted to break my baby sister's heart? 839 00:31:56,653 --> 00:31:57,828 But you told her anyways? 840 00:31:57,872 --> 00:31:59,918 No, I never said a word. 841 00:32:02,529 --> 00:32:07,360 Well, if Olive didn't know, then you are our only suspect. 842 00:32:07,403 --> 00:32:08,927 All because of my car? 843 00:32:08,970 --> 00:32:11,277 Earlier we said you were careless twice. 844 00:32:11,320 --> 00:32:12,931 First with the SUV... 845 00:32:12,974 --> 00:32:14,933 And second with your DNA, 846 00:32:14,976 --> 00:32:17,239 which we found on a plumbing pipe that was used 847 00:32:17,283 --> 00:32:18,588 to kill Tommy. 848 00:32:21,026 --> 00:32:22,244 Uh... 849 00:32:24,464 --> 00:32:25,856 I-I'd like to... 850 00:32:25,900 --> 00:32:28,598 I'd like to talk to a lawyer. 851 00:32:28,642 --> 00:32:32,124 Well, I'd say he's your man, but he's clearly hiding something. 852 00:32:32,167 --> 00:32:35,475 Not hiding. Protecting. 853 00:32:36,955 --> 00:32:38,608 Thanks for coming back, Mrs. Miller. 854 00:32:38,652 --> 00:32:40,523 I'm Special Agent Parker. 855 00:32:40,567 --> 00:32:42,003 Did you find who killed Tommy? 856 00:32:42,047 --> 00:32:43,613 Uh, we have a suspect in custody. 857 00:32:43,657 --> 00:32:47,095 Um, have you met Dr. Grace Confalone? 858 00:32:47,139 --> 00:32:49,184 I'm so sorry for your loss, Olive. 859 00:32:49,228 --> 00:32:50,577 May I call you Olive? 860 00:32:50,620 --> 00:32:52,492 Dr. Grace. Hmm. 861 00:32:52,535 --> 00:32:56,017 Tommy always spoke about how helpful your sessions were. 862 00:32:56,061 --> 00:32:58,019 He sang your praises as well. 863 00:32:58,063 --> 00:33:00,456 I only wish I could have done more. 864 00:33:00,500 --> 00:33:01,501 You and me both. 865 00:33:01,544 --> 00:33:02,893 Uh, in fairness, I don't see how 866 00:33:02,937 --> 00:33:04,330 either of you could have helped him 867 00:33:04,373 --> 00:33:05,809 if you didn't know about his other family. 868 00:33:05,853 --> 00:33:07,115 GRACE: I was stunned. 869 00:33:07,159 --> 00:33:09,900 He hid it so well from all of us. 870 00:33:09,944 --> 00:33:11,815 What are you talking about? 871 00:33:11,859 --> 00:33:13,513 What other family? 872 00:33:13,556 --> 00:33:15,906 Your brother really didn't tell you? 873 00:33:15,950 --> 00:33:18,170 There's no easy way to say this, Olive. 874 00:33:18,213 --> 00:33:19,432 As I now know 875 00:33:19,475 --> 00:33:20,999 from experience. 876 00:33:26,613 --> 00:33:29,050 Her name is Nina. 877 00:33:29,094 --> 00:33:32,053 The baby is four months old, and obviously, 878 00:33:32,097 --> 00:33:34,142 that's Tommy. 879 00:33:34,186 --> 00:33:35,491 What is this? 880 00:33:35,535 --> 00:33:38,364 Some sick kind of photoshop? 881 00:33:38,407 --> 00:33:41,889 'Cause Tommy would never, ever... 882 00:33:43,847 --> 00:33:45,632 And what does Marty have to do with this? 883 00:33:45,675 --> 00:33:50,158 Well, this is not easy to say, either, um... 884 00:33:50,202 --> 00:33:52,769 Your brother's downstairs being charged with murder. 885 00:33:52,813 --> 00:33:57,600 Apparently, he stumbled onto Tommy's second family 886 00:33:57,644 --> 00:34:01,822 in Baltimore and took matters into his own hands. 887 00:34:01,865 --> 00:34:04,825 No. This is a mistake. 888 00:34:04,868 --> 00:34:06,609 PARKER: Uh, afraid not. 889 00:34:06,653 --> 00:34:10,091 A pipe at the crime scene had DNA that matched Marty's. 890 00:34:10,135 --> 00:34:11,353 A partial match, at least. 891 00:34:11,397 --> 00:34:13,660 The 23 chromosome was corrupted, 892 00:34:13,703 --> 00:34:16,532 so it could also be a sibling. 893 00:34:16,576 --> 00:34:17,838 Like you. 894 00:34:18,969 --> 00:34:21,102 But Marty says he never told you anything, 895 00:34:21,146 --> 00:34:22,886 so you're in the clear. 896 00:34:22,930 --> 00:34:24,801 PARKER: Unless there's something that you know 897 00:34:24,845 --> 00:34:26,586 that we don't. 898 00:34:27,804 --> 00:34:30,677 Marty didn't tell me. 899 00:34:30,720 --> 00:34:32,592 He didn't have to. 900 00:34:35,377 --> 00:34:37,945 And he didn't kill Tommy. 901 00:34:37,988 --> 00:34:39,555 Oh... 902 00:34:39,599 --> 00:34:41,470 That's so much loss, Olive. 903 00:34:41,514 --> 00:34:43,994 It's too much. 904 00:34:44,038 --> 00:34:45,996 Just tell us what happened. 905 00:34:47,302 --> 00:34:49,565 Marty stopped by the market... 906 00:34:51,524 --> 00:34:53,308 ...on his way to work. 907 00:34:53,352 --> 00:34:57,443 I could tell something was up, just by looking at his face. 908 00:34:57,486 --> 00:34:59,445 He's never been a good liar. 909 00:34:59,488 --> 00:35:00,794 He's doing a pretty convincing job 910 00:35:00,837 --> 00:35:02,752 not throwing you under the bus. 911 00:35:04,580 --> 00:35:07,496 All he said was... 912 00:35:07,540 --> 00:35:09,672 "Go see your husband and talk to him." 913 00:35:09,716 --> 00:35:13,328 So I took my break and I went to the job site. 914 00:35:13,372 --> 00:35:15,765 And one look at me, 915 00:35:15,809 --> 00:35:18,333 and it all came spilling out. 916 00:35:20,292 --> 00:35:22,424 All Tommy's guilt, 917 00:35:22,468 --> 00:35:24,165 all his regret. 918 00:35:24,209 --> 00:35:27,255 Like he seemed... 919 00:35:27,299 --> 00:35:29,953 almost relieved. 920 00:35:29,997 --> 00:35:31,912 Relieved of the secret. 921 00:35:31,955 --> 00:35:35,959 He tried to explain to me how it happened, 922 00:35:36,003 --> 00:35:38,179 begged me to forgive him. 923 00:35:38,223 --> 00:35:40,529 And I almost did.Almost. 924 00:35:40,573 --> 00:35:43,228 Until he was too honest. 925 00:35:43,271 --> 00:35:45,055 He tells me 926 00:35:45,099 --> 00:35:47,623 how she set him free. 927 00:35:50,670 --> 00:35:53,063 How Nina... 928 00:35:53,107 --> 00:35:55,849 [laughs softly] 929 00:35:55,892 --> 00:35:58,982 ...she made him forget everything that had happened, 930 00:35:59,026 --> 00:36:00,593 and who he'd been. 931 00:36:00,636 --> 00:36:01,942 He'd been your husband. 932 00:36:01,985 --> 00:36:03,465 And I'd waited years. 933 00:36:05,424 --> 00:36:07,687 To have a family of my own. 934 00:36:11,256 --> 00:36:12,822 And he just kept talking. 935 00:36:12,866 --> 00:36:15,608 He even tried to hold me. I just... 936 00:36:15,651 --> 00:36:18,741 but I grabbed the pipe and I swung. 937 00:36:18,785 --> 00:36:20,961 And Tommy, 938 00:36:21,004 --> 00:36:23,442 he stumbled over the edge. I... 939 00:36:27,881 --> 00:36:29,883 I'm sorry. I'm sorry. 940 00:36:29,926 --> 00:36:31,189 I'm sorry. 941 00:36:32,146 --> 00:36:34,017 I'm so sorry. 942 00:36:34,061 --> 00:36:35,584 KNIGHT: A sad ending 943 00:36:35,628 --> 00:36:37,891 to one surreal case. 944 00:36:37,934 --> 00:36:39,545 Had Tommy been honest with both women, 945 00:36:39,588 --> 00:36:40,894 he'd still be alive. KNIGHT: I don't know. 946 00:36:40,937 --> 00:36:43,157 Honesty about something like that 947 00:36:43,201 --> 00:36:44,767 would not go down much better with me. 948 00:36:44,811 --> 00:36:46,987 Which I imagine is why he got comfortable 949 00:36:47,030 --> 00:36:49,511 avoiding the issue rather than facing it. 950 00:36:49,555 --> 00:36:51,948 Like you avoiding that psych eval? 951 00:36:51,992 --> 00:36:53,863 Nice segue. 952 00:36:53,907 --> 00:36:55,517 Well, you teed it up, I had to hit it. 953 00:36:55,561 --> 00:36:57,040 I'm not avoiding anything. 954 00:36:57,084 --> 00:36:59,217 We've just all been a little preoccupied. 955 00:36:59,260 --> 00:37:01,306 Well, then, let's get something in the books, shall we? 956 00:37:03,264 --> 00:37:04,613 Fine. 957 00:37:04,657 --> 00:37:05,788 What do you got? 958 00:37:05,832 --> 00:37:07,094 Tomorrow, 2:00? Done. 959 00:37:07,137 --> 00:37:08,182 It's a date. 960 00:37:10,315 --> 00:37:11,838 No, it's an appointment. 961 00:37:11,881 --> 00:37:13,927 That's what I meant. 962 00:37:13,970 --> 00:37:16,582 [chuckles] Right. Of course. 963 00:37:16,625 --> 00:37:18,236 Okay, I'll see-- I'll see you then. 964 00:37:21,587 --> 00:37:23,676 McGEE: You guys are not gonna believe this one. 965 00:37:23,719 --> 00:37:26,679 After today, I think I'm gonna believe anything. 966 00:37:26,722 --> 00:37:28,420 So that special ops team, right? 967 00:37:28,463 --> 00:37:31,684 They found our scammers exactly where we said they'd be. 968 00:37:31,727 --> 00:37:33,947 Right? Took down the whole operation. 969 00:37:33,990 --> 00:37:36,254 Some much-needed good news. Yeah, it gets better, though. 970 00:37:36,297 --> 00:37:39,126 Turns out, these guys weren't just scamming military families. 971 00:37:39,169 --> 00:37:41,084 They were traffickers, moving all kinds of stuff. 972 00:37:41,128 --> 00:37:43,130 Until they texted one grieving father, 973 00:37:43,173 --> 00:37:44,958 and then you took care of the rest. 974 00:37:45,001 --> 00:37:46,742 Well, not just me. 975 00:37:46,786 --> 00:37:48,309 Credit where it's due, McGee. 976 00:37:48,353 --> 00:37:50,180 Oh, that's Fornell. 977 00:37:50,224 --> 00:37:51,530 I told him to meet me at Jordan's place 978 00:37:51,573 --> 00:37:52,879 to give him the good news. 979 00:37:52,922 --> 00:37:54,620 Figured he could use it. 980 00:37:54,663 --> 00:37:55,882 KNIGHT: Yeah, well, I would love to join you, 981 00:37:55,925 --> 00:37:58,188 but once again, paperwork. 982 00:37:58,232 --> 00:37:59,755 TBS reports and all. 983 00:37:59,799 --> 00:38:02,062 Hey, uh, give Jordan our best. 984 00:38:02,105 --> 00:38:04,325 KNIGHT: Oh. And seriously, Tim? 985 00:38:04,369 --> 00:38:05,370 Way to go. 986 00:38:07,763 --> 00:38:09,548 And thank you 987 00:38:09,591 --> 00:38:11,289 for reminding Grace. 988 00:38:11,332 --> 00:38:12,725 Happy to help. 989 00:38:12,768 --> 00:38:14,074 [scoffs] 990 00:38:19,601 --> 00:38:22,169 [keyboard clicking] 991 00:38:29,132 --> 00:38:30,308 JORDAN: So that's it? 992 00:38:30,351 --> 00:38:32,310 These scammers, you got 'em. 993 00:38:32,353 --> 00:38:34,747 McGEE: We got them. We all got them. 994 00:38:34,790 --> 00:38:36,183 You know, Big Rick, if it wasn't for you 995 00:38:36,226 --> 00:38:37,793 pointing us in the right direction, 996 00:38:37,837 --> 00:38:39,708 there would still be a lot more creeps out there 997 00:38:39,752 --> 00:38:41,841 hurting people that we don't even know about. 998 00:38:41,884 --> 00:38:44,322 Not a bad silver lining. 999 00:38:44,365 --> 00:38:45,671 [clears throat] Mm-hmm. 1000 00:38:45,714 --> 00:38:47,281 What about Miller? 1001 00:38:47,325 --> 00:38:49,022 Did you get the guys that killed him? Yeah. 1002 00:38:49,065 --> 00:38:52,330 We're, uh, not at liberty to discuss that yet, but, um, 1003 00:38:52,373 --> 00:38:53,722 we're just glad it's not you. 1004 00:38:53,766 --> 00:38:54,941 [chuckles] Yeah. 1005 00:38:54,984 --> 00:38:56,334 So, no hard feelings? 1006 00:38:56,377 --> 00:38:58,205 No. 1007 00:39:01,513 --> 00:39:03,036 McGEE: You okay? 1008 00:39:05,604 --> 00:39:07,083 I'm okay enough. 1009 00:39:07,127 --> 00:39:08,563 Why? 1010 00:39:08,607 --> 00:39:10,478 Well, I just... 1011 00:39:10,522 --> 00:39:12,306 thought you'd maybe be happier. 1012 00:39:12,350 --> 00:39:13,742 [crying softly] 1013 00:39:13,786 --> 00:39:16,571 Yeah, I thought I would, too, but I... 1014 00:39:17,616 --> 00:39:19,095 You still had hope. 1015 00:39:21,446 --> 00:39:23,361 That we were wrong, they were right. 1016 00:39:24,536 --> 00:39:25,711 And... 1017 00:39:25,754 --> 00:39:27,408 your daughter was alive. 1018 00:39:28,670 --> 00:39:30,716 You get a text like that, you... 1019 00:39:32,674 --> 00:39:35,068 ...you can't help but think that maybe they made a mistake. 1020 00:39:35,111 --> 00:39:37,418 Maybe they sent the wrong ashes. 1021 00:39:37,462 --> 00:39:40,943 That she's still out there by herself, my little girl. 1022 00:39:42,162 --> 00:39:44,425 It's like losing her all over again. 1023 00:39:45,470 --> 00:39:46,906 [sobs] 1024 00:39:50,126 --> 00:39:51,780 Welcome to the club... 1025 00:39:53,608 --> 00:39:56,002 ...that no one wants to join. 1026 00:39:57,699 --> 00:39:59,527 What did... 1027 00:39:59,571 --> 00:40:01,311 You lost a daughter? 1028 00:40:01,355 --> 00:40:02,791 Emily. 1029 00:40:02,835 --> 00:40:04,619 How? 1030 00:40:05,664 --> 00:40:07,405 That's for another day. 1031 00:40:10,843 --> 00:40:12,279 Tell me about Sally. 1032 00:40:14,499 --> 00:40:15,848 JORDAN: [exhales] Oh, Sally, she was... 1033 00:40:15,891 --> 00:40:17,458 She was everything. 1034 00:40:17,502 --> 00:40:19,939 She was-- she was a sailor, she was a soccer player. 1035 00:40:19,982 --> 00:40:22,637 She loved the ocean. 1036 00:40:22,681 --> 00:40:24,117 She was quite an artist, too. 1037 00:40:24,160 --> 00:40:25,684 She was my everything. 1038 00:40:28,077 --> 00:40:30,428 TORRES: I got a lot of questions for you, Jennings. 1039 00:40:30,471 --> 00:40:31,820 Nuh-uh. First you can answer mine. 1040 00:40:31,864 --> 00:40:33,256 How'd you find me? 1041 00:40:33,300 --> 00:40:35,694 He didn't. I did. 1042 00:40:35,737 --> 00:40:37,435 Yeah, that's true. She's very good. 1043 00:40:37,478 --> 00:40:39,132 JENNINGS: You don't get it. 1044 00:40:39,175 --> 00:40:40,960 If you guys found me, that means they found me, too. 1045 00:40:41,003 --> 00:40:42,570 Who is "they"? 1046 00:40:42,614 --> 00:40:45,530 Who have you been running away from all these years, huh? 1047 00:40:45,573 --> 00:40:47,836 Oh, you don't want to know. Oh, but I do want to know. 1048 00:40:47,880 --> 00:40:49,142 JENNINGS: Look, I did what I had to, all right? 1049 00:40:49,185 --> 00:40:50,360 To survive. 1050 00:40:50,404 --> 00:40:52,058 Survive what? 1051 00:40:53,668 --> 00:40:55,496 You'd better start answering or I'm gonna rip... 1052 00:40:55,540 --> 00:40:56,584 TENNANT: Patience, Torres. 1053 00:40:56,628 --> 00:40:58,107 We'll get the story out of him 1054 00:40:58,151 --> 00:40:59,282 when we get to Pearl. You talk about patience? 1055 00:40:59,326 --> 00:41:00,501 I've been waiting five long years 1056 00:41:00,545 --> 00:41:02,329 to find out what really happened. 1057 00:41:02,372 --> 00:41:04,549 All right, well, then, another 15 minutes won't kill you. 1058 00:41:04,592 --> 00:41:05,854 No, but I could kill him. 1059 00:41:05,898 --> 00:41:08,074 No, you won't. He won't. 1060 00:41:08,117 --> 00:41:10,816 Look, technically, I found you, so you're in my custody. 1061 00:41:10,859 --> 00:41:12,165 What? 1062 00:41:12,208 --> 00:41:13,732 Your custody? What are you talking about? 1063 00:41:13,775 --> 00:41:15,647 You wouldn't even be here if I didn't invite you. 1064 00:41:15,690 --> 00:41:18,214 You didn't invite me here, you asked for my help on my island. 1065 00:41:18,258 --> 00:41:19,477 And again, I came to your rescue. 1066 00:41:19,520 --> 00:41:21,000 Oh, okay, all right. 1067 00:41:21,043 --> 00:41:22,175 I see. See, I thought we settled 1068 00:41:22,218 --> 00:41:23,437 the score back in Orlando. 1069 00:41:23,481 --> 00:41:25,178 Huh? Put the competition behind us? 1070 00:41:25,221 --> 00:41:27,310 There's no competition, okay? 1071 00:41:27,354 --> 00:41:28,790 Since clearly I won years ago. 1072 00:41:28,834 --> 00:41:30,749 Oh... [stammers] What are you guys doing? 1073 00:41:30,792 --> 00:41:32,838 We're clarifying something, all right? 1074 00:41:32,881 --> 00:41:35,275 My friend here has decided to rewrite history. 1075 00:41:35,318 --> 00:41:37,146 I didn't rewrite history. My friend here forgot 1076 00:41:37,190 --> 00:41:38,713 that I speak truth to power. 1077 00:41:38,757 --> 00:41:40,193 And the truth is... JENNINGS: All right, look, 1078 00:41:40,236 --> 00:41:41,150 I'll tell you everything you want, all right? 1079 00:41:41,194 --> 00:41:43,152 [gunshots] [grunts] 1080 00:41:44,763 --> 00:41:46,155 [gunfire continues] 1081 00:41:48,810 --> 00:41:51,465 [grunts] They're all around us. 1082 00:42:14,793 --> 00:42:16,577 Captioning sponsored by CBS 1083 00:42:16,621 --> 00:42:21,408 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1083 00:42:22,305 --> 00:43:22,267 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 78564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.