All language subtitles for Ashgrove.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,835 --> 00:00:01,870 - [Reporter] And we're back. 2 00:00:02,336 --> 00:00:03,170 We're talking to professor of water chemistry, 3 00:00:03,303 --> 00:00:04,572 Dr. Jennifer Ashgrove, 4 00:00:04,706 --> 00:00:06,674 one of the many scientists around the world 5 00:00:06,808 --> 00:00:09,844 trying to find a solution to the water pandemic. 6 00:00:09,978 --> 00:00:13,581 Dr. Ashgrove, we know it's too late now to create a vaccine 7 00:00:13,715 --> 00:00:16,885 now that the entire world is infected with this virus. 8 00:00:17,050 --> 00:00:18,318 But can you explain to me 9 00:00:18,452 --> 00:00:21,221 what exactly are you and your team working on? 10 00:00:21,355 --> 00:00:24,057 (pensive music) (water gently running) 11 00:00:24,191 --> 00:00:25,325 - [Jennifer] As we all know, 12 00:00:25,459 --> 00:00:26,895 this virus feeds on oxygen molecules 13 00:00:27,027 --> 00:00:27,996 in the water that we drink, 14 00:00:28,128 --> 00:00:29,263 making water consumption toxic 15 00:00:29,396 --> 00:00:31,966 and unfortunately, eventually fatal. 16 00:00:32,099 --> 00:00:35,068 So essentially, my team and I are looking for ways 17 00:00:35,202 --> 00:00:36,804 to bond the oxygen molecules more securely 18 00:00:36,938 --> 00:00:39,007 to the hydrogen molecules in the water we drink 19 00:00:39,139 --> 00:00:44,211 so the virus will starve and eventually, hopefully die. 20 00:00:45,245 --> 00:00:46,446 - [Reporter] You know, this time in history 21 00:00:46,581 --> 00:00:48,482 has been nicknamed the great paradox. 22 00:00:48,616 --> 00:00:50,484 We obviously need water to survive, 23 00:00:50,618 --> 00:00:53,153 but now if we drink too little, we'd dehydrate. 24 00:00:53,287 --> 00:00:55,757 We drink too much and the toxicity builds up in us 25 00:00:55,890 --> 00:00:57,190 and it can kill us. 26 00:00:57,324 --> 00:00:58,158 - [Jennifer] Well, it really comes down to 27 00:00:58,292 --> 00:00:59,293 self-regulation here. 28 00:00:59,426 --> 00:01:00,695 The death rates are astounding, 29 00:01:00,828 --> 00:01:02,730 but they would slow down if people carefully 30 00:01:02,864 --> 00:01:04,364 rationed their water intake. 31 00:01:04,498 --> 00:01:08,435 - [Reporter] But you know, obviously relying on individuals 32 00:01:08,570 --> 00:01:10,004 to change their behaviors, often enough. 33 00:01:10,137 --> 00:01:12,172 I mean, the numbers, as you mentioned are astounding. 34 00:01:12,306 --> 00:01:15,409 That's 60 million people around the world have died 35 00:01:15,543 --> 00:01:17,946 and the rest of the population is now expected 36 00:01:18,078 --> 00:01:20,147 to perish within five years. 37 00:01:20,280 --> 00:01:22,650 Well, I know a lot of people are looking 38 00:01:22,784 --> 00:01:24,953 to you specifically to help get us out of this. 39 00:01:25,085 --> 00:01:28,188 I saw that the UK Science Journal reported last week, 40 00:01:28,322 --> 00:01:31,191 that of all the teams around the world, 41 00:01:31,325 --> 00:01:33,427 you might be the closest to a breakthrough. 42 00:01:33,561 --> 00:01:34,796 - [Jennifer] That is flattering 43 00:01:34,929 --> 00:01:37,065 but I can't really comment on that now 44 00:01:37,197 --> 00:01:38,700 but I can promise you 45 00:01:38,833 --> 00:01:41,134 that I haven't taken a single day away from this work 46 00:01:41,268 --> 00:01:43,705 since the outbreak started and won't. 47 00:01:44,772 --> 00:01:46,206 - [Reporter] I know that you're married. 48 00:01:46,340 --> 00:01:47,642 And I imagine working a job like this 49 00:01:47,775 --> 00:01:51,546 that has such a demand on you every single day, 50 00:01:51,679 --> 00:01:53,514 what kind of toll does that take? 51 00:01:54,214 --> 00:01:57,919 - Uh, yes, well, it's all about balance 52 00:01:58,052 --> 00:01:59,453 and I think... 53 00:02:02,222 --> 00:02:04,157 In this situation, you make it work. 54 00:02:04,291 --> 00:02:05,827 You just, you find a way. 55 00:02:06,894 --> 00:02:08,029 We're doing okay. 56 00:02:08,161 --> 00:02:09,731 (body banging) 57 00:02:09,864 --> 00:02:13,367 (ominous music) 58 00:02:13,501 --> 00:02:15,937 (Jennifer sharply exhales) 59 00:02:16,070 --> 00:02:18,840 (ominous music) 60 00:02:31,184 --> 00:02:32,419 Oh my God. 61 00:02:32,887 --> 00:02:33,988 - Jenn? 62 00:02:34,122 --> 00:02:36,256 (suspenseful music) 63 00:02:36,390 --> 00:02:37,324 - I gotta go. 64 00:02:37,457 --> 00:02:41,228 (suspenseful music) 65 00:02:44,498 --> 00:02:47,401 (pensive music) 66 00:02:47,535 --> 00:02:50,038 (cellphone ringing) 67 00:02:50,170 --> 00:02:51,204 Fuck, Frank, pick up. 68 00:02:51,338 --> 00:02:52,707 (cellphone ringing) 69 00:02:52,840 --> 00:02:54,108 - [Frank Voicemail] This is Frank, leave a message. 70 00:02:54,241 --> 00:02:55,475 - Frank! 71 00:02:56,343 --> 00:02:58,513 Frank, Frank, I figured it out. 72 00:02:59,547 --> 00:03:01,248 Get the team together 73 00:03:01,381 --> 00:03:03,951 and meet me at the office in 45 minutes. 74 00:03:05,218 --> 00:03:06,921 I figured it out, Frank, I- 75 00:03:09,256 --> 00:03:10,992 Fuck, I figured it out. 76 00:03:11,125 --> 00:03:13,094 (suspenseful music) 77 00:03:13,226 --> 00:03:15,897 (ominous music) 78 00:03:38,720 --> 00:03:39,554 - Hey. 79 00:03:41,421 --> 00:03:42,289 - Hi. 80 00:03:42,422 --> 00:03:43,791 - [Jason] How you doing? 81 00:03:43,925 --> 00:03:44,759 - Hmm. 82 00:03:46,359 --> 00:03:48,663 A little groggy. - Yeah. 83 00:03:50,464 --> 00:03:51,431 - Oh, I'm sorry. 84 00:03:51,566 --> 00:03:53,300 - [Jason] No, don't be sorry. 85 00:03:53,433 --> 00:03:56,303 - I know, I slept a long time. 86 00:03:58,472 --> 00:04:00,307 - Hi, I'm Dr. Lakeland. 87 00:04:01,542 --> 00:04:05,012 Yeah, so you feeling okay, Jennifer? 88 00:04:08,082 --> 00:04:09,550 - Yes. - Okay. 89 00:04:10,218 --> 00:04:11,451 - So. - Sorry, this is- 90 00:04:11,586 --> 00:04:12,920 - I know, I know, I'm so sorry 91 00:04:13,054 --> 00:04:14,287 to sort of surprise you like that, I'm sorry. 92 00:04:14,421 --> 00:04:15,890 - Hmm hmm. - I'm sorry. 93 00:04:16,023 --> 00:04:17,892 But I just wanted to make sure that I could talk to you 94 00:04:18,025 --> 00:04:19,193 when you woke up. 95 00:04:19,326 --> 00:04:20,561 We've determined that you're suffering 96 00:04:20,695 --> 00:04:22,462 from a bit of a dissociative amnesia, 97 00:04:22,597 --> 00:04:24,999 which just means things, you know, 98 00:04:25,133 --> 00:04:27,367 before you collapse might be a little bit fuzzy. 99 00:04:27,502 --> 00:04:28,301 That's okay. 100 00:04:28,435 --> 00:04:29,704 And that's normal, guys. 101 00:04:29,837 --> 00:04:31,005 So I don't want you to worry about that. 102 00:04:31,139 --> 00:04:31,806 - Okay- - Some things. 103 00:04:31,939 --> 00:04:33,007 It's no problem. 104 00:04:33,141 --> 00:04:34,575 When you collapsed, 105 00:04:34,709 --> 00:04:36,611 do you know how much water you'd consume that day? 106 00:04:38,546 --> 00:04:41,215 - It was, uh, directly after lunch. 107 00:04:41,348 --> 00:04:43,350 So, 25. 108 00:04:43,483 --> 00:04:44,519 - Okay, great. 109 00:04:44,652 --> 00:04:46,621 So we can rule out any toxicity. 110 00:04:46,754 --> 00:04:48,956 Jennifer, I understand you have a bit of a history 111 00:04:49,090 --> 00:04:51,458 of having these like stress-induced blackouts. 112 00:04:51,592 --> 00:04:53,261 Is that correct? 113 00:04:53,393 --> 00:04:54,461 - Umm. 114 00:04:55,596 --> 00:04:56,898 Well, no, I don't think, 115 00:04:57,031 --> 00:05:00,501 a bit of a history, is a correct way to-- 116 00:05:00,635 --> 00:05:03,271 Well, I've had, there's been several times 117 00:05:03,403 --> 00:05:06,774 that I've lost time for a moment, 118 00:05:06,908 --> 00:05:08,810 but it's, 119 00:05:08,943 --> 00:05:11,279 it doesn't happen every day is what I'm saying. 120 00:05:11,411 --> 00:05:14,414 - Okay, and have you ever been hospitalized with those? 121 00:05:14,549 --> 00:05:16,050 - No, no, no. 122 00:05:20,655 --> 00:05:24,625 I have, I was in the hospital last year for four days. 123 00:05:25,458 --> 00:05:29,096 We had a miscarriage and so I, 124 00:05:30,565 --> 00:05:32,733 it has nothing to do with the blackouts. 125 00:05:32,867 --> 00:05:33,768 This was more... 126 00:05:36,469 --> 00:05:38,371 Personal. - Okay. 127 00:05:39,173 --> 00:05:40,440 Well, since you have 128 00:05:40,575 --> 00:05:43,144 what I would consider a medical history 129 00:05:43,277 --> 00:05:44,712 with these blackouts 130 00:05:44,846 --> 00:05:48,481 and because I know that you're under very extreme, 131 00:05:48,616 --> 00:05:51,085 like unimaginable stress right now, 132 00:05:51,219 --> 00:05:52,954 I think that what's going to be really great for you 133 00:05:53,087 --> 00:05:55,156 is if you take a little bit of time off, 134 00:05:55,289 --> 00:05:57,925 if you have a little bit of a rest, just a couple of days. 135 00:05:58,059 --> 00:05:59,560 I think that's going to be great for you 136 00:05:59,694 --> 00:06:01,696 and ultimately, great for everybody else. 137 00:06:04,632 --> 00:06:06,000 - You understand what I do for a living? 138 00:06:06,133 --> 00:06:07,568 Correct? - Yeah. 139 00:06:07,702 --> 00:06:10,204 - Well, then you realize that it's not possible for me 140 00:06:10,338 --> 00:06:11,572 to take any sort of break. 141 00:06:11,706 --> 00:06:14,242 I feel great right now. 142 00:06:14,374 --> 00:06:15,977 - Well, so, okay. 143 00:06:16,110 --> 00:06:17,278 So here's the thing. 144 00:06:17,410 --> 00:06:18,613 Because of the stress you're under 145 00:06:18,746 --> 00:06:20,014 and because you do have this history, 146 00:06:20,147 --> 00:06:22,917 my concern would be that these blackouts reoccur. 147 00:06:23,050 --> 00:06:24,719 So I think what's going to be great for you 148 00:06:24,852 --> 00:06:27,454 and it's going to ultimately help you do your job, 149 00:06:27,588 --> 00:06:29,422 is if we can reset your system a bit. 150 00:06:29,557 --> 00:06:30,992 I'm just talking about a weekend. 151 00:06:31,125 --> 00:06:32,159 You know- - Okay. 152 00:06:32,293 --> 00:06:33,493 - I'm not saying take a month off. 153 00:06:33,628 --> 00:06:34,862 Just like a couple of days. - Okay. 154 00:06:34,996 --> 00:06:36,631 - Is there somewhere maybe you could go 155 00:06:36,764 --> 00:06:38,833 where you could just relax, get away from everything? 156 00:06:40,968 --> 00:06:41,702 - Yeah. Yeah. 157 00:06:41,836 --> 00:06:44,805 We have a farm, her family farm. 158 00:06:45,640 --> 00:06:47,341 - Yeah. 159 00:06:47,474 --> 00:06:48,676 - That sounds great. 160 00:06:50,578 --> 00:06:53,748 (pensive music) 161 00:06:55,750 --> 00:06:57,718 - You're not supposed to be here. 162 00:06:59,887 --> 00:07:01,188 - Good morning, Frank. 163 00:07:02,223 --> 00:07:03,423 Just saving the world. 164 00:07:03,557 --> 00:07:04,592 I'll be out in 15 minutes. 165 00:07:04,725 --> 00:07:05,993 - Goddammit, Jennifer. 166 00:07:06,127 --> 00:07:06,694 - Don't goddammit, me. 167 00:07:06,827 --> 00:07:07,762 I'm not even here. 168 00:07:07,895 --> 00:07:09,297 - We have had this conversation. 169 00:07:09,429 --> 00:07:10,865 - Look away. 170 00:07:10,998 --> 00:07:12,333 - You just had a blackout. - Why are following me? 171 00:07:12,465 --> 00:07:14,535 - You had a blackout a month ago. 172 00:07:14,669 --> 00:07:15,903 I can't use you like this. 173 00:07:16,037 --> 00:07:18,539 Doctor's orders, you need to rest. 174 00:07:18,673 --> 00:07:19,874 - I'm not resting. 175 00:07:20,007 --> 00:07:21,441 I'm going to head upstairs to my office. 176 00:07:21,575 --> 00:07:23,244 You will barely notice me. 177 00:07:23,377 --> 00:07:25,046 And then, we can get back to work. 178 00:07:25,179 --> 00:07:27,014 - Why don't you go to that place you got in the country 179 00:07:27,148 --> 00:07:28,215 with your husband? 180 00:07:28,349 --> 00:07:29,617 - Sure. 181 00:07:29,750 --> 00:07:31,118 Every day, a hundred thousand people die 182 00:07:31,252 --> 00:07:33,087 but I'm going to go, head up and have a vacation. 183 00:07:33,220 --> 00:07:36,357 - Green team is still working on your new toxicity formula. 184 00:07:36,489 --> 00:07:40,561 Geneva needs two days to send them the bacteria results. 185 00:07:40,695 --> 00:07:41,963 You've got the time. 186 00:07:42,697 --> 00:07:44,598 - Who's going to run point man when I'm gone? 187 00:07:44,732 --> 00:07:46,901 For two days, who's going to take over? 188 00:07:49,770 --> 00:07:51,038 - This isn't a request. 189 00:07:51,906 --> 00:07:53,674 If you're still here in 10 minutes, I'm calling the MPs, 190 00:07:53,808 --> 00:07:54,942 have you sent home. 191 00:07:55,076 --> 00:07:56,210 - You gotta be kidding me, Frank. 192 00:07:56,344 --> 00:07:56,877 - Nine minutes, 58 seconds. 193 00:07:57,011 --> 00:07:57,812 - Frank! 194 00:07:59,013 --> 00:07:59,847 Frank! 195 00:08:01,415 --> 00:08:02,249 Sorry. 196 00:08:03,751 --> 00:08:05,219 - Who is gonna run point man? 197 00:08:06,654 --> 00:08:07,455 - Did I say point man? 198 00:08:07,588 --> 00:08:08,556 I meant point woman. 199 00:08:08,689 --> 00:08:09,824 - That makes it better? 200 00:08:09,957 --> 00:08:11,525 - Well point person. - All right. 201 00:08:11,659 --> 00:08:13,728 - Point people, if we could have multiple people running. 202 00:08:13,861 --> 00:08:15,830 - [Elliot] Quit while you're ahead, man, Jesus. 203 00:08:16,630 --> 00:08:18,232 - Okay, fill me in. 204 00:08:18,799 --> 00:08:20,401 - Bacteria patterning. 205 00:08:20,534 --> 00:08:22,203 You know what Snowmax is? 206 00:08:22,336 --> 00:08:24,438 It's the fake snow on ski hills. 207 00:08:24,572 --> 00:08:27,475 It's made using the bacteria, pseudomonas syringae. 208 00:08:27,608 --> 00:08:28,909 - Yeah. 209 00:08:29,043 --> 00:08:30,277 - Bacteria is amazing ice nuclear, right? 210 00:08:30,411 --> 00:08:31,245 You know that. 211 00:08:31,379 --> 00:08:32,446 So you take bacteria. 212 00:08:32,580 --> 00:08:33,914 And when it's in ice form, 213 00:08:34,048 --> 00:08:36,384 the molecules are more firmly bound together 214 00:08:36,517 --> 00:08:38,619 so the virus would have a hard time ripping it apart. 215 00:08:38,753 --> 00:08:40,621 So what we need to do is come up with a pre-ice. 216 00:08:40,755 --> 00:08:42,289 - And it could still possibly be digested? 217 00:08:42,423 --> 00:08:44,458 - I don't know, find out. 218 00:08:44,592 --> 00:08:45,593 I'll do some modeling over the weekend 219 00:08:45,726 --> 00:08:48,596 while you go away to the farm 220 00:08:48,729 --> 00:08:50,931 and then we can deal with it- - Elliot. 221 00:08:52,433 --> 00:08:53,734 Enough. 222 00:08:53,868 --> 00:08:56,370 What is your obsession with a farm, you people. 223 00:08:56,505 --> 00:08:58,539 - It's not an obsession with the farm, Jennifer. 224 00:08:58,672 --> 00:09:00,074 You need some time to relax. 225 00:09:00,207 --> 00:09:02,309 You need some time to just get away from this, okay? 226 00:09:02,443 --> 00:09:04,612 I promise you, if you go away for the weekend, 227 00:09:04,745 --> 00:09:06,013 I'll do this work. 228 00:09:06,147 --> 00:09:07,615 We'll revisit it Monday morning 229 00:09:07,748 --> 00:09:09,650 and I'll have some answers for you. 230 00:09:10,418 --> 00:09:11,919 Look, you're stuck. 231 00:09:12,053 --> 00:09:13,554 You need to stop thinking about it for a couple of days. 232 00:09:13,687 --> 00:09:16,223 And I don't know, maybe the solution will come to you. 233 00:09:16,357 --> 00:09:17,191 - Fine. 234 00:09:20,161 --> 00:09:23,931 But if I'm going to the farm, you're coming with me. 235 00:09:24,065 --> 00:09:25,266 - I'm not going to the farm. 236 00:09:25,399 --> 00:09:26,500 I'm gonna stay here. - Yes, you are. 237 00:09:26,634 --> 00:09:27,435 Just listen to me, please. 238 00:09:27,568 --> 00:09:28,836 You and Sam can 239 00:09:30,471 --> 00:09:31,906 come up for dinner. 240 00:09:32,039 --> 00:09:33,340 I can't do this alone. 241 00:09:33,474 --> 00:09:35,376 And I can't sit up there at that farm without you. 242 00:09:35,510 --> 00:09:36,343 - Yup. 243 00:09:36,477 --> 00:09:37,478 We'll go. - Yeah? 244 00:09:37,611 --> 00:09:38,679 - Hmm hmm. 245 00:09:38,813 --> 00:09:40,714 - And we will relax. 246 00:09:40,848 --> 00:09:43,217 And Jason will make 247 00:09:44,285 --> 00:09:46,187 a Colombian dish. 248 00:09:46,320 --> 00:09:48,689 - (laughing) Colombian? 249 00:09:48,823 --> 00:09:50,758 - Yep, he's going to make a delicious Colombian- 250 00:09:50,891 --> 00:09:52,460 - Oh, goddamnit, that's good. 251 00:09:52,593 --> 00:09:55,564 Yes, get him to make a Colombian meal for me and- 252 00:09:55,696 --> 00:09:56,964 - It's going to be wonderful. 253 00:09:57,098 --> 00:09:58,365 And you're going to regret saying that. 254 00:09:58,499 --> 00:10:00,067 And it's going to be a wonderful weekend. 255 00:10:00,201 --> 00:10:02,169 - Hmm hmm, what are you going to do up there, 256 00:10:02,303 --> 00:10:03,437 over the weekend? 257 00:10:03,572 --> 00:10:05,139 - I don't know. 258 00:10:05,272 --> 00:10:06,774 I'm going to do whatever I need to do to let you guys know 259 00:10:06,907 --> 00:10:09,743 that I am okay and to get you off my back. 260 00:10:09,877 --> 00:10:11,679 I will be relaxed. 261 00:10:11,812 --> 00:10:13,080 I'm going to have fun 262 00:10:14,148 --> 00:10:14,982 at the farm. 263 00:10:16,917 --> 00:10:20,955 (relaxing instrumental music) 264 00:10:23,691 --> 00:10:24,792 (vehicle door slamming) 265 00:10:24,925 --> 00:10:28,662 ("The Weight" by Ian LeFeuvre) 266 00:10:28,796 --> 00:10:31,932 (metal clanking) 267 00:10:34,168 --> 00:10:37,506 ♪ So take me back, just you and me ♪ 268 00:10:37,638 --> 00:10:41,576 ♪ Together ♪ 269 00:10:41,709 --> 00:10:45,279 ♪ Before the weight ♪ 270 00:10:45,412 --> 00:10:49,316 ♪ The weight of the world ♪ 271 00:10:49,450 --> 00:10:55,823 ♪ Just came along and pushed you off my shoulder ♪ 272 00:10:57,057 --> 00:11:00,794 ♪ With all this weight ♪ 273 00:11:00,928 --> 00:11:04,798 ♪ You might have to wait ♪ 274 00:11:04,932 --> 00:11:07,401 ♪ For now ♪ 275 00:11:07,536 --> 00:11:10,905 (singers harmonizing) 276 00:11:13,674 --> 00:11:17,344 (gentle instrumental music) 277 00:11:19,880 --> 00:11:20,981 It's nice there. 278 00:11:21,115 --> 00:11:25,252 ("The Weight" by Ian LeFeuvre) 279 00:11:40,167 --> 00:11:45,339 ♪ Let's step inside the way we use to be ♪ 280 00:11:47,975 --> 00:11:51,312 ♪ Before the weight ♪ 281 00:11:51,445 --> 00:11:55,349 ♪ The weight of the world ♪ 282 00:11:55,482 --> 00:12:02,189 ♪ If we keep this ruse up long enough, we'll see ♪ 283 00:12:03,692 --> 00:12:07,094 ♪ Who knows the weight ♪ 284 00:12:07,228 --> 00:12:11,098 ♪ Might go away ♪ 285 00:12:11,232 --> 00:12:13,867 ♪ For now ♪ 286 00:12:14,001 --> 00:12:17,171 (singers harmonizing) 287 00:12:19,708 --> 00:12:21,208 ♪ I know we're due ♪ 288 00:12:21,342 --> 00:12:23,143 ♪ So much to say ♪ 289 00:12:23,277 --> 00:12:27,114 ♪ Just can't do any of this today ♪ 290 00:12:27,248 --> 00:12:31,352 ("The Weight" by Ian LeFeuvre) 291 00:12:32,753 --> 00:12:34,955 (broom scratching) 292 00:12:35,089 --> 00:12:36,857 ♪ I know we're due ♪ 293 00:12:36,991 --> 00:12:38,892 ♪ It's on its way ♪ 294 00:12:39,026 --> 00:12:44,231 ♪ Sometime soon but just not today ♪ 295 00:12:46,500 --> 00:12:50,705 ♪ Just can't do any of this today ♪ 296 00:12:50,838 --> 00:12:54,942 ("The Weight" by Ian LeFeuvre) 297 00:13:16,263 --> 00:13:19,833 (singers harmonizing) 298 00:13:22,102 --> 00:13:23,738 ♪ I know we're due ♪ 299 00:13:23,871 --> 00:13:25,607 ♪ So much to say ♪ 300 00:13:25,740 --> 00:13:30,944 ♪ Just can't do any of this today ♪ 301 00:13:35,115 --> 00:13:38,285 (light ukulele music) 302 00:14:12,186 --> 00:14:16,023 - Um, I moved all your stuff into the drawers, 303 00:14:16,156 --> 00:14:17,525 the two top drawers. 304 00:14:17,659 --> 00:14:19,960 But I see that you've moved everything around 305 00:14:20,094 --> 00:14:21,061 that used to be there. 306 00:14:21,195 --> 00:14:23,464 - [Jason] (laughing) Yeah. 307 00:14:26,100 --> 00:14:27,134 - Thank you. 308 00:14:27,802 --> 00:14:28,803 - [Jason] For? 309 00:14:29,804 --> 00:14:32,072 - You've done a lot of work around the house 310 00:14:32,206 --> 00:14:34,208 and have taken care of it. 311 00:14:34,975 --> 00:14:36,377 - You're welcome. - It's good. 312 00:14:36,511 --> 00:14:38,045 You've done a lot. 313 00:14:38,178 --> 00:14:40,948 - Yeah, no, it's keeping me busy. 314 00:14:41,081 --> 00:14:42,483 It's good. 315 00:14:42,617 --> 00:14:44,051 Yeah, I mean, you know, 316 00:14:44,184 --> 00:14:48,288 if you want anything moved back, just let me know. 317 00:14:48,590 --> 00:14:51,458 - No, I don't want anything moved back. 318 00:14:52,827 --> 00:14:56,631 Um, also you play the ukulele. 319 00:14:59,801 --> 00:15:00,702 - Very observant. 320 00:15:00,835 --> 00:15:03,838 - (laughing) When did you? 321 00:15:03,971 --> 00:15:06,907 Why and when? 322 00:15:07,040 --> 00:15:09,176 - Uh. - But mostly why. 323 00:15:10,310 --> 00:15:15,149 - Uh, I did it in, I picked it up last March. 324 00:15:15,449 --> 00:15:17,619 And I just been working on it. 325 00:15:17,752 --> 00:15:19,987 I don't know, it's been a good thing for me. 326 00:15:20,120 --> 00:15:24,258 It keeps me company on those lonely nights. 327 00:15:25,125 --> 00:15:26,260 - Nice. 328 00:15:31,064 --> 00:15:32,266 Listen, I, 329 00:15:34,268 --> 00:15:37,404 I don't want to do this, 330 00:15:37,539 --> 00:15:38,840 this weekend, 331 00:15:38,972 --> 00:15:40,140 of just, 332 00:15:41,108 --> 00:15:42,443 just a little, 333 00:15:42,577 --> 00:15:45,145 it keeps me company digs and I don't, 334 00:15:45,279 --> 00:15:47,948 I just, I don't want to do that this weekend. 335 00:15:49,149 --> 00:15:50,752 - Why are you pissed off at me right now? 336 00:15:50,885 --> 00:15:53,954 - It's just, Jason, I love the fact that you learned 337 00:15:54,087 --> 00:15:56,990 a completely, random instrument 338 00:15:57,124 --> 00:15:58,425 with all of the time that you have off. 339 00:15:58,560 --> 00:16:00,027 It has nothing to do with that. 340 00:16:00,160 --> 00:16:01,495 - So then what are you pissed off about? 341 00:16:01,629 --> 00:16:03,865 - I just don't need you to use it as a tool 342 00:16:03,997 --> 00:16:09,838 to remind me of how alone you feel or are, or I just- 343 00:16:09,970 --> 00:16:10,905 Listen, I love it. 344 00:16:11,038 --> 00:16:12,473 I think it's great. 345 00:16:12,607 --> 00:16:14,041 I am glad that you found something to do with your time 346 00:16:14,174 --> 00:16:17,144 besides moving stuff around the house. 347 00:16:20,314 --> 00:16:21,181 - Let's make lunch. 348 00:16:21,315 --> 00:16:22,316 Let's make lunch. 349 00:16:22,983 --> 00:16:24,853 And I'm fucking thirsty. 350 00:16:24,985 --> 00:16:26,320 I'm ready for a sip, you? 351 00:16:27,454 --> 00:16:28,322 Come. 352 00:16:30,157 --> 00:16:31,458 Let's eat. 353 00:16:31,593 --> 00:16:33,093 (pensive music) 354 00:16:33,227 --> 00:16:35,062 - [Jennifer] Uh, are we doing sandwiches? 355 00:16:35,195 --> 00:16:36,230 - Yeah. 356 00:16:37,297 --> 00:16:39,567 (sighs) All right. 357 00:16:41,301 --> 00:16:42,637 I'm thinking maybe we could 358 00:16:43,538 --> 00:16:45,907 make some rules, 359 00:16:46,039 --> 00:16:46,975 rules for the weekend. 360 00:16:47,107 --> 00:16:48,308 I'll lay down some, 361 00:16:49,343 --> 00:16:52,012 I'm going to commit to, 362 00:16:52,747 --> 00:16:54,147 I'm not gonna make, 363 00:16:54,281 --> 00:16:56,283 I'm not going to do any more passive aggressive 364 00:16:57,552 --> 00:17:00,922 shitty things for your acknowledgement or attention. 365 00:17:01,054 --> 00:17:02,389 I won't. 366 00:17:02,524 --> 00:17:04,659 That is my promise to you for the weekend, okay? 367 00:17:04,792 --> 00:17:05,793 Well, hopefully, forever, 368 00:17:05,927 --> 00:17:07,361 but definitely for the weekend. 369 00:17:09,096 --> 00:17:10,230 - Thank you. - You're welcome. 370 00:17:10,364 --> 00:17:12,432 Well then, if you're doing that, 371 00:17:12,567 --> 00:17:14,368 I am going 372 00:17:15,202 --> 00:17:17,672 to be present. 373 00:17:19,339 --> 00:17:21,141 The whole time, here. 374 00:17:21,275 --> 00:17:22,376 - Yeah? 375 00:17:23,745 --> 00:17:24,579 That'd be great. 376 00:17:25,613 --> 00:17:26,446 - Okay. 377 00:17:27,649 --> 00:17:30,384 - I promise no more wisecracks about you 378 00:17:31,451 --> 00:17:33,387 being off, saving the planet 379 00:17:33,521 --> 00:17:37,124 while I'm stuck at home with my ukulele. 380 00:17:37,257 --> 00:17:39,594 (Jennifer laughs) 381 00:17:39,727 --> 00:17:41,261 - Is it a ukulele or is it a banjo? 382 00:17:41,395 --> 00:17:42,730 - You know, it's a ukulele. 383 00:17:45,265 --> 00:17:46,366 - Well then, uh, 384 00:17:47,535 --> 00:17:49,469 it looks like it's going to be a nice weekend. 385 00:17:50,638 --> 00:17:52,507 I'm not going to have a sandwich anymore. 386 00:17:52,640 --> 00:17:53,775 I don't really feel like one. 387 00:17:53,908 --> 00:17:55,108 I'm just gonna eat a salad. 388 00:17:55,242 --> 00:17:57,444 - Ah, I think you, why, are you sure? 389 00:17:57,579 --> 00:17:59,079 - Yeah. 390 00:17:59,212 --> 00:18:00,447 - Let me make you this sandwich. 391 00:18:00,582 --> 00:18:03,183 I really feel like you're going to like it. 392 00:18:03,317 --> 00:18:05,419 I've been working on my sandwich-making abilities 393 00:18:05,553 --> 00:18:07,822 and it's going to be the best turkey sandwich 394 00:18:07,956 --> 00:18:08,656 you've ever had. 395 00:18:08,790 --> 00:18:09,824 - I'm sure it is. 396 00:18:09,958 --> 00:18:12,159 I just, honestly, I just want a salad. 397 00:18:15,228 --> 00:18:16,330 - All right, look. 398 00:18:18,165 --> 00:18:19,634 This is silly, but, 399 00:18:21,002 --> 00:18:21,836 I baked the bread. 400 00:18:21,970 --> 00:18:23,136 I baked the bread and 401 00:18:24,171 --> 00:18:24,872 when I baked it, 402 00:18:25,006 --> 00:18:25,840 I imagined us, 403 00:18:27,341 --> 00:18:28,977 eating the sandwiches together. 404 00:18:29,109 --> 00:18:32,714 That's stupid and it's weird and sentimental and dumb. 405 00:18:32,847 --> 00:18:35,449 If you wanna have a salad, I get it. 406 00:18:35,583 --> 00:18:38,251 Have a salad. (laughs) 407 00:18:38,385 --> 00:18:40,855 (Jason scoffs) 408 00:18:40,989 --> 00:18:41,756 - Yes. Fine. 409 00:18:41,889 --> 00:18:43,190 Yes, thank you. 410 00:18:43,323 --> 00:18:44,157 - Yeah? - Yeah. 411 00:18:44,291 --> 00:18:45,459 I just, I'd love one. 412 00:18:46,794 --> 00:18:47,996 - Okay. 413 00:18:48,128 --> 00:18:51,465 Would you join me in trading five ounces of water 414 00:18:52,399 --> 00:18:54,502 for a three ounce glass of wine for lunch? 415 00:18:57,005 --> 00:18:57,839 - Yes. 416 00:18:58,806 --> 00:18:59,507 Yes. 417 00:18:59,641 --> 00:19:00,440 - Okay. 418 00:19:00,575 --> 00:19:01,909 - Yeah. - Let's do it. 419 00:19:03,011 --> 00:19:04,478 - I'm at 25. 420 00:19:05,278 --> 00:19:06,279 (Jennifer exclaims) 421 00:19:06,413 --> 00:19:08,850 - Wanna go and pick a bottle? 422 00:19:08,983 --> 00:19:09,917 - Yeah. 423 00:19:10,051 --> 00:19:10,885 Are you okay? 424 00:19:12,720 --> 00:19:13,655 - I'm good. 425 00:19:14,321 --> 00:19:15,322 - Are you okay? 426 00:19:19,292 --> 00:19:20,327 - Yes. 427 00:19:21,696 --> 00:19:22,530 - Okay. 428 00:19:25,499 --> 00:19:26,534 - Red or white? 429 00:19:27,702 --> 00:19:28,503 - White. 430 00:19:31,939 --> 00:19:34,642 (sighs) Fuck me. 431 00:19:34,776 --> 00:19:37,377 (pensive music) 432 00:19:37,512 --> 00:19:40,048 - Potatoes, I dug those up already. 433 00:19:40,180 --> 00:19:41,716 Do you remember the scallop potatoes 434 00:19:41,849 --> 00:19:43,450 I made with the veal chop? - Yeah. 435 00:19:43,584 --> 00:19:44,886 - Yeah, that was those. 436 00:19:45,019 --> 00:19:47,655 Asparagus went to seed like, months ago. 437 00:19:47,789 --> 00:19:49,256 So that's done. 438 00:19:49,389 --> 00:19:51,458 - You've done a lot of work. 439 00:19:52,126 --> 00:19:53,828 It's really good. - Thanks. 440 00:19:53,961 --> 00:19:56,196 Yeah, and I'm getting good at it. 441 00:19:56,329 --> 00:19:58,032 Thumb's turning green. 442 00:19:58,166 --> 00:19:59,133 - Let me see? 443 00:19:59,266 --> 00:20:00,068 - I should probably get that. 444 00:20:00,200 --> 00:20:01,268 - [Both] Looked at. 445 00:20:01,401 --> 00:20:03,671 - I'll grab the far end. - Okay. 446 00:20:03,805 --> 00:20:04,639 You got it? 447 00:20:05,573 --> 00:20:07,075 - [Jason] Ready and lift. 448 00:20:07,207 --> 00:20:10,545 ♪ Almost any days, it comes to me ♪ 449 00:20:10,678 --> 00:20:12,080 - You okay? - Yep. 450 00:20:13,346 --> 00:20:18,318 ♪ There's no place at all I'm assumed you'd be ♪ 451 00:20:18,452 --> 00:20:20,220 - [Jennifer] You have weight, no, no. 452 00:20:20,353 --> 00:20:21,622 - [Jason] Just paddle on the right. 453 00:20:21,756 --> 00:20:24,357 Paddle on the right. - Oh, Jesus Christ. 454 00:20:24,491 --> 00:20:25,793 - You want me to help? 455 00:20:25,927 --> 00:20:28,295 Are you trying to turn this perpendicular? 456 00:20:28,428 --> 00:20:29,731 What are you doing? 457 00:20:29,864 --> 00:20:32,499 You tell me if you see a rock, so we can avoid it. 458 00:20:32,633 --> 00:20:33,668 - You know what? - Yep. 459 00:20:33,801 --> 00:20:35,203 - Here's my guess. - Yeah. 460 00:20:35,335 --> 00:20:37,304 - There's rocks fucking everywhere. 461 00:20:38,906 --> 00:20:40,074 Are we going forwards or backwards? 462 00:20:40,208 --> 00:20:41,308 - [Jason] South. 463 00:20:41,441 --> 00:20:43,410 - Which way is South? 464 00:20:43,544 --> 00:20:44,679 - (laughs) I don't know. 465 00:20:44,812 --> 00:20:46,814 So relaxing. (Jennifer laughing) 466 00:20:46,948 --> 00:20:48,015 Fuck. 467 00:20:48,149 --> 00:20:49,083 - How are you doing back there? 468 00:20:49,217 --> 00:20:51,018 - I'm doing great, just amazing. 469 00:20:51,152 --> 00:20:53,020 It's been enlightening. 470 00:20:55,288 --> 00:20:57,058 ♪ Slow the time, it's okay- ♪ 471 00:20:57,191 --> 00:20:58,425 It's pretty. 472 00:21:00,027 --> 00:21:02,797 - Wish it could tell me what it's thinking. 473 00:21:06,399 --> 00:21:08,002 We should do this more often. 474 00:21:09,436 --> 00:21:11,239 (rag time music) 475 00:21:11,371 --> 00:21:15,176 (plate clanking) (food frying) 476 00:21:15,308 --> 00:21:18,045 (rag time music) 477 00:21:28,089 --> 00:21:31,058 (Jennifer faintly talking) 478 00:21:31,192 --> 00:21:33,961 (rag time music) 479 00:21:35,295 --> 00:21:37,397 - Oh. (laughing) 480 00:21:37,532 --> 00:21:40,635 (rag time music) 481 00:21:47,642 --> 00:21:49,577 (bottle drops) 482 00:21:49,710 --> 00:21:51,579 - [Jennifer] Oh my God. 483 00:21:51,779 --> 00:21:52,780 - Fuck. 484 00:21:56,017 --> 00:21:56,784 - [Jennifer] Fuck. 485 00:21:56,918 --> 00:21:58,286 - How much did you have left? 486 00:21:58,418 --> 00:22:00,387 (rag time music) 487 00:22:00,521 --> 00:22:01,689 - I don't know. 488 00:22:02,590 --> 00:22:03,658 I don't know. 489 00:22:04,959 --> 00:22:07,728 (rag time music) 490 00:22:11,799 --> 00:22:12,633 Fuck. 491 00:22:14,669 --> 00:22:15,570 What are you doing? 492 00:22:15,703 --> 00:22:17,505 Stop. - Hey, hey, hey. 493 00:22:17,638 --> 00:22:18,973 I'll follow you. 494 00:22:19,106 --> 00:22:21,876 (rag time music) 495 00:22:31,586 --> 00:22:32,920 - I'm sorry. 496 00:22:33,054 --> 00:22:34,021 (Jason laughs) 497 00:22:34,155 --> 00:22:36,456 (rag time music) 498 00:22:36,591 --> 00:22:38,092 (light ukulele music) 499 00:22:38,226 --> 00:22:39,527 You know, I feel like a bit, 500 00:22:39,660 --> 00:22:41,095 no, a lot of a 501 00:22:43,197 --> 00:22:44,632 shit person, 502 00:22:44,765 --> 00:22:47,702 because I haven't asked you anything about your book. 503 00:22:49,103 --> 00:22:50,004 Like anything. 504 00:22:51,072 --> 00:22:53,774 The whole year has been about me and, 505 00:22:56,210 --> 00:22:56,944 I'm sorry. 506 00:22:57,078 --> 00:22:58,212 - No, it's fine. 507 00:22:58,346 --> 00:22:59,680 I don't want to talk about work. 508 00:22:59,814 --> 00:23:01,716 We promised we weren't going to talk about work. 509 00:23:02,382 --> 00:23:03,951 - But I wanna know about your work. 510 00:23:04,952 --> 00:23:07,121 - Yeah, but we made a rule and, 511 00:23:07,255 --> 00:23:10,423 can't break a rule. (light ukulele music) 512 00:23:10,558 --> 00:23:11,325 - What do you want to talk about, then? 513 00:23:11,458 --> 00:23:12,492 - I don't. 514 00:23:13,628 --> 00:23:14,394 I'm trying to write something. 515 00:23:14,528 --> 00:23:15,495 What do you think? 516 00:23:15,630 --> 00:23:16,664 - You want to write something? 517 00:23:16,797 --> 00:23:17,698 - No, I'm trying to, I've got the. 518 00:23:17,832 --> 00:23:21,401 (light ukulele music) 519 00:23:26,240 --> 00:23:27,575 - Did you write that? 520 00:23:27,708 --> 00:23:28,609 - Yeah. - No, you didn't. 521 00:23:28,743 --> 00:23:30,177 - It took me three months. 522 00:23:30,311 --> 00:23:33,681 (light ukulele music) 523 00:23:40,521 --> 00:23:41,454 - Is it finished? 524 00:23:41,589 --> 00:23:42,556 - No. 525 00:23:42,690 --> 00:23:44,992 No, I'd like to put words in. 526 00:23:47,995 --> 00:23:51,498 I would never, I tried and I'm shit. 527 00:23:51,632 --> 00:23:53,100 So I'll just go silly like. 528 00:23:53,234 --> 00:23:54,502 - Just make something up. 529 00:23:54,635 --> 00:23:56,871 ♪ I ♪ 530 00:23:57,004 --> 00:23:58,940 ♪ Came to the farm ♪ 531 00:23:59,073 --> 00:24:01,175 ♪ To get some rest ♪ 532 00:24:01,309 --> 00:24:04,078 (light ukulele music) 533 00:24:04,211 --> 00:24:08,516 ♪ But we can't give each other rest ♪ 534 00:24:08,649 --> 00:24:11,819 (light ukulele music) 535 00:24:13,854 --> 00:24:15,623 ♪ I stay ♪ 536 00:24:15,756 --> 00:24:18,192 ♪ I say stupid shit ♪ 537 00:24:18,326 --> 00:24:23,064 ♪ Even when I'm trying to do my best ♪ 538 00:24:23,197 --> 00:24:24,497 (light ukulele music) 539 00:24:24,632 --> 00:24:25,800 I do. 540 00:24:27,467 --> 00:24:29,303 ♪ We just made a stir fry ♪ 541 00:24:29,437 --> 00:24:31,706 (Jennifer laughing) 542 00:24:31,839 --> 00:24:33,007 (light ukulele music) 543 00:24:33,140 --> 00:24:35,843 ♪ Sometimes, I make you cry ♪ 544 00:24:35,977 --> 00:24:42,116 ♪ But the stir fry kicked ass ♪ 545 00:24:42,249 --> 00:24:43,084 - Nice! 546 00:24:44,652 --> 00:24:46,620 ♪ And I'm an ass ♪ 547 00:24:46,754 --> 00:24:47,755 ♪ You're an ass ♪ 548 00:24:47,888 --> 00:24:50,391 (Jennifer vocalizing) 549 00:24:50,524 --> 00:24:55,162 ♪ You've got a great ass ♪ 550 00:24:55,596 --> 00:24:56,430 I think it's a hit. 551 00:24:56,564 --> 00:24:57,565 I think it's amazing. 552 00:24:57,698 --> 00:24:58,933 - Yeah, you got a winner there? 553 00:24:59,066 --> 00:24:59,900 - Hmm hmm. 554 00:25:09,710 --> 00:25:12,279 (gentle music) 555 00:25:33,501 --> 00:25:36,604 (Jennifer sighing) 556 00:25:37,471 --> 00:25:40,041 (gentle music) 557 00:25:58,826 --> 00:26:01,729 (Jennifer mumbling) 558 00:26:01,862 --> 00:26:03,230 (ominous music) 559 00:26:03,364 --> 00:26:06,567 (suspenseful music) 560 00:26:06,700 --> 00:26:11,439 (Jason faintly talking) (tense music) 561 00:26:11,572 --> 00:26:15,576 (Jennifer faintly talking) 562 00:26:15,709 --> 00:26:18,479 (Jennifer faintly yelling) 563 00:26:18,612 --> 00:26:22,616 (muffled yelling) (tense music) 564 00:26:22,750 --> 00:26:23,884 I hate you! 565 00:26:24,553 --> 00:26:26,620 - [Jason] You betrayed me first! 566 00:26:26,754 --> 00:26:28,122 (Jennifer gasping) (Jason exclaiming) 567 00:26:28,255 --> 00:26:29,423 - What is it? 568 00:26:29,558 --> 00:26:30,658 You okay? 569 00:26:31,425 --> 00:26:32,259 You okay? 570 00:26:33,294 --> 00:26:34,161 What was it? 571 00:26:34,295 --> 00:26:35,663 What was it? 572 00:26:36,797 --> 00:26:38,299 - Uh. - Do you remember? 573 00:26:43,104 --> 00:26:45,806 - No. - Okay, okay. 574 00:26:45,940 --> 00:26:47,441 Go back to sleep. 575 00:26:47,576 --> 00:26:49,710 Shh, come on. 576 00:26:49,844 --> 00:26:50,744 - I'm sorry. 577 00:26:50,878 --> 00:26:52,913 - No, it's okay, come. 578 00:26:54,415 --> 00:26:55,850 - I'm okay. 579 00:26:55,983 --> 00:26:57,251 - It's all right, it's okay. 580 00:26:57,384 --> 00:26:58,219 Come here. 581 00:27:00,855 --> 00:27:03,891 (lips smacking) 582 00:27:04,925 --> 00:27:07,661 It's okay, go back to sleep. 583 00:27:16,538 --> 00:27:19,206 (pensive music) 584 00:27:22,376 --> 00:27:25,614 (gentle music) 585 00:27:25,746 --> 00:27:28,983 (singers harmonizing) 586 00:27:54,609 --> 00:27:57,444 (Jennifer blowing) 587 00:28:02,917 --> 00:28:05,953 (cellphone notification) 588 00:28:06,086 --> 00:28:11,292 (singers harmonizing) (gentle music) 589 00:28:25,806 --> 00:28:28,510 ♪ Relate ♪ 590 00:28:28,643 --> 00:28:30,978 ♪ In time ♪ 591 00:28:31,111 --> 00:28:34,748 (singers harmonizing) (gentle music) 592 00:28:34,882 --> 00:28:36,884 (water lightly sloshing) 593 00:28:37,017 --> 00:28:39,920 ♪ Still hoping ♪ 594 00:28:40,054 --> 00:28:43,558 ♪ We'll find ♪ 595 00:28:43,692 --> 00:28:45,059 ♪ The one ♪ 596 00:28:45,192 --> 00:28:46,695 - [Jason] Hey, you wanna go to the farmer's market? 597 00:28:46,827 --> 00:28:49,396 - [Jennifer] I would love to go to the farmer's market. 598 00:28:49,531 --> 00:28:52,900 (singers harmonizing) 599 00:28:54,201 --> 00:28:56,870 - [Jason] Can I get the yellow beans? 600 00:28:57,004 --> 00:28:59,373 A dozen corn. 601 00:28:59,507 --> 00:29:01,308 Can we get a basket of the mixed peppers? 602 00:29:01,442 --> 00:29:02,309 - [Worker] Sure. 603 00:29:02,443 --> 00:29:05,045 (gentle music) 604 00:29:05,179 --> 00:29:06,747 - And pork belly. - Pork. 605 00:29:06,880 --> 00:29:07,748 - [Clerk] Yeah, sure. 606 00:29:07,881 --> 00:29:09,250 - [Woman] Hi. 607 00:29:09,383 --> 00:29:10,417 - [Jason] Can we get a bag of the honey crisp? 608 00:29:10,552 --> 00:29:11,752 You give me the stuff. 609 00:29:11,885 --> 00:29:13,722 You go grab the apple crumbled pie. 610 00:29:13,887 --> 00:29:15,422 I'll meet you back at the car. 611 00:29:15,557 --> 00:29:17,858 - [Jennifer] As usual, do you have any apple crumbled pie? 612 00:29:17,992 --> 00:29:19,493 - [Hans] Oh no, I don't have those today. 613 00:29:19,628 --> 00:29:22,830 But we have the apple cake here, that's very nice. 614 00:29:23,665 --> 00:29:26,400 - So Hans didn't have any more apple crumble, but, 615 00:29:27,234 --> 00:29:28,369 he gave me strawberry rhubarb. 616 00:29:28,503 --> 00:29:30,271 His last one, he sends his apologies. 617 00:29:30,404 --> 00:29:31,338 - Oh, okay. 618 00:29:33,941 --> 00:29:35,109 Uh. 619 00:29:35,909 --> 00:29:37,211 Are you sure he didn't have any? 620 00:29:37,344 --> 00:29:38,178 - Yeah. 621 00:29:39,179 --> 00:29:40,615 He was very upset for you. 622 00:29:40,749 --> 00:29:41,482 - Uh. 623 00:29:41,616 --> 00:29:43,150 (ominous music) 624 00:29:43,284 --> 00:29:45,953 Sometimes, he has some in the back. 625 00:29:46,086 --> 00:29:47,756 - He didn't, he had, he didn't have any. 626 00:29:47,921 --> 00:29:48,989 - You know what? 627 00:29:51,025 --> 00:29:52,860 Humor me, I'm gonna double-check. 628 00:29:52,993 --> 00:29:54,094 - You don't have to double check. 629 00:29:54,228 --> 00:29:55,530 - I'll be one sec, I'll be one sec. 630 00:29:55,664 --> 00:29:56,564 - Jason, he didn't have- - I'll be right back. 631 00:29:56,698 --> 00:29:59,133 (tense music) 632 00:30:03,738 --> 00:30:04,938 Hey... 633 00:30:05,072 --> 00:30:07,575 (tense music) 634 00:30:13,515 --> 00:30:16,150 (gentle music) 635 00:30:18,385 --> 00:30:19,219 Got it. 636 00:30:20,522 --> 00:30:21,656 - How did you get it? - He always does that. 637 00:30:21,790 --> 00:30:22,624 - He's losing it, man. 638 00:30:22,757 --> 00:30:23,591 He's losing it. 639 00:30:25,392 --> 00:30:27,394 Let's go. - He checked in the back. 640 00:30:28,062 --> 00:30:30,632 (gentle music) 641 00:30:30,765 --> 00:30:31,899 He lied to me. 642 00:30:32,801 --> 00:30:34,703 (engine starts) 643 00:30:34,835 --> 00:30:38,939 ("Float Away" by Ian LeFeuvre) 644 00:30:51,753 --> 00:30:56,023 ♪ I'll be softly ♪ 645 00:30:56,156 --> 00:31:00,060 ♪ Along the way ♪ 646 00:31:00,194 --> 00:31:04,164 ♪ Please just let it ♪ 647 00:31:04,298 --> 00:31:07,201 ♪ Flow the way ♪ 648 00:31:08,902 --> 00:31:12,206 (singers harmonizing) 649 00:31:14,141 --> 00:31:15,175 (screen door squeaking) 650 00:31:15,309 --> 00:31:18,546 ♪ Please float away ♪ 651 00:31:19,781 --> 00:31:23,917 ("Float Away" by Ian LeFeuvre) 652 00:31:38,332 --> 00:31:42,002 (cellphone ringing) 653 00:31:42,136 --> 00:31:46,206 ("Float Away" by Ian LeFeuvre) 654 00:32:04,759 --> 00:32:05,593 - It's not easy. 655 00:32:06,728 --> 00:32:08,730 (tense music) 656 00:32:08,863 --> 00:32:09,697 I'm trying. 657 00:32:11,566 --> 00:32:12,667 Yeah. 658 00:32:12,801 --> 00:32:15,302 (tense music) 659 00:32:17,171 --> 00:32:18,071 You think I don't know that? 660 00:32:18,205 --> 00:32:19,674 (tense music) 661 00:32:19,808 --> 00:32:21,743 Yeah, okay, I will. 662 00:32:21,876 --> 00:32:23,944 (tense music) 663 00:32:24,077 --> 00:32:26,380 Yeah, she's in the hammock. 664 00:32:27,882 --> 00:32:28,850 Alright. 665 00:32:28,982 --> 00:32:31,351 (tense music) 666 00:32:31,485 --> 00:32:32,754 Okay, bye. 667 00:32:32,887 --> 00:32:35,389 (tense music) 668 00:32:40,795 --> 00:32:43,798 (screen door slams) 669 00:32:43,932 --> 00:32:46,433 (tense music) 670 00:32:48,068 --> 00:32:49,504 Fuck. 671 00:32:49,637 --> 00:32:52,339 (tense music) 672 00:33:07,755 --> 00:33:09,557 Jenn? 673 00:33:09,691 --> 00:33:11,593 - Hey. - Hey, where are you? 674 00:33:14,127 --> 00:33:14,963 - Right here. 675 00:33:15,095 --> 00:33:16,196 - Oh. (labored breathing) 676 00:33:16,330 --> 00:33:17,732 Hey, what are you, what's going on? 677 00:33:17,866 --> 00:33:20,467 - Oh, I'm just uh, 678 00:33:20,602 --> 00:33:23,003 putting some things together to give to Sam and Elliot, 679 00:33:23,136 --> 00:33:24,739 tonight, just for the baby. 680 00:33:27,007 --> 00:33:28,275 (Jason sighs) 681 00:33:30,778 --> 00:33:31,646 Uh? 682 00:33:32,346 --> 00:33:34,047 - For the baby, you're gonna give, 683 00:33:34,181 --> 00:33:36,450 you're gonna give them your bassinet? 684 00:33:36,584 --> 00:33:39,086 - Yeah, I just wanted to give them a couple of things 685 00:33:39,219 --> 00:33:40,487 for the baby. 686 00:33:40,622 --> 00:33:43,725 It's like an early surprise baby present. 687 00:33:43,858 --> 00:33:44,926 I thought it'd be nice. 688 00:33:45,058 --> 00:33:46,193 Just at dinner tonight. 689 00:33:47,094 --> 00:33:48,530 - Well- 690 00:33:48,663 --> 00:33:50,732 - I don't wanna give them any sort of the artificial, 691 00:33:50,865 --> 00:33:54,167 weird sterile crap that they have in their registry. 692 00:33:54,301 --> 00:33:55,435 I just want to give them something personal. 693 00:33:55,570 --> 00:33:56,905 I thought it would be nice. 694 00:33:57,037 --> 00:33:58,940 And I think it's just a nice gesture 695 00:33:59,072 --> 00:34:02,376 to give them something that means something to us. 696 00:34:03,210 --> 00:34:04,378 Well, me. 697 00:34:04,512 --> 00:34:05,112 - No, us. 698 00:34:05,245 --> 00:34:06,213 No, no, us. 699 00:34:06,346 --> 00:34:07,549 It means something to us. 700 00:34:07,682 --> 00:34:08,683 - I know. 701 00:34:08,816 --> 00:34:10,450 And I want Sam and Elliot to have it. 702 00:34:10,585 --> 00:34:13,120 I think it would be nice for them to have. 703 00:34:13,253 --> 00:34:14,488 Like, it's just, 704 00:34:14,622 --> 00:34:17,725 and something's, ah, there it is. 705 00:34:18,660 --> 00:34:19,459 Hmm. 706 00:34:20,562 --> 00:34:22,630 - Babe, I don't, I don't. - It's nice. 707 00:34:22,764 --> 00:34:25,399 - I don't think we should give them this stuff. 708 00:34:26,099 --> 00:34:27,367 - Why? 709 00:34:27,501 --> 00:34:30,203 - [Jason] We were saving Bubba for something. 710 00:34:30,905 --> 00:34:35,108 - Yeah, but he's currently living in a box. 711 00:34:35,242 --> 00:34:36,644 And I want him to be used. 712 00:34:36,778 --> 00:34:37,679 And so, 713 00:34:38,880 --> 00:34:42,282 let's give him to some people that would use him. 714 00:34:42,416 --> 00:34:44,552 - I thought we were going to use it. 715 00:34:50,058 --> 00:34:51,358 So are you... 716 00:34:52,894 --> 00:34:54,062 - I don't want to talk. 717 00:34:54,194 --> 00:34:55,195 I don't want to do this right now. 718 00:34:55,329 --> 00:34:56,631 - Just hold on. 719 00:34:58,432 --> 00:35:00,200 It's like, you're saying we're never going to have- 720 00:35:00,334 --> 00:35:02,135 - I can't do this right now. 721 00:35:02,269 --> 00:35:03,370 - Okay, we haven't talked about it. 722 00:35:03,504 --> 00:35:05,439 I mean, it's been- - Not now. 723 00:35:06,373 --> 00:35:08,141 I just want to give them something nice. 724 00:35:08,275 --> 00:35:11,079 He lives in a fucking box. 725 00:35:11,211 --> 00:35:12,080 Please. 726 00:35:12,814 --> 00:35:15,148 Please just give me five minutes. I just-- 727 00:35:15,550 --> 00:35:16,450 - Just please don't make this decision 728 00:35:16,584 --> 00:35:18,086 until we do talk about it. 729 00:35:18,218 --> 00:35:20,287 You can have, take the time you need. 730 00:35:20,420 --> 00:35:22,122 But you, can we not, 731 00:35:22,255 --> 00:35:24,424 just make a call on it yet? 732 00:35:24,559 --> 00:35:26,159 Let's talk about tomorrow. 733 00:35:26,293 --> 00:35:29,196 (tense music) 734 00:35:32,265 --> 00:35:33,801 - Okay. - Okay. 735 00:35:33,935 --> 00:35:36,604 (pensive music) 736 00:35:51,552 --> 00:35:55,255 (Jennifer sobbing) 737 00:35:56,256 --> 00:35:58,893 (pensive music) 738 00:36:20,213 --> 00:36:21,883 - [Jennifer] You need help? 739 00:36:22,950 --> 00:36:24,451 - You look beautiful. 740 00:36:25,285 --> 00:36:26,688 - You look beautiful. 741 00:36:26,821 --> 00:36:28,923 - (laughing) No, I don't need any help. 742 00:36:29,057 --> 00:36:29,757 I got this. 743 00:36:29,891 --> 00:36:31,324 You do the table. 744 00:36:31,458 --> 00:36:32,994 I do the food prep. 745 00:36:33,127 --> 00:36:34,261 Everything is- - Situation and- 746 00:36:34,394 --> 00:36:35,395 - Everything's right on schedule. 747 00:36:35,530 --> 00:36:37,098 - I don't know that. - It is. 748 00:36:37,230 --> 00:36:41,201 - I don't want us to end up eating at like 11:30 at night. 749 00:36:41,334 --> 00:36:42,402 - [Jason] That's not going to happen. 750 00:36:42,537 --> 00:36:44,337 - It happened once. 751 00:36:44,471 --> 00:36:45,405 - That was not my fault. 752 00:36:45,540 --> 00:36:47,374 That was a technical issue. 753 00:36:47,508 --> 00:36:48,643 It had nothing to do with me. 754 00:36:48,776 --> 00:36:50,678 - (scoffs) A little bit, your fault. 755 00:36:52,080 --> 00:36:53,313 You sure you don't want help? 756 00:36:53,447 --> 00:36:54,214 - [Jason] No, I'm good. 757 00:36:54,347 --> 00:36:55,449 You set the table. 758 00:36:55,583 --> 00:36:56,517 - I'm done setting the table. 759 00:36:56,651 --> 00:36:57,752 - [Jason] Okay, well just relax. 760 00:36:57,885 --> 00:36:59,053 You can hang with me, but I'm good. 761 00:36:59,187 --> 00:37:00,021 I'm going to do the chopping. 762 00:37:00,154 --> 00:37:01,723 I got this under control. 763 00:37:01,856 --> 00:37:02,857 - Okay. 764 00:37:03,524 --> 00:37:05,760 I think I'm just going to grab a salad. 765 00:37:05,893 --> 00:37:06,928 - What, no, no. 766 00:37:07,061 --> 00:37:08,261 There's no salad in this. 767 00:37:08,395 --> 00:37:09,797 This does not include salad. 768 00:37:09,931 --> 00:37:10,832 - It's just a salad. 769 00:37:10,965 --> 00:37:11,999 - Please, please, please, please. 770 00:37:12,133 --> 00:37:12,834 There's no salad in this. 771 00:37:12,967 --> 00:37:13,935 There's no salad. 772 00:37:14,068 --> 00:37:15,503 I've got everything organized. 773 00:37:15,636 --> 00:37:16,336 Everything is going exactly where it's supposed to go 774 00:37:16,470 --> 00:37:17,905 at the right time 775 00:37:18,039 --> 00:37:19,173 and I just don't want you messing with it with salad. 776 00:37:19,306 --> 00:37:20,307 - Okay, I'm not messing with it. 777 00:37:20,440 --> 00:37:21,241 I just wanted to make, it's okay. 778 00:37:21,374 --> 00:37:22,309 - I know, I'm sorry. 779 00:37:22,442 --> 00:37:23,845 I'm sorry, I'm sorry. 780 00:37:23,978 --> 00:37:24,812 - It's okay. 781 00:37:27,314 --> 00:37:28,116 What's going on? 782 00:37:28,248 --> 00:37:29,584 (Jason scoffs) 783 00:37:31,719 --> 00:37:32,220 Jason? 784 00:37:32,352 --> 00:37:33,855 (Jason scoffs) 785 00:37:35,223 --> 00:37:36,256 Hey. 786 00:37:37,859 --> 00:37:39,594 - I'm sorry. - It's okay. 787 00:37:40,460 --> 00:37:44,665 You just been a little weird lately 788 00:37:44,799 --> 00:37:48,301 about food and particularly the stuff with the sourdough 789 00:37:48,435 --> 00:37:49,637 and the sandwiches. 790 00:37:49,771 --> 00:37:52,640 The shit at the market with the pie. 791 00:37:52,774 --> 00:37:55,408 You've been chopping vegetables for like an hour and a half. 792 00:37:56,210 --> 00:37:59,247 You snuck upstairs to have that weird phone call. 793 00:37:59,379 --> 00:38:00,447 Little hushed voices. 794 00:38:00,581 --> 00:38:01,481 I heard you. 795 00:38:01,616 --> 00:38:02,884 - Oh no, that. 796 00:38:03,017 --> 00:38:04,384 I didn't want to- 797 00:38:04,519 --> 00:38:05,318 - [Jennifer] And since when did we go upstairs 798 00:38:05,452 --> 00:38:06,453 with hushed voices? 799 00:38:06,587 --> 00:38:07,922 - I didn't want you to hear it. 800 00:38:08,055 --> 00:38:09,190 - [Jennifer] Who were you talking to, then? 801 00:38:09,322 --> 00:38:10,191 - Richard calling me about, 802 00:38:10,323 --> 00:38:11,592 bugging me about pages. 803 00:38:11,726 --> 00:38:12,660 And I didn't want you to hear me have a work call 804 00:38:12,794 --> 00:38:14,195 'cause I said no work calls. 805 00:38:14,327 --> 00:38:15,730 And I promised we weren't going to do that and then- 806 00:38:15,863 --> 00:38:17,031 - Does Richard often ask where I am? 807 00:38:17,165 --> 00:38:18,431 - What? 808 00:38:18,566 --> 00:38:19,399 - Why did you have to explain to Richard 809 00:38:19,534 --> 00:38:20,367 where I was in the house? 810 00:38:20,500 --> 00:38:21,434 And my exact whereabouts? 811 00:38:21,569 --> 00:38:22,737 - I don't think I did that. 812 00:38:22,870 --> 00:38:24,038 - I absolutely heard you say that. 813 00:38:24,172 --> 00:38:25,206 And then you got it 814 00:38:25,338 --> 00:38:26,406 and you're trying to work on it 815 00:38:26,541 --> 00:38:27,975 and you're trying to fix it. 816 00:38:28,109 --> 00:38:29,110 (Jason mumbling) 817 00:38:29,243 --> 00:38:30,278 I'm sorry. 818 00:38:30,410 --> 00:38:31,612 The food thing is weird, I get it. 819 00:38:31,746 --> 00:38:33,413 I'm under a lot of pressure, okay? 820 00:38:33,548 --> 00:38:34,515 - Copy. Cool. 821 00:38:34,649 --> 00:38:36,150 - [Jason] What I'm saying is- 822 00:38:36,284 --> 00:38:37,585 - No, I understand. 823 00:38:37,718 --> 00:38:39,287 You're under a tremendous amount of pressure. 824 00:38:39,419 --> 00:38:40,521 I know. 825 00:38:40,655 --> 00:38:44,625 You have a ukulele deadline coming. 826 00:38:44,759 --> 00:38:45,660 You're under pressure. 827 00:38:45,793 --> 00:38:46,426 I got it. 828 00:38:46,561 --> 00:38:48,129 You're under pressure. 829 00:38:48,262 --> 00:38:49,697 - It is not possible that I could also be under pressure? 830 00:38:49,831 --> 00:38:51,532 - It's not possible for you to be 831 00:38:51,666 --> 00:38:53,400 under the same amount of pressure. 832 00:38:53,534 --> 00:38:55,036 - Did I say- 833 00:38:55,169 --> 00:38:56,336 Did I say that I was under the same amount of pressure? 834 00:38:56,469 --> 00:38:57,839 - You used the word pressure. 835 00:38:57,972 --> 00:38:59,140 What possible pressures do you have in your life? 836 00:38:59,273 --> 00:39:00,440 - You know, what's- 837 00:39:00,575 --> 00:39:02,375 - To make you go so strange and crazy 838 00:39:02,510 --> 00:39:04,444 to sneak around and have strange phone calls 839 00:39:04,579 --> 00:39:07,380 to be so obsessed with food. 840 00:39:07,515 --> 00:39:09,684 - Jen, there's a lot going on right now, okay. 841 00:39:09,817 --> 00:39:11,185 - What is going on, then? 842 00:39:11,319 --> 00:39:13,888 - I'm trying to support you and be there for you. 843 00:39:14,021 --> 00:39:15,056 And I'm just, 844 00:39:15,189 --> 00:39:16,324 I'm constantly trying to lift you up. 845 00:39:16,456 --> 00:39:17,592 - That's your job as my husband! 846 00:39:17,725 --> 00:39:19,594 - You have no idea what I'm doing 847 00:39:19,727 --> 00:39:21,428 to help you find your cure, okay? 848 00:39:21,562 --> 00:39:22,897 - I have no idea? 849 00:39:23,030 --> 00:39:24,765 - [Jason] I'm lifting you up, all the time. 850 00:39:24,899 --> 00:39:26,067 - You're doing nothing except playing the fucking banjo. 851 00:39:26,200 --> 00:39:27,568 - How can you say that to me! 852 00:39:27,702 --> 00:39:30,470 - And chopping vegetables, is all you're doing. 853 00:39:30,605 --> 00:39:32,472 That's all you ever do is sit on your ass. 854 00:39:32,607 --> 00:39:34,342 It took you 10 years to write a book. 855 00:39:34,474 --> 00:39:36,409 It takes you 10 years to do anything. 856 00:39:36,544 --> 00:39:37,879 Don't tell me you're helping me. 857 00:39:38,012 --> 00:39:39,313 Do you think I want to be here? 858 00:39:39,446 --> 00:39:40,748 - I don't want to do this anymore! 859 00:39:40,882 --> 00:39:41,916 - I don't want to do this anymore, either. 860 00:39:42,049 --> 00:39:43,251 - I don't want to do this anymore! 861 00:39:43,383 --> 00:39:44,352 - I don't want to do it either. 862 00:39:44,484 --> 00:39:45,219 Great, we're on the same page. 863 00:39:45,353 --> 00:39:46,520 - They're here! 864 00:39:46,654 --> 00:39:49,456 They're here. (sighing) 865 00:39:55,296 --> 00:39:56,297 - Hi. 866 00:39:56,429 --> 00:39:57,464 Aww! 867 00:40:01,202 --> 00:40:02,469 Oh my God. 868 00:40:02,603 --> 00:40:04,238 - I know, it's been a minute. 869 00:40:04,372 --> 00:40:06,607 - Oh my God. 870 00:40:06,741 --> 00:40:08,075 - Hey, I'm coming in. 871 00:40:08,209 --> 00:40:08,910 Can I hug her first? 872 00:40:09,043 --> 00:40:09,677 (Jason scoffs) 873 00:40:09,810 --> 00:40:11,478 It's okay, never mind. 874 00:40:11,612 --> 00:40:12,880 Hi. - How are you? 875 00:40:13,014 --> 00:40:14,882 - Great, how are you? - Good. 876 00:40:15,016 --> 00:40:16,817 - Oh. - Hey, welcome. 877 00:40:16,951 --> 00:40:17,985 - Congratulations. - How you doing? 878 00:40:18,119 --> 00:40:19,220 - Good. - You? 879 00:40:19,353 --> 00:40:20,621 - Good, what's that? 880 00:40:20,755 --> 00:40:21,522 - [Jennifer] No, I'm just happy for you guys. 881 00:40:21,656 --> 00:40:22,890 - Dessert, my man. 882 00:40:23,024 --> 00:40:23,991 - Okay. - Two ounces of watermelon. 883 00:40:24,125 --> 00:40:25,359 One ounce of water. 884 00:40:25,492 --> 00:40:27,460 - Seems like a fair trade. 885 00:40:27,595 --> 00:40:28,829 Let's be careful with it, shall we? 886 00:40:28,963 --> 00:40:30,497 - What's happening, how you feeling? 887 00:40:30,631 --> 00:40:31,666 - I can smell something. - Good. 888 00:40:31,799 --> 00:40:32,566 - Yeah? - How you'd doing? 889 00:40:32,700 --> 00:40:34,035 - Good, I'm great. 890 00:40:34,168 --> 00:40:36,504 - I'm good, how are you? - Thank you for coming. 891 00:40:36,637 --> 00:40:38,105 - Of course. - Taking up a little more. 892 00:40:38,239 --> 00:40:40,074 - How was the uh- - How could I not come- 893 00:40:40,207 --> 00:40:41,575 - Be careful, careful with the steps! 894 00:40:41,709 --> 00:40:43,144 - She's fine. - How was the drive? 895 00:40:43,277 --> 00:40:45,913 - Please, let's not do that anymore, this weekend. 896 00:40:46,047 --> 00:40:47,748 - This is a very- - She's fine. 897 00:40:47,882 --> 00:40:51,719 She has to help me upstairs. - Precious cargo. (laughs) 898 00:40:51,852 --> 00:40:52,954 (screen door shut) 899 00:40:54,922 --> 00:40:57,792 (glasses lightly banging) 900 00:41:01,295 --> 00:41:04,699 - I'm so, so sorry. 901 00:41:08,669 --> 00:41:10,171 I really fucked up. 902 00:41:16,944 --> 00:41:17,778 - Yeah. 903 00:41:20,480 --> 00:41:21,481 Yeah. 904 00:41:23,150 --> 00:41:24,352 Yeah, so did I. 905 00:41:24,819 --> 00:41:26,654 We both did, right? 906 00:41:27,655 --> 00:41:28,823 - Yeah. 907 00:41:31,559 --> 00:41:33,594 (Jason sighs) 908 00:41:35,596 --> 00:41:37,031 - So, how's it going? 909 00:41:40,368 --> 00:41:41,969 (Jason scoffs) 910 00:41:43,738 --> 00:41:44,839 - Not well. 911 00:41:48,576 --> 00:41:49,577 - Shit. 912 00:41:54,415 --> 00:41:57,251 God, is there any way we can just tell her? 913 00:41:58,152 --> 00:41:59,086 - Sammy. 914 00:41:59,220 --> 00:42:00,621 Sammy? 915 00:42:00,755 --> 00:42:01,789 Look at me. 916 00:42:02,790 --> 00:42:04,525 That is not an option. 917 00:42:04,658 --> 00:42:06,527 Do you get that? 918 00:42:11,399 --> 00:42:13,000 (Sammy mumbling) 919 00:42:15,202 --> 00:42:16,037 - Yeah. 920 00:42:18,339 --> 00:42:19,673 - We got this. 921 00:42:25,913 --> 00:42:28,282 (Elliot laughing) - You going to be a dad? 922 00:42:28,883 --> 00:42:30,284 - Yes, I'm going to be a dad. 923 00:42:30,418 --> 00:42:32,053 - You're gonna be a dad. 924 00:42:32,186 --> 00:42:33,254 - I know. 925 00:42:34,488 --> 00:42:35,890 How did that happen, Jennifer? 926 00:42:36,023 --> 00:42:39,326 - I can tell you. (Elliot laughing) 927 00:42:39,460 --> 00:42:40,928 How do you feel? 928 00:42:41,062 --> 00:42:41,896 - Um. 929 00:42:44,398 --> 00:42:45,633 I, you know. 930 00:42:47,568 --> 00:42:49,770 Are you okay to talk about this? 931 00:42:49,904 --> 00:42:51,639 - Yes. - Seriously for real? 932 00:42:51,772 --> 00:42:54,509 - Oh, um, thank you. 933 00:42:54,642 --> 00:42:56,577 Yeah. Yes. 934 00:42:57,978 --> 00:42:59,780 - I'm going to have a kid. - I know. 935 00:42:59,914 --> 00:43:01,749 - In like three months. 936 00:43:01,882 --> 00:43:02,883 Come on, look where we live. 937 00:43:03,017 --> 00:43:04,385 Look, what's happening. 938 00:43:05,086 --> 00:43:07,621 How am I supposed to welcome someone into the world, 939 00:43:07,755 --> 00:43:08,956 knowing that? 940 00:43:09,090 --> 00:43:10,791 - You're going to fix this 941 00:43:10,925 --> 00:43:12,726 and you're going to do it with me. 942 00:43:12,860 --> 00:43:15,530 And so, the baby's going to be fine 943 00:43:15,663 --> 00:43:17,331 and you're going to be fine. 944 00:43:17,932 --> 00:43:19,300 It's okay to be scared. 945 00:43:19,433 --> 00:43:20,267 You should be. 946 00:43:21,869 --> 00:43:23,137 You'll probably fuck it up. 947 00:43:23,270 --> 00:43:24,573 You will fuck it up. 948 00:43:24,705 --> 00:43:26,707 - Thank you, Jennifer. 949 00:43:26,841 --> 00:43:28,676 - You're welcome. 950 00:43:32,480 --> 00:43:33,614 - How are you, really? 951 00:43:33,747 --> 00:43:35,149 How's the weekend going? 952 00:43:36,984 --> 00:43:38,953 - I don't know, I'm a little lost. 953 00:43:41,222 --> 00:43:42,056 - How so? 954 00:43:43,791 --> 00:43:44,992 - I just, uh. 955 00:43:46,794 --> 00:43:49,697 Before you came, we had a fight, 956 00:43:49,830 --> 00:43:53,167 just devolved into madness. 957 00:43:53,300 --> 00:43:55,669 And I said things and he said things 958 00:43:55,803 --> 00:43:58,005 and they were hurtful and they were bad and... 959 00:43:59,907 --> 00:44:02,209 - I think we got to give them some slack. 960 00:44:02,343 --> 00:44:03,677 I mean, both of them. 961 00:44:03,811 --> 00:44:05,514 Just think of the pressure they're under. 962 00:44:06,247 --> 00:44:08,883 They're trying to take care of us and connect to us. 963 00:44:09,016 --> 00:44:11,819 We're off doing, God knows what, in their eyes. 964 00:44:11,952 --> 00:44:13,954 They don't understand what we're doing. 965 00:44:14,889 --> 00:44:16,724 They just see what we're coming home, 966 00:44:16,857 --> 00:44:18,259 weighted down with every night. 967 00:44:18,392 --> 00:44:19,293 And they're trying to figure out how to love us. 968 00:44:19,426 --> 00:44:20,661 And that's... 969 00:44:20,794 --> 00:44:21,962 So he's been tasked with trying 970 00:44:22,096 --> 00:44:23,764 to give you a good weekend here, 971 00:44:23,898 --> 00:44:25,466 a relaxing weekend, 972 00:44:25,600 --> 00:44:27,835 a way to get rid of all the other stresses as best he can. 973 00:44:27,968 --> 00:44:30,671 And he doesn't understand that, that's impossible. 974 00:44:32,607 --> 00:44:34,008 He loves you so much. 975 00:44:37,512 --> 00:44:38,779 - I know. 976 00:44:38,913 --> 00:44:41,782 - Just try to give over to it, you know? 977 00:44:41,916 --> 00:44:43,284 And cut off some slack. 978 00:44:44,952 --> 00:44:46,020 - Thank you. 979 00:44:49,591 --> 00:44:50,424 - No problem. 980 00:44:53,360 --> 00:44:54,195 - Are we done? 981 00:44:54,862 --> 00:44:56,531 - Jesus. Come on. 982 00:44:56,665 --> 00:44:58,499 - I just want to know if it's over. 983 00:44:58,633 --> 00:45:01,168 (Elliot scoffs) It was nice. 984 00:45:02,036 --> 00:45:03,103 - [Jason] So welcome to Colombia, 985 00:45:03,237 --> 00:45:04,371 (speaking in foreign language) 986 00:45:04,506 --> 00:45:06,006 is the unofficial national dish. 987 00:45:06,140 --> 00:45:09,210 So don't be intimidated by the number of dishes you see 988 00:45:09,343 --> 00:45:10,878 'cause it all comes together on your plate. 989 00:45:11,011 --> 00:45:13,447 You can just start with rice. 990 00:45:13,582 --> 00:45:14,982 You're going to add red beans, 991 00:45:15,115 --> 00:45:17,652 which is cooked through with slow roasted pork. 992 00:45:17,785 --> 00:45:18,919 We've got ground beef, 993 00:45:19,053 --> 00:45:21,855 I've got a chorizo and more pork. 994 00:45:21,989 --> 00:45:23,357 Plantains, fried plantain, 995 00:45:23,490 --> 00:45:25,326 and then you've got fresh avocado. 996 00:45:25,459 --> 00:45:27,161 There's no right or wrong way to do this. 997 00:45:27,294 --> 00:45:29,763 - I just wanted to ask you traditionally- 998 00:45:29,897 --> 00:45:31,131 - [Jason] Yeah. 999 00:45:31,265 --> 00:45:32,866 - This dish is served single serving. 1000 00:45:33,000 --> 00:45:34,435 It's never served family style. 1001 00:45:34,569 --> 00:45:36,237 So I'm curious about why you made the choice 1002 00:45:36,370 --> 00:45:37,404 to do it this way. 1003 00:45:37,539 --> 00:45:39,740 (Jennifer laughing) 1004 00:45:39,873 --> 00:45:41,442 - I guess I'm giving it my own twist. 1005 00:45:41,576 --> 00:45:42,843 Give me a fried egg. 1006 00:45:42,977 --> 00:45:44,713 - The yolk is usually runny. 1007 00:45:44,845 --> 00:45:46,013 - Ah, you really boned up 1008 00:45:46,146 --> 00:45:47,982 on your Colombian food history, there. 1009 00:45:48,115 --> 00:45:50,217 - I did, about 20 years ago. - He lived in Colombia. 1010 00:45:50,351 --> 00:45:51,986 - Oh, you lived in Colombia? - We lived there. 1011 00:45:52,119 --> 00:45:53,320 - So you actually, 1012 00:45:53,454 --> 00:45:54,888 you've eaten the real thing. - Yeah. 1013 00:45:55,022 --> 00:45:56,757 - How's it taste, though? 1014 00:45:57,559 --> 00:45:58,926 - It's tastes great. 1015 00:45:59,059 --> 00:46:00,127 - [Jennifer] The Elliot stamp of approval. 1016 00:46:00,261 --> 00:46:01,362 - Thank you, man. - You did it. 1017 00:46:01,495 --> 00:46:02,631 - I appreciate it. 1018 00:46:02,763 --> 00:46:03,964 - And most importantly, at least, 1019 00:46:04,098 --> 00:46:05,399 we're not being served at 1:00 a.m. 1020 00:46:05,533 --> 00:46:07,868 - Oh. (laughs) 1021 00:46:08,969 --> 00:46:10,639 - Is this never going to be forgiven? 1022 00:46:10,771 --> 00:46:11,706 - No. 1023 00:46:11,839 --> 00:46:13,007 - It was a technical issue. 1024 00:46:13,140 --> 00:46:15,809 ("Baile Giratorio" by Ian LeFeuvre) 1025 00:46:15,943 --> 00:46:19,547 - I desperately want you guys to tell the story 1026 00:46:19,681 --> 00:46:20,948 of your very first date. 1027 00:46:21,081 --> 00:46:22,049 - I've heard enough about it. 1028 00:46:22,182 --> 00:46:23,417 I don't know that we need to- 1029 00:46:23,551 --> 00:46:24,952 - You need to hear the story, it's fun. 1030 00:46:25,085 --> 00:46:26,253 - It wasn't a date. - It was, yeah. 1031 00:46:26,387 --> 00:46:27,522 - It was a date and it was a kiss. 1032 00:46:27,656 --> 00:46:28,922 - No. 1033 00:46:29,056 --> 00:46:30,257 You leapt like Clark Kent into the crowd 1034 00:46:30,391 --> 00:46:32,527 and suddenly started body surfing. 1035 00:46:32,661 --> 00:46:35,362 It was just like hands on butts and boots and faces. 1036 00:46:35,496 --> 00:46:37,131 - Hands on butts? - Oh, I mean, yeah. 1037 00:46:37,264 --> 00:46:38,700 - People are propelling you. - 'Cause they're passing- 1038 00:46:38,832 --> 00:46:40,200 - [Sam] They're passing you from one to the other. 1039 00:46:40,334 --> 00:46:41,636 - Oh, I thought you meant your hands. 1040 00:46:41,770 --> 00:46:43,070 Your hands were on- - No. 1041 00:46:43,203 --> 00:46:46,340 - That's another version. - No, it was like, yeah. 1042 00:46:46,473 --> 00:46:48,475 - [Jennifer] So you got pushed into kissing? 1043 00:46:48,610 --> 00:46:49,577 You were forced into it. - Pushed into, yes. 1044 00:46:49,711 --> 00:46:50,944 Physical contact. 1045 00:46:51,078 --> 00:46:53,581 - And threw you into a passionate kiss. 1046 00:46:53,715 --> 00:46:55,015 - It was not a passionate kiss. 1047 00:46:55,149 --> 00:46:57,251 - And that was all we needed to know. 1048 00:46:57,384 --> 00:46:58,452 That was- 1049 00:46:58,586 --> 00:46:59,721 - The first one doesn't sound romantic. 1050 00:46:59,853 --> 00:47:00,954 But was the second one romantic? 1051 00:47:01,088 --> 00:47:02,791 The second kiss? 1052 00:47:02,956 --> 00:47:04,592 - It was like literally two seconds. 1053 00:47:04,726 --> 00:47:05,859 Tried again and it was- 1054 00:47:05,993 --> 00:47:07,127 - It wasn't even a do-over. 1055 00:47:07,261 --> 00:47:08,530 - [Jason] So you remember that right? 1056 00:47:08,663 --> 00:47:09,830 - You were trying to finish what you started? 1057 00:47:09,963 --> 00:47:11,298 - And we could tell instantly- 1058 00:47:11,432 --> 00:47:12,333 - And definitely. - There was nothing going on. 1059 00:47:12,466 --> 00:47:13,100 - [Sam] Nope. 1060 00:47:13,233 --> 00:47:14,401 - Well, it's interesting, 1061 00:47:14,536 --> 00:47:15,903 how many times you told the story. 1062 00:47:16,036 --> 00:47:17,237 How come we're only hearing this now? 1063 00:47:17,371 --> 00:47:18,939 - You never wanted to hear it before. 1064 00:47:19,073 --> 00:47:19,774 - I heard some of this. - You find it amusing. 1065 00:47:19,907 --> 00:47:20,841 - It's hilarious. 1066 00:47:20,974 --> 00:47:22,343 - It's such a boring story. 1067 00:47:22,476 --> 00:47:24,111 - You wanna maybe tell us about any other kisses? 1068 00:47:24,244 --> 00:47:25,747 (Sam nervously laughs) 1069 00:47:25,879 --> 00:47:26,748 - [Jennifer] Is there a third, or a fourth or a fifth? 1070 00:47:26,880 --> 00:47:27,915 - Yeah, exactly. 1071 00:47:28,048 --> 00:47:29,183 - Maybe we should go to a concert. 1072 00:47:29,316 --> 00:47:30,552 - [Elliot] Yeah, let's go bang teeth. 1073 00:47:30,685 --> 00:47:32,620 (Jennifer laughing) 1074 00:47:32,754 --> 00:47:35,456 - I'm gonna try some of the crazy hot sauce. 1075 00:47:36,223 --> 00:47:37,257 You wanna try it? 1076 00:47:39,860 --> 00:47:40,961 - I'll follow you. 1077 00:47:41,830 --> 00:47:43,097 - What is, the frig is this? 1078 00:47:43,230 --> 00:47:44,733 I'll follow you, business? 1079 00:47:44,865 --> 00:47:47,368 - The first summer after we hooked up, I had to leave. 1080 00:47:47,501 --> 00:47:49,504 - After we hooked up. - Less romantic. 1081 00:47:49,637 --> 00:47:51,872 - To go back to Winnipeg to work at my dad's store. 1082 00:47:52,005 --> 00:47:53,207 - I thought we would, 1083 00:47:53,340 --> 00:47:54,408 I did not think we were going to see- 1084 00:47:54,542 --> 00:47:55,810 - Totally gone. - Until he came- 1085 00:47:55,943 --> 00:47:56,877 - Taking the summer off. 1086 00:47:57,010 --> 00:47:58,946 And then I get to my dad's. 1087 00:47:59,079 --> 00:47:59,848 One of the first day, 1088 00:47:59,980 --> 00:48:00,815 the first morning. 1089 00:48:00,948 --> 00:48:01,949 Who walks in the door? 1090 00:48:02,082 --> 00:48:03,050 The first customer in the door. 1091 00:48:03,183 --> 00:48:04,017 And she said, I followed you. 1092 00:48:04,151 --> 00:48:05,419 And this became our... 1093 00:48:05,553 --> 00:48:07,488 It didn't become a thing until the next year 1094 00:48:07,622 --> 00:48:08,889 when we graduated 1095 00:48:09,022 --> 00:48:10,391 and you got into the master's program at UVic 1096 00:48:10,525 --> 00:48:13,060 and I gave up my life to go and follow you. 1097 00:48:13,193 --> 00:48:13,927 - [Jennifer] You gave up your life? 1098 00:48:14,061 --> 00:48:15,062 - Well, you know, 1099 00:48:15,195 --> 00:48:16,363 brought my life with me- 1100 00:48:16,497 --> 00:48:18,098 - With you, as I brought my life, yeah. 1101 00:48:18,232 --> 00:48:19,266 - [Jason] And that's the thing, 1102 00:48:19,400 --> 00:48:20,535 - And then, we kept doing that. 1103 00:48:20,668 --> 00:48:22,035 - [Sam] And then you kept doing that. 1104 00:48:22,169 --> 00:48:23,370 - Well, I went to Dublin for the PhD. 1105 00:48:23,505 --> 00:48:25,973 - Followed her again and then again. 1106 00:48:26,106 --> 00:48:28,510 And then you followed her again. 1107 00:48:28,643 --> 00:48:30,411 - Well. (mumbling) 1108 00:48:30,545 --> 00:48:32,580 There's reciprocity in the following. 1109 00:48:32,714 --> 00:48:36,350 It's not just him sort of stalking me around the globe. 1110 00:48:36,483 --> 00:48:38,318 - [Elliot] I understand, you're both following in love. 1111 00:48:38,452 --> 00:48:41,255 - Aww. - It's a beautiful story. 1112 00:48:41,388 --> 00:48:43,257 - Thank you. - Aww. 1113 00:48:44,291 --> 00:48:46,661 - That's a good one. - Hmm. 1114 00:48:48,162 --> 00:48:49,396 - Well, that's the story. 1115 00:48:49,531 --> 00:48:51,031 - It's a good one. - It's a great one. 1116 00:48:51,165 --> 00:48:52,332 - And I have no idea- - Thank you for sharing. 1117 00:48:52,466 --> 00:48:53,668 - [Jennifer] Thank you for asking. 1118 00:48:53,802 --> 00:48:56,504 (gentle music) 1119 00:48:56,638 --> 00:48:57,705 (Jennifer humming) 1120 00:48:57,839 --> 00:48:59,173 - [Elliot] I want more than five, though. 1121 00:48:59,306 --> 00:48:59,874 (gentle music) (Jennifer humming) 1122 00:49:00,007 --> 00:49:00,974 Savor it. 1123 00:49:01,108 --> 00:49:03,678 (gentle music) 1124 00:49:06,079 --> 00:49:06,980 - Nice! 1125 00:49:07,114 --> 00:49:08,182 (group exclaiming) 1126 00:49:08,315 --> 00:49:09,283 - Try it again. - So, what- 1127 00:49:09,416 --> 00:49:11,251 (faint overlapping chattering) 1128 00:49:11,385 --> 00:49:13,120 - Oh my gosh, I got it close. 1129 00:49:13,253 --> 00:49:14,221 (gentle music) 1130 00:49:14,354 --> 00:49:16,123 - Good shot. - Perfect. 1131 00:49:16,256 --> 00:49:18,660 (group exclaiming) 1132 00:49:18,793 --> 00:49:19,960 - Nailed it. - Yes. 1133 00:49:20,093 --> 00:49:22,029 - Good point. - Oh, that was terrible. 1134 00:49:22,162 --> 00:49:23,497 - [Jason] Good effort, good effort. 1135 00:49:23,631 --> 00:49:25,165 - One more time for the baby. - Good effort. 1136 00:49:25,299 --> 00:49:28,035 - A for effort. - That was a half measure. 1137 00:49:28,168 --> 00:49:30,971 (gentle music) 1138 00:49:31,606 --> 00:49:32,507 - This is fun. 1139 00:49:33,675 --> 00:49:34,609 - Nope, no, no, no. 1140 00:49:34,742 --> 00:49:36,043 - You gotta redo. - Look over there. 1141 00:49:36,176 --> 00:49:37,912 - You want some of this? - Okay. 1142 00:49:38,045 --> 00:49:40,414 (faint overlapping chattering) 1143 00:49:40,548 --> 00:49:41,916 - You're counting your ounces today? 1144 00:49:42,049 --> 00:49:43,317 - Don't worry about me. 1145 00:49:44,251 --> 00:49:48,021 - Hmm. (faint talking) 1146 00:49:48,155 --> 00:49:49,958 Measures out so we each get five pieces. 1147 00:49:50,123 --> 00:49:51,091 You've had more than five pieces. 1148 00:49:51,225 --> 00:49:52,159 - I know what I'm doing, okay. 1149 00:49:52,292 --> 00:49:53,093 - It's gonna fuck you up if you- 1150 00:49:53,227 --> 00:49:54,161 - I know what I'm doing. 1151 00:49:55,964 --> 00:49:57,297 - Great. 1152 00:49:57,431 --> 00:49:59,601 - Since I can't bend over. - (laughing) Nice. 1153 00:50:00,768 --> 00:50:01,669 - My turn. - Yep. 1154 00:50:03,237 --> 00:50:07,174 - I wanna apologize for, um, something. 1155 00:50:08,041 --> 00:50:09,109 I uh... 1156 00:50:09,911 --> 00:50:12,780 I've just taken Elliot away, a lot for work. 1157 00:50:12,914 --> 00:50:14,147 And I know that right now, 1158 00:50:14,281 --> 00:50:15,517 you should be with your husband and- 1159 00:50:15,650 --> 00:50:16,784 - It's okay. - And I felt bad about it. 1160 00:50:16,918 --> 00:50:18,051 - No, please. - I know. 1161 00:50:18,185 --> 00:50:19,052 - You have to do what you have to do. 1162 00:50:19,186 --> 00:50:19,954 - Right. - It's fine. 1163 00:50:20,087 --> 00:50:21,723 And I'm not alone. 1164 00:50:21,856 --> 00:50:22,857 I mean, you've got Elliot. 1165 00:50:22,991 --> 00:50:24,491 And I've got Jason. 1166 00:50:25,359 --> 00:50:27,027 - Wait, okay. - But. 1167 00:50:27,160 --> 00:50:28,395 Having lunch once a week 1168 00:50:28,530 --> 00:50:30,330 does not make up for a missing husband. 1169 00:50:30,464 --> 00:50:32,901 - And dinner and movies 1170 00:50:33,033 --> 00:50:34,869 and card games 1171 00:50:35,003 --> 00:50:36,704 and you know, 1172 00:50:36,838 --> 00:50:37,705 whatever Jason wants to do. 1173 00:50:37,839 --> 00:50:38,706 I'm like, okay. 1174 00:50:38,840 --> 00:50:40,240 So, I'm far from alone. 1175 00:50:40,374 --> 00:50:42,510 It's fine, please. 1176 00:50:42,644 --> 00:50:44,946 Don't ever feel like you need to apologize. 1177 00:50:45,078 --> 00:50:46,781 (gentle music) 1178 00:50:46,915 --> 00:50:48,115 Oh! 1179 00:50:49,551 --> 00:50:51,051 - [Jason] So you'll go first, Sammy. 1180 00:50:51,184 --> 00:50:53,821 You'll pick five questions out of the bowl. 1181 00:50:56,290 --> 00:50:59,694 - Which family member annoys you? 1182 00:50:59,827 --> 00:51:00,995 - Elliot, what'd you get? 1183 00:51:01,128 --> 00:51:03,798 - That would be your racist uncle. 1184 00:51:03,932 --> 00:51:06,266 - Yes, I'm going to go with uncle Tim, as well. 1185 00:51:06,400 --> 00:51:07,334 He is racist and he is- 1186 00:51:07,467 --> 00:51:08,903 - Your uncle Tim is racist? 1187 00:51:09,037 --> 00:51:10,270 - [Sam] Sorry. 1188 00:51:10,404 --> 00:51:11,271 - And he was an inappropriate tickler. 1189 00:51:11,405 --> 00:51:12,339 - He's not inappropriate. 1190 00:51:12,472 --> 00:51:14,141 He's just a tickle monster. 1191 00:51:14,274 --> 00:51:15,142 - Well, that's inappropriate. 1192 00:51:15,275 --> 00:51:16,410 What do you got? 1193 00:51:17,277 --> 00:51:18,613 - Your mom. 1194 00:51:18,746 --> 00:51:19,747 - Well, I think Elliot would agree with that. 1195 00:51:19,881 --> 00:51:20,748 - Hmm hmm. 1196 00:51:20,882 --> 00:51:21,549 - What was your answer? 1197 00:51:21,683 --> 00:51:22,316 - Uncle Tim. 1198 00:51:22,449 --> 00:51:23,685 - Hmm, I get a point. 1199 00:51:23,818 --> 00:51:25,185 Okay. Second question. 1200 00:51:25,319 --> 00:51:31,158 - What I most like about the weekend? 1201 00:51:31,291 --> 00:51:32,492 - Morning sex. 1202 00:51:32,627 --> 00:51:33,126 I know this. 1203 00:51:33,260 --> 00:51:34,596 I shouldn't- 1204 00:51:34,729 --> 00:51:35,262 - Uh oh, Elliot. 1205 00:51:35,395 --> 00:51:36,764 What'd you get? 1206 00:51:36,898 --> 00:51:38,298 - My cooking is a favorite part of her weekend. 1207 00:51:38,432 --> 00:51:40,969 - I'm going to go with the sleep in. 1208 00:51:41,101 --> 00:51:43,605 - Yes, you're all right. 1209 00:51:43,738 --> 00:51:45,740 - But what did you write down, as the question? 1210 00:51:45,873 --> 00:51:48,042 - Lately, you know, 1211 00:51:48,175 --> 00:51:49,644 it's definitely been the sleep in. 1212 00:51:49,777 --> 00:51:50,712 - [Jason] Ah. 1213 00:51:50,845 --> 00:51:52,647 - But I'll take your cooking any day. 1214 00:51:54,247 --> 00:51:55,583 Favorite smell. 1215 00:51:55,717 --> 00:51:59,252 - Her favorite smell is Musk. 1216 00:51:59,386 --> 00:52:00,320 - Hmm, okay. 1217 00:52:00,454 --> 00:52:02,023 I also have Musk, but I'm doing, 1218 00:52:02,155 --> 00:52:03,357 I'm guessing a three-way tie 1219 00:52:03,490 --> 00:52:05,860 between Musk, Jasmine and lilacs. 1220 00:52:05,994 --> 00:52:06,828 What do you got? 1221 00:52:07,729 --> 00:52:09,797 - I said food. 1222 00:52:09,931 --> 00:52:11,099 (Sam laughing) 1223 00:52:11,231 --> 00:52:12,800 - So vague. - Not the worst guess. 1224 00:52:12,934 --> 00:52:13,901 - No, mine's vague. 1225 00:52:14,035 --> 00:52:15,302 Yours is very, very specific. 1226 00:52:15,435 --> 00:52:16,470 - I'll tell ya what, I know I'm right 1227 00:52:16,604 --> 00:52:17,471 and I'll tell you why. 1228 00:52:17,605 --> 00:52:18,372 - It's pretty specific. 1229 00:52:18,506 --> 00:52:19,439 - You know, right? 1230 00:52:19,574 --> 00:52:20,842 - What did you say mine was? 1231 00:52:20,975 --> 00:52:21,809 - It's Musk. 1232 00:52:22,577 --> 00:52:25,445 - Okay baby, you're not wrong. 1233 00:52:25,580 --> 00:52:26,313 But you're the most right. 1234 00:52:26,446 --> 00:52:29,050 - So round two, 1235 00:52:29,182 --> 00:52:32,520 how often would I like to have sex. 1236 00:52:32,654 --> 00:52:34,321 - Don't care. - Every single day. 1237 00:52:34,454 --> 00:52:36,356 - Hmm. - Probably twice a day. 1238 00:52:36,490 --> 00:52:37,892 Maybe three times a day. 1239 00:52:38,026 --> 00:52:38,960 - What did you write down? 1240 00:52:39,093 --> 00:52:40,595 - I wrote every single day. 1241 00:52:40,728 --> 00:52:42,362 - Every single day. - Every day. 1242 00:52:42,496 --> 00:52:44,699 - Elliot, what do you think is my sexual appetite? 1243 00:52:44,832 --> 00:52:45,900 (Jennifer laughing) 1244 00:52:46,034 --> 00:52:47,367 - That's interesting, 1245 00:52:47,501 --> 00:52:50,505 'cause I actually down, half to one time a week. 1246 00:52:52,372 --> 00:52:54,042 - Okay. 1247 00:52:54,174 --> 00:52:55,175 Sammy? 1248 00:52:56,144 --> 00:52:57,477 - Three times a week. 1249 00:53:00,347 --> 00:53:01,916 - I wrote down three times a week. 1250 00:53:02,050 --> 00:53:04,585 - [Sammy] But I'm sure that Jennifer is much more correct. 1251 00:53:04,719 --> 00:53:06,788 - Every day would be splendid. 1252 00:53:06,921 --> 00:53:07,755 - Yes. - I just. 1253 00:53:07,889 --> 00:53:08,890 I didn't want to push it. 1254 00:53:09,023 --> 00:53:10,525 I didn't want to push my luck. 1255 00:53:14,227 --> 00:53:14,929 Okay. 1256 00:53:15,063 --> 00:53:15,997 Four and... 1257 00:53:16,130 --> 00:53:19,499 What is a skill that I have, 1258 00:53:20,200 --> 00:53:22,170 that nobody else knows about? 1259 00:53:22,302 --> 00:53:23,538 - Sweetheart, what'd you get? 1260 00:53:23,671 --> 00:53:26,541 - I just only found this out recently. 1261 00:53:27,374 --> 00:53:29,276 Playing the banjo. 1262 00:53:30,277 --> 00:53:31,478 - It's a ukulele. 1263 00:53:32,680 --> 00:53:33,514 Elliot? 1264 00:53:34,182 --> 00:53:36,718 - Just grasping at straws here. 1265 00:53:36,851 --> 00:53:38,553 Sleep doctor. 1266 00:53:41,388 --> 00:53:46,393 - Right? (Jennifer laughing) 1267 00:53:46,527 --> 00:53:48,228 (Elliot and Jennifer laughing) 1268 00:53:48,361 --> 00:53:49,664 - Why is that funny? 1269 00:53:49,797 --> 00:53:52,166 - No, this is drinking too much watermelon 1270 00:53:52,299 --> 00:53:55,302 and getting just a tad water toxic. 1271 00:53:55,435 --> 00:53:57,404 So Sammy? 1272 00:53:57,538 --> 00:53:59,406 - I know it's the ukulele. - You okay? 1273 00:53:59,540 --> 00:54:01,475 - But another string instrument. 1274 00:54:01,609 --> 00:54:02,610 - She meant ukulele, 1275 00:54:02,744 --> 00:54:03,711 by the way. - I'm sure. 1276 00:54:03,845 --> 00:54:04,979 - Yeah. - Number four. 1277 00:54:05,113 --> 00:54:06,047 What is my favorite dessert? 1278 00:54:06,180 --> 00:54:07,247 - I don't know. 1279 00:54:07,380 --> 00:54:09,416 - My favorite dessert, come on. 1280 00:54:09,550 --> 00:54:10,484 - What'd you write down? 1281 00:54:10,618 --> 00:54:12,220 - Sam, tell me. 1282 00:54:12,352 --> 00:54:15,990 - Well, I only know 'cause if it's not really, really warm, 1283 00:54:16,124 --> 00:54:17,792 you send it back. - Ah! 1284 00:54:18,526 --> 00:54:20,460 - It's molten chocolate lava cake. 1285 00:54:20,595 --> 00:54:21,529 - But you knew this. 1286 00:54:21,662 --> 00:54:22,964 She knew that, too. 1287 00:54:23,097 --> 00:54:24,999 - I'm sure it's changed, but like for 20 years. 1288 00:54:25,133 --> 00:54:26,701 - You know what guys, you don't have to explain 1289 00:54:26,834 --> 00:54:28,803 and rationalize every answer, okay? 1290 00:54:28,936 --> 00:54:30,505 You guys are good friends, that's fine. 1291 00:54:30,638 --> 00:54:31,572 - Didn't know that was one of the rules, yeah. 1292 00:54:31,706 --> 00:54:32,874 - Probably because you guys 1293 00:54:33,007 --> 00:54:34,575 are just spending every day together. 1294 00:54:34,709 --> 00:54:36,010 - Well, there's a whole thing with the smells. 1295 00:54:36,144 --> 00:54:37,845 - See, this is what I don't I understand. 1296 00:54:37,979 --> 00:54:38,813 If you guys have been spending all this time together. 1297 00:54:38,946 --> 00:54:38,780 - Hmm hmm. 1298 00:54:39,479 --> 00:54:40,681 - Are you writing? 1299 00:54:40,815 --> 00:54:42,884 Where is, how you working on your book? 1300 00:54:43,017 --> 00:54:44,218 (Sam laughing) 1301 00:54:44,351 --> 00:54:46,621 - [Sam] He hasn't touched it in six months. 1302 00:54:49,590 --> 00:54:52,593 You know, been doing other things, right? 1303 00:54:53,426 --> 00:54:55,428 Other skills, life skills. 1304 00:54:56,130 --> 00:54:57,899 - [Elliot] Like hanging out skills. 1305 00:54:58,032 --> 00:55:01,301 - [Sam] Learning an instrument, right? 1306 00:55:03,571 --> 00:55:05,506 - Yeah, um. 1307 00:55:06,207 --> 00:55:08,109 Sorry, you said, you know, 1308 00:55:08,242 --> 00:55:09,744 just because you guys have been going out to lunch, 1309 00:55:09,877 --> 00:55:11,212 he hasn't touched his book in six months? 1310 00:55:11,344 --> 00:55:12,445 - I mean, maybe he has. 1311 00:55:12,580 --> 00:55:13,681 As far as I know, I don't know. 1312 00:55:13,815 --> 00:55:15,348 - No, no, no, it's been off and on. 1313 00:55:15,482 --> 00:55:16,717 I mean, it's- - Yeah. 1314 00:55:18,351 --> 00:55:20,221 Well, yeah, we should go. 1315 00:55:20,353 --> 00:55:22,523 - Yeah, we should- - I'll drive. 1316 00:55:22,657 --> 00:55:23,558 - Yeah. - Yeah. 1317 00:55:23,691 --> 00:55:24,759 - Yeah, I'm fine. 1318 00:55:24,892 --> 00:55:26,294 I can drive. 1319 00:55:26,426 --> 00:55:27,895 - No. - I can drive, yeah. 1320 00:55:28,029 --> 00:55:30,798 Easy does it. (reflective music) 1321 00:55:30,932 --> 00:55:31,766 Step. 1322 00:55:32,667 --> 00:55:34,068 Thank you, so much. 1323 00:55:34,202 --> 00:55:35,402 - You're welcome. - Thanks for coming, guys. 1324 00:55:35,536 --> 00:55:37,572 - That was a fantastic day. 1325 00:55:37,705 --> 00:55:38,639 - It really was, guys. 1326 00:55:38,773 --> 00:55:40,473 You knocked yourselves out. 1327 00:55:40,608 --> 00:55:41,809 Thank you so much. 1328 00:55:41,943 --> 00:55:42,777 Key? 1329 00:55:43,811 --> 00:55:45,513 - That's good. - Okay. 1330 00:55:45,646 --> 00:55:47,682 - See ya, Monday. - See ya, Monday! 1331 00:55:48,649 --> 00:55:51,686 (pensive music) 1332 00:56:17,111 --> 00:56:18,346 - Hey. - Hey. 1333 00:56:18,478 --> 00:56:19,780 - Water, I brought your water up. 1334 00:56:19,914 --> 00:56:21,716 You still have like, 10 left, 1335 00:56:21,849 --> 00:56:23,551 even with the watermelon, so. 1336 00:56:23,684 --> 00:56:25,519 That's good. - Thank you. 1337 00:56:25,653 --> 00:56:27,555 - You got a good drink tonight. 1338 00:56:38,766 --> 00:56:41,168 - Getting an early jump on the- 1339 00:56:45,072 --> 00:56:46,741 What are you doing? 1340 00:56:49,744 --> 00:56:51,312 - Don't ask me stupid questions. 1341 00:56:51,444 --> 00:56:52,947 Don't do that. 1342 00:56:53,080 --> 00:56:54,615 - Put your stuff- - Don't do that. 1343 00:56:54,749 --> 00:56:56,017 - Put your stuff away. 1344 00:57:02,056 --> 00:57:04,759 - Why have you been lying to me about your book? 1345 00:57:05,492 --> 00:57:06,794 (Jason scoffs) 1346 00:57:08,095 --> 00:57:08,930 No. 1347 00:57:13,100 --> 00:57:17,071 Why are you a liar? 1348 00:57:20,708 --> 00:57:22,910 You've been lying to me about your book. 1349 00:57:23,644 --> 00:57:25,012 You lied about Richard. 1350 00:57:26,247 --> 00:57:28,783 You lied about hanging out with Sam every day. 1351 00:57:31,052 --> 00:57:33,688 So I'm packing because I don't want to stick around 1352 00:57:33,821 --> 00:57:37,091 to find out how much more you've been lying about. 1353 00:57:42,229 --> 00:57:44,699 Why were you lying to me about your book? 1354 00:57:46,434 --> 00:57:47,467 - Okay. 1355 00:57:48,369 --> 00:57:50,438 I stopped writing because I, 1356 00:57:50,571 --> 00:57:52,106 I haven't been able to, 1357 00:57:52,239 --> 00:57:57,111 I haven't been able to write because I don't see a point 1358 00:57:57,244 --> 00:57:58,713 in writing a stupid book 1359 00:57:58,846 --> 00:58:00,781 about some civilization that nobody cares about it. 1360 00:58:00,915 --> 00:58:02,149 And... 1361 00:58:02,283 --> 00:58:03,250 - There's no point. 1362 00:58:04,652 --> 00:58:06,153 - Yeah. 1363 00:58:06,287 --> 00:58:07,455 - There's no point because we're not going to make it. 1364 00:58:07,588 --> 00:58:08,956 There's no point because I, 1365 00:58:12,727 --> 00:58:14,829 I'm not going to be able to fix it. 1366 00:58:15,663 --> 00:58:17,431 Then, why the fuck drag me up here? 1367 00:58:17,565 --> 00:58:18,666 If you think my work is pointless. 1368 00:58:18,799 --> 00:58:20,167 If you think that I am pointless. 1369 00:58:20,301 --> 00:58:21,569 If you think that what I'm doing is pointless. 1370 00:58:21,702 --> 00:58:23,204 - No, no, no... 1371 00:58:23,337 --> 00:58:24,305 - I'm pointless? 1372 00:58:24,438 --> 00:58:25,139 - No! 1373 00:58:25,272 --> 00:58:26,207 You're, you're... 1374 00:58:26,340 --> 00:58:27,842 - You just said, it's pointless. 1375 00:58:28,843 --> 00:58:31,112 - I just meant, it's hard to rationalize 1376 00:58:32,046 --> 00:58:33,714 me doing something so meaningless 1377 00:58:33,848 --> 00:58:35,383 when you're doing something so meaningful. 1378 00:58:35,516 --> 00:58:36,317 - It's not what you've said. 1379 00:58:36,450 --> 00:58:37,685 You said it's pointless. 1380 00:58:37,818 --> 00:58:38,686 You said you didn't want to work on it 1381 00:58:38,819 --> 00:58:39,854 because it's pointless, 1382 00:58:39,987 --> 00:58:40,855 which means that you don't fucking 1383 00:58:43,024 --> 00:58:44,792 think that I can do it. 1384 00:58:46,994 --> 00:58:47,762 - You don't understand. 1385 00:58:47,895 --> 00:58:49,230 - I do understand. 1386 00:58:50,498 --> 00:58:51,832 - Babe. - Don't. 1387 00:58:52,767 --> 00:58:54,301 I need you to believe in me. 1388 00:58:57,104 --> 00:58:57,872 And you don't. 1389 00:58:59,440 --> 00:59:03,878 And on top of it, you're fucking lying about it. 1390 00:59:06,547 --> 00:59:07,815 Who are you? 1391 00:59:09,717 --> 00:59:11,185 Why have you been lying about 1392 00:59:12,586 --> 00:59:16,891 the copious amounts of time you've been with Sammy? 1393 00:59:18,726 --> 00:59:21,729 Tell me the truth, 1394 00:59:22,096 --> 00:59:24,065 because I think that you owe me that. 1395 00:59:27,768 --> 00:59:28,903 - Yeah. 1396 00:59:30,071 --> 00:59:33,808 (Jason heavily sighing) 1397 00:59:36,043 --> 00:59:38,145 So something happened between Sammy and I. 1398 00:59:38,279 --> 00:59:39,046 - Hmm hmm. 1399 00:59:39,180 --> 00:59:41,215 - One time. - Hmm hmm. 1400 00:59:41,348 --> 00:59:42,917 - Earlier this year and it was one night 1401 00:59:43,050 --> 00:59:46,020 and it was completely stupid and meaningless. 1402 00:59:46,153 --> 00:59:48,923 And we do not feel that way about each other. 1403 00:59:49,657 --> 00:59:50,559 And I love you so much. 1404 00:59:50,724 --> 00:59:51,859 - Fuck you. 1405 00:59:51,992 --> 00:59:54,161 - And it was a stupid, stupid thing 1406 00:59:54,295 --> 00:59:55,663 and we both hated it and it was awful. 1407 00:59:55,796 --> 00:59:57,198 - Fuck you. - And it was one time. 1408 00:59:57,331 --> 01:00:00,267 - You bring her into my house where, when? 1409 01:00:00,401 --> 01:00:01,869 - Their house, their house, you guys were working late. 1410 01:00:02,002 --> 01:00:04,772 You and Elliot were working late, and... 1411 01:00:04,905 --> 01:00:06,774 - [Jennifer] When did this happen? 1412 01:00:07,509 --> 01:00:08,476 - In February? 1413 01:00:09,410 --> 01:00:12,146 It was February or March, I don't remember exactly. 1414 01:00:12,279 --> 01:00:13,114 - Hmm hmm. 1415 01:00:14,949 --> 01:00:17,618 - No, no, no, no, no, no, no, no. 1416 01:00:17,751 --> 01:00:19,420 Don't even go there. 1417 01:00:19,554 --> 01:00:21,322 It's not, it's not that. 1418 01:00:21,455 --> 01:00:23,324 Honey, you gotta believe me. 1419 01:00:23,457 --> 01:00:24,526 Please. 1420 01:00:24,692 --> 01:00:27,228 - Oh my God. (sobbing) - No. 1421 01:00:27,562 --> 01:00:30,231 (pensive music) 1422 01:00:33,667 --> 01:00:35,369 - Well, congratulations, Jason. 1423 01:00:35,503 --> 01:00:36,403 - [Jason] No. 1424 01:00:36,538 --> 01:00:38,105 - What am I suppose to do? 1425 01:00:38,239 --> 01:00:41,543 (Jennifer mumbling) (tense music) 1426 01:00:41,675 --> 01:00:43,978 I can't believe... 1427 01:00:44,979 --> 01:00:47,948 Don't! (tense music) 1428 01:00:48,082 --> 01:00:49,083 Don't! 1429 01:00:51,218 --> 01:00:52,286 I... 1430 01:00:54,922 --> 01:00:57,191 Fucking hate you. 1431 01:00:57,324 --> 01:00:59,561 - Don't say that, please, don't say that. 1432 01:00:59,693 --> 01:01:02,363 (ominous music) 1433 01:01:03,632 --> 01:01:04,698 - I don't! 1434 01:01:04,832 --> 01:01:07,569 (Jason sighing) 1435 01:01:07,701 --> 01:01:10,437 (Jennifer sobbing) 1436 01:01:10,572 --> 01:01:12,339 (door slams) 1437 01:01:12,473 --> 01:01:15,009 (tense music) 1438 01:01:20,381 --> 01:01:21,516 Fuck! 1439 01:01:21,650 --> 01:01:24,151 (tense music) 1440 01:01:36,163 --> 01:01:38,098 - Did something happen? 1441 01:01:39,466 --> 01:01:41,268 - I'm leaving you. 1442 01:01:42,436 --> 01:01:43,904 That's what happened. 1443 01:01:44,038 --> 01:01:46,707 (tense music) 1444 01:01:49,143 --> 01:01:50,579 (screen door slams) 1445 01:01:50,711 --> 01:01:53,180 (tense music) 1446 01:02:10,898 --> 01:02:13,334 - Can you open your window, please, Jennifer? 1447 01:02:13,467 --> 01:02:14,868 (intense music) 1448 01:02:15,002 --> 01:02:16,003 Hi, Jennifer. 1449 01:02:16,136 --> 01:02:17,371 I'm Dr. Lakeland, you remember? 1450 01:02:17,505 --> 01:02:18,305 We met yesterday. 1451 01:02:18,439 --> 01:02:19,907 I'm the neurologist. 1452 01:02:20,741 --> 01:02:22,009 I know, they're fine. 1453 01:02:22,142 --> 01:02:23,578 They're going to stay right there, okay. 1454 01:02:23,712 --> 01:02:25,746 So Jennifer, I need 10 minutes of your time, okay. 1455 01:02:26,480 --> 01:02:28,983 And then I'm going to tell you everything that's going on. 1456 01:02:29,116 --> 01:02:29,917 - Now, is not a good time. 1457 01:02:30,050 --> 01:02:31,352 - I know, it's not. 1458 01:02:31,485 --> 01:02:33,988 Trust me, I know it's not a good time for you. 1459 01:02:34,121 --> 01:02:35,690 I know it's not and I need just 10 minutes 1460 01:02:35,823 --> 01:02:37,659 and I promise you, I'm gonna explain everything to you. 1461 01:02:37,825 --> 01:02:39,994 So you and I need to go back in your house, please. 1462 01:02:40,127 --> 01:02:41,795 - I'm not going anywhere. 1463 01:02:41,929 --> 01:02:42,731 Who are those people? 1464 01:02:42,863 --> 01:02:43,831 - They're going to move, 1465 01:02:43,964 --> 01:02:44,832 as soon as we go in the house, 1466 01:02:44,965 --> 01:02:46,100 they're going to go. 1467 01:02:47,201 --> 01:02:49,103 They're just helping me right now. 1468 01:02:51,805 --> 01:02:53,073 I know, I know. 1469 01:02:53,207 --> 01:02:54,576 And I know it's the worst possible time 1470 01:02:54,709 --> 01:02:56,043 for me to be showing up and doing this to you. 1471 01:02:56,176 --> 01:02:57,444 - How do you know? - I'm gonna tell- 1472 01:02:57,579 --> 01:02:58,979 - [Jennifer] What do you mean, you know? 1473 01:02:59,113 --> 01:03:00,314 - I'm going to tell you everything. 1474 01:03:00,447 --> 01:03:01,982 I just want 10 minutes, okay, please. 1475 01:03:02,116 --> 01:03:03,518 I'm trying to help you save the world, okay. 1476 01:03:03,652 --> 01:03:05,452 I need you to give me 10 minutes of your time, okay? 1477 01:03:10,424 --> 01:03:11,825 Yeah, go in, okay. 1478 01:03:16,830 --> 01:03:17,666 Okay. 1479 01:03:18,365 --> 01:03:21,569 So, Jennifer, what I want you to do 1480 01:03:21,703 --> 01:03:25,573 is walk me through what happened in here with Jason, okay? 1481 01:03:26,874 --> 01:03:29,176 Would it help you if he was in here? 1482 01:03:33,013 --> 01:03:33,715 - Yes. 1483 01:03:33,847 --> 01:03:35,482 - Okay. Okay. 1484 01:03:36,685 --> 01:03:38,720 - Jason. - Yeah. 1485 01:03:38,852 --> 01:03:40,954 - Can you come in, please? - Yep. 1486 01:03:41,088 --> 01:03:43,857 - Okay, so, thank you so much. - Yep. 1487 01:03:43,991 --> 01:03:45,259 - Both of you, okay. 1488 01:03:45,392 --> 01:03:46,528 Here's what we need you to do. - Okay. 1489 01:03:46,661 --> 01:03:48,395 (tense music) 1490 01:03:48,530 --> 01:03:51,465 - I'd like, you two, please, to walk me through 1491 01:03:52,567 --> 01:03:54,168 what happened. 1492 01:03:54,301 --> 01:03:58,939 - She was there and I came in with the water bottles and I-- 1493 01:03:59,808 --> 01:04:02,176 I put hers here and, uh. 1494 01:04:03,712 --> 01:04:07,448 I drank from mine and then I put it here. 1495 01:04:08,916 --> 01:04:10,652 - And then he came over 1496 01:04:10,785 --> 01:04:13,320 and told me that he was fucking our best friend. 1497 01:04:13,454 --> 01:04:15,590 (intense music) 1498 01:04:15,724 --> 01:04:16,658 So, that happened. 1499 01:04:16,791 --> 01:04:17,759 Is that what you're looking for? 1500 01:04:17,925 --> 01:04:19,193 - Yeah, okay. 1501 01:04:19,326 --> 01:04:20,994 So how did you feel when he told you that? 1502 01:04:21,128 --> 01:04:24,031 (tense music) 1503 01:04:27,968 --> 01:04:29,136 - How would you feel? 1504 01:04:29,269 --> 01:04:30,204 - It doesn't matter how I would feel. 1505 01:04:30,337 --> 01:04:32,106 I want to know how you felt. 1506 01:04:34,174 --> 01:04:35,909 - Like, I'm dying. 1507 01:04:36,745 --> 01:04:37,545 (Jason sighs) 1508 01:04:37,679 --> 01:04:38,879 Betrayed. 1509 01:04:39,880 --> 01:04:43,083 And fucking angry and, 1510 01:04:44,351 --> 01:04:48,889 heartbroken and I feel so stupid. 1511 01:04:51,091 --> 01:04:52,861 I feel like an idiot for trusting you. 1512 01:04:52,993 --> 01:04:54,962 I feel so stupid. 1513 01:04:55,095 --> 01:04:56,430 I feel gutted. 1514 01:04:58,633 --> 01:05:00,200 Like, I want to die, 1515 01:05:00,334 --> 01:05:02,503 but like, I want you to die more. 1516 01:05:02,637 --> 01:05:04,873 - [Dr. Lakeland] And what did you say to him after he told 1517 01:05:05,005 --> 01:05:06,240 you, what did you say to him? 1518 01:05:07,307 --> 01:05:08,610 - I went- - Don't! 1519 01:05:08,743 --> 01:05:10,645 - Please, please, just let him do it, okay? 1520 01:05:10,779 --> 01:05:11,478 Let him do it, please. 1521 01:05:11,613 --> 01:05:12,814 - I went for you. 1522 01:05:12,946 --> 01:05:14,081 - I don't even remember. 1523 01:05:14,214 --> 01:05:17,719 I don't know, he came and then I left 1524 01:05:17,852 --> 01:05:19,386 and I went to the bathroom 1525 01:05:19,521 --> 01:05:22,089 and I collected my fucking self because it was a moment. 1526 01:05:22,222 --> 01:05:23,725 And then I went to the car 1527 01:05:23,858 --> 01:05:26,226 and then you showed up with whatever bullshit this is. 1528 01:05:26,360 --> 01:05:27,529 That's what happened. 1529 01:05:27,662 --> 01:05:28,996 - Okay, we're going to do that, okay. 1530 01:05:29,129 --> 01:05:32,801 (suspenseful music) 1531 01:05:32,933 --> 01:05:34,301 Okay, you can do this. 1532 01:05:34,435 --> 01:05:36,170 So tell me what you did when you came in here. 1533 01:05:37,104 --> 01:05:39,507 (suspenseful music) 1534 01:05:39,641 --> 01:05:41,609 - I closed the door. 1535 01:05:41,743 --> 01:05:42,577 - And did you close it? 1536 01:05:42,710 --> 01:05:43,977 How did you close it? 1537 01:05:44,111 --> 01:05:45,379 (door slams) 1538 01:05:48,550 --> 01:05:50,350 What did you do next, Jennifer? 1539 01:05:50,484 --> 01:05:51,985 - I grabbed, 1540 01:05:52,821 --> 01:05:53,721 I don't know. 1541 01:05:53,855 --> 01:05:55,055 I actually don't remember. 1542 01:05:55,723 --> 01:05:56,691 I slammed something. 1543 01:05:56,825 --> 01:05:58,392 Maybe like, I don't remember. 1544 01:05:58,526 --> 01:06:00,360 - [Dr. Lakeland] Do you remember what you were feeling? 1545 01:06:01,428 --> 01:06:02,162 - Yes. 1546 01:06:02,296 --> 01:06:03,397 I don't remember what I did. 1547 01:06:03,531 --> 01:06:04,965 I don't understand what's going on. 1548 01:06:05,098 --> 01:06:06,534 I don't remember what happened. 1549 01:06:06,668 --> 01:06:08,402 I know the feeling if that's what you're asking me. 1550 01:06:08,536 --> 01:06:10,304 - [Dr. Lakeland] That's what I'm asking you. 1551 01:06:11,205 --> 01:06:12,206 - The feeling? - Yeah? 1552 01:06:12,339 --> 01:06:13,741 We're going to stop this, okay. 1553 01:06:14,709 --> 01:06:15,543 Frank? 1554 01:06:16,310 --> 01:06:18,045 You can come in, now. 1555 01:06:19,012 --> 01:06:20,047 - What? 1556 01:06:25,252 --> 01:06:26,821 (screen door slams) 1557 01:06:26,955 --> 01:06:27,789 - Dr. Lakeland. 1558 01:06:28,489 --> 01:06:30,390 - Come on, sit down, please, Frank. 1559 01:06:30,525 --> 01:06:31,593 - Jennifer. 1560 01:06:33,260 --> 01:06:34,696 - So, Jennifer, 1561 01:06:34,829 --> 01:06:37,130 I'm going to tell you what's been going on, okay. 1562 01:06:37,264 --> 01:06:38,465 I want you to listen to me. 1563 01:06:38,600 --> 01:06:39,767 And when you have questions, of course, 1564 01:06:39,901 --> 01:06:40,568 you're going to have questions 1565 01:06:40,702 --> 01:06:42,002 and Frank and I, 1566 01:06:42,135 --> 01:06:44,137 we're going to try to answer them as best we can, okay. 1567 01:06:44,271 --> 01:06:46,674 So, do you remember when you woke up yesterday 1568 01:06:46,808 --> 01:06:48,275 and I told you, 1569 01:06:48,408 --> 01:06:50,879 you were suffering from acute dissociative amnesia? 1570 01:06:51,011 --> 01:06:52,847 Okay, so you had had a, 1571 01:06:52,981 --> 01:06:55,415 like a stress-induced blackout 1572 01:06:55,550 --> 01:06:58,485 and you forgot about two days of your life. 1573 01:06:58,620 --> 01:07:01,088 So here's what happened in those two days. 1574 01:07:01,221 --> 01:07:03,357 You came to this house with Jason. 1575 01:07:03,490 --> 01:07:05,425 You had a lovely day together. 1576 01:07:05,560 --> 01:07:06,861 You had a lovely night. 1577 01:07:07,629 --> 01:07:09,363 The next day you went to the market 1578 01:07:09,931 --> 01:07:11,431 and then your friends came over for dinner, 1579 01:07:11,566 --> 01:07:13,568 Samantha and Elliot came over for dinner. 1580 01:07:14,736 --> 01:07:18,372 They left and you and Jason went upstairs. 1581 01:07:19,339 --> 01:07:20,407 Then you had a fight. 1582 01:07:22,577 --> 01:07:25,145 You went into the loo by yourself. 1583 01:07:25,279 --> 01:07:26,681 And while you were in there, 1584 01:07:27,481 --> 01:07:30,050 you had an epiphany about the water crisis. 1585 01:07:31,251 --> 01:07:32,820 We know this 1586 01:07:32,954 --> 01:07:34,522 because when you left, 1587 01:07:34,656 --> 01:07:37,257 you got in your car and you called Frank 1588 01:07:37,391 --> 01:07:38,660 and you left him a message. 1589 01:07:38,793 --> 01:07:40,127 And you told him that you had solved it, 1590 01:07:40,260 --> 01:07:41,629 that you had figured it out. 1591 01:07:41,763 --> 01:07:43,731 And you wanted him to get your team together. 1592 01:07:43,865 --> 01:07:45,265 - No. - Yes. 1593 01:07:45,399 --> 01:07:46,868 We don't know exactly what happened after that 1594 01:07:47,001 --> 01:07:49,069 but you were found unconscious 1595 01:07:49,202 --> 01:07:51,405 but unhurt on the side of the road. 1596 01:07:53,775 --> 01:07:55,843 - Welcome back. (tense music) 1597 01:07:55,977 --> 01:07:57,679 - Why are you here? 1598 01:07:57,812 --> 01:08:00,113 - What's the last thing you remember? 1599 01:08:00,815 --> 01:08:02,182 - I was at the office 1600 01:08:02,316 --> 01:08:06,386 and I ran downstairs to do some lunch. 1601 01:08:07,354 --> 01:08:08,556 Had a hamburger. 1602 01:08:09,289 --> 01:08:10,424 - That's it? 1603 01:08:11,158 --> 01:08:12,426 - And a hash brown. 1604 01:08:13,327 --> 01:08:14,494 - It was clear to Frank 1605 01:08:14,629 --> 01:08:16,664 that you did not remember calling him. 1606 01:08:16,798 --> 01:08:19,099 You did not remember having that epiphany. 1607 01:08:19,232 --> 01:08:21,201 And you did not remember that whole weekend. 1608 01:08:21,335 --> 01:08:22,937 So here's what happened, okay. 1609 01:08:23,071 --> 01:08:25,840 You were medically sedated, safely. 1610 01:08:26,874 --> 01:08:28,241 And Frank called me. 1611 01:08:28,375 --> 01:08:31,244 (phone ringing) 1612 01:08:32,446 --> 01:08:34,015 Hello? - Dr. Rebecca Lakeland? 1613 01:08:34,147 --> 01:08:36,918 Right now there's a team waiting for you outside your door 1614 01:08:37,051 --> 01:08:38,519 with our verification documents. 1615 01:08:38,653 --> 01:08:39,988 Take you to Auckland Airport 1616 01:08:40,120 --> 01:08:42,056 and put you on a plane to come here. 1617 01:08:42,189 --> 01:08:43,625 - I'm a memory specialist 1618 01:08:43,758 --> 01:08:46,794 and the work that I do is around context dependent memory. 1619 01:08:46,928 --> 01:08:50,832 The context or the situation that you're in, 1620 01:08:50,965 --> 01:08:52,567 when a memory is formed, 1621 01:08:52,700 --> 01:08:55,837 that impacts the way that that memory is retrieved. 1622 01:08:55,970 --> 01:08:57,371 So I'm going to interview. 1623 01:08:57,505 --> 01:08:58,873 I'm going to ask each of you questions individually, 1624 01:08:59,007 --> 01:09:01,876 and I want you to think in terms of senses, okay. 1625 01:09:02,010 --> 01:09:03,276 So go through, what did it smell like? 1626 01:09:03,410 --> 01:09:04,812 What did it tastes like? 1627 01:09:04,946 --> 01:09:05,647 What did it sound like? 1628 01:09:05,780 --> 01:09:07,048 All those things. 1629 01:09:07,180 --> 01:09:11,085 And also in terms of physical or emotional state, okay. 1630 01:09:11,218 --> 01:09:12,252 So what were you feeling? 1631 01:09:12,386 --> 01:09:13,855 What was Jennifer feeling? 1632 01:09:13,988 --> 01:09:15,657 Okay, the fascinating thing about this kind of work 1633 01:09:15,790 --> 01:09:17,424 is that a person moving through this sort of thing, 1634 01:09:17,558 --> 01:09:20,895 70% of the time, they're going to repeat the behavior. 1635 01:09:21,029 --> 01:09:22,496 And if you feel her going off, 1636 01:09:22,630 --> 01:09:25,232 that's where you sort of, as a group, you know, 1637 01:09:25,365 --> 01:09:26,400 you get her back on. 1638 01:09:26,534 --> 01:09:27,969 Okay, so can you walk me through 1639 01:09:28,102 --> 01:09:29,837 what happened when Jennifer came into the office? 1640 01:09:29,971 --> 01:09:33,775 - I just knew that she needed some time off. 1641 01:09:33,908 --> 01:09:35,208 This isn't a request. 1642 01:09:35,342 --> 01:09:37,612 - You and Sam are going to come to dinner. 1643 01:09:37,745 --> 01:09:41,616 - We will go over dinner if buddy makes Colombian food. 1644 01:09:41,749 --> 01:09:44,251 You're going up there just to kind of be buffered. 1645 01:09:44,384 --> 01:09:46,120 - There's a piece of art, 1646 01:09:46,253 --> 01:09:48,221 a statue that's by the front door. 1647 01:09:48,355 --> 01:09:49,791 - You moved this. 1648 01:09:49,924 --> 01:09:51,258 - She kind of pretended like she was okay with it, 1649 01:09:51,391 --> 01:09:52,960 but I could tell that she was not. 1650 01:09:53,094 --> 01:09:54,529 - [Dr. Lakeland] Okay, and you said she was surprised to 1651 01:09:54,662 --> 01:09:56,363 know that you had learned the ukulele. 1652 01:09:56,496 --> 01:09:58,032 - You're sitting here on the couch 1653 01:09:58,166 --> 01:10:00,968 and you're just sort of performing for the whole house. 1654 01:10:01,102 --> 01:10:02,235 Do you want a standing ovation? 1655 01:10:02,369 --> 01:10:03,571 It's lovely. 1656 01:10:03,705 --> 01:10:04,605 Good job. 1657 01:10:04,739 --> 01:10:06,406 - I think we had lunch after that. 1658 01:10:06,541 --> 01:10:09,644 I think there was turkey sandwich with mayo and mustard. 1659 01:10:09,777 --> 01:10:12,080 Yeah, so then we went for a canoe ride. 1660 01:10:13,114 --> 01:10:14,916 We were having trouble finding the rhythm. 1661 01:10:15,049 --> 01:10:16,150 It was a bit awkward. 1662 01:10:16,283 --> 01:10:17,852 I'm not afraid of drowning in it. 1663 01:10:17,985 --> 01:10:21,254 I just don't want to fall into it and get all wet and cold. 1664 01:10:21,388 --> 01:10:22,724 We made a stir fry. 1665 01:10:22,857 --> 01:10:24,424 And we have a routine when we make the stir fry 1666 01:10:24,559 --> 01:10:26,426 and it's like a dance, almost. 1667 01:10:26,561 --> 01:10:29,229 She fed me a piece of red pepper. 1668 01:10:29,362 --> 01:10:31,331 Is she going to do that again? 1669 01:10:31,465 --> 01:10:32,734 - [Dr. Lakeland] Maybe, I hope so, I hope so. 1670 01:10:32,867 --> 01:10:34,434 I hope so that she has the same impulses. 1671 01:10:34,569 --> 01:10:35,837 - That'll be wild. - Yeah. 1672 01:10:35,970 --> 01:10:37,505 - I knocked her water bottle over 1673 01:10:37,638 --> 01:10:38,906 and before she could stop me, 1674 01:10:39,040 --> 01:10:41,374 I opened it up and I dumped my water out. 1675 01:10:41,509 --> 01:10:43,443 We made up a song. 1676 01:10:43,578 --> 01:10:44,311 (light ukulele music) 1677 01:10:44,444 --> 01:10:45,813 - What is this? 1678 01:10:45,947 --> 01:10:49,851 - So we had an intimate moment, on the swing. 1679 01:10:49,984 --> 01:10:52,553 She grabbed me and kissed me. - Okay. 1680 01:10:53,320 --> 01:10:54,589 - This I remember, 1681 01:10:54,722 --> 01:10:56,389 because this hasn't happened in a long time. 1682 01:10:56,524 --> 01:10:58,425 So in the morning, I got up before she did. 1683 01:10:58,559 --> 01:11:00,094 - [Dr. Lakeland] Okay. 1684 01:11:00,228 --> 01:11:02,462 - And I went downstairs and I made her a cup of coffee 1685 01:11:02,597 --> 01:11:06,134 and we like to do a canoe, a paddle before we eat. 1686 01:11:06,266 --> 01:11:07,535 And the water was amazing. 1687 01:11:07,668 --> 01:11:08,903 - [Dr. Lakeland] It was a nice morning? 1688 01:11:09,036 --> 01:11:10,571 - (sighs) Yeah, it was a nice morning. 1689 01:11:10,705 --> 01:11:11,906 - [Dr. Lakeland] Okay. 1690 01:11:12,039 --> 01:11:12,940 - Went to the farmer's market. - Yep. 1691 01:11:13,074 --> 01:11:13,708 - Get the pie? 1692 01:11:13,841 --> 01:11:14,509 - I did. 1693 01:11:14,642 --> 01:11:15,676 - It was an apple crumble 1694 01:11:15,810 --> 01:11:17,845 with the caramel like drizzled. 1695 01:11:17,979 --> 01:11:19,046 Hammock time. 1696 01:11:19,180 --> 01:11:20,515 And she was reading. 1697 01:11:20,648 --> 01:11:22,049 Well, then we started getting ready for dinner. 1698 01:11:22,183 --> 01:11:25,352 - [Elliot] Pulled up in the back of their farmhouse. 1699 01:11:25,485 --> 01:11:28,355 I remember that Jennifer went to Samantha first 1700 01:11:28,488 --> 01:11:29,356 and said, hi. 1701 01:11:29,489 --> 01:11:30,625 - She was really happy. 1702 01:11:31,424 --> 01:11:32,760 Really happy to see me. 1703 01:11:32,894 --> 01:11:34,294 - [Sam] Jennifer and Elliot went for a walk 1704 01:11:34,427 --> 01:11:35,897 to discuss work, I assume. 1705 01:11:36,030 --> 01:11:37,397 - [Dr. Lakeland] Do you remember the route you took? 1706 01:11:37,532 --> 01:11:38,733 - Yeah, we were over by the fence. 1707 01:11:38,866 --> 01:11:40,001 - [Rebecca] Do you remember exactly 1708 01:11:40,134 --> 01:11:41,269 what you were saying to her? 1709 01:11:41,401 --> 01:11:42,637 - Are you sure? 1710 01:11:42,770 --> 01:11:43,971 Is it okay to talk about this, really? 1711 01:11:44,105 --> 01:11:45,540 I don't know if you know this, but, 1712 01:11:45,673 --> 01:11:47,374 she had a miscarriage. 1713 01:11:47,508 --> 01:11:48,843 - Yes. 1714 01:11:48,976 --> 01:11:50,144 - [Elliot] Jason didn't mention that to you? 1715 01:11:50,278 --> 01:11:51,779 - [Dr. Lakeland] No he didn't. 1716 01:11:51,913 --> 01:11:53,413 No, no, but we're just sort of walking through events. 1717 01:11:53,548 --> 01:11:55,016 So if it didn't come up with him, you know, 1718 01:11:55,149 --> 01:11:56,617 it wasn't a thing that would have walked me through. 1719 01:11:56,751 --> 01:11:58,019 - Right. 1720 01:11:58,152 --> 01:11:59,687 - [Dr. Lakeland] And what did you talk about at dinner? 1721 01:11:59,821 --> 01:12:02,422 - Normally, it's served single serving platters, 1722 01:12:02,557 --> 01:12:03,658 as opposed to 1723 01:12:05,458 --> 01:12:06,493 Ponderosa style. 1724 01:12:06,627 --> 01:12:07,728 (ladies laughing) 1725 01:12:07,862 --> 01:12:09,130 - Families. - That's true. 1726 01:12:09,263 --> 01:12:10,430 - He's not wrong. - He's not wrong. 1727 01:12:10,565 --> 01:12:11,866 - We criticize each other's meals. 1728 01:12:11,999 --> 01:12:13,534 It's kind of a friendly competition thing. 1729 01:12:13,668 --> 01:12:15,502 You can only find out so much on Wikipedia, right? 1730 01:12:15,636 --> 01:12:17,370 So that's where we were. - Wow. 1731 01:12:17,505 --> 01:12:18,371 - It was all in good fun, you know. 1732 01:12:18,506 --> 01:12:19,974 Just teasing each other. 1733 01:12:20,107 --> 01:12:24,745 - I still think it's crazy that the two of you dated. 1734 01:12:24,879 --> 01:12:26,614 - Jennifer, for whatever reason, 1735 01:12:26,747 --> 01:12:31,085 loves the story about the not date that Jason and I had. 1736 01:12:31,219 --> 01:12:33,554 - It was the most awkward kiss. 1737 01:12:33,688 --> 01:12:35,455 It was gross, actually. 1738 01:12:35,590 --> 01:12:37,124 - It was gross? - Yes, it was. 1739 01:12:37,258 --> 01:12:38,626 - Oh, thanks. 1740 01:12:38,759 --> 01:12:39,660 - [Jason] And after dinner, we played croquet. 1741 01:12:39,794 --> 01:12:40,962 It was fun, but Elliot, 1742 01:12:41,095 --> 01:12:43,097 he ate too much watermelon. - Okay. 1743 01:12:44,298 --> 01:12:45,733 - Ah, fuck it. (Jason laughs) 1744 01:12:45,867 --> 01:12:47,068 - [Elliot] I always bring a watermelon. 1745 01:12:47,201 --> 01:12:49,369 It's a special treat. - Yeah, great. 1746 01:12:49,502 --> 01:12:50,872 - Don't do that all the time. 1747 01:12:51,005 --> 01:12:52,540 - And then we went back inside to play a game. 1748 01:12:52,673 --> 01:12:53,908 Favorite smell. 1749 01:12:54,041 --> 01:12:56,143 My answers are never straightforward, 1750 01:12:56,277 --> 01:12:57,578 which Jason knows. 1751 01:12:57,712 --> 01:12:58,679 - [Dr. Lakeland] So Sammy knew more about you 1752 01:12:58,813 --> 01:12:59,981 than Jennifer knew about you? 1753 01:13:00,114 --> 01:13:01,883 - In this particular instance, yes. 1754 01:13:02,016 --> 01:13:04,619 - [Dr. Lakeland] And so how did Jennifer feel about that? 1755 01:13:05,452 --> 01:13:06,754 - She didn't like that. 1756 01:13:06,888 --> 01:13:08,022 Kind of highlighted that we haven't 1757 01:13:08,155 --> 01:13:09,523 been spending a lot of time together 1758 01:13:09,657 --> 01:13:10,858 and it made her feel uncomfortable 1759 01:13:10,992 --> 01:13:14,128 and suspicious and jealous. - Okay. 1760 01:13:14,262 --> 01:13:15,596 - It got weird. 1761 01:13:15,730 --> 01:13:16,998 - Yeah, time to go. 1762 01:13:17,131 --> 01:13:18,266 - [Dr. Lakeland] So, she stormed in the house 1763 01:13:18,398 --> 01:13:19,166 and went up to the bedroom? 1764 01:13:19,300 --> 01:13:20,067 - She was packing. 1765 01:13:20,201 --> 01:13:21,636 We had a fight. 1766 01:13:21,769 --> 01:13:23,571 You're the scientist that they plucked from obscurity 1767 01:13:23,704 --> 01:13:24,672 to fix everything. 1768 01:13:24,805 --> 01:13:26,107 - But I can and I will and I- 1769 01:13:26,240 --> 01:13:28,475 - I don't want you to save this world. 1770 01:13:28,609 --> 01:13:31,245 My world is lonely and sad and useless. 1771 01:13:31,379 --> 01:13:33,080 - Get away from me! 1772 01:13:33,648 --> 01:13:36,717 - She asked me if anything had happened 1773 01:13:36,851 --> 01:13:37,652 between me and Sam. 1774 01:13:37,785 --> 01:13:38,953 We had sex one time- 1775 01:13:39,086 --> 01:13:39,820 - Fuck you. 1776 01:13:39,954 --> 01:13:41,122 - And I told her the truth. 1777 01:13:41,255 --> 01:13:42,823 It was a stupid mistake. 1778 01:13:42,957 --> 01:13:44,592 And if you want to make it all about that, then go for it. 1779 01:13:44,725 --> 01:13:46,527 - I don't understand the point! 1780 01:13:46,661 --> 01:13:47,962 I don't understand how you could do this! 1781 01:13:48,095 --> 01:13:49,330 - You betrayed me first! 1782 01:13:49,462 --> 01:13:51,265 You gave up on this marriage! 1783 01:13:51,399 --> 01:13:53,334 You gave up on this friendship! 1784 01:13:53,466 --> 01:13:55,202 You gave up on this whole thing! 1785 01:13:55,336 --> 01:13:57,705 - I hate you. 1786 01:13:57,838 --> 01:13:59,006 - Yeah, that's obvious. 1787 01:13:59,140 --> 01:14:00,541 You've hated me for a very long time. 1788 01:14:00,675 --> 01:14:02,143 - If you made mistakes in that fight, 1789 01:14:02,276 --> 01:14:03,945 if you said things you wish you hadn't said, 1790 01:14:04,078 --> 01:14:06,514 you gotta do it all like that, okay? 1791 01:14:06,647 --> 01:14:08,149 - That's- - You can't fix it. 1792 01:14:09,116 --> 01:14:10,384 So if you feel like you've fucked up- 1793 01:14:10,518 --> 01:14:11,986 - That sucks. - No, it does. 1794 01:14:12,119 --> 01:14:14,622 I know, but it's important that it stays there, okay. 1795 01:14:14,755 --> 01:14:15,656 (door slams) 1796 01:14:15,790 --> 01:14:17,457 How long was she in there? 1797 01:14:17,591 --> 01:14:19,894 - (sighs) Not long, maybe 30 seconds. 1798 01:14:20,027 --> 01:14:21,329 And then she stormed down the stairs 1799 01:14:21,461 --> 01:14:22,897 and that was the last time I saw her. 1800 01:14:23,030 --> 01:14:25,399 - And then I got this call. 1801 01:14:25,533 --> 01:14:26,801 - Get the team together 1802 01:14:26,934 --> 01:14:29,804 and meet me at the office in 45 minutes. 1803 01:14:31,005 --> 01:14:32,807 I figured it out, Frank, I- 1804 01:14:34,742 --> 01:14:35,910 - Here we are. 1805 01:14:36,043 --> 01:14:37,311 - The next thing that's going to happen 1806 01:14:37,445 --> 01:14:39,046 is we're going to wake Jennifer up. 1807 01:14:39,180 --> 01:14:40,581 Jason and I are going to be there. 1808 01:14:40,715 --> 01:14:43,084 And based on her reaction, 1809 01:14:43,217 --> 01:14:44,618 I'm going to decide 1810 01:14:44,752 --> 01:14:46,787 whether or not we actually go ahead with this, okay? 1811 01:14:46,921 --> 01:14:49,590 If we go ahead, you're going to be contacted. 1812 01:14:51,659 --> 01:14:53,995 So what we have been doing 1813 01:14:54,128 --> 01:14:57,164 and what you have been experiencing for the last two days 1814 01:14:58,232 --> 01:15:02,536 is a reconstruction of those days that you lost. 1815 01:15:02,670 --> 01:15:06,273 And we did that because our hope 1816 01:15:06,407 --> 01:15:09,043 is that by moving you through that again, 1817 01:15:09,176 --> 01:15:10,811 you would come to the same discovery. 1818 01:15:10,945 --> 01:15:12,646 You would have that epiphany. - Stop. 1819 01:15:12,780 --> 01:15:13,981 And you would to remember. - Stop. 1820 01:15:14,115 --> 01:15:16,017 - That didn't happen, okay? - Stop. 1821 01:15:16,150 --> 01:15:16,984 - Yeah. 1822 01:15:25,226 --> 01:15:27,128 - So you sent me here 1823 01:15:28,763 --> 01:15:29,930 to put on a play? 1824 01:15:31,699 --> 01:15:33,701 That's what you're telling me? 1825 01:15:33,834 --> 01:15:35,736 That none of this was real? 1826 01:15:35,870 --> 01:15:39,240 That 15 minutes ago didn't happen? 1827 01:15:40,775 --> 01:15:41,809 That... 1828 01:15:43,611 --> 01:15:45,279 You recreated this? 1829 01:15:45,413 --> 01:15:46,714 - We didn't have a choice. 1830 01:15:46,847 --> 01:15:48,382 - [Jennifer] You didn't have a choice? 1831 01:15:49,150 --> 01:15:50,885 - We wanted you to have the same thought 1832 01:15:51,018 --> 01:15:53,320 and we wanted that to happen as organically as possible. 1833 01:15:53,454 --> 01:15:55,656 - How am I supposed to get this out of my fucking head, 1834 01:15:55,790 --> 01:15:56,824 what just happened to me? 1835 01:15:56,957 --> 01:15:58,259 - It's okay, it's okay. 1836 01:15:58,392 --> 01:16:00,694 You don't have to do anything right now, okay? 1837 01:16:00,828 --> 01:16:02,696 So can I tell you one more thing? 1838 01:16:02,830 --> 01:16:04,298 - I don't care what you want me to know. 1839 01:16:04,432 --> 01:16:06,535 I don't care, I don't care, I don't care. 1840 01:16:06,667 --> 01:16:07,902 This is so fucked up. 1841 01:16:08,035 --> 01:16:10,871 You have no idea how fucked up this is. 1842 01:16:11,005 --> 01:16:12,139 - No- 1843 01:16:12,273 --> 01:16:13,274 - [Jennifer] I don't know what's in my head! 1844 01:16:13,407 --> 01:16:14,108 - I know, you don't. 1845 01:16:14,241 --> 01:16:14,809 I know you don't. 1846 01:16:14,942 --> 01:16:16,177 But it is in there 1847 01:16:16,310 --> 01:16:17,211 and we're going to help you get it out. 1848 01:16:17,344 --> 01:16:18,712 - So what now? 1849 01:16:18,846 --> 01:16:19,980 - This is what we're going to figure out, okay? 1850 01:16:20,114 --> 01:16:21,482 We are not going to do it right now. 1851 01:16:21,615 --> 01:16:24,452 - You can take some time. 1852 01:16:24,585 --> 01:16:26,353 Process all this. 1853 01:16:27,955 --> 01:16:29,256 - You want to help me? 1854 01:16:30,157 --> 01:16:31,225 - Yep. 1855 01:16:31,358 --> 01:16:32,527 I do. 1856 01:16:32,693 --> 01:16:34,095 - If you wanted to help me, 1857 01:16:34,228 --> 01:16:36,363 you would have said something in the first place. 1858 01:16:36,497 --> 01:16:37,698 If you wanted to help me, 1859 01:16:37,832 --> 01:16:39,266 you wouldn't have done... 1860 01:16:41,168 --> 01:16:45,706 All of you can go fuck yourselves. 1861 01:16:48,309 --> 01:16:50,377 (somber music) 1862 01:16:56,650 --> 01:16:58,486 (door slams) 1863 01:16:58,619 --> 01:17:03,657 ("Sorry for the Trouble" by Ian LeFeuvre) 1864 01:17:18,172 --> 01:17:23,077 ♪ All the days forever gone ♪ 1865 01:17:23,210 --> 01:17:28,617 ♪ For all the hope we settled on ♪ 1866 01:17:28,949 --> 01:17:34,188 ♪ Fighting spear bound for dust ♪ 1867 01:17:34,488 --> 01:17:36,525 ♪ Sorry for- ♪ 1868 01:17:36,657 --> 01:17:38,058 - Okay, so I just got off the phone 1869 01:17:38,192 --> 01:17:39,727 with the best hypnotherapy therapist around 1870 01:17:39,860 --> 01:17:41,395 and she can be here in the morning. 1871 01:17:41,530 --> 01:17:44,165 I think that is probably our best bet now to go that route. 1872 01:17:45,266 --> 01:17:48,235 - Hypnotherapy has been known to implant false information. 1873 01:17:48,369 --> 01:17:49,103 I can't trust it. 1874 01:17:49,236 --> 01:17:50,804 - No, that's not going to happen 1875 01:17:50,938 --> 01:17:52,373 with the hypnotherapy therapist that I've got 1876 01:17:52,507 --> 01:17:54,808 but I feel like you probably have another idea, right? 1877 01:17:54,942 --> 01:17:57,077 So what's your plan? 1878 01:17:57,211 --> 01:18:02,383 (water running) (singers harmonizing) 1879 01:18:02,950 --> 01:18:04,451 - [Frank] Cytidol. 1880 01:18:05,419 --> 01:18:06,487 - What? 1881 01:18:06,621 --> 01:18:07,721 What is that? 1882 01:18:08,923 --> 01:18:10,257 - You wouldn't know, it's classified, 1883 01:18:10,391 --> 01:18:13,327 but it's been known to work in 90% of cases. 1884 01:18:13,460 --> 01:18:16,665 ♪ All it takes and all I took ♪ 1885 01:18:16,797 --> 01:18:18,799 - So, what have we been doing? 1886 01:18:18,933 --> 01:18:21,101 Why'd you bring me here, 90%? 1887 01:18:21,235 --> 01:18:23,304 Why didn't you just do that in the first place? 1888 01:18:23,437 --> 01:18:26,473 - Because 75% of cases end up catatonic 1889 01:18:26,608 --> 01:18:28,742 after successful extraction. 1890 01:18:28,876 --> 01:18:31,011 (water running) 1891 01:18:31,145 --> 01:18:32,846 - So what happens if you're not successful? 1892 01:18:32,980 --> 01:18:35,816 And then also now, Jennifer's catatonic? 1893 01:18:35,950 --> 01:18:39,086 So you've just taken the most important brain 1894 01:18:39,220 --> 01:18:40,321 on the whole planet right now. 1895 01:18:40,454 --> 01:18:41,855 And you've destroyed it. 1896 01:18:41,989 --> 01:18:43,424 - There's something else. 1897 01:18:43,558 --> 01:18:46,927 We've told everyone, they have five years. 1898 01:18:47,061 --> 01:18:50,064 The truth is, it's less than that. 1899 01:18:51,533 --> 01:18:52,499 A lot less. 1900 01:18:56,136 --> 01:18:58,205 ("Sorry for the Trouble" by Ian LeFeuvre) 1901 01:18:58,339 --> 01:18:59,173 - Jesus Christ. 1902 01:18:59,306 --> 01:19:01,576 ♪ Was it worth running? ♪ 1903 01:19:01,710 --> 01:19:04,044 ♪ A maze in a maze ♪ 1904 01:19:04,178 --> 01:19:06,847 ♪ You come out with nothing ♪ 1905 01:19:06,981 --> 01:19:09,783 ♪ Of tapering days ♪ 1906 01:19:09,917 --> 01:19:12,253 ♪ On my way out ♪ 1907 01:19:12,386 --> 01:19:16,790 ♪ Sorry for the trouble ♪ 1908 01:19:18,792 --> 01:19:22,096 (singers harmonizing) 1909 01:19:24,031 --> 01:19:25,866 - Yeah, I understand. 1910 01:19:28,836 --> 01:19:30,204 I don't know. 1911 01:19:32,773 --> 01:19:34,174 No, I don't know. 1912 01:19:38,846 --> 01:19:39,880 How long? 1913 01:19:41,750 --> 01:19:43,384 Uh, I'm going to call you back. 1914 01:19:45,052 --> 01:19:46,220 - Hi. - Hey. 1915 01:19:47,254 --> 01:19:48,989 Can I come in? - Yeah. 1916 01:19:49,123 --> 01:19:52,126 (reflective music) 1917 01:20:00,367 --> 01:20:02,503 - So how long have we known each other? 1918 01:20:03,672 --> 01:20:04,872 - Almost two years. 1919 01:20:05,005 --> 01:20:07,007 - Well, after getting to know you 1920 01:20:07,141 --> 01:20:09,977 over the last couple years, 1921 01:20:12,179 --> 01:20:14,882 I realized that you 1922 01:20:15,015 --> 01:20:18,018 never ask anyone to do anything 1923 01:20:19,688 --> 01:20:21,055 outside of their comfort zone, 1924 01:20:21,188 --> 01:20:24,458 unless you think it's really necessary. 1925 01:20:24,592 --> 01:20:27,161 And while what you did to me was fucked up, 1926 01:20:29,296 --> 01:20:30,264 I recognize that you thought 1927 01:20:30,397 --> 01:20:32,232 it was absolutely necessary, so. 1928 01:20:34,803 --> 01:20:36,003 I'm here. 1929 01:20:37,838 --> 01:20:39,139 And I want to help you. 1930 01:20:39,273 --> 01:20:40,508 I want to do whatever 1931 01:20:41,676 --> 01:20:43,177 it is you need me to do. 1932 01:20:46,514 --> 01:20:50,284 - Well, we have to go to the next option. 1933 01:20:51,653 --> 01:20:52,453 - Which is? 1934 01:20:54,054 --> 01:20:58,526 - There is a drug that's classified. 1935 01:20:59,661 --> 01:21:00,894 It's called Cytidol. 1936 01:21:01,028 --> 01:21:06,200 (mumbled talking) (tense music) 1937 01:21:15,710 --> 01:21:16,544 - Okay. 1938 01:21:18,212 --> 01:21:21,215 (reflective music) 1939 01:21:22,216 --> 01:21:23,585 What happens if I say no? 1940 01:21:28,122 --> 01:21:29,156 - You can't. 1941 01:21:31,860 --> 01:21:32,694 - Frank. 1942 01:21:33,595 --> 01:21:37,464 - You have information locked in your brain 1943 01:21:38,198 --> 01:21:40,234 that could save the human race. 1944 01:21:41,235 --> 01:21:44,371 If we don't get it in 18 months, we're all gone. 1945 01:21:49,343 --> 01:21:51,245 - When is this supposed to happen? 1946 01:21:53,715 --> 01:21:57,151 - They authorized me to give you 24 hours 1947 01:21:57,284 --> 01:21:59,153 to get your affairs in order. 1948 01:22:01,088 --> 01:22:04,258 (reflective music) 1949 01:22:07,161 --> 01:22:08,897 - 24 hours? 1950 01:22:09,029 --> 01:22:12,166 (reflective music) 1951 01:22:16,805 --> 01:22:17,971 Thank you. 1952 01:22:23,377 --> 01:22:24,546 (Jennifer clears throat) 1953 01:22:24,679 --> 01:22:29,049 ♪ All the days forever gone ♪ 1954 01:22:29,183 --> 01:22:33,153 ♪ All the hope we settled on ♪ 1955 01:22:35,523 --> 01:22:36,624 - Hey. 1956 01:22:40,762 --> 01:22:42,963 - [Jennifer] So what are you going to do? 1957 01:22:45,299 --> 01:22:46,701 - [Elliot] I don't know. 1958 01:22:48,469 --> 01:22:50,070 - [Jennifer] I think you do. 1959 01:22:51,806 --> 01:22:54,308 - I feel like I haven't been home in 20 years. 1960 01:22:56,076 --> 01:22:57,277 - Yeah, me too. 1961 01:23:02,684 --> 01:23:05,118 - Actually, that's not true 'cause I feel like 1962 01:23:06,688 --> 01:23:08,088 work is my home. 1963 01:23:11,492 --> 01:23:12,326 - Hmm hmm. 1964 01:23:17,030 --> 01:23:20,200 - And the one constant thing about that has been, 1965 01:23:22,002 --> 01:23:23,036 um... 1966 01:23:27,441 --> 01:23:28,275 You. 1967 01:23:31,813 --> 01:23:34,081 I need you to promise me 1968 01:23:34,214 --> 01:23:37,417 that you are going to go off and be happy 1969 01:23:38,553 --> 01:23:40,254 with your wife and your new baby. 1970 01:23:40,387 --> 01:23:44,024 And live a very happy life because you owe that to me. 1971 01:23:53,367 --> 01:23:54,969 You're not promising. 1972 01:23:55,102 --> 01:23:56,436 - I promise. 1973 01:23:56,571 --> 01:23:57,404 - Thank you. 1974 01:24:03,811 --> 01:24:04,646 I have to go. 1975 01:24:08,348 --> 01:24:10,183 I want you to finish up. 1976 01:24:10,317 --> 01:24:13,086 (reflective music) 1977 01:24:13,220 --> 01:24:14,622 Don't fuck it up. 1978 01:24:14,756 --> 01:24:17,659 (reflective music) 1979 01:24:42,416 --> 01:24:45,787 (singers harmonizing) 1980 01:24:48,221 --> 01:24:51,358 (reflective music) 1981 01:24:56,531 --> 01:24:58,298 - I don't want to bother telling you how ashamed I am 1982 01:24:58,432 --> 01:25:00,434 because I think that's really obvious. 1983 01:25:02,737 --> 01:25:05,039 And this might be the weirdest thing to say 1984 01:25:05,172 --> 01:25:07,842 but this had nothing to do with you. 1985 01:25:10,612 --> 01:25:13,213 I've just been alone for a really long time. 1986 01:25:14,348 --> 01:25:16,483 It's no excuse, but it's the truth. 1987 01:25:17,986 --> 01:25:20,454 - [Jennifer] I can see how you were lonely. 1988 01:25:21,455 --> 01:25:25,593 And I can see how Jason was lonely. 1989 01:25:27,394 --> 01:25:29,496 - The worst part about this is, 1990 01:25:29,631 --> 01:25:31,498 I think I betrayed you the most 1991 01:25:33,067 --> 01:25:37,237 and I wouldn't dream of asking you to forgive me. 1992 01:25:37,371 --> 01:25:38,773 More than anything, 1993 01:25:38,906 --> 01:25:40,541 I hope you can find it in your heart to forgive him. 1994 01:25:42,476 --> 01:25:44,211 You're his whole world. 1995 01:25:44,344 --> 01:25:46,480 He loves you more than anything. 1996 01:25:48,148 --> 01:25:50,384 [Jennifer] I think the thing that has come out of all of this 1997 01:25:50,518 --> 01:25:51,886 is that I realized 1998 01:25:52,020 --> 01:25:54,488 that there are so many different ways to love. 1999 01:25:55,422 --> 01:25:57,558 You have hope. 2000 01:25:59,560 --> 01:26:00,862 With or without me. 2001 01:26:01,929 --> 01:26:04,197 Just know that I want you to be happy. 2002 01:26:06,400 --> 01:26:08,502 And I'll see you on the other side. 2003 01:26:09,369 --> 01:26:12,740 (singers harmonizing) 2004 01:26:14,207 --> 01:26:15,943 [Jennifer] I miss you already. 2005 01:26:16,077 --> 01:26:19,179 (reflective music) 2006 01:26:22,416 --> 01:26:25,787 (singers harmonizing) 2007 01:26:34,227 --> 01:26:35,228 Hi. 2008 01:26:36,229 --> 01:26:37,264 - Hey. 2009 01:26:47,008 --> 01:26:47,842 They told me, 2010 01:26:49,209 --> 01:26:50,978 they told me I couldn't call you. 2011 01:26:51,112 --> 01:26:53,548 So I didn't call. 2012 01:26:53,681 --> 01:26:54,515 - I know. 2013 01:27:03,624 --> 01:27:04,559 - I'm... 2014 01:27:08,428 --> 01:27:10,397 I'm really sorry about 2015 01:27:11,532 --> 01:27:12,567 all of this. 2016 01:27:14,202 --> 01:27:15,235 - I know. 2017 01:27:19,406 --> 01:27:20,942 I don't have a lot of time. 2018 01:27:28,415 --> 01:27:30,585 Last year when I was in the hospital, 2019 01:27:31,819 --> 01:27:34,689 when I called you 2020 01:27:36,591 --> 01:27:39,359 and I told you that I had had a miscarriage, 2021 01:27:41,129 --> 01:27:42,496 I was... 2022 01:27:46,567 --> 01:27:50,872 I didn't have a miscarriage, Jason. 2023 01:27:54,108 --> 01:27:56,611 We didn't have a miscarriage. 2024 01:28:06,554 --> 01:28:09,624 (sobbing) I had to make a choice. 2025 01:28:11,659 --> 01:28:12,527 I couldn't do both. 2026 01:28:12,660 --> 01:28:14,529 I couldn't be a mother 2027 01:28:15,563 --> 01:28:18,298 and then do what I was expected to do. 2028 01:28:18,431 --> 01:28:22,469 So I made a choice and I chose and I... 2029 01:28:22,603 --> 01:28:23,638 And I'm sorry. 2030 01:28:32,345 --> 01:28:33,514 Please. 2031 01:28:39,587 --> 01:28:42,557 (door slams) 2032 01:28:43,891 --> 01:28:49,096 (Jennifer sobbing) (pensive music) 2033 01:28:50,932 --> 01:28:51,966 No. 2034 01:28:52,099 --> 01:28:54,535 (tense music) 2035 01:28:54,669 --> 01:28:57,337 (pensive music) 2036 01:28:57,470 --> 01:28:58,506 - You... 2037 01:29:00,340 --> 01:29:01,408 - I remember. 2038 01:29:01,542 --> 01:29:03,443 (pensive music) 2039 01:29:03,578 --> 01:29:04,679 - Jenn. 2040 01:29:05,478 --> 01:29:07,447 Jenn, you have to go. 2041 01:29:07,582 --> 01:29:09,517 - No, no, no, no, I'm not leaving. 2042 01:29:09,650 --> 01:29:12,520 (pensive music) 2043 01:29:12,653 --> 01:29:14,689 - I'll follow you. 2044 01:29:16,090 --> 01:29:17,424 (reflective music) 2045 01:29:17,558 --> 01:29:20,928 (singers harmonizing) 2046 01:29:27,201 --> 01:29:31,706 ("Stir Fry" by Ian LeFeuvre) 2047 01:29:33,574 --> 01:29:35,776 ♪ We came to the farm ♪ 2048 01:29:35,910 --> 01:29:37,545 ♪ For a rest ♪ 2049 01:29:37,678 --> 01:29:42,482 ♪ But we can't get a rest ♪ 2050 01:29:42,617 --> 01:29:46,486 ♪ I say stupid things to you ♪ 2051 01:29:46,621 --> 01:29:50,024 ♪ When I'm not at my best ♪ 2052 01:29:52,059 --> 01:29:55,096 ♪ Sometimes, I make you cry ♪ 2053 01:29:55,229 --> 01:29:58,199 ♪ And we just made a stir fry ♪ 2054 01:29:58,332 --> 01:30:03,738 ♪ And it kicks ass ♪ 2055 01:30:04,906 --> 01:30:10,111 ♪ We kick ass ♪ 2056 01:30:10,912 --> 01:30:16,150 ♪ I love your ass ♪ 2057 01:30:18,185 --> 01:30:21,555 (light ukulele music) 2058 01:30:26,627 --> 01:30:28,195 (reflective music) 2059 01:30:28,329 --> 01:30:31,766 (singers harmonizing) 2060 01:30:42,310 --> 01:30:45,212 (reflective music) 2061 01:31:46,974 --> 01:31:50,511 (singers harmonizing) 2062 01:31:52,546 --> 01:31:55,716 (reflective music) 142801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.