All language subtitles for Silenced.2011.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX] EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:51,426 --> 00:00:54,219 CJ Entertainment Presents 4 00:00:57,390 --> 00:01:00,392 A Samgeori Picture Fantagio Production 5 00:01:13,114 --> 00:01:20,913 This film is based on the true accounts that took place at a school for deaf in 2005 6 00:01:30,757 --> 00:01:33,801 Executive producer Katharine Kim 7 00:01:42,811 --> 00:01:45,646 Associate Producer LEE Sang-moo 8 00:01:48,149 --> 00:01:51,485 Investment Executive JANG Jin-seung 9 00:01:54,072 --> 00:01:54,863 Still not there? 10 00:01:54,864 --> 00:01:56,031 Produced by EOM Yong-hoon, NA Byung-jun Still not there? 11 00:01:56,032 --> 00:01:56,532 Produced by EOM Yong-hoon, NA Byung-jun 12 00:01:56,533 --> 00:01:58,659 Produced by EOM Yong-hoon, NA Byung-jun I can't tell where I am cuz of the fog 13 00:01:58,701 --> 00:02:00,786 Then you're almost there Mujin is a foggy town 14 00:02:00,829 --> 00:02:04,373 GONG Yoo Then you're almost there Mujin is a foggy town 15 00:02:06,501 --> 00:02:10,254 JUNG Yu-mi 16 00:02:12,048 --> 00:02:13,048 What's Sol doing? 17 00:02:13,091 --> 00:02:14,258 Sleeping 18 00:02:14,551 --> 00:02:18,262 She cried all night missing daddy and just fell asleep 19 00:02:18,555 --> 00:02:19,721 She cried a lot? 20 00:02:20,140 --> 00:02:23,142 Kids cry when they're away from parents 21 00:02:23,393 --> 00:02:26,979 Don't worry, son Just do your job well there 22 00:02:27,272 --> 00:02:31,358 After everything to get that job, stick to it like glue 23 00:02:31,484 --> 00:02:32,568 Got it? 24 00:02:41,911 --> 00:02:42,911 Mom I'll call … 25 00:03:32,545 --> 00:03:35,923 Screenplay Adaptation and Directed by HWANG Dong-hyuk 26 00:03:38,468 --> 00:03:45,098 SILENCED 27 00:03:52,815 --> 00:03:54,399 How much longer will it be? 28 00:03:57,278 --> 00:04:01,740 It's a busy day from the fog You'll have to wait 29 00:04:07,914 --> 00:04:11,667 Is there a bus to Ja-ae Academy from here? 30 00:04:13,336 --> 00:04:14,544 Ja-ae Academy? 31 00:04:16,297 --> 00:04:18,465 The deaf school? 32 00:04:19,050 --> 00:04:21,885 There's no direct bus to way out there 33 00:04:22,595 --> 00:04:25,931 Cab fare's about $50 34 00:04:33,690 --> 00:04:35,023 Just leaving? 35 00:04:35,108 --> 00:04:37,359 I'm in a rush I'll come tomorrow 36 00:04:38,820 --> 00:04:40,904 Can't you just leave it? 37 00:04:53,876 --> 00:04:54,835 Hey, Mister 38 00:04:54,836 --> 00:04:58,797 Why'd you suddenly back out without even looking! 39 00:04:58,923 --> 00:05:01,425 - What? I didn't even move - Mister! 40 00:05:01,426 --> 00:05:05,762 Think you can talk your way out? You got the wrong girl 41 00:05:06,806 --> 00:05:08,515 Mr. Lee! Spray please! 42 00:05:09,267 --> 00:05:11,852 She's the one who hit me 43 00:05:16,899 --> 00:05:18,400 Look Miss 44 00:05:18,735 --> 00:05:20,736 I didn't even start the engine 45 00:05:23,323 --> 00:05:26,241 Hey! Are you out of your mind? 46 00:05:26,951 --> 00:05:29,244 Mr. Lee! Come look 47 00:05:29,787 --> 00:05:31,997 This man's soaked in Soju 48 00:05:34,000 --> 00:05:35,417 I don't believe this 49 00:05:35,626 --> 00:05:36,752 What? 50 00:05:39,172 --> 00:05:42,090 Ms. Seo? Drank all night again? 51 00:05:49,515 --> 00:05:50,766 I'm sorry 52 00:05:54,479 --> 00:05:56,021 My insurance will cover it 53 00:06:05,531 --> 00:06:07,199 Can't stand the cold? 54 00:06:09,118 --> 00:06:13,789 I came out after drinking with co-workers and it was broken 55 00:06:13,873 --> 00:06:18,126 The fool who broke it and ran messed with the wrong gal 56 00:06:18,336 --> 00:06:21,838 Miss? Are we almost there? 57 00:06:21,923 --> 00:06:25,884 In my line of work, people can hold grudges 58 00:06:26,552 --> 00:06:28,637 It's similar to police inspectors 59 00:06:28,721 --> 00:06:32,724 I deal with pimps and bastards who hit their wives 60 00:06:32,767 --> 00:06:34,643 I said, how much longer! 61 00:06:34,685 --> 00:06:37,854 A grown man whining 62 00:06:39,607 --> 00:06:42,317 Why are you going to Ja-ae Academy? 63 00:06:42,860 --> 00:06:44,486 To teach kids 64 00:06:44,946 --> 00:06:48,782 Really? You're a teacher? 65 00:06:49,784 --> 00:06:51,368 Can you do sign language? 66 00:06:57,792 --> 00:06:59,543 What does that mean? 67 00:07:00,169 --> 00:07:03,004 I can guess why people have grudges against you 68 00:07:13,641 --> 00:07:14,766 MUJIN HUMAN RIGHTS CENTER SEO YU-JIN 69 00:07:14,767 --> 00:07:16,518 MUJIN HUMAN RIGHTS CENTER SEO YU-JIN Call me with the estimate 70 00:07:17,186 --> 00:07:19,980 Don't try to pull a broken neck on me or anything 71 00:07:20,398 --> 00:07:24,359 I'm real tight with the cops in this town 72 00:07:37,874 --> 00:07:40,625 AWARDED BEST SCHOOL IN MUJIN 73 00:07:58,603 --> 00:07:59,728 Hello 74 00:08:20,666 --> 00:08:26,630 Tell the Chief of Admin to come to the principal's office 75 00:08:32,762 --> 00:08:34,638 You were Professor Kim's student? 76 00:08:35,515 --> 00:08:38,391 Yes. He was my college professor 77 00:08:39,352 --> 00:08:42,103 He drew that himself for me 78 00:08:42,813 --> 00:08:44,439 I see 79 00:08:44,774 --> 00:08:48,568 If you're his student I can trust you 100% 80 00:08:49,737 --> 00:08:53,949 He and I were best friends in high school 81 00:08:56,452 --> 00:09:01,039 If he didn't suddenly switch to arts 82 00:09:01,290 --> 00:09:03,333 We would've gone to college together 83 00:09:04,293 --> 00:09:07,128 No need for honorifics, sir 84 00:09:07,880 --> 00:09:09,130 Of course there is 85 00:09:09,465 --> 00:09:13,301 You're our teacher now I shouldn't talk down to you 86 00:09:16,013 --> 00:09:17,556 Chief Lee? 87 00:09:18,057 --> 00:09:22,143 Meet our new art teacher from Seoul 88 00:09:23,187 --> 00:09:25,313 I'm Kang In-ho Nice to meet you, sir 89 00:09:31,946 --> 00:09:33,947 Never seen twins before? 90 00:09:34,699 --> 00:09:35,824 Sorry, sir 91 00:09:36,993 --> 00:09:38,201 It's okay 92 00:09:38,244 --> 00:09:40,161 We get that a lot at first 93 00:09:41,163 --> 00:09:47,002 You must be tired from the trip Rest up and see you on Monday 94 00:09:47,461 --> 00:09:50,463 Chief Lee will direct you with the details 95 00:09:51,132 --> 00:09:53,508 Bro? What about the thing? 96 00:09:53,634 --> 00:09:55,218 Chief Lee 97 00:09:56,387 --> 00:09:58,054 This is school 98 00:10:00,933 --> 00:10:03,518 Ah, Principal Lee? 99 00:10:04,520 --> 00:10:07,105 What about the thing? 100 00:10:07,148 --> 00:10:10,066 He came on Professor Kim's recommendation 101 00:10:29,378 --> 00:10:31,046 You kidding me? 102 00:10:32,214 --> 00:10:34,883 Why's a man from Seoul so senseless? 103 00:10:35,635 --> 00:10:41,890 It's usually 1 big one, but for you I'll take just 5 small ones 104 00:10:44,393 --> 00:10:45,393 You mean money? 105 00:10:45,436 --> 00:10:48,772 Thought you could get a teaching job for free? 106 00:10:48,898 --> 00:10:50,815 Please … 107 00:10:51,692 --> 00:10:53,401 Bring it in cash 108 00:10:58,449 --> 00:11:00,283 School development fund? 109 00:11:01,202 --> 00:11:03,161 Everyone has to pay 110 00:11:03,746 --> 00:11:06,623 How much do they want? 111 00:11:08,501 --> 00:11:10,001 $50,000 112 00:11:10,211 --> 00:11:12,587 What? That much? 113 00:11:15,007 --> 00:11:18,510 They said it's a discount for me 114 00:11:18,886 --> 00:11:23,306 Dang! Where are we gonna come up with that much money? 115 00:12:15,359 --> 00:12:17,861 It's very good 116 00:12:19,113 --> 00:12:24,117 You have a talent in art 117 00:12:49,310 --> 00:12:51,478 Why are you so late for class? 118 00:12:53,439 --> 00:12:54,397 Hey! 119 00:13:01,197 --> 00:13:02,989 Min-su? 120 00:13:05,534 --> 00:13:09,454 His younger brother died in a train accident a few days ago 121 00:13:10,164 --> 00:13:12,957 He's not himself these days 122 00:13:13,918 --> 00:13:17,796 His only brother died 123 00:13:18,964 --> 00:13:21,424 It's not just Min-su. 124 00:13:21,675 --> 00:13:23,551 There's something strange about the kids 125 00:13:24,386 --> 00:13:26,054 How strange? 126 00:13:27,139 --> 00:13:30,892 I can't really explain it 127 00:13:32,603 --> 00:13:35,438 It's your first time at a school like this, right? 128 00:13:37,066 --> 00:13:40,652 Don't think of the kids here as normal 129 00:13:41,237 --> 00:13:44,989 A disability in body leads to an impairment in mentality 130 00:13:46,242 --> 00:13:50,662 I've been with them for over 10 years here 131 00:13:52,248 --> 00:13:54,999 But they still don't open up to me easily 132 00:14:05,135 --> 00:14:06,928 JEON MIN-SU HEARING IMPAIRED 133 00:14:06,929 --> 00:14:08,179 Jeon Min-su? 134 00:14:11,600 --> 00:14:15,687 Father is bedridden and mother ran away 135 00:14:18,440 --> 00:14:19,732 Man 136 00:14:21,735 --> 00:14:23,111 Jin Yu-ri 137 00:14:24,238 --> 00:14:30,869 Mentally disabled with a voracious appetite 138 00:14:30,870 --> 00:14:32,954 Needs special care 139 00:14:42,590 --> 00:14:44,048 Kim Yeon-du 140 00:14:52,641 --> 00:14:54,100 She's an orphan? 141 00:15:04,987 --> 00:15:06,446 I'm about to leave 142 00:15:06,906 --> 00:15:08,656 Did you eat dinner? 143 00:15:09,491 --> 00:15:10,658 A little 144 00:15:11,660 --> 00:15:14,704 How's Sol? Did she eat? 145 00:15:14,872 --> 00:15:17,206 I fed her a few spoons 146 00:15:17,374 --> 00:15:19,375 Why so little? 147 00:15:20,002 --> 00:15:23,963 She had a fit cuz she wanted pizza instead 148 00:15:24,590 --> 00:15:28,593 Why didn't you buy it for her then? 149 00:15:28,802 --> 00:15:34,599 Don't worry about her Check your account on the way home 150 00:15:36,310 --> 00:15:37,685 You got the money? 151 00:15:37,853 --> 00:15:41,689 Ask for new bills when you withdrawal 152 00:16:23,315 --> 00:16:24,816 Is someone in there? 153 00:16:29,238 --> 00:16:30,571 Are you alright? 154 00:16:40,040 --> 00:16:41,749 What are you doing? 155 00:16:44,920 --> 00:16:47,672 I heard strange noises from inside 156 00:16:47,673 --> 00:16:50,425 Still, you can't go into the girls' bathroom 157 00:16:50,676 --> 00:16:52,802 What if a student sees you? 158 00:16:54,763 --> 00:16:57,098 You don't know cuz you're new 159 00:16:57,266 --> 00:17:00,768 Kids here make strange noises for fun 160 00:17:01,520 --> 00:17:04,355 Since they can't hear, they do it more 161 00:17:07,526 --> 00:17:10,028 I'm locking the front doors, go home, sir 162 00:17:13,574 --> 00:17:15,700 The audit is enough of a headache 163 00:17:16,285 --> 00:17:18,661 And now kids act up, too 164 00:17:19,538 --> 00:17:22,248 Sorry for all the trouble, Inspector Jang 165 00:17:23,459 --> 00:17:25,501 It's okay, sir 166 00:17:25,794 --> 00:17:28,921 Guiding kids to the right path is a cop's job anyway 167 00:17:29,965 --> 00:17:33,092 But the kids never listen 168 00:17:33,635 --> 00:17:37,221 I told them over and over not to go out at nights 169 00:17:38,474 --> 00:17:41,851 What use is telling 'em when they can't hear? 170 00:17:42,186 --> 00:17:43,811 Oh, that's right 171 00:17:53,322 --> 00:17:55,490 Come on in 172 00:17:56,992 --> 00:18:00,161 School development fund is not illegal 173 00:18:00,829 --> 00:18:02,705 Right, Inspector Jang? 174 00:18:03,415 --> 00:18:07,335 If my salary was bigger I'd donate to this school, too 175 00:18:16,512 --> 00:18:17,887 So 176 00:18:18,806 --> 00:18:22,475 I heard you're from Seoul Are you settling in? 177 00:18:22,976 --> 00:18:26,562 There's nothing much to Mujin but the fog 178 00:18:28,232 --> 00:18:30,858 - It's fine - Wait 179 00:18:32,319 --> 00:18:33,861 Let's have drinks sometime 180 00:18:34,279 --> 00:18:37,907 This town is pretty good for guys to have fun 181 00:18:38,033 --> 00:18:39,700 The gals are nice and firm 182 00:18:45,332 --> 00:18:46,457 Min-su 183 00:18:47,084 --> 00:18:51,212 It's not polite to stare at your teacher like that 184 00:18:54,800 --> 00:18:55,716 Get up 185 00:18:57,719 --> 00:18:58,678 Get up 186 00:18:59,638 --> 00:19:00,721 Stand straight! 187 00:19:01,348 --> 00:19:03,599 Keep your manners even when getting hit! 188 00:19:12,401 --> 00:19:14,443 Get up Min-su 189 00:19:16,488 --> 00:19:18,156 - Hello - Straight 190 00:19:26,165 --> 00:19:27,248 Mr. Park? 191 00:19:28,208 --> 00:19:29,709 What's the matter? 192 00:19:30,043 --> 00:19:30,960 One moment 193 00:19:36,842 --> 00:19:40,761 This kid sneaked out of residence last night 194 00:19:41,597 --> 00:19:43,556 With two girls at that 195 00:19:44,600 --> 00:19:46,559 I was so worried 196 00:19:47,477 --> 00:19:49,520 I didn't sleep a wink last night 197 00:19:52,482 --> 00:19:56,360 His brother sneaked out and died 198 00:19:57,779 --> 00:20:01,574 Mr. Park? The principal wants to see you 199 00:20:08,457 --> 00:20:09,582 Min-su? 200 00:20:09,666 --> 00:20:11,751 Don't you know how I feel? 201 00:20:12,794 --> 00:20:14,086 Let's 202 00:20:14,463 --> 00:20:17,173 open up to each other more, okay? 203 00:21:01,260 --> 00:21:04,178 What are you doing there? Go back in! 204 00:21:06,598 --> 00:21:07,848 Go back in, now! 205 00:21:08,767 --> 00:21:09,725 Hey! 206 00:21:11,019 --> 00:21:12,103 Hey! 207 00:21:23,282 --> 00:21:24,490 Come down from there! 208 00:21:25,075 --> 00:21:26,784 What are you doing! 209 00:21:27,744 --> 00:21:30,079 You could fall down! 210 00:21:30,247 --> 00:21:31,289 What's wrong? 211 00:21:40,048 --> 00:21:41,716 I'm sorry if I scared you 212 00:21:42,301 --> 00:21:45,553 I was worried about you 213 00:23:12,182 --> 00:23:13,641 What are you doing! 214 00:23:15,394 --> 00:23:17,228 I'm giving her a lesson 215 00:23:17,229 --> 00:23:19,146 Who are you to give her a lesson like that? 216 00:23:19,147 --> 00:23:22,441 I'm Yoon Ja-ae, the residence counselor 217 00:23:22,484 --> 00:23:24,860 I'm in charge of afterschool education 218 00:23:25,070 --> 00:23:27,113 This doesn't concern you 219 00:23:27,114 --> 00:23:29,657 You put a child in the laundry machine! 220 00:23:29,699 --> 00:23:30,825 Are you insane? 221 00:23:30,826 --> 00:23:33,160 The new teacher from Seoul is … 222 00:23:33,995 --> 00:23:36,247 a fool who doesn't know to mind his own crap 223 00:23:36,248 --> 00:23:38,457 You think I can't do anything? 224 00:23:38,458 --> 00:23:42,795 All my friends in Seoul are prosecutors and lawyers! 225 00:23:42,796 --> 00:23:45,923 Try that again and I'll make sure you end up behind bars! 226 00:23:51,513 --> 00:23:52,555 Yeon-du! 227 00:24:11,783 --> 00:24:12,950 Hello? 228 00:24:15,036 --> 00:24:16,287 Who? 229 00:24:19,666 --> 00:24:23,586 Oh, right. What is it? 230 00:24:24,546 --> 00:24:26,213 I paid for your repairs 231 00:24:35,432 --> 00:24:36,765 Beat? 232 00:24:37,142 --> 00:24:38,601 The disabled children? 233 00:24:42,689 --> 00:24:44,732 This isn't discrimination, it's assault 234 00:24:48,069 --> 00:24:50,696 What were you doing while she ended up like this? 235 00:24:55,076 --> 00:24:57,411 Let's call her parents, first 236 00:24:58,705 --> 00:25:01,081 She's an orphan 237 00:25:12,177 --> 00:25:15,221 I heard from the Chief of Admin 238 00:25:17,599 --> 00:25:22,895 There was a problem with Ms. Yoon disciplining a child? 239 00:25:24,981 --> 00:25:28,275 Since she was a student from your class 240 00:25:28,652 --> 00:25:30,945 I understand why you'd be upset 241 00:25:32,614 --> 00:25:37,034 I gave Ms. Yoon a firm warning 242 00:25:37,452 --> 00:25:39,495 I hope you'd understand 243 00:25:40,705 --> 00:25:44,208 Ms. Yoon deeply regrets what happened 244 00:25:45,627 --> 00:25:48,546 She wants to apologize to Yeon-du 245 00:25:49,297 --> 00:25:52,466 But Yeon-du didn't come back to residence last night 246 00:25:53,468 --> 00:25:56,845 We're very worried about her 247 00:25:57,681 --> 00:26:02,685 She wasn't well so I took her to a hospital 248 00:26:02,978 --> 00:26:06,355 Really? Is it really bad? 249 00:26:07,190 --> 00:26:10,901 No, they said she can leave tomorrow 250 00:26:11,778 --> 00:26:13,571 No need to worry, sir 251 00:26:15,490 --> 00:26:17,366 We'll bring her back then 252 00:26:18,159 --> 00:26:19,243 So 253 00:26:19,703 --> 00:26:21,161 Which hospital is she at? 254 00:26:52,027 --> 00:26:57,197 Yeon-du couldn't come cuz she's sick 255 00:27:01,328 --> 00:27:02,328 Let's try this 256 00:27:05,790 --> 00:27:11,712 You draw me and I'll draw you 257 00:27:14,299 --> 00:27:16,050 Why? Don't want to? 258 00:27:18,136 --> 00:27:21,513 Because of my bruises and scars … 259 00:27:22,849 --> 00:27:27,436 Don't worry, I'll draw you very pretty 260 00:27:56,466 --> 00:27:58,008 EMERGENCY 261 00:27:58,009 --> 00:27:59,468 Where are you? 262 00:28:00,720 --> 00:28:02,054 We have to meet 263 00:28:03,098 --> 00:28:06,433 I'm just getting off work I'll meet you at the hospital 264 00:28:09,938 --> 00:28:13,649 No, let's meet somewhere else 265 00:28:13,733 --> 00:28:15,025 Okay, then 266 00:28:15,276 --> 00:28:16,151 Bye 267 00:28:31,126 --> 00:28:32,292 Is something wrong? 268 00:28:36,506 --> 00:28:37,631 Yeon-du was 269 00:28:41,136 --> 00:28:42,678 sexually molested 270 00:28:45,306 --> 00:28:46,724 From the principal 271 00:28:52,605 --> 00:28:53,564 By force 272 00:28:55,775 --> 00:28:59,695 he tried to, but failed at the end 273 00:29:01,573 --> 00:29:03,157 Because she's too young 274 00:29:07,203 --> 00:29:08,620 Can't be 275 00:29:10,290 --> 00:29:12,040 Who said that? 276 00:29:13,626 --> 00:29:17,671 Are you drunk again? How many bottles this time? 277 00:29:20,467 --> 00:29:23,802 Yeon-du wrote this last night 278 00:29:50,580 --> 00:29:55,375 HE HIT ME WHEN I SAID NO 279 00:29:59,214 --> 00:30:02,216 There are other kids, too 280 00:30:05,929 --> 00:30:07,721 And other assailants 281 00:30:10,225 --> 00:30:16,063 Mr. Park Bo-hyun even molested boys 282 00:30:19,692 --> 00:30:21,735 Don't you know how I feel? 283 00:30:24,072 --> 00:30:27,574 PRINCIPAL, CHIEF LEE, MR. PARK 284 00:30:32,747 --> 00:30:33,872 Then 285 00:30:39,295 --> 00:30:41,213 Report it to the police 286 00:30:41,798 --> 00:30:45,175 The cops sent the kids who went to report it back to the school 287 00:30:46,761 --> 00:30:50,347 That's why they were beaten 288 00:30:58,439 --> 00:31:03,151 Yoon Ja-ae who beat Yeon-du is … 289 00:31:03,695 --> 00:31:06,196 the school founder's adopted daughter 290 00:31:07,615 --> 00:31:10,659 So, she's the principal and twin's sister 291 00:31:10,785 --> 00:31:13,620 Kim Yeon-du is admitted here, right? 292 00:31:14,747 --> 00:31:16,623 Know what's even crazier? 293 00:31:18,835 --> 00:31:20,544 Yoon Ja-ae and the principal 294 00:31:22,589 --> 00:31:24,298 they're lovers 295 00:31:27,594 --> 00:31:29,678 She warned as she cut Yeon-du's hair 296 00:31:30,638 --> 00:31:32,389 If she flirts with the principal 297 00:31:32,891 --> 00:31:34,224 she's dead 298 00:31:38,938 --> 00:31:39,980 Mister! 299 00:31:42,692 --> 00:31:43,942 KIM YEON-DU 300 00:31:56,164 --> 00:31:57,164 Wait! 301 00:32:27,987 --> 00:32:30,697 MUJIN HUMAN RIGHTS CENTER 302 00:32:35,036 --> 00:32:39,957 Last Thursday you were sexually molested 303 00:32:42,210 --> 00:32:47,589 by the principal of Ja-ae Academy Can you tell us what happened? 304 00:33:03,773 --> 00:33:07,067 After school that day 305 00:33:09,570 --> 00:33:12,572 I changed clothes at the residence 306 00:33:14,450 --> 00:33:16,493 then went out to play in the yard 307 00:33:18,913 --> 00:33:20,455 I was playing with Yuri 308 00:33:22,250 --> 00:33:24,084 She went to the bathroom 309 00:33:26,838 --> 00:33:28,296 but didn't come back 310 00:33:31,676 --> 00:33:34,970 So I went into the school to look for Yuri 311 00:33:39,767 --> 00:33:41,226 The principal … 312 00:33:42,437 --> 00:33:45,105 called me over to his office 313 00:33:49,152 --> 00:33:53,947 He took me to the Principal's room 314 00:33:57,160 --> 00:33:59,036 The TV was turned on 315 00:34:01,372 --> 00:34:03,165 A man and a girl 316 00:34:05,835 --> 00:34:08,045 were naked on the screen 317 00:35:55,027 --> 00:35:57,070 The principal came in 318 00:36:07,373 --> 00:36:08,748 grabbed my pants 319 00:36:11,210 --> 00:36:12,377 and pulled them off 320 00:36:39,572 --> 00:36:40,822 Is someone in there? 321 00:36:42,450 --> 00:36:43,491 Hey! 322 00:37:43,052 --> 00:37:46,179 It's raining hard outside 323 00:37:46,389 --> 00:37:49,849 The sound of rain falling on budding trees 324 00:37:50,059 --> 00:37:56,064 seems to whisper the long, cold winter is finally over 325 00:37:56,649 --> 00:38:02,362 Open your windows and listen to the falling rain 326 00:38:03,489 --> 00:38:07,200 Our first song is perfect for rainy nights like this 327 00:38:07,493 --> 00:38:09,536 'Thorn Tree' by Cho Sung-mo 328 00:38:23,384 --> 00:38:26,553 JA-AE ACADEMY 329 00:38:45,197 --> 00:38:46,531 It's okay 330 00:39:04,759 --> 00:39:06,259 Yeon-du says she saw it 331 00:39:15,227 --> 00:39:21,775 There's too much of me within myself 332 00:39:24,779 --> 00:39:31,785 There's no place for you to rest 333 00:39:34,830 --> 00:39:42,962 There are too many useless dreams in me 334 00:39:45,383 --> 00:39:52,180 There's no place for your comfort 335 00:40:13,244 --> 00:40:14,494 If you say this 336 00:40:15,329 --> 00:40:17,080 to anyone else 337 00:40:23,337 --> 00:40:24,671 I'll kill you 338 00:40:44,775 --> 00:40:47,193 You don't know cuz you're new 339 00:40:47,194 --> 00:40:50,655 Kids here make strange noises for fun 340 00:40:58,664 --> 00:41:01,332 - Daddy! - Mom? 341 00:41:01,333 --> 00:41:04,002 What took you so long to get the door? 342 00:41:04,670 --> 00:41:07,338 Teaching deaf kids you going deaf, too? 343 00:41:07,339 --> 00:41:08,673 Why didn't you call? 344 00:41:09,091 --> 00:41:12,719 Do I need a reservation to come to my son's place? 345 00:41:12,928 --> 00:41:14,971 What is this a hotel? 346 00:41:16,849 --> 00:41:19,267 Still, why bring a sick child out here? 347 00:41:19,810 --> 00:41:22,562 What? Did you forget? 348 00:41:24,523 --> 00:41:26,566 It has been a year since your wife passed away 349 00:41:36,952 --> 00:41:38,661 So how's school? 350 00:41:40,372 --> 00:41:41,581 Don't ask 351 00:41:42,541 --> 00:41:45,126 Not welcoming the newcomers? 352 00:41:46,504 --> 00:41:48,796 Bear with them 353 00:41:49,590 --> 00:41:52,884 Country folks can be like that 354 00:41:55,930 --> 00:41:56,930 What's that? 355 00:41:58,516 --> 00:42:04,604 I heard the principal loves orchids 356 00:42:04,647 --> 00:42:10,902 Professor Kim says your principal has a lot of connections 357 00:42:11,320 --> 00:42:15,490 Some teachers got recommendations from your principal 358 00:42:15,491 --> 00:42:18,618 and landed good jobs up in Seoul 359 00:42:18,619 --> 00:42:19,786 Mom! 360 00:42:21,288 --> 00:42:23,248 Know what does people are? 361 00:42:26,418 --> 00:42:27,544 Those people are … 362 00:42:27,545 --> 00:42:28,628 I know 363 00:42:28,712 --> 00:42:33,007 Demanding cash for giving you a job! Think he's a good guy? 364 00:42:33,926 --> 00:42:36,177 Know how I got that money? 365 00:42:36,178 --> 00:42:38,054 It was my rental deposit 366 00:42:38,264 --> 00:42:42,141 You moved out? That's your house deposit? 367 00:42:42,142 --> 00:42:45,478 Think I stole that money or something? 368 00:42:45,521 --> 00:42:50,108 You never once brought money home How else would I get it? 369 00:42:50,317 --> 00:42:52,235 Still, that was your house! 370 00:42:52,319 --> 00:42:53,987 Come on 371 00:42:54,113 --> 00:42:56,447 Suddenly acting like the head of this family? 372 00:42:57,866 --> 00:43:00,994 When you went around the country to draw 373 00:43:01,036 --> 00:43:05,665 forgot how your wife and I raised Sol and supported you? 374 00:43:07,001 --> 00:43:12,130 Your wife worried about Sol and you till the day she died 375 00:43:13,090 --> 00:43:15,967 Daddy? Are you fighting? 376 00:43:16,677 --> 00:43:19,554 I don't wanna hear one more word out of you! 377 00:43:19,638 --> 00:43:22,223 Just like the kids you teach 378 00:43:22,224 --> 00:43:25,727 close your ears and mouth and just do your job 379 00:43:29,732 --> 00:43:31,733 Sol! Are you okay? 380 00:43:31,942 --> 00:43:33,651 Mom! Hurry! 381 00:43:38,824 --> 00:43:40,408 - Oh dear - Breathe in 382 00:43:41,535 --> 00:43:43,536 - One more time - That's good 383 00:44:00,846 --> 00:44:04,849 I got a room in our old town 384 00:44:06,518 --> 00:44:12,231 It's tiny, but good enough for just Sol and me 385 00:44:14,777 --> 00:44:16,027 In-ho 386 00:44:17,363 --> 00:44:21,366 Don't think of anything else but Sol 387 00:44:22,242 --> 00:44:23,409 Okay? 388 00:44:29,333 --> 00:44:29,832 MUJIN OFFICE OF EDUCATION 389 00:44:29,833 --> 00:44:30,875 MUJIN OFFICE OF EDUCATION We request 390 00:44:30,876 --> 00:44:33,294 the principal of Ja-ae Academy be discharged 391 00:44:33,545 --> 00:44:36,255 And the sexual offenders be punished 392 00:44:37,549 --> 00:44:39,384 Sorry to interrupt 393 00:44:40,469 --> 00:44:46,432 Did the sex … molestation occur 394 00:44:46,517 --> 00:44:49,435 during class hours? 395 00:44:49,978 --> 00:44:53,106 If you watch the recorded testimonies 396 00:44:53,857 --> 00:44:57,110 - after school, the kids … - After school? 397 00:44:57,403 --> 00:45:00,238 That's not our jurisdiction 398 00:45:00,322 --> 00:45:01,406 What? 399 00:45:01,699 --> 00:45:02,740 Mr. Kim? 400 00:45:02,991 --> 00:45:05,576 What happens if a problem occurs after school? 401 00:45:05,911 --> 00:45:07,537 That's City Hall's jurisdiction 402 00:45:08,872 --> 00:45:10,832 But the principal, Chief of Admin 403 00:45:11,625 --> 00:45:16,170 and a teacher sexually assaulted students at school! 404 00:45:16,171 --> 00:45:17,463 The things is 405 00:45:17,798 --> 00:45:20,049 Ja-ae Academy is our jurisdiction 406 00:45:20,634 --> 00:45:25,888 But the residence is social welfare's jurisdiction at City Hall 407 00:45:26,306 --> 00:45:31,853 Please go to City Hall and talk to them about it 408 00:45:32,104 --> 00:45:33,938 I've already been there 409 00:45:35,899 --> 00:45:38,943 They said it happened at school and to come here 410 00:45:38,944 --> 00:45:42,113 What happens after school is not our jurisdiction 411 00:45:42,114 --> 00:45:43,281 Look lady! 412 00:45:44,908 --> 00:45:50,121 Children were abused at school! Whose jurisdiction is it! 413 00:45:51,165 --> 00:45:54,375 The Blue House? The White House? 414 00:45:56,462 --> 00:45:58,087 City Hall 415 00:45:58,672 --> 00:46:00,339 Why aren't you investigating? 416 00:46:02,134 --> 00:46:03,676 Children were molested 417 00:46:03,927 --> 00:46:06,053 from the principal of the school! 418 00:46:06,805 --> 00:46:08,681 Shouldn't you investigate? 419 00:46:08,766 --> 00:46:10,641 Of course we should 420 00:46:11,059 --> 00:46:12,727 Then why aren't you? 421 00:46:16,398 --> 00:46:17,607 Ms. Seo 422 00:46:17,941 --> 00:46:20,276 The principal is the elder of Mujin Church 423 00:46:21,111 --> 00:46:26,032 He's a devout Christian and well known as a respectable man 424 00:46:26,617 --> 00:46:27,742 Here 425 00:46:27,826 --> 00:46:30,953 I have the children's recorded testimonies 426 00:46:33,332 --> 00:46:35,708 This is the evidence! Why can't you bring him in? 427 00:46:37,753 --> 00:46:38,711 Look 428 00:46:38,712 --> 00:46:42,215 How can we handcuff him based on what some deaf kids say? 429 00:46:42,508 --> 00:46:45,218 He received the governor's award a few days ago 430 00:46:45,219 --> 00:46:47,970 With human rights and such I can't just bring people in 431 00:46:49,014 --> 00:46:51,265 You know that very well 432 00:46:51,266 --> 00:46:54,018 What rights when he molested kids! 433 00:46:55,687 --> 00:47:00,107 Then I'll go straight to the district prosecutor's office 434 00:47:00,108 --> 00:47:02,068 By all means 435 00:47:02,569 --> 00:47:05,321 Don't think it's because we don't want to investigate 436 00:47:05,614 --> 00:47:08,783 It's because the prosecutors haven't given us the okay 437 00:47:09,034 --> 00:47:10,368 Damn 438 00:47:12,120 --> 00:47:15,456 Hope my son becomes a prosecutor not a cop 439 00:47:15,624 --> 00:47:18,793 POLICE ALWAYS BESIDE CITIZENS 440 00:47:34,434 --> 00:47:35,601 Hello? 441 00:47:35,644 --> 00:47:37,603 It's me Young-hoon 442 00:47:37,729 --> 00:47:41,023 A TV station from Seoul called to cover our case 443 00:47:41,149 --> 00:47:42,149 Really? 444 00:47:42,150 --> 00:47:44,443 Hurry back They're on their way 445 00:47:44,528 --> 00:47:45,903 I'll be right there 446 00:47:59,001 --> 00:47:59,917 Come here! 447 00:48:01,086 --> 00:48:01,961 Come here! 448 00:48:11,471 --> 00:48:12,471 Min-su? 449 00:48:12,472 --> 00:48:14,181 Get up. Don't lie down there 450 00:48:15,267 --> 00:48:17,059 Get up. Hurry 451 00:48:17,978 --> 00:48:19,645 Where are Yeon-du and Yuri? 452 00:48:20,480 --> 00:48:22,231 You're close friends 453 00:48:25,360 --> 00:48:29,155 Stop grumbling and speak! Damn frustrating! 454 00:48:29,239 --> 00:48:33,117 Damn mute! Say something! 455 00:48:33,493 --> 00:48:39,206 I can't understand your grumbling! 456 00:48:39,875 --> 00:48:41,375 Damn kid 457 00:48:43,503 --> 00:48:49,008 Getting old Mr. Pak? Kids aren't scared of you anymore 458 00:48:58,143 --> 00:48:59,352 Mr. Park? 459 00:49:00,979 --> 00:49:03,022 This is the principal's office 460 00:49:04,358 --> 00:49:06,025 Go someplace quiet 461 00:50:29,317 --> 00:50:32,945 MUJIN HUMAN RIGHTS CENTER 462 00:50:36,950 --> 00:50:46,834 If I open up can you make them get punished? 463 00:50:49,838 --> 00:50:54,008 Yes, I promise 464 00:50:59,931 --> 00:51:02,767 Why did your brother go to the railroad at dawn? 465 00:51:03,810 --> 00:51:08,981 Can you tell us what happened to him before he died? 466 00:51:21,328 --> 00:51:25,414 As Mr. Park Bo-hyun was getting off work 467 00:51:27,042 --> 00:51:28,918 He told us to come to his house 468 00:51:30,629 --> 00:51:31,962 We didn't want to go 469 00:51:32,422 --> 00:51:33,714 But if we said no 470 00:51:35,634 --> 00:51:36,717 he hit us 471 00:51:58,031 --> 00:52:01,158 Why? You wanna go first? 472 00:52:38,864 --> 00:52:40,197 Quiet! 473 00:52:40,824 --> 00:52:44,827 I told you to stay quiet! I can't concentrate! 474 00:52:44,828 --> 00:52:46,078 Come here! 475 00:52:47,414 --> 00:52:50,916 I told you being noisy is bad manners! Son of a bitch! 476 00:52:51,209 --> 00:52:54,670 I warned you to stay quiet! 477 00:52:54,671 --> 00:52:59,258 I told you to wait quietly for your turn! 478 00:52:59,259 --> 00:53:02,052 Come here you! 479 00:53:12,105 --> 00:53:17,109 I don't know how long time passed 480 00:54:15,669 --> 00:54:17,253 Min-su? 481 00:54:42,112 --> 00:54:46,865 He took off my pants 482 00:54:49,035 --> 00:54:50,286 Then 483 00:54:52,956 --> 00:54:54,373 in my butt he … 484 00:54:55,542 --> 00:54:57,710 Couldn't you resist or run away? 485 00:55:00,755 --> 00:55:05,384 If I tried, he'd beat me all night 486 00:55:06,678 --> 00:55:09,138 Did it happen before, too? 487 00:55:13,268 --> 00:55:19,064 At his house and a bathroom at the residence 488 00:55:22,235 --> 00:55:26,905 My brother was so weak After that happened 489 00:55:29,576 --> 00:55:31,869 he couldn't walk from the pain 490 00:55:37,334 --> 00:55:38,375 Inspector Jang? 491 00:55:38,418 --> 00:55:40,127 What are you doing? 492 00:55:40,128 --> 00:55:45,883 You have the right to an attorney and the right to remain silent 493 00:55:46,301 --> 00:55:50,387 You must've seen the TV show but it's not me! 494 00:55:50,472 --> 00:55:52,264 Think I could do such a thing? 495 00:55:52,891 --> 00:55:57,019 I'm the elder of Mujin Church I'm a servant of Christ! 496 00:55:57,604 --> 00:55:59,438 You know that very well 497 00:55:59,439 --> 00:56:01,023 Let me go, fools! 498 00:56:01,274 --> 00:56:03,067 I'm friends with the police chief! 499 00:56:03,109 --> 00:56:04,443 What's your name! 500 00:56:05,236 --> 00:56:09,114 - I'll have you all fired! - Don't worry! It'll be okay! 501 00:56:09,449 --> 00:56:12,451 Jesus will protect you! Don't worry! 502 00:56:12,452 --> 00:56:14,078 Those who framed you 503 00:56:14,162 --> 00:56:15,954 will definitely pay for this! 504 00:56:17,415 --> 00:56:18,707 Inspector Jang! 505 00:56:19,459 --> 00:56:20,459 How could you! 506 00:56:20,710 --> 00:56:24,254 - Bro! Bro! - Stop her! 507 00:56:26,508 --> 00:56:30,094 Inspector Jang Don't you believe me? 508 00:56:30,428 --> 00:56:34,973 How can you do this to us! After everything we gave you! 509 00:56:42,649 --> 00:56:45,734 Mujin Police Headquarters flipped upside down 510 00:56:46,027 --> 00:56:49,696 Not only me, but prosecutors are about to lose jobs 511 00:56:53,701 --> 00:56:57,121 I won't say this twice, so stop whining and listen up 512 00:56:58,123 --> 00:57:01,792 Use all your connections and get a lawyer who used to be a judge 513 00:57:01,876 --> 00:57:03,836 Chief prosecuting attorney at least 514 00:57:04,045 --> 00:57:05,796 From Mujin would be better 515 00:57:06,548 --> 00:57:10,634 Say crap like you didn't do it when you pray alone 516 00:57:11,052 --> 00:57:12,886 Before you find a lawyer 517 00:57:13,012 --> 00:57:17,808 I suggest you close your ears and mouths like the kids 518 00:57:19,102 --> 00:57:20,727 You understand me? 519 00:57:25,567 --> 00:57:27,693 Beloved citizens of Mujin 520 00:57:28,111 --> 00:57:34,241 Elders Lee Kang-bok and Kang-suk have worked hard for years 521 00:57:34,325 --> 00:57:37,870 for the development of our church and Mujin 522 00:57:39,414 --> 00:57:44,209 Serving God above and poor disabled children below … 523 00:57:44,210 --> 00:57:47,588 They've served others non-stop 524 00:57:48,047 --> 00:57:53,385 Do not forgive those evil forces who frame our elders! 525 00:57:53,386 --> 00:57:54,887 It's a good thing 526 00:57:55,346 --> 00:57:57,431 I repeat! 527 00:57:57,807 --> 00:57:59,558 That the kids can't hear this 528 00:58:01,269 --> 00:58:07,065 They've worked hard for years for the development of our church and Mujin 529 00:58:08,443 --> 00:58:10,444 Serving God above 530 00:58:12,447 --> 00:58:13,739 Young-hoon? 531 00:58:15,742 --> 00:58:18,619 Did you find out anything on their lawyer? 532 00:58:18,786 --> 00:58:22,247 Hwang Woo-sik is a very famous attorney from Mujin 533 00:58:22,499 --> 00:58:25,459 He graduated magna cum laude from Seoul Law School 534 00:58:26,753 --> 00:58:30,130 He used to be a judge and recently opened private practice 535 00:58:30,423 --> 00:58:32,925 This is his first case 536 00:58:33,092 --> 00:58:34,343 Privileges of former post 537 00:58:34,427 --> 00:58:35,886 What's that? 538 00:58:35,887 --> 00:58:38,096 Retired judges are given 539 00:58:38,348 --> 00:58:41,934 a favorable ruling at their first trial in practice 540 00:58:57,700 --> 00:59:01,745 How can they be so alike? Their looks and their acts 541 00:59:02,247 --> 00:59:08,085 For the last few days I trembled in shame 542 00:59:08,670 --> 00:59:14,925 And thought about why God gave me this adversity 543 00:59:17,053 --> 00:59:21,223 Our father and teacher, Lee Jun-bum 544 00:59:22,392 --> 00:59:27,104 had pity on the deaf and took his entire fortune 545 00:59:27,188 --> 00:59:31,149 to establish Ja-ae Academy 50 years ago 546 00:59:31,609 --> 00:59:34,111 Since we were young 547 00:59:34,487 --> 00:59:38,490 Our father taught us to care for such young sheep 548 00:59:39,242 --> 00:59:42,369 We never once forgot 549 00:59:42,453 --> 00:59:44,121 Interpretation please! 550 00:59:44,330 --> 00:59:45,914 Interpretation please! 551 00:59:53,673 --> 00:59:55,090 Order! 552 00:59:56,801 --> 00:59:58,260 Order! 553 00:59:58,928 --> 01:00:00,012 Your Honor 554 01:00:00,722 --> 01:00:03,849 Deaf people here cannot hear you 555 01:00:06,019 --> 01:00:10,063 If you speak without permission I'll order you to leave the court 556 01:00:12,483 --> 01:00:16,320 I'm Seo Yu-jin from Mujin Human Rights Center 557 01:00:16,654 --> 01:00:19,990 This trial has to do with deaf people 558 01:00:20,908 --> 01:00:24,411 Please bring in a sign language interpreter for them 559 01:00:26,039 --> 01:00:29,374 Ms. Seo is ordered to leave the court 560 01:00:29,417 --> 01:00:30,500 Objection! 561 01:00:30,501 --> 01:00:31,960 Guard? 562 01:00:32,045 --> 01:00:33,253 Escort her out of here! 563 01:00:33,254 --> 01:00:35,881 I object! Your Honor! 564 01:00:36,549 --> 01:00:37,674 Your Honor! 565 01:00:37,717 --> 01:00:39,468 I object, sir! 566 01:00:39,844 --> 01:00:42,638 It's only fair that a sign language interpreter be here for this trial! 567 01:00:42,639 --> 01:00:43,805 Let go! 568 01:00:44,223 --> 01:00:47,851 Anyone who disturbs this court 569 01:00:48,227 --> 01:00:50,354 will be dealt with strictly by law 570 01:00:51,105 --> 01:00:53,190 Defendant, please continue 571 01:00:53,524 --> 01:00:55,442 We pray in Jesus' name 572 01:00:55,526 --> 01:00:56,902 Amen 573 01:01:13,419 --> 01:01:15,754 Sexual molestation? 574 01:01:16,506 --> 01:01:19,383 You filthy fools can only see dirty things! 575 01:01:19,384 --> 01:01:21,259 What are you doing! 576 01:01:21,969 --> 01:01:24,429 How dare you little bitch! 577 01:01:24,430 --> 01:01:25,972 Who are you! 578 01:01:25,973 --> 01:01:28,308 I'm Principal Lee's wife! 579 01:01:28,643 --> 01:01:30,977 - You devilish bitch! - What are you doing! 580 01:01:30,978 --> 01:01:35,774 You wheedled kids to scam money off my husband, didn't you! 581 01:01:35,775 --> 01:01:38,276 - Ma'am! - You got the wrong man, bitch! 582 01:01:38,277 --> 01:01:40,362 - Stop it! - Let go! 583 01:01:40,613 --> 01:01:42,531 You devilish bitch! 584 01:01:42,824 --> 01:01:45,951 Be gone Satan! Be gone! 585 01:01:46,994 --> 01:01:52,666 She should be begging day and night for her husband's forgiveness! 586 01:01:54,001 --> 01:01:55,711 What are you an angel? 587 01:01:56,045 --> 01:01:59,089 She spits on you and all you say is, 'What are you doing?' 588 01:02:00,925 --> 01:02:04,428 Can I stay at your office for a while? 589 01:02:04,887 --> 01:02:07,889 Why? Ran away from home or something? 590 01:02:14,647 --> 01:02:15,981 Did you get fired? 591 01:02:16,983 --> 01:02:20,444 They can't fire you like that! 592 01:02:20,611 --> 01:02:22,404 Don't worry, Mister 593 01:02:22,405 --> 01:02:25,615 I'll throw 'em in prison and get you reinstated 594 01:02:25,950 --> 01:02:27,159 Must be nice 595 01:02:29,662 --> 01:02:31,163 Life's easy to you 596 01:02:32,039 --> 01:02:33,832 You got me all wrong 597 01:02:34,751 --> 01:02:37,127 My life's no peaches and cream 598 01:02:37,837 --> 01:02:40,297 Protests after protests I never had time for dates 599 01:02:40,298 --> 01:02:42,424 I can't get a job cuz my grades suck 600 01:02:43,009 --> 01:02:46,011 With the chicken feed I make … 601 01:02:58,149 --> 01:02:59,357 In-ho? 602 01:03:01,944 --> 01:03:03,236 Do you regret it? 603 01:03:05,573 --> 01:03:07,199 Jumping into this case? 604 01:03:20,213 --> 01:03:23,673 How'd you know it was my pay day? 605 01:03:24,509 --> 01:03:27,677 I wired some money Go check the bank 606 01:03:31,933 --> 01:03:34,267 Yeah, everything's fine 607 01:03:36,229 --> 01:03:38,897 No, don't come down I'm busy 608 01:03:40,274 --> 01:03:42,651 I got a lot of stuff to do 609 01:03:44,070 --> 01:03:45,821 I'll come up sometime soon 610 01:03:48,407 --> 01:03:49,491 Bye 611 01:04:00,253 --> 01:04:01,419 I swear 612 01:04:02,088 --> 01:04:07,092 to tell the truth, the whole truth, 613 01:04:08,010 --> 01:04:12,597 and nothing but the truth So help me God 614 01:04:13,307 --> 01:04:15,183 Witness, Oh Jung-sik 615 01:04:17,103 --> 01:04:18,937 Counsel? Your witness 616 01:04:25,069 --> 01:04:26,278 Mr. Oh Jung-sik? 617 01:04:27,822 --> 01:04:31,199 What is your job title at Ja-ae Academy? 618 01:04:31,868 --> 01:04:34,953 I'm the night guard at the school 619 01:04:35,413 --> 01:04:38,456 - How long have you worked there? - 5 years 620 01:04:39,500 --> 01:04:42,127 For the last five years 621 01:04:43,796 --> 01:04:48,592 you've seen the defendants what is your impression of them? 622 01:04:49,302 --> 01:04:51,261 They're both great men 623 01:04:51,262 --> 01:04:54,222 - Always so thoughtful to me - Your Honor 624 01:04:55,558 --> 01:04:59,895 - Question is irrelevant to the trial - Sustained 625 01:05:01,147 --> 01:05:03,064 Ask questions pertaining to the trial 626 01:05:08,821 --> 01:05:11,364 You patrol the school every night? 627 01:05:11,449 --> 01:05:14,326 I go around it once every 3 hours 628 01:05:14,327 --> 01:05:15,327 I see 629 01:05:15,369 --> 01:05:17,913 Then, for the last 5 years 630 01:05:18,331 --> 01:05:21,166 Have you ever seen the principal or his brother call in children … 631 01:05:21,500 --> 01:05:25,462 to their offices or drag them there? 632 01:05:25,713 --> 01:05:28,006 No, I haven't 633 01:05:31,802 --> 01:05:34,679 Interpreter, please convey clearly 634 01:05:35,097 --> 01:05:36,681 Commotion is not tolerated 635 01:05:40,186 --> 01:05:43,688 On the night in question 636 01:05:44,357 --> 01:05:47,984 you saw Kang In-ho outside the girl's bathroom? 637 01:05:49,445 --> 01:05:50,195 Yes 638 01:05:50,196 --> 01:05:51,446 What did he say? 639 01:05:51,906 --> 01:05:55,408 That he heard screams from inside 640 01:05:55,493 --> 01:05:57,118 So, what did you do? 641 01:05:57,787 --> 01:05:59,829 He asked me to check 642 01:06:00,206 --> 01:06:04,000 So I went in and looked 643 01:06:05,336 --> 01:06:07,045 Was someone in there? 644 01:06:08,881 --> 01:06:11,758 No, no one 645 01:06:14,011 --> 01:06:15,053 I see 646 01:06:15,054 --> 01:06:16,221 No further questions 647 01:06:20,226 --> 01:06:22,477 Please cross-examine prosecution 648 01:06:26,983 --> 01:06:30,944 What did you do before working at Ja-ae Academy? 649 01:06:31,821 --> 01:06:33,905 I was a janitor at Mujin Elementary School 650 01:06:33,906 --> 01:06:36,157 Then why'd you move to a special school? 651 01:06:36,742 --> 01:06:39,577 The salary is much lower than at a public school 652 01:06:39,745 --> 01:06:40,662 Well … 653 01:06:40,663 --> 01:06:42,455 While working at Mujin Elementary 654 01:06:42,790 --> 01:06:46,918 you were indicted for stealing and selling school supplies, correct? 655 01:06:48,629 --> 01:06:51,715 For that you were jobless for over 3 years, correct? 656 01:06:51,716 --> 01:06:52,841 Your Honor 657 01:06:52,925 --> 01:06:55,218 Prosecution's questioning is irrelevant to this case 658 01:06:55,219 --> 01:06:56,636 Objection! 659 01:06:57,054 --> 01:07:01,599 The staff and teachers at the school all have weak points 660 01:07:01,934 --> 01:07:04,227 That's why the unfortunate events 661 01:07:04,270 --> 01:07:07,063 were kept silent and hidden 662 01:07:07,398 --> 01:07:11,526 That could be the heart of this case 663 01:07:11,527 --> 01:07:13,862 Sustained. Continue 664 01:07:15,364 --> 01:07:17,574 How did you come to work at Ja-ae Academy? 665 01:07:18,284 --> 01:07:20,410 With your background it wouldn't have been easy 666 01:07:20,453 --> 01:07:22,037 Someone introduced me 667 01:07:22,038 --> 01:07:24,122 Exactly Someone introduced you 668 01:07:24,749 --> 01:07:28,334 You even paid them a school development fund 669 01:07:28,419 --> 01:07:30,795 If the school should close due to this case 670 01:07:31,130 --> 01:07:34,632 you have nowhere else to go, correct? 671 01:07:36,969 --> 01:07:38,053 No further questions 672 01:07:39,138 --> 01:07:43,683 You examined Jin Yuri when a human rights center employee brought her? 673 01:07:43,768 --> 01:07:44,684 Yes 674 01:07:44,685 --> 01:07:46,978 What was your diagnosis? 675 01:07:47,354 --> 01:07:52,275 Her vulva was inflamed and her hymen was damaged 676 01:07:53,486 --> 01:07:57,530 Can a girl's hymen only be damaged by sexual relations? 677 01:07:57,531 --> 01:07:58,656 No 678 01:07:58,991 --> 01:08:04,079 It can be damaged by riding a bike or severe masturbation 679 01:08:04,163 --> 01:08:09,042 As an OB-GYN, I assume you've seen many sexually abused patients 680 01:08:09,043 --> 01:08:09,918 Yes 681 01:08:10,002 --> 01:08:12,712 What kind of state are they in? 682 01:08:13,172 --> 01:08:16,299 Usually there are severe lacerations to the vulva 683 01:08:16,967 --> 01:08:21,054 And they are about to lose their minds from humiliation 684 01:08:21,055 --> 01:08:23,348 How was Jin Yuri when you first saw her? 685 01:08:23,974 --> 01:08:27,477 She was calmly eating cookies 686 01:08:27,812 --> 01:08:32,190 Too calm for a girl who supposedly got sexually molested 687 01:08:32,900 --> 01:08:35,902 There were no other bruises or wounds either 688 01:08:39,323 --> 01:08:44,410 So, she didn't seem like a child who was sexually abused? 689 01:08:45,037 --> 01:08:46,162 No 690 01:08:46,372 --> 01:08:47,580 No further questions 691 01:08:50,084 --> 01:08:51,292 That doctor is 692 01:08:51,377 --> 01:08:53,378 the head council of Mujin High School alumnus 693 01:08:54,922 --> 01:08:57,090 And she's the president 694 01:09:00,386 --> 01:09:01,594 Your Honor 695 01:09:03,389 --> 01:09:04,597 What is this? 696 01:09:04,598 --> 01:09:07,308 This is the witness' first diagnosis of Jin Yuri 697 01:09:08,352 --> 01:09:11,563 This is your first diagnosis, correct? 698 01:09:13,941 --> 01:09:17,402 Did you write your diagnosis twice? 699 01:09:17,486 --> 01:09:18,611 But … 700 01:09:18,696 --> 01:09:21,156 Answer yes or no 701 01:09:23,409 --> 01:09:24,450 Yes 702 01:09:24,827 --> 01:09:26,452 The first diagnosis says 703 01:09:26,537 --> 01:09:29,497 the lacerations to the vulva and damaged hymen 704 01:09:29,915 --> 01:09:34,586 are not suspected to be from recent sexual relations 705 01:09:35,087 --> 01:09:37,046 The later diagnosis says 706 01:09:37,339 --> 01:09:41,885 Not from sexual relations but other causes 707 01:09:42,845 --> 01:09:48,224 In your second diagnosis you ruled out sexual relations 708 01:09:48,851 --> 01:09:50,768 Why did you rewrite your diagnosis? 709 01:09:50,769 --> 01:09:55,940 I didn't know this case was so serious 710 01:09:55,941 --> 01:09:59,694 Does a doctor's diagnosis change depending on the case? 711 01:10:01,113 --> 01:10:04,490 The first diagnosis said 'not from recent sexual relations', correct? 712 01:10:04,783 --> 01:10:05,617 Yes 713 01:10:05,659 --> 01:10:09,537 Then you saw signs of sexual relations before, correct? 714 01:10:10,122 --> 01:10:11,164 Witness 715 01:10:11,248 --> 01:10:13,374 Why did you change your statement? 716 01:10:13,876 --> 01:10:16,169 Is it really because the case got too serious? 717 01:10:16,503 --> 01:10:19,088 No. It's just 718 01:10:19,965 --> 01:10:23,426 her hymen wasn't damaged recently 719 01:10:24,386 --> 01:10:28,473 It seemed to be about 5 years ago 720 01:10:29,016 --> 01:10:32,227 That makes her only 9 years old 721 01:10:33,437 --> 01:10:36,940 - It's too young to have sex so - Please! 722 01:10:36,941 --> 01:10:40,818 Is it possible for such a young girl and a man to have sexual relations? 723 01:10:40,945 --> 01:10:46,616 Even if it was, without the girl's voluntary consent it's impossible! 724 01:10:51,163 --> 01:10:52,622 Order! 725 01:10:55,084 --> 01:10:56,626 Order! 726 01:11:09,056 --> 01:11:14,560 Min-su? It's not good? Do you want something else? 727 01:11:18,941 --> 01:11:22,318 Yeon-du, aren't you hungry? 728 01:11:55,144 --> 01:12:02,567 I used to come to the beach with my parents 729 01:12:02,901 --> 01:12:06,487 Before I lost my hearing 730 01:12:09,908 --> 01:12:15,163 I could hear the waves then 731 01:12:15,247 --> 01:12:19,876 Now, it's too quiet 732 01:12:25,007 --> 01:12:31,137 The most beautiful and precious things in the world 733 01:12:32,097 --> 01:12:36,142 Cannot be heard or seen 734 01:12:37,019 --> 01:12:43,358 But only felt by the heart 735 01:12:47,279 --> 01:12:52,658 Helen Keller said that 736 01:12:52,951 --> 01:12:56,329 It's my favorite quote 737 01:13:22,981 --> 01:13:24,357 What did she say? 738 01:13:25,943 --> 01:13:27,527 She wishes I was her dad 739 01:13:34,952 --> 01:13:36,452 And that you're her mom 740 01:13:37,037 --> 01:13:37,995 Hey! 741 01:13:38,330 --> 01:13:40,164 He's a widower with a kid 742 01:13:40,624 --> 01:13:43,000 I didn't even get to date anyone yet 743 01:13:43,544 --> 01:13:45,253 That's absolutely crazy 744 01:13:46,338 --> 01:13:48,005 Don't even dream about it, okay? 745 01:13:50,843 --> 01:13:52,009 What? 746 01:13:52,594 --> 01:13:54,053 Why aren't you answering? 747 01:13:54,596 --> 01:13:55,847 Come on! 748 01:13:56,515 --> 01:13:58,099 Don't over react 749 01:13:58,517 --> 01:14:00,852 Tell her there's nothing between us 750 01:14:17,369 --> 01:14:19,328 First, I'll ask the defendants 751 01:14:19,455 --> 01:14:22,457 How do you feel seeing this child? 752 01:14:23,542 --> 01:14:25,126 Though it came to this 753 01:14:25,210 --> 01:14:28,379 She is still your student 754 01:14:29,298 --> 01:14:36,053 I was curious who started such ridiculous lies 755 01:14:37,890 --> 01:14:39,390 Now, that I see 756 01:14:39,892 --> 01:14:42,018 I think I can remember her 757 01:14:42,019 --> 01:14:49,317 Are you saying you don't even remember the girl you molested? 758 01:14:50,569 --> 01:14:53,571 I've seen her a few times 759 01:14:54,531 --> 01:14:56,574 Principal Lee is right 760 01:14:57,242 --> 01:15:00,203 She even has a mental disability 761 01:15:01,079 --> 01:15:05,124 So I remember feeling sorry and patting her head a few times 762 01:15:05,459 --> 01:15:06,918 What about you? 763 01:15:09,338 --> 01:15:12,673 Of course I know her She was in my class 764 01:15:14,009 --> 01:15:16,093 I loved her 765 01:15:16,345 --> 01:15:17,887 and cared for her a lot 766 01:15:20,098 --> 01:15:21,349 Which one 767 01:15:23,060 --> 01:15:27,772 took off your clothes and hurt you, Yuri? 768 01:15:38,992 --> 01:15:40,993 All three 769 01:15:43,121 --> 01:15:44,580 How many times? 770 01:15:55,676 --> 01:15:56,717 A lot 771 01:15:57,469 --> 01:15:58,803 Very many times 772 01:15:59,054 --> 01:16:01,889 Can you remember since when it started? 773 01:16:06,853 --> 01:16:09,897 Since I was in grade 3 774 01:16:13,694 --> 01:16:18,322 Chief of Admin gave me money every time he hurt me 775 01:16:19,157 --> 01:16:22,618 $1 each time to buy cookies 776 01:16:24,413 --> 01:16:26,664 He pulled off my pants 777 01:16:27,499 --> 01:16:30,001 I said no because it hurts too much 778 01:16:30,794 --> 01:16:32,795 I ran away because I was scared 779 01:16:33,505 --> 01:16:37,008 He grabbed me hard 780 01:16:38,385 --> 01:16:40,136 And forced me on a table 781 01:16:41,388 --> 01:16:42,805 He tied my hands 782 01:16:44,182 --> 01:16:47,059 and feet to the table 783 01:17:16,048 --> 01:17:17,923 That's all a lie! 784 01:17:18,216 --> 01:17:20,051 - She's crazy, Your Honor! - He's right! 785 01:17:20,052 --> 01:17:22,386 - Don't believe her! - Be seated! 786 01:17:23,013 --> 01:17:24,555 It's all a lie! 787 01:17:25,265 --> 01:17:26,682 - Stop lying! - God knows the truth! 788 01:17:26,683 --> 01:17:27,892 Order! 789 01:17:29,186 --> 01:17:32,313 Who told you to lie! Who put you up to this! 790 01:17:32,314 --> 01:17:34,106 Order! 791 01:17:34,858 --> 01:17:36,067 Settle? 792 01:17:36,526 --> 01:17:38,736 With those who sexually molested kids? 793 01:17:39,571 --> 01:17:44,450 The prosecutor said sexual molestation to kids under 13 794 01:17:44,993 --> 01:17:50,164 can be annulled if they settle with the victim's parents 795 01:17:50,666 --> 01:17:54,085 What parent would settle after what happened to their child? 796 01:17:56,755 --> 01:17:59,340 Yeon-du doesn't have parents 797 01:18:00,300 --> 01:18:03,094 But Yuri and Min-su's parents have mental disabilities 798 01:18:03,887 --> 01:18:05,638 Damn bastards 799 01:18:06,890 --> 01:18:09,850 They purposely chose kids who don't have parents to take care of them 800 01:18:11,812 --> 01:18:13,104 If Yuri 801 01:18:14,856 --> 01:18:16,941 and Min-su's parents settle 802 01:18:19,152 --> 01:18:20,736 The principal 803 01:18:21,279 --> 01:18:22,988 sexually molesting Yeon-du 804 01:18:25,283 --> 01:18:26,826 that's all there's left 805 01:18:43,468 --> 01:18:47,304 PROF. KIM 806 01:19:02,237 --> 01:19:03,195 Professor! 807 01:19:13,582 --> 01:19:17,168 I'm sorry to ask you to meet so suddenly 808 01:19:21,006 --> 01:19:24,175 It's fine, sir I should've called you 809 01:19:26,720 --> 01:19:29,805 I heard from attorney Hwang 810 01:19:31,349 --> 01:19:33,684 I'm the one who introduced you to that school 811 01:19:34,603 --> 01:19:37,104 It puts me in a tight spot 812 01:19:38,857 --> 01:19:39,982 I'm sorry, sir 813 01:19:41,109 --> 01:19:44,570 No, don't be 814 01:19:45,363 --> 01:19:50,534 It's not good for you to be caught up in this any longer 815 01:20:00,837 --> 01:20:02,379 It's the money you donated 816 01:20:03,882 --> 01:20:05,341 I added a little more 817 01:20:08,053 --> 01:20:09,887 We hope you will help 818 01:20:11,723 --> 01:20:14,642 in settling with Yeon-du 819 01:20:16,228 --> 01:20:18,145 Once everything's settled 820 01:20:20,440 --> 01:20:24,777 we'll support Yeon-du till she goes to college 821 01:20:26,613 --> 01:20:29,365 And you should continue to draw 822 01:20:30,450 --> 01:20:34,203 Your talent would be a waste to stop like this 823 01:20:36,289 --> 01:20:40,626 I found a spot for you at a school in Seoul 824 01:20:42,128 --> 01:20:48,926 They promised to hire you full-time after a few semesters 825 01:20:55,058 --> 01:20:56,308 I'm sorry, Professor 826 01:20:57,185 --> 01:21:00,396 I'd better get going, sir 827 01:21:05,068 --> 01:21:06,151 Mr. Kang? 828 01:21:08,780 --> 01:21:10,948 Think of your little daughter 829 01:21:12,784 --> 01:21:15,995 I heard she's quite sick 830 01:22:11,134 --> 01:22:13,594 They already settled 831 01:22:14,721 --> 01:22:17,765 Yuri's relatives convinced her father 832 01:22:20,685 --> 01:22:21,852 As you know 833 01:22:22,228 --> 01:22:25,856 He's mentally disabled 834 01:22:40,956 --> 01:22:46,710 Are you sure you want to testify? 835 01:22:48,380 --> 01:22:50,214 I can do it 836 01:22:55,762 --> 01:22:57,304 This is school? 837 01:23:01,685 --> 01:23:04,520 You said you were too busy at school 838 01:23:04,521 --> 01:23:06,063 Is this school work? 839 01:23:09,567 --> 01:23:14,113 Think folks stay quiet cuz they don't know what's right like you? 840 01:23:16,199 --> 01:23:20,077 If you wanna take care of yourself and family 841 01:23:20,412 --> 01:23:23,455 you can't always just do right and speak up 842 01:23:26,584 --> 01:23:28,085 I have to go in 843 01:23:33,258 --> 01:23:34,341 You! 844 01:23:36,511 --> 01:23:39,680 Is she more important to you than Sol? 845 01:23:51,443 --> 01:23:55,529 I was there when she was being abused 846 01:23:58,283 --> 01:23:59,450 But 847 01:24:02,370 --> 01:24:03,829 I haven't done anything 848 01:24:05,707 --> 01:24:07,499 If I let go of her hand now 849 01:24:09,794 --> 01:24:13,464 I don't think I can be a good father to Sol, either 850 01:24:16,968 --> 01:24:18,135 Kim Yeon-du? 851 01:24:19,596 --> 01:24:21,096 You say the principal 852 01:24:21,139 --> 01:24:24,975 sexually molested you, correct? 853 01:24:28,188 --> 01:24:29,521 Yes 854 01:24:30,648 --> 01:24:34,568 Did you see the principal often? 855 01:24:35,945 --> 01:24:36,945 No 856 01:24:38,364 --> 01:24:42,951 Then how do you know the principal sexually abused you? 857 01:24:45,163 --> 01:24:47,539 I saw him a few times at school 858 01:24:47,957 --> 01:24:50,834 And he dragged me to the principal's office that night 859 01:24:51,669 --> 01:24:52,753 Then 860 01:24:53,755 --> 01:24:55,130 out of those two men 861 01:24:57,258 --> 01:24:58,842 which one is the principal? 862 01:25:07,769 --> 01:25:08,977 Objection! 863 01:25:09,354 --> 01:25:12,689 Asking the witness to verify the defendants now 864 01:25:12,690 --> 01:25:13,607 is meaningless 865 01:25:13,691 --> 01:25:15,526 It's a very important question! 866 01:25:17,070 --> 01:25:22,074 Claiming that the principal molested the victim is circumstantial 867 01:25:22,325 --> 01:25:27,037 The principal's twin brother could've committed the crime 868 01:25:28,581 --> 01:25:33,085 That means Principal Lee Kang-suk is not guilty of the charges 869 01:25:35,547 --> 01:25:37,756 Sustained. Continue 870 01:25:41,427 --> 01:25:44,721 Which one sexually molested you? 871 01:25:55,150 --> 01:25:59,069 Your Honor, she'd like to go up closer to look 872 01:25:59,737 --> 01:26:00,946 Granted 873 01:26:37,442 --> 01:26:39,276 Defendant 4022 874 01:26:39,611 --> 01:26:41,904 He is defendant Lee Kang-suk 875 01:26:43,364 --> 01:26:44,698 But 876 01:26:45,116 --> 01:26:46,617 how did you know? 877 01:26:47,493 --> 01:26:50,287 How can you tell the difference? 878 01:26:50,788 --> 01:26:54,791 They both cannot do sign language 879 01:26:55,168 --> 01:26:58,295 But when the principal dragged me to the bathroom 880 01:26:58,546 --> 01:27:00,589 or hurt Yuri 881 01:27:00,632 --> 01:27:02,799 He'd say one thing in sign language 882 01:27:03,009 --> 01:27:04,301 What's that? 883 01:27:05,511 --> 01:27:08,472 If you tell anyone else, I'll kill you 884 01:27:08,806 --> 01:27:14,561 When I did the sign language, one understood and grimaced 885 01:27:17,315 --> 01:27:18,732 So, this man 886 01:27:19,901 --> 01:27:21,568 is the principal 887 01:27:33,623 --> 01:27:34,748 Yeon-du? 888 01:27:35,041 --> 01:27:38,502 According to your testimony of that night 889 01:27:40,088 --> 01:27:44,258 you realized Yuri was missing when coming back from buying ramen 890 01:27:46,094 --> 01:27:51,765 then you said you saw Yuri get molested in the principal's office 891 01:27:52,058 --> 01:27:53,225 Is that correct? 892 01:27:55,270 --> 01:27:56,937 Yes 893 01:27:58,356 --> 01:28:01,149 You said you were heading to the residence 894 01:28:01,192 --> 01:28:04,820 when you heard faint music from the principal's office 895 01:28:05,863 --> 01:28:07,698 So you went there, correct? 896 01:28:10,535 --> 01:28:11,618 Yes 897 01:28:15,707 --> 01:28:18,792 Your Honor, that's just it 898 01:28:19,335 --> 01:28:20,919 Faint sound of music 899 01:28:22,588 --> 01:28:27,092 Yeon-du is deaf How can she hear music? 900 01:28:27,802 --> 01:28:30,387 She claims she followed the music 901 01:28:30,388 --> 01:28:35,726 Then she found the principal sexually molesting her friend 902 01:28:37,395 --> 01:28:41,106 Your Honor, how absurd is that? 903 01:28:41,190 --> 01:28:44,609 - Making up such ridiculous lies to … - It's not a lie 904 01:28:47,613 --> 01:28:50,574 I definitely heard a faint sound of music 905 01:28:51,784 --> 01:28:53,869 It's a song by Cho Sung-mo 906 01:28:55,413 --> 01:28:56,621 Witness? 907 01:28:57,081 --> 01:28:58,915 You said you'd lost hearing 908 01:28:59,959 --> 01:29:02,502 But you still heard music? 909 01:29:05,840 --> 01:29:06,923 Yes 910 01:29:08,176 --> 01:29:09,426 Yeon-du? 911 01:29:10,219 --> 01:29:14,723 We will test to see if you can really hear music 912 01:29:15,433 --> 01:29:18,101 Raise your hand when you hear the music 913 01:29:23,900 --> 01:29:25,150 Let's begin 914 01:29:55,139 --> 01:30:02,479 There's too much of me within myself 915 01:30:05,441 --> 01:30:12,697 There's no place for you to rest 916 01:30:15,868 --> 01:30:24,167 There are too many useless dreams in me 917 01:30:26,379 --> 01:30:33,260 There's no place for your comfort 918 01:30:36,722 --> 01:30:45,856 The darkness in me that I can't control 919 01:31:08,045 --> 01:31:14,718 takes away the place for you to rest 920 01:31:18,389 --> 01:31:27,564 There's so much sadness in me that I can't get rid of 921 01:31:28,900 --> 01:31:35,947 Like a thick thorn bush 922 01:31:39,911 --> 01:31:41,786 I accept the witness' account 923 01:31:42,580 --> 01:31:48,293 Prosecutor, submit an expert diagnosis of Yeon-du's auditory state 924 01:31:49,462 --> 01:31:51,505 The court will be back in session on Friday 925 01:31:52,131 --> 01:31:55,634 Notify me of any further witnesses 926 01:32:02,266 --> 01:32:04,059 Are you okay? 927 01:32:38,302 --> 01:32:42,013 How can adults do that with these poor children? 928 01:32:44,392 --> 01:32:46,685 Come up as soon as this is done 929 01:33:19,885 --> 01:33:23,805 What brings you out here? 930 01:33:28,728 --> 01:33:30,353 You must have sensed something 931 01:33:33,107 --> 01:33:34,524 Yup, this is it 932 01:33:35,151 --> 01:33:38,028 A signed settlement 933 01:33:39,405 --> 01:33:40,905 Min-su's grandmother 934 01:33:40,948 --> 01:33:43,908 saw the money and signed right away 935 01:33:47,163 --> 01:33:48,538 Funny 936 01:33:49,540 --> 01:33:52,375 Though she's poor and uneducated 937 01:33:53,002 --> 01:33:55,879 her grandsons went through all that 938 01:33:56,213 --> 01:33:58,548 and she signs over a few lousy bucks? 939 01:34:01,052 --> 01:34:04,179 Well, it's understandable 940 01:34:05,556 --> 01:34:09,351 Her only son is sick in bed like a corpse 941 01:34:10,227 --> 01:34:12,437 Her daughter-in-law ran away 942 01:34:13,397 --> 01:34:17,233 And her grandsons are mute 943 01:34:17,777 --> 01:34:19,069 and deaf 944 01:34:21,656 --> 01:34:23,198 At times like this 945 01:34:24,408 --> 01:34:27,369 even God seems so unfair 946 01:34:59,777 --> 01:35:05,990 Can I look at this while I testify? 947 01:35:08,744 --> 01:35:14,374 I want to do a good job like Yeon-du, but I'm not sure 948 01:35:17,294 --> 01:35:19,212 So, I wrote it all down here 949 01:35:19,213 --> 01:35:23,425 When Mr. Park did that to my brother and me 950 01:35:23,426 --> 01:35:24,676 Min-su 951 01:35:27,346 --> 01:35:31,141 About you testifying 952 01:35:33,102 --> 01:35:35,228 It's been cancelled 953 01:35:39,817 --> 01:35:41,776 But why? 954 01:35:44,572 --> 01:35:48,491 Your grandmother 955 01:35:49,952 --> 01:35:52,162 forgave him 956 01:35:57,501 --> 01:36:02,630 They begged for forgiveness 957 01:36:05,634 --> 01:36:09,679 Your grandmother is a good person 958 01:36:27,364 --> 01:36:31,326 He killed my brother! He killed my brother! 959 01:36:31,327 --> 01:36:34,871 He hit us and pulled our pants down whenever he could! 960 01:36:35,873 --> 01:36:37,040 Min-su 961 01:36:40,544 --> 01:36:43,838 Who forgave? I didn't forgive him! 962 01:36:44,048 --> 01:36:47,383 He didn't beg forgiveness to me and my brother! 963 01:36:47,384 --> 01:36:49,010 How can he be forgiven! 964 01:36:51,138 --> 01:36:55,350 You promised they'd get punished! 965 01:36:55,434 --> 01:36:59,604 You promised! You promised! 966 01:37:05,069 --> 01:37:07,904 I'm sorry, Min-su 967 01:37:13,244 --> 01:37:15,411 I'm so sorry, Min-su 968 01:37:47,778 --> 01:37:48,945 Yeon-du? 969 01:37:57,121 --> 01:37:58,162 What is it? 970 01:37:58,956 --> 01:38:01,958 I have something to tell you 971 01:38:03,669 --> 01:38:05,086 What? 972 01:38:05,337 --> 01:38:08,965 There's something I didn't mention 973 01:38:12,011 --> 01:38:18,600 When I was dragged to the TV in the office 974 01:38:20,895 --> 01:38:31,821 about the naked man and girl on TV 975 01:38:33,824 --> 01:38:37,452 I'm not sure, but I think he's … 976 01:38:41,373 --> 01:38:43,166 You think there really is something like that? 977 01:38:43,834 --> 01:38:48,046 Though there is, it can't still be there 978 01:38:49,173 --> 01:38:53,176 The principal was arrested suddenly that day 979 01:38:53,636 --> 01:38:55,678 What if he asked someone to get rid of it? 980 01:38:55,846 --> 01:38:57,931 Who? His wife? 981 01:38:59,016 --> 01:39:03,061 So he can tell her, who worships him like Jesus, that he's a pervert? 982 01:39:03,228 --> 01:39:05,188 Or tell his lover Yoon Ja-ae? 983 01:39:05,648 --> 01:39:06,689 TRUE 984 01:39:07,274 --> 01:39:10,193 She would've tossed him right into the laundry machine 985 01:39:28,545 --> 01:39:31,172 MODEL YOUTH GUIDE AWARD LEE KANG-SUK 986 01:39:31,840 --> 01:39:33,633 Such bullshit 987 01:40:56,050 --> 01:40:59,677 The date on the tape is the same as the date Yeon-du claims 988 01:41:00,345 --> 01:41:01,888 You said it before 989 01:41:02,181 --> 01:41:04,390 Kids over 13 can settle 990 01:41:05,142 --> 01:41:07,185 But the date is March 14th 991 01:41:07,644 --> 01:41:09,937 That's before Yuri's thirteenth birthday 992 01:41:09,938 --> 01:41:11,189 Right 993 01:41:11,565 --> 01:41:14,067 Sexually abusing kids under 13 994 01:41:14,985 --> 01:41:17,820 can be punished regardless of a settlement 995 01:41:18,363 --> 01:41:20,406 And with definite evidence like this 996 01:41:20,991 --> 01:41:24,660 their attorney won't be able to do anything about it 997 01:41:24,995 --> 01:41:28,581 The verdict hearing is soon Is it possible to have another trial? 998 01:41:28,665 --> 01:41:33,169 Still, we can't show this as evidence in open court 999 01:41:33,462 --> 01:41:35,379 Then what? 1000 01:41:35,464 --> 01:41:36,672 Don't worry 1001 01:41:37,007 --> 01:41:40,551 I'll take this evidence to the judge directly 1002 01:42:05,202 --> 01:42:08,079 LIBERTY, EQUALITY, JUSTICE 1003 01:42:11,708 --> 01:42:13,000 Defendants 1004 01:42:13,710 --> 01:42:16,546 as teachers of a school for deaf children 1005 01:42:17,172 --> 01:42:20,550 sexually molesting young students 1006 01:42:20,634 --> 01:42:22,718 is a terrible crime 1007 01:42:23,554 --> 01:42:29,183 You have the social responsibility to protect the children 1008 01:42:29,852 --> 01:42:34,063 But you sexually molested or abused them 1009 01:42:34,398 --> 01:42:38,276 And should be severely punished 1010 01:42:41,071 --> 01:42:42,238 However 1011 01:42:42,739 --> 01:42:46,075 they have added greatly to the development of society 1012 01:42:46,577 --> 01:42:48,202 with no prior criminal record 1013 01:42:49,037 --> 01:42:53,791 Also the guardians of Jin Yuri and Jeon Min-su 1014 01:42:53,917 --> 01:42:55,918 have settled with the defendants 1015 01:42:57,045 --> 01:43:00,590 Considering how well their children were taken care of 1016 01:43:01,216 --> 01:43:04,677 they wrote petitions for lenient sentences 1017 01:43:05,012 --> 01:43:06,679 I give the following sentences 1018 01:43:08,599 --> 01:43:10,766 Defendant Park Bo-hyun 1019 01:43:11,476 --> 01:43:14,187 8 months imprisonment and 2 year probation 1020 01:43:17,482 --> 01:43:19,317 Defendant Lee Kang-bok 1021 01:43:20,068 --> 01:43:23,070 6 months imprisonment and 1 year probation 1022 01:43:24,406 --> 01:43:26,324 Defendant Lee Kang-suk 1023 01:43:27,159 --> 01:43:30,286 6 months imprisonment and 1 year probation 1024 01:43:30,996 --> 01:43:33,956 Prosecutors should immediately take 1025 01:43:34,041 --> 01:43:37,835 necessary steps for the defendants' release 1026 01:46:23,293 --> 01:46:29,465 For the rest of my life 1027 01:46:30,342 --> 01:46:32,259 Great work 1028 01:46:33,178 --> 01:46:36,305 It's all because justice will assert itself 1029 01:46:37,015 --> 01:46:38,391 Justice will assert itself? 1030 01:46:39,059 --> 01:46:41,227 Justice will prevail! 1031 01:46:41,645 --> 01:46:43,604 I like that 1032 01:46:50,404 --> 01:46:51,654 I'm sorry 1033 01:46:53,323 --> 01:46:54,824 For being unable to help till the end 1034 01:46:58,620 --> 01:47:00,204 See the kids before you go 1035 01:47:09,965 --> 01:47:11,340 Tell that judge 1036 01:47:11,842 --> 01:47:13,426 I'll thank him well myself 1037 01:47:13,427 --> 01:47:18,055 No need. Privilege of former post is a given 1038 01:47:19,599 --> 01:47:24,019 I'll buy him a drink sometime myself 1039 01:47:26,857 --> 01:47:27,982 By the way 1040 01:47:28,525 --> 01:47:31,610 How did you win over that prosecutor? 1041 01:47:31,945 --> 01:47:37,032 He's been circling the countryside with no career advancement 1042 01:47:37,325 --> 01:47:41,787 Basically, he hit rock bottom with nowhere to go 1043 01:47:44,708 --> 01:47:48,461 He was ecstatic when I said I'll take him in my law firm 1044 01:47:50,672 --> 01:47:56,927 I'll reveal it! 1045 01:48:02,392 --> 01:48:04,101 Are you hungry? 1046 01:48:25,081 --> 01:48:26,916 SEO YU-JIN 1047 01:48:27,125 --> 01:48:30,294 Min-su went to Park Bo-hyun to get revenge 1048 01:48:30,754 --> 01:48:32,421 I'm going to his house 1049 01:48:32,422 --> 01:48:33,714 Hurry over 1050 01:48:35,926 --> 01:48:37,176 Are you listening? 1051 01:48:45,018 --> 01:48:52,399 Our unchanging love 1052 01:48:57,781 --> 01:48:59,949 CROSSING 1053 01:49:05,038 --> 01:49:06,372 Min-su? 1054 01:49:12,045 --> 01:49:13,921 Did you miss me? 1055 01:49:15,799 --> 01:49:18,300 You're soaked from the rain 1056 01:49:21,096 --> 01:49:25,015 Let's go in and wash up 1057 01:49:37,821 --> 01:49:41,031 Min-su Min-su! Min-su! 1058 01:49:41,491 --> 01:49:42,783 Is anyone there? 1059 01:49:43,827 --> 01:49:44,910 Min-su! 1060 01:49:45,412 --> 01:49:46,495 Min-su! 1061 01:49:58,842 --> 01:50:00,843 Damn that hurts 1062 01:50:03,847 --> 01:50:05,347 Shit! 1063 01:50:08,184 --> 01:50:09,310 Min-su? 1064 01:50:10,145 --> 01:50:13,647 After how well I treated you and your brother! 1065 01:50:14,024 --> 01:50:16,400 How dare you do this to your teacher! 1066 01:50:16,401 --> 01:50:18,235 No manners! 1067 01:50:18,320 --> 01:50:21,530 I told you to open up to me! 1068 01:50:21,865 --> 01:50:24,408 Know how much I loved you! 1069 01:50:24,409 --> 01:50:30,289 Is it that hard to open up to me! Huh! 1070 01:50:45,930 --> 01:50:46,930 Min-su! 1071 01:50:48,433 --> 01:50:49,558 Min-su! 1072 01:50:54,814 --> 01:50:55,814 Min-su! 1073 01:51:02,989 --> 01:51:04,156 Min-su 1074 01:51:04,407 --> 01:51:06,867 How can you do this to me! 1075 01:51:18,046 --> 01:51:19,088 Min-su! 1076 01:52:21,985 --> 01:52:26,029 I repeat 1077 01:52:26,573 --> 01:52:32,870 You are occupying the street illegally 1078 01:52:33,872 --> 01:52:41,211 You are holding an unlawful rally 1079 01:52:42,213 --> 01:52:44,673 Please disperse at once 1080 01:52:49,012 --> 01:52:55,100 You are holding an unlawful rally 1081 01:52:55,685 --> 01:52:57,436 Please disperse at once 1082 01:52:58,354 --> 01:53:00,022 I repeat 1083 01:53:01,191 --> 01:53:02,858 You are occupying 1084 01:53:03,026 --> 01:53:05,319 the street illegally 1085 01:53:06,112 --> 01:53:08,071 If you don't disperse at once 1086 01:53:08,406 --> 01:53:11,617 You will be charged with traffic violations and … 1087 01:53:15,163 --> 01:53:17,164 Shit 1088 01:53:18,208 --> 01:53:19,708 They can't hear 1089 01:53:34,390 --> 01:53:35,474 Stop them! 1090 01:53:53,117 --> 01:53:54,701 Hurry up and shoot! 1091 01:55:05,356 --> 01:55:06,523 This boy 1092 01:55:08,651 --> 01:55:12,237 cannot hear or speak 1093 01:55:14,991 --> 01:55:16,408 This child's name is 1094 01:55:17,994 --> 01:55:19,494 Min-su 1095 01:55:21,998 --> 01:55:23,415 He cannot hear 1096 01:55:24,167 --> 01:55:26,043 or even speak 1097 01:55:27,921 --> 01:55:29,671 This boy's name is 1098 01:55:31,090 --> 01:55:32,549 Min-su 1099 01:55:34,510 --> 01:55:35,844 He cannot hear 1100 01:55:38,181 --> 01:55:39,723 or even speak 1101 01:55:44,020 --> 01:55:45,228 Please 1102 01:55:46,481 --> 01:55:47,898 His name is 1103 01:55:48,816 --> 01:55:50,192 Min-su 1104 01:55:51,945 --> 01:55:55,447 He cannot hear or speak 1105 01:55:57,116 --> 01:55:59,201 This boy is 1106 01:56:00,536 --> 01:56:01,995 Min-su 1107 01:56:06,376 --> 01:56:07,626 This boy is 1108 01:56:08,086 --> 01:56:09,628 Min-su 1109 01:56:11,089 --> 01:56:13,382 He cannot hear or speak 1110 01:56:14,300 --> 01:56:17,010 His name is Min-su 1111 01:57:19,365 --> 01:57:22,325 1 YEAR LATER 1112 01:57:31,461 --> 01:57:33,045 How are you doing, In-ho? 1113 01:57:34,464 --> 01:57:37,299 Sorry I haven't called in a long time 1114 01:57:38,593 --> 01:57:40,635 A lot has happened since then 1115 01:57:41,512 --> 01:57:45,057 Some are good, some are bad 1116 01:57:46,976 --> 01:57:48,935 First, the bad news 1117 01:57:49,729 --> 01:57:51,646 Our appeal was rejected 1118 01:57:52,857 --> 01:57:55,734 The settlement was the problem 1119 01:57:57,195 --> 01:57:58,487 The good news is 1120 01:57:58,905 --> 01:58:01,490 there are people who help the kids now 1121 01:58:02,158 --> 01:58:05,786 The kids who quit Ja-ae Academy now have a place to stay 1122 01:58:06,746 --> 01:58:09,206 Some volunteers cook meals for them 1123 01:58:10,792 --> 01:58:14,711 Yuri is receiving psychological help and got a lot healthier 1124 01:58:15,505 --> 01:58:19,674 She's even teaching me sign language these days 1125 01:58:20,927 --> 01:58:23,470 Yeon-du says she wants to become an art teacher like you 1126 01:58:23,471 --> 01:58:25,013 Merry Christmas kids! 1127 01:58:26,557 --> 01:58:28,225 So, just like you 1128 01:58:28,309 --> 01:58:30,268 She wants to help sick children 1129 01:58:32,897 --> 01:58:36,024 I asked them once during a meal 1130 01:58:37,485 --> 01:58:42,948 What changed the most before and after this whole thing? 1131 01:58:44,700 --> 01:58:46,368 Know what they said? 1132 01:58:47,703 --> 01:58:52,791 They realized they're precious just like everyone else 1133 01:58:54,961 --> 01:58:59,214 Watching them grow so well, it makes me think 1134 01:59:01,092 --> 01:59:02,717 that we should not fight 1135 01:59:03,427 --> 01:59:05,428 to change the world itself but to stop it 1136 01:59:06,347 --> 01:59:10,559 from changing us that we really are 1137 01:59:13,479 --> 01:59:15,564 The weather got very cold 1138 01:59:16,607 --> 01:59:18,108 Winter is cold 1139 01:59:18,651 --> 01:59:23,655 so that we can feel the precious warmth of those around us 1140 01:59:25,199 --> 01:59:26,741 Though we're not with you 1141 01:59:28,035 --> 01:59:34,082 I'll pray you'll feel the warmth of us around you 1142 01:59:55,771 --> 02:00:04,821 COME TO MUJIN A CITY OF FOG 1143 02:00:34,727 --> 02:00:38,396 Currently, some assailants are reinstated at the school, 1144 02:00:38,397 --> 02:00:40,857 and court rulings for the case are done 1145 02:00:43,653 --> 02:00:49,574 But the effort to dig up the truth is still ongoing 76101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.