Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,835 --> 00:00:01,870
- [Reporter] And we're back.
2
00:00:02,336 --> 00:00:03,170
We're talking to professor
of water chemistry,
3
00:00:03,303 --> 00:00:04,572
Dr. Jennifer Ashgrove,
4
00:00:04,706 --> 00:00:06,674
one of the many scientists
around the world
5
00:00:06,808 --> 00:00:09,844
trying to find a solution
to the water pandemic.
6
00:00:09,978 --> 00:00:13,581
Dr. Ashgrove, we know it's too
late now to create a vaccine
7
00:00:13,715 --> 00:00:16,885
now that the entire world
is infected with this virus.
8
00:00:17,050 --> 00:00:18,318
But can you explain to me
9
00:00:18,452 --> 00:00:21,221
what exactly are you and
your team working on?
10
00:00:21,355 --> 00:00:24,057
(pensive music)
(water gently running)
11
00:00:24,191 --> 00:00:25,325
- [Jennifer] As we all know,
12
00:00:25,459 --> 00:00:26,895
this virus feeds
on oxygen molecules
13
00:00:27,027 --> 00:00:27,996
in the water that we drink,
14
00:00:28,128 --> 00:00:29,263
making water consumption toxic
15
00:00:29,396 --> 00:00:31,966
and unfortunately,
eventually fatal.
16
00:00:32,099 --> 00:00:35,068
So essentially, my team
and I are looking for ways
17
00:00:35,202 --> 00:00:36,804
to bond the oxygen
molecules more securely
18
00:00:36,938 --> 00:00:39,007
to the hydrogen molecules
in the water we drink
19
00:00:39,139 --> 00:00:44,211
so the virus will starve and
eventually, hopefully die.
20
00:00:45,245 --> 00:00:46,446
- [Reporter] You know,
this time in history
21
00:00:46,581 --> 00:00:48,482
has been nicknamed
the great paradox.
22
00:00:48,616 --> 00:00:50,484
We obviously need
water to survive,
23
00:00:50,618 --> 00:00:53,153
but now if we drink too
little, we'd dehydrate.
24
00:00:53,287 --> 00:00:55,757
We drink too much and the
toxicity builds up in us
25
00:00:55,890 --> 00:00:57,190
and it can kill us.
26
00:00:57,324 --> 00:00:58,158
- [Jennifer] Well, it
really comes down to
27
00:00:58,292 --> 00:00:59,293
self-regulation here.
28
00:00:59,426 --> 00:01:00,695
The death rates are astounding,
29
00:01:00,828 --> 00:01:02,730
but they would slow
down if people carefully
30
00:01:02,864 --> 00:01:04,364
rationed their water intake.
31
00:01:04,498 --> 00:01:08,435
- [Reporter] But you know,
obviously relying on individuals
32
00:01:08,570 --> 00:01:10,004
to change their
behaviors, often enough.
33
00:01:10,137 --> 00:01:12,172
I mean, the numbers, as you
mentioned are astounding.
34
00:01:12,306 --> 00:01:15,409
That's 60 million people
around the world have died
35
00:01:15,543 --> 00:01:17,946
and the rest of the
population is now expected
36
00:01:18,078 --> 00:01:20,147
to perish within five years.
37
00:01:20,280 --> 00:01:22,650
Well, I know a lot
of people are looking
38
00:01:22,784 --> 00:01:24,953
to you specifically to
help get us out of this.
39
00:01:25,085 --> 00:01:28,188
I saw that the UK Science
Journal reported last week,
40
00:01:28,322 --> 00:01:31,191
that of all the teams
around the world,
41
00:01:31,325 --> 00:01:33,427
you might be the closest
to a breakthrough.
42
00:01:33,561 --> 00:01:34,796
- [Jennifer] That is flattering
43
00:01:34,929 --> 00:01:37,065
but I can't really
comment on that now
44
00:01:37,197 --> 00:01:38,700
but I can promise you
45
00:01:38,833 --> 00:01:41,134
that I haven't taken a single
day away from this work
46
00:01:41,268 --> 00:01:43,705
since the outbreak
started and won't.
47
00:01:44,772 --> 00:01:46,206
- [Reporter] I know
that you're married.
48
00:01:46,340 --> 00:01:47,642
And I imagine working
a job like this
49
00:01:47,775 --> 00:01:51,546
that has such a demand
on you every single day,
50
00:01:51,679 --> 00:01:53,514
what kind of toll
does that take?
51
00:01:54,214 --> 00:01:57,919
- Uh, yes, well, it's
all about balance
52
00:01:58,052 --> 00:01:59,453
and I think...
53
00:02:02,222 --> 00:02:04,157
In this situation,
you make it work.
54
00:02:04,291 --> 00:02:05,827
You just, you find a way.
55
00:02:06,894 --> 00:02:08,029
We're doing okay.
56
00:02:08,161 --> 00:02:09,731
(body banging)
57
00:02:09,864 --> 00:02:13,367
(ominous music)
58
00:02:13,501 --> 00:02:15,937
(Jennifer sharply exhales)
59
00:02:16,070 --> 00:02:18,840
(ominous music)
60
00:02:31,184 --> 00:02:32,419
Oh my God.
61
00:02:32,887 --> 00:02:33,988
- Jenn?
62
00:02:34,122 --> 00:02:36,256
(suspenseful music)
63
00:02:36,390 --> 00:02:37,324
- I gotta go.
64
00:02:37,457 --> 00:02:41,228
(suspenseful music)
65
00:02:44,498 --> 00:02:47,401
(pensive music)
66
00:02:47,535 --> 00:02:50,038
(cellphone ringing)
67
00:02:50,170 --> 00:02:51,204
Fuck, Frank, pick up.
68
00:02:51,338 --> 00:02:52,707
(cellphone ringing)
69
00:02:52,840 --> 00:02:54,108
- [Frank Voicemail] This
is Frank, leave a message.
70
00:02:54,241 --> 00:02:55,475
- Frank!
71
00:02:56,343 --> 00:02:58,513
Frank, Frank, I figured it out.
72
00:02:59,547 --> 00:03:01,248
Get the team together
73
00:03:01,381 --> 00:03:03,951
and meet me at the
office in 45 minutes.
74
00:03:05,218 --> 00:03:06,921
I figured it out, Frank, I-
75
00:03:09,256 --> 00:03:10,992
Fuck, I figured it out.
76
00:03:11,125 --> 00:03:13,094
(suspenseful music)
77
00:03:13,226 --> 00:03:15,897
(ominous music)
78
00:03:38,720 --> 00:03:39,554
- Hey.
79
00:03:41,421 --> 00:03:42,289
- Hi.
80
00:03:42,422 --> 00:03:43,791
- [Jason] How you doing?
81
00:03:43,925 --> 00:03:44,759
- Hmm.
82
00:03:46,359 --> 00:03:48,663
A little groggy.
- Yeah.
83
00:03:50,464 --> 00:03:51,431
- Oh, I'm sorry.
84
00:03:51,566 --> 00:03:53,300
- [Jason] No, don't be sorry.
85
00:03:53,433 --> 00:03:56,303
- I know, I slept a long time.
86
00:03:58,472 --> 00:04:00,307
- Hi, I'm Dr. Lakeland.
87
00:04:01,542 --> 00:04:05,012
Yeah, so you feeling
okay, Jennifer?
88
00:04:08,082 --> 00:04:09,550
- Yes.
- Okay.
89
00:04:10,218 --> 00:04:11,451
- So.
- Sorry, this is-
90
00:04:11,586 --> 00:04:12,920
- I know, I know, I'm so sorry
91
00:04:13,054 --> 00:04:14,287
to sort of surprise you
like that, I'm sorry.
92
00:04:14,421 --> 00:04:15,890
- Hmm hmm.
- I'm sorry.
93
00:04:16,023 --> 00:04:17,892
But I just wanted to make
sure that I could talk to you
94
00:04:18,025 --> 00:04:19,193
when you woke up.
95
00:04:19,326 --> 00:04:20,561
We've determined
that you're suffering
96
00:04:20,695 --> 00:04:22,462
from a bit of a
dissociative amnesia,
97
00:04:22,597 --> 00:04:24,999
which just means
things, you know,
98
00:04:25,133 --> 00:04:27,367
before you collapse might
be a little bit fuzzy.
99
00:04:27,502 --> 00:04:28,301
That's okay.
100
00:04:28,435 --> 00:04:29,704
And that's normal, guys.
101
00:04:29,837 --> 00:04:31,005
So I don't want you
to worry about that.
102
00:04:31,139 --> 00:04:31,806
- Okay-
- Some things.
103
00:04:31,939 --> 00:04:33,007
It's no problem.
104
00:04:33,141 --> 00:04:34,575
When you collapsed,
105
00:04:34,709 --> 00:04:36,611
do you know how much water
you'd consume that day?
106
00:04:38,546 --> 00:04:41,215
- It was, uh,
directly after lunch.
107
00:04:41,348 --> 00:04:43,350
So, 25.
108
00:04:43,483 --> 00:04:44,519
- Okay, great.
109
00:04:44,652 --> 00:04:46,621
So we can rule out any toxicity.
110
00:04:46,754 --> 00:04:48,956
Jennifer, I understand you
have a bit of a history
111
00:04:49,090 --> 00:04:51,458
of having these like
stress-induced blackouts.
112
00:04:51,592 --> 00:04:53,261
Is that correct?
113
00:04:53,393 --> 00:04:54,461
- Umm.
114
00:04:55,596 --> 00:04:56,898
Well, no, I don't think,
115
00:04:57,031 --> 00:05:00,501
a bit of a history,
is a correct way to--
116
00:05:00,635 --> 00:05:03,271
Well, I've had, there's
been several times
117
00:05:03,403 --> 00:05:06,774
that I've lost
time for a moment,
118
00:05:06,908 --> 00:05:08,810
but it's,
119
00:05:08,943 --> 00:05:11,279
it doesn't happen every
day is what I'm saying.
120
00:05:11,411 --> 00:05:14,414
- Okay, and have you ever
been hospitalized with those?
121
00:05:14,549 --> 00:05:16,050
- No, no, no.
122
00:05:20,655 --> 00:05:24,625
I have, I was in the hospital
last year for four days.
123
00:05:25,458 --> 00:05:29,096
We had a miscarriage and so I,
124
00:05:30,565 --> 00:05:32,733
it has nothing to do
with the blackouts.
125
00:05:32,867 --> 00:05:33,768
This was more...
126
00:05:36,469 --> 00:05:38,371
Personal.
- Okay.
127
00:05:39,173 --> 00:05:40,440
Well, since you have
128
00:05:40,575 --> 00:05:43,144
what I would consider
a medical history
129
00:05:43,277 --> 00:05:44,712
with these blackouts
130
00:05:44,846 --> 00:05:48,481
and because I know that
you're under very extreme,
131
00:05:48,616 --> 00:05:51,085
like unimaginable
stress right now,
132
00:05:51,219 --> 00:05:52,954
I think that what's going
to be really great for you
133
00:05:53,087 --> 00:05:55,156
is if you take a
little bit of time off,
134
00:05:55,289 --> 00:05:57,925
if you have a little bit of a
rest, just a couple of days.
135
00:05:58,059 --> 00:05:59,560
I think that's going
to be great for you
136
00:05:59,694 --> 00:06:01,696
and ultimately, great
for everybody else.
137
00:06:04,632 --> 00:06:06,000
- You understand what
I do for a living?
138
00:06:06,133 --> 00:06:07,568
Correct?
- Yeah.
139
00:06:07,702 --> 00:06:10,204
- Well, then you realize
that it's not possible for me
140
00:06:10,338 --> 00:06:11,572
to take any sort of break.
141
00:06:11,706 --> 00:06:14,242
I feel great right now.
142
00:06:14,374 --> 00:06:15,977
- Well, so, okay.
143
00:06:16,110 --> 00:06:17,278
So here's the thing.
144
00:06:17,410 --> 00:06:18,613
Because of the
stress you're under
145
00:06:18,746 --> 00:06:20,014
and because you do
have this history,
146
00:06:20,147 --> 00:06:22,917
my concern would be that
these blackouts reoccur.
147
00:06:23,050 --> 00:06:24,719
So I think what's going
to be great for you
148
00:06:24,852 --> 00:06:27,454
and it's going to ultimately
help you do your job,
149
00:06:27,588 --> 00:06:29,422
is if we can reset
your system a bit.
150
00:06:29,557 --> 00:06:30,992
I'm just talking
about a weekend.
151
00:06:31,125 --> 00:06:32,159
You know-
- Okay.
152
00:06:32,293 --> 00:06:33,493
- I'm not saying
take a month off.
153
00:06:33,628 --> 00:06:34,862
Just like a couple of days.
- Okay.
154
00:06:34,996 --> 00:06:36,631
- Is there somewhere
maybe you could go
155
00:06:36,764 --> 00:06:38,833
where you could just relax,
get away from everything?
156
00:06:40,968 --> 00:06:41,702
- Yeah. Yeah.
157
00:06:41,836 --> 00:06:44,805
We have a farm, her family farm.
158
00:06:45,640 --> 00:06:47,341
- Yeah.
159
00:06:47,474 --> 00:06:48,676
- That sounds great.
160
00:06:50,578 --> 00:06:53,748
(pensive music)
161
00:06:55,750 --> 00:06:57,718
- You're not
supposed to be here.
162
00:06:59,887 --> 00:07:01,188
- Good morning, Frank.
163
00:07:02,223 --> 00:07:03,423
Just saving the world.
164
00:07:03,557 --> 00:07:04,592
I'll be out in 15 minutes.
165
00:07:04,725 --> 00:07:05,993
- Goddammit, Jennifer.
166
00:07:06,127 --> 00:07:06,694
- Don't goddammit, me.
167
00:07:06,827 --> 00:07:07,762
I'm not even here.
168
00:07:07,895 --> 00:07:09,297
- We have had this conversation.
169
00:07:09,429 --> 00:07:10,865
- Look away.
170
00:07:10,998 --> 00:07:12,333
- You just had a blackout.
- Why are following me?
171
00:07:12,465 --> 00:07:14,535
- You had a blackout
a month ago.
172
00:07:14,669 --> 00:07:15,903
I can't use you like this.
173
00:07:16,037 --> 00:07:18,539
Doctor's orders,
you need to rest.
174
00:07:18,673 --> 00:07:19,874
- I'm not resting.
175
00:07:20,007 --> 00:07:21,441
I'm going to head
upstairs to my office.
176
00:07:21,575 --> 00:07:23,244
You will barely notice me.
177
00:07:23,377 --> 00:07:25,046
And then, we can
get back to work.
178
00:07:25,179 --> 00:07:27,014
- Why don't you go to that
place you got in the country
179
00:07:27,148 --> 00:07:28,215
with your husband?
180
00:07:28,349 --> 00:07:29,617
- Sure.
181
00:07:29,750 --> 00:07:31,118
Every day, a hundred
thousand people die
182
00:07:31,252 --> 00:07:33,087
but I'm going to go, head
up and have a vacation.
183
00:07:33,220 --> 00:07:36,357
- Green team is still working
on your new toxicity formula.
184
00:07:36,489 --> 00:07:40,561
Geneva needs two days to send
them the bacteria results.
185
00:07:40,695 --> 00:07:41,963
You've got the time.
186
00:07:42,697 --> 00:07:44,598
- Who's going to run
point man when I'm gone?
187
00:07:44,732 --> 00:07:46,901
For two days, who's
going to take over?
188
00:07:49,770 --> 00:07:51,038
- This isn't a request.
189
00:07:51,906 --> 00:07:53,674
If you're still here in 10
minutes, I'm calling the MPs,
190
00:07:53,808 --> 00:07:54,942
have you sent home.
191
00:07:55,076 --> 00:07:56,210
- You gotta be
kidding me, Frank.
192
00:07:56,344 --> 00:07:56,877
- Nine minutes, 58 seconds.
193
00:07:57,011 --> 00:07:57,812
- Frank!
194
00:07:59,013 --> 00:07:59,847
Frank!
195
00:08:01,415 --> 00:08:02,249
Sorry.
196
00:08:03,751 --> 00:08:05,219
- Who is gonna run point man?
197
00:08:06,654 --> 00:08:07,455
- Did I say point man?
198
00:08:07,588 --> 00:08:08,556
I meant point woman.
199
00:08:08,689 --> 00:08:09,824
- That makes it better?
200
00:08:09,957 --> 00:08:11,525
- Well point person.
- All right.
201
00:08:11,659 --> 00:08:13,728
- Point people, if we could
have multiple people running.
202
00:08:13,861 --> 00:08:15,830
- [Elliot] Quit while
you're ahead, man, Jesus.
203
00:08:16,630 --> 00:08:18,232
- Okay, fill me in.
204
00:08:18,799 --> 00:08:20,401
- Bacteria patterning.
205
00:08:20,534 --> 00:08:22,203
You know what Snowmax is?
206
00:08:22,336 --> 00:08:24,438
It's the fake snow on ski hills.
207
00:08:24,572 --> 00:08:27,475
It's made using the bacteria,
pseudomonas syringae.
208
00:08:27,608 --> 00:08:28,909
- Yeah.
209
00:08:29,043 --> 00:08:30,277
- Bacteria is amazing
ice nuclear, right?
210
00:08:30,411 --> 00:08:31,245
You know that.
211
00:08:31,379 --> 00:08:32,446
So you take bacteria.
212
00:08:32,580 --> 00:08:33,914
And when it's in ice form,
213
00:08:34,048 --> 00:08:36,384
the molecules are more
firmly bound together
214
00:08:36,517 --> 00:08:38,619
so the virus would have a
hard time ripping it apart.
215
00:08:38,753 --> 00:08:40,621
So what we need to do is
come up with a pre-ice.
216
00:08:40,755 --> 00:08:42,289
- And it could still
possibly be digested?
217
00:08:42,423 --> 00:08:44,458
- I don't know, find out.
218
00:08:44,592 --> 00:08:45,593
I'll do some modeling
over the weekend
219
00:08:45,726 --> 00:08:48,596
while you go away to the farm
220
00:08:48,729 --> 00:08:50,931
and then we can deal with it-
- Elliot.
221
00:08:52,433 --> 00:08:53,734
Enough.
222
00:08:53,868 --> 00:08:56,370
What is your obsession
with a farm, you people.
223
00:08:56,505 --> 00:08:58,539
- It's not an obsession
with the farm, Jennifer.
224
00:08:58,672 --> 00:09:00,074
You need some time to relax.
225
00:09:00,207 --> 00:09:02,309
You need some time to just
get away from this, okay?
226
00:09:02,443 --> 00:09:04,612
I promise you, if you
go away for the weekend,
227
00:09:04,745 --> 00:09:06,013
I'll do this work.
228
00:09:06,147 --> 00:09:07,615
We'll revisit it Monday morning
229
00:09:07,748 --> 00:09:09,650
and I'll have some
answers for you.
230
00:09:10,418 --> 00:09:11,919
Look, you're stuck.
231
00:09:12,053 --> 00:09:13,554
You need to stop thinking
about it for a couple of days.
232
00:09:13,687 --> 00:09:16,223
And I don't know, maybe the
solution will come to you.
233
00:09:16,357 --> 00:09:17,191
- Fine.
234
00:09:20,161 --> 00:09:23,931
But if I'm going to the
farm, you're coming with me.
235
00:09:24,065 --> 00:09:25,266
- I'm not going to the farm.
236
00:09:25,399 --> 00:09:26,500
I'm gonna stay here.
- Yes, you are.
237
00:09:26,634 --> 00:09:27,435
Just listen to me, please.
238
00:09:27,568 --> 00:09:28,836
You and Sam can
239
00:09:30,471 --> 00:09:31,906
come up for dinner.
240
00:09:32,039 --> 00:09:33,340
I can't do this alone.
241
00:09:33,474 --> 00:09:35,376
And I can't sit up there
at that farm without you.
242
00:09:35,510 --> 00:09:36,343
- Yup.
243
00:09:36,477 --> 00:09:37,478
We'll go.
- Yeah?
244
00:09:37,611 --> 00:09:38,679
- Hmm hmm.
245
00:09:38,813 --> 00:09:40,714
- And we will relax.
246
00:09:40,848 --> 00:09:43,217
And Jason will make
247
00:09:44,285 --> 00:09:46,187
a Colombian dish.
248
00:09:46,320 --> 00:09:48,689
- (laughing) Colombian?
249
00:09:48,823 --> 00:09:50,758
- Yep, he's going to make
a delicious Colombian-
250
00:09:50,891 --> 00:09:52,460
- Oh, goddamnit, that's good.
251
00:09:52,593 --> 00:09:55,564
Yes, get him to make a
Colombian meal for me and-
252
00:09:55,696 --> 00:09:56,964
- It's going to be wonderful.
253
00:09:57,098 --> 00:09:58,365
And you're going to
regret saying that.
254
00:09:58,499 --> 00:10:00,067
And it's going to be
a wonderful weekend.
255
00:10:00,201 --> 00:10:02,169
- Hmm hmm, what are you
going to do up there,
256
00:10:02,303 --> 00:10:03,437
over the weekend?
257
00:10:03,572 --> 00:10:05,139
- I don't know.
258
00:10:05,272 --> 00:10:06,774
I'm going to do whatever I
need to do to let you guys know
259
00:10:06,907 --> 00:10:09,743
that I am okay and to
get you off my back.
260
00:10:09,877 --> 00:10:11,679
I will be relaxed.
261
00:10:11,812 --> 00:10:13,080
I'm going to have fun
262
00:10:14,148 --> 00:10:14,982
at the farm.
263
00:10:16,917 --> 00:10:20,955
(relaxing instrumental music)
264
00:10:23,691 --> 00:10:24,792
(vehicle door slamming)
265
00:10:24,925 --> 00:10:28,662
("The Weight" by Ian LeFeuvre)
266
00:10:28,796 --> 00:10:31,932
(metal clanking)
267
00:10:34,168 --> 00:10:37,506
♪ So take me back,just you and me ♪
268
00:10:37,638 --> 00:10:41,576
♪ Together ♪
269
00:10:41,709 --> 00:10:45,279
♪ Before the weight ♪
270
00:10:45,412 --> 00:10:49,316
♪ The weight of the world ♪
271
00:10:49,450 --> 00:10:55,823
♪ Just came along andpushed you off my shoulder ♪
272
00:10:57,057 --> 00:11:00,794
♪ With all this weight ♪
273
00:11:00,928 --> 00:11:04,798
♪ You might have to wait ♪
274
00:11:04,932 --> 00:11:07,401
♪ For now ♪
275
00:11:07,536 --> 00:11:10,905
(singers harmonizing)
276
00:11:13,674 --> 00:11:17,344
(gentle instrumental music)
277
00:11:19,880 --> 00:11:20,981
It's nice there.
278
00:11:21,115 --> 00:11:25,252
("The Weight" by Ian LeFeuvre)
279
00:11:40,167 --> 00:11:45,339
♪ Let's step insidethe way we use to be ♪
280
00:11:47,975 --> 00:11:51,312
♪ Before the weight ♪
281
00:11:51,445 --> 00:11:55,349
♪ The weight of the world ♪
282
00:11:55,482 --> 00:12:02,189
♪ If we keep this ruse uplong enough, we'll see ♪
283
00:12:03,692 --> 00:12:07,094
♪ Who knows the weight ♪
284
00:12:07,228 --> 00:12:11,098
♪ Might go away ♪
285
00:12:11,232 --> 00:12:13,867
♪ For now ♪
286
00:12:14,001 --> 00:12:17,171
(singers harmonizing)
287
00:12:19,708 --> 00:12:21,208
♪ I know we're due ♪
288
00:12:21,342 --> 00:12:23,143
♪ So much to say ♪
289
00:12:23,277 --> 00:12:27,114
♪ Just can't doany of this today ♪
290
00:12:27,248 --> 00:12:31,352
("The Weight" by Ian LeFeuvre)
291
00:12:32,753 --> 00:12:34,955
(broom scratching)
292
00:12:35,089 --> 00:12:36,857
♪ I know we're due ♪
293
00:12:36,991 --> 00:12:38,892
♪ It's on its way ♪
294
00:12:39,026 --> 00:12:44,231
♪ Sometime soon butjust not today ♪
295
00:12:46,500 --> 00:12:50,705
♪ Just can't doany of this today ♪
296
00:12:50,838 --> 00:12:54,942
("The Weight" by Ian LeFeuvre)
297
00:13:16,263 --> 00:13:19,833
(singers harmonizing)
298
00:13:22,102 --> 00:13:23,738
♪ I know we're due ♪
299
00:13:23,871 --> 00:13:25,607
♪ So much to say ♪
300
00:13:25,740 --> 00:13:30,944
♪ Just can't doany of this today ♪
301
00:13:35,115 --> 00:13:38,285
(light ukulele music)
302
00:14:12,186 --> 00:14:16,023
- Um, I moved all your
stuff into the drawers,
303
00:14:16,156 --> 00:14:17,525
the two top drawers.
304
00:14:17,659 --> 00:14:19,960
But I see that you've
moved everything around
305
00:14:20,094 --> 00:14:21,061
that used to be there.
306
00:14:21,195 --> 00:14:23,464
- [Jason] (laughing) Yeah.
307
00:14:26,100 --> 00:14:27,134
- Thank you.
308
00:14:27,802 --> 00:14:28,803
- [Jason] For?
309
00:14:29,804 --> 00:14:32,072
- You've done a lot of
work around the house
310
00:14:32,206 --> 00:14:34,208
and have taken care of it.
311
00:14:34,975 --> 00:14:36,377
- You're welcome.
- It's good.
312
00:14:36,511 --> 00:14:38,045
You've done a lot.
313
00:14:38,178 --> 00:14:40,948
- Yeah, no, it's
keeping me busy.
314
00:14:41,081 --> 00:14:42,483
It's good.
315
00:14:42,617 --> 00:14:44,051
Yeah, I mean, you know,
316
00:14:44,184 --> 00:14:48,288
if you want anything moved
back, just let me know.
317
00:14:48,590 --> 00:14:51,458
- No, I don't want
anything moved back.
318
00:14:52,827 --> 00:14:56,631
Um, also you play the ukulele.
319
00:14:59,801 --> 00:15:00,702
- Very observant.
320
00:15:00,835 --> 00:15:03,838
- (laughing) When did you?
321
00:15:03,971 --> 00:15:06,907
Why and when?
322
00:15:07,040 --> 00:15:09,176
- Uh.
- But mostly why.
323
00:15:10,310 --> 00:15:15,149
- Uh, I did it in, I
picked it up last March.
324
00:15:15,449 --> 00:15:17,619
And I just been working on it.
325
00:15:17,752 --> 00:15:19,987
I don't know, it's been
a good thing for me.
326
00:15:20,120 --> 00:15:24,258
It keeps me company on
those lonely nights.
327
00:15:25,125 --> 00:15:26,260
- Nice.
328
00:15:31,064 --> 00:15:32,266
Listen, I,
329
00:15:34,268 --> 00:15:37,404
I don't want to do this,
330
00:15:37,539 --> 00:15:38,840
this weekend,
331
00:15:38,972 --> 00:15:40,140
of just,
332
00:15:41,108 --> 00:15:42,443
just a little,
333
00:15:42,577 --> 00:15:45,145
it keeps me company
digs and I don't,
334
00:15:45,279 --> 00:15:47,948
I just, I don't want to
do that this weekend.
335
00:15:49,149 --> 00:15:50,752
- Why are you pissed
off at me right now?
336
00:15:50,885 --> 00:15:53,954
- It's just, Jason, I love
the fact that you learned
337
00:15:54,087 --> 00:15:56,990
a completely, random instrument
338
00:15:57,124 --> 00:15:58,425
with all of the time
that you have off.
339
00:15:58,560 --> 00:16:00,027
It has nothing to do with that.
340
00:16:00,160 --> 00:16:01,495
- So then what are
you pissed off about?
341
00:16:01,629 --> 00:16:03,865
- I just don't need
you to use it as a tool
342
00:16:03,997 --> 00:16:09,838
to remind me of how alone
you feel or are, or I just-
343
00:16:09,970 --> 00:16:10,905
Listen, I love it.
344
00:16:11,038 --> 00:16:12,473
I think it's great.
345
00:16:12,607 --> 00:16:14,041
I am glad that you found
something to do with your time
346
00:16:14,174 --> 00:16:17,144
besides moving stuff
around the house.
347
00:16:20,314 --> 00:16:21,181
- Let's make lunch.
348
00:16:21,315 --> 00:16:22,316
Let's make lunch.
349
00:16:22,983 --> 00:16:24,853
And I'm fucking thirsty.
350
00:16:24,985 --> 00:16:26,320
I'm ready for a sip, you?
351
00:16:27,454 --> 00:16:28,322
Come.
352
00:16:30,157 --> 00:16:31,458
Let's eat.
353
00:16:31,593 --> 00:16:33,093
(pensive music)
354
00:16:33,227 --> 00:16:35,062
- [Jennifer] Uh, are we
doing sandwiches?
355
00:16:35,195 --> 00:16:36,230
- Yeah.
356
00:16:37,297 --> 00:16:39,567
(sighs) All right.
357
00:16:41,301 --> 00:16:42,637
I'm thinking maybe we could
358
00:16:43,538 --> 00:16:45,907
make some rules,
359
00:16:46,039 --> 00:16:46,975
rules for the weekend.
360
00:16:47,107 --> 00:16:48,308
I'll lay down some,
361
00:16:49,343 --> 00:16:52,012
I'm going to commit to,
362
00:16:52,747 --> 00:16:54,147
I'm not gonna make,
363
00:16:54,281 --> 00:16:56,283
I'm not going to do any
more passive aggressive
364
00:16:57,552 --> 00:17:00,922
shitty things for your
acknowledgement or attention.
365
00:17:01,054 --> 00:17:02,389
I won't.
366
00:17:02,524 --> 00:17:04,659
That is my promise to you
for the weekend, okay?
367
00:17:04,792 --> 00:17:05,793
Well, hopefully, forever,
368
00:17:05,927 --> 00:17:07,361
but definitely for the weekend.
369
00:17:09,096 --> 00:17:10,230
- Thank you.
- You're welcome.
370
00:17:10,364 --> 00:17:12,432
Well then, if you're doing that,
371
00:17:12,567 --> 00:17:14,368
I am going
372
00:17:15,202 --> 00:17:17,672
to be present.
373
00:17:19,339 --> 00:17:21,141
The whole time, here.
374
00:17:21,275 --> 00:17:22,376
- Yeah?
375
00:17:23,745 --> 00:17:24,579
That'd be great.
376
00:17:25,613 --> 00:17:26,446
- Okay.
377
00:17:27,649 --> 00:17:30,384
- I promise no more
wisecracks about you
378
00:17:31,451 --> 00:17:33,387
being off, saving the planet
379
00:17:33,521 --> 00:17:37,124
while I'm stuck at
home with my ukulele.
380
00:17:37,257 --> 00:17:39,594
(Jennifer laughs)
381
00:17:39,727 --> 00:17:41,261
- Is it a ukulele
or is it a banjo?
382
00:17:41,395 --> 00:17:42,730
- You know, it's a ukulele.
383
00:17:45,265 --> 00:17:46,366
- Well then, uh,
384
00:17:47,535 --> 00:17:49,469
it looks like it's going
to be a nice weekend.
385
00:17:50,638 --> 00:17:52,507
I'm not going to have
a sandwich anymore.
386
00:17:52,640 --> 00:17:53,775
I don't really feel like one.
387
00:17:53,908 --> 00:17:55,108
I'm just gonna eat a salad.
388
00:17:55,242 --> 00:17:57,444
- Ah, I think you,
why, are you sure?
389
00:17:57,579 --> 00:17:59,079
- Yeah.
390
00:17:59,212 --> 00:18:00,447
- Let me make you this sandwich.
391
00:18:00,582 --> 00:18:03,183
I really feel like
you're going to like it.
392
00:18:03,317 --> 00:18:05,419
I've been working on my
sandwich-making abilities
393
00:18:05,553 --> 00:18:07,822
and it's going to be
the best turkey sandwich
394
00:18:07,956 --> 00:18:08,656
you've ever had.
395
00:18:08,790 --> 00:18:09,824
- I'm sure it is.
396
00:18:09,958 --> 00:18:12,159
I just, honestly, I
just want a salad.
397
00:18:15,228 --> 00:18:16,330
- All right, look.
398
00:18:18,165 --> 00:18:19,634
This is silly, but,
399
00:18:21,002 --> 00:18:21,836
I baked the bread.
400
00:18:21,970 --> 00:18:23,136
I baked the bread and
401
00:18:24,171 --> 00:18:24,872
when I baked it,
402
00:18:25,006 --> 00:18:25,840
I imagined us,
403
00:18:27,341 --> 00:18:28,977
eating the sandwiches together.
404
00:18:29,109 --> 00:18:32,714
That's stupid and it's weird
and sentimental and dumb.
405
00:18:32,847 --> 00:18:35,449
If you wanna have
a salad, I get it.
406
00:18:35,583 --> 00:18:38,251
Have a salad. (laughs)
407
00:18:38,385 --> 00:18:40,855
(Jason scoffs)
408
00:18:40,989 --> 00:18:41,756
- Yes. Fine.
409
00:18:41,889 --> 00:18:43,190
Yes, thank you.
410
00:18:43,323 --> 00:18:44,157
- Yeah?
- Yeah.
411
00:18:44,291 --> 00:18:45,459
I just, I'd love one.
412
00:18:46,794 --> 00:18:47,996
- Okay.
413
00:18:48,128 --> 00:18:51,465
Would you join me in
trading five ounces of water
414
00:18:52,399 --> 00:18:54,502
for a three ounce glass
of wine for lunch?
415
00:18:57,005 --> 00:18:57,839
- Yes.
416
00:18:58,806 --> 00:18:59,507
Yes.
417
00:18:59,641 --> 00:19:00,440
- Okay.
418
00:19:00,575 --> 00:19:01,909
- Yeah.
- Let's do it.
419
00:19:03,011 --> 00:19:04,478
- I'm at 25.
420
00:19:05,278 --> 00:19:06,279
(Jennifer exclaims)
421
00:19:06,413 --> 00:19:08,850
- Wanna go and pick a bottle?
422
00:19:08,983 --> 00:19:09,917
- Yeah.
423
00:19:10,051 --> 00:19:10,885
Are you okay?
424
00:19:12,720 --> 00:19:13,655
- I'm good.
425
00:19:14,321 --> 00:19:15,322
- Are you okay?
426
00:19:19,292 --> 00:19:20,327
- Yes.
427
00:19:21,696 --> 00:19:22,530
- Okay.
428
00:19:25,499 --> 00:19:26,534
- Red or white?
429
00:19:27,702 --> 00:19:28,503
- White.
430
00:19:31,939 --> 00:19:34,642
(sighs) Fuck me.
431
00:19:34,776 --> 00:19:37,377
(pensive music)
432
00:19:37,512 --> 00:19:40,048
- Potatoes, I dug
those up already.
433
00:19:40,180 --> 00:19:41,716
Do you remember the
scallop potatoes
434
00:19:41,849 --> 00:19:43,450
I made with the veal chop?
- Yeah.
435
00:19:43,584 --> 00:19:44,886
- Yeah, that was those.
436
00:19:45,019 --> 00:19:47,655
Asparagus went to
seed like, months ago.
437
00:19:47,789 --> 00:19:49,256
So that's done.
438
00:19:49,389 --> 00:19:51,458
- You've done a lot of work.
439
00:19:52,126 --> 00:19:53,828
It's really good.
- Thanks.
440
00:19:53,961 --> 00:19:56,196
Yeah, and I'm
getting good at it.
441
00:19:56,329 --> 00:19:58,032
Thumb's turning green.
442
00:19:58,166 --> 00:19:59,133
- Let me see?
443
00:19:59,266 --> 00:20:00,068
- I should probably get that.
444
00:20:00,200 --> 00:20:01,268
- [Both] Looked at.
445
00:20:01,401 --> 00:20:03,671
- I'll grab the far end.
- Okay.
446
00:20:03,805 --> 00:20:04,639
You got it?
447
00:20:05,573 --> 00:20:07,075
- [Jason] Ready and lift.
448
00:20:07,207 --> 00:20:10,545
♪ Almost any days,it comes to me ♪
449
00:20:10,678 --> 00:20:12,080
- You okay?
- Yep.
450
00:20:13,346 --> 00:20:18,318
♪ There's no place at allI'm assumed you'd be ♪
451
00:20:18,452 --> 00:20:20,220
- [Jennifer] You
have weight, no, no.
452
00:20:20,353 --> 00:20:21,622
- [Jason] Just
paddle on the right.
453
00:20:21,756 --> 00:20:24,357
Paddle on the right.
- Oh, Jesus Christ.
454
00:20:24,491 --> 00:20:25,793
- You want me to help?
455
00:20:25,927 --> 00:20:28,295
Are you trying to turn
this perpendicular?
456
00:20:28,428 --> 00:20:29,731
What are you doing?
457
00:20:29,864 --> 00:20:32,499
You tell me if you see a
rock, so we can avoid it.
458
00:20:32,633 --> 00:20:33,668
- You know what?
- Yep.
459
00:20:33,801 --> 00:20:35,203
- Here's my guess.
- Yeah.
460
00:20:35,335 --> 00:20:37,304
- There's rocks
fucking everywhere.
461
00:20:38,906 --> 00:20:40,074
Are we going forwards
or backwards?
462
00:20:40,208 --> 00:20:41,308
- [Jason] South.
463
00:20:41,441 --> 00:20:43,410
- Which way is South?
464
00:20:43,544 --> 00:20:44,679
- (laughs) I don't know.
465
00:20:44,812 --> 00:20:46,814
So relaxing.
(Jennifer laughing)
466
00:20:46,948 --> 00:20:48,015
Fuck.
467
00:20:48,149 --> 00:20:49,083
- How are you doing back there?
468
00:20:49,217 --> 00:20:51,018
- I'm doing great, just amazing.
469
00:20:51,152 --> 00:20:53,020
It's been enlightening.
470
00:20:55,288 --> 00:20:57,058
♪ Slow the time, it's okay- ♪
471
00:20:57,191 --> 00:20:58,425
It's pretty.
472
00:21:00,027 --> 00:21:02,797
- Wish it could tell
me what it's thinking.
473
00:21:06,399 --> 00:21:08,002
We should do this more often.
474
00:21:09,436 --> 00:21:11,239
(rag time music)
475
00:21:11,371 --> 00:21:15,176
(plate clanking)
(food frying)
476
00:21:15,308 --> 00:21:18,045
(rag time music)
477
00:21:28,089 --> 00:21:31,058
(Jennifer faintly talking)
478
00:21:31,192 --> 00:21:33,961
(rag time music)
479
00:21:35,295 --> 00:21:37,397
- Oh. (laughing)
480
00:21:37,532 --> 00:21:40,635
(rag time music)
481
00:21:47,642 --> 00:21:49,577
(bottle drops)
482
00:21:49,710 --> 00:21:51,579
- [Jennifer] Oh my God.
483
00:21:51,779 --> 00:21:52,780
- Fuck.
484
00:21:56,017 --> 00:21:56,784
- [Jennifer] Fuck.
485
00:21:56,918 --> 00:21:58,286
- How much did you have left?
486
00:21:58,418 --> 00:22:00,387
(rag time music)
487
00:22:00,521 --> 00:22:01,689
- I don't know.
488
00:22:02,590 --> 00:22:03,658
I don't know.
489
00:22:04,959 --> 00:22:07,728
(rag time music)
490
00:22:11,799 --> 00:22:12,633
Fuck.
491
00:22:14,669 --> 00:22:15,570
What are you doing?
492
00:22:15,703 --> 00:22:17,505
Stop.
- Hey, hey, hey.
493
00:22:17,638 --> 00:22:18,973
I'll follow you.
494
00:22:19,106 --> 00:22:21,876
(rag time music)
495
00:22:31,586 --> 00:22:32,920
- I'm sorry.
496
00:22:33,054 --> 00:22:34,021
(Jason laughs)
497
00:22:34,155 --> 00:22:36,456
(rag time music)
498
00:22:36,591 --> 00:22:38,092
(light ukulele music)
499
00:22:38,226 --> 00:22:39,527
You know, I feel like a bit,
500
00:22:39,660 --> 00:22:41,095
no, a lot of a
501
00:22:43,197 --> 00:22:44,632
shit person,
502
00:22:44,765 --> 00:22:47,702
because I haven't asked you
anything about your book.
503
00:22:49,103 --> 00:22:50,004
Like anything.
504
00:22:51,072 --> 00:22:53,774
The whole year has
been about me and,
505
00:22:56,210 --> 00:22:56,944
I'm sorry.
506
00:22:57,078 --> 00:22:58,212
- No, it's fine.
507
00:22:58,346 --> 00:22:59,680
I don't want to talk about work.
508
00:22:59,814 --> 00:23:01,716
We promised we weren't
going to talk about work.
509
00:23:02,382 --> 00:23:03,951
- But I wanna know
about your work.
510
00:23:04,952 --> 00:23:07,121
- Yeah, but we made a rule and,
511
00:23:07,255 --> 00:23:10,423
can't break a rule.
(light ukulele music)
512
00:23:10,558 --> 00:23:11,325
- What do you want
to talk about, then?
513
00:23:11,458 --> 00:23:12,492
- I don't.
514
00:23:13,628 --> 00:23:14,394
I'm trying to write something.
515
00:23:14,528 --> 00:23:15,495
What do you think?
516
00:23:15,630 --> 00:23:16,664
- You want to write something?
517
00:23:16,797 --> 00:23:17,698
- No, I'm trying
to, I've got the.
518
00:23:17,832 --> 00:23:21,401
(light ukulele music)
519
00:23:26,240 --> 00:23:27,575
- Did you write that?
520
00:23:27,708 --> 00:23:28,609
- Yeah.
- No, you didn't.
521
00:23:28,743 --> 00:23:30,177
- It took me three months.
522
00:23:30,311 --> 00:23:33,681
(light ukulele music)
523
00:23:40,521 --> 00:23:41,454
- Is it finished?
524
00:23:41,589 --> 00:23:42,556
- No.
525
00:23:42,690 --> 00:23:44,992
No, I'd like to put words in.
526
00:23:47,995 --> 00:23:51,498
I would never, I
tried and I'm shit.
527
00:23:51,632 --> 00:23:53,100
So I'll just go silly like.
528
00:23:53,234 --> 00:23:54,502
- Just make something up.
529
00:23:54,635 --> 00:23:56,871
♪ I ♪
530
00:23:57,004 --> 00:23:58,940
♪ Came to the farm ♪
531
00:23:59,073 --> 00:24:01,175
♪ To get some rest ♪
532
00:24:01,309 --> 00:24:04,078
(light ukulele music)
533
00:24:04,211 --> 00:24:08,516
♪ But we can't giveeach other rest ♪
534
00:24:08,649 --> 00:24:11,819
(light ukulele music)
535
00:24:13,854 --> 00:24:15,623
♪ I stay ♪
536
00:24:15,756 --> 00:24:18,192
♪ I say stupid shit ♪
537
00:24:18,326 --> 00:24:23,064
♪ Even when I'mtrying to do my best ♪
538
00:24:23,197 --> 00:24:24,497
(light ukulele music)
539
00:24:24,632 --> 00:24:25,800
I do.
540
00:24:27,467 --> 00:24:29,303
♪ We just made a stir fry ♪
541
00:24:29,437 --> 00:24:31,706
(Jennifer laughing)
542
00:24:31,839 --> 00:24:33,007
(light ukulele music)
543
00:24:33,140 --> 00:24:35,843
♪ Sometimes, I make you cry ♪
544
00:24:35,977 --> 00:24:42,116
♪ But the stir fry kicked ass ♪
545
00:24:42,249 --> 00:24:43,084
- Nice!
546
00:24:44,652 --> 00:24:46,620
♪ And I'm an ass ♪
547
00:24:46,754 --> 00:24:47,755
♪ You're an ass ♪
548
00:24:47,888 --> 00:24:50,391
(Jennifer vocalizing)
549
00:24:50,524 --> 00:24:55,162
♪ You've got a great ass ♪
550
00:24:55,596 --> 00:24:56,430
I think it's a hit.
551
00:24:56,564 --> 00:24:57,565
I think it's amazing.
552
00:24:57,698 --> 00:24:58,933
- Yeah, you got a winner there?
553
00:24:59,066 --> 00:24:59,900
- Hmm hmm.
554
00:25:09,710 --> 00:25:12,279
(gentle music)
555
00:25:33,501 --> 00:25:36,604
(Jennifer sighing)
556
00:25:37,471 --> 00:25:40,041
(gentle music)
557
00:25:58,826 --> 00:26:01,729
(Jennifer mumbling)
558
00:26:01,862 --> 00:26:03,230
(ominous music)
559
00:26:03,364 --> 00:26:06,567
(suspenseful music)
560
00:26:06,700 --> 00:26:11,439
(Jason faintly talking)
(tense music)
561
00:26:11,572 --> 00:26:15,576
(Jennifer faintly talking)
562
00:26:15,709 --> 00:26:18,479
(Jennifer faintly yelling)
563
00:26:18,612 --> 00:26:22,616
(muffled yelling)
(tense music)
564
00:26:22,750 --> 00:26:23,884
I hate you!
565
00:26:24,553 --> 00:26:26,620
- [Jason] You betrayed me first!
566
00:26:26,754 --> 00:26:28,122
(Jennifer gasping)
(Jason exclaiming)
567
00:26:28,255 --> 00:26:29,423
- What is it?
568
00:26:29,558 --> 00:26:30,658
You okay?
569
00:26:31,425 --> 00:26:32,259
You okay?
570
00:26:33,294 --> 00:26:34,161
What was it?
571
00:26:34,295 --> 00:26:35,663
What was it?
572
00:26:36,797 --> 00:26:38,299
- Uh.
- Do you remember?
573
00:26:43,104 --> 00:26:45,806
- No.
- Okay, okay.
574
00:26:45,940 --> 00:26:47,441
Go back to sleep.
575
00:26:47,576 --> 00:26:49,710
Shh, come on.
576
00:26:49,844 --> 00:26:50,744
- I'm sorry.
577
00:26:50,878 --> 00:26:52,913
- No, it's okay, come.
578
00:26:54,415 --> 00:26:55,850
- I'm okay.
579
00:26:55,983 --> 00:26:57,251
- It's all right, it's okay.
580
00:26:57,384 --> 00:26:58,219
Come here.
581
00:27:00,855 --> 00:27:03,891
(lips smacking)
582
00:27:04,925 --> 00:27:07,661
It's okay, go back to sleep.
583
00:27:16,538 --> 00:27:19,206
(pensive music)
584
00:27:22,376 --> 00:27:25,614
(gentle music)
585
00:27:25,746 --> 00:27:28,983
(singers harmonizing)
586
00:27:54,609 --> 00:27:57,444
(Jennifer blowing)
587
00:28:02,917 --> 00:28:05,953
(cellphone notification)
588
00:28:06,086 --> 00:28:11,292
(singers harmonizing)
(gentle music)
589
00:28:25,806 --> 00:28:28,510
♪ Relate ♪
590
00:28:28,643 --> 00:28:30,978
♪ In time ♪
591
00:28:31,111 --> 00:28:34,748
(singers harmonizing)
(gentle music)
592
00:28:34,882 --> 00:28:36,884
(water lightly sloshing)
593
00:28:37,017 --> 00:28:39,920
♪ Still hoping ♪
594
00:28:40,054 --> 00:28:43,558
♪ We'll find ♪
595
00:28:43,692 --> 00:28:45,059
♪ The one ♪
596
00:28:45,192 --> 00:28:46,695
- [Jason] Hey, you wanna
go to the farmer's market?
597
00:28:46,827 --> 00:28:49,396
- [Jennifer] I would love to
go to the farmer's market.
598
00:28:49,531 --> 00:28:52,900
(singers harmonizing)
599
00:28:54,201 --> 00:28:56,870
- [Jason] Can I get
the yellow beans?
600
00:28:57,004 --> 00:28:59,373
A dozen corn.
601
00:28:59,507 --> 00:29:01,308
Can we get a basket
of the mixed peppers?
602
00:29:01,442 --> 00:29:02,309
- [Worker] Sure.
603
00:29:02,443 --> 00:29:05,045
(gentle music)
604
00:29:05,179 --> 00:29:06,747
- And pork belly.
- Pork.
605
00:29:06,880 --> 00:29:07,748
- [Clerk] Yeah, sure.
606
00:29:07,881 --> 00:29:09,250
- [Woman] Hi.
607
00:29:09,383 --> 00:29:10,417
- [Jason] Can we get a
bag of the honey crisp?
608
00:29:10,552 --> 00:29:11,752
You give me the stuff.
609
00:29:11,885 --> 00:29:13,722
You go grab the
apple crumbled pie.
610
00:29:13,887 --> 00:29:15,422
I'll meet you back at the car.
611
00:29:15,557 --> 00:29:17,858
- [Jennifer] As usual, do you
have any apple crumbled pie?
612
00:29:17,992 --> 00:29:19,493
- [Hans] Oh no, I
don't have those today.
613
00:29:19,628 --> 00:29:22,830
But we have the apple cake
here, that's very nice.
614
00:29:23,665 --> 00:29:26,400
- So Hans didn't have any
more apple crumble, but,
615
00:29:27,234 --> 00:29:28,369
he gave me strawberry rhubarb.
616
00:29:28,503 --> 00:29:30,271
His last one, he
sends his apologies.
617
00:29:30,404 --> 00:29:31,338
- Oh, okay.
618
00:29:33,941 --> 00:29:35,109
Uh.
619
00:29:35,909 --> 00:29:37,211
Are you sure he didn't have any?
620
00:29:37,344 --> 00:29:38,178
- Yeah.
621
00:29:39,179 --> 00:29:40,615
He was very upset for you.
622
00:29:40,749 --> 00:29:41,482
- Uh.
623
00:29:41,616 --> 00:29:43,150
(ominous music)
624
00:29:43,284 --> 00:29:45,953
Sometimes, he has
some in the back.
625
00:29:46,086 --> 00:29:47,756
- He didn't, he had,
he didn't have any.
626
00:29:47,921 --> 00:29:48,989
- You know what?
627
00:29:51,025 --> 00:29:52,860
Humor me, I'm
gonna double-check.
628
00:29:52,993 --> 00:29:54,094
- You don't have
to double check.
629
00:29:54,228 --> 00:29:55,530
- I'll be one sec,
I'll be one sec.
630
00:29:55,664 --> 00:29:56,564
- Jason, he didn't have-
- I'll be right back.
631
00:29:56,698 --> 00:29:59,133
(tense music)
632
00:30:03,738 --> 00:30:04,938
Hey...
633
00:30:05,072 --> 00:30:07,575
(tense music)
634
00:30:13,515 --> 00:30:16,150
(gentle music)
635
00:30:18,385 --> 00:30:19,219
Got it.
636
00:30:20,522 --> 00:30:21,656
- How did you get it?
- He always does that.
637
00:30:21,790 --> 00:30:22,624
- He's losing it, man.
638
00:30:22,757 --> 00:30:23,591
He's losing it.
639
00:30:25,392 --> 00:30:27,394
Let's go.
- He checked in the back.
640
00:30:28,062 --> 00:30:30,632
(gentle music)
641
00:30:30,765 --> 00:30:31,899
He lied to me.
642
00:30:32,801 --> 00:30:34,703
(engine starts)
643
00:30:34,835 --> 00:30:38,939
("Float Away" by Ian LeFeuvre)
644
00:30:51,753 --> 00:30:56,023
♪ I'll be softly ♪
645
00:30:56,156 --> 00:31:00,060
♪ Along the way ♪
646
00:31:00,194 --> 00:31:04,164
♪ Please just let it ♪
647
00:31:04,298 --> 00:31:07,201
♪ Flow the way ♪
648
00:31:08,902 --> 00:31:12,206
(singers harmonizing)
649
00:31:14,141 --> 00:31:15,175
(screen door squeaking)
650
00:31:15,309 --> 00:31:18,546
♪ Please float away ♪
651
00:31:19,781 --> 00:31:23,917
("Float Away" by Ian LeFeuvre)
652
00:31:38,332 --> 00:31:42,002
(cellphone ringing)
653
00:31:42,136 --> 00:31:46,206
("Float Away" by Ian LeFeuvre)
654
00:32:04,759 --> 00:32:05,593
- It's not easy.
655
00:32:06,728 --> 00:32:08,730
(tense music)
656
00:32:08,863 --> 00:32:09,697
I'm trying.
657
00:32:11,566 --> 00:32:12,667
Yeah.
658
00:32:12,801 --> 00:32:15,302
(tense music)
659
00:32:17,171 --> 00:32:18,071
You think I don't know that?
660
00:32:18,205 --> 00:32:19,674
(tense music)
661
00:32:19,808 --> 00:32:21,743
Yeah, okay, I will.
662
00:32:21,876 --> 00:32:23,944
(tense music)
663
00:32:24,077 --> 00:32:26,380
Yeah, she's in the hammock.
664
00:32:27,882 --> 00:32:28,850
Alright.
665
00:32:28,982 --> 00:32:31,351
(tense music)
666
00:32:31,485 --> 00:32:32,754
Okay, bye.
667
00:32:32,887 --> 00:32:35,389
(tense music)
668
00:32:40,795 --> 00:32:43,798
(screen door slams)
669
00:32:43,932 --> 00:32:46,433
(tense music)
670
00:32:48,068 --> 00:32:49,504
Fuck.
671
00:32:49,637 --> 00:32:52,339
(tense music)
672
00:33:07,755 --> 00:33:09,557
Jenn?
673
00:33:09,691 --> 00:33:11,593
- Hey.
- Hey, where are you?
674
00:33:14,127 --> 00:33:14,963
- Right here.
675
00:33:15,095 --> 00:33:16,196
- Oh. (labored breathing)
676
00:33:16,330 --> 00:33:17,732
Hey, what are you,
what's going on?
677
00:33:17,866 --> 00:33:20,467
- Oh, I'm just uh,
678
00:33:20,602 --> 00:33:23,003
putting some things together
to give to Sam and Elliot,
679
00:33:23,136 --> 00:33:24,739
tonight, just for the baby.
680
00:33:27,007 --> 00:33:28,275
(Jason sighs)
681
00:33:30,778 --> 00:33:31,646
Uh?
682
00:33:32,346 --> 00:33:34,047
- For the baby,
you're gonna give,
683
00:33:34,181 --> 00:33:36,450
you're gonna give
them your bassinet?
684
00:33:36,584 --> 00:33:39,086
- Yeah, I just wanted to
give them a couple of things
685
00:33:39,219 --> 00:33:40,487
for the baby.
686
00:33:40,622 --> 00:33:43,725
It's like an early
surprise baby present.
687
00:33:43,858 --> 00:33:44,926
I thought it'd be nice.
688
00:33:45,058 --> 00:33:46,193
Just at dinner tonight.
689
00:33:47,094 --> 00:33:48,530
- Well-
690
00:33:48,663 --> 00:33:50,732
- I don't wanna give them
any sort of the artificial,
691
00:33:50,865 --> 00:33:54,167
weird sterile crap that
they have in their registry.
692
00:33:54,301 --> 00:33:55,435
I just want to give
them something personal.
693
00:33:55,570 --> 00:33:56,905
I thought it would be nice.
694
00:33:57,037 --> 00:33:58,940
And I think it's
just a nice gesture
695
00:33:59,072 --> 00:34:02,376
to give them something
that means something to us.
696
00:34:03,210 --> 00:34:04,378
Well, me.
697
00:34:04,512 --> 00:34:05,112
- No, us.
698
00:34:05,245 --> 00:34:06,213
No, no, us.
699
00:34:06,346 --> 00:34:07,549
It means something to us.
700
00:34:07,682 --> 00:34:08,683
- I know.
701
00:34:08,816 --> 00:34:10,450
And I want Sam and
Elliot to have it.
702
00:34:10,585 --> 00:34:13,120
I think it would be
nice for them to have.
703
00:34:13,253 --> 00:34:14,488
Like, it's just,
704
00:34:14,622 --> 00:34:17,725
and something's,
ah, there it is.
705
00:34:18,660 --> 00:34:19,459
Hmm.
706
00:34:20,562 --> 00:34:22,630
- Babe, I don't, I don't.
- It's nice.
707
00:34:22,764 --> 00:34:25,399
- I don't think we should
give them this stuff.
708
00:34:26,099 --> 00:34:27,367
- Why?
709
00:34:27,501 --> 00:34:30,203
- [Jason] We were saving
Bubba for something.
710
00:34:30,905 --> 00:34:35,108
- Yeah, but he's
currently living in a box.
711
00:34:35,242 --> 00:34:36,644
And I want him to be used.
712
00:34:36,778 --> 00:34:37,679
And so,
713
00:34:38,880 --> 00:34:42,282
let's give him to some
people that would use him.
714
00:34:42,416 --> 00:34:44,552
- I thought we
were going to use it.
715
00:34:50,058 --> 00:34:51,358
So are you...
716
00:34:52,894 --> 00:34:54,062
- I don't want to talk.
717
00:34:54,194 --> 00:34:55,195
I don't want to
do this right now.
718
00:34:55,329 --> 00:34:56,631
- Just hold on.
719
00:34:58,432 --> 00:35:00,200
It's like, you're saying
we're never going to have-
720
00:35:00,334 --> 00:35:02,135
- I can't do this right now.
721
00:35:02,269 --> 00:35:03,370
- Okay, we haven't
talked about it.
722
00:35:03,504 --> 00:35:05,439
I mean, it's been-
- Not now.
723
00:35:06,373 --> 00:35:08,141
I just want to give
them something nice.
724
00:35:08,275 --> 00:35:11,079
He lives in a fucking box.
725
00:35:11,211 --> 00:35:12,080
Please.
726
00:35:12,814 --> 00:35:15,148
Please just give
me five minutes. I just--
727
00:35:15,550 --> 00:35:16,450
- Just please don't
make this decision
728
00:35:16,584 --> 00:35:18,086
until we do talk about it.
729
00:35:18,218 --> 00:35:20,287
You can have, take
the time you need.
730
00:35:20,420 --> 00:35:22,122
But you, can we not,
731
00:35:22,255 --> 00:35:24,424
just make a call on it yet?
732
00:35:24,559 --> 00:35:26,159
Let's talk about tomorrow.
733
00:35:26,293 --> 00:35:29,196
(tense music)
734
00:35:32,265 --> 00:35:33,801
- Okay.
- Okay.
735
00:35:33,935 --> 00:35:36,604
(pensive music)
736
00:35:51,552 --> 00:35:55,255
(Jennifer sobbing)
737
00:35:56,256 --> 00:35:58,893
(pensive music)
738
00:36:20,213 --> 00:36:21,883
- [Jennifer] You need help?
739
00:36:22,950 --> 00:36:24,451
- You look beautiful.
740
00:36:25,285 --> 00:36:26,688
- You look beautiful.
741
00:36:26,821 --> 00:36:28,923
- (laughing) No, I
don't need any help.
742
00:36:29,057 --> 00:36:29,757
I got this.
743
00:36:29,891 --> 00:36:31,324
You do the table.
744
00:36:31,458 --> 00:36:32,994
I do the food prep.
745
00:36:33,127 --> 00:36:34,261
Everything is-
- Situation and-
746
00:36:34,394 --> 00:36:35,395
- Everything's
right on schedule.
747
00:36:35,530 --> 00:36:37,098
- I don't know that.
- It is.
748
00:36:37,230 --> 00:36:41,201
- I don't want us to end up
eating at like 11:30 at night.
749
00:36:41,334 --> 00:36:42,402
- [Jason] That's
not going to happen.
750
00:36:42,537 --> 00:36:44,337
- It happened once.
751
00:36:44,471 --> 00:36:45,405
- That was not my fault.
752
00:36:45,540 --> 00:36:47,374
That was a technical issue.
753
00:36:47,508 --> 00:36:48,643
It had nothing to do with me.
754
00:36:48,776 --> 00:36:50,678
- (scoffs) A little
bit, your fault.
755
00:36:52,080 --> 00:36:53,313
You sure you don't want help?
756
00:36:53,447 --> 00:36:54,214
- [Jason] No, I'm good.
757
00:36:54,347 --> 00:36:55,449
You set the table.
758
00:36:55,583 --> 00:36:56,517
- I'm done setting the table.
759
00:36:56,651 --> 00:36:57,752
- [Jason] Okay, well just relax.
760
00:36:57,885 --> 00:36:59,053
You can hang with
me, but I'm good.
761
00:36:59,187 --> 00:37:00,021
I'm going to do the chopping.
762
00:37:00,154 --> 00:37:01,723
I got this under control.
763
00:37:01,856 --> 00:37:02,857
- Okay.
764
00:37:03,524 --> 00:37:05,760
I think I'm just
going to grab a salad.
765
00:37:05,893 --> 00:37:06,928
- What, no, no.
766
00:37:07,061 --> 00:37:08,261
There's no salad in this.
767
00:37:08,395 --> 00:37:09,797
This does not include salad.
768
00:37:09,931 --> 00:37:10,832
- It's just a salad.
769
00:37:10,965 --> 00:37:11,999
- Please, please,
please, please.
770
00:37:12,133 --> 00:37:12,834
There's no salad in this.
771
00:37:12,967 --> 00:37:13,935
There's no salad.
772
00:37:14,068 --> 00:37:15,503
I've got everything organized.
773
00:37:15,636 --> 00:37:16,336
Everything is going exactly
where it's supposed to go
774
00:37:16,470 --> 00:37:17,905
at the right time
775
00:37:18,039 --> 00:37:19,173
and I just don't want you
messing with it with salad.
776
00:37:19,306 --> 00:37:20,307
- Okay, I'm not messing with it.
777
00:37:20,440 --> 00:37:21,241
I just wanted to
make, it's okay.
778
00:37:21,374 --> 00:37:22,309
- I know, I'm sorry.
779
00:37:22,442 --> 00:37:23,845
I'm sorry, I'm sorry.
780
00:37:23,978 --> 00:37:24,812
- It's okay.
781
00:37:27,314 --> 00:37:28,116
What's going on?
782
00:37:28,248 --> 00:37:29,584
(Jason scoffs)
783
00:37:31,719 --> 00:37:32,220
Jason?
784
00:37:32,352 --> 00:37:33,855
(Jason scoffs)
785
00:37:35,223 --> 00:37:36,256
Hey.
786
00:37:37,859 --> 00:37:39,594
- I'm sorry.
- It's okay.
787
00:37:40,460 --> 00:37:44,665
You just been a
little weird lately
788
00:37:44,799 --> 00:37:48,301
about food and particularly
the stuff with the sourdough
789
00:37:48,435 --> 00:37:49,637
and the sandwiches.
790
00:37:49,771 --> 00:37:52,640
The shit at the
market with the pie.
791
00:37:52,774 --> 00:37:55,408
You've been chopping vegetables
for like an hour and a half.
792
00:37:56,210 --> 00:37:59,247
You snuck upstairs to have
that weird phone call.
793
00:37:59,379 --> 00:38:00,447
Little hushed voices.
794
00:38:00,581 --> 00:38:01,481
I heard you.
795
00:38:01,616 --> 00:38:02,884
- Oh no, that.
796
00:38:03,017 --> 00:38:04,384
I didn't want to-
797
00:38:04,519 --> 00:38:05,318
- [Jennifer] And since
when did we go upstairs
798
00:38:05,452 --> 00:38:06,453
with hushed voices?
799
00:38:06,587 --> 00:38:07,922
- I didn't want you to hear it.
800
00:38:08,055 --> 00:38:09,190
- [Jennifer] Who were
you talking to, then?
801
00:38:09,322 --> 00:38:10,191
- Richard calling me about,
802
00:38:10,323 --> 00:38:11,592
bugging me about pages.
803
00:38:11,726 --> 00:38:12,660
And I didn't want you to
hear me have a work call
804
00:38:12,794 --> 00:38:14,195
'cause I said no work calls.
805
00:38:14,327 --> 00:38:15,730
And I promised we weren't
going to do that and then-
806
00:38:15,863 --> 00:38:17,031
- Does Richard often
ask where I am?
807
00:38:17,165 --> 00:38:18,431
- What?
808
00:38:18,566 --> 00:38:19,399
- Why did you have
to explain to Richard
809
00:38:19,534 --> 00:38:20,367
where I was in the house?
810
00:38:20,500 --> 00:38:21,434
And my exact whereabouts?
811
00:38:21,569 --> 00:38:22,737
- I don't think I did that.
812
00:38:22,870 --> 00:38:24,038
- I absolutely
heard you say that.
813
00:38:24,172 --> 00:38:25,206
And then you got it
814
00:38:25,338 --> 00:38:26,406
and you're trying to work on it
815
00:38:26,541 --> 00:38:27,975
and you're trying to fix it.
816
00:38:28,109 --> 00:38:29,110
(Jason mumbling)
817
00:38:29,243 --> 00:38:30,278
I'm sorry.
818
00:38:30,410 --> 00:38:31,612
The food thing is
weird, I get it.
819
00:38:31,746 --> 00:38:33,413
I'm under a lot
of pressure, okay?
820
00:38:33,548 --> 00:38:34,515
- Copy. Cool.
821
00:38:34,649 --> 00:38:36,150
- [Jason] What I'm saying is-
822
00:38:36,284 --> 00:38:37,585
- No, I understand.
823
00:38:37,718 --> 00:38:39,287
You're under a tremendous
amount of pressure.
824
00:38:39,419 --> 00:38:40,521
I know.
825
00:38:40,655 --> 00:38:44,625
You have a ukulele
deadline coming.
826
00:38:44,759 --> 00:38:45,660
You're under pressure.
827
00:38:45,793 --> 00:38:46,426
I got it.
828
00:38:46,561 --> 00:38:48,129
You're under pressure.
829
00:38:48,262 --> 00:38:49,697
- It is not possible that I
could also be under pressure?
830
00:38:49,831 --> 00:38:51,532
- It's not possible
for you to be
831
00:38:51,666 --> 00:38:53,400
under the same
amount of pressure.
832
00:38:53,534 --> 00:38:55,036
- Did I say-
833
00:38:55,169 --> 00:38:56,336
Did I say that I was under
the same amount of pressure?
834
00:38:56,469 --> 00:38:57,839
- You used the word pressure.
835
00:38:57,972 --> 00:38:59,140
What possible pressures
do you have in your life?
836
00:38:59,273 --> 00:39:00,440
- You know, what's-
837
00:39:00,575 --> 00:39:02,375
- To make you go so
strange and crazy
838
00:39:02,510 --> 00:39:04,444
to sneak around and
have strange phone calls
839
00:39:04,579 --> 00:39:07,380
to be so obsessed with food.
840
00:39:07,515 --> 00:39:09,684
- Jen, there's a lot
going on right now, okay.
841
00:39:09,817 --> 00:39:11,185
- What is going on, then?
842
00:39:11,319 --> 00:39:13,888
- I'm trying to support
you and be there for you.
843
00:39:14,021 --> 00:39:15,056
And I'm just,
844
00:39:15,189 --> 00:39:16,324
I'm constantly trying
to lift you up.
845
00:39:16,456 --> 00:39:17,592
- That's your job as my husband!
846
00:39:17,725 --> 00:39:19,594
- You have no idea
what I'm doing
847
00:39:19,727 --> 00:39:21,428
to help you find
your cure, okay?
848
00:39:21,562 --> 00:39:22,897
- I have no idea?
849
00:39:23,030 --> 00:39:24,765
- [Jason] I'm lifting
you up, all the time.
850
00:39:24,899 --> 00:39:26,067
- You're doing nothing except
playing the fucking banjo.
851
00:39:26,200 --> 00:39:27,568
- How can you say that to me!
852
00:39:27,702 --> 00:39:30,470
- And chopping vegetables,
is all you're doing.
853
00:39:30,605 --> 00:39:32,472
That's all you ever
do is sit on your ass.
854
00:39:32,607 --> 00:39:34,342
It took you 10 years
to write a book.
855
00:39:34,474 --> 00:39:36,409
It takes you 10
years to do anything.
856
00:39:36,544 --> 00:39:37,879
Don't tell me you're helping me.
857
00:39:38,012 --> 00:39:39,313
Do you think I want to be here?
858
00:39:39,446 --> 00:39:40,748
- I don't want to
do this anymore!
859
00:39:40,882 --> 00:39:41,916
- I don't want to do
this anymore, either.
860
00:39:42,049 --> 00:39:43,251
- I don't want to
do this anymore!
861
00:39:43,383 --> 00:39:44,352
- I don't want to do it either.
862
00:39:44,484 --> 00:39:45,219
Great, we're on the same page.
863
00:39:45,353 --> 00:39:46,520
- They're here!
864
00:39:46,654 --> 00:39:49,456
They're here. (sighing)
865
00:39:55,296 --> 00:39:56,297
- Hi.
866
00:39:56,429 --> 00:39:57,464
Aww!
867
00:40:01,202 --> 00:40:02,469
Oh my God.
868
00:40:02,603 --> 00:40:04,238
- I know, it's been a minute.
869
00:40:04,372 --> 00:40:06,607
- Oh my God.
870
00:40:06,741 --> 00:40:08,075
- Hey, I'm coming in.
871
00:40:08,209 --> 00:40:08,910
Can I hug her first?
872
00:40:09,043 --> 00:40:09,677
(Jason scoffs)
873
00:40:09,810 --> 00:40:11,478
It's okay, never mind.
874
00:40:11,612 --> 00:40:12,880
Hi.
- How are you?
875
00:40:13,014 --> 00:40:14,882
- Great, how are you?
- Good.
876
00:40:15,016 --> 00:40:16,817
- Oh.
- Hey, welcome.
877
00:40:16,951 --> 00:40:17,985
- Congratulations.
- How you doing?
878
00:40:18,119 --> 00:40:19,220
- Good.
- You?
879
00:40:19,353 --> 00:40:20,621
- Good, what's that?
880
00:40:20,755 --> 00:40:21,522
- [Jennifer] No, I'm
just happy for you guys.
881
00:40:21,656 --> 00:40:22,890
- Dessert, my man.
882
00:40:23,024 --> 00:40:23,991
- Okay.
- Two ounces of watermelon.
883
00:40:24,125 --> 00:40:25,359
One ounce of water.
884
00:40:25,492 --> 00:40:27,460
- Seems like a fair trade.
885
00:40:27,595 --> 00:40:28,829
Let's be careful
with it, shall we?
886
00:40:28,963 --> 00:40:30,497
- What's happening,
how you feeling?
887
00:40:30,631 --> 00:40:31,666
- I can smell something.
- Good.
888
00:40:31,799 --> 00:40:32,566
- Yeah?
- How you'd doing?
889
00:40:32,700 --> 00:40:34,035
- Good, I'm great.
890
00:40:34,168 --> 00:40:36,504
- I'm good, how are you?
- Thank you for coming.
891
00:40:36,637 --> 00:40:38,105
- Of course.
- Taking up a little more.
892
00:40:38,239 --> 00:40:40,074
- How was the uh-
- How could I not come-
893
00:40:40,207 --> 00:40:41,575
- Be careful, careful
with the steps!
894
00:40:41,709 --> 00:40:43,144
- She's fine.
- How was the drive?
895
00:40:43,277 --> 00:40:45,913
- Please, let's not do
that anymore, this weekend.
896
00:40:46,047 --> 00:40:47,748
- This is a very-
- She's fine.
897
00:40:47,882 --> 00:40:51,719
She has to help me upstairs.
- Precious cargo. (laughs)
898
00:40:51,852 --> 00:40:52,954
(screen door shut)
899
00:40:54,922 --> 00:40:57,792
(glasses lightly banging)
900
00:41:01,295 --> 00:41:04,699
- I'm so, so sorry.
901
00:41:08,669 --> 00:41:10,171
I really fucked up.
902
00:41:16,944 --> 00:41:17,778
- Yeah.
903
00:41:20,480 --> 00:41:21,481
Yeah.
904
00:41:23,150 --> 00:41:24,352
Yeah, so did I.
905
00:41:24,819 --> 00:41:26,654
We both did, right?
906
00:41:27,655 --> 00:41:28,823
- Yeah.
907
00:41:31,559 --> 00:41:33,594
(Jason sighs)
908
00:41:35,596 --> 00:41:37,031
- So, how's it going?
909
00:41:40,368 --> 00:41:41,969
(Jason scoffs)
910
00:41:43,738 --> 00:41:44,839
- Not well.
911
00:41:48,576 --> 00:41:49,577
- Shit.
912
00:41:54,415 --> 00:41:57,251
God, is there any way
we can just tell her?
913
00:41:58,152 --> 00:41:59,086
- Sammy.
914
00:41:59,220 --> 00:42:00,621
Sammy?
915
00:42:00,755 --> 00:42:01,789
Look at me.
916
00:42:02,790 --> 00:42:04,525
That is not an option.
917
00:42:04,658 --> 00:42:06,527
Do you get that?
918
00:42:11,399 --> 00:42:13,000
(Sammy mumbling)
919
00:42:15,202 --> 00:42:16,037
- Yeah.
920
00:42:18,339 --> 00:42:19,673
- We got this.
921
00:42:25,913 --> 00:42:28,282
(Elliot laughing)
- You going to be a dad?
922
00:42:28,883 --> 00:42:30,284
- Yes, I'm going to be a dad.
923
00:42:30,418 --> 00:42:32,053
- You're gonna be a dad.
924
00:42:32,186 --> 00:42:33,254
- I know.
925
00:42:34,488 --> 00:42:35,890
How did that happen, Jennifer?
926
00:42:36,023 --> 00:42:39,326
- I can tell you.
(Elliot laughing)
927
00:42:39,460 --> 00:42:40,928
How do you feel?
928
00:42:41,062 --> 00:42:41,896
- Um.
929
00:42:44,398 --> 00:42:45,633
I, you know.
930
00:42:47,568 --> 00:42:49,770
Are you okay to talk about this?
931
00:42:49,904 --> 00:42:51,639
- Yes.
- Seriously for real?
932
00:42:51,772 --> 00:42:54,509
- Oh, um, thank you.
933
00:42:54,642 --> 00:42:56,577
Yeah. Yes.
934
00:42:57,978 --> 00:42:59,780
- I'm going to have a kid.
- I know.
935
00:42:59,914 --> 00:43:01,749
- In like three months.
936
00:43:01,882 --> 00:43:02,883
Come on, look where we live.
937
00:43:03,017 --> 00:43:04,385
Look, what's happening.
938
00:43:05,086 --> 00:43:07,621
How am I supposed to welcome
someone into the world,
939
00:43:07,755 --> 00:43:08,956
knowing that?
940
00:43:09,090 --> 00:43:10,791
- You're going to fix this
941
00:43:10,925 --> 00:43:12,726
and you're going
to do it with me.
942
00:43:12,860 --> 00:43:15,530
And so, the baby's
going to be fine
943
00:43:15,663 --> 00:43:17,331
and you're going to be fine.
944
00:43:17,932 --> 00:43:19,300
It's okay to be scared.
945
00:43:19,433 --> 00:43:20,267
You should be.
946
00:43:21,869 --> 00:43:23,137
You'll probably fuck it up.
947
00:43:23,270 --> 00:43:24,573
You will fuck it up.
948
00:43:24,705 --> 00:43:26,707
- Thank you, Jennifer.
949
00:43:26,841 --> 00:43:28,676
- You're welcome.
950
00:43:32,480 --> 00:43:33,614
- How are you, really?
951
00:43:33,747 --> 00:43:35,149
How's the weekend going?
952
00:43:36,984 --> 00:43:38,953
- I don't know,
I'm a little lost.
953
00:43:41,222 --> 00:43:42,056
- How so?
954
00:43:43,791 --> 00:43:44,992
- I just, uh.
955
00:43:46,794 --> 00:43:49,697
Before you came, we had a fight,
956
00:43:49,830 --> 00:43:53,167
just devolved into madness.
957
00:43:53,300 --> 00:43:55,669
And I said things
and he said things
958
00:43:55,803 --> 00:43:58,005
and they were hurtful
and they were bad and...
959
00:43:59,907 --> 00:44:02,209
- I think we got to
give them some slack.
960
00:44:02,343 --> 00:44:03,677
I mean, both of them.
961
00:44:03,811 --> 00:44:05,514
Just think of the
pressure they're under.
962
00:44:06,247 --> 00:44:08,883
They're trying to take care
of us and connect to us.
963
00:44:09,016 --> 00:44:11,819
We're off doing, God
knows what, in their eyes.
964
00:44:11,952 --> 00:44:13,954
They don't understand
what we're doing.
965
00:44:14,889 --> 00:44:16,724
They just see what
we're coming home,
966
00:44:16,857 --> 00:44:18,259
weighted down with every night.
967
00:44:18,392 --> 00:44:19,293
And they're trying to
figure out how to love us.
968
00:44:19,426 --> 00:44:20,661
And that's...
969
00:44:20,794 --> 00:44:21,962
So he's been tasked with trying
970
00:44:22,096 --> 00:44:23,764
to give you a good weekend here,
971
00:44:23,898 --> 00:44:25,466
a relaxing weekend,
972
00:44:25,600 --> 00:44:27,835
a way to get rid of all the
other stresses as best he can.
973
00:44:27,968 --> 00:44:30,671
And he doesn't understand
that, that's impossible.
974
00:44:32,607 --> 00:44:34,008
He loves you so much.
975
00:44:37,512 --> 00:44:38,779
- I know.
976
00:44:38,913 --> 00:44:41,782
- Just try to give
over to it, you know?
977
00:44:41,916 --> 00:44:43,284
And cut off some slack.
978
00:44:44,952 --> 00:44:46,020
- Thank you.
979
00:44:49,591 --> 00:44:50,424
- No problem.
980
00:44:53,360 --> 00:44:54,195
- Are we done?
981
00:44:54,862 --> 00:44:56,531
- Jesus. Come on.
982
00:44:56,665 --> 00:44:58,499
- I just want to
know if it's over.
983
00:44:58,633 --> 00:45:01,168
(Elliot scoffs)
It was nice.
984
00:45:02,036 --> 00:45:03,103
- [Jason] So
welcome to Colombia,
985
00:45:03,237 --> 00:45:04,371
(speaking in foreign language)
986
00:45:04,506 --> 00:45:06,006
is the unofficial national dish.
987
00:45:06,140 --> 00:45:09,210
So don't be intimidated by
the number of dishes you see
988
00:45:09,343 --> 00:45:10,878
'cause it all comes
together on your plate.
989
00:45:11,011 --> 00:45:13,447
You can just start with rice.
990
00:45:13,582 --> 00:45:14,982
You're going to add red beans,
991
00:45:15,115 --> 00:45:17,652
which is cooked through
with slow roasted pork.
992
00:45:17,785 --> 00:45:18,919
We've got ground beef,
993
00:45:19,053 --> 00:45:21,855
I've got a chorizo
and more pork.
994
00:45:21,989 --> 00:45:23,357
Plantains, fried plantain,
995
00:45:23,490 --> 00:45:25,326
and then you've
got fresh avocado.
996
00:45:25,459 --> 00:45:27,161
There's no right or
wrong way to do this.
997
00:45:27,294 --> 00:45:29,763
- I just wanted to
ask you traditionally-
998
00:45:29,897 --> 00:45:31,131
- [Jason] Yeah.
999
00:45:31,265 --> 00:45:32,866
- This dish is served
single serving.
1000
00:45:33,000 --> 00:45:34,435
It's never served family style.
1001
00:45:34,569 --> 00:45:36,237
So I'm curious about
why you made the choice
1002
00:45:36,370 --> 00:45:37,404
to do it this way.
1003
00:45:37,539 --> 00:45:39,740
(Jennifer laughing)
1004
00:45:39,873 --> 00:45:41,442
- I guess I'm giving
it my own twist.
1005
00:45:41,576 --> 00:45:42,843
Give me a fried egg.
1006
00:45:42,977 --> 00:45:44,713
- The yolk is usually runny.
1007
00:45:44,845 --> 00:45:46,013
- Ah, you really boned up
1008
00:45:46,146 --> 00:45:47,982
on your Colombian
food history, there.
1009
00:45:48,115 --> 00:45:50,217
- I did, about 20 years ago.
- He lived in Colombia.
1010
00:45:50,351 --> 00:45:51,986
- Oh, you lived in Colombia?
- We lived there.
1011
00:45:52,119 --> 00:45:53,320
- So you actually,
1012
00:45:53,454 --> 00:45:54,888
you've eaten the real thing.
- Yeah.
1013
00:45:55,022 --> 00:45:56,757
- How's it taste, though?
1014
00:45:57,559 --> 00:45:58,926
- It's tastes great.
1015
00:45:59,059 --> 00:46:00,127
- [Jennifer] The Elliot
stamp of approval.
1016
00:46:00,261 --> 00:46:01,362
- Thank you, man.
- You did it.
1017
00:46:01,495 --> 00:46:02,631
- I appreciate it.
1018
00:46:02,763 --> 00:46:03,964
- And most
importantly, at least,
1019
00:46:04,098 --> 00:46:05,399
we're not being
served at 1:00 a.m.
1020
00:46:05,533 --> 00:46:07,868
- Oh. (laughs)
1021
00:46:08,969 --> 00:46:10,639
- Is this never
going to be forgiven?
1022
00:46:10,771 --> 00:46:11,706
- No.
1023
00:46:11,839 --> 00:46:13,007
- It was a technical issue.
1024
00:46:13,140 --> 00:46:15,809
("Baile Giratorio"
by Ian LeFeuvre)
1025
00:46:15,943 --> 00:46:19,547
- I desperately want you
guys to tell the story
1026
00:46:19,681 --> 00:46:20,948
of your very first date.
1027
00:46:21,081 --> 00:46:22,049
- I've heard enough about it.
1028
00:46:22,182 --> 00:46:23,417
I don't know that we need to-
1029
00:46:23,551 --> 00:46:24,952
- You need to hear
the story, it's fun.
1030
00:46:25,085 --> 00:46:26,253
- It wasn't a date.
- It was, yeah.
1031
00:46:26,387 --> 00:46:27,522
- It was a date
and it was a kiss.
1032
00:46:27,656 --> 00:46:28,922
- No.
1033
00:46:29,056 --> 00:46:30,257
You leapt like Clark
Kent into the crowd
1034
00:46:30,391 --> 00:46:32,527
and suddenly started
body surfing.
1035
00:46:32,661 --> 00:46:35,362
It was just like hands on
butts and boots and faces.
1036
00:46:35,496 --> 00:46:37,131
- Hands on butts?
- Oh, I mean, yeah.
1037
00:46:37,264 --> 00:46:38,700
- People are propelling you.
- 'Cause they're passing-
1038
00:46:38,832 --> 00:46:40,200
- [Sam] They're passing
you from one to the other.
1039
00:46:40,334 --> 00:46:41,636
- Oh, I thought you
meant your hands.
1040
00:46:41,770 --> 00:46:43,070
Your hands were on-
- No.
1041
00:46:43,203 --> 00:46:46,340
- That's another version.
- No, it was like, yeah.
1042
00:46:46,473 --> 00:46:48,475
- [Jennifer] So you got
pushed into kissing?
1043
00:46:48,610 --> 00:46:49,577
You were forced into it.
- Pushed into, yes.
1044
00:46:49,711 --> 00:46:50,944
Physical contact.
1045
00:46:51,078 --> 00:46:53,581
- And threw you into
a passionate kiss.
1046
00:46:53,715 --> 00:46:55,015
- It was not a passionate kiss.
1047
00:46:55,149 --> 00:46:57,251
- And that was all
we needed to know.
1048
00:46:57,384 --> 00:46:58,452
That was-
1049
00:46:58,586 --> 00:46:59,721
- The first one
doesn't sound romantic.
1050
00:46:59,853 --> 00:47:00,954
But was the second one romantic?
1051
00:47:01,088 --> 00:47:02,791
The second kiss?
1052
00:47:02,956 --> 00:47:04,592
- It was like
literally two seconds.
1053
00:47:04,726 --> 00:47:05,859
Tried again and it was-
1054
00:47:05,993 --> 00:47:07,127
- It wasn't even a do-over.
1055
00:47:07,261 --> 00:47:08,530
- [Jason] So you
remember that right?
1056
00:47:08,663 --> 00:47:09,830
- You were trying to
finish what you started?
1057
00:47:09,963 --> 00:47:11,298
- And we could tell instantly-
1058
00:47:11,432 --> 00:47:12,333
- And definitely.
- There was nothing going on.
1059
00:47:12,466 --> 00:47:13,100
- [Sam] Nope.
1060
00:47:13,233 --> 00:47:14,401
- Well, it's interesting,
1061
00:47:14,536 --> 00:47:15,903
how many times you
told the story.
1062
00:47:16,036 --> 00:47:17,237
How come we're only
hearing this now?
1063
00:47:17,371 --> 00:47:18,939
- You never wanted
to hear it before.
1064
00:47:19,073 --> 00:47:19,774
- I heard some of this.
- You find it amusing.
1065
00:47:19,907 --> 00:47:20,841
- It's hilarious.
1066
00:47:20,974 --> 00:47:22,343
- It's such a boring story.
1067
00:47:22,476 --> 00:47:24,111
- You wanna maybe tell us
about any other kisses?
1068
00:47:24,244 --> 00:47:25,747
(Sam nervously laughs)
1069
00:47:25,879 --> 00:47:26,748
- [Jennifer] Is there a
third, or a fourth or a fifth?
1070
00:47:26,880 --> 00:47:27,915
- Yeah, exactly.
1071
00:47:28,048 --> 00:47:29,183
- Maybe we should
go to a concert.
1072
00:47:29,316 --> 00:47:30,552
- [Elliot] Yeah,
let's go bang teeth.
1073
00:47:30,685 --> 00:47:32,620
(Jennifer laughing)
1074
00:47:32,754 --> 00:47:35,456
- I'm gonna try some
of the crazy hot sauce.
1075
00:47:36,223 --> 00:47:37,257
You wanna try it?
1076
00:47:39,860 --> 00:47:40,961
- I'll follow you.
1077
00:47:41,830 --> 00:47:43,097
- What is, the frig is this?
1078
00:47:43,230 --> 00:47:44,733
I'll follow you, business?
1079
00:47:44,865 --> 00:47:47,368
- The first summer after we
hooked up, I had to leave.
1080
00:47:47,501 --> 00:47:49,504
- After we hooked up.
- Less romantic.
1081
00:47:49,637 --> 00:47:51,872
- To go back to Winnipeg
to work at my dad's store.
1082
00:47:52,005 --> 00:47:53,207
- I thought we would,
1083
00:47:53,340 --> 00:47:54,408
I did not think we
were going to see-
1084
00:47:54,542 --> 00:47:55,810
- Totally gone.
- Until he came-
1085
00:47:55,943 --> 00:47:56,877
- Taking the summer off.
1086
00:47:57,010 --> 00:47:58,946
And then I get to my dad's.
1087
00:47:59,079 --> 00:47:59,848
One of the first day,
1088
00:47:59,980 --> 00:48:00,815
the first morning.
1089
00:48:00,948 --> 00:48:01,949
Who walks in the door?
1090
00:48:02,082 --> 00:48:03,050
The first customer in the door.
1091
00:48:03,183 --> 00:48:04,017
And she said, I followed you.
1092
00:48:04,151 --> 00:48:05,419
And this became our...
1093
00:48:05,553 --> 00:48:07,488
It didn't become a thing
until the next year
1094
00:48:07,622 --> 00:48:08,889
when we graduated
1095
00:48:09,022 --> 00:48:10,391
and you got into the
master's program at UVic
1096
00:48:10,525 --> 00:48:13,060
and I gave up my life
to go and follow you.
1097
00:48:13,193 --> 00:48:13,927
- [Jennifer] You
gave up your life?
1098
00:48:14,061 --> 00:48:15,062
- Well, you know,
1099
00:48:15,195 --> 00:48:16,363
brought my life with me-
1100
00:48:16,497 --> 00:48:18,098
- With you, as I
brought my life, yeah.
1101
00:48:18,232 --> 00:48:19,266
- [Jason] And that's the thing,
1102
00:48:19,400 --> 00:48:20,535
- And then, we kept doing that.
1103
00:48:20,668 --> 00:48:22,035
- [Sam] And then
you kept doing that.
1104
00:48:22,169 --> 00:48:23,370
- Well, I went to
Dublin for the PhD.
1105
00:48:23,505 --> 00:48:25,973
- Followed her again
and then again.
1106
00:48:26,106 --> 00:48:28,510
And then you followed her again.
1107
00:48:28,643 --> 00:48:30,411
- Well. (mumbling)
1108
00:48:30,545 --> 00:48:32,580
There's reciprocity
in the following.
1109
00:48:32,714 --> 00:48:36,350
It's not just him sort of
stalking me around the globe.
1110
00:48:36,483 --> 00:48:38,318
- [Elliot] I understand,
you're both following in love.
1111
00:48:38,452 --> 00:48:41,255
- Aww.
- It's a beautiful story.
1112
00:48:41,388 --> 00:48:43,257
- Thank you.
- Aww.
1113
00:48:44,291 --> 00:48:46,661
- That's a good one.
- Hmm.
1114
00:48:48,162 --> 00:48:49,396
- Well, that's the story.
1115
00:48:49,531 --> 00:48:51,031
- It's a good one.
- It's a great one.
1116
00:48:51,165 --> 00:48:52,332
- And I have no idea-
- Thank you for sharing.
1117
00:48:52,466 --> 00:48:53,668
- [Jennifer] Thank
you for asking.
1118
00:48:53,802 --> 00:48:56,504
(gentle music)
1119
00:48:56,638 --> 00:48:57,705
(Jennifer humming)
1120
00:48:57,839 --> 00:48:59,173
- [Elliot] I want more
than five, though.
1121
00:48:59,306 --> 00:48:59,874
(gentle music)
(Jennifer humming)
1122
00:49:00,007 --> 00:49:00,974
Savor it.
1123
00:49:01,108 --> 00:49:03,678
(gentle music)
1124
00:49:06,079 --> 00:49:06,980
- Nice!
1125
00:49:07,114 --> 00:49:08,182
(group exclaiming)
1126
00:49:08,315 --> 00:49:09,283
- Try it again.
- So, what-
1127
00:49:09,416 --> 00:49:11,251
(faint overlapping chattering)
1128
00:49:11,385 --> 00:49:13,120
- Oh my gosh, I got it close.
1129
00:49:13,253 --> 00:49:14,221
(gentle music)
1130
00:49:14,354 --> 00:49:16,123
- Good shot.
- Perfect.
1131
00:49:16,256 --> 00:49:18,660
(group exclaiming)
1132
00:49:18,793 --> 00:49:19,960
- Nailed it.
- Yes.
1133
00:49:20,093 --> 00:49:22,029
- Good point.
- Oh, that was terrible.
1134
00:49:22,162 --> 00:49:23,497
- [Jason] Good
effort, good effort.
1135
00:49:23,631 --> 00:49:25,165
- One more time for the baby.
- Good effort.
1136
00:49:25,299 --> 00:49:28,035
- A for effort.
- That was a half measure.
1137
00:49:28,168 --> 00:49:30,971
(gentle music)
1138
00:49:31,606 --> 00:49:32,507
- This is fun.
1139
00:49:33,675 --> 00:49:34,609
- Nope, no, no, no.
1140
00:49:34,742 --> 00:49:36,043
- You gotta redo.
- Look over there.
1141
00:49:36,176 --> 00:49:37,912
- You want some of this?
- Okay.
1142
00:49:38,045 --> 00:49:40,414
(faint overlapping chattering)
1143
00:49:40,548 --> 00:49:41,916
- You're counting
your ounces today?
1144
00:49:42,049 --> 00:49:43,317
- Don't worry about me.
1145
00:49:44,251 --> 00:49:48,021
- Hmm.
(faint talking)
1146
00:49:48,155 --> 00:49:49,958
Measures out so we
each get five pieces.
1147
00:49:50,123 --> 00:49:51,091
You've had more
than five pieces.
1148
00:49:51,225 --> 00:49:52,159
- I know what I'm doing, okay.
1149
00:49:52,292 --> 00:49:53,093
- It's gonna fuck you up if you-
1150
00:49:53,227 --> 00:49:54,161
- I know what I'm doing.
1151
00:49:55,964 --> 00:49:57,297
- Great.
1152
00:49:57,431 --> 00:49:59,601
- Since I can't bend over.
- (laughing) Nice.
1153
00:50:00,768 --> 00:50:01,669
- My turn.
- Yep.
1154
00:50:03,237 --> 00:50:07,174
- I wanna apologize
for, um, something.
1155
00:50:08,041 --> 00:50:09,109
I uh...
1156
00:50:09,911 --> 00:50:12,780
I've just taken Elliot
away, a lot for work.
1157
00:50:12,914 --> 00:50:14,147
And I know that right now,
1158
00:50:14,281 --> 00:50:15,517
you should be with
your husband and-
1159
00:50:15,650 --> 00:50:16,784
- It's okay.
- And I felt bad about it.
1160
00:50:16,918 --> 00:50:18,051
- No, please.
- I know.
1161
00:50:18,185 --> 00:50:19,052
- You have to do
what you have to do.
1162
00:50:19,186 --> 00:50:19,954
- Right.
- It's fine.
1163
00:50:20,087 --> 00:50:21,723
And I'm not alone.
1164
00:50:21,856 --> 00:50:22,857
I mean, you've got Elliot.
1165
00:50:22,991 --> 00:50:24,491
And I've got Jason.
1166
00:50:25,359 --> 00:50:27,027
- Wait, okay.
- But.
1167
00:50:27,160 --> 00:50:28,395
Having lunch once a week
1168
00:50:28,530 --> 00:50:30,330
does not make up for
a missing husband.
1169
00:50:30,464 --> 00:50:32,901
- And dinner and movies
1170
00:50:33,033 --> 00:50:34,869
and card games
1171
00:50:35,003 --> 00:50:36,704
and you know,
1172
00:50:36,838 --> 00:50:37,705
whatever Jason wants to do.
1173
00:50:37,839 --> 00:50:38,706
I'm like, okay.
1174
00:50:38,840 --> 00:50:40,240
So, I'm far from alone.
1175
00:50:40,374 --> 00:50:42,510
It's fine, please.
1176
00:50:42,644 --> 00:50:44,946
Don't ever feel like
you need to apologize.
1177
00:50:45,078 --> 00:50:46,781
(gentle music)
1178
00:50:46,915 --> 00:50:48,115
Oh!
1179
00:50:49,551 --> 00:50:51,051
- [Jason] So you'll
go first, Sammy.
1180
00:50:51,184 --> 00:50:53,821
You'll pick five
questions out of the bowl.
1181
00:50:56,290 --> 00:50:59,694
- Which family
member annoys you?
1182
00:50:59,827 --> 00:51:00,995
- Elliot, what'd you get?
1183
00:51:01,128 --> 00:51:03,798
- That would be
your racist uncle.
1184
00:51:03,932 --> 00:51:06,266
- Yes, I'm going to go
with uncle Tim, as well.
1185
00:51:06,400 --> 00:51:07,334
He is racist and he is-
1186
00:51:07,467 --> 00:51:08,903
- Your uncle Tim is racist?
1187
00:51:09,037 --> 00:51:10,270
- [Sam] Sorry.
1188
00:51:10,404 --> 00:51:11,271
- And he was an
inappropriate tickler.
1189
00:51:11,405 --> 00:51:12,339
- He's not inappropriate.
1190
00:51:12,472 --> 00:51:14,141
He's just a tickle monster.
1191
00:51:14,274 --> 00:51:15,142
- Well, that's inappropriate.
1192
00:51:15,275 --> 00:51:16,410
What do you got?
1193
00:51:17,277 --> 00:51:18,613
- Your mom.
1194
00:51:18,746 --> 00:51:19,747
- Well, I think Elliot
would agree with that.
1195
00:51:19,881 --> 00:51:20,748
- Hmm hmm.
1196
00:51:20,882 --> 00:51:21,549
- What was your answer?
1197
00:51:21,683 --> 00:51:22,316
- Uncle Tim.
1198
00:51:22,449 --> 00:51:23,685
- Hmm, I get a point.
1199
00:51:23,818 --> 00:51:25,185
Okay. Second question.
1200
00:51:25,319 --> 00:51:31,158
- What I most like
about the weekend?
1201
00:51:31,291 --> 00:51:32,492
- Morning sex.
1202
00:51:32,627 --> 00:51:33,126
I know this.
1203
00:51:33,260 --> 00:51:34,596
I shouldn't-
1204
00:51:34,729 --> 00:51:35,262
- Uh oh, Elliot.
1205
00:51:35,395 --> 00:51:36,764
What'd you get?
1206
00:51:36,898 --> 00:51:38,298
- My cooking is a favorite
part of her weekend.
1207
00:51:38,432 --> 00:51:40,969
- I'm going to go
with the sleep in.
1208
00:51:41,101 --> 00:51:43,605
- Yes, you're all right.
1209
00:51:43,738 --> 00:51:45,740
- But what did you write
down, as the question?
1210
00:51:45,873 --> 00:51:48,042
- Lately, you know,
1211
00:51:48,175 --> 00:51:49,644
it's definitely
been the sleep in.
1212
00:51:49,777 --> 00:51:50,712
- [Jason] Ah.
1213
00:51:50,845 --> 00:51:52,647
- But I'll take your
cooking any day.
1214
00:51:54,247 --> 00:51:55,583
Favorite smell.
1215
00:51:55,717 --> 00:51:59,252
- Her favorite smell is Musk.
1216
00:51:59,386 --> 00:52:00,320
- Hmm, okay.
1217
00:52:00,454 --> 00:52:02,023
I also have Musk, but I'm doing,
1218
00:52:02,155 --> 00:52:03,357
I'm guessing a three-way tie
1219
00:52:03,490 --> 00:52:05,860
between Musk,
Jasmine and lilacs.
1220
00:52:05,994 --> 00:52:06,828
What do you got?
1221
00:52:07,729 --> 00:52:09,797
- I said food.
1222
00:52:09,931 --> 00:52:11,099
(Sam laughing)
1223
00:52:11,231 --> 00:52:12,800
- So vague.
- Not the worst guess.
1224
00:52:12,934 --> 00:52:13,901
- No, mine's vague.
1225
00:52:14,035 --> 00:52:15,302
Yours is very, very specific.
1226
00:52:15,435 --> 00:52:16,470
- I'll tell ya what,
I know I'm right
1227
00:52:16,604 --> 00:52:17,471
and I'll tell you why.
1228
00:52:17,605 --> 00:52:18,372
- It's pretty specific.
1229
00:52:18,506 --> 00:52:19,439
- You know, right?
1230
00:52:19,574 --> 00:52:20,842
- What did you say mine was?
1231
00:52:20,975 --> 00:52:21,809
- It's Musk.
1232
00:52:22,577 --> 00:52:25,445
- Okay baby, you're not wrong.
1233
00:52:25,580 --> 00:52:26,313
But you're the most right.
1234
00:52:26,446 --> 00:52:29,050
- So round two,
1235
00:52:29,182 --> 00:52:32,520
how often would I
like to have sex.
1236
00:52:32,654 --> 00:52:34,321
- Don't care.
- Every single day.
1237
00:52:34,454 --> 00:52:36,356
- Hmm.
- Probably twice a day.
1238
00:52:36,490 --> 00:52:37,892
Maybe three times a day.
1239
00:52:38,026 --> 00:52:38,960
- What did you write down?
1240
00:52:39,093 --> 00:52:40,595
- I wrote every single day.
1241
00:52:40,728 --> 00:52:42,362
- Every single day.
- Every day.
1242
00:52:42,496 --> 00:52:44,699
- Elliot, what do you think
is my sexual appetite?
1243
00:52:44,832 --> 00:52:45,900
(Jennifer laughing)
1244
00:52:46,034 --> 00:52:47,367
- That's interesting,
1245
00:52:47,501 --> 00:52:50,505
'cause I actually down,
half to one time a week.
1246
00:52:52,372 --> 00:52:54,042
- Okay.
1247
00:52:54,174 --> 00:52:55,175
Sammy?
1248
00:52:56,144 --> 00:52:57,477
- Three times a week.
1249
00:53:00,347 --> 00:53:01,916
- I wrote down
three times a week.
1250
00:53:02,050 --> 00:53:04,585
- [Sammy] But I'm sure that
Jennifer is much more correct.
1251
00:53:04,719 --> 00:53:06,788
- Every day would be splendid.
1252
00:53:06,921 --> 00:53:07,755
- Yes.
- I just.
1253
00:53:07,889 --> 00:53:08,890
I didn't want to push it.
1254
00:53:09,023 --> 00:53:10,525
I didn't want to push my luck.
1255
00:53:14,227 --> 00:53:14,929
Okay.
1256
00:53:15,063 --> 00:53:15,997
Four and...
1257
00:53:16,130 --> 00:53:19,499
What is a skill that I have,
1258
00:53:20,200 --> 00:53:22,170
that nobody else knows about?
1259
00:53:22,302 --> 00:53:23,538
- Sweetheart, what'd you get?
1260
00:53:23,671 --> 00:53:26,541
- I just only found
this out recently.
1261
00:53:27,374 --> 00:53:29,276
Playing the banjo.
1262
00:53:30,277 --> 00:53:31,478
- It's a ukulele.
1263
00:53:32,680 --> 00:53:33,514
Elliot?
1264
00:53:34,182 --> 00:53:36,718
- Just grasping at straws here.
1265
00:53:36,851 --> 00:53:38,553
Sleep doctor.
1266
00:53:41,388 --> 00:53:46,393
- Right?
(Jennifer laughing)
1267
00:53:46,527 --> 00:53:48,228
(Elliot and Jennifer laughing)
1268
00:53:48,361 --> 00:53:49,664
- Why is that funny?
1269
00:53:49,797 --> 00:53:52,166
- No, this is drinking
too much watermelon
1270
00:53:52,299 --> 00:53:55,302
and getting just
a tad water toxic.
1271
00:53:55,435 --> 00:53:57,404
So Sammy?
1272
00:53:57,538 --> 00:53:59,406
- I know it's the ukulele.
- You okay?
1273
00:53:59,540 --> 00:54:01,475
- But another string instrument.
1274
00:54:01,609 --> 00:54:02,610
- She meant ukulele,
1275
00:54:02,744 --> 00:54:03,711
by the way.
- I'm sure.
1276
00:54:03,845 --> 00:54:04,979
- Yeah.
- Number four.
1277
00:54:05,113 --> 00:54:06,047
What is my favorite dessert?
1278
00:54:06,180 --> 00:54:07,247
- I don't know.
1279
00:54:07,380 --> 00:54:09,416
- My favorite dessert, come on.
1280
00:54:09,550 --> 00:54:10,484
- What'd you write down?
1281
00:54:10,618 --> 00:54:12,220
- Sam, tell me.
1282
00:54:12,352 --> 00:54:15,990
- Well, I only know 'cause if
it's not really, really warm,
1283
00:54:16,124 --> 00:54:17,792
you send it back.
- Ah!
1284
00:54:18,526 --> 00:54:20,460
- It's molten
chocolate lava cake.
1285
00:54:20,595 --> 00:54:21,529
- But you knew this.
1286
00:54:21,662 --> 00:54:22,964
She knew that, too.
1287
00:54:23,097 --> 00:54:24,999
- I'm sure it's changed,
but like for 20 years.
1288
00:54:25,133 --> 00:54:26,701
- You know what guys,
you don't have to explain
1289
00:54:26,834 --> 00:54:28,803
and rationalize
every answer, okay?
1290
00:54:28,936 --> 00:54:30,505
You guys are good
friends, that's fine.
1291
00:54:30,638 --> 00:54:31,572
- Didn't know that was
one of the rules, yeah.
1292
00:54:31,706 --> 00:54:32,874
- Probably because you guys
1293
00:54:33,007 --> 00:54:34,575
are just spending
every day together.
1294
00:54:34,709 --> 00:54:36,010
- Well, there's a whole
thing with the smells.
1295
00:54:36,144 --> 00:54:37,845
- See, this is what
I don't I understand.
1296
00:54:37,979 --> 00:54:38,813
If you guys have been spending
all this time together.
1297
00:54:38,946 --> 00:54:38,780
- Hmm hmm.
1298
00:54:39,479 --> 00:54:40,681
- Are you writing?
1299
00:54:40,815 --> 00:54:42,884
Where is, how you
working on your book?
1300
00:54:43,017 --> 00:54:44,218
(Sam laughing)
1301
00:54:44,351 --> 00:54:46,621
- [Sam] He hasn't
touched it in six months.
1302
00:54:49,590 --> 00:54:52,593
You know, been doing
other things, right?
1303
00:54:53,426 --> 00:54:55,428
Other skills, life skills.
1304
00:54:56,130 --> 00:54:57,899
- [Elliot] Like
hanging out skills.
1305
00:54:58,032 --> 00:55:01,301
- [Sam] Learning an
instrument, right?
1306
00:55:03,571 --> 00:55:05,506
- Yeah, um.
1307
00:55:06,207 --> 00:55:08,109
Sorry, you said, you know,
1308
00:55:08,242 --> 00:55:09,744
just because you guys have
been going out to lunch,
1309
00:55:09,877 --> 00:55:11,212
he hasn't touched his
book in six months?
1310
00:55:11,344 --> 00:55:12,445
- I mean, maybe he has.
1311
00:55:12,580 --> 00:55:13,681
As far as I know, I don't know.
1312
00:55:13,815 --> 00:55:15,348
- No, no, no, it's
been off and on.
1313
00:55:15,482 --> 00:55:16,717
I mean, it's-
- Yeah.
1314
00:55:18,351 --> 00:55:20,221
Well, yeah, we should go.
1315
00:55:20,353 --> 00:55:22,523
- Yeah, we should-
- I'll drive.
1316
00:55:22,657 --> 00:55:23,558
- Yeah.
- Yeah.
1317
00:55:23,691 --> 00:55:24,759
- Yeah, I'm fine.
1318
00:55:24,892 --> 00:55:26,294
I can drive.
1319
00:55:26,426 --> 00:55:27,895
- No.
- I can drive, yeah.
1320
00:55:28,029 --> 00:55:30,798
Easy does it.
(reflective music)
1321
00:55:30,932 --> 00:55:31,766
Step.
1322
00:55:32,667 --> 00:55:34,068
Thank you, so much.
1323
00:55:34,202 --> 00:55:35,402
- You're welcome.
- Thanks for coming, guys.
1324
00:55:35,536 --> 00:55:37,572
- That was a fantastic day.
1325
00:55:37,705 --> 00:55:38,639
- It really was, guys.
1326
00:55:38,773 --> 00:55:40,473
You knocked yourselves out.
1327
00:55:40,608 --> 00:55:41,809
Thank you so much.
1328
00:55:41,943 --> 00:55:42,777
Key?
1329
00:55:43,811 --> 00:55:45,513
- That's good.
- Okay.
1330
00:55:45,646 --> 00:55:47,682
- See ya, Monday.
- See ya, Monday!
1331
00:55:48,649 --> 00:55:51,686
(pensive music)
1332
00:56:17,111 --> 00:56:18,346
- Hey.
- Hey.
1333
00:56:18,478 --> 00:56:19,780
- Water, I brought
your water up.
1334
00:56:19,914 --> 00:56:21,716
You still have like, 10 left,
1335
00:56:21,849 --> 00:56:23,551
even with the watermelon, so.
1336
00:56:23,684 --> 00:56:25,519
That's good.
- Thank you.
1337
00:56:25,653 --> 00:56:27,555
- You got a good drink tonight.
1338
00:56:38,766 --> 00:56:41,168
- Getting an early jump on the-
1339
00:56:45,072 --> 00:56:46,741
What are you doing?
1340
00:56:49,744 --> 00:56:51,312
- Don't ask me stupid questions.
1341
00:56:51,444 --> 00:56:52,947
Don't do that.
1342
00:56:53,080 --> 00:56:54,615
- Put your stuff-
- Don't do that.
1343
00:56:54,749 --> 00:56:56,017
- Put your stuff away.
1344
00:57:02,056 --> 00:57:04,759
- Why have you been lying
to me about your book?
1345
00:57:05,492 --> 00:57:06,794
(Jason scoffs)
1346
00:57:08,095 --> 00:57:08,930
No.
1347
00:57:13,100 --> 00:57:17,071
Why are you a liar?
1348
00:57:20,708 --> 00:57:22,910
You've been lying to
me about your book.
1349
00:57:23,644 --> 00:57:25,012
You lied about Richard.
1350
00:57:26,247 --> 00:57:28,783
You lied about hanging
out with Sam every day.
1351
00:57:31,052 --> 00:57:33,688
So I'm packing because I
don't want to stick around
1352
00:57:33,821 --> 00:57:37,091
to find out how much more
you've been lying about.
1353
00:57:42,229 --> 00:57:44,699
Why were you lying to
me about your book?
1354
00:57:46,434 --> 00:57:47,467
- Okay.
1355
00:57:48,369 --> 00:57:50,438
I stopped writing because I,
1356
00:57:50,571 --> 00:57:52,106
I haven't been able to,
1357
00:57:52,239 --> 00:57:57,111
I haven't been able to write
because I don't see a point
1358
00:57:57,244 --> 00:57:58,713
in writing a stupid book
1359
00:57:58,846 --> 00:58:00,781
about some civilization
that nobody cares about it.
1360
00:58:00,915 --> 00:58:02,149
And...
1361
00:58:02,283 --> 00:58:03,250
- There's no point.
1362
00:58:04,652 --> 00:58:06,153
- Yeah.
1363
00:58:06,287 --> 00:58:07,455
- There's no point because
we're not going to make it.
1364
00:58:07,588 --> 00:58:08,956
There's no point because I,
1365
00:58:12,727 --> 00:58:14,829
I'm not going to
be able to fix it.
1366
00:58:15,663 --> 00:58:17,431
Then, why the fuck
drag me up here?
1367
00:58:17,565 --> 00:58:18,666
If you think my
work is pointless.
1368
00:58:18,799 --> 00:58:20,167
If you think that
I am pointless.
1369
00:58:20,301 --> 00:58:21,569
If you think that what
I'm doing is pointless.
1370
00:58:21,702 --> 00:58:23,204
- No, no, no...
1371
00:58:23,337 --> 00:58:24,305
- I'm pointless?
1372
00:58:24,438 --> 00:58:25,139
- No!
1373
00:58:25,272 --> 00:58:26,207
You're, you're...
1374
00:58:26,340 --> 00:58:27,842
- You just said, it's pointless.
1375
00:58:28,843 --> 00:58:31,112
- I just meant, it's
hard to rationalize
1376
00:58:32,046 --> 00:58:33,714
me doing something
so meaningless
1377
00:58:33,848 --> 00:58:35,383
when you're doing
something so meaningful.
1378
00:58:35,516 --> 00:58:36,317
- It's not what you've said.
1379
00:58:36,450 --> 00:58:37,685
You said it's pointless.
1380
00:58:37,818 --> 00:58:38,686
You said you didn't
want to work on it
1381
00:58:38,819 --> 00:58:39,854
because it's pointless,
1382
00:58:39,987 --> 00:58:40,855
which means that
you don't fucking
1383
00:58:43,024 --> 00:58:44,792
think that I can do it.
1384
00:58:46,994 --> 00:58:47,762
- You don't understand.
1385
00:58:47,895 --> 00:58:49,230
- I do understand.
1386
00:58:50,498 --> 00:58:51,832
- Babe.
- Don't.
1387
00:58:52,767 --> 00:58:54,301
I need you to believe in me.
1388
00:58:57,104 --> 00:58:57,872
And you don't.
1389
00:58:59,440 --> 00:59:03,878
And on top of it, you're
fucking lying about it.
1390
00:59:06,547 --> 00:59:07,815
Who are you?
1391
00:59:09,717 --> 00:59:11,185
Why have you been lying about
1392
00:59:12,586 --> 00:59:16,891
the copious amounts of time
you've been with Sammy?
1393
00:59:18,726 --> 00:59:21,729
Tell me the truth,
1394
00:59:22,096 --> 00:59:24,065
because I think that
you owe me that.
1395
00:59:27,768 --> 00:59:28,903
- Yeah.
1396
00:59:30,071 --> 00:59:33,808
(Jason heavily sighing)
1397
00:59:36,043 --> 00:59:38,145
So something happened
between Sammy and I.
1398
00:59:38,279 --> 00:59:39,046
- Hmm hmm.
1399
00:59:39,180 --> 00:59:41,215
- One time.
- Hmm hmm.
1400
00:59:41,348 --> 00:59:42,917
- Earlier this year
and it was one night
1401
00:59:43,050 --> 00:59:46,020
and it was completely
stupid and meaningless.
1402
00:59:46,153 --> 00:59:48,923
And we do not feel that
way about each other.
1403
00:59:49,657 --> 00:59:50,559
And I love you so much.
1404
00:59:50,724 --> 00:59:51,859
- Fuck you.
1405
00:59:51,992 --> 00:59:54,161
- And it was a
stupid, stupid thing
1406
00:59:54,295 --> 00:59:55,663
and we both hated
it and it was awful.
1407
00:59:55,796 --> 00:59:57,198
- Fuck you.
- And it was one time.
1408
00:59:57,331 --> 01:00:00,267
- You bring her into
my house where, when?
1409
01:00:00,401 --> 01:00:01,869
- Their house, their house,
you guys were working late.
1410
01:00:02,002 --> 01:00:04,772
You and Elliot were
working late, and...
1411
01:00:04,905 --> 01:00:06,774
- [Jennifer] When
did this happen?
1412
01:00:07,509 --> 01:00:08,476
- In February?
1413
01:00:09,410 --> 01:00:12,146
It was February or March,
I don't remember exactly.
1414
01:00:12,279 --> 01:00:13,114
- Hmm hmm.
1415
01:00:14,949 --> 01:00:17,618
- No, no, no, no,
no, no, no, no.
1416
01:00:17,751 --> 01:00:19,420
Don't even go there.
1417
01:00:19,554 --> 01:00:21,322
It's not, it's not that.
1418
01:00:21,455 --> 01:00:23,324
Honey, you gotta believe me.
1419
01:00:23,457 --> 01:00:24,526
Please.
1420
01:00:24,692 --> 01:00:27,228
- Oh my God. (sobbing)
- No.
1421
01:00:27,562 --> 01:00:30,231
(pensive music)
1422
01:00:33,667 --> 01:00:35,369
- Well, congratulations, Jason.
1423
01:00:35,503 --> 01:00:36,403
- [Jason] No.
1424
01:00:36,538 --> 01:00:38,105
- What am I suppose to do?
1425
01:00:38,239 --> 01:00:41,543
(Jennifer mumbling)
(tense music)
1426
01:00:41,675 --> 01:00:43,978
I can't believe...
1427
01:00:44,979 --> 01:00:47,948
Don't!
(tense music)
1428
01:00:48,082 --> 01:00:49,083
Don't!
1429
01:00:51,218 --> 01:00:52,286
I...
1430
01:00:54,922 --> 01:00:57,191
Fucking hate you.
1431
01:00:57,324 --> 01:00:59,561
- Don't say that,
please, don't say that.
1432
01:00:59,693 --> 01:01:02,363
(ominous music)
1433
01:01:03,632 --> 01:01:04,698
- I don't!
1434
01:01:04,832 --> 01:01:07,569
(Jason sighing)
1435
01:01:07,701 --> 01:01:10,437
(Jennifer sobbing)
1436
01:01:10,572 --> 01:01:12,339
(door slams)
1437
01:01:12,473 --> 01:01:15,009
(tense music)
1438
01:01:20,381 --> 01:01:21,516
Fuck!
1439
01:01:21,650 --> 01:01:24,151
(tense music)
1440
01:01:36,163 --> 01:01:38,098
- Did something happen?
1441
01:01:39,466 --> 01:01:41,268
- I'm leaving you.
1442
01:01:42,436 --> 01:01:43,904
That's what happened.
1443
01:01:44,038 --> 01:01:46,707
(tense music)
1444
01:01:49,143 --> 01:01:50,579
(screen door slams)
1445
01:01:50,711 --> 01:01:53,180
(tense music)
1446
01:02:10,898 --> 01:02:13,334
- Can you open your
window, please, Jennifer?
1447
01:02:13,467 --> 01:02:14,868
(intense music)
1448
01:02:15,002 --> 01:02:16,003
Hi, Jennifer.
1449
01:02:16,136 --> 01:02:17,371
I'm Dr. Lakeland, you remember?
1450
01:02:17,505 --> 01:02:18,305
We met yesterday.
1451
01:02:18,439 --> 01:02:19,907
I'm the neurologist.
1452
01:02:20,741 --> 01:02:22,009
I know, they're fine.
1453
01:02:22,142 --> 01:02:23,578
They're going to stay
right there, okay.
1454
01:02:23,712 --> 01:02:25,746
So Jennifer, I need 10
minutes of your time, okay.
1455
01:02:26,480 --> 01:02:28,983
And then I'm going to tell you
everything that's going on.
1456
01:02:29,116 --> 01:02:29,917
- Now, is not a good time.
1457
01:02:30,050 --> 01:02:31,352
- I know, it's not.
1458
01:02:31,485 --> 01:02:33,988
Trust me, I know it's
not a good time for you.
1459
01:02:34,121 --> 01:02:35,690
I know it's not and I
need just 10 minutes
1460
01:02:35,823 --> 01:02:37,659
and I promise you, I'm gonna
explain everything to you.
1461
01:02:37,825 --> 01:02:39,994
So you and I need to go
back in your house, please.
1462
01:02:40,127 --> 01:02:41,795
- I'm not going anywhere.
1463
01:02:41,929 --> 01:02:42,731
Who are those people?
1464
01:02:42,863 --> 01:02:43,831
- They're going to move,
1465
01:02:43,964 --> 01:02:44,832
as soon as we go in the house,
1466
01:02:44,965 --> 01:02:46,100
they're going to go.
1467
01:02:47,201 --> 01:02:49,103
They're just helping
me right now.
1468
01:02:51,805 --> 01:02:53,073
I know, I know.
1469
01:02:53,207 --> 01:02:54,576
And I know it's the
worst possible time
1470
01:02:54,709 --> 01:02:56,043
for me to be showing up
and doing this to you.
1471
01:02:56,176 --> 01:02:57,444
- How do you know?
- I'm gonna tell-
1472
01:02:57,579 --> 01:02:58,979
- [Jennifer] What do
you mean, you know?
1473
01:02:59,113 --> 01:03:00,314
- I'm going to tell
you everything.
1474
01:03:00,447 --> 01:03:01,982
I just want 10
minutes, okay, please.
1475
01:03:02,116 --> 01:03:03,518
I'm trying to help you
save the world, okay.
1476
01:03:03,652 --> 01:03:05,452
I need you to give me 10
minutes of your time, okay?
1477
01:03:10,424 --> 01:03:11,825
Yeah, go in, okay.
1478
01:03:16,830 --> 01:03:17,666
Okay.
1479
01:03:18,365 --> 01:03:21,569
So, Jennifer, what
I want you to do
1480
01:03:21,703 --> 01:03:25,573
is walk me through what happened
in here with Jason, okay?
1481
01:03:26,874 --> 01:03:29,176
Would it help you
if he was in here?
1482
01:03:33,013 --> 01:03:33,715
- Yes.
1483
01:03:33,847 --> 01:03:35,482
- Okay. Okay.
1484
01:03:36,685 --> 01:03:38,720
- Jason.
- Yeah.
1485
01:03:38,852 --> 01:03:40,954
- Can you come in, please?
- Yep.
1486
01:03:41,088 --> 01:03:43,857
- Okay, so, thank you so much.
- Yep.
1487
01:03:43,991 --> 01:03:45,259
- Both of you, okay.
1488
01:03:45,392 --> 01:03:46,528
Here's what we need you to do.
- Okay.
1489
01:03:46,661 --> 01:03:48,395
(tense music)
1490
01:03:48,530 --> 01:03:51,465
- I'd like, you two,
please, to walk me through
1491
01:03:52,567 --> 01:03:54,168
what happened.
1492
01:03:54,301 --> 01:03:58,939
- She was there and I came in
with the water bottles and I--
1493
01:03:59,808 --> 01:04:02,176
I put hers here and, uh.
1494
01:04:03,712 --> 01:04:07,448
I drank from mine and
then I put it here.
1495
01:04:08,916 --> 01:04:10,652
- And then he came over
1496
01:04:10,785 --> 01:04:13,320
and told me that he was
fucking our best friend.
1497
01:04:13,454 --> 01:04:15,590
(intense music)
1498
01:04:15,724 --> 01:04:16,658
So, that happened.
1499
01:04:16,791 --> 01:04:17,759
Is that what you're looking for?
1500
01:04:17,925 --> 01:04:19,193
- Yeah, okay.
1501
01:04:19,326 --> 01:04:20,994
So how did you feel
when he told you that?
1502
01:04:21,128 --> 01:04:24,031
(tense music)
1503
01:04:27,968 --> 01:04:29,136
- How would you feel?
1504
01:04:29,269 --> 01:04:30,204
- It doesn't matter
how I would feel.
1505
01:04:30,337 --> 01:04:32,106
I want to know how you felt.
1506
01:04:34,174 --> 01:04:35,909
- Like, I'm dying.
1507
01:04:36,745 --> 01:04:37,545
(Jason sighs)
1508
01:04:37,679 --> 01:04:38,879
Betrayed.
1509
01:04:39,880 --> 01:04:43,083
And fucking angry and,
1510
01:04:44,351 --> 01:04:48,889
heartbroken and
I feel so stupid.
1511
01:04:51,091 --> 01:04:52,861
I feel like an idiot
for trusting you.
1512
01:04:52,993 --> 01:04:54,962
I feel so stupid.
1513
01:04:55,095 --> 01:04:56,430
I feel gutted.
1514
01:04:58,633 --> 01:05:00,200
Like, I want to die,
1515
01:05:00,334 --> 01:05:02,503
but like, I want
you to die more.
1516
01:05:02,637 --> 01:05:04,873
- [Dr. Lakeland] And what did
you say to him after he told
1517
01:05:05,005 --> 01:05:06,240
you, what did you say to him?
1518
01:05:07,307 --> 01:05:08,610
- I went-
- Don't!
1519
01:05:08,743 --> 01:05:10,645
- Please, please, just
let him do it, okay?
1520
01:05:10,779 --> 01:05:11,478
Let him do it, please.
1521
01:05:11,613 --> 01:05:12,814
- I went for you.
1522
01:05:12,946 --> 01:05:14,081
- I don't even remember.
1523
01:05:14,214 --> 01:05:17,719
I don't know, he
came and then I left
1524
01:05:17,852 --> 01:05:19,386
and I went to the bathroom
1525
01:05:19,521 --> 01:05:22,089
and I collected my fucking
self because it was a moment.
1526
01:05:22,222 --> 01:05:23,725
And then I went to the car
1527
01:05:23,858 --> 01:05:26,226
and then you showed up with
whatever bullshit this is.
1528
01:05:26,360 --> 01:05:27,529
That's what happened.
1529
01:05:27,662 --> 01:05:28,996
- Okay, we're going
to do that, okay.
1530
01:05:29,129 --> 01:05:32,801
(suspenseful music)
1531
01:05:32,933 --> 01:05:34,301
Okay, you can do this.
1532
01:05:34,435 --> 01:05:36,170
So tell me what you did
when you came in here.
1533
01:05:37,104 --> 01:05:39,507
(suspenseful music)
1534
01:05:39,641 --> 01:05:41,609
- I closed the door.
1535
01:05:41,743 --> 01:05:42,577
- And did you close it?
1536
01:05:42,710 --> 01:05:43,977
How did you close it?
1537
01:05:44,111 --> 01:05:45,379
(door slams)
1538
01:05:48,550 --> 01:05:50,350
What did you do next, Jennifer?
1539
01:05:50,484 --> 01:05:51,985
- I grabbed,
1540
01:05:52,821 --> 01:05:53,721
I don't know.
1541
01:05:53,855 --> 01:05:55,055
I actually don't remember.
1542
01:05:55,723 --> 01:05:56,691
I slammed something.
1543
01:05:56,825 --> 01:05:58,392
Maybe like, I don't remember.
1544
01:05:58,526 --> 01:06:00,360
- [Dr. Lakeland] Do you
remember what you were feeling?
1545
01:06:01,428 --> 01:06:02,162
- Yes.
1546
01:06:02,296 --> 01:06:03,397
I don't remember what I did.
1547
01:06:03,531 --> 01:06:04,965
I don't understand
what's going on.
1548
01:06:05,098 --> 01:06:06,534
I don't remember what happened.
1549
01:06:06,668 --> 01:06:08,402
I know the feeling if that's
what you're asking me.
1550
01:06:08,536 --> 01:06:10,304
- [Dr. Lakeland] That's
what I'm asking you.
1551
01:06:11,205 --> 01:06:12,206
- The feeling?
- Yeah?
1552
01:06:12,339 --> 01:06:13,741
We're going to stop this, okay.
1553
01:06:14,709 --> 01:06:15,543
Frank?
1554
01:06:16,310 --> 01:06:18,045
You can come in, now.
1555
01:06:19,012 --> 01:06:20,047
- What?
1556
01:06:25,252 --> 01:06:26,821
(screen door slams)
1557
01:06:26,955 --> 01:06:27,789
- Dr. Lakeland.
1558
01:06:28,489 --> 01:06:30,390
- Come on, sit
down, please, Frank.
1559
01:06:30,525 --> 01:06:31,593
- Jennifer.
1560
01:06:33,260 --> 01:06:34,696
- So, Jennifer,
1561
01:06:34,829 --> 01:06:37,130
I'm going to tell you
what's been going on, okay.
1562
01:06:37,264 --> 01:06:38,465
I want you to listen to me.
1563
01:06:38,600 --> 01:06:39,767
And when you have
questions, of course,
1564
01:06:39,901 --> 01:06:40,568
you're going to have questions
1565
01:06:40,702 --> 01:06:42,002
and Frank and I,
1566
01:06:42,135 --> 01:06:44,137
we're going to try to answer
them as best we can, okay.
1567
01:06:44,271 --> 01:06:46,674
So, do you remember when
you woke up yesterday
1568
01:06:46,808 --> 01:06:48,275
and I told you,
1569
01:06:48,408 --> 01:06:50,879
you were suffering from
acute dissociative amnesia?
1570
01:06:51,011 --> 01:06:52,847
Okay, so you had had a,
1571
01:06:52,981 --> 01:06:55,415
like a stress-induced blackout
1572
01:06:55,550 --> 01:06:58,485
and you forgot about
two days of your life.
1573
01:06:58,620 --> 01:07:01,088
So here's what happened
in those two days.
1574
01:07:01,221 --> 01:07:03,357
You came to this
house with Jason.
1575
01:07:03,490 --> 01:07:05,425
You had a lovely day together.
1576
01:07:05,560 --> 01:07:06,861
You had a lovely night.
1577
01:07:07,629 --> 01:07:09,363
The next day you
went to the market
1578
01:07:09,931 --> 01:07:11,431
and then your friends
came over for dinner,
1579
01:07:11,566 --> 01:07:13,568
Samantha and Elliot
came over for dinner.
1580
01:07:14,736 --> 01:07:18,372
They left and you and
Jason went upstairs.
1581
01:07:19,339 --> 01:07:20,407
Then you had a fight.
1582
01:07:22,577 --> 01:07:25,145
You went into the
loo by yourself.
1583
01:07:25,279 --> 01:07:26,681
And while you were in there,
1584
01:07:27,481 --> 01:07:30,050
you had an epiphany
about the water crisis.
1585
01:07:31,251 --> 01:07:32,820
We know this
1586
01:07:32,954 --> 01:07:34,522
because when you left,
1587
01:07:34,656 --> 01:07:37,257
you got in your car
and you called Frank
1588
01:07:37,391 --> 01:07:38,660
and you left him a message.
1589
01:07:38,793 --> 01:07:40,127
And you told him that
you had solved it,
1590
01:07:40,260 --> 01:07:41,629
that you had figured it out.
1591
01:07:41,763 --> 01:07:43,731
And you wanted him to
get your team together.
1592
01:07:43,865 --> 01:07:45,265
- No.
- Yes.
1593
01:07:45,399 --> 01:07:46,868
We don't know exactly
what happened after that
1594
01:07:47,001 --> 01:07:49,069
but you were found unconscious
1595
01:07:49,202 --> 01:07:51,405
but unhurt on the
side of the road.
1596
01:07:53,775 --> 01:07:55,843
- Welcome back.
(tense music)
1597
01:07:55,977 --> 01:07:57,679
- Why are you here?
1598
01:07:57,812 --> 01:08:00,113
- What's the last
thing you remember?
1599
01:08:00,815 --> 01:08:02,182
- I was at the office
1600
01:08:02,316 --> 01:08:06,386
and I ran downstairs
to do some lunch.
1601
01:08:07,354 --> 01:08:08,556
Had a hamburger.
1602
01:08:09,289 --> 01:08:10,424
- That's it?
1603
01:08:11,158 --> 01:08:12,426
- And a hash brown.
1604
01:08:13,327 --> 01:08:14,494
- It was clear to Frank
1605
01:08:14,629 --> 01:08:16,664
that you did not
remember calling him.
1606
01:08:16,798 --> 01:08:19,099
You did not remember
having that epiphany.
1607
01:08:19,232 --> 01:08:21,201
And you did not remember
that whole weekend.
1608
01:08:21,335 --> 01:08:22,937
So here's what happened, okay.
1609
01:08:23,071 --> 01:08:25,840
You were medically
sedated, safely.
1610
01:08:26,874 --> 01:08:28,241
And Frank called me.
1611
01:08:28,375 --> 01:08:31,244
(phone ringing)
1612
01:08:32,446 --> 01:08:34,015
Hello?
- Dr. Rebecca Lakeland?
1613
01:08:34,147 --> 01:08:36,918
Right now there's a team waiting
for you outside your door
1614
01:08:37,051 --> 01:08:38,519
with our verification documents.
1615
01:08:38,653 --> 01:08:39,988
Take you to Auckland Airport
1616
01:08:40,120 --> 01:08:42,056
and put you on a
plane to come here.
1617
01:08:42,189 --> 01:08:43,625
- I'm a memory specialist
1618
01:08:43,758 --> 01:08:46,794
and the work that I do is
around context dependent memory.
1619
01:08:46,928 --> 01:08:50,832
The context or the
situation that you're in,
1620
01:08:50,965 --> 01:08:52,567
when a memory is formed,
1621
01:08:52,700 --> 01:08:55,837
that impacts the way that
that memory is retrieved.
1622
01:08:55,970 --> 01:08:57,371
So I'm going to interview.
1623
01:08:57,505 --> 01:08:58,873
I'm going to ask each of
you questions individually,
1624
01:08:59,007 --> 01:09:01,876
and I want you to think
in terms of senses, okay.
1625
01:09:02,010 --> 01:09:03,276
So go through, what
did it smell like?
1626
01:09:03,410 --> 01:09:04,812
What did it tastes like?
1627
01:09:04,946 --> 01:09:05,647
What did it sound like?
1628
01:09:05,780 --> 01:09:07,048
All those things.
1629
01:09:07,180 --> 01:09:11,085
And also in terms of physical
or emotional state, okay.
1630
01:09:11,218 --> 01:09:12,252
So what were you feeling?
1631
01:09:12,386 --> 01:09:13,855
What was Jennifer feeling?
1632
01:09:13,988 --> 01:09:15,657
Okay, the fascinating thing
about this kind of work
1633
01:09:15,790 --> 01:09:17,424
is that a person moving
through this sort of thing,
1634
01:09:17,558 --> 01:09:20,895
70% of the time, they're
going to repeat the behavior.
1635
01:09:21,029 --> 01:09:22,496
And if you feel her going off,
1636
01:09:22,630 --> 01:09:25,232
that's where you sort
of, as a group, you know,
1637
01:09:25,365 --> 01:09:26,400
you get her back on.
1638
01:09:26,534 --> 01:09:27,969
Okay, so can you walk me through
1639
01:09:28,102 --> 01:09:29,837
what happened when Jennifer
came into the office?
1640
01:09:29,971 --> 01:09:33,775
- I just knew that she
needed some time off.
1641
01:09:33,908 --> 01:09:35,208
This isn't a request.
1642
01:09:35,342 --> 01:09:37,612
- You and Sam are going
to come to dinner.
1643
01:09:37,745 --> 01:09:41,616
- We will go over dinner if
buddy makes Colombian food.
1644
01:09:41,749 --> 01:09:44,251
You're going up there just
to kind of be buffered.
1645
01:09:44,384 --> 01:09:46,120
- There's a piece of art,
1646
01:09:46,253 --> 01:09:48,221
a statue that's
by the front door.
1647
01:09:48,355 --> 01:09:49,791
- You moved this.
1648
01:09:49,924 --> 01:09:51,258
- She kind of pretended
like she was okay with it,
1649
01:09:51,391 --> 01:09:52,960
but I could tell
that she was not.
1650
01:09:53,094 --> 01:09:54,529
- [Dr. Lakeland] Okay, and
you said she was surprised to
1651
01:09:54,662 --> 01:09:56,363
know that you had
learned the ukulele.
1652
01:09:56,496 --> 01:09:58,032
- You're sitting
here on the couch
1653
01:09:58,166 --> 01:10:00,968
and you're just sort of
performing for the whole house.
1654
01:10:01,102 --> 01:10:02,235
Do you want a standing ovation?
1655
01:10:02,369 --> 01:10:03,571
It's lovely.
1656
01:10:03,705 --> 01:10:04,605
Good job.
1657
01:10:04,739 --> 01:10:06,406
- I think we had
lunch after that.
1658
01:10:06,541 --> 01:10:09,644
I think there was turkey
sandwich with mayo and mustard.
1659
01:10:09,777 --> 01:10:12,080
Yeah, so then we went
for a canoe ride.
1660
01:10:13,114 --> 01:10:14,916
We were having trouble
finding the rhythm.
1661
01:10:15,049 --> 01:10:16,150
It was a bit awkward.
1662
01:10:16,283 --> 01:10:17,852
I'm not afraid of
drowning in it.
1663
01:10:17,985 --> 01:10:21,254
I just don't want to fall into
it and get all wet and cold.
1664
01:10:21,388 --> 01:10:22,724
We made a stir fry.
1665
01:10:22,857 --> 01:10:24,424
And we have a routine
when we make the stir fry
1666
01:10:24,559 --> 01:10:26,426
and it's like a dance, almost.
1667
01:10:26,561 --> 01:10:29,229
She fed me a piece
of red pepper.
1668
01:10:29,362 --> 01:10:31,331
Is she going to do that again?
1669
01:10:31,465 --> 01:10:32,734
- [Dr. Lakeland] Maybe,
I hope so, I hope so.
1670
01:10:32,867 --> 01:10:34,434
I hope so that she
has the same impulses.
1671
01:10:34,569 --> 01:10:35,837
- That'll be wild.
- Yeah.
1672
01:10:35,970 --> 01:10:37,505
- I knocked her
water bottle over
1673
01:10:37,638 --> 01:10:38,906
and before she could stop me,
1674
01:10:39,040 --> 01:10:41,374
I opened it up and I
dumped my water out.
1675
01:10:41,509 --> 01:10:43,443
We made up a song.
1676
01:10:43,578 --> 01:10:44,311
(light ukulele music)
1677
01:10:44,444 --> 01:10:45,813
- What is this?
1678
01:10:45,947 --> 01:10:49,851
- So we had an intimate
moment, on the swing.
1679
01:10:49,984 --> 01:10:52,553
She grabbed me and kissed me.
- Okay.
1680
01:10:53,320 --> 01:10:54,589
- This I remember,
1681
01:10:54,722 --> 01:10:56,389
because this hasn't
happened in a long time.
1682
01:10:56,524 --> 01:10:58,425
So in the morning, I
got up before she did.
1683
01:10:58,559 --> 01:11:00,094
- [Dr. Lakeland] Okay.
1684
01:11:00,228 --> 01:11:02,462
- And I went downstairs and
I made her a cup of coffee
1685
01:11:02,597 --> 01:11:06,134
and we like to do a canoe,
a paddle before we eat.
1686
01:11:06,266 --> 01:11:07,535
And the water was amazing.
1687
01:11:07,668 --> 01:11:08,903
- [Dr. Lakeland] It
was a nice morning?
1688
01:11:09,036 --> 01:11:10,571
- (sighs) Yeah, it
was a nice morning.
1689
01:11:10,705 --> 01:11:11,906
- [Dr. Lakeland] Okay.
1690
01:11:12,039 --> 01:11:12,940
- Went to the farmer's market.
- Yep.
1691
01:11:13,074 --> 01:11:13,708
- Get the pie?
1692
01:11:13,841 --> 01:11:14,509
- I did.
1693
01:11:14,642 --> 01:11:15,676
- It was an apple crumble
1694
01:11:15,810 --> 01:11:17,845
with the caramel like drizzled.
1695
01:11:17,979 --> 01:11:19,046
Hammock time.
1696
01:11:19,180 --> 01:11:20,515
And she was reading.
1697
01:11:20,648 --> 01:11:22,049
Well, then we started
getting ready for dinner.
1698
01:11:22,183 --> 01:11:25,352
- [Elliot] Pulled up in the
back of their farmhouse.
1699
01:11:25,485 --> 01:11:28,355
I remember that Jennifer
went to Samantha first
1700
01:11:28,488 --> 01:11:29,356
and said, hi.
1701
01:11:29,489 --> 01:11:30,625
- She was really happy.
1702
01:11:31,424 --> 01:11:32,760
Really happy to see me.
1703
01:11:32,894 --> 01:11:34,294
- [Sam] Jennifer and
Elliot went for a walk
1704
01:11:34,427 --> 01:11:35,897
to discuss work, I assume.
1705
01:11:36,030 --> 01:11:37,397
- [Dr. Lakeland] Do you
remember the route you took?
1706
01:11:37,532 --> 01:11:38,733
- Yeah, we were
over by the fence.
1707
01:11:38,866 --> 01:11:40,001
- [Rebecca] Do you
remember exactly
1708
01:11:40,134 --> 01:11:41,269
what you were saying to her?
1709
01:11:41,401 --> 01:11:42,637
- Are you sure?
1710
01:11:42,770 --> 01:11:43,971
Is it okay to talk
about this, really?
1711
01:11:44,105 --> 01:11:45,540
I don't know if
you know this, but,
1712
01:11:45,673 --> 01:11:47,374
she had a miscarriage.
1713
01:11:47,508 --> 01:11:48,843
- Yes.
1714
01:11:48,976 --> 01:11:50,144
- [Elliot] Jason didn't
mention that to you?
1715
01:11:50,278 --> 01:11:51,779
- [Dr. Lakeland] No he didn't.
1716
01:11:51,913 --> 01:11:53,413
No, no, but we're just sort
of walking through events.
1717
01:11:53,548 --> 01:11:55,016
So if it didn't come
up with him, you know,
1718
01:11:55,149 --> 01:11:56,617
it wasn't a thing that would
have walked me through.
1719
01:11:56,751 --> 01:11:58,019
- Right.
1720
01:11:58,152 --> 01:11:59,687
- [Dr. Lakeland] And what
did you talk about at dinner?
1721
01:11:59,821 --> 01:12:02,422
- Normally, it's served
single serving platters,
1722
01:12:02,557 --> 01:12:03,658
as opposed to
1723
01:12:05,458 --> 01:12:06,493
Ponderosa style.
1724
01:12:06,627 --> 01:12:07,728
(ladies laughing)
1725
01:12:07,862 --> 01:12:09,130
- Families.
- That's true.
1726
01:12:09,263 --> 01:12:10,430
- He's not wrong.
- He's not wrong.
1727
01:12:10,565 --> 01:12:11,866
- We criticize
each other's meals.
1728
01:12:11,999 --> 01:12:13,534
It's kind of a friendly
competition thing.
1729
01:12:13,668 --> 01:12:15,502
You can only find out so
much on Wikipedia, right?
1730
01:12:15,636 --> 01:12:17,370
So that's where we were.
- Wow.
1731
01:12:17,505 --> 01:12:18,371
- It was all in
good fun, you know.
1732
01:12:18,506 --> 01:12:19,974
Just teasing each other.
1733
01:12:20,107 --> 01:12:24,745
- I still think it's crazy
that the two of you dated.
1734
01:12:24,879 --> 01:12:26,614
- Jennifer, for whatever reason,
1735
01:12:26,747 --> 01:12:31,085
loves the story about the not
date that Jason and I had.
1736
01:12:31,219 --> 01:12:33,554
- It was the most awkward kiss.
1737
01:12:33,688 --> 01:12:35,455
It was gross, actually.
1738
01:12:35,590 --> 01:12:37,124
- It was gross?
- Yes, it was.
1739
01:12:37,258 --> 01:12:38,626
- Oh, thanks.
1740
01:12:38,759 --> 01:12:39,660
- [Jason] And after
dinner, we played croquet.
1741
01:12:39,794 --> 01:12:40,962
It was fun, but Elliot,
1742
01:12:41,095 --> 01:12:43,097
he ate too much watermelon.
- Okay.
1743
01:12:44,298 --> 01:12:45,733
- Ah, fuck it.
(Jason laughs)
1744
01:12:45,867 --> 01:12:47,068
- [Elliot] I always
bring a watermelon.
1745
01:12:47,201 --> 01:12:49,369
It's a special treat.
- Yeah, great.
1746
01:12:49,502 --> 01:12:50,872
- Don't do that all the time.
1747
01:12:51,005 --> 01:12:52,540
- And then we went back
inside to play a game.
1748
01:12:52,673 --> 01:12:53,908
Favorite smell.
1749
01:12:54,041 --> 01:12:56,143
My answers are never
straightforward,
1750
01:12:56,277 --> 01:12:57,578
which Jason knows.
1751
01:12:57,712 --> 01:12:58,679
- [Dr. Lakeland] So
Sammy knew more about you
1752
01:12:58,813 --> 01:12:59,981
than Jennifer knew about you?
1753
01:13:00,114 --> 01:13:01,883
- In this particular
instance, yes.
1754
01:13:02,016 --> 01:13:04,619
- [Dr. Lakeland] And so how
did Jennifer feel about that?
1755
01:13:05,452 --> 01:13:06,754
- She didn't like that.
1756
01:13:06,888 --> 01:13:08,022
Kind of highlighted
that we haven't
1757
01:13:08,155 --> 01:13:09,523
been spending a lot
of time together
1758
01:13:09,657 --> 01:13:10,858
and it made her
feel uncomfortable
1759
01:13:10,992 --> 01:13:14,128
and suspicious and jealous.
- Okay.
1760
01:13:14,262 --> 01:13:15,596
- It got weird.
1761
01:13:15,730 --> 01:13:16,998
- Yeah, time to go.
1762
01:13:17,131 --> 01:13:18,266
- [Dr. Lakeland] So,
she stormed in the house
1763
01:13:18,398 --> 01:13:19,166
and went up to the bedroom?
1764
01:13:19,300 --> 01:13:20,067
- She was packing.
1765
01:13:20,201 --> 01:13:21,636
We had a fight.
1766
01:13:21,769 --> 01:13:23,571
You're the scientist that
they plucked from obscurity
1767
01:13:23,704 --> 01:13:24,672
to fix everything.
1768
01:13:24,805 --> 01:13:26,107
- But I can and I will and I-
1769
01:13:26,240 --> 01:13:28,475
- I don't want you
to save this world.
1770
01:13:28,609 --> 01:13:31,245
My world is lonely
and sad and useless.
1771
01:13:31,379 --> 01:13:33,080
- Get away from me!
1772
01:13:33,648 --> 01:13:36,717
- She asked me if
anything had happened
1773
01:13:36,851 --> 01:13:37,652
between me and Sam.
1774
01:13:37,785 --> 01:13:38,953
We had sex one time-
1775
01:13:39,086 --> 01:13:39,820
- Fuck you.
1776
01:13:39,954 --> 01:13:41,122
- And I told her the truth.
1777
01:13:41,255 --> 01:13:42,823
It was a stupid mistake.
1778
01:13:42,957 --> 01:13:44,592
And if you want to make it all
about that, then go for it.
1779
01:13:44,725 --> 01:13:46,527
- I don't understand the point!
1780
01:13:46,661 --> 01:13:47,962
I don't understand
how you could do this!
1781
01:13:48,095 --> 01:13:49,330
- You betrayed me first!
1782
01:13:49,462 --> 01:13:51,265
You gave up on this marriage!
1783
01:13:51,399 --> 01:13:53,334
You gave up on this friendship!
1784
01:13:53,466 --> 01:13:55,202
You gave up on this whole thing!
1785
01:13:55,336 --> 01:13:57,705
- I hate you.
1786
01:13:57,838 --> 01:13:59,006
- Yeah, that's obvious.
1787
01:13:59,140 --> 01:14:00,541
You've hated me for
a very long time.
1788
01:14:00,675 --> 01:14:02,143
- If you made mistakes
in that fight,
1789
01:14:02,276 --> 01:14:03,945
if you said things you
wish you hadn't said,
1790
01:14:04,078 --> 01:14:06,514
you gotta do it all
like that, okay?
1791
01:14:06,647 --> 01:14:08,149
- That's-
- You can't fix it.
1792
01:14:09,116 --> 01:14:10,384
So if you feel like
you've fucked up-
1793
01:14:10,518 --> 01:14:11,986
- That sucks.
- No, it does.
1794
01:14:12,119 --> 01:14:14,622
I know, but it's important
that it stays there, okay.
1795
01:14:14,755 --> 01:14:15,656
(door slams)
1796
01:14:15,790 --> 01:14:17,457
How long was she in there?
1797
01:14:17,591 --> 01:14:19,894
- (sighs) Not long,
maybe 30 seconds.
1798
01:14:20,027 --> 01:14:21,329
And then she stormed
down the stairs
1799
01:14:21,461 --> 01:14:22,897
and that was the
last time I saw her.
1800
01:14:23,030 --> 01:14:25,399
- And then I got this call.
1801
01:14:25,533 --> 01:14:26,801
- Get the team together
1802
01:14:26,934 --> 01:14:29,804
and meet me at the
office in 45 minutes.
1803
01:14:31,005 --> 01:14:32,807
I figured it out, Frank, I-
1804
01:14:34,742 --> 01:14:35,910
- Here we are.
1805
01:14:36,043 --> 01:14:37,311
- The next thing
that's going to happen
1806
01:14:37,445 --> 01:14:39,046
is we're going to
wake Jennifer up.
1807
01:14:39,180 --> 01:14:40,581
Jason and I are
going to be there.
1808
01:14:40,715 --> 01:14:43,084
And based on her reaction,
1809
01:14:43,217 --> 01:14:44,618
I'm going to decide
1810
01:14:44,752 --> 01:14:46,787
whether or not we actually
go ahead with this, okay?
1811
01:14:46,921 --> 01:14:49,590
If we go ahead, you're
going to be contacted.
1812
01:14:51,659 --> 01:14:53,995
So what we have been doing
1813
01:14:54,128 --> 01:14:57,164
and what you have
been experiencing
for the last two days
1814
01:14:58,232 --> 01:15:02,536
is a reconstruction of
those days that you lost.
1815
01:15:02,670 --> 01:15:06,273
And we did that because our hope
1816
01:15:06,407 --> 01:15:09,043
is that by moving you
through that again,
1817
01:15:09,176 --> 01:15:10,811
you would come to
the same discovery.
1818
01:15:10,945 --> 01:15:12,646
You would have that epiphany.
- Stop.
1819
01:15:12,780 --> 01:15:13,981
And you would to remember.
- Stop.
1820
01:15:14,115 --> 01:15:16,017
- That didn't happen, okay?
- Stop.
1821
01:15:16,150 --> 01:15:16,984
- Yeah.
1822
01:15:25,226 --> 01:15:27,128
- So you sent me here
1823
01:15:28,763 --> 01:15:29,930
to put on a play?
1824
01:15:31,699 --> 01:15:33,701
That's what you're telling me?
1825
01:15:33,834 --> 01:15:35,736
That none of this was real?
1826
01:15:35,870 --> 01:15:39,240
That 15 minutes
ago didn't happen?
1827
01:15:40,775 --> 01:15:41,809
That...
1828
01:15:43,611 --> 01:15:45,279
You recreated this?
1829
01:15:45,413 --> 01:15:46,714
- We didn't have a choice.
1830
01:15:46,847 --> 01:15:48,382
- [Jennifer] You
didn't have a choice?
1831
01:15:49,150 --> 01:15:50,885
- We wanted you to
have the same thought
1832
01:15:51,018 --> 01:15:53,320
and we wanted that to happen
as organically as possible.
1833
01:15:53,454 --> 01:15:55,656
- How am I supposed to get
this out of my fucking head,
1834
01:15:55,790 --> 01:15:56,824
what just happened to me?
1835
01:15:56,957 --> 01:15:58,259
- It's okay, it's okay.
1836
01:15:58,392 --> 01:16:00,694
You don't have to do
anything right now, okay?
1837
01:16:00,828 --> 01:16:02,696
So can I tell you
one more thing?
1838
01:16:02,830 --> 01:16:04,298
- I don't care what
you want me to know.
1839
01:16:04,432 --> 01:16:06,535
I don't care, I don't
care, I don't care.
1840
01:16:06,667 --> 01:16:07,902
This is so fucked up.
1841
01:16:08,035 --> 01:16:10,871
You have no idea how
fucked up this is.
1842
01:16:11,005 --> 01:16:12,139
- No-
1843
01:16:12,273 --> 01:16:13,274
- [Jennifer] I don't
know what's in my head!
1844
01:16:13,407 --> 01:16:14,108
- I know, you don't.
1845
01:16:14,241 --> 01:16:14,809
I know you don't.
1846
01:16:14,942 --> 01:16:16,177
But it is in there
1847
01:16:16,310 --> 01:16:17,211
and we're going to
help you get it out.
1848
01:16:17,344 --> 01:16:18,712
- So what now?
1849
01:16:18,846 --> 01:16:19,980
- This is what we're
going to figure out, okay?
1850
01:16:20,114 --> 01:16:21,482
We are not going
to do it right now.
1851
01:16:21,615 --> 01:16:24,452
- You can take some time.
1852
01:16:24,585 --> 01:16:26,353
Process all this.
1853
01:16:27,955 --> 01:16:29,256
- You want to help me?
1854
01:16:30,157 --> 01:16:31,225
- Yep.
1855
01:16:31,358 --> 01:16:32,527
I do.
1856
01:16:32,693 --> 01:16:34,095
- If you wanted to help me,
1857
01:16:34,228 --> 01:16:36,363
you would have said
something in the first place.
1858
01:16:36,497 --> 01:16:37,698
If you wanted to help me,
1859
01:16:37,832 --> 01:16:39,266
you wouldn't have done...
1860
01:16:41,168 --> 01:16:45,706
All of you can go
fuck yourselves.
1861
01:16:48,309 --> 01:16:50,377
(somber music)
1862
01:16:56,650 --> 01:16:58,486
(door slams)
1863
01:16:58,619 --> 01:17:03,657
("Sorry for the Trouble"
by Ian LeFeuvre)
1864
01:17:18,172 --> 01:17:23,077
♪ All the days forever gone ♪
1865
01:17:23,210 --> 01:17:28,617
♪ For all the hopewe settled on ♪
1866
01:17:28,949 --> 01:17:34,188
♪ Fighting spearbound for dust ♪
1867
01:17:34,488 --> 01:17:36,525
♪ Sorry for- ♪
1868
01:17:36,657 --> 01:17:38,058
- Okay, so I just
got off the phone
1869
01:17:38,192 --> 01:17:39,727
with the best hypnotherapy
therapist around
1870
01:17:39,860 --> 01:17:41,395
and she can be here
in the morning.
1871
01:17:41,530 --> 01:17:44,165
I think that is probably our
best bet now to go that route.
1872
01:17:45,266 --> 01:17:48,235
- Hypnotherapy has been known
to implant false information.
1873
01:17:48,369 --> 01:17:49,103
I can't trust it.
1874
01:17:49,236 --> 01:17:50,804
- No, that's not going to happen
1875
01:17:50,938 --> 01:17:52,373
with the hypnotherapy
therapist that I've got
1876
01:17:52,507 --> 01:17:54,808
but I feel like you probably
have another idea, right?
1877
01:17:54,942 --> 01:17:57,077
So what's your plan?
1878
01:17:57,211 --> 01:18:02,383
(water running)
(singers harmonizing)
1879
01:18:02,950 --> 01:18:04,451
- [Frank] Cytidol.
1880
01:18:05,419 --> 01:18:06,487
- What?
1881
01:18:06,621 --> 01:18:07,721
What is that?
1882
01:18:08,923 --> 01:18:10,257
- You wouldn't know,
it's classified,
1883
01:18:10,391 --> 01:18:13,327
but it's been known to
work in 90% of cases.
1884
01:18:13,460 --> 01:18:16,665
♪ All it takes and all I took ♪
1885
01:18:16,797 --> 01:18:18,799
- So, what have we been doing?
1886
01:18:18,933 --> 01:18:21,101
Why'd you bring me here, 90%?
1887
01:18:21,235 --> 01:18:23,304
Why didn't you just do
that in the first place?
1888
01:18:23,437 --> 01:18:26,473
- Because 75% of
cases end up catatonic
1889
01:18:26,608 --> 01:18:28,742
after successful extraction.
1890
01:18:28,876 --> 01:18:31,011
(water running)
1891
01:18:31,145 --> 01:18:32,846
- So what happens if
you're not successful?
1892
01:18:32,980 --> 01:18:35,816
And then also now,
Jennifer's catatonic?
1893
01:18:35,950 --> 01:18:39,086
So you've just taken
the most important brain
1894
01:18:39,220 --> 01:18:40,321
on the whole planet right now.
1895
01:18:40,454 --> 01:18:41,855
And you've destroyed it.
1896
01:18:41,989 --> 01:18:43,424
- There's something else.
1897
01:18:43,558 --> 01:18:46,927
We've told everyone,
they have five years.
1898
01:18:47,061 --> 01:18:50,064
The truth is, it's
less than that.
1899
01:18:51,533 --> 01:18:52,499
A lot less.
1900
01:18:56,136 --> 01:18:58,205
("Sorry for the Trouble"
by Ian LeFeuvre)
1901
01:18:58,339 --> 01:18:59,173
- Jesus Christ.
1902
01:18:59,306 --> 01:19:01,576
♪ Was it worth running? ♪
1903
01:19:01,710 --> 01:19:04,044
♪ A maze in a maze ♪
1904
01:19:04,178 --> 01:19:06,847
♪ You come out with nothing ♪
1905
01:19:06,981 --> 01:19:09,783
♪ Of tapering days ♪
1906
01:19:09,917 --> 01:19:12,253
♪ On my way out ♪
1907
01:19:12,386 --> 01:19:16,790
♪ Sorry for the trouble ♪
1908
01:19:18,792 --> 01:19:22,096
(singers harmonizing)
1909
01:19:24,031 --> 01:19:25,866
- Yeah, I understand.
1910
01:19:28,836 --> 01:19:30,204
I don't know.
1911
01:19:32,773 --> 01:19:34,174
No, I don't know.
1912
01:19:38,846 --> 01:19:39,880
How long?
1913
01:19:41,750 --> 01:19:43,384
Uh, I'm going to call you back.
1914
01:19:45,052 --> 01:19:46,220
- Hi.
- Hey.
1915
01:19:47,254 --> 01:19:48,989
Can I come in?
- Yeah.
1916
01:19:49,123 --> 01:19:52,126
(reflective music)
1917
01:20:00,367 --> 01:20:02,503
- So how long have
we known each other?
1918
01:20:03,672 --> 01:20:04,872
- Almost two years.
1919
01:20:05,005 --> 01:20:07,007
- Well, after
getting to know you
1920
01:20:07,141 --> 01:20:09,977
over the last couple years,
1921
01:20:12,179 --> 01:20:14,882
I realized that you
1922
01:20:15,015 --> 01:20:18,018
never ask anyone to do anything
1923
01:20:19,688 --> 01:20:21,055
outside of their comfort zone,
1924
01:20:21,188 --> 01:20:24,458
unless you think it's
really necessary.
1925
01:20:24,592 --> 01:20:27,161
And while what you did
to me was fucked up,
1926
01:20:29,296 --> 01:20:30,264
I recognize that you thought
1927
01:20:30,397 --> 01:20:32,232
it was absolutely necessary, so.
1928
01:20:34,803 --> 01:20:36,003
I'm here.
1929
01:20:37,838 --> 01:20:39,139
And I want to help you.
1930
01:20:39,273 --> 01:20:40,508
I want to do whatever
1931
01:20:41,676 --> 01:20:43,177
it is you need me to do.
1932
01:20:46,514 --> 01:20:50,284
- Well, we have to go
to the next option.
1933
01:20:51,653 --> 01:20:52,453
- Which is?
1934
01:20:54,054 --> 01:20:58,526
- There is a drug
that's classified.
1935
01:20:59,661 --> 01:21:00,894
It's called Cytidol.
1936
01:21:01,028 --> 01:21:06,200
(mumbled talking)
(tense music)
1937
01:21:15,710 --> 01:21:16,544
- Okay.
1938
01:21:18,212 --> 01:21:21,215
(reflective music)
1939
01:21:22,216 --> 01:21:23,585
What happens if I say no?
1940
01:21:28,122 --> 01:21:29,156
- You can't.
1941
01:21:31,860 --> 01:21:32,694
- Frank.
1942
01:21:33,595 --> 01:21:37,464
- You have information
locked in your brain
1943
01:21:38,198 --> 01:21:40,234
that could save the human race.
1944
01:21:41,235 --> 01:21:44,371
If we don't get it in 18
months, we're all gone.
1945
01:21:49,343 --> 01:21:51,245
- When is this
supposed to happen?
1946
01:21:53,715 --> 01:21:57,151
- They authorized me
to give you 24 hours
1947
01:21:57,284 --> 01:21:59,153
to get your affairs in order.
1948
01:22:01,088 --> 01:22:04,258
(reflective music)
1949
01:22:07,161 --> 01:22:08,897
- 24 hours?
1950
01:22:09,029 --> 01:22:12,166
(reflective music)
1951
01:22:16,805 --> 01:22:17,971
Thank you.
1952
01:22:23,377 --> 01:22:24,546
(Jennifer clears throat)
1953
01:22:24,679 --> 01:22:29,049
♪ All the days forever gone ♪
1954
01:22:29,183 --> 01:22:33,153
♪ All the hope we settled on ♪
1955
01:22:35,523 --> 01:22:36,624
- Hey.
1956
01:22:40,762 --> 01:22:42,963
- [Jennifer] So what
are you going to do?
1957
01:22:45,299 --> 01:22:46,701
- [Elliot] I don't know.
1958
01:22:48,469 --> 01:22:50,070
- [Jennifer] I think you do.
1959
01:22:51,806 --> 01:22:54,308
- I feel like I haven't
been home in 20 years.
1960
01:22:56,076 --> 01:22:57,277
- Yeah, me too.
1961
01:23:02,684 --> 01:23:05,118
- Actually, that's not
true 'cause I feel like
1962
01:23:06,688 --> 01:23:08,088
work is my home.
1963
01:23:11,492 --> 01:23:12,326
- Hmm hmm.
1964
01:23:17,030 --> 01:23:20,200
- And the one constant
thing about that has been,
1965
01:23:22,002 --> 01:23:23,036
um...
1966
01:23:27,441 --> 01:23:28,275
You.
1967
01:23:31,813 --> 01:23:34,081
I need you to promise me
1968
01:23:34,214 --> 01:23:37,417
that you are going to
go off and be happy
1969
01:23:38,553 --> 01:23:40,254
with your wife
and your new baby.
1970
01:23:40,387 --> 01:23:44,024
And live a very happy life
because you owe that to me.
1971
01:23:53,367 --> 01:23:54,969
You're not promising.
1972
01:23:55,102 --> 01:23:56,436
- I promise.
1973
01:23:56,571 --> 01:23:57,404
- Thank you.
1974
01:24:03,811 --> 01:24:04,646
I have to go.
1975
01:24:08,348 --> 01:24:10,183
I want you to finish up.
1976
01:24:10,317 --> 01:24:13,086
(reflective music)
1977
01:24:13,220 --> 01:24:14,622
Don't fuck it up.
1978
01:24:14,756 --> 01:24:17,659
(reflective music)
1979
01:24:42,416 --> 01:24:45,787
(singers harmonizing)
1980
01:24:48,221 --> 01:24:51,358
(reflective music)
1981
01:24:56,531 --> 01:24:58,298
- I don't want to bother
telling you how ashamed I am
1982
01:24:58,432 --> 01:25:00,434
because I think
that's really obvious.
1983
01:25:02,737 --> 01:25:05,039
And this might be the
weirdest thing to say
1984
01:25:05,172 --> 01:25:07,842
but this had nothing
to do with you.
1985
01:25:10,612 --> 01:25:13,213
I've just been alone
for a really long time.
1986
01:25:14,348 --> 01:25:16,483
It's no excuse,
but it's the truth.
1987
01:25:17,986 --> 01:25:20,454
- [Jennifer] I can see
how you were lonely.
1988
01:25:21,455 --> 01:25:25,593
And I can see how
Jason was lonely.
1989
01:25:27,394 --> 01:25:29,496
- The worst part about this is,
1990
01:25:29,631 --> 01:25:31,498
I think I betrayed you the most
1991
01:25:33,067 --> 01:25:37,237
and I wouldn't dream of
asking you to forgive me.
1992
01:25:37,371 --> 01:25:38,773
More than anything,
1993
01:25:38,906 --> 01:25:40,541
I hope you can find it in
your heart to forgive him.
1994
01:25:42,476 --> 01:25:44,211
You're his whole world.
1995
01:25:44,344 --> 01:25:46,480
He loves you more than anything.
1996
01:25:48,148 --> 01:25:50,384
[Jennifer]
I think the thing that
has come out of all of this
1997
01:25:50,518 --> 01:25:51,886
is that I realized
1998
01:25:52,020 --> 01:25:54,488
that there are so many
different ways to love.
1999
01:25:55,422 --> 01:25:57,558
You have hope.
2000
01:25:59,560 --> 01:26:00,862
With or without me.
2001
01:26:01,929 --> 01:26:04,197
Just know that I
want you to be happy.
2002
01:26:06,400 --> 01:26:08,502
And I'll see you
on the other side.
2003
01:26:09,369 --> 01:26:12,740
(singers harmonizing)
2004
01:26:14,207 --> 01:26:15,943
[Jennifer]
I miss you already.
2005
01:26:16,077 --> 01:26:19,179
(reflective music)
2006
01:26:22,416 --> 01:26:25,787
(singers harmonizing)
2007
01:26:34,227 --> 01:26:35,228
Hi.
2008
01:26:36,229 --> 01:26:37,264
- Hey.
2009
01:26:47,008 --> 01:26:47,842
They told me,
2010
01:26:49,209 --> 01:26:50,978
they told me I
couldn't call you.
2011
01:26:51,112 --> 01:26:53,548
So I didn't call.
2012
01:26:53,681 --> 01:26:54,515
- I know.
2013
01:27:03,624 --> 01:27:04,559
- I'm...
2014
01:27:08,428 --> 01:27:10,397
I'm really sorry about
2015
01:27:11,532 --> 01:27:12,567
all of this.
2016
01:27:14,202 --> 01:27:15,235
- I know.
2017
01:27:19,406 --> 01:27:20,942
I don't have a lot of time.
2018
01:27:28,415 --> 01:27:30,585
Last year when I
was in the hospital,
2019
01:27:31,819 --> 01:27:34,689
when I called you
2020
01:27:36,591 --> 01:27:39,359
and I told you that I
had had a miscarriage,
2021
01:27:41,129 --> 01:27:42,496
I was...
2022
01:27:46,567 --> 01:27:50,872
I didn't have a
miscarriage, Jason.
2023
01:27:54,108 --> 01:27:56,611
We didn't have a miscarriage.
2024
01:28:06,554 --> 01:28:09,624
(sobbing) I had
to make a choice.
2025
01:28:11,659 --> 01:28:12,527
I couldn't do both.
2026
01:28:12,660 --> 01:28:14,529
I couldn't be a mother
2027
01:28:15,563 --> 01:28:18,298
and then do what I
was expected to do.
2028
01:28:18,431 --> 01:28:22,469
So I made a choice
and I chose and I...
2029
01:28:22,603 --> 01:28:23,638
And I'm sorry.
2030
01:28:32,345 --> 01:28:33,514
Please.
2031
01:28:39,587 --> 01:28:42,557
(door slams)
2032
01:28:43,891 --> 01:28:49,096
(Jennifer sobbing)
(pensive music)
2033
01:28:50,932 --> 01:28:51,966
No.
2034
01:28:52,099 --> 01:28:54,535
(tense music)
2035
01:28:54,669 --> 01:28:57,337
(pensive music)
2036
01:28:57,470 --> 01:28:58,506
- You...
2037
01:29:00,340 --> 01:29:01,408
- I remember.
2038
01:29:01,542 --> 01:29:03,443
(pensive music)
2039
01:29:03,578 --> 01:29:04,679
- Jenn.
2040
01:29:05,478 --> 01:29:07,447
Jenn, you have to go.
2041
01:29:07,582 --> 01:29:09,517
- No, no, no, no,
I'm not leaving.
2042
01:29:09,650 --> 01:29:12,520
(pensive music)
2043
01:29:12,653 --> 01:29:14,689
- I'll follow you.
2044
01:29:16,090 --> 01:29:17,424
(reflective music)
2045
01:29:17,558 --> 01:29:20,928
(singers harmonizing)
2046
01:29:27,201 --> 01:29:31,706
("Stir Fry" by Ian LeFeuvre)
2047
01:29:33,574 --> 01:29:35,776
♪ We came to the farm ♪
2048
01:29:35,910 --> 01:29:37,545
♪ For a rest ♪
2049
01:29:37,678 --> 01:29:42,482
♪ But we can't get a rest ♪
2050
01:29:42,617 --> 01:29:46,486
♪ I say stupid things to you ♪
2051
01:29:46,621 --> 01:29:50,024
♪ When I'm not at my best ♪
2052
01:29:52,059 --> 01:29:55,096
♪ Sometimes, I make you cry ♪
2053
01:29:55,229 --> 01:29:58,199
♪ And we just made a stir fry ♪
2054
01:29:58,332 --> 01:30:03,738
♪ And it kicks ass ♪
2055
01:30:04,906 --> 01:30:10,111
♪ We kick ass ♪
2056
01:30:10,912 --> 01:30:16,150
♪ I love your ass ♪
2057
01:30:18,185 --> 01:30:21,555
(light ukulele music)
2058
01:30:26,627 --> 01:30:28,195
(reflective music)
2059
01:30:28,329 --> 01:30:31,766
(singers harmonizing)
2060
01:30:42,310 --> 01:30:45,212
(reflective music)
2061
01:31:46,974 --> 01:31:50,511
(singers harmonizing)
2062
01:31:52,546 --> 01:31:55,716
(reflective music)
142801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.