Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,240 --> 00:01:48,800
You
2
00:01:49,800 --> 00:01:50,881
Turn your face around
3
00:01:51,280 --> 00:01:52,280
Let me see
4
00:01:52,841 --> 00:01:54,801
What kind of stunning beauty is it
5
00:01:55,280 --> 00:01:56,681
Can enter the eyes of my fifth brother
6
00:01:58,001 --> 00:01:59,121
Still can't
7
00:01:59,840 --> 00:02:01,321
Handmaiden was born ugly
8
00:02:01,600 --> 00:02:03,280
Afraid of staining the lady's eyes
9
00:02:03,600 --> 00:02:04,561
You turn me around
10
00:02:05,080 --> 00:02:05,881
Cousin Yi Hui
11
00:02:07,641 --> 00:02:08,680
Brother Qi Zhang
12
00:02:10,721 --> 00:02:11,161
Even if people are blocked
13
00:02:11,161 --> 00:02:12,561
You don't have to be so close, do you
14
00:02:12,600 --> 00:02:14,641
It's shameful to be in public
15
00:02:14,961 --> 00:02:15,641
Here comes my cousin
16
00:02:15,641 --> 00:02:16,920
Why don't you go to the Piandian to have a rest
17
00:02:17,040 --> 00:02:17,920
Come here to bask in the sun
18
00:02:18,361 --> 00:02:19,560
I just arrived, too
19
00:02:20,080 --> 00:02:20,600
Just
20
00:02:20,720 --> 00:02:22,240
Arrived some good tribute tea
21
00:02:22,400 --> 00:02:23,280
Take you to taste it
22
00:02:23,720 --> 00:02:24,720
Don't stay here
23
00:02:24,920 --> 00:02:26,240
Disturb Wudi's elegance
24
00:02:27,760 --> 00:02:28,240
Let's go
25
00:02:39,400 --> 00:02:40,321
This big rooster
26
00:02:41,240 --> 00:02:42,760
Why are you so attentive to Zhou Yihui
27
00:02:55,521 --> 00:02:55,921
A fish
28
00:02:57,521 --> 00:02:58,921
Eavesdropping on other people's speeches
29
00:02:58,921 --> 00:03:00,121
It's not the work of a gentleman
30
00:03:00,121 --> 00:03:01,360
We're little girls
31
00:03:01,360 --> 00:03:02,601
Is not a gentleman at all
32
00:03:02,720 --> 00:03:04,161
Didn't you just say
33
00:03:04,161 --> 00:03:06,000
Don't pay too much attention to men
34
00:03:08,080 --> 00:03:09,960
Can persuading others be the same as persuading yourself
35
00:03:09,960 --> 00:03:10,561
So you
36
00:03:26,841 --> 00:03:27,320
Cousin
37
00:03:28,241 --> 00:03:28,841
Drink
38
00:03:30,561 --> 00:03:31,360
This tea king thinks
39
00:03:31,360 --> 00:03:32,601
It's quite a good entrance
40
00:03:38,241 --> 00:03:38,680
How
41
00:03:40,400 --> 00:03:41,801
Things in Qi Zhang's brother's house
42
00:03:41,801 --> 00:03:43,000
Everything is the best
43
00:03:43,241 --> 00:03:45,241
This tea also has a different fragrance
44
00:03:46,281 --> 00:03:47,440
An apple polisher
45
00:03:47,640 --> 00:03:48,440
Let me tell you something
46
00:03:48,440 --> 00:03:50,281
Qi Zhang won't eat this set at all
47
00:03:51,561 --> 00:03:52,641
Cousin speaks
48
00:03:52,641 --> 00:03:54,481
It really makes people feel Jennifer
49
00:03:54,481 --> 00:03:55,760
It's like a spring breeze
50
00:03:56,121 --> 00:03:56,561
That's right
51
00:03:57,320 --> 00:03:58,040
Recently
52
00:03:58,040 --> 00:03:59,520
There has just been a change of cooks in the house
53
00:03:59,880 --> 00:04:00,760
How about tonight
54
00:04:00,760 --> 00:04:02,320
Stay and have dinner together
55
00:04:03,281 --> 00:04:05,001
It's up to Qi Zhang's brother to make the decision
56
00:04:05,281 --> 00:04:06,281
What do you mean
57
00:04:06,641 --> 00:04:07,760
And leave her to eat
58
00:04:08,760 --> 00:04:10,400
Then I'm not going to hide here all the time
59
00:04:12,361 --> 00:04:14,121
My cousin is here on business today
60
00:04:16,641 --> 00:04:18,081
This is the day of the flower banquet
61
00:04:18,121 --> 00:04:20,160
List of your women selected by Gao Guifei
62
00:04:20,760 --> 00:04:22,721
She knows that I am close to Qi Zhang's brother
63
00:04:24,160 --> 00:04:25,240
Specially asked me to send it
64
00:04:26,040 --> 00:04:27,800
Your Women's Register
65
00:04:30,880 --> 00:04:32,201
I don't know Qi Zhang's brother
66
00:04:32,520 --> 00:04:34,240
You can choose people intentionally in your heart
67
00:04:35,081 --> 00:04:35,561
Have
68
00:04:37,040 --> 00:04:38,721
I don't know if it's He Jiagui's daughter
69
00:04:39,040 --> 00:04:40,721
Can win the favor of Qi Zhang's brother
70
00:04:42,481 --> 00:04:43,641
Speaking of it
71
00:04:44,760 --> 00:04:46,201
She comes from a noble family
72
00:04:46,320 --> 00:04:47,641
Xiu Wai Hui Zhong
73
00:04:47,641 --> 00:04:49,880
Be outspoken and don't hide your calculations
74
00:04:50,960 --> 00:04:52,880
It has a lot to do with this king
75
00:04:54,680 --> 00:04:56,441
Isn't this what I am
76
00:05:10,281 --> 00:05:12,121
He gave you this silk handkerchief
77
00:05:12,121 --> 00:05:12,641
No
78
00:05:13,520 --> 00:05:15,600
Then why do you have a hard time with a dumb thing
79
00:05:15,800 --> 00:05:16,600
I am not now
80
00:05:16,600 --> 00:05:17,800
Dumb people eat Coptis chinensis
81
00:05:19,160 --> 00:05:20,281
What exactly is Zhou Yihui
82
00:05:20,281 --> 00:05:21,921
Show off and learn from others
83
00:05:22,721 --> 00:05:23,760
I think it's His Royal Highness King Jing
84
00:05:23,760 --> 00:05:25,121
Due to the affection of relatives
85
00:05:25,121 --> 00:05:26,320
A superficial article made
86
00:05:29,001 --> 00:05:30,121
How did he treat you
87
00:05:30,121 --> 00:05:31,201
Don't you know in your heart
88
00:05:31,361 --> 00:05:32,201
It was quite clear
89
00:05:32,600 --> 00:05:33,800
It's not clear at all now
90
00:05:34,520 --> 00:05:37,121
All right, angry is angry
91
00:05:37,441 --> 00:05:39,001
But your friendship with each other
92
00:05:39,001 --> 00:05:40,400
I can see it in my eyes
93
00:05:42,520 --> 00:05:43,081
A fish
94
00:05:43,880 --> 00:05:45,081
After the family overturned the case,
95
00:05:45,201 --> 00:05:46,441
I will be separated from you
96
00:05:47,001 --> 00:05:48,240
Let you be fair and square
97
00:05:48,240 --> 00:05:49,841
To pursue one's own happiness
98
00:05:50,921 --> 00:05:52,040
I'm not leaving
99
00:05:52,760 --> 00:05:54,121
That big rooster is not going to talk to Zhou Yihui
100
00:05:54,121 --> 00:05:54,760
Pursuing happiness
101
00:05:54,760 --> 00:05:55,600
Let him go
102
00:05:56,960 --> 00:05:58,481
I want to be with my little husband
103
00:06:03,841 --> 00:06:04,721
Brother Qi Zhang
104
00:06:04,920 --> 00:06:05,561
It suddenly occurred to me that
105
00:06:05,561 --> 00:06:06,281
Didn't we say the other day
106
00:06:06,281 --> 00:06:06,881
Cousin
107
00:06:07,441 --> 00:06:08,240
Are you doing anything else
108
00:06:11,480 --> 00:06:12,360
It's all right
109
00:06:12,960 --> 00:06:15,121
If nothing happens, the king will not be far away
110
00:06:15,841 --> 00:06:16,721
But Qi Zhang's brother
111
00:06:16,800 --> 00:06:17,680
Didn't you just say
112
00:06:17,680 --> 00:06:19,321
Do you want me to share dinner with you
113
00:06:21,121 --> 00:06:22,281
Look at this memory of Ben Wang
114
00:06:22,800 --> 00:06:24,721
The cook happens to be on vacation today
115
00:06:25,480 --> 00:06:26,240
Come back another day
116
00:06:29,161 --> 00:06:29,800
All right
117
00:06:30,680 --> 00:06:33,281
Then Yihui will come to see Qi Zhang's brother another day
118
00:06:45,080 --> 00:06:46,441
I can't be mad at you
119
00:06:54,721 --> 00:06:55,721
Big cock
120
00:06:57,041 --> 00:06:58,601
Don't talk to me all day
121
00:07:00,281 --> 00:07:01,441
Ignore me, ignore me
122
00:07:01,721 --> 00:07:02,881
I'm not rare yet
123
00:07:03,121 --> 00:07:04,240
I don't care about you either
124
00:07:22,640 --> 00:07:23,520
Ask me to eat
125
00:07:23,841 --> 00:07:24,601
Ask me to eat
126
00:07:24,960 --> 00:07:25,721
Ask me to eat
127
00:07:32,001 --> 00:07:32,561
Wait a minute
128
00:07:47,480 --> 00:07:48,561
Ignore me, right
129
00:07:53,441 --> 00:07:54,721
You go courting others
130
00:07:54,721 --> 00:07:55,761
You have a reason
131
00:08:01,080 --> 00:08:02,121
I'm not angry
132
00:08:03,441 --> 00:08:04,441
I'm not angry
133
00:08:09,041 --> 00:08:10,680
Can there be any action on Ning Wang's side today
134
00:08:11,800 --> 00:08:13,960
In addition to beating Qi Mao violently,
135
00:08:14,761 --> 00:08:16,080
There is no other movement for the time being
136
00:08:16,761 --> 00:08:18,121
Tong Shen Kee Road
137
00:08:18,281 --> 00:08:19,960
This is related to King Ning's plot
138
00:08:20,281 --> 00:08:21,561
And his life
139
00:08:21,761 --> 00:08:23,080
He will never give up easily
140
00:08:23,920 --> 00:08:25,240
I will go to court tomorrow
141
00:08:25,520 --> 00:08:26,281
Pull yourself together
142
00:08:26,281 --> 00:08:27,480
There must be no mistakes
143
00:08:28,400 --> 00:08:29,480
Don't worry
144
00:08:29,920 --> 00:08:31,920
I must keep him to death
145
00:08:32,360 --> 00:08:34,441
Not even a fly can fly in and hurt him
146
00:08:41,121 --> 00:08:42,561
You didn't eat much dinner either
147
00:08:43,360 --> 00:08:43,920
What's the matter
148
00:08:44,001 --> 00:08:45,321
Mass hunger strike today
149
00:08:46,601 --> 00:08:48,080
Who else didn't eat dinner?
150
00:08:48,520 --> 00:08:50,080
Your little lady
151
00:08:50,520 --> 00:08:51,400
It belongs to her on weekdays
152
00:08:51,400 --> 00:08:52,680
Eating is the most active
153
00:08:53,080 --> 00:08:54,841
I don't know what happened today
154
00:08:55,601 --> 00:08:56,441
Don't move a mouthful
155
00:08:57,321 --> 00:08:58,161
You two had a fight
156
00:08:59,441 --> 00:09:00,001
No
157
00:09:00,161 --> 00:09:01,161
Why quarrel
158
00:09:02,200 --> 00:09:03,761
Did Ben Wang say anything
159
00:09:04,321 --> 00:09:05,480
The girl was angry
160
00:09:05,480 --> 00:09:06,601
You have to coax it immediately
161
00:09:07,041 --> 00:09:08,480
If you make her angry overnight,
162
00:09:08,480 --> 00:09:09,041
I'm telling you
163
00:09:09,480 --> 00:09:10,240
This evening
164
00:09:10,240 --> 00:09:11,520
She even had children with others
165
00:09:11,520 --> 00:09:13,520
She has figured out what her name is
166
00:09:14,200 --> 00:09:15,080
Totally nonsense
167
00:09:15,841 --> 00:09:16,480
You don't believe it
168
00:09:28,680 --> 00:09:29,920
That's right
169
00:09:38,480 --> 00:09:39,121
Hold back
170
00:09:40,161 --> 00:09:40,881
Hold back
171
00:09:41,881 --> 00:09:42,920
Now is the time of wrestling
172
00:09:42,920 --> 00:09:44,001
You must not throw in the towel
173
00:09:44,360 --> 00:09:46,041
Otherwise, how will you live in the future
174
00:09:55,200 --> 00:09:56,001
But
175
00:09:56,520 --> 00:09:57,400
If I go to him,
176
00:09:57,400 --> 00:09:59,680
Tell me about Ji Lu going to the punishments department tomorrow
177
00:10:00,920 --> 00:10:02,441
It should not be considered to throw in the towel
178
00:10:05,041 --> 00:10:05,680
Not counting
179
00:10:14,841 --> 00:10:15,881
Who is doing it
180
00:10:20,081 --> 00:10:21,321
Say something
181
00:10:23,561 --> 00:10:24,321
King Ben
182
00:10:32,521 --> 00:10:33,800
Why are you looking for me so late
183
00:10:40,121 --> 00:10:41,040
Kitchen for Ben Wang
184
00:10:41,040 --> 00:10:42,920
Made a bird's nest with rock sugar
185
00:10:43,201 --> 00:10:44,521
Ben Wang doesn't like sweets
186
00:10:45,081 --> 00:10:46,121
I brought it to you
187
00:10:46,401 --> 00:10:47,480
Don't you like sweet food
188
00:10:49,401 --> 00:10:51,561
You have to throw it away before you come to me. I won't drink it
189
00:10:52,081 --> 00:10:53,961
Who can ask for it when you talk like that
190
00:10:54,800 --> 00:10:55,761
Are you asking the king to admit
191
00:10:55,761 --> 00:10:57,201
Did you make it for her yourself
192
00:10:58,201 --> 00:10:59,800
Are you here to coax or to irritate
193
00:11:00,321 --> 00:11:01,040
Can't do it
194
00:11:01,441 --> 00:11:02,641
Then let her be in the house
195
00:11:03,121 --> 00:11:04,840
Name someone else's child
196
00:11:10,920 --> 00:11:11,840
I'm here
197
00:11:14,961 --> 00:11:15,840
What are you doing
198
00:11:16,321 --> 00:11:17,800
Don't be angry, little lady
199
00:11:17,800 --> 00:11:18,720
It's me
200
00:11:19,401 --> 00:11:20,240
General Han
201
00:11:21,040 --> 00:11:22,761
Can you open the door, little lady
202
00:11:23,040 --> 00:11:24,441
Bring this bird's nest in
203
00:11:24,920 --> 00:11:27,040
Han's hands are sour
204
00:11:28,240 --> 00:11:29,001
Where's the big rooster
205
00:11:29,840 --> 00:11:30,720
Let's go
206
00:11:32,201 --> 00:11:33,001
Han Zhenyun
207
00:11:48,521 --> 00:11:51,441
My king's hands are a little sour, too
208
00:12:00,441 --> 00:12:01,480
What does it mean
209
00:12:21,240 --> 00:12:21,800
Drink
210
00:12:22,761 --> 00:12:23,521
Don't drink
211
00:12:25,441 --> 00:12:27,160
It doesn't matter whether I drink it or not, does it
212
00:12:27,160 --> 00:12:29,401
Isn't your good cousin finished with enough food and drink
213
00:12:31,401 --> 00:12:32,321
I
214
00:12:32,600 --> 00:12:34,160
Didn't leave her to eat in the house
215
00:12:34,600 --> 00:12:35,561
Didn't stay
216
00:12:37,881 --> 00:12:40,401
I thought you said talking to her made you feel like a spring breeze
217
00:12:40,401 --> 00:12:42,360
Do you want to keep her to taste the new cook
218
00:12:42,360 --> 00:12:43,360
Why didn't you stay
219
00:12:44,761 --> 00:12:46,201
What I said to her
220
00:12:46,720 --> 00:12:47,720
How do you know
221
00:12:51,240 --> 00:12:52,040
I guessed it
222
00:12:52,401 --> 00:12:52,961
That
223
00:12:55,121 --> 00:12:55,680
That
224
00:12:56,600 --> 00:12:57,961
The relatives exchanged pleasantries
225
00:12:57,961 --> 00:12:59,201
Isn't that the only thing
226
00:13:12,920 --> 00:13:14,961
Don't worry about me
227
00:13:19,720 --> 00:13:21,040
It is false to say that you are not worried
228
00:13:23,401 --> 00:13:24,761
Can Gu Jia reverse his case
229
00:13:25,401 --> 00:13:26,441
It depends on tomorrow
230
00:13:28,521 --> 00:13:29,121
A fish
231
00:13:30,840 --> 00:13:32,360
What you and I will do tomorrow
232
00:13:32,761 --> 00:13:34,600
Will stir up the capital
233
00:13:35,961 --> 00:13:38,360
Once you go to class, there is no way out
234
00:13:39,201 --> 00:13:40,521
You can be mentally prepared
235
00:13:43,521 --> 00:13:44,840
I've been waiting too long for this day
236
00:13:46,840 --> 00:13:47,961
Gu Jia has been waiting too long
237
00:13:51,761 --> 00:13:54,201
Besides, I have you
238
00:13:58,240 --> 00:14:00,561
Just trust me
239
00:14:01,561 --> 00:14:02,360
I believe
240
00:14:05,800 --> 00:14:06,600
Don't worry
241
00:14:07,160 --> 00:14:08,001
Go to court tomorrow
242
00:14:08,680 --> 00:14:09,920
I'll be the jury myself
243
00:14:10,321 --> 00:14:11,040
In any case
244
00:14:11,600 --> 00:14:13,720
It is also necessary to let the family's grievance be cleared
245
00:14:16,840 --> 00:14:18,641
Drink quickly. It's getting cold for a while
246
00:14:20,840 --> 00:14:21,480
Qi Zhang
247
00:14:23,441 --> 00:14:24,040
Thank you
248
00:14:28,201 --> 00:14:30,881
What do you say between you and me? Thank you
249
00:14:33,280 --> 00:14:36,401
If you really feel indebted to me,
250
00:14:38,081 --> 00:14:39,761
Just give me a gift after reversing my conviction
251
00:14:40,840 --> 00:14:41,600
What gift
252
00:14:43,160 --> 00:14:44,480
I'll tell you when it's done
253
00:14:51,240 --> 00:14:52,360
Ji Lu woke up
254
00:14:53,321 --> 00:14:55,321
Qi Zhang and the remnants of his family
255
00:14:55,321 --> 00:14:56,881
Will definitely take him to the punishments department
256
00:14:57,280 --> 00:14:58,480
Open a trial openly
257
00:14:58,720 --> 00:15:00,641
But Qiao Shangshu is one of us after all
258
00:15:01,040 --> 00:15:02,360
The tongue of the punishments
259
00:15:02,720 --> 00:15:04,201
It still grows up here with us
260
00:15:05,961 --> 00:15:07,040
Since the last time
261
00:15:07,040 --> 00:15:09,081
We put that family remnant in prison
262
00:15:09,360 --> 00:15:11,160
I'm sure Qi Zhang will find out
263
00:15:11,160 --> 00:15:13,001
Our relationship with Qiao Shangshu
264
00:15:13,121 --> 00:15:14,840
He will be prepared for it
265
00:15:16,881 --> 00:15:18,001
Father need not worry
266
00:15:19,121 --> 00:15:20,160
This living man
267
00:15:20,961 --> 00:15:22,761
Sometimes it works better than dead people
268
00:15:27,800 --> 00:15:28,600
Rong Popo
269
00:15:30,280 --> 00:15:32,641
This is his last medicine today
270
00:15:33,201 --> 00:15:35,121
I almost forgot if you sent it or not
271
00:15:37,001 --> 00:15:39,081
This is for you
272
00:15:40,321 --> 00:15:42,680
Rong Popo's ginseng soup has been the same for more than ten years
273
00:15:42,881 --> 00:15:44,401
No wonder the owner is not far away
274
00:15:44,480 --> 00:15:45,720
I want to take you by my side
275
00:16:13,521 --> 00:16:14,201
Departure
276
00:16:15,321 --> 00:16:15,840
Drive
277
00:16:56,600 --> 00:16:57,321
Your Highness
278
00:17:02,201 --> 00:17:02,881
Xianggong
279
00:17:03,081 --> 00:17:03,561
A fish
280
00:17:03,800 --> 00:17:05,840
Don't worry. We're all here
281
00:17:06,480 --> 00:17:07,201
I know
282
00:17:10,001 --> 00:17:10,961
Who is this
283
00:17:10,961 --> 00:17:11,561
Don't know
284
00:17:13,881 --> 00:17:14,480
Let's go
285
00:17:48,961 --> 00:17:51,720
If Ayue is half as good to me as Shen Yu
286
00:17:52,081 --> 00:17:53,401
It's worth dying
287
00:17:55,081 --> 00:17:56,081
His Royal Highness King Jing
288
00:17:59,480 --> 00:18:00,401
His Royal Highness King Jing
289
00:18:01,800 --> 00:18:03,961
This is a retrial of a small murder case
290
00:18:04,280 --> 00:18:05,401
You personally supervise
291
00:18:05,881 --> 00:18:07,401
Let Xiaguan be very scared
292
00:18:07,961 --> 00:18:08,920
Minor homicide
293
00:18:09,561 --> 00:18:10,920
In Qiao Shangshu's mind,
294
00:18:10,920 --> 00:18:13,201
Human life is a small matter. What is a big matter?
295
00:18:14,641 --> 00:18:16,680
This king is also good for Qiao Shangshu
296
00:18:17,201 --> 00:18:20,201
Before Qiao Shangshu mistakenly believed that people said they would solve the case at will
297
00:18:20,280 --> 00:18:21,641
Discredited in the punishments department
298
00:18:22,160 --> 00:18:23,920
Today, the king personally supervised the case
299
00:18:24,040 --> 00:18:24,961
If there are mistakes and omissions
300
00:18:25,160 --> 00:18:27,160
It's not to blame Qiao Shangshu
301
00:18:27,521 --> 00:18:28,641
Yes yes yes
302
00:18:30,441 --> 00:18:32,001
Xiaguan's cognition is shallow
303
00:18:32,121 --> 00:18:33,401
I don't know your highness's kindness
304
00:18:33,600 --> 00:18:34,321
Improper speech
305
00:18:34,600 --> 00:18:35,761
I also hope that King Jing will forgive his sin
306
00:18:36,561 --> 00:18:38,160
It doesn't hurt to have shallow cognition
307
00:18:38,321 --> 00:18:40,480
As long as Qiao Shangshu handles the case impartially
308
00:18:40,641 --> 00:18:42,920
Be worthy of this mirror hanging high in four characters
309
00:18:43,360 --> 00:18:44,160
That's enough
310
00:18:44,441 --> 00:18:45,280
That's nature
311
00:18:45,720 --> 00:18:46,480
That's nature
312
00:18:46,920 --> 00:18:47,480
Please
313
00:18:47,801 --> 00:18:48,320
Good
314
00:18:59,600 --> 00:19:00,360
Take a suspect
315
00:19:00,360 --> 00:19:07,041
Mighty
316
00:19:07,600 --> 00:19:08,921
Who is the so-called
317
00:19:09,080 --> 00:19:10,041
What have you committed
318
00:19:10,521 --> 00:19:11,641
Don't recruit quickly
319
00:19:14,840 --> 00:19:16,001
Little man Ji Lu
320
00:19:16,521 --> 00:19:18,401
People's family in Zhaojia Village, Liangxian County
321
00:19:19,200 --> 00:19:20,681
The crime committed is
322
00:19:21,681 --> 00:19:22,480
Crime of homicide
323
00:19:22,761 --> 00:19:23,801
Who was killed
324
00:19:24,240 --> 00:19:25,080
Chua's
325
00:19:25,840 --> 00:19:26,761
Cai Jiu Niang
326
00:19:27,720 --> 00:19:29,681
Cai Jiuniang is not the wife of Lord Zhou
327
00:19:29,681 --> 00:19:31,080
Did Shen Shi kill him
328
00:19:31,521 --> 00:19:33,121
How can there be another murderer here
329
00:19:33,240 --> 00:19:34,480
Wronged
330
00:19:34,480 --> 00:19:35,761
Haven't you heard
331
00:19:35,840 --> 00:19:36,881
Where is that Mrs. Zhou
332
00:19:36,881 --> 00:19:37,960
Have a strong temper
333
00:19:37,960 --> 00:19:38,881
Unbearable humiliation
334
00:19:38,921 --> 00:19:40,641
Killed himself in prison
335
00:19:40,641 --> 00:19:42,521
People have been buried for half a month
336
00:19:42,881 --> 00:19:43,681
A human life
337
00:19:44,041 --> 00:19:44,761
Silence
338
00:19:45,401 --> 00:19:46,480
At the beginning, Cai's murder case
339
00:19:46,881 --> 00:19:48,161
It was the official who tried it personally
340
00:19:48,560 --> 00:19:49,801
Witness and material evidence are conclusive
341
00:19:50,360 --> 00:19:51,681
Now you say you killed
342
00:19:52,801 --> 00:19:53,840
What evidence do you have
343
00:19:54,360 --> 00:19:55,320
Reply to your adult's words
344
00:19:55,840 --> 00:19:57,801
At three o'clock on the sixth day of last month
345
00:19:58,200 --> 00:19:59,801
I'm lurking in Chua's home
346
00:20:00,161 --> 00:20:01,801
Used in Chengnan Li Blind Grocery Store
347
00:20:01,801 --> 00:20:02,600
Bought steel knife
348
00:20:03,001 --> 00:20:04,761
Stab Chua in the back
349
00:20:05,401 --> 00:20:07,560
Stabbed to the left of her heart
350
00:20:08,161 --> 00:20:09,281
If you don't believe me
351
00:20:10,121 --> 00:20:11,200
You can go to check
352
00:20:11,960 --> 00:20:13,320
Blind Li and his post mortem examiner in the south of the city
353
00:20:13,641 --> 00:20:15,440
Can prove that the villain is not lying
354
00:20:17,681 --> 00:20:18,641
Qiao Shangshu
355
00:20:18,801 --> 00:20:19,560
Go on
356
00:20:20,080 --> 00:20:21,521
It's time to ask the motive of killing
357
00:20:25,681 --> 00:20:26,521
Then tell me about it
358
00:20:28,001 --> 00:20:29,440
What is your motive for killing
359
00:20:33,881 --> 00:20:35,041
At the behest of someone
360
00:20:35,200 --> 00:20:36,080
You talk nonsense
361
00:20:36,921 --> 00:20:38,521
Chua is a peasant woman
362
00:20:38,600 --> 00:20:39,761
How can you make enemies with others
363
00:20:39,881 --> 00:20:41,001
How could anyone kill her
364
00:20:41,521 --> 00:20:42,001
Ji Lu
365
00:20:42,840 --> 00:20:44,521
This is the punishments lobby
366
00:20:45,440 --> 00:20:47,161
If you are loose-mouthed,
367
00:20:47,161 --> 00:20:48,240
Fabricate facts
368
00:20:49,001 --> 00:20:50,401
I want your head now
369
00:20:50,840 --> 00:20:51,320
Your Excellency
370
00:20:51,840 --> 00:20:53,240
Every word said by the villain is true
371
00:20:53,240 --> 00:20:54,521
There is no half a lie
372
00:21:00,161 --> 00:21:01,121
Now
373
00:21:01,761 --> 00:21:02,840
Shen Yu is dead
374
00:21:03,360 --> 00:21:04,440
Buried in mass graves
375
00:21:04,921 --> 00:21:07,041
Never find the bones
376
00:21:07,521 --> 00:21:08,881
How does this officer know
377
00:21:10,080 --> 00:21:12,041
Are you at the behest of someone
378
00:21:12,641 --> 00:21:14,320
To clear her name
379
00:21:14,641 --> 00:21:16,480
Give her bones an innocence
380
00:21:17,480 --> 00:21:19,281
To retrieve her bones
381
00:21:19,360 --> 00:21:21,041
You don't have to collect the body for sin
382
00:21:21,360 --> 00:21:22,521
Wash away grievances
383
00:21:22,761 --> 00:21:24,121
You can still consider it
384
00:21:27,080 --> 00:21:27,960
You Shen Shi
385
00:21:27,960 --> 00:21:29,001
Aren't you, you, you dead
386
00:21:29,761 --> 00:21:30,401
Mrs. Zhou
387
00:21:30,401 --> 00:21:31,320
Isn't she dead
388
00:21:31,320 --> 00:21:31,600
Yeah
389
00:21:31,600 --> 00:21:32,521
That's not Mrs. Zhou
390
00:21:32,521 --> 00:21:33,560
How come she's alive again
391
00:21:33,681 --> 00:21:34,761
Thanks to Lord Torjo
392
00:21:35,681 --> 00:21:37,641
Mass graves where water and soil support people
393
00:21:37,840 --> 00:21:39,440
Not only did the civilian woman not die
394
00:21:39,560 --> 00:21:41,720
Instead, he caught the real murderer of Cai's
395
00:21:41,840 --> 00:21:42,761
You said coincidence
396
00:21:43,881 --> 00:21:44,560
Right, right, right
397
00:21:44,921 --> 00:21:47,161
Mrs. Zhou survived the disaster
398
00:21:47,360 --> 00:21:48,560
The real murderer is here
399
00:21:49,401 --> 00:21:50,200
This official declares that
400
00:21:50,600 --> 00:21:52,480
Mrs. Zhou was acquitted
401
00:21:53,320 --> 00:21:53,921
Prisoner Ji Lu
402
00:21:54,480 --> 00:21:55,401
Go to jail
403
00:21:55,641 --> 00:21:56,440
Waiting for questioning
404
00:21:56,560 --> 00:21:57,240
Wait
405
00:21:59,320 --> 00:22:00,041
Lord Joe
406
00:22:00,440 --> 00:22:01,881
I didn't finish last time
407
00:22:01,881 --> 00:22:03,281
You will wait for me to ask questions
408
00:22:03,560 --> 00:22:05,161
I didn't finish this time
409
00:22:05,161 --> 00:22:06,440
You have to wait for the question again
410
00:22:06,921 --> 00:22:08,480
In case it is another unjust, false and wrong case
411
00:22:08,641 --> 00:22:09,440
What should I do
412
00:22:13,681 --> 00:22:14,401
Mrs. Zhou
413
00:22:16,080 --> 00:22:18,200
What on earth are you trying to do
414
00:22:18,480 --> 00:22:20,041
Of course, it is a grievance case
415
00:22:20,480 --> 00:22:21,480
Ask for blood debt
416
00:22:25,960 --> 00:22:26,921
Fang Caijilu said
417
00:22:26,921 --> 00:22:28,960
Someone ordered him to kill Chua
418
00:22:30,281 --> 00:22:32,001
So who is behind the scenes
419
00:22:32,001 --> 00:22:32,960
What is the intention
420
00:22:32,960 --> 00:22:34,761
Of course, we have to find out
421
00:22:35,681 --> 00:22:36,921
Or buy off the killer like this
422
00:22:36,921 --> 00:22:38,121
Disregard for human life
423
00:22:38,121 --> 00:22:39,840
If you don't get arrested as soon as possible,
424
00:22:40,041 --> 00:22:41,560
How can we people feel at ease
425
00:22:41,560 --> 00:22:42,681
Yeah, yeah, yeah
426
00:22:44,521 --> 00:22:45,960
You must investigate this strictly
427
00:22:48,560 --> 00:22:49,080
Silence
428
00:22:50,161 --> 00:22:51,080
Look, Lord Joe
429
00:22:51,320 --> 00:22:52,360
Public opinion cannot be violated
430
00:22:53,161 --> 00:22:54,641
I am not feeling well today
431
00:22:56,161 --> 00:22:56,801
This case
432
00:22:57,161 --> 00:22:57,960
Retrial later
433
00:22:58,080 --> 00:22:59,041
You can't go
434
00:22:59,600 --> 00:23:00,720
Qiao Shangshu
435
00:23:01,521 --> 00:23:03,440
I am enlightened that now the country is rich and strong
436
00:23:03,600 --> 00:23:05,600
It depends on the hearts of the people all over the world
437
00:23:05,881 --> 00:23:07,480
Nowadays, people's grievances are boiling
438
00:23:07,480 --> 00:23:08,641
And you pretend to procrastinate
439
00:23:10,761 --> 00:23:13,200
If Qiao Shangshu is really unable to retry
440
00:23:13,360 --> 00:23:14,720
I asked the emperor
441
00:23:15,121 --> 00:23:17,041
Say adults are sick
442
00:23:17,240 --> 00:23:18,641
Can't continue to be worthy
443
00:23:18,641 --> 00:23:20,240
The great responsibility of the minister of punishments
444
00:23:23,240 --> 00:23:25,240
His Royal Highness King Jing spoke heavily
445
00:23:37,240 --> 00:23:37,960
Ji Lu
446
00:23:38,560 --> 00:23:39,480
Then tell me about it
447
00:23:40,960 --> 00:23:42,360
Who ordered it?
448
00:23:55,681 --> 00:23:56,281
Ji Lu
449
00:23:57,521 --> 00:23:58,200
Don't you be afraid
450
00:23:58,641 --> 00:24:00,281
No one here will do anything to you
451
00:24:01,161 --> 00:24:02,761
You just put what you said to us
452
00:24:04,281 --> 00:24:05,440
In front of everyone
453
00:24:05,840 --> 00:24:06,681
Say it again
454
00:24:20,281 --> 00:24:21,200
The man who ordered me
455
00:24:25,401 --> 00:24:26,681
Is His Royal Highness King Jing
456
00:24:32,401 --> 00:24:33,560
At the direction of King Jing
457
00:24:33,801 --> 00:24:35,360
No wonder he's sitting here
458
00:24:35,360 --> 00:24:36,801
Put pressure on Qiao Shangshu
459
00:24:37,161 --> 00:24:37,881
Ji Lu
460
00:24:38,121 --> 00:24:39,320
What are you talking about
461
00:24:42,360 --> 00:24:44,200
Let you name who is behind it
462
00:24:44,200 --> 00:24:45,521
What do you say King Jing is doing
463
00:24:45,921 --> 00:24:48,320
Because the one who ordered me to kill Jiu Niang
464
00:24:49,641 --> 00:24:50,840
Is His Royal Highness King Jing
465
00:24:55,281 --> 00:24:55,720
You talk nonsense
466
00:24:55,720 --> 00:24:56,600
Hold her for me
467
00:24:58,761 --> 00:25:00,360
Who made you slander King Jing
468
00:25:00,641 --> 00:25:02,200
Who instructed you to do this
469
00:25:02,521 --> 00:25:03,121
You said
470
00:25:03,401 --> 00:25:04,240
You say it
471
00:25:04,320 --> 00:25:04,960
Ji Lu
472
00:25:06,080 --> 00:25:07,200
Did someone threaten you
473
00:25:08,240 --> 00:25:08,840
Yes
474
00:25:10,161 --> 00:25:11,440
Someone threatened me
475
00:25:12,001 --> 00:25:13,121
People who threaten me
476
00:25:15,521 --> 00:25:17,001
That is, that is, you
477
00:25:17,681 --> 00:25:19,121
You lie
478
00:25:19,681 --> 00:25:20,960
We had a deal
479
00:25:21,401 --> 00:25:22,360
You give up slander
480
00:25:22,360 --> 00:25:23,881
Who is my family
481
00:25:24,121 --> 00:25:25,401
I'll keep you safe
482
00:25:25,720 --> 00:25:26,921
We had a deal
483
00:25:26,921 --> 00:25:27,881
Why did you lie
484
00:25:27,881 --> 00:25:28,480
Hold her
485
00:25:28,480 --> 00:25:29,240
Miss Gu
486
00:25:30,681 --> 00:25:31,681
Don't you push me
487
00:25:31,801 --> 00:25:33,440
I have taken care of your family
488
00:25:33,440 --> 00:25:34,960
Kill my first wife
489
00:25:34,960 --> 00:25:35,881
And now
490
00:25:35,881 --> 00:25:37,240
And you still want to borrow my mouth
491
00:25:37,240 --> 00:25:38,200
Back bite
492
00:25:38,761 --> 00:25:40,600
Why are your hearts so cruel
493
00:25:41,401 --> 00:25:42,001
Wait
494
00:25:44,641 --> 00:25:45,600
Miss Gu
495
00:25:56,240 --> 00:25:56,840
Ji Lu
496
00:25:57,480 --> 00:25:58,801
What's going on here
497
00:25:59,720 --> 00:26:01,121
Now that this is the case
498
00:26:01,360 --> 00:26:02,440
Then I'll confess everything
499
00:26:04,080 --> 00:26:04,600
Your Excellency
500
00:26:05,001 --> 00:26:06,440
This Mrs. Zhou is not named Shen
501
00:26:06,440 --> 00:26:07,240
But the surname Gu
502
00:26:07,440 --> 00:26:09,041
She was the one who poisoned Xiao Rong Wang in those days
503
00:26:09,041 --> 00:26:11,360
Gu Yi, the sinful minister and the surviving daughter
504
00:26:17,041 --> 00:26:17,921
What
505
00:26:18,641 --> 00:26:20,001
She is the daughter of the sinner
506
00:26:20,001 --> 00:26:21,440
Shen Yu is a family member
507
00:26:21,641 --> 00:26:22,720
You can't believe it
508
00:26:22,761 --> 00:26:23,480
Yeah
509
00:26:26,960 --> 00:26:28,320
You also know this
510
00:26:29,641 --> 00:26:30,960
Caring for the family is wronged
511
00:26:31,041 --> 00:26:33,001
A Yu is not the daughter of a sinner
512
00:26:33,480 --> 00:26:34,041
Your Excellency
513
00:26:34,641 --> 00:26:36,960
Cai Jiuniang and I were originally married
514
00:26:38,080 --> 00:26:40,041
In his early years, he worked as a family worker
515
00:26:40,521 --> 00:26:42,720
In those days, Gu continued to intentionally poison Xiaorong Wang
516
00:26:43,360 --> 00:26:44,881
After being discovered by Lord He Guanghe,
517
00:26:44,881 --> 00:26:45,761
Speech stop
518
00:26:46,600 --> 00:26:48,360
And Gu Sui doesn't listen to dissuasion
519
00:26:49,041 --> 00:26:51,121
Threatening my wife's life
520
00:26:52,121 --> 00:26:53,440
Forced me to take Lord He
521
00:26:53,440 --> 00:26:55,440
Detoxification prescription for Gao Guifei
522
00:26:55,440 --> 00:26:56,521
Change to the promotion prescription
523
00:26:57,681 --> 00:26:58,801
It's He Guang, isn't it
524
00:26:59,401 --> 00:27:00,840
He Guang threatened you, didn't he
525
00:27:01,720 --> 00:27:03,080
Or did he give you some good
526
00:27:03,881 --> 00:27:04,521
Ji Lu
527
00:27:04,761 --> 00:27:05,600
Say it
528
00:27:06,281 --> 00:27:07,161
Say it
529
00:27:07,240 --> 00:27:07,720
You two
530
00:27:07,720 --> 00:27:09,121
What good did he give you
531
00:27:09,121 --> 00:27:09,960
Say it
532
00:27:10,240 --> 00:27:11,001
Hold her for me
533
00:27:12,560 --> 00:27:13,440
Jilu, you go on
534
00:27:14,200 --> 00:27:14,600
Your Excellency
535
00:27:16,041 --> 00:27:17,560
In order to save his life, the villain
536
00:27:18,001 --> 00:27:19,921
And take this side with you all the time
537
00:27:20,401 --> 00:27:22,360
Is afraid of which day to care for the descendants of the family
538
00:27:22,360 --> 00:27:24,121
Kill me completely
539
00:27:24,121 --> 00:27:25,840
So I can keep something to save my life
540
00:27:26,320 --> 00:27:27,281
But who ever thought
541
00:27:27,641 --> 00:27:28,641
This ended up being
542
00:27:28,641 --> 00:27:30,240
Nine Niang's death warrant and me
543
00:27:30,960 --> 00:27:31,560
Your Excellency
544
00:27:34,001 --> 00:27:35,001
Here's the prescription
545
00:27:37,080 --> 00:27:37,560
You
546
00:27:45,320 --> 00:27:47,161
These are the birth of truth
547
00:27:47,681 --> 00:27:49,041
But this is not my father's prescription
548
00:27:49,600 --> 00:27:50,881
This is He Guang's prescription
549
00:27:51,480 --> 00:27:52,480
Jilu, you lied
550
00:27:53,001 --> 00:27:53,600
You lie
551
00:27:53,720 --> 00:27:54,720
I'm not lying
552
00:27:54,720 --> 00:27:55,401
You lie
553
00:27:55,401 --> 00:27:56,600
I'm not lying
554
00:27:56,761 --> 00:27:58,041
I dare not lie either
555
00:27:59,401 --> 00:28:00,681
After I left my family,
556
00:28:01,360 --> 00:28:03,121
Nine Niang and I are down and out
557
00:28:04,121 --> 00:28:05,240
Nine Niang carried me behind her back
558
00:28:05,240 --> 00:28:06,560
To borrow some money from you
559
00:28:06,960 --> 00:28:07,840
Not only do you not borrow
560
00:28:07,840 --> 00:28:09,801
And threatened my son's life
561
00:28:09,801 --> 00:28:12,161
Forced me to kill my wife myself
562
00:28:13,281 --> 00:28:14,521
Forced me to hand over the prescription
563
00:28:15,480 --> 00:28:16,720
Suicide in front of you
564
00:28:16,720 --> 00:28:18,521
You will leave my son alone
565
00:28:18,801 --> 00:28:19,560
Gu Yi
566
00:28:19,720 --> 00:28:21,001
You're just like your dad
567
00:28:21,320 --> 00:28:23,560
They are all exactly the same ruthless
568
00:28:24,840 --> 00:28:25,480
Bearer
569
00:28:25,801 --> 00:28:26,921
Present the prescription
570
00:28:29,521 --> 00:28:30,440
Give it back to me
571
00:28:37,681 --> 00:28:39,840
I have asked for medicine to survive
572
00:28:41,641 --> 00:28:43,121
This is indeed his handwriting
573
00:28:44,761 --> 00:28:45,720
It's just
574
00:28:46,720 --> 00:28:48,560
At Chua's crime scene
575
00:28:48,600 --> 00:28:50,240
And a silk scarf from Shen Shi
576
00:28:51,001 --> 00:28:52,001
How does this explain
577
00:28:52,600 --> 00:28:53,560
Reply to your adult's words
578
00:28:54,320 --> 00:28:55,480
It is the villain who put it
579
00:28:56,200 --> 00:28:58,360
I don't want to be at her mercy like this
580
00:28:58,801 --> 00:29:00,041
So I want to borrow the hands of the punishments department
581
00:29:00,041 --> 00:29:00,801
Except for her
582
00:29:01,240 --> 00:29:02,161
But I didn't think about it
583
00:29:02,161 --> 00:29:03,761
She joined forces with King Jing to capture me
584
00:29:03,921 --> 00:29:05,320
And forced me to bite Dr. He back
585
00:29:05,320 --> 00:29:06,440
Framing King Ning
586
00:29:06,521 --> 00:29:07,001
Your Excellency
587
00:29:07,761 --> 00:29:08,281
My auspicious road
588
00:29:08,281 --> 00:29:10,161
Even if you covet this rotten life again,
589
00:29:11,281 --> 00:29:12,600
It won't reverse right and wrong
590
00:29:12,600 --> 00:29:13,801
Turn black and white upside down
591
00:29:14,761 --> 00:29:15,681
To frame a good man
592
00:29:17,001 --> 00:29:18,560
Really refers to deer as a horse
593
00:29:18,560 --> 00:29:19,681
Confuse right with wrong
594
00:29:21,360 --> 00:29:22,041
Ji Lu
595
00:29:22,600 --> 00:29:23,480
As you said
596
00:29:24,121 --> 00:29:27,200
Now Shen Shi's behavioral motivation
597
00:29:27,200 --> 00:29:28,641
It's already clear
598
00:29:29,761 --> 00:29:30,881
But
599
00:29:31,440 --> 00:29:34,881
King Jing has always been involved in this matter
600
00:29:35,360 --> 00:29:38,041
This officer still feels unreasonable
601
00:29:38,720 --> 00:29:40,401
That's Lord Joe. You don't know
602
00:29:40,401 --> 00:29:42,281
The origin of Yongzhou and Gu Jia
603
00:29:42,480 --> 00:29:44,401
Gu Survival is a doctor too much
604
00:29:44,720 --> 00:29:45,801
He poisoned the prince
605
00:29:45,801 --> 00:29:46,720
What good can it do
606
00:29:47,001 --> 00:29:47,921
Who will do it for the emperor
607
00:29:47,921 --> 00:29:49,240
It's not his turn to do it
608
00:29:50,121 --> 00:29:50,720
The only explanation is that
609
00:29:50,720 --> 00:29:51,320
Ji Lu
610
00:29:53,360 --> 00:29:54,921
Gu survival is a knife
611
00:29:57,440 --> 00:29:58,840
It's the old king's knife
612
00:30:00,440 --> 00:30:01,560
What do you mean
613
00:30:02,041 --> 00:30:02,641
That's right
614
00:30:04,801 --> 00:30:06,320
It was instructed by the old king of scenery
615
00:30:06,921 --> 00:30:08,881
Gu continued to murder Xiaorong Wang
616
00:30:10,001 --> 00:30:11,281
And now, His Royal Highness King Jing
617
00:30:11,281 --> 00:30:12,480
Be afraid of things being revealed
618
00:30:12,881 --> 00:30:13,960
He and the remnants of his family
619
00:30:13,960 --> 00:30:14,881
Collude with each other
620
00:30:15,281 --> 00:30:16,521
Try to cover up a crime
621
00:30:16,521 --> 00:30:17,921
Kill my whole family
622
00:30:18,320 --> 00:30:19,840
Even defeat political enemies
623
00:30:19,840 --> 00:30:20,881
Kill two birds with one stone
624
00:30:21,281 --> 00:30:21,720
Your Excellency
625
00:30:22,521 --> 00:30:23,560
Please observe
626
00:30:27,480 --> 00:30:28,200
Shen Shi
627
00:30:28,720 --> 00:30:29,240
No
628
00:30:31,080 --> 00:30:32,041
Gu Yi
629
00:30:33,121 --> 00:30:34,921
You are the daughter of a sinner
630
00:30:34,921 --> 00:30:36,600
Returning to Beijing without permission is a capital crime
631
00:30:37,281 --> 00:30:39,440
However, not only are you not careful with your words and deeds
632
00:30:39,560 --> 00:30:41,681
But also with human life
633
00:30:41,681 --> 00:30:44,281
Trying to frame a court official
634
00:30:45,401 --> 00:30:47,161
Several crimes should be punished together
635
00:30:48,681 --> 00:30:49,440
Bearer
636
00:30:51,080 --> 00:30:53,560
Put Gu Yi on death row
637
00:30:53,560 --> 00:30:54,560
Waiting for it to come down
638
00:30:56,001 --> 00:30:57,121
How dare you
639
00:31:07,600 --> 00:31:08,681
His Royal Highness King Jing
640
00:31:09,240 --> 00:31:10,320
You are a vassal king
641
00:31:10,881 --> 00:31:12,521
Even if it involves a case,
642
00:31:12,801 --> 00:31:15,681
Xiaguan has no right to sentence you to jail
643
00:31:16,720 --> 00:31:18,840
It can only be reported to the emperor
644
00:31:19,600 --> 00:31:23,440
But this Gu's crime has become a reality
645
00:31:23,440 --> 00:31:25,960
If King Jing goes his own way,
646
00:31:26,480 --> 00:31:29,121
Is to compete with my punishments department
647
00:31:29,281 --> 00:31:31,121
Competing with the law
648
00:31:31,360 --> 00:31:33,761
Compete with the emperor
649
00:31:45,080 --> 00:31:46,200
Qiao Shangshu
650
00:31:47,200 --> 00:31:48,281
You think you said that
651
00:31:48,281 --> 00:31:50,080
Can you threaten this king
652
00:31:53,521 --> 00:31:54,240
Your Highness
653
00:32:06,240 --> 00:32:07,200
Bearer
654
00:32:07,960 --> 00:32:09,080
Take Gu Yi away
655
00:32:10,360 --> 00:32:11,200
A fish
656
00:32:14,801 --> 00:32:15,641
Take away
657
00:32:31,960 --> 00:32:33,041
That's why
658
00:32:33,641 --> 00:32:35,161
No wonder there is no movement in Ning Wangfu
659
00:32:35,801 --> 00:32:37,360
It turned out to be doing this game
660
00:32:47,480 --> 00:32:48,080
Dad
661
00:32:49,281 --> 00:32:51,041
How did you take all that white seed
662
00:32:53,840 --> 00:32:56,881
The game should also be equal
663
00:32:57,281 --> 00:32:58,801
Qi Zhang's chess game
664
00:33:00,001 --> 00:33:01,720
Success or failure
665
00:33:03,281 --> 00:33:04,041
Congratulations to Father
666
00:33:04,041 --> 00:33:05,121
Root out a strong enemy
667
00:33:06,560 --> 00:33:07,360
This time
668
00:33:07,840 --> 00:33:09,440
Thanks to the sickle
669
00:33:09,960 --> 00:33:11,320
Don't be afraid of killing
670
00:33:11,840 --> 00:33:13,121
Win steadily
671
00:33:14,521 --> 00:33:16,161
Send away Jilu's son
672
00:33:17,001 --> 00:33:18,560
What the king promised
673
00:33:19,480 --> 00:33:21,001
Never break your word
674
00:33:21,521 --> 00:33:22,360
Father rest assured
675
00:33:22,600 --> 00:33:23,840
Everything is in order
676
00:33:27,921 --> 00:33:28,881
Shell
677
00:33:30,881 --> 00:33:32,440
The river boundary is three points wide
678
00:33:32,681 --> 00:33:34,240
Wisdom is profound
679
00:33:34,440 --> 00:33:37,360
You will inherit the grand rule in the future
680
00:33:38,281 --> 00:33:40,521
Use your brain more
681
00:33:41,600 --> 00:33:42,240
Got it
682
00:33:42,440 --> 00:33:42,921
Dad
683
00:33:50,320 --> 00:33:51,281
You just
684
00:33:51,681 --> 00:33:52,881
Don't want to meet him
685
00:33:55,001 --> 00:33:56,041
See and not see
686
00:33:56,801 --> 00:33:58,121
What difference does it make
687
00:34:00,401 --> 00:34:01,681
It's better to let him
688
00:34:02,600 --> 00:34:03,681
Think I'm dead
689
00:34:05,041 --> 00:34:06,521
Still keep between mother and child
690
00:34:07,041 --> 00:34:08,840
The last bit of dignity
691
00:34:10,240 --> 00:34:11,281
I hope
692
00:34:11,681 --> 00:34:12,840
Can you persuade him
693
00:34:13,401 --> 00:34:14,161
Today
694
00:34:14,840 --> 00:34:15,801
He united
695
00:34:15,801 --> 00:34:18,240
In those days, Tai Hospital made the daughter of the family
696
00:34:19,200 --> 00:34:20,001
To turn over
697
00:34:20,641 --> 00:34:22,080
Xiao Rong Wang case
698
00:34:27,480 --> 00:34:28,200
Why
699
00:34:29,001 --> 00:34:30,200
Played by the punishments department
700
00:34:31,360 --> 00:34:32,240
He seems to
701
00:34:33,080 --> 00:34:35,001
With the daughter of the family
702
00:34:35,401 --> 00:34:36,960
Friendship is not shallow
703
00:34:38,881 --> 00:34:40,200
Heaven is clear
704
00:34:40,681 --> 00:34:42,041
Causal cycle
705
00:34:43,560 --> 00:34:47,320
I didn't expect me to practice for many years
706
00:34:49,840 --> 00:34:51,921
I can't melt this doomed love
707
00:34:54,200 --> 00:34:55,960
It's not our fault
708
00:34:57,881 --> 00:34:59,720
But if it weren't for you and me
709
00:35:00,200 --> 00:35:00,840
Year
710
00:35:00,840 --> 00:35:03,480
When Qi Zun Mo poisoned my prince
711
00:35:05,200 --> 00:35:06,881
He deserved it
712
00:35:07,641 --> 00:35:09,480
But if it weren't for you and me
713
00:35:10,240 --> 00:35:12,560
He would never lay hands on the emperor's heir
714
00:35:13,041 --> 00:35:15,440
Not to mention that you used a knife to kill people
715
00:35:17,881 --> 00:35:19,521
Is it possible that all this now
716
00:35:21,240 --> 00:35:23,480
Do you still think it's someone else's fault
717
00:35:25,240 --> 00:35:28,121
I am the Son of Heaven
718
00:35:29,960 --> 00:35:33,080
The Son of Heaven can't be wrong
719
00:35:34,121 --> 00:35:35,881
Then why did you come to see me
720
00:35:41,521 --> 00:35:44,281
I hope you can persuade him
721
00:35:45,080 --> 00:35:48,200
Don't compete with your father
722
00:35:50,281 --> 00:35:54,481
Don't compete with the royal face
723
00:35:58,520 --> 00:35:59,921
Where one feels
724
00:36:00,560 --> 00:36:02,280
Blinded one's mind
725
00:36:04,040 --> 00:36:05,320
You still
726
00:36:05,600 --> 00:36:06,721
Don't understand
727
00:36:07,881 --> 00:36:10,000
How can he understand
728
00:36:19,000 --> 00:36:20,280
In this case
729
00:36:21,241 --> 00:36:21,921
I
730
00:36:22,721 --> 00:36:25,040
Killing the daughter of the family is
731
00:36:29,000 --> 00:36:30,681
Originator
732
00:36:32,320 --> 00:36:36,721
Haven't you done enough evil
733
00:37:02,760 --> 00:37:03,641
Your Excellency
734
00:37:06,520 --> 00:37:07,401
Yes
735
00:37:15,320 --> 00:37:15,921
How
736
00:37:16,520 --> 00:37:17,520
The post mortem examiner has examined the corpse
737
00:37:18,161 --> 00:37:19,641
Was killed at Youshi yesterday
738
00:37:20,000 --> 00:37:20,961
Youshi
739
00:37:21,520 --> 00:37:23,600
Why did Rong's mother-in-law leave the house at Youshi
740
00:37:24,641 --> 00:37:26,161
I also found it in the back alley
741
00:37:26,161 --> 00:37:27,481
Some ingot candles
742
00:37:28,520 --> 00:37:30,641
I remember yesterday was Rong Popo
743
00:37:30,641 --> 00:37:31,800
The Death Day of My First Husband
744
00:37:33,760 --> 00:37:35,040
Presumably
745
00:37:35,560 --> 00:37:37,721
It is she who is afraid of burning incense in the palace
746
00:37:38,360 --> 00:37:39,881
So I took it to the back alley
747
00:37:40,241 --> 00:37:41,881
Mother-in-law Rong you met yesterday
748
00:37:42,241 --> 00:37:43,681
It should be easy to pretend
749
00:37:45,560 --> 00:37:46,560
I was careless
750
00:37:47,760 --> 00:37:49,280
But now the little lady is in prison
751
00:37:49,441 --> 00:37:51,481
The punishments department will report the case to the holy world
752
00:37:52,201 --> 00:37:54,280
What Najilu said involves Lao Jingwang again
753
00:37:55,000 --> 00:37:55,961
What shall we do
754
00:38:16,161 --> 00:38:17,280
In this world
755
00:38:17,881 --> 00:38:20,241
Is there really no justice
756
00:38:21,760 --> 00:38:22,760
All these years
757
00:38:23,401 --> 00:38:24,600
No matter how hard it is to live
758
00:38:24,600 --> 00:38:25,881
I can get through it
759
00:38:26,881 --> 00:38:27,600
Reverse the case for the family
760
00:38:27,600 --> 00:38:29,241
Is the driving force for me to support
761
00:38:30,280 --> 00:38:31,280
But now
762
00:38:32,161 --> 00:38:33,840
Even if I try my best
763
00:38:34,600 --> 00:38:36,280
Still can't fight power conspiracy
764
00:38:38,441 --> 00:38:39,280
Dad
765
00:38:39,760 --> 00:38:40,401
Mother
766
00:38:41,441 --> 00:38:42,401
You tell me
767
00:38:43,520 --> 00:38:45,000
What am I supposed to do
768
00:38:47,441 --> 00:38:48,481
What are you talking about
769
00:38:49,641 --> 00:38:51,560
Shen Yu is not dead
770
00:38:52,320 --> 00:38:54,360
Or a criminal in the imperial court
771
00:38:54,641 --> 00:38:55,800
Do you really mean it
772
00:38:56,641 --> 00:38:57,441
Back to Grandma
773
00:38:57,681 --> 00:38:58,201
Exactly
774
00:38:58,681 --> 00:39:00,961
That Shen Yu is now in the prison of the punishments department
775
00:39:00,961 --> 00:39:02,201
Everyone can testify
776
00:39:03,961 --> 00:39:04,921
Let me ask you something
777
00:39:05,961 --> 00:39:07,681
Do you know or not
778
00:39:08,121 --> 00:39:09,121
The sinking fish
779
00:39:09,881 --> 00:39:11,881
She is a remnant of her family
780
00:39:12,721 --> 00:39:14,320
This Shen Yu is the third aunt and the fifth brother
781
00:39:14,320 --> 00:39:15,520
People selected in Suzhou
782
00:39:15,520 --> 00:39:17,201
Nature is to find out the details
783
00:39:20,961 --> 00:39:22,481
You and the Zhou family
784
00:39:23,481 --> 00:39:25,840
What is the enmity
785
00:39:26,320 --> 00:39:29,161
First, Zhou Yue donated half a fortune
786
00:39:29,800 --> 00:39:32,760
Now he is married to the Qin criminal of the imperial court and enters the door
787
00:39:34,600 --> 00:39:35,481
Where do I look
788
00:39:36,600 --> 00:39:38,800
Don't destroy the Zhou family
789
00:39:39,800 --> 00:39:42,600
You will never give up
790
00:39:42,881 --> 00:39:44,000
Mother soothes her anger
791
00:39:44,840 --> 00:39:46,161
Yue and I really don't know
792
00:39:46,161 --> 00:39:47,441
The origin of Shen Yu
793
00:39:47,961 --> 00:39:48,921
If I knew
794
00:39:49,681 --> 00:39:51,360
Even if there are 10,000 dares,
795
00:39:51,360 --> 00:39:53,280
I dare not marry her.
796
00:39:54,201 --> 00:39:55,560
If you say it's someone else,
797
00:39:55,560 --> 00:39:56,760
May not have the courage
798
00:39:57,201 --> 00:39:58,320
But three aunts and five brothers
799
00:39:58,320 --> 00:39:59,800
Have the ability to bring people back to life
800
00:40:00,201 --> 00:40:01,800
Dare to steal people from the punishments department again
801
00:40:01,800 --> 00:40:03,840
What is it to shield a court chin criminal
802
00:40:04,201 --> 00:40:04,641
I
803
00:40:06,360 --> 00:40:07,560
Mother Ming Jian
804
00:40:08,641 --> 00:40:10,121
We really don't know
805
00:40:12,080 --> 00:40:13,641
I don't care if you know it or not
806
00:40:15,641 --> 00:40:18,760
Although my Zhou Hou Gongfu is not in the prosperous age,
807
00:40:19,401 --> 00:40:21,961
But such people will never be allowed to fool around
808
00:40:25,441 --> 00:40:27,401
You know what to do
809
00:40:56,681 --> 00:40:57,921
What are you going to do
810
00:40:57,921 --> 00:40:59,201
I'm going to save the fish
811
00:40:59,520 --> 00:41:00,800
She poisoned the emperor's heir in those days
812
00:41:00,800 --> 00:41:02,000
Family remnants
813
00:41:03,121 --> 00:41:05,641
He is a court criminal of Zhulianjiu clan
814
00:41:05,800 --> 00:41:06,961
How do you save
815
00:41:07,201 --> 00:41:08,961
With another half of my net worth,
816
00:41:08,961 --> 00:41:10,280
To change a fish's life
817
00:41:10,280 --> 00:41:11,441
This matter concerns the year
818
00:41:11,441 --> 00:41:12,840
Imperial decree
819
00:41:13,481 --> 00:41:15,040
It's about royal face
820
00:41:15,040 --> 00:41:16,401
You think you're half a fortune
821
00:41:16,401 --> 00:41:18,040
Can you save her
822
00:41:18,040 --> 00:41:18,840
Mother
823
00:41:20,881 --> 00:41:22,241
Niang regrets
824
00:41:23,921 --> 00:41:24,840
This marriage
825
00:41:25,201 --> 00:41:27,000
Mother ordered it for you
826
00:41:28,161 --> 00:41:30,641
Your mother chose the fish for you
827
00:41:31,280 --> 00:41:32,280
Unexpectedly
828
00:41:33,441 --> 00:41:36,201
Now I put you and me in the land of life and death
829
00:41:36,201 --> 00:41:37,520
Fish, she was wronged
830
00:41:37,800 --> 00:41:39,241
It is also wrong to take care of your family
831
00:41:42,241 --> 00:41:43,481
You knew that
832
00:41:45,241 --> 00:41:45,961
Yes
833
00:41:47,000 --> 00:41:48,121
You believe her
834
00:41:48,520 --> 00:41:50,280
I treat Ah Yu with sincerity
835
00:41:50,560 --> 00:41:52,040
Of course I believe her
836
00:41:54,000 --> 00:41:54,881
Are you going to gamble on
837
00:41:54,881 --> 00:41:56,881
The life of the whole week's family
838
00:41:57,520 --> 00:41:59,520
Although we are at odds with the upper room,
839
00:42:00,161 --> 00:42:02,161
But we are of the same blood
840
00:42:03,800 --> 00:42:05,600
They are your family
841
00:42:05,840 --> 00:42:08,040
A Yu is also my family
842
00:42:13,800 --> 00:42:15,441
A Yu conceals his identity
843
00:42:16,040 --> 00:42:18,201
It is expected that there will be a day when it will be exposed
844
00:42:18,721 --> 00:42:20,401
Did she ever take you as her family
845
00:42:28,360 --> 00:42:29,520
Give this to Shen Yu
846
00:42:30,441 --> 00:42:33,241
We have no debt to her anymore
847
00:42:34,800 --> 00:42:35,921
What is this
848
00:42:36,320 --> 00:42:37,721
And leaving the book
849
00:42:41,121 --> 00:42:41,721
High ink
850
00:42:41,840 --> 00:42:42,921
Please help me
851
00:42:48,241 --> 00:42:49,481
This time, the punishments department has an order
852
00:42:50,000 --> 00:42:51,641
Anyone can see the fish
853
00:42:51,881 --> 00:42:52,840
I won't stop you
854
00:42:52,840 --> 00:42:54,360
That's not what I'm talking about
855
00:42:54,360 --> 00:42:55,721
I was asking you to help me
856
00:42:55,961 --> 00:42:56,800
In the punishments department
857
00:42:56,800 --> 00:42:58,401
Before presenting the matter to the emperor
858
00:42:58,401 --> 00:42:59,161
Stop
859
00:43:00,520 --> 00:43:02,681
I'm just an assistant minister of punishments
860
00:43:02,840 --> 00:43:03,961
How to stop it
861
00:43:05,320 --> 00:43:06,881
Then you go and ask Gao Guifei
862
00:43:08,800 --> 00:43:09,600
A Yue
863
00:43:11,161 --> 00:43:12,641
Caring for the family and murdering the emperor's heir
864
00:43:13,481 --> 00:43:15,840
And this emperor's heir is my cousin of Gao Mo
865
00:43:16,760 --> 00:43:18,401
Gao Guifei's parent-child
866
00:43:18,641 --> 00:43:20,000
Do you think as a victim
867
00:43:20,641 --> 00:43:22,201
Will plead for the murderer
868
00:43:22,441 --> 00:43:23,520
The fish is innocent
869
00:43:23,681 --> 00:43:25,280
Gu Jia is also victimized by adulterers
870
00:43:25,320 --> 00:43:26,481
So you already knew
871
00:43:26,481 --> 00:43:27,681
The identity of the fish
872
00:43:29,080 --> 00:43:30,760
All of you know that
873
00:43:30,760 --> 00:43:32,040
Only keep it from me
874
00:43:35,241 --> 00:43:36,681
This matter is of great importance
875
00:43:37,800 --> 00:43:39,600
As a victim of the Xiao Rong Wang case, you
876
00:43:39,600 --> 00:43:41,201
I'm afraid that after you know the identity of A Yu,
877
00:43:41,201 --> 00:43:41,921
Aim at it intentionally
878
00:43:41,921 --> 00:43:42,760
In your heart
879
00:43:43,881 --> 00:43:44,881
I am Gao someone is a
880
00:43:44,881 --> 00:43:46,681
Mediocrity with no distinction between right and wrong
881
00:43:47,921 --> 00:43:48,961
But I'm telling you
882
00:43:49,641 --> 00:43:51,161
I only believe what I see with my own eyes
883
00:43:51,161 --> 00:43:53,121
Facts heard with one's own ears
884
00:43:55,040 --> 00:43:56,600
It is true that you kept it from me
885
00:43:57,641 --> 00:43:59,600
Jilu's testimony is also true
886
00:44:05,921 --> 00:44:07,080
In this case
887
00:44:09,280 --> 00:44:10,840
When I never looked for you
888
00:44:13,520 --> 00:44:14,161
Wait
889
00:44:16,921 --> 00:44:18,280
This matter has a wide range of implications
890
00:44:19,760 --> 00:44:21,921
I hope you don't have to get involved in this muddy water
891
00:44:23,681 --> 00:44:25,360
If the Zhou family is involved,
892
00:44:25,560 --> 00:44:27,201
You can't get away with it either
893
00:44:29,201 --> 00:44:30,000
Thank you very much
894
00:44:40,481 --> 00:44:41,360
Ji Lu said
895
00:44:41,360 --> 00:44:43,161
How true is it? How false is it
896
00:44:43,560 --> 00:44:45,481
How can father Chunhou poison
897
00:44:46,161 --> 00:44:47,800
If Father Wang Zhen and Xiao Rong Wang
898
00:44:47,800 --> 00:44:48,721
Family-related
899
00:44:49,401 --> 00:44:51,320
Why didn't the emperor commit crimes in Yongzhou
900
00:44:52,441 --> 00:44:53,760
After my mother disappeared that year,
901
00:44:54,241 --> 00:44:55,520
The Xiaorong Wang case happened
902
00:44:55,840 --> 00:44:57,161
If it wasn't a coincidence
903
00:44:57,241 --> 00:44:58,320
It's man-made
904
00:44:59,520 --> 00:45:00,080
Then
905
00:45:01,000 --> 00:45:02,921
If the emperor, mother and father
906
00:45:02,921 --> 00:45:05,320
The rumors of the three people's love in the past are true
907
00:45:05,840 --> 00:45:07,320
Everything becomes reasonable
908
00:45:08,600 --> 00:45:09,800
Gu Jia played in it
909
00:45:09,800 --> 00:45:11,121
What kind of role is it
910
00:45:12,000 --> 00:45:14,080
Maybe we have to retry Jilu
911
00:45:16,360 --> 00:45:17,080
What is it
912
00:45:17,241 --> 00:45:18,600
In a panic
913
00:45:18,600 --> 00:45:19,441
Ji Lu
914
00:45:20,560 --> 00:45:21,560
Dead
59318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.